1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:13,719 --> 00:00:18,672 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.MY-SUBS.com 2 00:00:22,773 --> 00:00:24,900 Morning, Bells. 3 00:00:26,527 --> 00:00:28,779 Jeremiah, what are you... 4 00:00:37,037 --> 00:00:39,038 Wait, Conrad, what are... 5 00:00:39,039 --> 00:00:40,791 It's okay. 6 00:00:42,877 --> 00:00:45,212 You and I are meant to be. 7 00:00:46,672 --> 00:00:47,672 Belly, wait. 8 00:00:47,673 --> 00:00:50,592 It's always been us. 9 00:00:50,593 --> 00:00:52,261 How can you not see? 10 00:00:58,184 --> 00:01:01,311 Even my dream life is complicated. 11 00:01:07,359 --> 00:01:10,111 The truth is, everything's gotten more complicated 12 00:01:10,112 --> 00:01:11,362 ever since that kiss. 13 00:01:11,363 --> 00:01:13,490 A kiss I can't stop thinking about. 14 00:01:13,491 --> 00:01:16,159 A kiss that's literally invading my dreams. 15 00:01:16,160 --> 00:01:17,995 It's invading everything. 16 00:01:24,251 --> 00:01:25,753 Morning. 17 00:01:26,795 --> 00:01:28,630 Morning, hon. Hey, do you have a second? 18 00:01:28,631 --> 00:01:29,756 Yeah. 19 00:01:29,757 --> 00:01:31,634 Cleveland just called. I got to go... 20 00:01:32,676 --> 00:01:35,094 It'll just take a sec. 21 00:01:35,095 --> 00:01:40,099 I want you to ask Belly to be her escort to the deb ball. 22 00:01:40,100 --> 00:01:41,768 Mom, I can't. 23 00:01:41,769 --> 00:01:43,436 Why not? 24 00:01:43,437 --> 00:01:45,814 Just tell Jeremiah to ask her. 25 00:01:45,815 --> 00:01:48,441 Connie, you know how much it'll mean to her if it's you. 26 00:01:48,442 --> 00:01:49,943 You're her Prince Charming, and we all know it. 27 00:01:49,944 --> 00:01:51,653 No, that's not... 28 00:01:51,654 --> 00:01:53,154 You've always been so good to her. 29 00:01:53,155 --> 00:01:54,531 Remember when you were the only one 30 00:01:54,532 --> 00:01:56,449 who'd let her tag after you and the boys? 31 00:01:56,450 --> 00:01:59,702 I just, uh... I want it to go perfectly for her. 32 00:01:59,703 --> 00:02:01,037 Please? 33 00:02:01,038 --> 00:02:02,747 For me? 34 00:02:02,748 --> 00:02:04,374 I'll think about it. 35 00:02:04,375 --> 00:02:05,750 Okay, that's my Connie. 36 00:02:05,751 --> 00:02:07,210 I didn't say I would do it. 37 00:02:07,211 --> 00:02:09,044 Oh, and don't be late this afternoon for the tournament 38 00:02:09,045 --> 00:02:10,296 'cause we need help setting up. 39 00:02:10,297 --> 00:02:13,007 - I know. I know. - Play It Forward! 40 00:02:13,008 --> 00:02:14,843 Play It Forward. 41 00:02:14,844 --> 00:02:17,136 Uh, you know, it's, uh, not too late to sign up. 42 00:02:17,137 --> 00:02:19,389 Mom, no. 43 00:02:19,390 --> 00:02:21,183 Maybe. 44 00:02:24,353 --> 00:02:25,602 - Oh. - Oh, sorry, um... 45 00:02:25,603 --> 00:02:26,688 Uh, morning. 46 00:02:26,689 --> 00:02:28,189 Hi. 47 00:02:28,190 --> 00:02:29,566 - How'd you sleep? - Fine. 48 00:02:29,567 --> 00:02:30,692 Great. 49 00:02:30,693 --> 00:02:32,026 No dreams. 50 00:02:32,027 --> 00:02:33,194 Excuse me. 51 00:02:33,195 --> 00:02:36,030 Excuse me, excuse me, excuse me. 52 00:02:37,116 --> 00:02:38,533 Hey, um, 53 00:02:38,534 --> 00:02:40,326 you excited about the volleyball tournament today? 54 00:02:40,327 --> 00:02:41,996 Belly! 55 00:02:43,414 --> 00:02:45,415 Why do you keep leaving your hair on the shower wall? 56 00:02:45,416 --> 00:02:47,750 - Calm down. - No. It is gross. 57 00:02:47,751 --> 00:02:50,295 All right? If you do it again, I'm leaving it on your pillow. 58 00:02:50,296 --> 00:02:52,131 Steven! 59 00:02:53,173 --> 00:02:55,300 I, uh, I didn't want to rush you or anything, 60 00:02:55,301 --> 00:02:56,926 but I would like to eventually 61 00:02:56,927 --> 00:02:58,928 talk about what happened the other night. 62 00:02:58,929 --> 00:03:00,346 Y... uh, yeah, no, I mean... 63 00:03:00,347 --> 00:03:02,599 But, uh, you know, with-with Taylor coming into town 64 00:03:02,600 --> 00:03:04,475 and the tournament and everything... 65 00:03:04,476 --> 00:03:05,850 Gotcha. Yeah. Maybe after everything's... 66 00:03:05,856 --> 00:03:06,312 Yeah. 67 00:03:06,313 --> 00:03:08,354 Yeah. Sounds-sounds good. 68 00:03:08,355 --> 00:03:09,857 - Okay. - Great. 69 00:03:11,859 --> 00:03:13,318 Okay. 70 00:03:13,319 --> 00:03:15,570 Uh, I'm gonna... go get dressed. 71 00:03:15,571 --> 00:03:17,155 I think your mom's waiting for me. 72 00:03:17,156 --> 00:03:19,366 Yeah, yeah. See ya. 73 00:03:24,622 --> 00:03:26,289 Yeah, it's wood rot. 74 00:03:26,290 --> 00:03:28,750 Yeah, see how brittle it is on the inside? 75 00:03:28,751 --> 00:03:30,126 God, this is bad, man. 76 00:03:30,127 --> 00:03:32,169 We have to pry off bits until we reach clean wood. 77 00:03:34,715 --> 00:03:36,049 Fuck! Ow. 78 00:03:36,050 --> 00:03:37,675 You're a little on edge, my friend. 79 00:03:37,676 --> 00:03:39,218 It's been a bad week. 80 00:03:39,219 --> 00:03:40,428 Is your dad back in town? 81 00:03:40,429 --> 00:03:42,304 No, other stuff. 82 00:03:42,305 --> 00:03:43,765 How are things looking with that girl? 83 00:03:43,766 --> 00:03:45,391 Not good. 84 00:03:46,560 --> 00:03:48,686 And this isn't looking good either, man. 85 00:03:48,687 --> 00:03:50,396 I mean, it just keeps going and going. 86 00:03:50,397 --> 00:03:52,649 The whole goddamn thing is infected, and I didn't notice. 87 00:03:52,650 --> 00:03:54,108 It's everywhere, and I didn't notice! 88 00:03:54,109 --> 00:03:55,860 Conrad, whoa! Whoa. 89 00:03:55,861 --> 00:03:58,363 What is going on, man? 90 00:03:58,364 --> 00:04:00,740 My heart's beating really fast, and, um... 91 00:04:03,577 --> 00:04:05,536 It's really hard to breathe. 92 00:04:05,537 --> 00:04:07,081 Hey. 93 00:04:09,833 --> 00:04:12,251 No, it's normal. You're having a panic attack. 94 00:04:12,252 --> 00:04:14,045 It's okay. 95 00:04:14,046 --> 00:04:15,838 Okay, you look at me. 96 00:04:15,839 --> 00:04:16,881 Deep breaths. 