1 00:00:01,460 --> 00:00:04,336 - Sometimes I wonder why I give speeches to the city at all. 2 00:00:04,380 --> 00:00:06,755 A king's speech should be the highlight of their week. 3 00:00:06,841 --> 00:00:08,215 - Still mad they booed ya? 4 00:00:08,250 --> 00:00:09,425 - I invented the boo. 5 00:00:09,468 --> 00:00:11,427 Before me, everyone wiggled their butts 6 00:00:11,512 --> 00:00:12,553 To express disapproval. 7 00:00:12,555 --> 00:00:14,304 - Honestly, I prefer it. 8 00:00:14,390 --> 00:00:17,683 Mm, yes that's how you disapprove of something. 9 00:00:17,727 --> 00:00:19,143 - No, the boo is better, 10 00:00:19,186 --> 00:00:21,395 But you can't use it against the inventor. 11 00:00:21,439 --> 00:00:23,188 Ooh, there should be a super boo 12 00:00:23,274 --> 00:00:25,607 To use against people who are booing incorrectly. 13 00:00:25,651 --> 00:00:28,444 - Stupid nature attacked the city again. 14 00:00:28,487 --> 00:00:29,945 - That's the fifth attack this month. 15 00:00:30,031 --> 00:00:31,447 What was it this time? - The dam. 16 00:00:31,490 --> 00:00:33,490 Some trees grew roots under the river 17 00:00:33,576 --> 00:00:34,950 And ripped the whole thing out. 18 00:00:35,077 --> 00:00:38,203 - Damn it--pun not intended. That dam was going to power 19 00:00:38,289 --> 00:00:39,455 Wheat grinders for the whole city. 20 00:00:39,498 --> 00:00:41,665 - Man versus nature, a classic struggle. 21 00:00:41,709 --> 00:00:44,084 And I should know. My man bits are constantly 22 00:00:44,170 --> 00:00:45,544 Rejecting my nature bits. 23 00:00:45,588 --> 00:00:46,503 Horrible rashes. 24 00:00:46,589 --> 00:00:48,213 - It's those stupid wood nymphs. 25 00:00:48,299 --> 00:00:49,423 They're behind all of this. 26 00:00:49,467 --> 00:00:51,008 - Come on. W-we don't know that. 27 00:00:51,093 --> 00:00:53,093 - So you think the trees tore down 28 00:00:53,179 --> 00:00:55,012 All our windmills on their own, 29 00:00:55,056 --> 00:00:57,222 And wolves stole all our hammers for fun, 30 00:00:57,266 --> 00:00:59,391 And tiny bugs fly into our mouths 31 00:00:59,435 --> 00:01:01,977 All the time now as a coincidence? 32 00:01:02,063 --> 00:01:03,937 [choking] 33 00:01:04,023 --> 00:01:05,147 - Just swallow it! 34 00:01:05,232 --> 00:01:07,191 - [coughs] and let the fly win? 35 00:01:07,234 --> 00:01:08,776 Never! 36 00:01:08,861 --> 00:01:09,985 - I don't understand. 37 00:01:10,029 --> 00:01:11,361 We've had a truce for so long. 38 00:01:11,447 --> 00:01:13,489 Humans stay in the city, nature stays in the forest. 39 00:01:13,574 --> 00:01:15,407 Humans who go in the forest die horribly. 40 00:01:15,451 --> 00:01:17,284 Plants brought inside die from neglect. 41 00:01:17,369 --> 00:01:19,411 Why would nature disturb that balance? 42 00:01:19,455 --> 00:01:21,580 - Maybe because we keep expanding the city 43 00:01:21,665 --> 00:01:23,624 Into the forest, then use the trees we cut down 44 00:01:23,667 --> 00:01:26,502 To build new houses where we cook all the forest animals 45 00:01:26,587 --> 00:01:28,337 And eat them with the forest plants. 46 00:01:28,380 --> 00:01:31,090 We're basically a nature death machine. 47 00:01:31,175 --> 00:01:33,050 - Listen to mr. Nature lover. 48 00:01:33,094 --> 00:01:34,301 What, are you married to a tree? 49 00:01:34,386 --> 00:01:36,261 - I just see nature's side of things. 50 00:01:36,305 --> 00:01:38,639 - Well, it's beginning to affect my numbers. 51 00:01:38,724 --> 00:01:40,099 I'm down to 30%. 52 00:01:40,142 --> 00:01:41,850 - I believe that's three. 53 00:01:41,894 --> 00:01:43,769 - Doesn't each little person here represent 54 00:01:43,854 --> 00:01:45,020 10% of the population? 55 00:01:45,106 --> 00:01:47,648 - No, each little person represents a person. 56 00:01:47,691 --> 00:01:49,191 Your approval rating is three. 57 00:01:49,235 --> 00:01:50,234 - What? 58 00:01:50,277 --> 00:01:52,194 Well, they should mean 5%, at least. 59 00:01:52,279 --> 00:01:53,821 Somebody make sure that gets changed. 60 00:01:53,906 --> 00:01:56,824 - I say we go to war with the forest and wipe them all out. 61 00:01:56,867 --> 00:01:59,493 I already had to chop down the trees around the palace 62 00:01:59,578 --> 00:02:00,828 'cause they were releasing spores 63 00:02:00,871 --> 00:02:03,497 To turn our servants into zombie spies. 64 00:02:03,582 --> 00:02:05,999 - Good thing we caught them all. 65 00:02:06,085 --> 00:02:07,584 What? - [grunts] 66 00:02:07,628 --> 00:02:09,002 Come here! 67 00:02:09,046 --> 00:02:11,121 - You know, I dated a tree once. 68 00:02:11,173 --> 00:02:12,297 It didn't work out. 69 00:02:12,299 --> 00:02:15,467 She wanted me to put down roots. 70 00:02:15,511 --> 00:02:17,386 [laughs] 71 00:02:17,429 --> 00:02:19,263 - And no one's going to boo that? 72 00:02:19,298 --> 00:02:22,391 [dramatic lyre music] 73 00:02:22,476 --> 00:02:29,606 ♪ ♪ 74 00:02:44,498 --> 00:02:47,416 [tense music] 75 00:02:47,501 --> 00:02:50,043 ♪ ♪ 76 00:02:50,129 --> 00:02:51,086 [leaves rustling] - [grunts] 77 00:02:51,172 --> 00:02:52,754 Were you followed? 