1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:13,719 --> 00:00:18,672
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.MY-SUBS.com
2
00:00:22,773 --> 00:00:24,900
Morning, Bells.
3
00:00:26,527 --> 00:00:28,779
Jeremiah, what are you...
4
00:00:37,037 --> 00:00:39,038
Wait, Conrad, what are...
5
00:00:39,039 --> 00:00:40,791
It's okay.
6
00:00:42,877 --> 00:00:45,212
You and I are meant to be.
7
00:00:46,672 --> 00:00:47,672
Belly, wait.
8
00:00:47,673 --> 00:00:50,592
It's always been us.
9
00:00:50,593 --> 00:00:52,261
How can you not see?
10
00:00:58,184 --> 00:01:01,311
Even my dream life is complicated.
11
00:01:07,359 --> 00:01:10,111
The truth is, everything's
gotten more complicated
12
00:01:10,112 --> 00:01:11,362
ever since that kiss.
13
00:01:11,363 --> 00:01:13,490
A kiss I can't stop thinking about.
14
00:01:13,491 --> 00:01:16,159
A kiss that's literally
invading my dreams.
15
00:01:16,160 --> 00:01:17,995
It's invading everything.
16
00:01:24,251 --> 00:01:25,753
Morning.
17
00:01:26,795 --> 00:01:28,630
Morning, hon. Hey, do you have a second?
18
00:01:28,631 --> 00:01:29,756
Yeah.
19
00:01:29,757 --> 00:01:31,634
Cleveland just called. I got to go...
20
00:01:32,676 --> 00:01:35,094
It'll just take a sec.
21
00:01:35,095 --> 00:01:40,099
I want you to ask Belly to
be her escort to the deb ball.
22
00:01:40,100 --> 00:01:41,768
Mom, I can't.
23
00:01:41,769 --> 00:01:43,436
Why not?
24
00:01:43,437 --> 00:01:45,814
Just tell Jeremiah to ask her.
25
00:01:45,815 --> 00:01:48,441
Connie, you know how much
it'll mean to her if it's you.
26
00:01:48,442 --> 00:01:49,943
You're her Prince Charming,
and we all know it.
27
00:01:49,944 --> 00:01:51,653
No, that's not...
28
00:01:51,654 --> 00:01:53,154
You've always been so good to her.
29
00:01:53,155 --> 00:01:54,531
Remember when you were the only one
30
00:01:54,532 --> 00:01:56,449
who'd let her tag
after you and the boys?
31
00:01:56,450 --> 00:01:59,702
I just, uh... I want it
to go perfectly for her.
32
00:01:59,703 --> 00:02:01,037
Please?
33
00:02:01,038 --> 00:02:02,747
For me?
34
00:02:02,748 --> 00:02:04,374
I'll think about it.
35
00:02:04,375 --> 00:02:05,750
Okay, that's my Connie.
36
00:02:05,751 --> 00:02:07,210
I didn't say I would do it.
37
00:02:07,211 --> 00:02:09,044
Oh, and don't be late this
afternoon for the tournament
38
00:02:09,045 --> 00:02:10,296
'cause we need help setting up.
39
00:02:10,297 --> 00:02:13,007
- I know. I know.
- Play It Forward!
40
00:02:13,008 --> 00:02:14,843
Play It Forward.
41
00:02:14,844 --> 00:02:17,136
Uh, you know, it's, uh,
not too late to sign up.
42
00:02:17,137 --> 00:02:19,389
Mom, no.
43
00:02:19,390 --> 00:02:21,183
Maybe.
44
00:02:24,353 --> 00:02:25,602
- Oh.
- Oh, sorry, um...
45
00:02:25,603 --> 00:02:26,688
Uh, morning.
46
00:02:26,689 --> 00:02:28,189
Hi.
47
00:02:28,190 --> 00:02:29,566
- How'd you sleep?
- Fine.
48
00:02:29,567 --> 00:02:30,692
Great.
49
00:02:30,693 --> 00:02:32,026
No dreams.
50
00:02:32,027 --> 00:02:33,194
Excuse me.
51
00:02:33,195 --> 00:02:36,030
Excuse me, excuse me, excuse me.
52
00:02:37,116 --> 00:02:38,533
Hey, um,
53
00:02:38,534 --> 00:02:40,326
you excited about the
volleyball tournament today?
54
00:02:40,327 --> 00:02:41,996
Belly!
55
00:02:43,414 --> 00:02:45,415
Why do you keep leaving
your hair on the shower wall?
56
00:02:45,416 --> 00:02:47,750
- Calm down.
- No. It is gross.
57
00:02:47,751 --> 00:02:50,295
All right? If you do it again,
I'm leaving it on your pillow.
58
00:02:50,296 --> 00:02:52,131
Steven!
59
00:02:53,173 --> 00:02:55,300
I, uh, I didn't want
to rush you or anything,
60
00:02:55,301 --> 00:02:56,926
but I would like to eventually
61
00:02:56,927 --> 00:02:58,928
talk about what
happened the other night.
62
00:02:58,929 --> 00:03:00,346
Y... uh, yeah, no, I mean...
63
00:03:00,347 --> 00:03:02,599
But, uh, you know, with-with
Taylor coming into town
64
00:03:02,600 --> 00:03:04,475
and the tournament and everything...
65
00:03:04,476 --> 00:03:05,850
Gotcha. Yeah. Maybe
after everything's...
66
00:03:05,856 --> 00:03:06,312
Yeah.
67
00:03:06,313 --> 00:03:08,354
Yeah. Sounds-sounds good.
68
00:03:08,355 --> 00:03:09,857
- Okay.
- Great.
69
00:03:11,859 --> 00:03:13,318
Okay.
70
00:03:13,319 --> 00:03:15,570
Uh, I'm gonna... go get dressed.
71
00:03:15,571 --> 00:03:17,155
I think your mom's waiting for me.
72
00:03:17,156 --> 00:03:19,366
Yeah, yeah. See ya.
73
00:03:24,622 --> 00:03:26,289
Yeah, it's wood rot.
74
00:03:26,290 --> 00:03:28,750
Yeah, see how brittle
it is on the inside?
75
00:03:28,751 --> 00:03:30,126
God, this is bad, man.
76
00:03:30,127 --> 00:03:32,169
We have to pry off bits
until we reach clean wood.
77
00:03:34,715 --> 00:03:36,049
Fuck! Ow.
78
00:03:36,050 --> 00:03:37,675
You're a little on edge, my friend.
79
00:03:37,676 --> 00:03:39,218
It's been a bad week.
80
00:03:39,219 --> 00:03:40,428
Is your dad back in town?
81
00:03:40,429 --> 00:03:42,304
No, other stuff.
82
00:03:42,305 --> 00:03:43,765
How are things looking with that girl?
83
00:03:43,766 --> 00:03:45,391
Not good.
84
00:03:46,560 --> 00:03:48,686
And this isn't looking good either, man.
85
00:03:48,687 --> 00:03:50,396
I mean, it just keeps going and going.
86
00:03:50,397 --> 00:03:52,649
The whole goddamn thing is
infected, and I didn't notice.
87
00:03:52,650 --> 00:03:54,108
It's everywhere, and I didn't notice!
88
00:03:54,109 --> 00:03:55,860
Conrad, whoa! Whoa.
89
00:03:55,861 --> 00:03:58,363
What is going on, man?
90
00:03:58,364 --> 00:04:00,740
My heart's beating
really fast, and, um...
91
00:04:03,577 --> 00:04:05,536
It's really hard to breathe.
92
00:04:05,537 --> 00:04:07,081
Hey.
93
00:04:09,833 --> 00:04:12,251
No, it's normal. You're
having a panic attack.
94
00:04:12,252 --> 00:04:14,045
It's okay.
95
00:04:14,046 --> 00:04:15,838
Okay, you look at me.
96
00:04:15,839 --> 00:04:16,881
Deep breaths.
97
00:04:16,882 --> 00:04:18,590
Okay?
98
00:04:18,591 --> 00:04:20,843
In.
99
00:04:20,844 --> 00:04:22,470
Out.
