1 00:00:40,916 --> 00:00:42,751 "Pan troglodytes." 2 00:00:53,929 --> 00:00:56,014 Mr Jin har hittat en pinne han gillar. 3 00:00:57,432 --> 00:01:00,519 - Tid? - 10:22 och 34 sekunder. 4 00:01:01,061 --> 00:01:04,690 - Vänta, 35, 36... - 10:22 räcker gott. 5 00:01:06,275 --> 00:01:08,693 - Varför döper du dem? - Jane Goodall gjorde det. 6 00:01:08,694 --> 00:01:11,529 Hon var först att studera pan troglodytes i det vilda. 7 00:01:11,530 --> 00:01:15,199 - Vetenskapligt namn för schimpanser? - Ja. Hon döpte djuren 8 00:01:15,200 --> 00:01:18,286 för hon visste att de hade egna personligheter. 9 00:01:18,287 --> 00:01:20,247 Varför döpte du honom till Mr Jin? 10 00:01:23,750 --> 00:01:24,835 Därför. 11 00:01:25,586 --> 00:01:26,587 Titta. 12 00:01:29,590 --> 00:01:32,383 Jag "fattar tag". 13 00:01:32,384 --> 00:01:34,970 Mr Jin gillar att slå i taket med kvasten. 14 00:01:39,600 --> 00:01:41,726 - Vad gör han? - Ett spjut. 15 00:01:41,727 --> 00:01:43,979 Vad? Gör schimpanser spjut? 16 00:01:44,563 --> 00:01:48,107 - Spjut, svampar. Massa verktyg. - Du skojar. 17 00:01:48,108 --> 00:01:51,402 Nix. Jane Goodall upptäckte att de gör verktyg. 18 00:01:51,403 --> 00:01:54,071 Det ändrade teorierna om schimpanser och människor. 19 00:01:54,072 --> 00:01:54,989 Hur? 20 00:01:54,990 --> 00:01:59,911 - Om schimpanser gör verktyg och vapen... - Så är de mer lika oss? 21 00:01:59,912 --> 00:02:02,164 Eller så är vi mer lika dem. 22 00:02:03,207 --> 00:02:06,793 - Vad döpte Jane Goodall dem till? - En av dem hette Gråskägg. 23 00:02:08,628 --> 00:02:10,171 Som vår Gråskägg? 24 00:02:10,172 --> 00:02:13,884 Fast hans fullständiga namn var David Gråskägg. 25 00:02:15,260 --> 00:02:18,096 Hörde du, Gråskägg? Han hette som oss båda. 26 00:02:20,766 --> 00:02:24,143 Han var den första hon såg fiska ut termiter med gräs. 27 00:02:24,144 --> 00:02:26,729 Äter de termiter? Äckligt. 28 00:02:26,730 --> 00:02:29,274 Insekter, frukt, kött. De äter det vi äter. 29 00:02:29,858 --> 00:02:31,651 - Äter vi insekter? - En del. 30 00:02:31,652 --> 00:02:33,820 Vi är verkligen lika dem. 31 00:02:38,992 --> 00:02:42,788 - För gullig. - Kom ihåg, vi bara observerar. 32 00:02:48,085 --> 00:02:49,586 Inte röra, sa du väl? 33 00:02:50,170 --> 00:02:54,257 Du har rätt. Schimpanser är hotade för att vi fäller deras skog, 34 00:02:54,258 --> 00:02:57,009 jagar dem, och ger dem människosjukdomar. 35 00:02:57,010 --> 00:02:58,762 Blir de sjuka som oss också? 36 00:03:03,934 --> 00:03:07,354 Hon vill leka med dig. Hon tror att du tillhör familjen. 37 00:03:17,155 --> 00:03:18,739 - Jane? - Det är okej. 38 00:03:18,740 --> 00:03:22,910 Schimpanser har manliga ledare. Mr Jin kanske visar att han är chef. 39 00:03:22,911 --> 00:03:24,288 Eller så samlar han vapen. 40 00:03:25,789 --> 00:03:28,166 - Vad gör du? - Jag gör ett spjut. 41 00:03:32,212 --> 00:03:35,340 - Inte det jag förväntade mig. - Inte jag heller. 42 00:03:37,801 --> 00:03:39,802 Vill han fortfarande visa att han är chef? 43 00:03:39,803 --> 00:03:42,431 Vet inte. Jag har aldrig sett nåt liknande. 