78 00:02:52,798 --> 00:02:54,590 - Were you? 79 00:02:56,051 --> 00:02:58,051 Fantastic sex, as usual, daphne. 80 00:02:58,137 --> 00:02:59,303 - No complaints here either. 81 00:02:59,388 --> 00:03:01,138 - It's the perfect arrangement-- 82 00:03:01,223 --> 00:03:03,265 Purely physical, mutually beneficial. 83 00:03:03,309 --> 00:03:05,642 - No danger of any messy bonds forming. 84 00:03:05,728 --> 00:03:06,560 - It's genius. 85 00:03:06,645 --> 00:03:07,561 But that reminds me. 86 00:03:07,688 --> 00:03:09,479 My brother's at his breaking point 87 00:03:09,565 --> 00:03:11,982 With these stupid man-versus-nature skirmishes. 88 00:03:12,026 --> 00:03:13,233 - Hippo. - What? 89 00:03:13,319 --> 00:03:14,443 - We agreed. 90 00:03:14,528 --> 00:03:16,195 That's the one thing we wouldn't talk about, 91 00:03:16,322 --> 00:03:17,946 At least if we want to keep doing this. 92 00:03:18,032 --> 00:03:19,156 - Yeah, but that's just it. 93 00:03:19,200 --> 00:03:20,324 If we don't figure something out, 94 00:03:20,367 --> 00:03:22,159 We're not gonna be able to do this anyway 95 00:03:22,244 --> 00:03:23,493 Because we'll be at war. 96 00:03:23,579 --> 00:03:25,913 - That's true. My sisters are all pissed off too. 97 00:03:25,956 --> 00:03:28,290 Why are our families so emotional and dumb? 98 00:03:28,334 --> 00:03:31,210 - What's extra crazy is, if it ever did erupt into war, 99 00:03:31,295 --> 00:03:34,421 My mom would go all vengeful god on the forest. 100 00:03:34,506 --> 00:03:37,466 - And then pan would go all vengeful god on the city. 101 00:03:37,509 --> 00:03:39,551 - Exactly. With a god on each side, 102 00:03:39,637 --> 00:03:43,222 Any conflict would end in total destruction on both sides. 103 00:03:43,265 --> 00:03:46,308 If only we could make our families realize that. 104 00:03:46,435 --> 00:03:49,144 - Well, I have the ear of my queen. 105 00:03:49,188 --> 00:03:50,896 You have the ear of your king. 106 00:03:50,940 --> 00:03:52,147 - If we could figure out a way 107 00:03:52,233 --> 00:03:53,857 To bring 'em together for negotiations 108 00:03:53,901 --> 00:03:56,443 Without them knowing that's what we're doing, of course... 109 00:03:56,528 --> 00:03:58,946 - We could continue this passionate, meaningless 110 00:03:59,031 --> 00:04:00,197 Whatever you want to call it 111 00:04:00,282 --> 00:04:02,115 Without a war complicating things. 112 00:04:02,201 --> 00:04:03,825 - You had me at river sex. 113 00:04:03,869 --> 00:04:05,452 I want to call it river sex. 114 00:04:06,872 --> 00:04:08,789 - And they want to negotiate peace, really? 115 00:04:08,874 --> 00:04:10,082 How did you hear about this? 116 00:04:10,125 --> 00:04:11,750 - A little bird told me-- 117 00:04:11,835 --> 00:04:13,043 Literally, a little bird. 118 00:04:13,128 --> 00:04:14,419 He said his name was marcus. 119 00:04:14,505 --> 00:04:16,171 - Well, still not sure it's wise 120 00:04:16,257 --> 00:04:17,297 For me to meet with the enemy. 121 00:04:17,383 --> 00:04:18,840 - They're not technically the enemy yet. 122 00:04:18,926 --> 00:04:21,134 Also, I wouldn't call them that when they get here. 123 00:04:21,220 --> 00:04:23,220 - Again with the pro-nature talk. 124 00:04:23,264 --> 00:04:24,763 - It's anti-war talk. 125 00:04:24,848 --> 00:04:27,140 - Are you trying to get me to hate you? 126 00:04:27,226 --> 00:04:28,558 Because you're on the right track. 127 00:04:28,644 --> 00:04:31,478 - We can end this before it gets out of hand. 128 00:04:31,522 --> 00:04:33,480 - What do you call this? We were clearing land 129 00:04:33,565 --> 00:04:35,524 For a new squirrel grill, and, wham! 130 00:04:35,609 --> 00:04:38,402 A million scorpions took out all my best guys. 131 00:04:38,529 --> 00:04:39,194 - Squirrel grill? 132 00:04:39,238 --> 00:04:40,487 - Are those poisonous? 133 00:04:40,531 --> 00:04:42,281 - They're a pain in the ass is what they are. 134 00:04:42,324 --> 00:04:44,032 If anyone needs me, I'll be with my army, 135 00:04:44,159 --> 00:04:45,492 Going to war with nature. 136 00:04:45,577 --> 00:04:47,369 - Not until we negotiate. 137 00:04:47,454 --> 00:04:48,578 Are you okay? 138 00:04:48,747 --> 00:04:51,790 - Why don't you let my blood worry about that? 139 00:04:51,875 --> 00:04:53,250 - We should leave war on the table. 140 00:04:53,335 --> 00:04:55,168 Wartime kings are very popular. 141 00:04:55,212 --> 00:04:57,337 But peace has its advantages as well. 142 00:04:57,423 --> 00:04:59,589 Will daphne be joining the negotiation? 143 00:04:59,633 --> 00:05:01,008 - I don't know. Why? 144 00:05:01,051 --> 00:05:02,676 - Peace might lead to another kiss. 145 00:05:02,720 --> 00:05:05,470 Did I mention that daphne and I kissed once? 146 00:05:05,556 --> 00:05:06,805 - Yes. - Yes. 147 00:05:06,890 --> 00:05:08,974 - Yes. 148 00:05:09,018 --> 00:05:10,142 - I know you're trying to shame me, 149 00:05:10,227 --> 00:05:12,269 But I'm just happy everyone remembers. 