100
00:04:22,471 --> 00:04:23,764
In.
101
00:04:25,140 --> 00:04:26,599
Out.
102
00:04:26,600 --> 00:04:27,768
In.
103
00:04:29,144 --> 00:04:30,479
Out.
104
00:04:31,855 --> 00:04:33,399
Let it out, man.
105
00:04:35,401 --> 00:04:37,945
Conrad, what's going on?
106
00:04:47,913 --> 00:04:50,165
It's my mom. She...
107
00:04:57,089 --> 00:04:59,173
Everything okay?
108
00:04:59,174 --> 00:05:02,176
Yeah. It's just hot today.
109
00:05:02,177 --> 00:05:03,846
Just a little longer.
110
00:05:06,348 --> 00:05:08,641
Don't you just love that dress?
111
00:05:10,686 --> 00:05:12,854
Yeah, I love it.
112
00:05:12,855 --> 00:05:15,690
You excited for the
volleyball tournament?
113
00:05:15,691 --> 00:05:17,358
Yeah, I can't wait.
114
00:05:17,359 --> 00:05:20,486
I-I want to raise the
most money of anyone.
115
00:05:20,487 --> 00:05:22,905
Mm, Steven's the only
one I'm worried about.
116
00:05:22,906 --> 00:05:24,949
And which charity are you representing?
117
00:05:24,950 --> 00:05:26,868
The one you help with.
118
00:05:26,869 --> 00:05:28,369
The homeless women's shelter.
119
00:05:29,621 --> 00:05:31,080
That's sweet.
120
00:05:31,081 --> 00:05:32,249
Thank you, Belly.
121
00:05:33,834 --> 00:05:35,626
Uh, sit still.
122
00:05:35,627 --> 00:05:38,088
I just need a couple more
seconds with those frills.
123
00:05:42,301 --> 00:05:46,304
There's a breathing
technique for anxiety attacks.
124
00:05:46,305 --> 00:05:48,389
Four seconds inhale through your nose,
125
00:05:48,390 --> 00:05:51,893
seven to hold, eight to exhale.
126
00:05:51,894 --> 00:05:54,520
How do you know all this stuff?
127
00:05:54,521 --> 00:05:56,481
It was when my second book came out.
128
00:05:56,482 --> 00:05:59,400
That's when I had my first
full-blown panic attack.
129
00:05:59,401 --> 00:06:01,736
I went to the E.R. thinking
I was having a heart attack.
130
00:06:01,737 --> 00:06:04,781
Learned coping methods after that.
131
00:06:04,782 --> 00:06:05,949
Wow.
132
00:06:09,703 --> 00:06:12,580
Maybe you should tell your mom you know.
133
00:06:12,581 --> 00:06:13,581
Yeah, I know.
134
00:06:13,582 --> 00:06:15,666
I want to. I swear.
135
00:06:15,667 --> 00:06:17,961
But every time I try, I don't know how.
136
00:06:19,421 --> 00:06:22,006
I mean, she doesn't want
me or my brother to know.
137
00:06:22,007 --> 00:06:24,635
Finding out would crush her.
It would ruin everything.
138
00:06:28,180 --> 00:06:32,182
I feel like maybe if-if I...
139
00:06:32,183 --> 00:06:34,603
I just keep it inside, you know...
140
00:06:39,191 --> 00:06:41,693
...maybe that's what keeps her alive.
141
00:06:44,822 --> 00:06:46,781
You're afraid to step on a crack.
142
00:06:46,782 --> 00:06:49,743
You're afraid that you'll
be the one to make it real.
143
00:06:52,412 --> 00:06:54,832
This isn't something you can control.
144
00:06:55,832 --> 00:06:59,919
This is happening whether
you say it out loud or not.
145
00:06:59,920 --> 00:07:04,340
Conrad, it's not on you.
146
00:07:04,341 --> 00:07:05,926
Okay?
147
00:07:14,726 --> 00:07:16,436
It's not on me.
148
00:07:23,735 --> 00:07:25,903
Hey, Belly.
149
00:07:25,904 --> 00:07:27,530
Oh, hey.
150
00:07:27,531 --> 00:07:29,198
What's that?
151
00:07:29,199 --> 00:07:31,993
- My secret weapon.
- Hmm.
152
00:07:31,994 --> 00:07:34,120
Feeling good about the tournament?
153
00:07:34,121 --> 00:07:35,872
Yeah, I'm ready.
154
00:07:35,873 --> 00:07:38,375
If you stay ready, you
won't have to get ready.
155
00:07:41,003 --> 00:07:42,503
Mm.
156
00:07:42,504 --> 00:07:44,255
- That was cheesy.
- Yeah.
157
00:07:44,256 --> 00:07:45,923
You try, you try coming up with
158
00:07:45,924 --> 00:07:47,758
a motivational phrase with no cheese.
159
00:07:47,759 --> 00:07:50,179
Hmm. I'm thinking.
160
00:07:51,889 --> 00:07:53,306
I'm thinking.
161
00:07:54,600 --> 00:07:56,017
Belly?
162
00:07:56,018 --> 00:07:57,644
Yeah?
163
00:07:58,979 --> 00:08:00,771
I'm sorry.
164
00:08:00,772 --> 00:08:02,566
For being cheesy?
165
00:08:03,984 --> 00:08:05,818
For being a jerk the other day
166
00:08:05,819 --> 00:08:07,695
and pretending like I don't remember
167
00:08:07,696 --> 00:08:10,239
when I remember everything.
168
00:08:10,240 --> 00:08:13,285
I just keep replaying it over
and over again in my head.
169
00:08:14,828 --> 00:08:16,537
I-I don't know what to say.
170
00:08:16,538 --> 00:08:18,080
I know.
171
00:08:18,081 --> 00:08:19,749
It's too little, too late. I get it.
172
00:08:19,750 --> 00:08:21,126
Um...
173
00:08:25,297 --> 00:08:27,466
Can I take you to the ball?
174
00:08:30,219 --> 00:08:31,510
What?
175
00:08:31,511 --> 00:08:33,512
I mean, I already know all the dances.
176
00:08:33,513 --> 00:08:35,349
It's no problem.
177
00:08:38,143 --> 00:08:39,726
Uh, I'll-I'll think about it.
178
00:08:39,727 --> 00:08:41,020
Think about it.
179
00:08:43,982 --> 00:08:47,026
What have you gotten
yourself into, Cinderbelly?
180
00:08:47,027 --> 00:08:49,111
Oh, I'm so happy you're here.
181
00:08:49,112 --> 00:08:50,738
Where's my shirt, okay?
182
00:08:50,739 --> 00:08:52,281
We're gonna kick all of their asses.
183
00:08:52,282 --> 00:08:54,075
Yeah. Let's go.
184
00:08:58,413 --> 00:09:00,415
- What's up, Taylor?
- Hey.
185
00:09:03,752 --> 00:09:06,254
What's the latest with you two?
186
00:09:06,255 --> 00:09:08,257
There's so much to go over.
187
00:09:10,133 --> 00:09:11,717
You are kidding me.
188
00:09:11,718 --> 00:09:12,927
Dead serious.
189
00:09:12,928 --> 00:09:14,720
Was he cool about it or was he nervous?
190
00:09:14,721 --> 00:09:15,930
Or was he, like, begging?
191
00:09:15,931 --> 00:09:17,473
Oh, my God, please
tell me he was begging.
192
00:09:17,474 --> 00:09:20,351
He was not begging.
193
00:09:20,352 --> 00:09:22,019
But he was kind of nervous, though.
194
00:09:22,020 --> 00:09:23,980
This just makes things
all the more exciting
195
00:09:23,981 --> 00:09:26,232
because you get to tell him no.
196
00:09:32,823 --> 00:09:35,157
Belly, you are telling him no, okay?
197
00:09:35,158 --> 00:09:36,617
Because need not I remind you
198
00:09:36,618 --> 00:09:38,452
of the bullshit Conrad pulled last week.
199
00:09:38,453 --> 00:09:40,997
- Yeah, I know, I know.
