1
00:00:01,460 --> 00:00:04,336
- Sometimes I wonder why I give
speeches to the city at all.
2
00:00:04,380 --> 00:00:06,755
A king's speech should be
the highlight of their week.
3
00:00:06,841 --> 00:00:08,215
- Still mad they booed ya?
4
00:00:08,250 --> 00:00:09,425
- I invented the boo.
5
00:00:09,468 --> 00:00:11,427
Before me, everyone
wiggled their butts
6
00:00:11,512 --> 00:00:12,553
To express disapproval.
7
00:00:12,555 --> 00:00:14,304
- Honestly, I prefer it.
8
00:00:14,390 --> 00:00:17,683
Mm, yes that's how
you disapprove of something.
9
00:00:17,727 --> 00:00:19,143
- No, the boo is better,
10
00:00:19,186 --> 00:00:21,395
But you can't use it
against the inventor.
11
00:00:21,439 --> 00:00:23,188
Ooh, there should be
a super boo
12
00:00:23,274 --> 00:00:25,607
To use against people
who are booing incorrectly.
13
00:00:25,651 --> 00:00:28,444
- Stupid nature attacked
the city again.
14
00:00:28,487 --> 00:00:29,945
- That's the fifth attack
this month.
15
00:00:30,031 --> 00:00:31,447
What was it this time?
- The dam.
16
00:00:31,490 --> 00:00:33,490
Some trees grew roots
under the river
17
00:00:33,576 --> 00:00:34,950
And ripped the whole thing out.
18
00:00:35,077 --> 00:00:38,203
- Damn it--pun not intended.
That dam was going to power
19
00:00:38,289 --> 00:00:39,455
Wheat grinders
for the whole city.
20
00:00:39,498 --> 00:00:41,665
- Man versus nature,
a classic struggle.
21
00:00:41,709 --> 00:00:44,084
And I should know.
My man bits are constantly
22
00:00:44,170 --> 00:00:45,544
Rejecting my nature bits.
23
00:00:45,588 --> 00:00:46,503
Horrible rashes.
24
00:00:46,589 --> 00:00:48,213
- It's those stupid
wood nymphs.
25
00:00:48,299 --> 00:00:49,423
They're behind all of this.
26
00:00:49,467 --> 00:00:51,008
- Come on.
W-we don't know that.
27
00:00:51,093 --> 00:00:53,093
- So you think
the trees tore down
28
00:00:53,179 --> 00:00:55,012
All our windmills on their own,
29
00:00:55,056 --> 00:00:57,222
And wolves stole
all our hammers for fun,
30
00:00:57,266 --> 00:00:59,391
And tiny bugs fly
into our mouths
31
00:00:59,435 --> 00:01:01,977
All the time now
as a coincidence?
32
00:01:02,063 --> 00:01:03,937
[choking]
33
00:01:04,023 --> 00:01:05,147
- Just swallow it!
34
00:01:05,232 --> 00:01:07,191
- [coughs]
and let the fly win?
35
00:01:07,234 --> 00:01:08,776
Never!
36
00:01:08,861 --> 00:01:09,985
- I don't understand.
37
00:01:10,029 --> 00:01:11,361
We've had a truce for so long.
38
00:01:11,447 --> 00:01:13,489
Humans stay in the city,
nature stays in the forest.
39
00:01:13,574 --> 00:01:15,407
Humans who go in the forest
die horribly.
40
00:01:15,451 --> 00:01:17,284
Plants brought inside
die from neglect.
41
00:01:17,369 --> 00:01:19,411
Why would nature disturb
that balance?
42
00:01:19,455 --> 00:01:21,580
- Maybe because we keep
expanding the city
43
00:01:21,665 --> 00:01:23,624
Into the forest,
then use the trees we cut down
44
00:01:23,667 --> 00:01:26,502
To build new houses where
we cook all the forest animals
45
00:01:26,587 --> 00:01:28,337
And eat them
with the forest plants.
46
00:01:28,380 --> 00:01:31,090
We're basically
a nature death machine.
47
00:01:31,175 --> 00:01:33,050
- Listen to mr. Nature lover.
48
00:01:33,094 --> 00:01:34,301
What, are you married
to a tree?
49
00:01:34,386 --> 00:01:36,261
- I just see nature's
side of things.
50
00:01:36,305 --> 00:01:38,639
- Well, it's beginning
to affect my numbers.
51
00:01:38,724 --> 00:01:40,099
I'm down to 30%.
52
00:01:40,142 --> 00:01:41,850
- I believe that's three.
53
00:01:41,894 --> 00:01:43,769
- Doesn't each little person
here represent
54
00:01:43,854 --> 00:01:45,020
10% of the population?
55
00:01:45,106 --> 00:01:47,648
- No, each little person
represents a person.
56
00:01:47,691 --> 00:01:49,191
Your approval rating is three.
57
00:01:49,235 --> 00:01:50,234
- What?
58
00:01:50,277 --> 00:01:52,194
Well, they should mean 5%,
at least.
59
00:01:52,279 --> 00:01:53,821
Somebody make sure
that gets changed.
60
00:01:53,906 --> 00:01:56,824
- I say we go to war with the
forest and wipe them all out.
61
00:01:56,867 --> 00:01:59,493
I already had to chop down
the trees around the palace
62
00:01:59,578 --> 00:02:00,828
'cause they were
releasing spores
63
00:02:00,871 --> 00:02:03,497
To turn our servants
into zombie spies.
64
00:02:03,582 --> 00:02:05,999
- Good thing
we caught them all.
65
00:02:06,085 --> 00:02:07,584
What?
- [grunts]
66
00:02:07,628 --> 00:02:09,002
Come here!
67
00:02:09,046 --> 00:02:11,121
- You know,
I dated a tree once.
68
00:02:11,173 --> 00:02:12,297
It didn't work out.
69
00:02:12,299 --> 00:02:15,467
She wanted me
to put down roots.
70
00:02:15,511 --> 00:02:17,386
[laughs]
71
00:02:17,429 --> 00:02:19,263
- And no one's going
to boo that?
72
00:02:19,298 --> 00:02:22,391
[dramatic lyre music]
73
00:02:22,476 --> 00:02:29,606
♪ ♪
74
00:02:44,498 --> 00:02:47,416
[tense music]
75
00:02:47,501 --> 00:02:50,043
♪ ♪
76
00:02:50,129 --> 00:02:51,086
[leaves rustling]
- [grunts]
77
00:02:51,172 --> 00:02:52,754
Were you followed?