150 00:05:13,314 --> 00:05:16,398 - So when she gets here, you bow and say, 151 00:05:16,525 --> 00:05:18,525 "welcome, your majesty." 152 00:05:20,279 --> 00:05:23,030 Are those cut flowers on the table? 153 00:05:23,157 --> 00:05:25,157 - She's from nature. It's a gesture. 154 00:05:25,200 --> 00:05:27,868 - A gesture that you senselessly murdered nature 155 00:05:27,911 --> 00:05:29,077 To decorate your house. 156 00:05:29,163 --> 00:05:31,121 Get rid of them. - By your analogy, 157 00:05:31,165 --> 00:05:33,248 That's murdering someone and then hiding the body. 158 00:05:33,334 --> 00:05:35,709 Wouldn't it be better to display the body 159 00:05:35,794 --> 00:05:36,918 Out of respect? 160 00:05:37,004 --> 00:05:38,837 - Enemy at the gate! 161 00:05:38,922 --> 00:05:41,798 [tense music] 162 00:05:41,884 --> 00:05:46,887 ♪ ♪ 163 00:05:46,972 --> 00:05:48,013 - King tyrannis. 164 00:05:48,098 --> 00:05:50,015 - Queen iris, welcome. 165 00:05:50,059 --> 00:05:51,224 We'll sweep that up later. 166 00:05:51,268 --> 00:05:53,852 - Typical human, sweeping nature aside 167 00:05:53,937 --> 00:05:55,270 Whenever you feel like it. 168 00:05:55,314 --> 00:05:57,105 - Typical nature attitude, 169 00:05:57,149 --> 00:05:59,024 Pooping on our nice stone floor. 170 00:05:59,109 --> 00:06:01,276 - Stupe, don't you have an army to train? 171 00:06:01,362 --> 00:06:03,820 - Yeah, we're learning how to kill birds today. 172 00:06:03,864 --> 00:06:06,615 - I've got a stork with a sword with your name on it. 173 00:06:06,617 --> 00:06:07,574 - [growling] - we're here 174 00:06:07,618 --> 00:06:08,742 To negotiate, remember? 175 00:06:08,827 --> 00:06:10,660 - We'll negotiate with the survivors. 176 00:06:10,704 --> 00:06:14,247 - There won't be any survivors once the gods get involved. 177 00:06:14,333 --> 00:06:16,166 - Deliria! 178 00:06:16,210 --> 00:06:18,251 - Pan! - How long has it been? 179 00:06:18,295 --> 00:06:20,337 - The war that wiped out the felicians, I think. 180 00:06:20,422 --> 00:06:22,089 - I never heard of the felicians. 181 00:06:22,132 --> 00:06:24,716 - Exactly. Nature won that one. 182 00:06:24,760 --> 00:06:26,468 Bye, felicians. 183 00:06:27,471 --> 00:06:29,805 - Good news. This fellow enjoys beer. 184 00:06:29,848 --> 00:06:32,099 And if anyone needs us, we'll be unreachable. 185 00:06:32,142 --> 00:06:33,975 Come, bartleby. [bartleby lows] 186 00:06:34,895 --> 00:06:38,522 - So what can we do to make peace between our nations? 187 00:06:38,607 --> 00:06:41,024 - Humans must cease all expansion into the forest. 188 00:06:41,110 --> 00:06:43,151 - W-wh--uh, what my queen means is-- 189 00:06:43,237 --> 00:06:44,403 - I'm running a civilization. 190 00:06:44,446 --> 00:06:46,238 Expansion is part of the package. 191 00:06:46,323 --> 00:06:48,156 - So expand into the mountain. 192 00:06:48,200 --> 00:06:50,075 - The mountain trolls would love that. 193 00:06:50,160 --> 00:06:51,159 - So you care about 194 00:06:51,245 --> 00:06:52,702 The mountain trolls more than the nymphs? 195 00:06:52,746 --> 00:06:54,246 - I don't care about any of you, 196 00:06:54,289 --> 00:06:55,622 And I wish you were all dead! 197 00:06:55,666 --> 00:06:58,166 - This is just how it started with the felicians. 198 00:06:58,252 --> 00:07:01,253 - Honestly, I prefer their city as a giant flaming sinkhole. 199 00:07:01,296 --> 00:07:03,213 - Look, let's all calm down. 200 00:07:03,298 --> 00:07:04,756 Nature has some good points... 201 00:07:04,842 --> 00:07:08,468 - [growls] - but is also very bad. 202 00:07:08,554 --> 00:07:12,055 Uh, bad where you see where they're coming from. 203 00:07:12,141 --> 00:07:13,682 I think daphne had something to say. 204 00:07:13,767 --> 00:07:14,683 - Why do you care? 205 00:07:14,893 --> 00:07:15,976 Is something going on between you two? 206 00:07:16,061 --> 00:07:17,394 - No. I don't care 207 00:07:17,438 --> 00:07:19,729 What the stupid tree girl has to say. 208 00:07:19,815 --> 00:07:21,481 - So that's how you think of us? 209 00:07:21,525 --> 00:07:23,191 Stupid tree girls? 210 00:07:23,318 --> 00:07:25,152 - I think hippo was trying to say-- 211 00:07:25,237 --> 00:07:26,486 - Hippo? Since when are you 212 00:07:26,530 --> 00:07:28,822 On a first-name basis with the fish freak? 213 00:07:28,866 --> 00:07:30,449 - That freak is my brother! 214 00:07:30,576 --> 00:07:32,242 - Yeah, only we can call him freak. 215 00:07:32,327 --> 00:07:34,411 And do you think "campus" is a surname? 216 00:07:34,496 --> 00:07:36,246 - Look, the fact is, we can hate each other 217 00:07:36,331 --> 00:07:38,248 All we want, but if we go to war, 218 00:07:38,333 --> 00:07:41,960 The gods will get involved, and we'll all die. 219 00:07:42,045 --> 00:07:44,254 So we need to find a way to coexist. 220 00:07:44,298 --> 00:07:45,589 - Why would we get involved? 