- Need not I also remind you
200
00:09:40,998 --> 00:09:43,874
of the emotionally
available, fun, sweet,
201
00:09:43,875 --> 00:09:45,543
better-looking brother
202
00:09:45,544 --> 00:09:47,628
who is at your feet
right now waiting for you.
203
00:09:48,714 --> 00:09:50,673
Are you girls ready?
I'm gonna take you over.
204
00:09:50,674 --> 00:09:52,174
Oh, can I drive?
205
00:09:52,175 --> 00:09:53,385
No.
206
00:09:56,138 --> 00:09:59,432
Look, we don't have to
talk about this right now.
207
00:09:59,433 --> 00:10:01,809
- This is not why you came.
- This is exactly why I came.
208
00:10:01,810 --> 00:10:04,478
I'm just glad you're here so
we can win this tournament.
209
00:10:04,479 --> 00:10:06,480
No. You're glad I'm here because
210
00:10:06,481 --> 00:10:08,024
I'm about to get you on Team Jeremiah,
211
00:10:08,025 --> 00:10:10,776
which I'm the very
enthusiastic CEO of, so...
212
00:10:15,032 --> 00:10:17,408
Oh, yeah. We're ready.
213
00:10:20,454 --> 00:10:22,246
Good job.
214
00:10:25,292 --> 00:10:26,625
I like your visors.
215
00:10:26,626 --> 00:10:28,878
Oh, thanks. We got them this morning.
216
00:10:28,879 --> 00:10:30,588
Steven insisted on the green
217
00:10:30,589 --> 00:10:32,077
because he says it makes our eyes pop.
218
00:10:32,083 --> 00:10:32,966
Yeah.
219
00:10:32,967 --> 00:10:35,384
Yeah, they're really poppin'.
220
00:10:37,721 --> 00:10:39,305
Yeah.
221
00:10:39,306 --> 00:10:41,807
Uh, so how long you in town for, Taylor?
222
00:10:41,808 --> 00:10:44,477
I don't know. I'm just
gonna play it by ear.
223
00:10:48,857 --> 00:10:50,566
Well, it was great to finally meet you.
224
00:10:50,567 --> 00:10:52,401
I'm glad to put a face to the name.
225
00:10:52,402 --> 00:10:54,487
Yeah.
226
00:10:54,488 --> 00:10:55,988
I'm gonna go put on some sunscreen.
227
00:10:55,989 --> 00:10:57,406
Uh, yeah, okay.
228
00:11:02,496 --> 00:11:04,497
You guys look good together.
229
00:11:04,498 --> 00:11:05,790
Oh, you think so?
230
00:11:05,791 --> 00:11:07,333
It's cute. Okay.
231
00:11:07,334 --> 00:11:09,043
See you on the court.
232
00:11:11,797 --> 00:11:13,547
Good afternoon.
233
00:11:13,548 --> 00:11:15,091
I'm Susannah Fisher...
234
00:11:15,092 --> 00:11:16,634
...chair of the club's
235
00:11:16,635 --> 00:11:18,719
community service
board, and I am delighted
236
00:11:18,720 --> 00:11:21,347
to welcome you to Play It Forward!
237
00:11:23,225 --> 00:11:26,102
You know, as my mother used to say,
238
00:11:26,103 --> 00:11:29,688
if you're lucky enough to be at
the beach, you're lucky enough.
239
00:11:29,689 --> 00:11:32,316
And we are very fortunate indeed...
240
00:11:32,317 --> 00:11:34,318
- Hey.
- ...which is why, in the spirit of fun
241
00:11:34,319 --> 00:11:36,193
and friendly competition...
242
00:11:36,199 --> 00:11:36,822
Hey.
243
00:11:36,823 --> 00:11:38,781
...it is time to open
our hearts and our wallets
244
00:11:38,782 --> 00:11:41,075
and give back to those who
may not be as fortunate.
245
00:11:41,076 --> 00:11:44,412
We have teams raising
money for homelessness,
246
00:11:44,413 --> 00:11:46,205
women's shelters, environmental causes
247
00:11:46,206 --> 00:11:48,499
and many more.
248
00:11:48,500 --> 00:11:51,419
And Play It Forward will match pledges
249
00:11:51,420 --> 00:11:53,629
for the winner of the tournament!
250
00:11:56,258 --> 00:12:00,302
Pledge tables still open,
so please donate generously.
251
00:12:00,303 --> 00:12:03,889
And with that, I say
let the games begin!
252
00:12:06,017 --> 00:12:08,018
Let's get started!
253
00:12:08,019 --> 00:12:10,229
That trophy is going to be mine.
254
00:12:10,230 --> 00:12:12,815
Watch out for those two.
255
00:12:12,816 --> 00:12:14,526
Her spike is lethal.
256
00:12:15,527 --> 00:12:16,653
Let's do this.
257
00:12:22,451 --> 00:12:23,910
Hi.
258
00:12:24,911 --> 00:12:26,370
Looking good, Jeremy.
259
00:12:26,371 --> 00:12:28,122
What's up, Taylor?
260
00:12:33,128 --> 00:12:34,962
Oh, please. Don't even sweat it.
261
00:12:34,963 --> 00:12:36,338
He's in the rearview.
262
00:12:36,339 --> 00:12:38,091
You sure about that?
263
00:12:39,676 --> 00:12:42,344
Yeah, I'm Team Jelly.
I've got your back.
264
00:12:42,345 --> 00:12:43,637
Okay?
265
00:12:43,638 --> 00:12:45,015
Thanks.
266
00:12:52,189 --> 00:12:54,523
- Hey.
- Hey.
267
00:12:54,524 --> 00:12:56,817
Um...
268
00:12:56,818 --> 00:12:59,028
So, uh, just a heads-up.
269
00:12:59,029 --> 00:13:00,779
My mom is kind of freaking out
270
00:13:00,780 --> 00:13:03,199
because Belly doesn't have
an escort to this dance.
271
00:13:03,200 --> 00:13:04,533
She's right.
272
00:13:04,534 --> 00:13:06,744
She needs to hurry up and decide.
273
00:13:06,745 --> 00:13:08,621
The thing is, she kind of...
274
00:13:08,622 --> 00:13:11,832
My mom asked me to-to take Belly.
275
00:13:11,833 --> 00:13:13,626
Why doesn't she just go with Jeremiah?
276
00:13:13,627 --> 00:13:15,419
Yeah.
277
00:13:15,420 --> 00:13:17,254
I mean... you know Jere.
278
00:13:17,255 --> 00:13:20,007
He, like, he hates this kind of a thing.
279
00:13:20,008 --> 00:13:22,468
Um, and plus, I already know the dances.
280
00:13:22,469 --> 00:13:24,094
Yeah. No, I remember.
281
00:13:24,095 --> 00:13:26,013
You're very good at the dances.
282
00:13:26,014 --> 00:13:27,640
Don't forget it.
283
00:13:27,641 --> 00:13:29,934
I won't.
284
00:13:29,935 --> 00:13:31,101
You want a drink?
285
00:13:31,102 --> 00:13:32,187
- Sure.
- Gotcha.
286
00:13:38,401 --> 00:13:40,695
Okay. Let's do it.
287
00:13:42,072 --> 00:13:44,031
Let's go, Belly! Come on!
288
00:13:44,032 --> 00:13:45,032
Yeah!
289
00:13:45,033 --> 00:13:47,159
Play sharp, play smart.
290
00:13:49,746 --> 00:13:51,539
- Good job, Belly!
- Ready?
291
00:13:51,540 --> 00:13:52,789
You got it, you got it!
292
00:13:52,790 --> 00:13:54,291
- Yeah!
- Nice.
293
00:14:03,301 --> 00:14:04,635
Go, Belly.
294
00:14:05,971 --> 00:14:07,096
Nice!
295
00:14:07,097 --> 00:14:08,222
- You guys got it!
- Nice!
296
00:14:10,392 --> 00:14:11,684
Nice!
297
00:14:11,685 --> 00:14:13,562
Let's go, Team Belly!
298
00:14:18,483 --> 00:14:20,025
You got it, Taylor.
299
00:14:20,026 --> 00:14:21,569
Oh, you okay?