44 00:03:51,857 --> 00:03:54,902 - Vad gör det där ljudet? - Vi går och kollar. 45 00:04:14,796 --> 00:04:16,005 Vad hände här? 46 00:04:16,923 --> 00:04:18,884 - Vi. - Vi gjorde vad? 47 00:04:19,676 --> 00:04:22,637 Avverkade skogen där schimpanser och andra djur bor. 48 00:04:22,638 --> 00:04:25,848 - Kan vi inte odla ny? - Inte lika snabbt som vi avverkar. 49 00:04:25,849 --> 00:04:27,850 - Vad hemskt. - Jag vet. 50 00:04:27,851 --> 00:04:29,852 Tvätten är klar. Hjälp mig bära upp den. 51 00:04:29,853 --> 00:04:33,648 Men mamma, det finns så många schimpansupptäckter kvar. 52 00:04:33,649 --> 00:04:35,858 Vi såg Mr Jin kasta sten på ett träd. 53 00:04:35,859 --> 00:04:39,196 - Mr Jin som bor under oss? - Nej. Schimpansen Mr Jin. 54 00:04:39,780 --> 00:04:42,866 - Varför kastade han sten? - Det är vårt uppdrag. 55 00:04:43,951 --> 00:04:46,702 Ert uppdrag får vänta tills städningen är klar. 56 00:04:46,703 --> 00:04:48,872 - Mamma... - Har du sett ditt rum? 57 00:04:49,581 --> 00:04:51,375 Du kan anropa David när du är klar. 58 00:04:54,795 --> 00:04:57,923 Hej, mr Jin. Vi pratade just om er. 59 00:04:58,715 --> 00:05:01,634 - Jag ska neråt. - Åk upp med oss och sen ner. 60 00:05:01,635 --> 00:05:05,096 Jag kan ta trapporna. Jag behöver motionen. 61 00:05:05,097 --> 00:05:07,015 Jag med. Jag följer er. 62 00:05:07,724 --> 00:05:10,227 Sen går jag upp och städar mitt rum. 63 00:05:11,687 --> 00:05:12,688 Toppen. 64 00:05:13,981 --> 00:05:16,108 Kan ni hjälpa till? Det är tungt. 65 00:05:18,402 --> 00:05:20,319 Vill du veta varför vi pratade om dig? 66 00:05:20,320 --> 00:05:22,196 - Inte direkt. - Du är rolig. 67 00:05:22,197 --> 00:05:25,324 Jag döpte en schimpans efter dig för att han viftar med pinnar, 68 00:05:25,325 --> 00:05:28,703 som när du slår i taket med din kvast för att vi ska vara tysta. 69 00:05:28,704 --> 00:05:30,288 Jag försöker låta bli det. 70 00:05:30,289 --> 00:05:33,291 Sen såg vi schimpansen Mr Jin kasta sten på ett träd. 71 00:05:33,292 --> 00:05:35,334 Varför tror du han gjorde det? 72 00:05:35,335 --> 00:05:37,212 Han kanske gillar ljudet. 73 00:05:37,713 --> 00:05:40,215 Intressant teori. Fler idéer? 74 00:05:41,175 --> 00:05:44,260 Kanske som sport? Som volleyboll eller tennis? 75 00:05:44,261 --> 00:05:48,890 - Schimpanser tycker om att leka. - De kanske markerar revir så. 76 00:05:48,891 --> 00:05:51,226 En till bra idé. Du börjar bli bra på det här. 77 00:05:52,019 --> 00:05:54,688 På tal om schimpanser, var är din? 78 00:05:55,647 --> 00:05:57,482 - Gråskägg. - Vad... 79 00:06:06,992 --> 00:06:08,243 Gråskägg! 80 00:06:09,912 --> 00:06:11,455 Gråskägg, var är du? 81 00:06:14,875 --> 00:06:16,418 Jane till David. Nödfall. 82 00:06:19,671 --> 00:06:22,508 - David här. Vad är det? - Gråskägg är borta. 