221 00:07:45,632 --> 00:07:48,216 - Because you're the god protector of the city, 222 00:07:48,260 --> 00:07:51,303 Because any attack on the city is an attack on you. 223 00:07:51,430 --> 00:07:52,888 - I get the logic of what you're saying, 224 00:07:52,973 --> 00:07:54,097 But I don't feel it. 225 00:07:54,141 --> 00:07:56,349 - Pan, protector of nature, 226 00:07:56,435 --> 00:07:58,768 Surely any attack on nature would be met by you 227 00:07:58,770 --> 00:08:00,687 With swift and total annihilation. 228 00:08:00,731 --> 00:08:03,440 - Swift and total? I mean, I'll dabble in war, 229 00:08:03,484 --> 00:08:05,317 But it's so much more fun to watch. 230 00:08:05,360 --> 00:08:06,860 - Even if the forest is destroyed? 231 00:08:06,945 --> 00:08:08,028 - I'll build a new forest. 232 00:08:08,113 --> 00:08:09,196 What's a thousand years? 233 00:08:09,281 --> 00:08:10,447 - About a thousand years longer 234 00:08:10,532 --> 00:08:12,491 Than it took them to build this city. 235 00:08:12,576 --> 00:08:14,284 - Hang on. So the only reason we weren't 236 00:08:14,369 --> 00:08:17,162 Destroying nature is because that god would crush us. 237 00:08:17,206 --> 00:08:19,080 But now he's saying he doesn't care? 238 00:08:19,166 --> 00:08:20,874 - No, that's not what he's saying. 239 00:08:20,918 --> 00:08:22,542 - It's the gist. 240 00:08:22,628 --> 00:08:24,085 - [grunts] - [groans] 241 00:08:24,129 --> 00:08:26,755 - Look, their god didn't do anything. 242 00:08:26,798 --> 00:08:28,006 - But she's about to. 243 00:08:28,050 --> 00:08:30,217 - She certainly is not. 244 00:08:30,260 --> 00:08:32,886 - Well, this meeting gave us all a lot to think about. 245 00:08:32,971 --> 00:08:33,887 Thank you for your time. We'll just-- 246 00:08:33,972 --> 00:08:36,223 - Jacob? Curtis? Anthony? 247 00:08:36,350 --> 00:08:39,100 The time for negotiation is over! 248 00:08:39,228 --> 00:08:41,686 - This is why I said "enemies at the gate." 249 00:08:41,730 --> 00:08:43,730 - No, wait! 250 00:08:43,774 --> 00:08:45,524 Whoa! - [yells] 251 00:08:45,567 --> 00:08:48,026 - This is fine. We can still save this. 252 00:08:48,070 --> 00:08:49,402 - [grunts] 253 00:08:50,364 --> 00:08:52,739 - [growling] 254 00:08:52,783 --> 00:08:54,616 To war! 255 00:08:56,036 --> 00:08:57,327 - Or not. 256 00:09:00,290 --> 00:09:01,206 - [screams] 257 00:09:01,291 --> 00:09:03,542 - No, please don't. Please--aah! 258 00:09:05,629 --> 00:09:10,131 - And so passed the second war of man versus nature. 259 00:09:10,175 --> 00:09:11,883 There were many battles. 260 00:09:11,927 --> 00:09:13,176 Man versus nymphs. 261 00:09:13,220 --> 00:09:15,136 Man versus bears. 262 00:09:15,180 --> 00:09:16,763 Boy versus tree. 263 00:09:16,848 --> 00:09:21,184 Man versus horse while three dogs and a rabbit watch. 264 00:09:21,228 --> 00:09:23,937 Stupendous led the army of man 265 00:09:24,022 --> 00:09:27,315 And found an equal in her rival, thea. 266 00:09:27,401 --> 00:09:29,317 - [groans and grunts] 267 00:09:29,361 --> 00:09:32,112 - King tyrannis adopted a new persona 268 00:09:32,197 --> 00:09:34,447 The local vases called war king, 269 00:09:34,533 --> 00:09:37,075 Enjoying 90% approval from the people. 270 00:09:37,119 --> 00:09:40,120 He also grew a beard, which got 5% approval. 271 00:09:40,163 --> 00:09:42,330 And hippo served as a strategist, 272 00:09:42,416 --> 00:09:44,416 Devising weapons and tactics 273 00:09:44,501 --> 00:09:47,002 To defeat nature with brutal efficiency. 274 00:09:47,045 --> 00:09:48,503 [all gasp] 275 00:09:51,508 --> 00:09:53,049 - Ooh, sorry. 276 00:09:53,135 --> 00:09:55,885 I've got a weapon to take care of your mud monster rival. 277 00:09:55,929 --> 00:09:57,429 I call it a jar. 278 00:09:57,472 --> 00:10:00,390 Just scoop her into this and close the lid. 279 00:10:00,434 --> 00:10:01,683 Problem solved. 280 00:10:01,727 --> 00:10:03,476 - Cool. - None of this is cool, 281 00:10:03,562 --> 00:10:05,604 Aside from my beard, which is very cool. 282 00:10:05,647 --> 00:10:06,813 - Falcon! 283 00:10:06,898 --> 00:10:09,357 - Don't mind me, just grabbing some snacks. 284 00:10:09,401 --> 00:10:11,401 - Mother, can you not fly into the castle 285 00:10:11,445 --> 00:10:14,362 As something from nature while we're being killed by nature? 286 00:10:14,448 --> 00:10:16,906 - But everything that flies is from nature. 287 00:10:16,950 --> 00:10:18,325 It's a huge advantage. 288 00:10:18,368 --> 00:10:19,743 It was a terrible idea to fight them. 289 00:10:19,786 --> 00:10:22,704 - And it would be a great idea for you to help us. 290 00:10:22,748 --> 00:10:25,457 - If I intervened every time there was a war in the city, 291 00:10:25,584 --> 00:10:28,251 You'd never learn anything and I'd never get any me time. 292 00:10:28,295 --> 00:10:30,253 - You realize we could die in this war, 293 00:10:30,297 --> 00:10:33,882 And you would feel so, so, so sad. 294 00:10:33,967 --> 00:10:35,133 - Oh, don't be so dramatic. 