300
00:14:21,570 --> 00:14:23,153
You okay?
301
00:14:23,154 --> 00:14:25,823
- No, I just... my ankle.
- You okay?
302
00:14:25,824 --> 00:14:27,074
Do you want me to help you?
303
00:14:27,075 --> 00:14:28,158
You okay, Taylor?
304
00:14:28,159 --> 00:14:29,827
- I just, like, twisted it.
- Okay.
305
00:14:29,828 --> 00:14:32,413
Can you walk?
306
00:14:32,414 --> 00:14:33,581
Can you sub, please?
307
00:14:33,582 --> 00:14:34,874
Yeah. Yeah, yeah.
308
00:14:36,751 --> 00:14:39,169
- Do you need help?
- You okay?
309
00:14:39,170 --> 00:14:40,713
No, yeah. Just fine.
310
00:14:40,714 --> 00:14:42,215
You play.
311
00:14:49,942 --> 00:14:50,682
Here we go.
312
00:14:50,683 --> 00:14:51,932
- You ready?
- Yeah. Let's do it.
313
00:14:51,933 --> 00:14:53,767
- Got to be ready.
- Let's do it. Yeah, yeah.
314
00:14:57,772 --> 00:14:59,148
Nice!
315
00:14:59,149 --> 00:15:00,733
Okay, ready? Down.
316
00:15:00,734 --> 00:15:02,234
Here. Up.
317
00:15:02,235 --> 00:15:04,945
- Down. Hip.
- Oh! Oh!
318
00:15:04,946 --> 00:15:06,739
- Yeah!
- Yay!
319
00:15:07,907 --> 00:15:09,575
Yep!
320
00:15:09,576 --> 00:15:10,868
- To you.
- To you.
321
00:15:10,869 --> 00:15:11,910
- Here you go.
- Oh. Thank you.
322
00:15:11,911 --> 00:15:13,120
You're welcome.
323
00:15:13,121 --> 00:15:14,371
Nice! Oh!
324
00:15:14,372 --> 00:15:15,498
Come on, man.
325
00:15:18,501 --> 00:15:19,899
Yeah! Yeah.
326
00:15:19,905 --> 00:15:20,905
Nice shot.
327
00:15:22,380 --> 00:15:24,048
We did it.
328
00:15:24,049 --> 00:15:26,050
Come on, Team Belly!
329
00:15:48,281 --> 00:15:50,575
Nice try.
330
00:15:55,205 --> 00:15:57,789
You got to dive for those.
That's why we're on sand.
331
00:15:57,790 --> 00:15:59,709
All right.
332
00:16:04,047 --> 00:16:06,298
Got to work on my dive, right?
333
00:16:06,299 --> 00:16:08,885
Just focus, okay? These guys are good.
334
00:16:15,809 --> 00:16:17,351
Okay.
335
00:16:17,352 --> 00:16:19,228
- Don't look at me. Watch the ball.
- You got it.
336
00:16:19,229 --> 00:16:21,022
Jere, focus!
337
00:16:33,034 --> 00:16:35,120
Here, here, here. Me.
338
00:16:41,167 --> 00:16:42,377
Ouch.
339
00:16:43,420 --> 00:16:45,839
Ref, can we get a time...
340
00:16:52,887 --> 00:16:54,722
I'm so sorry. I have to win this, okay?
341
00:16:54,723 --> 00:16:56,974
- They'll match my pledges.
- Yeah. I get it.
342
00:16:56,975 --> 00:16:59,393
Conrad, I need you to sub in.
343
00:16:59,394 --> 00:17:01,353
- Now.
- Jeremiah.
344
00:17:08,778 --> 00:17:10,195
Nice game, Jere-Bear!
345
00:17:11,698 --> 00:17:13,281
- Where do you want me?
- You start up.
346
00:17:13,282 --> 00:17:15,076
- All right, let's do this.
- Mm-hmm.
347
00:17:31,384 --> 00:17:33,260
Yes!
348
00:17:40,852 --> 00:17:42,352
Nice.
349
00:18:09,881 --> 00:18:10,881
Yes!
350
00:18:10,882 --> 00:18:12,007
Yes!
351
00:18:22,101 --> 00:18:23,780
Yeah!
352
00:18:46,000 --> 00:18:47,274
Yes!
353
00:18:47,280 --> 00:18:47,836
Yes!
354
00:18:47,837 --> 00:18:48,962
Oh, my God!
355
00:19:05,144 --> 00:19:07,479
Nice!
356
00:19:18,658 --> 00:19:20,284
Yeah!
357
00:19:23,329 --> 00:19:26,081
Boom, baby! Let's go!
358
00:19:26,082 --> 00:19:27,332
- Come on.
- Boom!
359
00:19:39,220 --> 00:19:40,362
Yo!
360
00:19:40,806 --> 00:19:42,764
Ace! Yeah.
361
00:19:44,767 --> 00:19:47,060
That was it. You got it.
362
00:20:00,783 --> 00:20:02,784
Oh!
363
00:20:02,785 --> 00:20:05,371
- Yeah!
- Yeah!
364
00:20:14,797 --> 00:20:16,581
And the winners are Isabel Conklin...
365
00:20:16,587 --> 00:20:17,383
Good job, guys.
366
00:20:17,384 --> 00:20:19,885
...and Conrad Fisher!
367
00:20:19,886 --> 00:20:21,595
Oh, my gosh.
368
00:20:21,596 --> 00:20:23,680
You guys were incredible.
369
00:20:23,681 --> 00:20:25,515
Oh, you make such a great team.
370
00:20:25,516 --> 00:20:28,101
- Did you ask her yet?
- Ask me what?
371
00:20:28,102 --> 00:20:29,436
To be your escort.
372
00:20:29,437 --> 00:20:31,647
I told him he had to
ask you since, you know,
373
00:20:31,648 --> 00:20:33,148
it was taking you so long to decide.
374
00:20:33,149 --> 00:20:34,900
Congratulations!
375
00:20:37,111 --> 00:20:39,489
- I'm so proud.
- I'm so happy for you.
376
00:20:45,745 --> 00:20:47,162
How's your ankle?
377
00:20:47,163 --> 00:20:49,206
- It's better.
- Belly.
378
00:20:49,207 --> 00:20:52,417
- Hey. Belly.
- Hey, Nicole.
379
00:20:52,418 --> 00:20:54,711
- Uh, you remember my friend Taylor?
- Yeah, hi.
380
00:20:54,712 --> 00:20:57,547
Um, so my dad's boat just
came up from Anguilla.
381
00:20:57,548 --> 00:20:59,007
Um, so what do you guys think about
382
00:20:59,008 --> 00:21:00,551
a pizza and rosé in a few hours?
383
00:21:02,720 --> 00:21:04,304
Just something fun to end the day.
384
00:21:04,305 --> 00:21:05,806
And you're more than
welcome to come, too, Taylor.
385
00:21:05,807 --> 00:21:07,265
Will Kayla be there?
386
00:21:07,266 --> 00:21:08,850
You mean Shayla.
387
00:21:08,851 --> 00:21:10,894
And, no, she has plans with
Liam and all those people.
388
00:21:10,895 --> 00:21:12,521
Yeah, we'll be there.
389
00:21:12,522 --> 00:21:14,606
Okay.
390
00:21:14,607 --> 00:21:16,608
These look amazing.
391
00:21:16,609 --> 00:21:18,610
Would you mind steaming
them just one more time?
392
00:21:18,611 --> 00:21:20,070
Oh, my gosh, of course.
393
00:21:20,071 --> 00:21:21,613
I hate to be that person.
394
00:21:21,614 --> 00:21:22,656
Oh, don't worry about it.
395
00:21:22,657 --> 00:21:24,074
- Beck.
- What?
396
00:21:24,075 --> 00:21:26,243
They were totally
wrinkled. There was no way.
397
00:21:26,244 --> 00:21:28,078
Okay, whatever.
398
00:21:28,079 --> 00:21:29,538
Got a little sun-kissed, by the way.
399
00:21:29,539 --> 00:21:31,248
Did I?
400
00:21:31,249 --> 00:21:32,958
Okay, ladies, here we go.