83 00:06:29,306 --> 00:06:32,808 - Hej, Noah. Förlåt att jag är sen. - Inga problem. Redo? 84 00:06:32,809 --> 00:06:35,811 - Mr Jin, mr Jin! - Förmodligen inte. 85 00:06:35,812 --> 00:06:39,399 - Jag hittar honom inte. Han är borta. - Han dyker nog upp. 86 00:06:39,900 --> 00:06:41,359 - Vem? - Gråskägg. 87 00:06:41,360 --> 00:06:46,030 Har du sett en schimpans? Ungefär så här hög, med lite grått här. 88 00:06:46,031 --> 00:06:48,324 - Så fick han sitt namn. - Vad? 89 00:06:48,325 --> 00:06:51,410 - Gråskägg. - Var såg du honom sist? 90 00:06:51,411 --> 00:06:54,997 - I gränden, men han är inte där. - Du hittar honom nog. 91 00:06:54,998 --> 00:06:57,626 Och om inte? Han är en av mina bästa vänner. 92 00:06:58,210 --> 00:07:00,212 Jag är en annan. 93 00:07:00,963 --> 00:07:04,090 - Jag är hans syster. - Jag är hans son. 94 00:07:04,091 --> 00:07:05,466 Hej. 95 00:07:05,467 --> 00:07:07,386 Vi kan hålla utsikt härifrån. 96 00:07:08,637 --> 00:07:10,639 Oroa dig inte. Vi hittar honom. 97 00:07:12,182 --> 00:07:14,142 Du kan väl kolla gränden igen? 98 00:07:18,230 --> 00:07:19,439 Lustiga ungar. 99 00:07:32,578 --> 00:07:34,121 Gråskägg, är det du? 100 00:07:37,457 --> 00:07:38,792 Jag kommer, Gråskägg. 101 00:07:44,965 --> 00:07:46,091 Mr Jin? 102 00:07:46,884 --> 00:07:47,968 Gråskägg. 103 00:07:49,094 --> 00:07:51,596 Vänta, hade vår granne mr Jin rätt? 104 00:07:51,597 --> 00:07:54,515 Kastar schimpanser sten för att markera revir, 105 00:07:54,516 --> 00:07:57,936 eller göra en stig att följa, eller gillar de bara ljudet? 106 00:08:01,982 --> 00:08:05,527 Nej, du har fastnat i en fälla. Jag hjälper dig. 107 00:08:09,156 --> 00:08:11,491 Lugn, Gråskägg. Jag får loss honom. 108 00:08:12,117 --> 00:08:13,118 Nästan klart. 109 00:08:16,455 --> 00:08:17,789 Nu är du fri! 110 00:08:26,632 --> 00:08:27,633 Gråskägg? 111 00:08:36,225 --> 00:08:37,558 Gråskägg. 112 00:08:38,894 --> 00:08:40,145 Hittat honom. 113 00:08:45,025 --> 00:08:48,861 Lite täckt av löv, annars ser han rätt bra ut. 114 00:08:48,862 --> 00:08:50,197 Tack, mr Jin. 115 00:08:50,948 --> 00:08:51,949 David till Jane. 116 00:08:52,866 --> 00:08:53,699 Jane här. 117 00:08:53,700 --> 00:08:58,121 Jag hittade inte Gråskägg, men jag hittade din mamma. Hon är jättearg. 118 00:08:58,872 --> 00:09:00,624 Superarg. 119 00:09:02,709 --> 00:09:06,337 - Du borde nog gå hem. - Tack för att du hittade honom. 120 00:09:06,338 --> 00:09:07,506 Det var så lite. 121 00:09:15,597 --> 00:09:16,890 Gråskägg? 122 00:09:19,268 --> 00:09:20,269 Gråskägg? 123 00:09:22,354 --> 00:09:23,564 Varför är du inte riktig? 124 00:09:24,606 --> 00:09:29,194 Jag trodde inte det var möjligt, men din mamma är ännu argare. 125 00:09:29,695 --> 00:09:33,115 David, säg åt Jane att komma hem. Nu. 126 00:09:34,658 --> 00:09:36,326 Din mamma säger att du ska hem. 127 00:09:36,869 --> 00:09:38,078 Nu. 128 00:09:46,837 --> 00:09:48,212 Var har du varit? 129 00:09:48,213 --> 00:09:51,717 Och varför lämnade mr Jin tvätten du skulle bära upp? 130 00:09:52,634 --> 00:09:54,595 Jane, svara mig. 131 00:09:55,804 --> 00:09:56,805 Förlåt, mamma. 