97 00:04:16,882 --> 00:04:18,590 Okay? 98 00:04:18,591 --> 00:04:20,843 In. 99 00:04:20,844 --> 00:04:22,470 Out. 100 00:04:22,471 --> 00:04:23,764 In. 101 00:04:25,140 --> 00:04:26,599 Out. 102 00:04:26,600 --> 00:04:27,768 In. 103 00:04:29,144 --> 00:04:30,479 Out. 104 00:04:31,855 --> 00:04:33,399 Let it out, man. 105 00:04:35,401 --> 00:04:37,945 Conrad, what's going on? 106 00:04:47,913 --> 00:04:50,165 It's my mom. She... 107 00:04:57,089 --> 00:04:59,173 Everything okay? 108 00:04:59,174 --> 00:05:02,176 Yeah. It's just hot today. 109 00:05:02,177 --> 00:05:03,846 Just a little longer. 110 00:05:06,348 --> 00:05:08,641 Don't you just love that dress? 111 00:05:10,686 --> 00:05:12,854 Yeah, I love it. 112 00:05:12,855 --> 00:05:15,690 You excited for the volleyball tournament? 113 00:05:15,691 --> 00:05:17,358 Yeah, I can't wait. 114 00:05:17,359 --> 00:05:20,486 I-I want to raise the most money of anyone. 115 00:05:20,487 --> 00:05:22,905 Mm, Steven's the only one I'm worried about. 116 00:05:22,906 --> 00:05:24,949 And which charity are you representing? 117 00:05:24,950 --> 00:05:26,868 The one you help with. 118 00:05:26,869 --> 00:05:28,369 The homeless women's shelter. 119 00:05:29,621 --> 00:05:31,080 That's sweet. 120 00:05:31,081 --> 00:05:32,249 Thank you, Belly. 121 00:05:33,834 --> 00:05:35,626 Uh, sit still. 122 00:05:35,627 --> 00:05:38,088 I just need a couple more seconds with those frills. 123 00:05:42,301 --> 00:05:46,304 There's a breathing technique for anxiety attacks. 124 00:05:46,305 --> 00:05:48,389 Four seconds inhale through your nose, 125 00:05:48,390 --> 00:05:51,893 seven to hold, eight to exhale. 126 00:05:51,894 --> 00:05:54,520 How do you know all this stuff? 127 00:05:54,521 --> 00:05:56,481 It was when my second book came out. 128 00:05:56,482 --> 00:05:59,400 That's when I had my first full-blown panic attack. 129 00:05:59,401 --> 00:06:01,736 I went to the E.R. thinking I was having a heart attack. 130 00:06:01,737 --> 00:06:04,781 Learned coping methods after that. 131 00:06:04,782 --> 00:06:05,949 Wow. 132 00:06:09,703 --> 00:06:12,580 Maybe you should tell your mom you know. 133 00:06:12,581 --> 00:06:13,581 Yeah, I know. 134 00:06:13,582 --> 00:06:15,666 I want to. I swear. 135 00:06:15,667 --> 00:06:17,961 But every time I try, I don't know how. 136 00:06:19,421 --> 00:06:22,006 I mean, she doesn't want me or my brother to know. 137 00:06:22,007 --> 00:06:24,635 Finding out would crush her. It would ruin everything. 138 00:06:28,180 --> 00:06:32,182 I feel like maybe if-if I... 139 00:06:32,183 --> 00:06:34,603 I just keep it inside, you know... 140 00:06:39,191 --> 00:06:41,693 ...maybe that's what keeps her alive. 141 00:06:44,822 --> 00:06:46,781 You're afraid to step on a crack. 142 00:06:46,782 --> 00:06:49,743 You're afraid that you'll be the one to make it real. 143 00:06:52,412 --> 00:06:54,832 This isn't something you can control. 144 00:06:55,832 --> 00:06:59,919 This is happening whether you say it out loud or not. 145 00:06:59,920 --> 00:07:04,340 Conrad, it's not on you. 146 00:07:04,341 --> 00:07:05,926 Okay? 147 00:07:14,726 --> 00:07:16,436 It's not on me. 148 00:07:23,735 --> 00:07:25,903 Hey, Belly. 149 00:07:25,904 --> 00:07:27,530 Oh, hey. 150 00:07:27,531 --> 00:07:29,198 What's that? 151 00:07:29,199 --> 00:07:31,993 - My secret weapon. - Hmm. 152 00:07:31,994 --> 00:07:34,120 Feeling good about the tournament? 153 00:07:34,121 --> 00:07:35,872 Yeah, I'm ready. 154 00:07:35,873 --> 00:07:38,375 If you stay ready, you won't have to get ready. 155 00:07:41,003 --> 00:07:42,503 Mm. 156 00:07:42,504 --> 00:07:44,255 - That was cheesy. - Yeah. 157 00:07:44,256 --> 00:07:45,923 You try, you try coming up with 158 00:07:45,924 --> 00:07:47,758 a motivational phrase with no cheese. 159 00:07:47,759 --> 00:07:50,179 Hmm. I'm thinking. 160 00:07:51,889 --> 00:07:53,306 I'm thinking. 161 00:07:54,600 --> 00:07:56,017 Belly? 162 00:07:56,018 --> 00:07:57,644 Yeah? 163 00:07:58,979 --> 00:08:00,771 I'm sorry. 164 00:08:00,772 --> 00:08:02,566 For being cheesy? 165 00:08:03,984 --> 00:08:05,818 For being a jerk the other day 166 00:08:05,819 --> 00:08:07,695 and pretending like I don't remember 167 00:08:07,696 --> 00:08:10,239 when I remember everything. 168 00:08:10,240 --> 00:08:13,285 I just keep replaying it over and over again in my head. 169 00:08:14,828 --> 00:08:16,537 I-I don't know what to say. 170 00:08:16,538 --> 00:08:18,080 I know. 171 00:08:18,081 --> 00:08:19,749 It's too little, too late. I get it. 172 00:08:19,750 --> 00:08:21,126 Um... 173 00:08:25,297 --> 00:08:27,466 Can I take you to the ball? 174 00:08:30,219 --> 00:08:31,510 What? 175 00:08:31,511 --> 00:08:33,512 I mean, I already know all the dances. 176 00:08:33,513 --> 00:08:35,349 It's no problem. 177 00:08:38,143 --> 00:08:39,726 Uh, I'll-I'll think about it. 178 00:08:39,727 --> 00:08:41,020 Think about it. 179 00:08:43,982 --> 00:08:47,026 What have you gotten yourself into, Cinderbelly? 180 00:08:47,027 --> 00:08:49,111 Oh, I'm so happy you're here. 181 00:08:49,112 --> 00:08:50,738 Where's my shirt, okay? 182 00:08:50,739 --> 00:08:52,281 We're gonna kick all of their asses. 183 00:08:52,282 --> 00:08:54,075 Yeah. Let's go. 184 00:08:58,413 --> 00:09:00,415 - What's up, Taylor? - Hey. 185 00:09:03,752 --> 00:09:06,254 What's the latest with you two? 186 00:09:06,255 --> 00:09:08,257 There's so much to go over. 187 00:09:10,133 --> 00:09:11,717 You are kidding me. 188 00:09:11,718 --> 00:09:12,927 Dead serious. 189 00:09:12,928 --> 00:09:14,720 Was he cool about it or was he nervous? 190 00:09:14,721 --> 00:09:15,930 Or was he, like, begging? 191 00:09:15,931 --> 00:09:17,473 Oh, my God, please tell me he was begging. 192 00:09:17,474 --> 00:09:20,351 He was not begging. 193 00:09:20,352 --> 00:09:22,019 But he was kind of nervous, though. 