401
00:21:32,959 --> 00:21:34,919
Thank you so much.
402
00:21:47,849 --> 00:21:50,684
It's the one thing I've
wanted my whole life,
403
00:21:50,685 --> 00:21:52,144
for Conrad to ask me to go somewhere,
404
00:21:52,145 --> 00:21:55,063
and to-to an actual ball.
405
00:21:55,064 --> 00:21:57,441
And it was all because his mom asked.
406
00:21:57,442 --> 00:22:00,986
Just proves my point why
Jelly thrives and Bonrad blows.
407
00:22:00,987 --> 00:22:04,031
- "Bonrad" is a terrible couple name.
- Okay, precisely.
408
00:22:04,032 --> 00:22:05,532
"Jelly" is, like, cute and catchy.
409
00:22:05,533 --> 00:22:08,119
Look, I made a Team Jelly finsta.
410
00:22:10,830 --> 00:22:13,041
Oh, my God, Taylor.
411
00:22:14,083 --> 00:22:15,710
- Oh, my God.
- I know.
412
00:22:17,712 --> 00:22:19,379
What am I gonna do?
413
00:22:19,380 --> 00:22:22,758
I mean, how am I supposed
to fully jump into something
414
00:22:22,759 --> 00:22:24,926
with Jeremiah if...
415
00:22:24,927 --> 00:22:28,597
if a piece of my heart
still beats for his brother.
416
00:22:28,598 --> 00:22:32,309
A piece of my heart will,
like, always beat a little bit
417
00:22:32,310 --> 00:22:33,852
for your brother, but that doesn't mean
418
00:22:33,853 --> 00:22:35,520
that I won't allow myself to fall for
419
00:22:35,521 --> 00:22:37,272
someone even more
incredible if he comes along.
420
00:22:37,273 --> 00:22:39,316
- Taylor.
- What?
421
00:22:41,611 --> 00:22:43,236
Belly!
422
00:22:43,237 --> 00:22:45,531
- Oh, my God.
- Fuck me.
423
00:22:52,205 --> 00:22:54,164
Jere, you have to
come to the party tonight, man.
424
00:22:54,165 --> 00:22:55,957
It's gonna be sick.
425
00:22:55,958 --> 00:22:58,543
Shayla told me Liam ordered an ice luge.
426
00:22:58,544 --> 00:22:59,837
Sounds cool.
427
00:23:00,880 --> 00:23:02,381
What's wrong with you?
428
00:23:03,424 --> 00:23:05,759
Nothing. I just don't really
feel like going out tonight.
429
00:23:05,760 --> 00:23:07,260
What?
430
00:23:07,261 --> 00:23:09,346
No. No, no, no. Dude, I need you, man.
431
00:23:09,347 --> 00:23:10,889
It's not gonna be fun without you.
432
00:23:10,890 --> 00:23:12,641
Dude, Shayla will be there, all right?
433
00:23:12,642 --> 00:23:14,352
And everyone's scared shitless of her.
434
00:23:21,610 --> 00:23:23,819
Yes, man! See what happens
when you don't concentrate?
435
00:23:26,614 --> 00:23:29,241
All right, I-I've got some stuff to do.
436
00:23:29,242 --> 00:23:30,617
Have fun.
437
00:23:30,618 --> 00:23:32,662
Wait, what?
438
00:23:36,582 --> 00:23:37,916
What's with him?
439
00:23:37,917 --> 00:23:40,377
I don't know, man. He's being weird.
440
00:23:40,378 --> 00:23:41,711
But, uh, he's not coming tonight,
441
00:23:41,712 --> 00:23:43,713
so it's just you and me.
442
00:23:43,714 --> 00:23:46,341
Yeah, about that, bro.
443
00:23:46,342 --> 00:23:48,718
- I might bail, too.
- No.
444
00:23:48,719 --> 00:23:50,387
No. Bro, you haven't
hung out all summer.
445
00:23:50,388 --> 00:23:52,389
- Bro, it's not gonna be...
- Conrad, come on, man.
446
00:23:52,390 --> 00:23:54,057
I'm gonna be so mad at you if you don't
447
00:23:54,058 --> 00:23:55,851
- come to the party tonight.
- Okay.
448
00:23:55,852 --> 00:23:57,686
- Okay.
- What, really?
449
00:23:57,687 --> 00:23:59,729
Yes, okay.
450
00:23:59,730 --> 00:24:01,439
Fucking finally.
451
00:24:01,440 --> 00:24:03,275
You know, you've really
neglected me, man.
452
00:24:03,276 --> 00:24:06,486
Oh, yes!
453
00:24:06,487 --> 00:24:07,946
You saw that?
454
00:24:07,947 --> 00:24:10,366
Yeah. Nice.
455
00:24:11,659 --> 00:24:15,078
Put a finger down if
you've ever made out with
456
00:24:15,079 --> 00:24:17,747
two people within 24
hours of each other.
457
00:24:22,587 --> 00:24:24,337
Okay, put a finger down
458
00:24:24,338 --> 00:24:27,174
if you've ever used
a stuffed animal to...
459
00:24:27,175 --> 00:24:28,383
you know.
460
00:24:28,384 --> 00:24:30,468
His name was Harry Bear Styles.
461
00:24:30,469 --> 00:24:31,469
Like...
462
00:24:31,470 --> 00:24:33,138
You had a name for yours?
463
00:24:33,139 --> 00:24:34,890
What?
464
00:24:36,350 --> 00:24:39,729
Okay, put a finger down
if you've ever had sex.
465
00:24:44,358 --> 00:24:47,069
If you've ever been to third?
466
00:24:50,656 --> 00:24:53,743
Put a finger down if
you've ever gone to second.
467
00:24:55,828 --> 00:24:59,040
Put a finger down if you've ever
made out with Jeremiah Fisher.
468
00:25:01,125 --> 00:25:02,167
Oh, wow.
469
00:25:02,168 --> 00:25:03,585
Shut the fuck up!
470
00:25:03,586 --> 00:25:04,920
- Wow.
- Wait.
471
00:25:04,921 --> 00:25:07,964
Belly, we want all the tea.
472
00:25:07,965 --> 00:25:09,466
Um, sorry, Gigi.
473
00:25:09,467 --> 00:25:11,301
No, it's fine.
474
00:25:11,302 --> 00:25:13,303
Um, I mean, there's not much to tell.
475
00:25:13,304 --> 00:25:15,263
He's-he's, like, my best friend.
476
00:25:15,264 --> 00:25:16,556
And when did it start?
477
00:25:16,557 --> 00:25:18,600
Um, about a week ago.
478
00:25:18,601 --> 00:25:22,687
We kissed in the pool at our house.
479
00:25:22,688 --> 00:25:25,148
I always had this weird feeling
there was something going on
480
00:25:25,149 --> 00:25:26,483
between you and Conrad.
481
00:25:26,484 --> 00:25:29,445
But I guess I just
had the wrong brother.
482
00:25:31,030 --> 00:25:33,698
Uh, yeah, no. It's-it's, um...
483
00:25:33,699 --> 00:25:35,992
It's just, I...
484
00:25:35,993 --> 00:25:37,494
- I don't know. I...
- Yeah, whatever.
485
00:25:37,495 --> 00:25:38,828
Enough about Jeremiah.
486
00:25:38,829 --> 00:25:41,915
Uh, put a finger down if
you've ever been skinny-dipping.
487
00:25:41,916 --> 00:25:44,417
Put a finger down if you've ever
488
00:25:44,418 --> 00:25:47,212
gone skinny-dipping at Hopper's Cove.
489
00:25:47,213 --> 00:25:48,838
Is that a dare?
490
00:25:48,839 --> 00:25:50,548
Absolutely.
491
00:25:52,009 --> 00:25:53,677
Well, there's nothing
492
00:25:53,678 --> 00:25:55,136
wrong with you, Lisa.
493
00:25:55,137 --> 00:25:57,431
You've got this town in
the palm of your hand.
494
00:25:59,100 --> 00:26:00,476
Not quite, it seems.