295 00:10:35,177 --> 00:10:37,469 Human with wings. 296 00:10:37,512 --> 00:10:39,888 You see? You see how stupid this looks? 297 00:10:39,931 --> 00:10:42,349 Eagle. 298 00:10:42,434 --> 00:10:44,476 - I'm glad someone is having a good time. 299 00:10:44,561 --> 00:10:47,187 - Aren't you, like, more popular than ever? 300 00:10:47,230 --> 00:10:48,855 - Yes, but it's mostly because all the people 301 00:10:48,899 --> 00:10:51,566 Who hated me were in the army, and they're mostly dead now. 302 00:10:51,610 --> 00:10:54,110 - I've had to recruit a lot of children. 303 00:10:54,196 --> 00:10:55,528 - My point is, we can't go on like this. 304 00:10:55,572 --> 00:10:57,530 We need to do something bold, decisive, 305 00:10:57,616 --> 00:10:58,698 Recklessly permanent. 306 00:10:58,825 --> 00:11:01,034 - What, like poison the mouth of the river 307 00:11:01,078 --> 00:11:03,244 That feeds the forest, killing all the trees and plants 308 00:11:03,330 --> 00:11:05,205 And the wildlife that eats the trees and plants? 309 00:11:05,248 --> 00:11:06,456 - Can you do that? 310 00:11:06,500 --> 00:11:08,208 - I can do anything. 311 00:11:08,293 --> 00:11:10,168 The question of whether I should is more of a-- 312 00:11:10,253 --> 00:11:12,212 - Do it! - Yes, do it, please. 313 00:11:12,297 --> 00:11:14,464 - Do we really have to go this deep into the forest? 314 00:11:14,549 --> 00:11:15,632 - That depends. 315 00:11:15,801 --> 00:11:17,592 Do you want to poison the mouth of the river 316 00:11:17,636 --> 00:11:20,553 Or some middle point in the river that doesn't matter? 317 00:11:20,597 --> 00:11:22,931 - Do you have to answer an honest question 318 00:11:23,016 --> 00:11:24,849 In such an insulting way? 319 00:11:24,893 --> 00:11:27,268 - Wait! Don't step there. 320 00:11:27,354 --> 00:11:29,396 The smooth stones are traps. 321 00:11:31,149 --> 00:11:32,524 - How did you know that? 322 00:11:32,609 --> 00:11:34,734 - I just know things. 323 00:11:34,778 --> 00:11:36,653 - [groans] 324 00:11:36,738 --> 00:11:39,072 [eerie music] 325 00:11:39,157 --> 00:11:40,990 [birds chirping] 326 00:11:41,076 --> 00:11:42,283 - Sparrows. 327 00:11:42,369 --> 00:11:43,159 Run! 328 00:11:43,203 --> 00:11:46,788 [people screaming] 329 00:11:46,873 --> 00:11:49,916 [panting] 330 00:11:49,960 --> 00:11:51,334 [yells] 331 00:11:51,378 --> 00:11:54,546 - [panting] 332 00:11:57,300 --> 00:11:58,550 - Hippo, it's been a while. 333 00:11:58,593 --> 00:12:00,719 - What are you doing down here, daphne? 334 00:12:00,762 --> 00:12:02,887 We said things we learned while we were together 335 00:12:02,973 --> 00:12:04,347 Were off limits. 336 00:12:04,391 --> 00:12:06,975 - Mm, like the location of our traps? 337 00:12:07,018 --> 00:12:08,560 - So I know about the traps. 338 00:12:08,603 --> 00:12:11,229 You seriously expect me to walk straight into one 339 00:12:11,314 --> 00:12:13,148 Out of respect for our relationship? 340 00:12:13,233 --> 00:12:15,650 This is a violation. 341 00:12:15,736 --> 00:12:17,485 My secret bunker? 342 00:12:17,529 --> 00:12:18,528 - [scoffs] oh, please. 343 00:12:18,613 --> 00:12:20,363 I know how to be an adult. 344 00:12:20,449 --> 00:12:22,657 I came here because you're clearly holding grudges 345 00:12:22,743 --> 00:12:24,743 And playing dirty because you're an emotional person. 346 00:12:24,786 --> 00:12:27,069 What were you doing this deep in the woods, hippo? 347 00:12:27,122 --> 00:12:28,037 - Nothing. I-- 348 00:12:28,081 --> 00:12:30,039 - [grunts] 349 00:12:30,083 --> 00:12:32,083 - Careful with that. 350 00:12:32,169 --> 00:12:33,793 It's plant poison. 351 00:12:33,837 --> 00:12:34,794 - It's what? 352 00:12:34,838 --> 00:12:36,087 What were you gonna do? 353 00:12:36,214 --> 00:12:38,882 - Okay, okay, I know it looks potentially bad, but-- 354 00:12:38,967 --> 00:12:40,216 [both grunting] 355 00:12:40,260 --> 00:12:41,217 [yells] 356 00:12:41,261 --> 00:12:43,470 - Not seeing a lot of poisoning. 357 00:12:43,513 --> 00:12:45,764 [swords clashing] - we got ambushed by sparrows. 358 00:12:45,807 --> 00:12:48,391 - Aah! - Don't worry, I got even. 359 00:12:48,477 --> 00:12:50,185 - The mission failed? Where's hippo? 360 00:12:50,270 --> 00:12:52,479 - Not sure. Probably in one of his tunnels 361 00:12:52,481 --> 00:12:53,730 We're not supposed to know about. 362 00:12:53,774 --> 00:12:55,190 - This war is never going to end. 363 00:12:55,233 --> 00:12:56,733 - Not without an act of god 364 00:12:56,818 --> 00:12:59,319 That the gods don't seem to care about doing. 365 00:12:59,362 --> 00:13:00,945 [both laughing] - I forgot we had elephants 366 00:13:01,031 --> 00:13:01,946 In this forest. 367 00:13:02,032 --> 00:13:03,531 [elephants trumpeting] 368 00:13:04,993 --> 00:13:06,993 - [grunts] 369 00:13:07,037 --> 00:13:09,454 [elephant trumpets] 370 00:13:09,539 --> 00:13:11,873 - Mother, are you really just going to sit there 371 00:13:11,917 --> 00:13:14,167 While a war with nature ravages our city 372 00:13:14,211 --> 00:13:15,668 And my approval ratings? 