194 00:09:22,020 --> 00:09:23,980 This just makes things all the more exciting 195 00:09:23,981 --> 00:09:26,232 because you get to tell him no. 196 00:09:32,823 --> 00:09:35,157 Belly, you are telling him no, okay? 197 00:09:35,158 --> 00:09:36,617 Because need not I remind you 198 00:09:36,618 --> 00:09:38,452 of the bullshit Conrad pulled last week. 199 00:09:38,453 --> 00:09:40,997 - Yeah, I know, I know. - Need not I also remind you 200 00:09:40,998 --> 00:09:43,874 of the emotionally available, fun, sweet, 201 00:09:43,875 --> 00:09:45,543 better-looking brother 202 00:09:45,544 --> 00:09:47,628 who is at your feet right now waiting for you. 203 00:09:48,714 --> 00:09:50,673 Are you girls ready? I'm gonna take you over. 204 00:09:50,674 --> 00:09:52,174 Oh, can I drive? 205 00:09:52,175 --> 00:09:53,385 No. 206 00:09:56,138 --> 00:09:59,432 Look, we don't have to talk about this right now. 207 00:09:59,433 --> 00:10:01,809 - This is not why you came. - This is exactly why I came. 208 00:10:01,810 --> 00:10:04,478 I'm just glad you're here so we can win this tournament. 209 00:10:04,479 --> 00:10:06,480 No. You're glad I'm here because 210 00:10:06,481 --> 00:10:08,024 I'm about to get you on Team Jeremiah, 211 00:10:08,025 --> 00:10:10,776 which I'm the very enthusiastic CEO of, so... 212 00:10:15,032 --> 00:10:17,408 Oh, yeah. We're ready. 213 00:10:20,454 --> 00:10:22,246 Good job. 214 00:10:25,292 --> 00:10:26,625 I like your visors. 215 00:10:26,626 --> 00:10:28,878 Oh, thanks. We got them this morning. 216 00:10:28,879 --> 00:10:30,588 Steven insisted on the green 217 00:10:30,589 --> 00:10:32,077 because he says it makes our eyes pop. 218 00:10:32,083 --> 00:10:32,966 Yeah. 219 00:10:32,967 --> 00:10:35,384 Yeah, they're really poppin'. 220 00:10:37,721 --> 00:10:39,305 Yeah. 221 00:10:39,306 --> 00:10:41,807 Uh, so how long you in town for, Taylor? 222 00:10:41,808 --> 00:10:44,477 I don't know. I'm just gonna play it by ear. 223 00:10:48,857 --> 00:10:50,566 Well, it was great to finally meet you. 224 00:10:50,567 --> 00:10:52,401 I'm glad to put a face to the name. 225 00:10:52,402 --> 00:10:54,487 Yeah. 226 00:10:54,488 --> 00:10:55,988 I'm gonna go put on some sunscreen. 227 00:10:55,989 --> 00:10:57,406 Uh, yeah, okay. 228 00:11:02,496 --> 00:11:04,497 You guys look good together. 229 00:11:04,498 --> 00:11:05,790 Oh, you think so? 230 00:11:05,791 --> 00:11:07,333 It's cute. Okay. 231 00:11:07,334 --> 00:11:09,043 See you on the court. 232 00:11:11,797 --> 00:11:13,547 Good afternoon. 233 00:11:13,548 --> 00:11:15,091 I'm Susannah Fisher... 234 00:11:15,092 --> 00:11:16,634 ...chair of the club's 235 00:11:16,635 --> 00:11:18,719 community service board, and I am delighted 236 00:11:18,720 --> 00:11:21,347 to welcome you to Play It Forward! 237 00:11:23,225 --> 00:11:26,102 You know, as my mother used to say, 238 00:11:26,103 --> 00:11:29,688 if you're lucky enough to be at the beach, you're lucky enough. 239 00:11:29,689 --> 00:11:32,316 And we are very fortunate indeed... 240 00:11:32,317 --> 00:11:34,318 - Hey. - ...which is why, in the spirit of fun 241 00:11:34,319 --> 00:11:36,193 and friendly competition... 242 00:11:36,199 --> 00:11:36,822 Hey. 243 00:11:36,823 --> 00:11:38,781 ...it is time to open our hearts and our wallets 244 00:11:38,782 --> 00:11:41,075 and give back to those who may not be as fortunate. 245 00:11:41,076 --> 00:11:44,412 We have teams raising money for homelessness, 246 00:11:44,413 --> 00:11:46,205 women's shelters, environmental causes 247 00:11:46,206 --> 00:11:48,499 and many more. 248 00:11:48,500 --> 00:11:51,419 And Play It Forward will match pledges 249 00:11:51,420 --> 00:11:53,629 for the winner of the tournament! 250 00:11:56,258 --> 00:12:00,302 Pledge tables still open, so please donate generously. 251 00:12:00,303 --> 00:12:03,889 And with that, I say let the games begin! 252 00:12:06,017 --> 00:12:08,018 Let's get started! 253 00:12:08,019 --> 00:12:10,229 That trophy is going to be mine. 254 00:12:10,230 --> 00:12:12,815 Watch out for those two. 255 00:12:12,816 --> 00:12:14,526 Her spike is lethal. 256 00:12:15,527 --> 00:12:16,653 Let's do this. 257 00:12:22,451 --> 00:12:23,910 Hi. 258 00:12:24,911 --> 00:12:26,370 Looking good, Jeremy. 259 00:12:26,371 --> 00:12:28,122 What's up, Taylor? 260 00:12:33,128 --> 00:12:34,962 Oh, please. Don't even sweat it. 261 00:12:34,963 --> 00:12:36,338 He's in the rearview. 262 00:12:36,339 --> 00:12:38,091 You sure about that? 263 00:12:39,676 --> 00:12:42,344 Yeah, I'm Team Jelly. I've got your back. 264 00:12:42,345 --> 00:12:43,637 Okay? 265 00:12:43,638 --> 00:12:45,015 Thanks. 266 00:12:52,189 --> 00:12:54,523 - Hey. - Hey. 267 00:12:54,524 --> 00:12:56,817 Um... 268 00:12:56,818 --> 00:12:59,028 So, uh, just a heads-up. 269 00:12:59,029 --> 00:13:00,779 My mom is kind of freaking out 270 00:13:00,780 --> 00:13:03,199 because Belly doesn't have an escort to this dance. 271 00:13:03,200 --> 00:13:04,533 She's right. 272 00:13:04,534 --> 00:13:06,744 She needs to hurry up and decide. 273 00:13:06,745 --> 00:13:08,621 The thing is, she kind of... 274 00:13:08,622 --> 00:13:11,832 My mom asked me to-to take Belly. 275 00:13:11,833 --> 00:13:13,626 Why doesn't she just go with Jeremiah? 276 00:13:13,627 --> 00:13:15,419 Yeah. 277 00:13:15,420 --> 00:13:17,254 I mean... you know Jere. 278 00:13:17,255 --> 00:13:20,007 He, like, he hates this kind of a thing. 279 00:13:20,008 --> 00:13:22,468 Um, and plus, I already know the dances. 280 00:13:22,469 --> 00:13:24,094 Yeah. No, I remember. 281 00:13:24,095 --> 00:13:26,013 You're very good at the dances. 282 00:13:26,014 --> 00:13:27,640 Don't forget it. 283 00:13:27,641 --> 00:13:29,934 I won't. 284 00:13:29,935 --> 00:13:31,101 You want a drink? 285 00:13:31,102 --> 00:13:32,187 - Sure. - Gotcha. 286 00:13:38,401 --> 00:13:40,695 Okay. Let's do it. 287 00:13:42,072 --> 00:13:44,031 Let's go, Belly! Come on! 288 00:13:44,032 --> 00:13:45,032 Yeah! 289 00:13:45,033 --> 00:13:47,159 Play sharp, play smart. 290 00:13:49,746 --> 00:13:51,539 - Good job, Belly! - Ready? 291 00:13:51,540 --> 00:13:52,789 You got it, you got it! 292 00:13:52,790 --> 00:13:54,291 - Yeah! - Nice. 293 00:14:03,301 --> 00:14:04,635 Go, Belly. 294 00:14:05,971 --> 00:14:07,096 Nice! 295 00:14:07,097 --> 00:14:08,222 - You guys got it! - Nice! 296 00:14:10,392 --> 00:14:11,684 Nice! 297 00:14:11,685 --> 00:14:13,562 Let's go, Team Belly! 