495
00:26:03,896 --> 00:26:06,773
Thought you left with, uh,
Connie and Steven, honey.
496
00:26:06,774 --> 00:26:09,359
Uh, wasn't really in
the mood for a party.
497
00:26:09,360 --> 00:26:11,319
Oh, that doesn't sound like you.
498
00:26:13,406 --> 00:26:14,990
Yeah, I'm just tired from the tourney.
499
00:26:16,826 --> 00:26:19,703
- You okay?
- Uh, yeah. I'm just, um...
500
00:26:19,704 --> 00:26:21,955
I'm just tired, too.
501
00:26:21,956 --> 00:26:24,041
Hey, you want to watch a movie with me?
502
00:26:25,084 --> 00:26:28,921
Or we could merc some zombies.
503
00:26:31,048 --> 00:26:32,882
Okay, how do I, uh, how
do I work this thing?
504
00:26:33,176 --> 00:26:37,137
Okay, so, um, you want
to use this one to look around.
505
00:26:37,138 --> 00:26:38,805
- This is to move.
- Mm-hmm.
506
00:26:38,806 --> 00:26:41,349
- Aim. Shoot.
- Okay.
507
00:26:41,350 --> 00:26:42,392
Okay, ready?
508
00:26:45,354 --> 00:26:47,522
- All right, there they are.
- Oh. What? Where?
509
00:26:47,523 --> 00:26:49,024
- Right there on my left.
- Wait, wait.
510
00:26:49,025 --> 00:26:50,317
- My left or your left?
- No, no, right there
511
00:26:50,318 --> 00:26:52,569
on-on my left. Oh.
512
00:26:52,570 --> 00:26:53,570
Ugh.
513
00:26:55,239 --> 00:26:57,033
Just takes practice.
514
00:26:58,075 --> 00:26:59,534
You know how much money you guys raised
515
00:26:59,535 --> 00:27:01,202
for the homeless shelter today?
516
00:27:01,203 --> 00:27:03,955
Five thousand dollars.
517
00:27:03,956 --> 00:27:05,957
I was so proud of you.
518
00:27:05,958 --> 00:27:07,459
And then Belly won.
519
00:27:07,460 --> 00:27:09,962
She'll be the literal belle of the ball.
520
00:27:11,714 --> 00:27:13,548
She mention who she's taking?
521
00:27:13,549 --> 00:27:15,717
I, uh, I told Connie to take her.
522
00:27:15,718 --> 00:27:20,138
I would've asked you, but I
know you hate formal events.
523
00:27:20,139 --> 00:27:22,599
Yeah. Yeah.
524
00:27:22,600 --> 00:27:24,768
So I-I guess they're
going, Conrad and Belly?
525
00:27:24,769 --> 00:27:26,394
Yeah, fingers crossed.
526
00:27:26,395 --> 00:27:29,105
Connie seemed like his
old self today, didn't he?
527
00:27:29,106 --> 00:27:32,317
I mean, he was so... happy.
528
00:27:32,318 --> 00:27:33,361
Yeah, I guess.
529
00:27:35,154 --> 00:27:38,199
That storm cloud over his head
didn't wander your way, did it?
530
00:27:39,450 --> 00:27:41,118
- Hmm?
- No.
531
00:27:42,536 --> 00:27:44,537
Maybe. I don't know.
532
00:27:44,538 --> 00:27:46,374
Anything I can do to help?
533
00:27:48,376 --> 00:27:50,293
Nah. Today's just been weird.
534
00:27:50,294 --> 00:27:52,546
You sure? I mean, I'm-I'm right here.
535
00:27:56,550 --> 00:27:59,719
You know, I-I think I
am gonna go to the party.
536
00:27:59,720 --> 00:28:01,554
You want to come?
537
00:28:01,555 --> 00:28:02,598
Thanks. Um...
538
00:28:04,058 --> 00:28:06,184
I'm ready for bed.
539
00:28:06,185 --> 00:28:07,645
Okay.
540
00:29:08,497 --> 00:29:10,498
Yo, did you see the
car in the garage, bro?
541
00:29:10,499 --> 00:29:11,916
I think it's a Dino 246.
542
00:29:11,917 --> 00:29:14,210
Liam's family loves to show off.
543
00:29:14,211 --> 00:29:16,963
Dude, I can't imagine
growing up like this.
544
00:29:16,964 --> 00:29:18,506
Yeah, it's pretty crazy, huh?
545
00:29:18,507 --> 00:29:21,217
Whatever, man. You're rich, too.
546
00:29:21,218 --> 00:29:23,011
Not like this. I mean...
547
00:29:23,012 --> 00:29:25,472
I mean, these kids grew up
going to boarding school.
548
00:29:25,473 --> 00:29:27,932
They saw their families once a year.
549
00:29:27,933 --> 00:29:29,142
That's why they're all such assholes.
550
00:29:29,143 --> 00:29:30,351
None of them are happy.
551
00:29:30,352 --> 00:29:31,894
Come on, man. You're such a buzzkill.
552
00:29:35,733 --> 00:29:37,692
Oh, my God, I knew my boy'd rally!
553
00:29:37,693 --> 00:29:38,735
Yes!
554
00:29:41,363 --> 00:29:42,907
Yes!
555
00:29:45,493 --> 00:29:46,784
Gimme some.
556
00:29:46,785 --> 00:29:48,661
Yo, who's Jeremiah
hooking up with these days?
557
00:29:48,662 --> 00:29:49,662
Uh, no one.
558
00:29:49,663 --> 00:29:51,664
Oh, my... No, actually, no, no, no.
559
00:29:51,665 --> 00:29:53,249
Shayla has this crazy theory, bro.
560
00:29:53,250 --> 00:29:55,001
She thinks he's hooking
up with my sister.
561
00:29:55,002 --> 00:29:56,419
Really?
562
00:29:56,420 --> 00:29:58,338
Yeah, I know, man. It sickens me, too.
563
00:29:58,339 --> 00:30:01,174
That's... Wow.
564
00:30:01,175 --> 00:30:03,009
But, uh, Shayla has a lot of
crazy theories, and Jere knows
565
00:30:03,010 --> 00:30:05,428
I would kill him if he ever
touched my little sister.
566
00:30:05,429 --> 00:30:07,430
- So, you know...
- Yo, boys! Hey, check it out!
567
00:30:07,431 --> 00:30:09,599
It's an ice luge! Come
try it! Steven, come on!
568
00:30:09,600 --> 00:30:12,602
Dude, I got to go. I
got to go. I got to go.
569
00:30:26,825 --> 00:30:28,201
All right, all right.
570
00:30:28,202 --> 00:30:29,994
Here. Slowly. Slowly.
571
00:30:29,995 --> 00:30:31,037
Oh, whoa!
572
00:30:31,038 --> 00:30:32,705
- Geez.
- God, I can hear the debauchery
573
00:30:32,706 --> 00:30:34,832
from down the block.
574
00:30:34,833 --> 00:30:36,459
You know what it is.
575
00:30:36,460 --> 00:30:37,545
- Hey.
- Hey.
576
00:30:38,712 --> 00:30:40,672
We've got a game
going down in the basement,
577
00:30:40,673 --> 00:30:43,508
uh, if you think you can break away.
578
00:30:44,927 --> 00:30:46,219
Uh, you mind?
579
00:30:46,220 --> 00:30:48,179
Go for it.
580
00:30:48,180 --> 00:30:49,973
Y-Yeah, I'm in. I'm in.
581
00:30:49,974 --> 00:30:52,393
Nice.
582
00:30:54,395 --> 00:30:55,563
Have fun.
583
00:31:09,034 --> 00:31:10,243
Taylor!
584
00:31:20,129 --> 00:31:21,588
Hey, watch out for jellyfish.
585
00:31:21,589 --> 00:31:24,882
I do not want to have to
pee on any of you guys.
586
00:31:24,883 --> 00:31:26,342
The other two girls missed out.
587
00:31:26,343 --> 00:31:28,970
I know. I figured Dara
wouldn't, but Marissa?
588
00:31:28,971 --> 00:31:30,096
Yeah, that's what I thought.