373 00:13:15,754 --> 00:13:17,712 - I hadn't realized you cared. 374 00:13:17,798 --> 00:13:19,881 Yes, I am. - Unless she has to go 375 00:13:19,925 --> 00:13:21,299 And get more milk and honey. 376 00:13:21,343 --> 00:13:23,176 Someone here has a sweet tooth. 377 00:13:23,261 --> 00:13:26,221 - You had just as much milk and honey as I did. 378 00:13:26,264 --> 00:13:27,972 - Haven't you heard of divine intervention? 379 00:13:28,099 --> 00:13:29,432 Why would that even be a term 380 00:13:29,476 --> 00:13:31,100 If the divine don't ever intervene? 381 00:13:31,186 --> 00:13:32,894 - We intervene when it matters. 382 00:13:33,021 --> 00:13:33,895 - And when is that? 383 00:13:34,105 --> 00:13:35,355 - When something personally offends us. 384 00:13:35,398 --> 00:13:36,231 - Or on a dare-- 385 00:13:36,274 --> 00:13:37,607 - From a god we respect. 386 00:13:37,651 --> 00:13:39,734 - Right, a respected god dare. 387 00:13:39,778 --> 00:13:42,779 Even then, you run the risk of making zeus mad, 388 00:13:42,864 --> 00:13:44,072 And nobody wants that. 389 00:13:44,115 --> 00:13:45,657 It's safer just to stay out of it. 390 00:13:45,742 --> 00:13:47,534 - I dare you to tell him about zeus. 391 00:13:47,661 --> 00:13:50,954 - We said "respected god dare." 392 00:13:50,956 --> 00:13:52,622 But what about zeus? 393 00:13:52,666 --> 00:13:56,125 - Why don't we see what's going on the other side of the war? 394 00:13:56,169 --> 00:13:58,253 - Are you trying to change the subject? 395 00:13:58,338 --> 00:14:01,881 What don't you want me to know about zeus? 396 00:14:01,967 --> 00:14:02,924 - Tell him, mom. 397 00:14:03,009 --> 00:14:05,134 - Yeah, tell him, mom. 398 00:14:05,220 --> 00:14:09,514 - How dare you trivialize motherhood? 399 00:14:09,558 --> 00:14:11,808 - And that's how you-- 400 00:14:11,893 --> 00:14:14,394 - [grunts] 401 00:14:14,437 --> 00:14:18,314 - How you what? Send mom on a rampage? 402 00:14:18,400 --> 00:14:19,607 - [panting] 403 00:14:19,651 --> 00:14:21,067 - [grunts] 404 00:14:21,152 --> 00:14:23,528 This is for the deer and the pelicans 405 00:14:23,613 --> 00:14:24,821 And the blackberry bushes. 406 00:14:24,906 --> 00:14:26,823 - I didn't touch the blackberry bushes. 407 00:14:26,867 --> 00:14:28,283 I love blackberries. 408 00:14:28,326 --> 00:14:30,910 [grunts] [glass shatters] 409 00:14:30,996 --> 00:14:32,662 - You're lucky I don't kill you. 410 00:14:32,747 --> 00:14:33,580 - Go ahead. 411 00:14:33,665 --> 00:14:35,039 - God, don't be such a baby. 412 00:14:35,083 --> 00:14:36,499 I'll get your spare helmet. 413 00:14:36,543 --> 00:14:38,418 - This is my spare. 414 00:14:38,503 --> 00:14:40,753 - Well, it would serve you right if I just left you here. 415 00:14:40,797 --> 00:14:41,754 - I don't care. 416 00:14:41,798 --> 00:14:42,922 I don't need anybody. 417 00:14:43,008 --> 00:14:44,465 That's why this place exists. 418 00:14:44,551 --> 00:14:46,801 - Great, bye. 419 00:14:46,887 --> 00:14:49,804 [dramatic music] 420 00:14:49,890 --> 00:14:52,807 ♪ ♪ 421 00:14:52,893 --> 00:14:54,508 [groans] just tell me how to help you. 422 00:14:54,561 --> 00:14:56,644 - There's an emergency backup spare 423 00:14:56,688 --> 00:14:59,397 In my emergency backup bunker. 424 00:15:00,442 --> 00:15:02,191 - You have a bunker in your bunker? 425 00:15:02,277 --> 00:15:04,193 - Does that seem like it was overkill, 426 00:15:04,279 --> 00:15:07,280 Miss comes over whenever she wants? 427 00:15:10,869 --> 00:15:12,911 Thanks. The spare is over by the tree. 428 00:15:12,996 --> 00:15:13,953 Then you can go. 429 00:15:14,039 --> 00:15:15,747 - Why is this here? 430 00:15:15,832 --> 00:15:17,624 - Uh, aesthetics? 431 00:15:17,709 --> 00:15:21,878 - The exact species of tree I need to survive? 432 00:15:21,922 --> 00:15:23,671 - Damn it, I like you. 433 00:15:23,757 --> 00:15:25,381 - Well, I like you too. 434 00:15:25,467 --> 00:15:27,091 - Oh, man. 435 00:15:27,177 --> 00:15:28,635 [pleasant harp music] 436 00:15:28,720 --> 00:15:29,677 [water splashes] 437 00:15:29,763 --> 00:15:30,887 [both moaning] 438 00:15:30,972 --> 00:15:32,513 - Ah! Ah! [elephant trumpets] 439 00:15:36,770 --> 00:15:37,644 - Well, crap. 440 00:15:37,729 --> 00:15:39,145 - Yeah. - How did this happen? 441 00:15:39,189 --> 00:15:40,480 We were the smart ones! 442 00:15:40,565 --> 00:15:41,856 It was meaningless sex. 443 00:15:41,900 --> 00:15:44,275 - At some point, I guess it changed. 444 00:15:44,319 --> 00:15:46,235 - Probably when we started making eye contact. 445 00:15:46,279 --> 00:15:48,112 - That was an amazing day. 446 00:15:48,198 --> 00:15:49,739 [gasps] crap, that was the day. 447 00:15:49,783 --> 00:15:50,990 What do we do? - I don't know, 448 00:15:51,076 --> 00:15:53,117 But I know I don't want to stop doing this. 449 00:15:53,203 --> 00:15:55,078 - Well, hold on. We're practical people. 