298 00:14:18,483 --> 00:14:20,025 You got it, Taylor. 299 00:14:20,026 --> 00:14:21,569 Oh, you okay? 300 00:14:21,570 --> 00:14:23,153 You okay? 301 00:14:23,154 --> 00:14:25,823 - No, I just... my ankle. - You okay? 302 00:14:25,824 --> 00:14:27,074 Do you want me to help you? 303 00:14:27,075 --> 00:14:28,158 You okay, Taylor? 304 00:14:28,159 --> 00:14:29,827 - I just, like, twisted it. - Okay. 305 00:14:29,828 --> 00:14:32,413 Can you walk? 306 00:14:32,414 --> 00:14:33,581 Can you sub, please? 307 00:14:33,582 --> 00:14:34,874 Yeah. Yeah, yeah. 308 00:14:36,751 --> 00:14:39,169 - Do you need help? - You okay? 309 00:14:39,170 --> 00:14:40,713 No, yeah. Just fine. 310 00:14:40,714 --> 00:14:42,215 You play. 311 00:14:49,942 --> 00:14:50,682 Here we go. 312 00:14:50,683 --> 00:14:51,932 - You ready? - Yeah. Let's do it. 313 00:14:51,933 --> 00:14:53,767 - Got to be ready. - Let's do it. Yeah, yeah. 314 00:14:57,772 --> 00:14:59,148 Nice! 315 00:14:59,149 --> 00:15:00,733 Okay, ready? Down. 316 00:15:00,734 --> 00:15:02,234 Here. Up. 317 00:15:02,235 --> 00:15:04,945 - Down. Hip. - Oh! Oh! 318 00:15:04,946 --> 00:15:06,739 - Yeah! - Yay! 319 00:15:07,907 --> 00:15:09,575 Yep! 320 00:15:09,576 --> 00:15:10,868 - To you. - To you. 321 00:15:10,869 --> 00:15:11,910 - Here you go. - Oh. Thank you. 322 00:15:11,911 --> 00:15:13,120 You're welcome. 323 00:15:13,121 --> 00:15:14,371 Nice! Oh! 324 00:15:14,372 --> 00:15:15,498 Come on, man. 325 00:15:18,501 --> 00:15:19,899 Yeah! Yeah. 326 00:15:19,905 --> 00:15:20,905 Nice shot. 327 00:15:22,380 --> 00:15:24,048 We did it. 328 00:15:24,049 --> 00:15:26,050 Come on, Team Belly! 329 00:15:48,281 --> 00:15:50,575 Nice try. 330 00:15:55,205 --> 00:15:57,789 You got to dive for those. That's why we're on sand. 331 00:15:57,790 --> 00:15:59,709 All right. 332 00:16:04,047 --> 00:16:06,298 Got to work on my dive, right? 333 00:16:06,299 --> 00:16:08,885 Just focus, okay? These guys are good. 334 00:16:15,809 --> 00:16:17,351 Okay. 335 00:16:17,352 --> 00:16:19,228 - Don't look at me. Watch the ball. - You got it. 336 00:16:19,229 --> 00:16:21,022 Jere, focus! 337 00:16:33,034 --> 00:16:35,120 Here, here, here. Me. 338 00:16:41,167 --> 00:16:42,377 Ouch. 339 00:16:43,420 --> 00:16:45,839 Ref, can we get a time... 340 00:16:52,887 --> 00:16:54,722 I'm so sorry. I have to win this, okay? 341 00:16:54,723 --> 00:16:56,974 - They'll match my pledges. - Yeah. I get it. 342 00:16:56,975 --> 00:16:59,393 Conrad, I need you to sub in. 343 00:16:59,394 --> 00:17:01,353 - Now. - Jeremiah. 344 00:17:08,778 --> 00:17:10,195 Nice game, Jere-Bear! 345 00:17:11,698 --> 00:17:13,281 - Where do you want me? - You start up. 346 00:17:13,282 --> 00:17:15,076 - All right, let's do this. - Mm-hmm. 347 00:17:31,384 --> 00:17:33,260 Yes! 348 00:17:40,852 --> 00:17:42,352 Nice. 349 00:18:09,881 --> 00:18:10,881 Yes! 350 00:18:10,882 --> 00:18:12,007 Yes! 351 00:18:22,101 --> 00:18:23,780 Yeah! 352 00:18:46,000 --> 00:18:47,274 Yes! 353 00:18:47,280 --> 00:18:47,836 Yes! 354 00:18:47,837 --> 00:18:48,962 Oh, my God! 355 00:19:05,144 --> 00:19:07,479 Nice! 356 00:19:18,658 --> 00:19:20,284 Yeah! 357 00:19:23,329 --> 00:19:26,081 Boom, baby! Let's go! 358 00:19:26,082 --> 00:19:27,332 - Come on. - Boom! 359 00:19:39,220 --> 00:19:40,362 Yo! 360 00:19:40,806 --> 00:19:42,764 Ace! Yeah. 361 00:19:44,767 --> 00:19:47,060 That was it. You got it. 362 00:20:00,783 --> 00:20:02,784 Oh! 363 00:20:02,785 --> 00:20:05,371 - Yeah! - Yeah! 364 00:20:14,797 --> 00:20:16,581 And the winners are Isabel Conklin... 365 00:20:16,587 --> 00:20:17,383 Good job, guys. 366 00:20:17,384 --> 00:20:19,885 ...and Conrad Fisher! 367 00:20:19,886 --> 00:20:21,595 Oh, my gosh. 368 00:20:21,596 --> 00:20:23,680 You guys were incredible. 369 00:20:23,681 --> 00:20:25,515 Oh, you make such a great team. 370 00:20:25,516 --> 00:20:28,101 - Did you ask her yet? - Ask me what? 371 00:20:28,102 --> 00:20:29,436 To be your escort. 372 00:20:29,437 --> 00:20:31,647 I told him he had to ask you since, you know, 373 00:20:31,648 --> 00:20:33,148 it was taking you so long to decide. 374 00:20:33,149 --> 00:20:34,900 Congratulations! 375 00:20:37,111 --> 00:20:39,489 - I'm so proud. - I'm so happy for you. 376 00:20:45,745 --> 00:20:47,162 How's your ankle? 377 00:20:47,163 --> 00:20:49,206 - It's better. - Belly. 378 00:20:49,207 --> 00:20:52,417 - Hey. Belly. - Hey, Nicole. 379 00:20:52,418 --> 00:20:54,711 - Uh, you remember my friend Taylor? - Yeah, hi. 380 00:20:54,712 --> 00:20:57,547 Um, so my dad's boat just came up from Anguilla. 381 00:20:57,548 --> 00:20:59,007 Um, so what do you guys think about 382 00:20:59,008 --> 00:21:00,551 a pizza and rosé in a few hours? 383 00:21:02,720 --> 00:21:04,304 Just something fun to end the day. 384 00:21:04,305 --> 00:21:05,806 And you're more than welcome to come, too, Taylor. 385 00:21:05,807 --> 00:21:07,265 Will Kayla be there? 386 00:21:07,266 --> 00:21:08,850 You mean Shayla. 387 00:21:08,851 --> 00:21:10,894 And, no, she has plans with Liam and all those people. 388 00:21:10,895 --> 00:21:12,521 Yeah, we'll be there. 389 00:21:12,522 --> 00:21:14,606 Okay. 390 00:21:14,607 --> 00:21:16,608 These look amazing. 391 00:21:16,609 --> 00:21:18,610 Would you mind steaming them just one more time? 392 00:21:18,611 --> 00:21:20,070 Oh, my gosh, of course. 393 00:21:20,071 --> 00:21:21,613 I hate to be that person. 394 00:21:21,614 --> 00:21:22,656 Oh, don't worry about it. 395 00:21:22,657 --> 00:21:24,074 - Beck. - What? 396 00:21:24,075 --> 00:21:26,243 They were totally wrinkled. There was no way. 397 00:21:26,244 --> 00:21:28,078 Okay, whatever. 398 00:21:28,079 --> 00:21:29,538 Got a little sun-kissed, by the way. 399 00:21:29,539 --> 00:21:31,248 Did I? 400 00:21:31,249 --> 00:21:32,958 Okay, ladies, here we go. 401 00:21:32,959 --> 00:21:34,919 Thank you so much. 402 00:21:47,849 --> 00:21:50,684 It's the one thing I've wanted my whole life, 403 00:21:50,685 --> 00:21:52,144 for Conrad to ask me to go somewhere, 404 00:21:52,145 --> 00:21:55,063 and to-to an actual ball. 405 00:21:55,064 --> 00:21:57,441 And it was all because his mom asked. 