78
00:02:52,798 --> 00:02:54,590
- Were you?
79
00:02:56,051 --> 00:02:58,051
Fantastic sex,
as usual, daphne.
80
00:02:58,137 --> 00:02:59,303
- No complaints here either.
81
00:02:59,388 --> 00:03:01,138
- It's the perfect
arrangement--
82
00:03:01,223 --> 00:03:03,265
Purely physical,
mutually beneficial.
83
00:03:03,309 --> 00:03:05,642
- No danger of any
messy bonds forming.
84
00:03:05,728 --> 00:03:06,560
- It's genius.
85
00:03:06,645 --> 00:03:07,561
But that reminds me.
86
00:03:07,688 --> 00:03:09,479
My brother's
at his breaking point
87
00:03:09,565 --> 00:03:11,982
With these stupid
man-versus-nature skirmishes.
88
00:03:12,026 --> 00:03:13,233
- Hippo.
- What?
89
00:03:13,319 --> 00:03:14,443
- We agreed.
90
00:03:14,528 --> 00:03:16,195
That's the one thing
we wouldn't talk about,
91
00:03:16,322 --> 00:03:17,946
At least if we want
to keep doing this.
92
00:03:18,032 --> 00:03:19,156
- Yeah, but that's just it.
93
00:03:19,200 --> 00:03:20,324
If we don't figure
something out,
94
00:03:20,367 --> 00:03:22,159
We're not gonna be able
to do this anyway
95
00:03:22,244 --> 00:03:23,493
Because we'll be at war.
96
00:03:23,579 --> 00:03:25,913
- That's true. My sisters
are all pissed off too.
97
00:03:25,956 --> 00:03:28,290
Why are our families
so emotional and dumb?
98
00:03:28,334 --> 00:03:31,210
- What's extra crazy is,
if it ever did erupt into war,
99
00:03:31,295 --> 00:03:34,421
My mom would go
all vengeful god on the forest.
100
00:03:34,506 --> 00:03:37,466
- And then pan would go
all vengeful god on the city.
101
00:03:37,509 --> 00:03:39,551
- Exactly.
With a god on each side,
102
00:03:39,637 --> 00:03:43,222
Any conflict would end in total
destruction on both sides.
103
00:03:43,265 --> 00:03:46,308
If only we could make
our families realize that.
104
00:03:46,435 --> 00:03:49,144
- Well, I have the ear
of my queen.
105
00:03:49,188 --> 00:03:50,896
You have the ear of your king.
106
00:03:50,940 --> 00:03:52,147
- If we could figure out a way
107
00:03:52,233 --> 00:03:53,857
To bring 'em together
for negotiations
108
00:03:53,901 --> 00:03:56,443
Without them knowing that's
what we're doing, of course...
109
00:03:56,528 --> 00:03:58,946
- We could continue
this passionate, meaningless
110
00:03:59,031 --> 00:04:00,197
Whatever you want to call it
111
00:04:00,282 --> 00:04:02,115
Without a war
complicating things.
112
00:04:02,201 --> 00:04:03,825
- You had me at river sex.
113
00:04:03,869 --> 00:04:05,452
I want to call it river sex.
114
00:04:06,872 --> 00:04:08,789
- And they want
to negotiate peace, really?
115
00:04:08,874 --> 00:04:10,082
How did you hear about this?
116
00:04:10,125 --> 00:04:11,750
- A little bird told me--
117
00:04:11,835 --> 00:04:13,043
Literally, a little bird.
118
00:04:13,128 --> 00:04:14,419
He said his name was marcus.
119
00:04:14,505 --> 00:04:16,171
- Well, still not sure
it's wise
120
00:04:16,257 --> 00:04:17,297
For me to meet with the enemy.
121
00:04:17,383 --> 00:04:18,840
- They're not technically
the enemy yet.
122
00:04:18,926 --> 00:04:21,134
Also, I wouldn't call them that
when they get here.
123
00:04:21,220 --> 00:04:23,220
- Again with
the pro-nature talk.
124
00:04:23,264 --> 00:04:24,763
- It's anti-war talk.
125
00:04:24,848 --> 00:04:27,140
- Are you trying
to get me to hate you?
126
00:04:27,226 --> 00:04:28,558
Because you're on
the right track.
127
00:04:28,644 --> 00:04:31,478
- We can end this
before it gets out of hand.
128
00:04:31,522 --> 00:04:33,480
- What do you call this?
We were clearing land
129
00:04:33,565 --> 00:04:35,524
For a new squirrel grill,
and, wham!
130
00:04:35,609 --> 00:04:38,402
A million scorpions took out
all my best guys.
131
00:04:38,529 --> 00:04:39,194
- Squirrel grill?
132
00:04:39,238 --> 00:04:40,487
- Are those poisonous?
133
00:04:40,531 --> 00:04:42,281
- They're a pain in the ass
is what they are.
134
00:04:42,324 --> 00:04:44,032
If anyone needs me,
I'll be with my army,
135
00:04:44,159 --> 00:04:45,492
Going to war with nature.
136
00:04:45,577 --> 00:04:47,369
- Not until we negotiate.
137
00:04:47,454 --> 00:04:48,578
Are you okay?
138
00:04:48,747 --> 00:04:51,790
- Why don't you let
my blood worry about that?
139
00:04:51,875 --> 00:04:53,250
- We should leave war
on the table.
140
00:04:53,335 --> 00:04:55,168
Wartime kings are very popular.
141
00:04:55,212 --> 00:04:57,337
But peace has
its advantages as well.
142
00:04:57,423 --> 00:04:59,589
Will daphne be joining
the negotiation?
143
00:04:59,633 --> 00:05:01,008
- I don't know. Why?
144
00:05:01,051 --> 00:05:02,676
- Peace might lead
to another kiss.
145
00:05:02,720 --> 00:05:05,470
Did I mention that
daphne and I kissed once?
146
00:05:05,556 --> 00:05:06,805
- Yes.
- Yes.
147
00:05:06,890 --> 00:05:08,974
- Yes.
148
00:05:09,018 --> 00:05:10,142
- I know you're trying
to shame me,
149
00:05:10,227 --> 00:05:12,269
But I'm just happy
everyone remembers.