132 00:09:58,015 --> 00:10:01,475 Raring. Kom hit. 133 00:10:01,476 --> 00:10:03,061 Vad är det? 134 00:10:04,688 --> 00:10:06,814 Gråskägg träffade en annan schimpans, 135 00:10:06,815 --> 00:10:08,941 och det fanns en liten schimpans, 136 00:10:08,942 --> 00:10:11,486 och Mr Jin fastnade i en fälla och... 137 00:10:12,321 --> 00:10:15,199 Jag tror inte Gråskägg vill vara min vän mer. 138 00:10:15,699 --> 00:10:19,161 - Är mr Jin i trubbel? - Schimpansversionen. 139 00:10:21,038 --> 00:10:23,373 Okej. Kom, sätt dig. 140 00:10:28,670 --> 00:10:30,464 Djupt andetag. 141 00:10:34,092 --> 00:10:35,344 Berätta igen. 142 00:10:37,387 --> 00:10:39,722 Gråskägg träffade andra schimpanser 143 00:10:39,723 --> 00:10:42,767 och sen såg han hur deras hem blev avverkade. 144 00:10:42,768 --> 00:10:45,937 En av dem fastnade i en fälla, och jag lossade honom, 145 00:10:45,938 --> 00:10:48,440 men sen gick Gråskägg ifrån mig. 146 00:10:49,525 --> 00:10:51,734 Det är nog för att han såg 147 00:10:51,735 --> 00:10:55,656 hur människor som vi är ett hot mot schimpanser. 148 00:10:58,200 --> 00:11:01,370 - Han är ju här. - Men han lever inte. 149 00:11:03,580 --> 00:11:07,750 Jag är säker på att Gråskägg vet hur mycket du gör för honom... 150 00:11:07,751 --> 00:11:12,213 Men schimpanser har ont om tid. Om några år finns det inga kvar, 151 00:11:12,214 --> 00:11:15,132 och det är så mycket kvar att upptäcka om dem. 152 00:11:15,133 --> 00:11:16,634 Som vad? 153 00:11:16,635 --> 00:11:19,888 Varför de kastar sten på träd eller använder verktyg. 154 00:11:20,973 --> 00:11:24,226 Inga andra djur i världen gör sånt, förutom vi. 155 00:11:24,810 --> 00:11:27,646 Schimpanser och människor är så lika, 156 00:11:28,605 --> 00:11:30,607 varför skadar vi dem, mamma? 157 00:11:36,613 --> 00:11:37,906 Jane... 158 00:11:38,907 --> 00:11:40,242 ...jag vet inte. 159 00:11:41,910 --> 00:11:47,916 Men det jag vet är att du gör allt du kan för att göra skillnad. 160 00:11:50,836 --> 00:11:53,880 Vad säger Jane Goodall? "Bara när vi förstår kan vi..." 161 00:11:53,881 --> 00:11:57,217 Men vi kan inte förstå om det inte finns schimpanser. 162 00:12:30,209 --> 00:12:31,418 Jag städar. 163 00:12:32,961 --> 00:12:34,171 Jag klarar mig, mamma. 164 00:12:40,093 --> 00:12:41,261 David? 165 00:12:45,265 --> 00:12:49,061 - Vad gör du med all schimpansresearch? - Lägger undan den. 166 00:12:49,686 --> 00:12:51,979 - Varför? - Det är ingen idé, David. 167 00:12:51,980 --> 00:12:56,485 Varje år försvinner fler djur, och inte tillräckligt många gör nåt. 168 00:12:57,277 --> 00:13:00,197 Och Jane Goodall och alla andra vi träffat? 169 00:13:00,781 --> 00:13:02,282 De gör nåt. 170 00:13:03,033 --> 00:13:04,826 Det räcker inte. 171 00:13:07,120 --> 00:13:08,705 Det finns säkert ett citat. 172 00:13:10,290 --> 00:13:11,500 Det är hopplöst. 173 00:13:13,168 --> 00:13:14,169 Gråskägg stack. 174 00:13:19,967 --> 00:13:21,176 Det skulle han aldrig göra. 175 00:13:21,927 --> 00:13:25,430 Det är sant. Han vill nog inte vara vänner längre. 