406 00:21:57,442 --> 00:22:00,986 Just proves my point why Jelly thrives and Bonrad blows. 407 00:22:00,987 --> 00:22:04,031 - "Bonrad" is a terrible couple name. - Okay, precisely. 408 00:22:04,032 --> 00:22:05,532 "Jelly" is, like, cute and catchy. 409 00:22:05,533 --> 00:22:08,119 Look, I made a Team Jelly finsta. 410 00:22:10,830 --> 00:22:13,041 Oh, my God, Taylor. 411 00:22:14,083 --> 00:22:15,710 - Oh, my God. - I know. 412 00:22:17,712 --> 00:22:19,379 What am I gonna do? 413 00:22:19,380 --> 00:22:22,758 I mean, how am I supposed to fully jump into something 414 00:22:22,759 --> 00:22:24,926 with Jeremiah if... 415 00:22:24,927 --> 00:22:28,597 if a piece of my heart still beats for his brother. 416 00:22:28,598 --> 00:22:32,309 A piece of my heart will, like, always beat a little bit 417 00:22:32,310 --> 00:22:33,852 for your brother, but that doesn't mean 418 00:22:33,853 --> 00:22:35,520 that I won't allow myself to fall for 419 00:22:35,521 --> 00:22:37,272 someone even more incredible if he comes along. 420 00:22:37,273 --> 00:22:39,316 - Taylor. - What? 421 00:22:41,611 --> 00:22:43,236 Belly! 422 00:22:43,237 --> 00:22:45,531 - Oh, my God. - Fuck me. 423 00:22:52,205 --> 00:22:54,164 Jere, you have to come to the party tonight, man. 424 00:22:54,165 --> 00:22:55,957 It's gonna be sick. 425 00:22:55,958 --> 00:22:58,543 Shayla told me Liam ordered an ice luge. 426 00:22:58,544 --> 00:22:59,837 Sounds cool. 427 00:23:00,880 --> 00:23:02,381 What's wrong with you? 428 00:23:03,424 --> 00:23:05,759 Nothing. I just don't really feel like going out tonight. 429 00:23:05,760 --> 00:23:07,260 What? 430 00:23:07,261 --> 00:23:09,346 No. No, no, no. Dude, I need you, man. 431 00:23:09,347 --> 00:23:10,889 It's not gonna be fun without you. 432 00:23:10,890 --> 00:23:12,641 Dude, Shayla will be there, all right? 433 00:23:12,642 --> 00:23:14,352 And everyone's scared shitless of her. 434 00:23:21,610 --> 00:23:23,819 Yes, man! See what happens when you don't concentrate? 435 00:23:26,614 --> 00:23:29,241 All right, I-I've got some stuff to do. 436 00:23:29,242 --> 00:23:30,617 Have fun. 437 00:23:30,618 --> 00:23:32,662 Wait, what? 438 00:23:36,582 --> 00:23:37,916 What's with him? 439 00:23:37,917 --> 00:23:40,377 I don't know, man. He's being weird. 440 00:23:40,378 --> 00:23:41,711 But, uh, he's not coming tonight, 441 00:23:41,712 --> 00:23:43,713 so it's just you and me. 442 00:23:43,714 --> 00:23:46,341 Yeah, about that, bro. 443 00:23:46,342 --> 00:23:48,718 - I might bail, too. - No. 444 00:23:48,719 --> 00:23:50,387 No. Bro, you haven't hung out all summer. 445 00:23:50,388 --> 00:23:52,389 - Bro, it's not gonna be... - Conrad, come on, man. 446 00:23:52,390 --> 00:23:54,057 I'm gonna be so mad at you if you don't 447 00:23:54,058 --> 00:23:55,851 - come to the party tonight. - Okay. 448 00:23:55,852 --> 00:23:57,686 - Okay. - What, really? 449 00:23:57,687 --> 00:23:59,729 Yes, okay. 450 00:23:59,730 --> 00:24:01,439 Fucking finally. 451 00:24:01,440 --> 00:24:03,275 You know, you've really neglected me, man. 452 00:24:03,276 --> 00:24:06,486 Oh, yes! 453 00:24:06,487 --> 00:24:07,946 You saw that? 454 00:24:07,947 --> 00:24:10,366 Yeah. Nice. 455 00:24:11,659 --> 00:24:15,078 Put a finger down if you've ever made out with 456 00:24:15,079 --> 00:24:17,747 two people within 24 hours of each other. 457 00:24:22,587 --> 00:24:24,337 Okay, put a finger down 458 00:24:24,338 --> 00:24:27,174 if you've ever used a stuffed animal to... 459 00:24:27,175 --> 00:24:28,383 you know. 460 00:24:28,384 --> 00:24:30,468 His name was Harry Bear Styles. 461 00:24:30,469 --> 00:24:31,469 Like... 462 00:24:31,470 --> 00:24:33,138 You had a name for yours? 463 00:24:33,139 --> 00:24:34,890 What? 464 00:24:36,350 --> 00:24:39,729 Okay, put a finger down if you've ever had sex. 465 00:24:44,358 --> 00:24:47,069 If you've ever been to third? 466 00:24:50,656 --> 00:24:53,743 Put a finger down if you've ever gone to second. 467 00:24:55,828 --> 00:24:59,040 Put a finger down if you've ever made out with Jeremiah Fisher. 468 00:25:01,125 --> 00:25:02,167 Oh, wow. 469 00:25:02,168 --> 00:25:03,585 Shut the fuck up! 470 00:25:03,586 --> 00:25:04,920 - Wow. - Wait. 471 00:25:04,921 --> 00:25:07,964 Belly, we want all the tea. 472 00:25:07,965 --> 00:25:09,466 Um, sorry, Gigi. 473 00:25:09,467 --> 00:25:11,301 No, it's fine. 474 00:25:11,302 --> 00:25:13,303 Um, I mean, there's not much to tell. 475 00:25:13,304 --> 00:25:15,263 He's-he's, like, my best friend. 476 00:25:15,264 --> 00:25:16,556 And when did it start? 477 00:25:16,557 --> 00:25:18,600 Um, about a week ago. 478 00:25:18,601 --> 00:25:22,687 We kissed in the pool at our house. 479 00:25:22,688 --> 00:25:25,148 I always had this weird feeling there was something going on 480 00:25:25,149 --> 00:25:26,483 between you and Conrad. 481 00:25:26,484 --> 00:25:29,445 But I guess I just had the wrong brother. 482 00:25:31,030 --> 00:25:33,698 Uh, yeah, no. It's-it's, um... 483 00:25:33,699 --> 00:25:35,992 It's just, I... 484 00:25:35,993 --> 00:25:37,494 - I don't know. I... - Yeah, whatever. 485 00:25:37,495 --> 00:25:38,828 Enough about Jeremiah. 486 00:25:38,829 --> 00:25:41,915 Uh, put a finger down if you've ever been skinny-dipping. 487 00:25:41,916 --> 00:25:44,417 Put a finger down if you've ever 488 00:25:44,418 --> 00:25:47,212 gone skinny-dipping at Hopper's Cove. 489 00:25:47,213 --> 00:25:48,838 Is that a dare? 490 00:25:48,839 --> 00:25:50,548 Absolutely. 491 00:25:52,009 --> 00:25:53,677 Well, there's nothing 492 00:25:53,678 --> 00:25:55,136 wrong with you, Lisa. 493 00:25:55,137 --> 00:25:57,431 You've got this town in the palm of your hand. 494 00:25:59,100 --> 00:26:00,476 Not quite, it seems. 495 00:26:03,896 --> 00:26:06,773 Thought you left with, uh, Connie and Steven, honey. 496 00:26:06,774 --> 00:26:09,359 Uh, wasn't really in the mood for a party. 