150
00:05:13,314 --> 00:05:16,398
- So when she gets here,
you bow and say,
151
00:05:16,525 --> 00:05:18,525
"welcome, your majesty."
152
00:05:20,279 --> 00:05:23,030
Are those cut flowers
on the table?
153
00:05:23,157 --> 00:05:25,157
- She's from nature.
It's a gesture.
154
00:05:25,200 --> 00:05:27,868
- A gesture that
you senselessly murdered nature
155
00:05:27,911 --> 00:05:29,077
To decorate your house.
156
00:05:29,163 --> 00:05:31,121
Get rid of them.
- By your analogy,
157
00:05:31,165 --> 00:05:33,248
That's murdering someone
and then hiding the body.
158
00:05:33,334 --> 00:05:35,709
Wouldn't it be better
to display the body
159
00:05:35,794 --> 00:05:36,918
Out of respect?
160
00:05:37,004 --> 00:05:38,837
- Enemy at the gate!
161
00:05:38,922 --> 00:05:41,798
[tense music]
162
00:05:41,884 --> 00:05:46,887
♪ ♪
163
00:05:46,972 --> 00:05:48,013
- King tyrannis.
164
00:05:48,098 --> 00:05:50,015
- Queen iris, welcome.
165
00:05:50,059 --> 00:05:51,224
We'll sweep that up later.
166
00:05:51,268 --> 00:05:53,852
- Typical human,
sweeping nature aside
167
00:05:53,937 --> 00:05:55,270
Whenever you feel like it.
168
00:05:55,314 --> 00:05:57,105
- Typical nature attitude,
169
00:05:57,149 --> 00:05:59,024
Pooping on our nice
stone floor.
170
00:05:59,109 --> 00:06:01,276
- Stupe, don't you have
an army to train?
171
00:06:01,362 --> 00:06:03,820
- Yeah, we're learning
how to kill birds today.
172
00:06:03,864 --> 00:06:06,615
- I've got a stork with a sword
with your name on it.
173
00:06:06,617 --> 00:06:07,574
- [growling]
- we're here
174
00:06:07,618 --> 00:06:08,742
To negotiate, remember?
175
00:06:08,827 --> 00:06:10,660
- We'll negotiate
with the survivors.
176
00:06:10,704 --> 00:06:14,247
- There won't be any survivors
once the gods get involved.
177
00:06:14,333 --> 00:06:16,166
- Deliria!
178
00:06:16,210 --> 00:06:18,251
- Pan!
- How long has it been?
179
00:06:18,295 --> 00:06:20,337
- The war that wiped out
the felicians, I think.
180
00:06:20,422 --> 00:06:22,089
- I never heard
of the felicians.
181
00:06:22,132 --> 00:06:24,716
- Exactly.
Nature won that one.
182
00:06:24,760 --> 00:06:26,468
Bye, felicians.
183
00:06:27,471 --> 00:06:29,805
- Good news.
This fellow enjoys beer.
184
00:06:29,848 --> 00:06:32,099
And if anyone needs us,
we'll be unreachable.
185
00:06:32,142 --> 00:06:33,975
Come, bartleby.
[bartleby lows]
186
00:06:34,895 --> 00:06:38,522
- So what can we do to make
peace between our nations?
187
00:06:38,607 --> 00:06:41,024
- Humans must cease
all expansion into the forest.
188
00:06:41,110 --> 00:06:43,151
- W-wh--uh,
what my queen means is--
189
00:06:43,237 --> 00:06:44,403
- I'm running a civilization.
190
00:06:44,446 --> 00:06:46,238
Expansion is part
of the package.
191
00:06:46,323 --> 00:06:48,156
- So expand into the mountain.
192
00:06:48,200 --> 00:06:50,075
- The mountain trolls
would love that.
193
00:06:50,160 --> 00:06:51,159
- So you care about
194
00:06:51,245 --> 00:06:52,702
The mountain trolls more
than the nymphs?
195
00:06:52,746 --> 00:06:54,246
- I don't care
about any of you,
196
00:06:54,289 --> 00:06:55,622
And I wish you were all dead!
197
00:06:55,666 --> 00:06:58,166
- This is just how it started
with the felicians.
198
00:06:58,252 --> 00:07:01,253
- Honestly, I prefer their city
as a giant flaming sinkhole.
199
00:07:01,296 --> 00:07:03,213
- Look, let's all calm down.
200
00:07:03,298 --> 00:07:04,756
Nature has some good points...
201
00:07:04,842 --> 00:07:08,468
- [growls]
- but is also very bad.
202
00:07:08,554 --> 00:07:12,055
Uh, bad where you see
where they're coming from.
203
00:07:12,141 --> 00:07:13,682
I think daphne had
something to say.
204
00:07:13,767 --> 00:07:14,683
- Why do you care?
205
00:07:14,893 --> 00:07:15,976
Is something going on
between you two?
206
00:07:16,061 --> 00:07:17,394
- No. I don't care
207
00:07:17,438 --> 00:07:19,729
What the stupid tree girl
has to say.
208
00:07:19,815 --> 00:07:21,481
- So that's
how you think of us?
209
00:07:21,525 --> 00:07:23,191
Stupid tree girls?
210
00:07:23,318 --> 00:07:25,152
- I think hippo was
trying to say--
211
00:07:25,237 --> 00:07:26,486
- Hippo?
Since when are you
212
00:07:26,530 --> 00:07:28,822
On a first-name basis
with the fish freak?
213
00:07:28,866 --> 00:07:30,449
- That freak is my brother!
214
00:07:30,576 --> 00:07:32,242
- Yeah, only we can
call him freak.
215
00:07:32,327 --> 00:07:34,411
And do you think
"campus" is a surname?
216
00:07:34,496 --> 00:07:36,246
- Look, the fact is,
we can hate each other
217
00:07:36,331 --> 00:07:38,248
All we want,
but if we go to war,
218
00:07:38,333 --> 00:07:41,960
The gods will get involved,
and we'll all die.
219
00:07:42,045 --> 00:07:44,254
So we need to find a way
to coexist.
220
00:07:44,298 --> 00:07:45,589
- Why would we get involved?
221
00:07:45,632 --> 00:07:48,216
- Because you're the god
protector of the city,
222
00:07:48,260 --> 00:07:51,303
Because any attack on the city
is an attack on you.