176 00:13:28,725 --> 00:13:31,979 Kommer du kanske på nån annan som kan hjälpa oss? 177 00:13:32,479 --> 00:13:34,106 Jag vill bara ha Gråskägg. 178 00:13:34,773 --> 00:13:37,568 Kanske nån som vet mycket om schimpanser? 179 00:13:38,151 --> 00:13:39,361 Som vem? 180 00:13:48,829 --> 00:13:51,831 - Bara blunda och... - Jag vet hur det går till. 181 00:13:51,832 --> 00:13:53,458 Blunda då. 182 00:13:57,087 --> 00:13:58,130 Och fantisera. 183 00:14:07,639 --> 00:14:10,100 Så säger schimpanser hej. 184 00:14:15,397 --> 00:14:17,065 Mycket bra, David. 185 00:14:18,358 --> 00:14:19,818 Hon vet vad jag heter. 186 00:14:21,028 --> 00:14:22,905 Och, hej, Jane. 187 00:14:24,156 --> 00:14:25,741 Hojta, Jane, hojta. 188 00:14:31,079 --> 00:14:33,080 Det där lät inte så glatt. 189 00:14:33,081 --> 00:14:37,668 Schimpanser låter inte alltid glada, precis som människor. 190 00:14:37,669 --> 00:14:41,422 De kan känna ilska, de kan känna rädsla 191 00:14:41,423 --> 00:14:43,759 och de kan känna sorg. 192 00:14:44,593 --> 00:14:45,802 Precis som du, Jane. 193 00:14:46,428 --> 00:14:49,263 Jane är ledsen för att Gråskägg inte är hennes vän mer. 194 00:14:49,264 --> 00:14:54,852 Vet du, jag kände en Gråskägg en gång. David Gråskägg, min favoritschimpans. 195 00:14:54,853 --> 00:14:58,190 Jag vet. Den första schimpans du såg använda verktyg. 196 00:15:02,486 --> 00:15:07,448 David Gråskägg var den första schimpans som litade på mig. 197 00:15:07,449 --> 00:15:09,242 När han började lita på mig, 198 00:15:09,243 --> 00:15:12,412 började de andra schimpanserna, som varit så rädda, 199 00:15:12,913 --> 00:15:16,457 tänka: "Hon kanske inte är så läskig." 200 00:15:16,458 --> 00:15:19,669 Sen lärde jag känna dem alla som individer. 201 00:15:19,670 --> 00:15:21,462 Min Gråskägg litade på mig, 202 00:15:21,463 --> 00:15:25,050 men sen såg han allt människor gör, och jag kan inte stoppa det. 203 00:15:26,552 --> 00:15:28,804 Visst kan det kännas hopplöst? 204 00:15:30,055 --> 00:15:32,391 Ja. Tappar du nånsin hoppet? 205 00:15:33,851 --> 00:15:37,770 Jag tror att alla som tänker på vad vi gör mot planeten 206 00:15:37,771 --> 00:15:39,272 känner hopplöshet ibland. 207 00:15:39,273 --> 00:15:42,942 Men det du kan göra när du känner dig hopplös, 208 00:15:42,943 --> 00:15:45,612 är att tänka på alla hoppfulla saker. 209 00:15:46,947 --> 00:15:47,947 Som vad? 210 00:15:47,948 --> 00:15:51,868 Fler och fler personer är medvetna om problemen vi skapat, 211 00:15:51,869 --> 00:15:54,871 som klimatförändring, förlust av biologisk mångfald. 212 00:15:54,872 --> 00:15:58,499 Medan forskarna kommer på innovativa lösningar 213 00:15:58,500 --> 00:16:01,252 för att försöka läka de skador vi gjort, 214 00:16:01,253 --> 00:16:06,299 tänker ungdomar som ni på vad ni kan göra för att förbättra världen. 215 00:16:06,300 --> 00:16:08,302 Sånt ger mig hopp. 216 00:16:11,221 --> 00:16:14,850 Varje steg tar oss ett steg närmre att rädda världen. 217 00:16:15,767 --> 00:16:18,186 Det låter som ett Jane Goodall-citat. 