497 00:26:09,360 --> 00:26:11,319 Oh, that doesn't sound like you. 498 00:26:13,406 --> 00:26:14,990 Yeah, I'm just tired from the tourney. 499 00:26:16,826 --> 00:26:19,703 - You okay? - Uh, yeah. I'm just, um... 500 00:26:19,704 --> 00:26:21,955 I'm just tired, too. 501 00:26:21,956 --> 00:26:24,041 Hey, you want to watch a movie with me? 502 00:26:25,084 --> 00:26:28,921 Or we could merc some zombies. 503 00:26:31,048 --> 00:26:32,882 Okay, how do I, uh, how do I work this thing? 504 00:26:33,176 --> 00:26:37,137 Okay, so, um, you want to use this one to look around. 505 00:26:37,138 --> 00:26:38,805 - This is to move. - Mm-hmm. 506 00:26:38,806 --> 00:26:41,349 - Aim. Shoot. - Okay. 507 00:26:41,350 --> 00:26:42,392 Okay, ready? 508 00:26:45,354 --> 00:26:47,522 - All right, there they are. - Oh. What? Where? 509 00:26:47,523 --> 00:26:49,024 - Right there on my left. - Wait, wait. 510 00:26:49,025 --> 00:26:50,317 - My left or your left? - No, no, right there 511 00:26:50,318 --> 00:26:52,569 on-on my left. Oh. 512 00:26:52,570 --> 00:26:53,570 Ugh. 513 00:26:55,239 --> 00:26:57,033 Just takes practice. 514 00:26:58,075 --> 00:26:59,534 You know how much money you guys raised 515 00:26:59,535 --> 00:27:01,202 for the homeless shelter today? 516 00:27:01,203 --> 00:27:03,955 Five thousand dollars. 517 00:27:03,956 --> 00:27:05,957 I was so proud of you. 518 00:27:05,958 --> 00:27:07,459 And then Belly won. 519 00:27:07,460 --> 00:27:09,962 She'll be the literal belle of the ball. 520 00:27:11,714 --> 00:27:13,548 She mention who she's taking? 521 00:27:13,549 --> 00:27:15,717 I, uh, I told Connie to take her. 522 00:27:15,718 --> 00:27:20,138 I would've asked you, but I know you hate formal events. 523 00:27:20,139 --> 00:27:22,599 Yeah. Yeah. 524 00:27:22,600 --> 00:27:24,768 So I-I guess they're going, Conrad and Belly? 525 00:27:24,769 --> 00:27:26,394 Yeah, fingers crossed. 526 00:27:26,395 --> 00:27:29,105 Connie seemed like his old self today, didn't he? 527 00:27:29,106 --> 00:27:32,317 I mean, he was so... happy. 528 00:27:32,318 --> 00:27:33,361 Yeah, I guess. 529 00:27:35,154 --> 00:27:38,199 That storm cloud over his head didn't wander your way, did it? 530 00:27:39,450 --> 00:27:41,118 - Hmm? - No. 531 00:27:42,536 --> 00:27:44,537 Maybe. I don't know. 532 00:27:44,538 --> 00:27:46,374 Anything I can do to help? 533 00:27:48,376 --> 00:27:50,293 Nah. Today's just been weird. 534 00:27:50,294 --> 00:27:52,546 You sure? I mean, I'm-I'm right here. 535 00:27:56,550 --> 00:27:59,719 You know, I-I think I am gonna go to the party. 536 00:27:59,720 --> 00:28:01,554 You want to come? 537 00:28:01,555 --> 00:28:02,598 Thanks. Um... 538 00:28:04,058 --> 00:28:06,184 I'm ready for bed. 539 00:28:06,185 --> 00:28:07,645 Okay. 540 00:29:08,497 --> 00:29:10,498 Yo, did you see the car in the garage, bro? 541 00:29:10,499 --> 00:29:11,916 I think it's a Dino 246. 542 00:29:11,917 --> 00:29:14,210 Liam's family loves to show off. 543 00:29:14,211 --> 00:29:16,963 Dude, I can't imagine growing up like this. 544 00:29:16,964 --> 00:29:18,506 Yeah, it's pretty crazy, huh? 545 00:29:18,507 --> 00:29:21,217 Whatever, man. You're rich, too. 546 00:29:21,218 --> 00:29:23,011 Not like this. I mean... 547 00:29:23,012 --> 00:29:25,472 I mean, these kids grew up going to boarding school. 548 00:29:25,473 --> 00:29:27,932 They saw their families once a year. 549 00:29:27,933 --> 00:29:29,142 That's why they're all such assholes. 550 00:29:29,143 --> 00:29:30,351 None of them are happy. 551 00:29:30,352 --> 00:29:31,894 Come on, man. You're such a buzzkill. 552 00:29:35,733 --> 00:29:37,692 Oh, my God, I knew my boy'd rally! 553 00:29:37,693 --> 00:29:38,735 Yes! 554 00:29:41,363 --> 00:29:42,907 Yes! 555 00:29:45,493 --> 00:29:46,784 Gimme some. 556 00:29:46,785 --> 00:29:48,661 Yo, who's Jeremiah hooking up with these days? 557 00:29:48,662 --> 00:29:49,662 Uh, no one. 558 00:29:49,663 --> 00:29:51,664 Oh, my... No, actually, no, no, no. 559 00:29:51,665 --> 00:29:53,249 Shayla has this crazy theory, bro. 560 00:29:53,250 --> 00:29:55,001 She thinks he's hooking up with my sister. 561 00:29:55,002 --> 00:29:56,419 Really? 562 00:29:56,420 --> 00:29:58,338 Yeah, I know, man. It sickens me, too. 563 00:29:58,339 --> 00:30:01,174 That's... Wow. 564 00:30:01,175 --> 00:30:03,009 But, uh, Shayla has a lot of crazy theories, and Jere knows 565 00:30:03,010 --> 00:30:05,428 I would kill him if he ever touched my little sister. 566 00:30:05,429 --> 00:30:07,430 - So, you know... - Yo, boys! Hey, check it out! 567 00:30:07,431 --> 00:30:09,599 It's an ice luge! Come try it! Steven, come on! 568 00:30:09,600 --> 00:30:12,602 Dude, I got to go. I got to go. I got to go. 569 00:30:26,825 --> 00:30:28,201 All right, all right. 570 00:30:28,202 --> 00:30:29,994 Here. Slowly. Slowly. 571 00:30:29,995 --> 00:30:31,037 Oh, whoa! 572 00:30:31,038 --> 00:30:32,705 - Geez. - God, I can hear the debauchery 573 00:30:32,706 --> 00:30:34,832 from down the block. 574 00:30:34,833 --> 00:30:36,459 You know what it is. 575 00:30:36,460 --> 00:30:37,545 - Hey. - Hey. 576 00:30:38,712 --> 00:30:40,672 We've got a game going down in the basement, 577 00:30:40,673 --> 00:30:43,508 uh, if you think you can break away. 578 00:30:44,927 --> 00:30:46,219 Uh, you mind? 579 00:30:46,220 --> 00:30:48,179 Go for it. 580 00:30:48,180 --> 00:30:49,973 Y-Yeah, I'm in. I'm in. 581 00:30:49,974 --> 00:30:52,393 Nice. 582 00:30:54,395 --> 00:30:55,563 Have fun. 583 00:31:09,034 --> 00:31:10,243 Taylor! 584 00:31:20,129 --> 00:31:21,588 Hey, watch out for jellyfish. 585 00:31:21,589 --> 00:31:24,882 I do not want to have to pee on any of you guys. 586 00:31:24,883 --> 00:31:26,342 The other two girls missed out. 587 00:31:26,343 --> 00:31:28,970 I know. I figured Dara wouldn't, but Marissa? 588 00:31:28,971 --> 00:31:30,096 Yeah, that's what I thought. 589 00:31:30,097 --> 00:31:32,098 - Nicole. - Yeah? 590 00:31:32,099 --> 00:31:33,266 Conrad's texting you. 591 00:31:33,267 --> 00:31:34,392 Okay, coming. 