223
00:07:51,430 --> 00:07:52,888
- I get the logic
of what you're saying,
224
00:07:52,973 --> 00:07:54,097
But I don't feel it.
225
00:07:54,141 --> 00:07:56,349
- Pan, protector of nature,
226
00:07:56,435 --> 00:07:58,768
Surely any attack on nature
would be met by you
227
00:07:58,770 --> 00:08:00,687
With swift
and total annihilation.
228
00:08:00,731 --> 00:08:03,440
- Swift and total?
I mean, I'll dabble in war,
229
00:08:03,484 --> 00:08:05,317
But it's so much more fun
to watch.
230
00:08:05,360 --> 00:08:06,860
- Even if the forest
is destroyed?
231
00:08:06,945 --> 00:08:08,028
- I'll build a new forest.
232
00:08:08,113 --> 00:08:09,196
What's a thousand years?
233
00:08:09,281 --> 00:08:10,447
- About a thousand years longer
234
00:08:10,532 --> 00:08:12,491
Than it took them
to build this city.
235
00:08:12,576 --> 00:08:14,284
- Hang on.
So the only reason we weren't
236
00:08:14,369 --> 00:08:17,162
Destroying nature is because
that god would crush us.
237
00:08:17,206 --> 00:08:19,080
But now he's saying
he doesn't care?
238
00:08:19,166 --> 00:08:20,874
- No, that's not
what he's saying.
239
00:08:20,918 --> 00:08:22,542
- It's the gist.
240
00:08:22,628 --> 00:08:24,085
- [grunts]
- [groans]
241
00:08:24,129 --> 00:08:26,755
- Look, their god
didn't do anything.
242
00:08:26,798 --> 00:08:28,006
- But she's about to.
243
00:08:28,050 --> 00:08:30,217
- She certainly is not.
244
00:08:30,260 --> 00:08:32,886
- Well, this meeting gave us
all a lot to think about.
245
00:08:32,971 --> 00:08:33,887
Thank you for your time.
We'll just--
246
00:08:33,972 --> 00:08:36,223
- Jacob? Curtis? Anthony?
247
00:08:36,350 --> 00:08:39,100
The time for negotiation
is over!
248
00:08:39,228 --> 00:08:41,686
- This is why I said
"enemies at the gate."
249
00:08:41,730 --> 00:08:43,730
- No, wait!
250
00:08:43,774 --> 00:08:45,524
Whoa!
- [yells]
251
00:08:45,567 --> 00:08:48,026
- This is fine.
We can still save this.
252
00:08:48,070 --> 00:08:49,402
- [grunts]
253
00:08:50,364 --> 00:08:52,739
- [growling]
254
00:08:52,783 --> 00:08:54,616
To war!
255
00:08:56,036 --> 00:08:57,327
- Or not.
256
00:09:00,290 --> 00:09:01,206
- [screams]
257
00:09:01,291 --> 00:09:03,542
- No, please don't.
Please--aah!
258
00:09:05,629 --> 00:09:10,131
- And so passed the second war
of man versus nature.
259
00:09:10,175 --> 00:09:11,883
There were many battles.
260
00:09:11,927 --> 00:09:13,176
Man versus nymphs.
261
00:09:13,220 --> 00:09:15,136
Man versus bears.
262
00:09:15,180 --> 00:09:16,763
Boy versus tree.
263
00:09:16,848 --> 00:09:21,184
Man versus horse while
three dogs and a rabbit watch.
264
00:09:21,228 --> 00:09:23,937
Stupendous led the army of man
265
00:09:24,022 --> 00:09:27,315
And found an equal
in her rival, thea.
266
00:09:27,401 --> 00:09:29,317
- [groans and grunts]
267
00:09:29,361 --> 00:09:32,112
- King tyrannis adopted
a new persona
268
00:09:32,197 --> 00:09:34,447
The local vases called
war king,
269
00:09:34,533 --> 00:09:37,075
Enjoying 90% approval
from the people.
270
00:09:37,119 --> 00:09:40,120
He also grew a beard,
which got 5% approval.
271
00:09:40,163 --> 00:09:42,330
And hippo served
as a strategist,
272
00:09:42,416 --> 00:09:44,416
Devising weapons and tactics
273
00:09:44,501 --> 00:09:47,002
To defeat nature
with brutal efficiency.
274
00:09:47,045 --> 00:09:48,503
[all gasp]
275
00:09:51,508 --> 00:09:53,049
- Ooh, sorry.
276
00:09:53,135 --> 00:09:55,885
I've got a weapon to take care
of your mud monster rival.
277
00:09:55,929 --> 00:09:57,429
I call it a jar.
278
00:09:57,472 --> 00:10:00,390
Just scoop her into this
and close the lid.
279
00:10:00,434 --> 00:10:01,683
Problem solved.
280
00:10:01,727 --> 00:10:03,476
- Cool.
- None of this is cool,
281
00:10:03,562 --> 00:10:05,604
Aside from my beard,
which is very cool.
282
00:10:05,647 --> 00:10:06,813
- Falcon!
283
00:10:06,898 --> 00:10:09,357
- Don't mind me,
just grabbing some snacks.
284
00:10:09,401 --> 00:10:11,401
- Mother, can you not fly
into the castle
285
00:10:11,445 --> 00:10:14,362
As something from nature while
we're being killed by nature?
286
00:10:14,448 --> 00:10:16,906
- But everything that flies
is from nature.
287
00:10:16,950 --> 00:10:18,325
It's a huge advantage.
288
00:10:18,368 --> 00:10:19,743
It was a terrible idea
to fight them.
289
00:10:19,786 --> 00:10:22,704
- And it would be a great idea
for you to help us.
290
00:10:22,748 --> 00:10:25,457
- If I intervened every time
there was a war in the city,
291
00:10:25,584 --> 00:10:28,251
You'd never learn anything
and I'd never get any me time.
292
00:10:28,295 --> 00:10:30,253
- You realize we could die
in this war,
293
00:10:30,297 --> 00:10:33,882
And you would feel
so, so, so sad.
294
00:10:33,967 --> 00:10:35,133
- Oh, don't be so dramatic.
295
00:10:35,177 --> 00:10:37,469
Human with wings.