589
00:31:30,097 --> 00:31:32,098
- Nicole.
- Yeah?
590
00:31:32,099 --> 00:31:33,266
Conrad's texting you.
591
00:31:33,267 --> 00:31:34,392
Okay, coming.
592
00:31:41,859 --> 00:31:43,776
This is so nice.
593
00:31:43,777 --> 00:31:45,862
Have to admit, I like your friends.
594
00:31:45,863 --> 00:31:47,822
I knew you would.
595
00:31:47,823 --> 00:31:49,574
They all seem down
with you and Jeremiah.
596
00:31:49,575 --> 00:31:51,534
Even Gigi, whose veins just about
597
00:31:51,535 --> 00:31:53,453
exploded when she heard.
598
00:31:53,454 --> 00:31:55,121
- Oh, my God.
- What?
599
00:31:55,122 --> 00:31:56,414
I just realized something.
600
00:31:56,415 --> 00:32:00,084
Hashtag Team Jellyfish-er.
601
00:32:00,085 --> 00:32:01,085
Jellyfisher.
602
00:32:01,086 --> 00:32:03,379
Taylor, that is so dumb.
603
00:32:03,380 --> 00:32:05,633
No, I'm serious. It's so cute.
604
00:32:08,093 --> 00:32:10,261
I knew they were bitches.
605
00:32:10,262 --> 00:32:12,138
What's happening?
606
00:32:12,139 --> 00:32:13,223
Wait.
607
00:32:16,685 --> 00:32:18,269
Taylor, what's going on?
608
00:32:18,270 --> 00:32:19,270
They took everything.
609
00:32:19,271 --> 00:32:21,397
Except for your phone,
610
00:32:21,398 --> 00:32:25,401
which has a really
incriminating text from Conbad.
611
00:32:25,402 --> 00:32:27,320
Wait, what does it say?
612
00:32:27,321 --> 00:32:29,322
"My mom did ask me to
ask you to the ball,
613
00:32:29,323 --> 00:32:30,657
but that's not why I did it.
614
00:32:30,658 --> 00:32:32,950
I did it because I wanted to."
615
00:32:32,951 --> 00:32:35,119
Oh, my God.
616
00:32:35,120 --> 00:32:37,955
Belly, concentrate.
617
00:32:37,956 --> 00:32:38,956
- What?
- Belly.
618
00:32:38,957 --> 00:32:41,000
What? Okay, okay, okay.
619
00:32:41,001 --> 00:32:42,710
W-Well, wh-what do we do?
620
00:32:42,711 --> 00:32:44,170
I mean, we cannot walk home naked.
621
00:32:44,171 --> 00:32:45,963
It-it could be worse.
622
00:32:45,964 --> 00:32:47,131
- Taylor.
- We're going.
623
00:32:47,132 --> 00:32:49,384
What could be worse than this?
624
00:32:53,597 --> 00:32:56,474
Okay. Wh...
625
00:32:56,475 --> 00:32:59,352
- What about that?
- No.
626
00:33:11,573 --> 00:33:12,950
Hey.
627
00:33:13,951 --> 00:33:15,368
What's up?
628
00:33:15,369 --> 00:33:17,496
Nothing.
629
00:33:20,082 --> 00:33:22,291
So, hey, uh...
630
00:33:22,292 --> 00:33:25,503
have you noticed anything
weird about Mom lately?
631
00:33:25,504 --> 00:33:27,548
What? What are you talking about?
632
00:33:28,590 --> 00:33:30,633
Oh, she's just been sleeping more.
633
00:33:30,634 --> 00:33:33,052
Yeah, it's the summertime, Jere.
634
00:33:33,053 --> 00:33:35,847
Our mom sleeps more
when she's on vacation.
635
00:33:35,848 --> 00:33:37,850
Okay, all right. Fuck you.
636
00:33:40,310 --> 00:33:42,603
And congrats on your win today.
637
00:33:42,604 --> 00:33:44,397
I know how much you hate to lose.
638
00:33:44,398 --> 00:33:46,233
It's not about winning for me.
639
00:33:48,277 --> 00:33:50,571
It's about doing things the right way.
640
00:33:52,531 --> 00:33:54,324
Okay, sure.
641
00:34:00,831 --> 00:34:02,832
- This is so bad. So bad.
- I knew those girls were shit.
642
00:34:02,833 --> 00:34:04,542
Okay, enough.
643
00:34:04,543 --> 00:34:06,085
Okay, I get it. You were right.
644
00:34:06,086 --> 00:34:08,629
Why can't we just call Jeremiah?
We're gonna be, like, murdered.
645
00:34:08,630 --> 00:34:11,381
No. Calling Jeremiah
would be too much drama.
646
00:34:11,382 --> 00:34:14,510
I can't walk two more miles.
647
00:34:14,511 --> 00:34:17,096
- Well, you're gonna have to.
- Oh, my God.
648
00:34:22,936 --> 00:34:24,437
Shut up.
649
00:34:24,438 --> 00:34:27,023
No, but this is why Conrad's a disaster.
650
00:34:27,024 --> 00:34:28,608
Like, he's hot and mysterious.
651
00:34:28,609 --> 00:34:30,067
You know. I get it.
652
00:34:30,068 --> 00:34:31,526
I know.
653
00:34:31,527 --> 00:34:33,402
But everything he touches
turns to total shit.
654
00:34:34,782 --> 00:34:38,576
Yeah. I-I don't know why I
keep letting him suck me in.
655
00:34:38,577 --> 00:34:40,995
It's just like, today,
he was like the old Conrad
656
00:34:40,996 --> 00:34:43,872
and-and everything, it
felt just like it used to.
657
00:34:43,873 --> 00:34:46,667
- You know?
- He's got you back under his spell.
658
00:34:46,668 --> 00:34:50,296
And then the spell broke, and
I realized I literally just
659
00:34:50,297 --> 00:34:52,548
kicked Jeremiah to the side for him.
660
00:34:52,549 --> 00:34:55,593
Yeah, you kind of did do that.
661
00:34:55,594 --> 00:34:56,844
Yeah.
662
00:34:58,430 --> 00:35:01,307
I, um, I used to dream about Conrad
663
00:35:01,308 --> 00:35:04,519
and imagine what it would
be like, and I felt safe.
664
00:35:04,520 --> 00:35:06,312
Because, you know, it
was never gonna come true.
665
00:35:06,313 --> 00:35:09,982
He would never feel for
me what I feel for him.
666
00:35:09,983 --> 00:35:13,194
When Jeremiah and I kissed,
667
00:35:13,195 --> 00:35:14,738
it was real.
668
00:35:16,323 --> 00:35:20,452
And real is-is, like... scary.
669
00:35:23,038 --> 00:35:25,666
But isn't love supposed
to be a little scary?
670
00:35:30,212 --> 00:35:31,671
Yeah, you're right.
671
00:35:31,672 --> 00:35:34,173
I'm always right, like,
98% of the time at least.
672
00:35:39,721 --> 00:35:41,264
Okay.
673
00:35:41,265 --> 00:35:43,474
Thank God.
674
00:35:45,185 --> 00:35:48,605
Conrad, I need to talk
to you. In private.
675
00:35:49,773 --> 00:35:51,107
Okay.
676
00:35:51,108 --> 00:35:52,442
Duty calls.
677
00:35:59,908 --> 00:36:02,035
Hey, Belly.
678
00:36:04,329 --> 00:36:06,164
What?
679
00:36:08,584 --> 00:36:10,126
What's up?
680
00:36:10,127 --> 00:36:12,962
I was at Hopper's Cove, and
I saw your text to Belly.
681
00:36:12,963 --> 00:36:15,256
You flat-out lied to me.
682
00:36:15,257 --> 00:36:17,967
Like, actively and passively lied to me.
683
00:36:17,968 --> 00:36:20,428
Using me like a backup,
letting me think that
684
00:36:20,429 --> 00:36:21,929
this could actually be something,
685
00:36:21,930 --> 00:36:23,514
making up a whole-ass story about
686
00:36:23,515 --> 00:36:25,224
how your mom is forcing you
to take Belly to the ball.