592 00:31:41,859 --> 00:31:43,776 This is so nice. 593 00:31:43,777 --> 00:31:45,862 Have to admit, I like your friends. 594 00:31:45,863 --> 00:31:47,822 I knew you would. 595 00:31:47,823 --> 00:31:49,574 They all seem down with you and Jeremiah. 596 00:31:49,575 --> 00:31:51,534 Even Gigi, whose veins just about 597 00:31:51,535 --> 00:31:53,453 exploded when she heard. 598 00:31:53,454 --> 00:31:55,121 - Oh, my God. - What? 599 00:31:55,122 --> 00:31:56,414 I just realized something. 600 00:31:56,415 --> 00:32:00,084 Hashtag Team Jellyfish-er. 601 00:32:00,085 --> 00:32:01,085 Jellyfisher. 602 00:32:01,086 --> 00:32:03,379 Taylor, that is so dumb. 603 00:32:03,380 --> 00:32:05,633 No, I'm serious. It's so cute. 604 00:32:08,093 --> 00:32:10,261 I knew they were bitches. 605 00:32:10,262 --> 00:32:12,138 What's happening? 606 00:32:12,139 --> 00:32:13,223 Wait. 607 00:32:16,685 --> 00:32:18,269 Taylor, what's going on? 608 00:32:18,270 --> 00:32:19,270 They took everything. 609 00:32:19,271 --> 00:32:21,397 Except for your phone, 610 00:32:21,398 --> 00:32:25,401 which has a really incriminating text from Conbad. 611 00:32:25,402 --> 00:32:27,320 Wait, what does it say? 612 00:32:27,321 --> 00:32:29,322 "My mom did ask me to ask you to the ball, 613 00:32:29,323 --> 00:32:30,657 but that's not why I did it. 614 00:32:30,658 --> 00:32:32,950 I did it because I wanted to." 615 00:32:32,951 --> 00:32:35,119 Oh, my God. 616 00:32:35,120 --> 00:32:37,955 Belly, concentrate. 617 00:32:37,956 --> 00:32:38,956 - What? - Belly. 618 00:32:38,957 --> 00:32:41,000 What? Okay, okay, okay. 619 00:32:41,001 --> 00:32:42,710 W-Well, wh-what do we do? 620 00:32:42,711 --> 00:32:44,170 I mean, we cannot walk home naked. 621 00:32:44,171 --> 00:32:45,963 It-it could be worse. 622 00:32:45,964 --> 00:32:47,131 - Taylor. - We're going. 623 00:32:47,132 --> 00:32:49,384 What could be worse than this? 624 00:32:53,597 --> 00:32:56,474 Okay. Wh... 625 00:32:56,475 --> 00:32:59,352 - What about that? - No. 626 00:33:11,573 --> 00:33:12,950 Hey. 627 00:33:13,951 --> 00:33:15,368 What's up? 628 00:33:15,369 --> 00:33:17,496 Nothing. 629 00:33:20,082 --> 00:33:22,291 So, hey, uh... 630 00:33:22,292 --> 00:33:25,503 have you noticed anything weird about Mom lately? 631 00:33:25,504 --> 00:33:27,548 What? What are you talking about? 632 00:33:28,590 --> 00:33:30,633 Oh, she's just been sleeping more. 633 00:33:30,634 --> 00:33:33,052 Yeah, it's the summertime, Jere. 634 00:33:33,053 --> 00:33:35,847 Our mom sleeps more when she's on vacation. 635 00:33:35,848 --> 00:33:37,850 Okay, all right. Fuck you. 636 00:33:40,310 --> 00:33:42,603 And congrats on your win today. 637 00:33:42,604 --> 00:33:44,397 I know how much you hate to lose. 638 00:33:44,398 --> 00:33:46,233 It's not about winning for me. 639 00:33:48,277 --> 00:33:50,571 It's about doing things the right way. 640 00:33:52,531 --> 00:33:54,324 Okay, sure. 641 00:34:00,831 --> 00:34:02,832 - This is so bad. So bad. - I knew those girls were shit. 642 00:34:02,833 --> 00:34:04,542 Okay, enough. 643 00:34:04,543 --> 00:34:06,085 Okay, I get it. You were right. 644 00:34:06,086 --> 00:34:08,629 Why can't we just call Jeremiah? We're gonna be, like, murdered. 645 00:34:08,630 --> 00:34:11,381 No. Calling Jeremiah would be too much drama. 646 00:34:11,382 --> 00:34:14,510 I can't walk two more miles. 647 00:34:14,511 --> 00:34:17,096 - Well, you're gonna have to. - Oh, my God. 648 00:34:22,936 --> 00:34:24,437 Shut up. 649 00:34:24,438 --> 00:34:27,023 No, but this is why Conrad's a disaster. 650 00:34:27,024 --> 00:34:28,608 Like, he's hot and mysterious. 651 00:34:28,609 --> 00:34:30,067 You know. I get it. 652 00:34:30,068 --> 00:34:31,526 I know. 653 00:34:31,527 --> 00:34:33,402 But everything he touches turns to total shit. 654 00:34:34,782 --> 00:34:38,576 Yeah. I-I don't know why I keep letting him suck me in. 655 00:34:38,577 --> 00:34:40,995 It's just like, today, he was like the old Conrad 656 00:34:40,996 --> 00:34:43,872 and-and everything, it felt just like it used to. 657 00:34:43,873 --> 00:34:46,667 - You know? - He's got you back under his spell. 658 00:34:46,668 --> 00:34:50,296 And then the spell broke, and I realized I literally just 659 00:34:50,297 --> 00:34:52,548 kicked Jeremiah to the side for him. 660 00:34:52,549 --> 00:34:55,593 Yeah, you kind of did do that. 661 00:34:55,594 --> 00:34:56,844 Yeah. 662 00:34:58,430 --> 00:35:01,307 I, um, I used to dream about Conrad 663 00:35:01,308 --> 00:35:04,519 and imagine what it would be like, and I felt safe. 664 00:35:04,520 --> 00:35:06,312 Because, you know, it was never gonna come true. 665 00:35:06,313 --> 00:35:09,982 He would never feel for me what I feel for him. 666 00:35:09,983 --> 00:35:13,194 When Jeremiah and I kissed, 667 00:35:13,195 --> 00:35:14,738 it was real. 668 00:35:16,323 --> 00:35:20,452 And real is-is, like... scary. 669 00:35:23,038 --> 00:35:25,666 But isn't love supposed to be a little scary? 670 00:35:30,212 --> 00:35:31,671 Yeah, you're right. 671 00:35:31,672 --> 00:35:34,173 I'm always right, like, 98% of the time at least. 672 00:35:39,721 --> 00:35:41,264 Okay. 673 00:35:41,265 --> 00:35:43,474 Thank God. 674 00:35:45,185 --> 00:35:48,605 Conrad, I need to talk to you. In private. 675 00:35:49,773 --> 00:35:51,107 Okay. 676 00:35:51,108 --> 00:35:52,442 Duty calls. 677 00:35:59,908 --> 00:36:02,035 Hey, Belly. 678 00:36:04,329 --> 00:36:06,164 What? 679 00:36:08,584 --> 00:36:10,126 What's up? 680 00:36:10,127 --> 00:36:12,962 I was at Hopper's Cove, and I saw your text to Belly. 681 00:36:12,963 --> 00:36:15,256 You flat-out lied to me. 682 00:36:15,257 --> 00:36:17,967 Like, actively and passively lied to me. 683 00:36:17,968 --> 00:36:20,428 Using me like a backup, letting me think that 684 00:36:20,429 --> 00:36:21,929 this could actually be something, 685 00:36:21,930 --> 00:36:23,514 making up a whole-ass story about 686 00:36:23,515 --> 00:36:25,224 how your mom is forcing you to take Belly to the ball. 687 00:36:25,225 --> 00:36:26,934 Nicole, I swear, my mom really did ask me... 688 00:36:26,935 --> 00:36:28,603 Just stop it already! 