296
00:10:37,512 --> 00:10:39,888
You see?
You see how stupid this looks?
297
00:10:39,931 --> 00:10:42,349
Eagle.
298
00:10:42,434 --> 00:10:44,476
- I'm glad someone is having
a good time.
299
00:10:44,561 --> 00:10:47,187
- Aren't you, like,
more popular than ever?
300
00:10:47,230 --> 00:10:48,855
- Yes, but it's mostly
because all the people
301
00:10:48,899 --> 00:10:51,566
Who hated me were in the army,
and they're mostly dead now.
302
00:10:51,610 --> 00:10:54,110
- I've had to recruit
a lot of children.
303
00:10:54,196 --> 00:10:55,528
- My point is,
we can't go on like this.
304
00:10:55,572 --> 00:10:57,530
We need to do something
bold, decisive,
305
00:10:57,616 --> 00:10:58,698
Recklessly permanent.
306
00:10:58,825 --> 00:11:01,034
- What, like poison
the mouth of the river
307
00:11:01,078 --> 00:11:03,244
That feeds the forest, killing
all the trees and plants
308
00:11:03,330 --> 00:11:05,205
And the wildlife that eats
the trees and plants?
309
00:11:05,248 --> 00:11:06,456
- Can you do that?
310
00:11:06,500 --> 00:11:08,208
- I can do anything.
311
00:11:08,293 --> 00:11:10,168
The question of whether
I should is more of a--
312
00:11:10,253 --> 00:11:12,212
- Do it!
- Yes, do it, please.
313
00:11:12,297 --> 00:11:14,464
- Do we really have to go
this deep into the forest?
314
00:11:14,549 --> 00:11:15,632
- That depends.
315
00:11:15,801 --> 00:11:17,592
Do you want to poison
the mouth of the river
316
00:11:17,636 --> 00:11:20,553
Or some middle point in the
river that doesn't matter?
317
00:11:20,597 --> 00:11:22,931
- Do you have to answer
an honest question
318
00:11:23,016 --> 00:11:24,849
In such an insulting way?
319
00:11:24,893 --> 00:11:27,268
- Wait!
Don't step there.
320
00:11:27,354 --> 00:11:29,396
The smooth stones are traps.
321
00:11:31,149 --> 00:11:32,524
- How did you know that?
322
00:11:32,609 --> 00:11:34,734
- I just know things.
323
00:11:34,778 --> 00:11:36,653
- [groans]
324
00:11:36,738 --> 00:11:39,072
[eerie music]
325
00:11:39,157 --> 00:11:40,990
[birds chirping]
326
00:11:41,076 --> 00:11:42,283
- Sparrows.
327
00:11:42,369 --> 00:11:43,159
Run!
328
00:11:43,203 --> 00:11:46,788
[people screaming]
329
00:11:46,873 --> 00:11:49,916
[panting]
330
00:11:49,960 --> 00:11:51,334
[yells]
331
00:11:51,378 --> 00:11:54,546
- [panting]
332
00:11:57,300 --> 00:11:58,550
- Hippo, it's been a while.
333
00:11:58,593 --> 00:12:00,719
- What are you doing
down here, daphne?
334
00:12:00,762 --> 00:12:02,887
We said things we learned
while we were together
335
00:12:02,973 --> 00:12:04,347
Were off limits.
336
00:12:04,391 --> 00:12:06,975
- Mm, like the location
of our traps?
337
00:12:07,018 --> 00:12:08,560
- So I know about the traps.
338
00:12:08,603 --> 00:12:11,229
You seriously expect me
to walk straight into one
339
00:12:11,314 --> 00:12:13,148
Out of respect
for our relationship?
340
00:12:13,233 --> 00:12:15,650
This is a violation.
341
00:12:15,736 --> 00:12:17,485
My secret bunker?
342
00:12:17,529 --> 00:12:18,528
- [scoffs] oh, please.
343
00:12:18,613 --> 00:12:20,363
I know how to be an adult.
344
00:12:20,449 --> 00:12:22,657
I came here because you're
clearly holding grudges
345
00:12:22,743 --> 00:12:24,743
And playing dirty because
you're an emotional person.
346
00:12:24,786 --> 00:12:27,069
What were you doing
this deep in the woods, hippo?
347
00:12:27,122 --> 00:12:28,037
- Nothing.
I--
348
00:12:28,081 --> 00:12:30,039
- [grunts]
349
00:12:30,083 --> 00:12:32,083
- Careful with that.
350
00:12:32,169 --> 00:12:33,793
It's plant poison.
351
00:12:33,837 --> 00:12:34,794
- It's what?
352
00:12:34,838 --> 00:12:36,087
What were you gonna do?
353
00:12:36,214 --> 00:12:38,882
- Okay, okay, I know it looks
potentially bad, but--
354
00:12:38,967 --> 00:12:40,216
[both grunting]
355
00:12:40,260 --> 00:12:41,217
[yells]
356
00:12:41,261 --> 00:12:43,470
- Not seeing
a lot of poisoning.
357
00:12:43,513 --> 00:12:45,764
[swords clashing]
- we got ambushed by sparrows.
358
00:12:45,807 --> 00:12:48,391
- Aah!
- Don't worry, I got even.
359
00:12:48,477 --> 00:12:50,185
- The mission failed?
Where's hippo?
360
00:12:50,270 --> 00:12:52,479
- Not sure.
Probably in one of his tunnels
361
00:12:52,481 --> 00:12:53,730
We're not supposed
to know about.
362
00:12:53,774 --> 00:12:55,190
- This war is never
going to end.
363
00:12:55,233 --> 00:12:56,733
- Not without an act of god
364
00:12:56,818 --> 00:12:59,319
That the gods don't seem
to care about doing.
365
00:12:59,362 --> 00:13:00,945
[both laughing]
- I forgot we had elephants
366
00:13:01,031 --> 00:13:01,946
In this forest.
367
00:13:02,032 --> 00:13:03,531
[elephants trumpeting]
368
00:13:04,993 --> 00:13:06,993
- [grunts]
369
00:13:07,037 --> 00:13:09,454
[elephant trumpets]
370
00:13:09,539 --> 00:13:11,873
- Mother, are you really
just going to sit there
371
00:13:11,917 --> 00:13:14,167
While a war with nature
ravages our city
372
00:13:14,211 --> 00:13:15,668
And my approval ratings?