687
00:36:25,225 --> 00:36:26,934
Nicole, I swear, my
mom really did ask me...
688
00:36:26,935 --> 00:36:28,603
Just stop it already!
689
00:36:28,604 --> 00:36:31,272
This whole summer, I've been
trying to figure this out.
690
00:36:31,273 --> 00:36:32,690
Whatever this is.
691
00:36:32,691 --> 00:36:35,651
But-but really, it's-it's always
been about Belly, hasn't it?
692
00:36:35,652 --> 00:36:38,905
And I'm so annoyed with myself
for getting caught up in this
693
00:36:38,906 --> 00:36:40,866
because I know better.
694
00:36:41,867 --> 00:36:44,035
I never meant to hurt you. I didn't...
695
00:36:44,036 --> 00:36:46,245
Oh, please. You didn't hurt me.
696
00:36:46,246 --> 00:36:48,289
You wasted my time.
697
00:36:48,290 --> 00:36:50,166
There's a difference.
698
00:36:50,167 --> 00:36:52,168
A lot of guys want
to be with me, Conrad.
699
00:36:52,169 --> 00:36:54,170
I've got a hot-ass
college guy from Oxford
700
00:36:54,171 --> 00:36:55,671
who's obsessed with me.
701
00:36:55,672 --> 00:36:57,549
He actually knows what he wants.
702
00:36:58,592 --> 00:36:59,635
Okay.
703
00:37:00,677 --> 00:37:02,094
Okay?
704
00:37:02,095 --> 00:37:03,471
I get it.
705
00:37:03,472 --> 00:37:04,472
I led you on.
706
00:37:04,473 --> 00:37:06,767
I fucked everything up.
707
00:37:07,809 --> 00:37:10,686
There's... a lot of shit
I've been dealing with,
708
00:37:10,687 --> 00:37:12,813
and it's, uh... That's not an excuse.
709
00:37:12,814 --> 00:37:14,775
I'm sorry. Um...
710
00:37:16,318 --> 00:37:18,236
It wasn't fair to you.
711
00:37:20,155 --> 00:37:21,990
I'm sorry.
712
00:37:31,208 --> 00:37:33,919
Your girlfriend and her
friend are gonna need this.
713
00:37:44,930 --> 00:37:47,598
- I'll raise 20.
- Hmm.
714
00:37:47,599 --> 00:37:49,976
So, uh, how long you guys
been playing together?
715
00:37:49,977 --> 00:37:52,561
Since freshman year at Choate.
716
00:37:52,562 --> 00:37:54,189
Liam's president of the Poker Society.
717
00:37:55,732 --> 00:37:58,859
- Okay.
- Are you ever gonna play a hand?
718
00:38:01,238 --> 00:38:03,072
Yeah. Uh, yeah.
719
00:38:03,073 --> 00:38:04,657
All in.
720
00:38:04,658 --> 00:38:08,077
Oh!
721
00:38:08,078 --> 00:38:09,996
Let's see if Steven from P.A.
722
00:38:09,997 --> 00:38:12,123
can keep this lucky streak alive.
723
00:38:20,882 --> 00:38:22,426
Oh, shit.
724
00:38:23,760 --> 00:38:25,595
Fuck yeah!
725
00:38:26,763 --> 00:38:29,433
Ah!
726
00:38:30,684 --> 00:38:32,685
It's all good, buddy. I mean,
we all hit a wall at some point,
727
00:38:32,686 --> 00:38:34,645
- right?
- Yeah, yeah, yeah.
728
00:38:34,646 --> 00:38:36,355
Break?
729
00:38:37,482 --> 00:38:39,108
And then, afterwards, like,
730
00:38:39,109 --> 00:38:43,112
raise the antes, like-like,
another 200, yeah?
731
00:39:10,849 --> 00:39:12,642
Oh, my God, Belly, are you okay?
732
00:39:15,312 --> 00:39:16,604
What are you doing here?
733
00:39:16,605 --> 00:39:18,398
Nicole... she told me about, um...
734
00:39:20,525 --> 00:39:22,693
I hope you told her to watch her back.
735
00:39:22,694 --> 00:39:24,488
Yeah.
736
00:39:26,865 --> 00:39:28,115
- Okay, I...
- Can you just...
737
00:39:28,116 --> 00:39:30,326
- Excuse me.
- Uh, do you want some help?
738
00:39:30,327 --> 00:39:31,369
Cool.
739
00:39:34,915 --> 00:39:36,290
Are you okay if I go with Jeremiah?
740
00:39:36,291 --> 00:39:38,084
Oh, my God, are you kidding me? Yes.
741
00:39:38,085 --> 00:39:39,961
Thousand percent yes.
742
00:40:02,567 --> 00:40:04,235
It's a crazy night.
743
00:40:04,236 --> 00:40:06,153
Didn't have to be.
744
00:40:06,154 --> 00:40:08,405
If you stopped playing all
these games and just let her go,
745
00:40:08,406 --> 00:40:10,408
it would've been a great night.
746
00:40:25,841 --> 00:40:27,967
I'm sorry about earlier.
With the tournament.
747
00:40:27,968 --> 00:40:30,720
I-I just, I get into my
super competitive zone and...
748
00:40:32,973 --> 00:40:34,682
Are you mad?
749
00:40:34,683 --> 00:40:36,600
Nah, nah, it's all good.
750
00:40:36,601 --> 00:40:38,728
Conrad's the better player anyway.
751
00:40:42,107 --> 00:40:44,275
So I heard he may be
taking you to the ball.
752
00:40:44,276 --> 00:40:46,026
Who told you that?
753
00:40:46,027 --> 00:40:47,195
My mom.
754
00:40:48,989 --> 00:40:51,282
Well, he's not.
755
00:40:51,283 --> 00:40:53,618
I still don't have a date.
756
00:41:02,586 --> 00:41:04,504
Can you pull over?
757
00:41:05,881 --> 00:41:07,215
Yeah.
758
00:41:20,103 --> 00:41:22,021
Thank you for coming to get me.
759
00:41:25,609 --> 00:41:28,320
Belly, I'll always come and get you.
760
00:41:36,494 --> 00:41:38,205
Can you hear that?
761
00:41:40,290 --> 00:41:41,791
Hear what?
762
00:41:45,253 --> 00:41:47,047
My heart's pounding.
763
00:41:54,304 --> 00:41:56,305
Yeah, it's beating really fast.
764
00:42:12,906 --> 00:42:14,449
Are you sure?
765
00:42:23,500 --> 00:42:26,919
I was always so scared
for when this moment would come,
766
00:42:26,920 --> 00:42:30,089
but weirdly, I'm totally fine
767
00:42:30,090 --> 00:42:33,008
because it's Jeremiah.
768
00:42:33,009 --> 00:42:35,011
So?
769
00:42:37,639 --> 00:42:40,183
Will you go with me to the deb ball?
770
00:43:25,103 --> 00:43:26,979
Hey.
771
00:43:26,980 --> 00:43:28,522
Stop texting me.
772
00:43:28,523 --> 00:43:29,940
It's triggering.
773
00:43:29,941 --> 00:43:31,525
Bad things happen when you text me.
774
00:43:31,526 --> 00:43:34,028
I know. I know.
775
00:43:34,029 --> 00:43:35,655
I'm sorry.
776
00:43:36,656 --> 00:43:38,490
I feel like I keep doing the wrong thing
777
00:43:38,491 --> 00:43:40,367
when it comes to you.
778
00:43:44,456 --> 00:43:46,124
This is yours.
779
00:43:50,587 --> 00:43:54,673
Uh, you don't have to
keep it or... anything.
780
00:43:54,674 --> 00:43:58,802
You could throw it in
the ocean, burn it. I...
781
00:44:02,223 --> 00:44:03,599
I just...
782
00:44:05,310 --> 00:44:06,518
What?
783
00:44:10,982 --> 00:44:12,692
I just...
784
00:44:15,445 --> 00:44:17,613
...don't want to lose you.
785
00:44:36,424 --> 00:44:38,675
It's too late.
786
00:44:57,320 --> 00:45:01,155
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.MY-SUBS.com