689 00:36:28,604 --> 00:36:31,272 This whole summer, I've been trying to figure this out. 690 00:36:31,273 --> 00:36:32,690 Whatever this is. 691 00:36:32,691 --> 00:36:35,651 But-but really, it's-it's always been about Belly, hasn't it? 692 00:36:35,652 --> 00:36:38,905 And I'm so annoyed with myself for getting caught up in this 693 00:36:38,906 --> 00:36:40,866 because I know better. 694 00:36:41,867 --> 00:36:44,035 I never meant to hurt you. I didn't... 695 00:36:44,036 --> 00:36:46,245 Oh, please. You didn't hurt me. 696 00:36:46,246 --> 00:36:48,289 You wasted my time. 697 00:36:48,290 --> 00:36:50,166 There's a difference. 698 00:36:50,167 --> 00:36:52,168 A lot of guys want to be with me, Conrad. 699 00:36:52,169 --> 00:36:54,170 I've got a hot-ass college guy from Oxford 700 00:36:54,171 --> 00:36:55,671 who's obsessed with me. 701 00:36:55,672 --> 00:36:57,549 He actually knows what he wants. 702 00:36:58,592 --> 00:36:59,635 Okay. 703 00:37:00,677 --> 00:37:02,094 Okay? 704 00:37:02,095 --> 00:37:03,471 I get it. 705 00:37:03,472 --> 00:37:04,472 I led you on. 706 00:37:04,473 --> 00:37:06,767 I fucked everything up. 707 00:37:07,809 --> 00:37:10,686 There's... a lot of shit I've been dealing with, 708 00:37:10,687 --> 00:37:12,813 and it's, uh... That's not an excuse. 709 00:37:12,814 --> 00:37:14,775 I'm sorry. Um... 710 00:37:16,318 --> 00:37:18,236 It wasn't fair to you. 711 00:37:20,155 --> 00:37:21,990 I'm sorry. 712 00:37:31,208 --> 00:37:33,919 Your girlfriend and her friend are gonna need this. 713 00:37:44,930 --> 00:37:47,598 - I'll raise 20. - Hmm. 714 00:37:47,599 --> 00:37:49,976 So, uh, how long you guys been playing together? 715 00:37:49,977 --> 00:37:52,561 Since freshman year at Choate. 716 00:37:52,562 --> 00:37:54,189 Liam's president of the Poker Society. 717 00:37:55,732 --> 00:37:58,859 - Okay. - Are you ever gonna play a hand? 718 00:38:01,238 --> 00:38:03,072 Yeah. Uh, yeah. 719 00:38:03,073 --> 00:38:04,657 All in. 720 00:38:04,658 --> 00:38:08,077 Oh! 721 00:38:08,078 --> 00:38:09,996 Let's see if Steven from P.A. 722 00:38:09,997 --> 00:38:12,123 can keep this lucky streak alive. 723 00:38:20,882 --> 00:38:22,426 Oh, shit. 724 00:38:23,760 --> 00:38:25,595 Fuck yeah! 725 00:38:26,763 --> 00:38:29,433 Ah! 726 00:38:30,684 --> 00:38:32,685 It's all good, buddy. I mean, we all hit a wall at some point, 727 00:38:32,686 --> 00:38:34,645 - right? - Yeah, yeah, yeah. 728 00:38:34,646 --> 00:38:36,355 Break? 729 00:38:37,482 --> 00:38:39,108 And then, afterwards, like, 730 00:38:39,109 --> 00:38:43,112 raise the antes, like-like, another 200, yeah? 731 00:39:10,849 --> 00:39:12,642 Oh, my God, Belly, are you okay? 732 00:39:15,312 --> 00:39:16,604 What are you doing here? 733 00:39:16,605 --> 00:39:18,398 Nicole... she told me about, um... 734 00:39:20,525 --> 00:39:22,693 I hope you told her to watch her back. 735 00:39:22,694 --> 00:39:24,488 Yeah. 736 00:39:26,865 --> 00:39:28,115 - Okay, I... - Can you just... 737 00:39:28,116 --> 00:39:30,326 - Excuse me. - Uh, do you want some help? 738 00:39:30,327 --> 00:39:31,369 Cool. 739 00:39:34,915 --> 00:39:36,290 Are you okay if I go with Jeremiah? 740 00:39:36,291 --> 00:39:38,084 Oh, my God, are you kidding me? Yes. 741 00:39:38,085 --> 00:39:39,961 Thousand percent yes. 742 00:40:02,567 --> 00:40:04,235 It's a crazy night. 743 00:40:04,236 --> 00:40:06,153 Didn't have to be. 744 00:40:06,154 --> 00:40:08,405 If you stopped playing all these games and just let her go, 745 00:40:08,406 --> 00:40:10,408 it would've been a great night. 746 00:40:25,841 --> 00:40:27,967 I'm sorry about earlier. With the tournament. 747 00:40:27,968 --> 00:40:30,720 I-I just, I get into my super competitive zone and... 748 00:40:32,973 --> 00:40:34,682 Are you mad? 749 00:40:34,683 --> 00:40:36,600 Nah, nah, it's all good. 750 00:40:36,601 --> 00:40:38,728 Conrad's the better player anyway. 751 00:40:42,107 --> 00:40:44,275 So I heard he may be taking you to the ball. 752 00:40:44,276 --> 00:40:46,026 Who told you that? 753 00:40:46,027 --> 00:40:47,195 My mom. 754 00:40:48,989 --> 00:40:51,282 Well, he's not. 755 00:40:51,283 --> 00:40:53,618 I still don't have a date. 756 00:41:02,586 --> 00:41:04,504 Can you pull over? 757 00:41:05,881 --> 00:41:07,215 Yeah. 758 00:41:20,103 --> 00:41:22,021 Thank you for coming to get me. 759 00:41:25,609 --> 00:41:28,320 Belly, I'll always come and get you. 760 00:41:36,494 --> 00:41:38,205 Can you hear that? 761 00:41:40,290 --> 00:41:41,791 Hear what? 762 00:41:45,253 --> 00:41:47,047 My heart's pounding. 763 00:41:54,304 --> 00:41:56,305 Yeah, it's beating really fast. 764 00:42:12,906 --> 00:42:14,449 Are you sure? 765 00:42:23,500 --> 00:42:26,919 I was always so scared for when this moment would come, 766 00:42:26,920 --> 00:42:30,089 but weirdly, I'm totally fine 767 00:42:30,090 --> 00:42:33,008 because it's Jeremiah. 768 00:42:33,009 --> 00:42:35,011 So? 769 00:42:37,639 --> 00:42:40,183 Will you go with me to the deb ball? 770 00:43:25,103 --> 00:43:26,979 Hey. 771 00:43:26,980 --> 00:43:28,522 Stop texting me. 772 00:43:28,523 --> 00:43:29,940 It's triggering. 773 00:43:29,941 --> 00:43:31,525 Bad things happen when you text me. 774 00:43:31,526 --> 00:43:34,028 I know. I know. 775 00:43:34,029 --> 00:43:35,655 I'm sorry. 776 00:43:36,656 --> 00:43:38,490 I feel like I keep doing the wrong thing 777 00:43:38,491 --> 00:43:40,367 when it comes to you. 778 00:43:44,456 --> 00:43:46,124 This is yours. 779 00:43:50,587 --> 00:43:54,673 Uh, you don't have to keep it or... anything. 780 00:43:54,674 --> 00:43:58,802 You could throw it in the ocean, burn it. I... 781 00:44:02,223 --> 00:44:03,599 I just... 782 00:44:05,310 --> 00:44:06,518 What? 783 00:44:10,982 --> 00:44:12,692 I just... 784 00:44:15,445 --> 00:44:17,613 ...don't want to lose you. 785 00:44:36,424 --> 00:44:38,675 It's too late. 786 00:44:57,320 --> 00:45:01,155 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.MY-SUBS.com