373
00:13:15,754 --> 00:13:17,712
- I hadn't realized you cared.
374
00:13:17,798 --> 00:13:19,881
Yes, I am.
- Unless she has to go
375
00:13:19,925 --> 00:13:21,299
And get more milk and honey.
376
00:13:21,343 --> 00:13:23,176
Someone here has a sweet tooth.
377
00:13:23,261 --> 00:13:26,221
- You had just as much
milk and honey as I did.
378
00:13:26,264 --> 00:13:27,972
- Haven't you heard
of divine intervention?
379
00:13:28,099 --> 00:13:29,432
Why would that even be a term
380
00:13:29,476 --> 00:13:31,100
If the divine
don't ever intervene?
381
00:13:31,186 --> 00:13:32,894
- We intervene when it matters.
382
00:13:33,021 --> 00:13:33,895
- And when is that?
383
00:13:34,105 --> 00:13:35,355
- When something
personally offends us.
384
00:13:35,398 --> 00:13:36,231
- Or on a dare--
385
00:13:36,274 --> 00:13:37,607
- From a god we respect.
386
00:13:37,651 --> 00:13:39,734
- Right, a respected god dare.
387
00:13:39,778 --> 00:13:42,779
Even then, you run the risk
of making zeus mad,
388
00:13:42,864 --> 00:13:44,072
And nobody wants that.
389
00:13:44,115 --> 00:13:45,657
It's safer just
to stay out of it.
390
00:13:45,742 --> 00:13:47,534
- I dare you
to tell him about zeus.
391
00:13:47,661 --> 00:13:50,954
- We said "respected god dare."
392
00:13:50,956 --> 00:13:52,622
But what about zeus?
393
00:13:52,666 --> 00:13:56,125
- Why don't we see what's going
on the other side of the war?
394
00:13:56,169 --> 00:13:58,253
- Are you trying
to change the subject?
395
00:13:58,338 --> 00:14:01,881
What don't you want me
to know about zeus?
396
00:14:01,967 --> 00:14:02,924
- Tell him, mom.
397
00:14:03,009 --> 00:14:05,134
- Yeah, tell him, mom.
398
00:14:05,220 --> 00:14:09,514
- How dare you trivialize
motherhood?
399
00:14:09,558 --> 00:14:11,808
- And that's how you--
400
00:14:11,893 --> 00:14:14,394
- [grunts]
401
00:14:14,437 --> 00:14:18,314
- How you what?
Send mom on a rampage?
402
00:14:18,400 --> 00:14:19,607
- [panting]
403
00:14:19,651 --> 00:14:21,067
- [grunts]
404
00:14:21,152 --> 00:14:23,528
This is for the deer
and the pelicans
405
00:14:23,613 --> 00:14:24,821
And the blackberry bushes.
406
00:14:24,906 --> 00:14:26,823
- I didn't touch
the blackberry bushes.
407
00:14:26,867 --> 00:14:28,283
I love blackberries.
408
00:14:28,326 --> 00:14:30,910
[grunts]
[glass shatters]
409
00:14:30,996 --> 00:14:32,662
- You're lucky
I don't kill you.
410
00:14:32,747 --> 00:14:33,580
- Go ahead.
411
00:14:33,665 --> 00:14:35,039
- God, don't be such a baby.
412
00:14:35,083 --> 00:14:36,499
I'll get your spare helmet.
413
00:14:36,543 --> 00:14:38,418
- This is my spare.
414
00:14:38,503 --> 00:14:40,753
- Well, it would serve you
right if I just left you here.
415
00:14:40,797 --> 00:14:41,754
- I don't care.
416
00:14:41,798 --> 00:14:42,922
I don't need anybody.
417
00:14:43,008 --> 00:14:44,465
That's why this place exists.
418
00:14:44,551 --> 00:14:46,801
- Great, bye.
419
00:14:46,887 --> 00:14:49,804
[dramatic music]
420
00:14:49,890 --> 00:14:52,807
♪ ♪
421
00:14:52,893 --> 00:14:54,508
[groans]
just tell me how to help you.
422
00:14:54,561 --> 00:14:56,644
- There's an emergency
backup spare
423
00:14:56,688 --> 00:14:59,397
In my emergency backup bunker.
424
00:15:00,442 --> 00:15:02,191
- You have a bunker
in your bunker?
425
00:15:02,277 --> 00:15:04,193
- Does that seem like
it was overkill,
426
00:15:04,279 --> 00:15:07,280
Miss comes over
whenever she wants?
427
00:15:10,869 --> 00:15:12,911
Thanks.
The spare is over by the tree.
428
00:15:12,996 --> 00:15:13,953
Then you can go.
429
00:15:14,039 --> 00:15:15,747
- Why is this here?
430
00:15:15,832 --> 00:15:17,624
- Uh, aesthetics?
431
00:15:17,709 --> 00:15:21,878
- The exact species of tree
I need to survive?
432
00:15:21,922 --> 00:15:23,671
- Damn it, I like you.
433
00:15:23,757 --> 00:15:25,381
- Well, I like you too.
434
00:15:25,467 --> 00:15:27,091
- Oh, man.
435
00:15:27,177 --> 00:15:28,635
[pleasant harp music]
436
00:15:28,720 --> 00:15:29,677
[water splashes]
437
00:15:29,763 --> 00:15:30,887
[both moaning]
438
00:15:30,972 --> 00:15:32,513
- Ah! Ah!
[elephant trumpets]
439
00:15:36,770 --> 00:15:37,644
- Well, crap.
440
00:15:37,729 --> 00:15:39,145
- Yeah.
- How did this happen?
441
00:15:39,189 --> 00:15:40,480
We were the smart ones!
442
00:15:40,565 --> 00:15:41,856
It was meaningless sex.
443
00:15:41,900 --> 00:15:44,275
- At some point,
I guess it changed.
444
00:15:44,319 --> 00:15:46,235
- Probably when we started
making eye contact.
445
00:15:46,279 --> 00:15:48,112
- That was an amazing day.
446
00:15:48,198 --> 00:15:49,739
[gasps]
crap, that was the day.
447
00:15:49,783 --> 00:15:50,990
What do we do?
- I don't know,
448
00:15:51,076 --> 00:15:53,117
But I know I don't want
to stop doing this.