450 00:15:55,121 --> 00:15:58,039 What's the thing that we really don't like about being-- 451 00:15:58,124 --> 00:16:00,166 Ugh--emotionally entangled? 452 00:16:00,251 --> 00:16:01,292 - We can't control it. 453 00:16:01,378 --> 00:16:02,710 - Exactly. So if we're smart, 454 00:16:02,796 --> 00:16:05,630 We accept it because what other option do we have? 455 00:16:05,674 --> 00:16:07,674 - You're right. That's the scientific way. 456 00:16:07,759 --> 00:16:10,593 We say, here's what we know, and we move forward. 457 00:16:10,679 --> 00:16:12,011 - That's nature's way too. 458 00:16:12,097 --> 00:16:13,179 We don't sit around whining 459 00:16:13,264 --> 00:16:14,681 About soil content of our biome. 460 00:16:14,724 --> 00:16:17,183 We take the information and grow accordingly. 461 00:16:17,227 --> 00:16:18,810 - This is kind of a relief. 462 00:16:18,853 --> 00:16:21,479 I mean, I guess we were just putting a lot of energy 463 00:16:21,564 --> 00:16:23,856 Into avoiding this, and now we can just 464 00:16:23,900 --> 00:16:25,817 Convert that energy into something else. 465 00:16:25,860 --> 00:16:27,986 - There's certainly plenty of other stuff we can worry about, 466 00:16:28,029 --> 00:16:30,113 Like the fact that there's a war going on. 467 00:16:30,198 --> 00:16:31,781 - I don't want you going back up there. 468 00:16:31,866 --> 00:16:34,409 - I don't want you going back up there. 469 00:16:34,494 --> 00:16:37,495 Unless-- - we go back up there together 470 00:16:37,580 --> 00:16:40,748 And stop the war because you're my girlfriend. 471 00:16:40,750 --> 00:16:42,166 [loud crashing] [both scream] 472 00:16:45,839 --> 00:16:47,255 Oh, god! 473 00:16:47,298 --> 00:16:48,673 - I always wondered if gods had-- 474 00:16:48,717 --> 00:16:51,009 - They do, they really do. 475 00:16:51,094 --> 00:16:52,385 - Anyway, you were saying-- 476 00:16:52,470 --> 00:16:54,303 - Too much. 477 00:16:54,347 --> 00:16:55,138 I love you. 478 00:16:55,181 --> 00:16:57,974 Let's stop a war. 479 00:16:58,018 --> 00:16:59,976 - Deliria, what are you doing? 480 00:17:00,061 --> 00:17:02,895 That's my flora and my fauna! 481 00:17:02,981 --> 00:17:04,689 - I have been insulted, 482 00:17:04,733 --> 00:17:07,150 And that outweighs anything and everything else, 483 00:17:07,235 --> 00:17:08,860 Including anything we happen to have been 484 00:17:08,903 --> 00:17:10,445 Talking about when the offense occurred. 485 00:17:10,530 --> 00:17:12,530 - At least stomp another part of the forest. 486 00:17:12,574 --> 00:17:14,866 That grove is home to the last of the dodos. 487 00:17:14,951 --> 00:17:17,118 - How dare you tell me where to stop? 488 00:17:17,245 --> 00:17:19,620 - Pulling mother in may have been a mistake. 489 00:17:19,664 --> 00:17:21,998 - Are you kidding? We finally got 'em on the run. 490 00:17:22,083 --> 00:17:23,708 Stomp those birds! 491 00:17:23,793 --> 00:17:24,959 - Go, wife! 492 00:17:26,087 --> 00:17:27,462 [birds chirping] 493 00:17:27,505 --> 00:17:29,172 - You're just gonna let her drive 494 00:17:29,257 --> 00:17:31,299 A precious bird to extinction? 495 00:17:31,384 --> 00:17:33,926 No one wants to live in a world without the dodo. 496 00:17:34,012 --> 00:17:35,261 Do something. 497 00:17:35,346 --> 00:17:38,222 - That's it, no more mr. Nice god. 498 00:17:38,266 --> 00:17:39,682 - Oh, is that what you're known for? 499 00:17:39,726 --> 00:17:43,352 I thought it was rodents and lazy, improvised music. 500 00:17:43,438 --> 00:17:44,896 - Lazy? 501 00:17:44,981 --> 00:17:47,356 - [grunts] 502 00:17:47,442 --> 00:17:50,151 - Mom, grow taller than him, then fight back! 503 00:17:50,269 --> 00:17:52,653 - That's actually a really good idea. 504 00:17:54,240 --> 00:17:58,451 - Kill everything with feathers or fur! 505 00:17:58,495 --> 00:18:01,621 [grunting] 506 00:18:07,837 --> 00:18:10,963 - [grunting] 507 00:18:14,094 --> 00:18:15,051 [flies buzzing] 508 00:18:15,136 --> 00:18:16,010 - [whimpers] 509 00:18:16,096 --> 00:18:21,015 [crowd scuffling] 510 00:18:23,436 --> 00:18:25,812 - We're gonna need a bigger negotiation table. 511 00:18:25,897 --> 00:18:27,688 - Mom, stop! 512 00:18:27,774 --> 00:18:29,732 We can resolve this amicably! 513 00:18:29,776 --> 00:18:33,820 - How would you like it if I insulted your horns? 514 00:18:33,863 --> 00:18:36,155 - The idea that there's anything to insult 515 00:18:36,282 --> 00:18:37,865 Is incredibly insulting. 516 00:18:37,951 --> 00:18:39,492 - Well, good. 517 00:18:39,536 --> 00:18:40,535 - She can't hear me. 518 00:18:40,578 --> 00:18:42,995 - They're all past hearing reason. 519 00:18:43,123 --> 00:18:45,248 - Maybe shocking them will get their attention. 520 00:18:45,333 --> 00:18:47,208 - What do you have in mind? - Kiss me. 521 00:18:47,293 --> 00:18:48,668 - But you can't take your bowl off here. 522 00:18:48,711 --> 00:18:50,044 - Kiss me through the glass. 523 00:18:50,130 --> 00:18:51,462 - Really? Won't that be weird? 524 00:18:51,506 --> 00:18:52,338 - Exactly. 525 00:18:52,423 --> 00:18:54,090 Just think about river sex. 526 00:18:54,134 --> 00:18:56,300 [both moaning] 527 00:18:56,344 --> 00:18:58,177 [creature chirring] 528 00:18:58,221 --> 00:18:59,929 - It's working. Keep going. 529 00:19:00,014 --> 00:19:02,723 - My and your pleasure. 530 00:19:02,767 --> 00:19:03,724 - [moaning] 531 00:19:03,810 --> 00:19:04,809 - Daphne? 532 00:19:04,894 --> 00:19:06,394 - Hippo? 533 00:19:06,479 --> 00:19:07,436 - Hang on. 534 00:19:07,522 --> 00:19:08,938 Are they not fighting down there? 535 00:19:08,982 --> 00:19:10,231 You have to do some work 536 00:19:10,316 --> 00:19:11,899 Or I'll just step on all of you. 537 00:19:11,985 --> 00:19:15,736 - Is that your son and my forest daughter? 538 00:19:15,780 --> 00:19:18,239 - Hippo? You better be hurting her. 539 00:19:18,324 --> 00:19:19,073 - I'm not. 540 00:19:19,117 --> 00:19:20,116 I don't think I am. 541 00:19:20,201 --> 00:19:21,826 Am I? - Nope. 542 00:19:21,911 --> 00:19:23,369 [crowd grumbling] 543 00:19:23,413 --> 00:19:25,454 - Hippo, why are you kissing daphne through glass? 544 00:19:25,498 --> 00:19:27,415 - We're proving that life is messy. 545 00:19:27,500 --> 00:19:29,750 You're all choosing fighting over coexisting 546 00:19:29,836 --> 00:19:31,043 Because it's safer. 547 00:19:31,129 --> 00:19:32,661 But look where it leads. 548 00:19:32,672 --> 00:19:35,256 - But why are you kissing her through glass? 549 00:19:35,341 --> 00:19:37,842 - Real bravery comes from doing something imperfect 550 00:19:37,886 --> 00:19:40,469 And fixing it as you go, because it's worth it. 551 00:19:40,597 --> 00:19:42,805 And that's what humans and nature have to do, 552 00:19:42,849 --> 00:19:46,017 Build a world together with all the messiness that entails 553 00:19:46,060 --> 00:19:47,894 Because we need each other. 554 00:19:47,979 --> 00:19:49,979 - This is gross 555 00:19:50,064 --> 00:19:52,315 But also inspiring? 556 00:19:52,400 --> 00:19:54,859 - Daphne, does this mean you're not interested 557 00:19:54,944 --> 00:19:55,985 In going on a date later? 558 00:19:56,029 --> 00:19:57,445 - Oh, no, I'm not. 559 00:19:57,488 --> 00:19:58,529 - Okay. 560 00:19:58,573 --> 00:20:00,072 Honestly, it's just nice to have closure. 561 00:20:00,200 --> 00:20:01,908 - You can have your sister back. 562 00:20:01,951 --> 00:20:04,243 I think the mouth jar has a red lid. 563 00:20:04,329 --> 00:20:06,621 - The war is over. From this day forward, 564 00:20:06,623 --> 00:20:08,247 Nature and man will coexist, 565 00:20:08,291 --> 00:20:10,458 Seeking an ever more perfect union 566 00:20:10,501 --> 00:20:13,377 Which we will likely achieve in 10 to 20 years. 567 00:20:13,463 --> 00:20:14,879 [crowd cheers] 568 00:20:14,964 --> 00:20:17,256 - You know, we didn't actually solve anything. 569 00:20:17,342 --> 00:20:18,382 - We solved us. 570 00:20:18,426 --> 00:20:19,675 We'll figure out the rest as we go. 571 00:20:19,802 --> 00:20:21,761 And in the meantime, how about we say, 572 00:20:21,804 --> 00:20:23,262 Uh, humans can camp in the woods 573 00:20:23,348 --> 00:20:25,014 To make sure nature isn't overstepping 574 00:20:25,058 --> 00:20:27,725 And dogs will live with humans to spy on 'em. 575 00:20:27,769 --> 00:20:29,644 - They already do that. - All right. 576 00:20:29,729 --> 00:20:31,604 Cats? - Deal. 577 00:20:34,734 --> 00:20:36,150 [soft futuristic music] 578 00:20:36,236 --> 00:20:37,360 - Are you depressed? 579 00:20:37,445 --> 00:20:38,945 Is making your way in the world 580 00:20:39,030 --> 00:20:41,405 In the present taking everything you have? 581 00:20:41,491 --> 00:20:44,742 Then you need to come down to the yak shack. 582 00:20:44,827 --> 00:20:46,118 - [lows] 583 00:20:46,162 --> 00:20:48,746 - That's right, krapopolis' newest bar 584 00:20:48,790 --> 00:20:51,374 Is co-owned by man and nature 585 00:20:51,417 --> 00:20:54,085 And the perfect place to forget your sorrows 586 00:20:54,128 --> 00:20:55,378 And also your joys, 587 00:20:55,463 --> 00:20:58,714 Whether you're a human man or a bearish bear. 588 00:20:58,841 --> 00:21:01,050 - [lows] 589 00:21:01,135 --> 00:21:02,426 - That's right, bartleby. 590 00:21:02,512 --> 00:21:04,387 And don't forget, here at the yak shack, 591 00:21:04,430 --> 00:21:06,764 Your first and tenth beer are free. 592 00:21:06,808 --> 00:21:08,975 I should know. I'm not just the owner, 593 00:21:09,018 --> 00:21:11,185 I'm also the customer. 594 00:21:11,271 --> 00:21:14,563 ♪ ♪ 595 00:21:22,365 --> 00:21:24,156 - What was that? And why did we have 596 00:21:24,242 --> 00:21:25,741 To stand here for the whole thing? 597 00:21:25,827 --> 00:21:28,244 - Who cares? The tenth beer is free! 598 00:21:28,496 --> 00:21:29,578 [crowd cheers] 599 00:21:29,831 --> 00:21:31,455 - Did you get any of that? 600 00:21:33,751 --> 00:21:35,418 - Bento. [all cheer]