449
00:15:53,203 --> 00:15:55,078
- Well, hold on.
We're practical people.
450
00:15:55,121 --> 00:15:58,039
What's the thing that we really
don't like about being--
451
00:15:58,124 --> 00:16:00,166
Ugh--emotionally entangled?
452
00:16:00,251 --> 00:16:01,292
- We can't control it.
453
00:16:01,378 --> 00:16:02,710
- Exactly.
So if we're smart,
454
00:16:02,796 --> 00:16:05,630
We accept it because
what other option do we have?
455
00:16:05,674 --> 00:16:07,674
- You're right.
That's the scientific way.
456
00:16:07,759 --> 00:16:10,593
We say, here's what we know,
and we move forward.
457
00:16:10,679 --> 00:16:12,011
- That's nature's way too.
458
00:16:12,097 --> 00:16:13,179
We don't sit around whining
459
00:16:13,264 --> 00:16:14,681
About soil content
of our biome.
460
00:16:14,724 --> 00:16:17,183
We take the information
and grow accordingly.
461
00:16:17,227 --> 00:16:18,810
- This is kind of a relief.
462
00:16:18,853 --> 00:16:21,479
I mean, I guess we were just
putting a lot of energy
463
00:16:21,564 --> 00:16:23,856
Into avoiding this,
and now we can just
464
00:16:23,900 --> 00:16:25,817
Convert that energy
into something else.
465
00:16:25,860 --> 00:16:27,986
- There's certainly plenty of
other stuff we can worry about,
466
00:16:28,029 --> 00:16:30,113
Like the fact that there's
a war going on.
467
00:16:30,198 --> 00:16:31,781
- I don't want you going
back up there.
468
00:16:31,866 --> 00:16:34,409
- I don't want you
going back up there.
469
00:16:34,494 --> 00:16:37,495
Unless--
- we go back up there together
470
00:16:37,580 --> 00:16:40,748
And stop the war
because you're my girlfriend.
471
00:16:40,750 --> 00:16:42,166
[loud crashing]
[both scream]
472
00:16:45,839 --> 00:16:47,255
Oh, god!
473
00:16:47,298 --> 00:16:48,673
- I always wondered
if gods had--
474
00:16:48,717 --> 00:16:51,009
- They do, they really do.
475
00:16:51,094 --> 00:16:52,385
- Anyway, you were saying--
476
00:16:52,470 --> 00:16:54,303
- Too much.
477
00:16:54,347 --> 00:16:55,138
I love you.
478
00:16:55,181 --> 00:16:57,974
Let's stop a war.
479
00:16:58,018 --> 00:16:59,976
- Deliria, what are you doing?
480
00:17:00,061 --> 00:17:02,895
That's my flora and my fauna!
481
00:17:02,981 --> 00:17:04,689
- I have been insulted,
482
00:17:04,733 --> 00:17:07,150
And that outweighs anything
and everything else,
483
00:17:07,235 --> 00:17:08,860
Including anything
we happen to have been
484
00:17:08,903 --> 00:17:10,445
Talking about
when the offense occurred.
485
00:17:10,530 --> 00:17:12,530
- At least stomp
another part of the forest.
486
00:17:12,574 --> 00:17:14,866
That grove is home
to the last of the dodos.
487
00:17:14,951 --> 00:17:17,118
- How dare you tell me
where to stop?
488
00:17:17,245 --> 00:17:19,620
- Pulling mother in
may have been a mistake.
489
00:17:19,664 --> 00:17:21,998
- Are you kidding?
We finally got 'em on the run.
490
00:17:22,083 --> 00:17:23,708
Stomp those birds!
491
00:17:23,793 --> 00:17:24,959
- Go, wife!
492
00:17:26,087 --> 00:17:27,462
[birds chirping]
493
00:17:27,505 --> 00:17:29,172
- You're just gonna
let her drive
494
00:17:29,257 --> 00:17:31,299
A precious bird to extinction?
495
00:17:31,384 --> 00:17:33,926
No one wants to live
in a world without the dodo.
496
00:17:34,012 --> 00:17:35,261
Do something.
497
00:17:35,346 --> 00:17:38,222
- That's it,
no more mr. Nice god.
498
00:17:38,266 --> 00:17:39,682
- Oh, is that
what you're known for?
499
00:17:39,726 --> 00:17:43,352
I thought it was rodents
and lazy, improvised music.
500
00:17:43,438 --> 00:17:44,896
- Lazy?
501
00:17:44,981 --> 00:17:47,356
- [grunts]
502
00:17:47,442 --> 00:17:50,151
- Mom, grow taller than him,
then fight back!
503
00:17:50,269 --> 00:17:52,653
- That's actually
a really good idea.
504
00:17:54,240 --> 00:17:58,451
- Kill everything
with feathers or fur!
505
00:17:58,495 --> 00:18:01,621
[grunting]
506
00:18:07,837 --> 00:18:10,963
- [grunting]
507
00:18:14,094 --> 00:18:15,051
[flies buzzing]
508
00:18:15,136 --> 00:18:16,010
- [whimpers]
509
00:18:16,096 --> 00:18:21,015
[crowd scuffling]
510
00:18:23,436 --> 00:18:25,812
- We're gonna need
a bigger negotiation table.
511
00:18:25,897 --> 00:18:27,688
- Mom, stop!
512
00:18:27,774 --> 00:18:29,732
We can resolve this amicably!
513
00:18:29,776 --> 00:18:33,820
- How would you like it
if I insulted your horns?
514
00:18:33,863 --> 00:18:36,155
- The idea that there's
anything to insult
515
00:18:36,282 --> 00:18:37,865
Is incredibly insulting.
516
00:18:37,951 --> 00:18:39,492
- Well, good.
517
00:18:39,536 --> 00:18:40,535
- She can't hear me.
518
00:18:40,578 --> 00:18:42,995
- They're all past
hearing reason.
519
00:18:43,123 --> 00:18:45,248
- Maybe shocking them
will get their attention.
520
00:18:45,333 --> 00:18:47,208
- What do you have in mind?
- Kiss me.
521
00:18:47,293 --> 00:18:48,668
- But you can't
take your bowl off here.
522
00:18:48,711 --> 00:18:50,044
- Kiss me through the glass.
523
00:18:50,130 --> 00:18:51,462
- Really? Won't that be weird?
524
00:18:51,506 --> 00:18:52,338
- Exactly.
525
00:18:52,423 --> 00:18:54,090
Just think about river sex.
526
00:18:54,134 --> 00:18:56,300
[both moaning]
527
00:18:56,344 --> 00:18:58,177
[creature chirring]
528
00:18:58,221 --> 00:18:59,929
- It's working.
Keep going.
529
00:19:00,014 --> 00:19:02,723
- My and your pleasure.
530
00:19:02,767 --> 00:19:03,724
- [moaning]
531
00:19:03,810 --> 00:19:04,809
- Daphne?
532
00:19:04,894 --> 00:19:06,394
- Hippo?
533
00:19:06,479 --> 00:19:07,436
- Hang on.
534
00:19:07,522 --> 00:19:08,938
Are they not fighting
down there?
535
00:19:08,982 --> 00:19:10,231
You have to do some work
536
00:19:10,316 --> 00:19:11,899
Or I'll just step
on all of you.
537
00:19:11,985 --> 00:19:15,736
- Is that your son
and my forest daughter?
538
00:19:15,780 --> 00:19:18,239
- Hippo?
You better be hurting her.
539
00:19:18,324 --> 00:19:19,073
- I'm not.
540
00:19:19,117 --> 00:19:20,116
I don't think I am.
541
00:19:20,201 --> 00:19:21,826
Am I?
- Nope.
542
00:19:21,911 --> 00:19:23,369
[crowd grumbling]
543
00:19:23,413 --> 00:19:25,454
- Hippo, why are you kissing
daphne through glass?
544
00:19:25,498 --> 00:19:27,415
- We're proving
that life is messy.
545
00:19:27,500 --> 00:19:29,750
You're all choosing fighting
over coexisting
546
00:19:29,836 --> 00:19:31,043
Because it's safer.
547
00:19:31,129 --> 00:19:32,661
But look where it leads.
548
00:19:32,672 --> 00:19:35,256
- But why are you kissing her
through glass?
549
00:19:35,341 --> 00:19:37,842
- Real bravery comes
from doing something imperfect
550
00:19:37,886 --> 00:19:40,469
And fixing it as you go,
because it's worth it.
551
00:19:40,597 --> 00:19:42,805
And that's what
humans and nature have to do,
552
00:19:42,849 --> 00:19:46,017
Build a world together with
all the messiness that entails
553
00:19:46,060 --> 00:19:47,894
Because we need each other.
554
00:19:47,979 --> 00:19:49,979
- This is gross
555
00:19:50,064 --> 00:19:52,315
But also inspiring?
556
00:19:52,400 --> 00:19:54,859
- Daphne, does this mean
you're not interested
557
00:19:54,944 --> 00:19:55,985
In going on a date later?
558
00:19:56,029 --> 00:19:57,445
- Oh, no, I'm not.
559
00:19:57,488 --> 00:19:58,529
- Okay.
560
00:19:58,573 --> 00:20:00,072
Honestly, it's just nice
to have closure.
561
00:20:00,200 --> 00:20:01,908
- You can have
your sister back.
562
00:20:01,951 --> 00:20:04,243
I think the mouth jar
has a red lid.
563
00:20:04,329 --> 00:20:06,621
- The war is over.
From this day forward,
564
00:20:06,623 --> 00:20:08,247
Nature and man will coexist,
565
00:20:08,291 --> 00:20:10,458
Seeking an ever
more perfect union
566
00:20:10,501 --> 00:20:13,377
Which we will likely achieve
in 10 to 20 years.
567
00:20:13,463 --> 00:20:14,879
[crowd cheers]
568
00:20:14,964 --> 00:20:17,256
- You know, we didn't
actually solve anything.
569
00:20:17,342 --> 00:20:18,382
- We solved us.
570
00:20:18,426 --> 00:20:19,675
We'll figure out the rest
as we go.
571
00:20:19,802 --> 00:20:21,761
And in the meantime,
how about we say,
572
00:20:21,804 --> 00:20:23,262
Uh, humans can camp
in the woods
573
00:20:23,348 --> 00:20:25,014
To make sure
nature isn't overstepping
574
00:20:25,058 --> 00:20:27,725
And dogs will live
with humans to spy on 'em.
575
00:20:27,769 --> 00:20:29,644
- They already do that.
- All right.
576
00:20:29,729 --> 00:20:31,604
Cats?
- Deal.
577
00:20:34,734 --> 00:20:36,150
[soft futuristic music]
578
00:20:36,236 --> 00:20:37,360
- Are you depressed?
579
00:20:37,445 --> 00:20:38,945
Is making your way in the world
580
00:20:39,030 --> 00:20:41,405
In the present taking
everything you have?
581
00:20:41,491 --> 00:20:44,742
Then you need to come down
to the yak shack.
582
00:20:44,827 --> 00:20:46,118
- [lows]
583
00:20:46,162 --> 00:20:48,746
- That's right,
krapopolis' newest bar
584
00:20:48,790 --> 00:20:51,374
Is co-owned by man and nature
585
00:20:51,417 --> 00:20:54,085
And the perfect place
to forget your sorrows
586
00:20:54,128 --> 00:20:55,378
And also your joys,
587
00:20:55,463 --> 00:20:58,714
Whether you're a human man
or a bearish bear.
588
00:20:58,841 --> 00:21:01,050
- [lows]
589
00:21:01,135 --> 00:21:02,426
- That's right, bartleby.
590
00:21:02,512 --> 00:21:04,387
And don't forget,
here at the yak shack,
591
00:21:04,430 --> 00:21:06,764
Your first and tenth beer
are free.
592
00:21:06,808 --> 00:21:08,975
I should know.
I'm not just the owner,
593
00:21:09,018 --> 00:21:11,185
I'm also the customer.
594
00:21:11,271 --> 00:21:14,563
♪ ♪
595
00:21:22,365 --> 00:21:24,156
- What was that?
And why did we have
596
00:21:24,242 --> 00:21:25,741
To stand here
for the whole thing?
597
00:21:25,827 --> 00:21:28,244
- Who cares?
The tenth beer is free!
598
00:21:28,496 --> 00:21:29,578
[crowd cheers]
599
00:21:29,831 --> 00:21:31,455
- Did you get any of that?
600
00:21:33,751 --> 00:21:35,418
- Bento.
[all cheer]