218 00:16:18,187 --> 00:16:21,106 Jag tror det är ett Jane Garcia-citat. 219 00:16:25,903 --> 00:16:31,782 Tänk ut saker att göra, rulla upp ärmarna och ge er ut och gör dem. 220 00:16:31,783 --> 00:16:36,162 {\an8}Jag tycker att ni förtjänar att sitta på hjälte-tavlan 221 00:16:36,163 --> 00:16:38,290 {\an8}för allt det ni gör. 222 00:16:43,462 --> 00:16:45,422 Hur säger schimpanser tack? 223 00:16:45,923 --> 00:16:48,466 Ibland ansar de varandra. 224 00:16:48,467 --> 00:16:52,345 - Får vi borsta ditt hår? - Det behövs inte. 225 00:16:52,346 --> 00:16:54,096 Tack, dr Goodall. 226 00:16:54,097 --> 00:16:57,309 Du kan säga dr Jane, om du vill. Det kan ni båda. 227 00:16:58,227 --> 00:17:02,605 Det finns mycket man kan göra för att göra världen bättre, 228 00:17:02,606 --> 00:17:07,569 innan det är för sent. Så iväg med er och hjälp oss att rädda planeten. 229 00:17:16,244 --> 00:17:17,663 Tack, dr Jane. 230 00:17:19,998 --> 00:17:24,085 - Vart är du på väg? - Jag lovar att städa sen, mamma, men nu... 231 00:17:24,086 --> 00:17:30,717 Nej, du lät mig inte prata klart. Vart är du på väg utan Gråskägg? 232 00:17:31,844 --> 00:17:33,428 Jag tvättade bort all smuts. 233 00:17:36,974 --> 00:17:37,932 David? 234 00:17:37,933 --> 00:17:39,935 Så här säger schimpanser tack. 235 00:17:40,686 --> 00:17:42,311 De kanske borde be om lov först. 236 00:17:42,312 --> 00:17:45,607 Får vi borsta ditt hår som tack för hjälpen med Gråskägg? 237 00:17:47,609 --> 00:17:48,819 Jag antar det. 238 00:17:52,573 --> 00:17:55,325 Det här är skumt. Iväg med er. 239 00:18:09,923 --> 00:18:11,424 - Hitåt. - Hur vet du det? 240 00:18:11,425 --> 00:18:14,177 Jag tror att de gör såna här märken som en karta 241 00:18:14,178 --> 00:18:17,305 - så de vet vart de ska gå. - X för Gråskägg. 242 00:18:17,306 --> 00:18:18,640 Vi kan väl hoppas. 243 00:18:21,268 --> 00:18:23,187 Mr Jin. Var jag för högljudd? 244 00:18:23,729 --> 00:18:25,688 Varför frågar alla det? 245 00:18:25,689 --> 00:18:30,359 Nej. Jag ville kolla hur Jane mår. Hon verkade rätt upprörd tidigare. 246 00:18:30,360 --> 00:18:31,903 Vad snällt. 247 00:18:31,904 --> 00:18:36,074 Det var hon. Det var första gången jag sett henne så uppgiven. 248 00:18:36,867 --> 00:18:38,994 Ja. Jag vet hur det känns. 249 00:18:40,204 --> 00:18:41,455 Får jag prata med henne? 250 00:18:42,080 --> 00:18:45,082 Hon är ute med David, jag kan messa när hon kommer. 251 00:18:45,083 --> 00:18:48,462 Det behövs inte. Jag kanske stöter på henne. Hejdå. 252 00:18:49,171 --> 00:18:50,172 Hejdå. 253 00:18:57,930 --> 00:19:01,974 Titta, Gråskägg lär bebisschimpansen att kasta sten på träd. 254 00:19:01,975 --> 00:19:03,060 Men varför? 255 00:19:03,894 --> 00:19:08,272 Jag vet inte än. Kanske som vägvisning, eller för att de gillar ljudet, 256 00:19:08,273 --> 00:19:10,983 eller av nåt skäl vi inte ens tänkt på än. 257 00:19:10,984 --> 00:19:15,572 Därför är det viktigt att rädda djur. Det finns mycket kvar att lära. 258 00:19:28,961 --> 00:19:32,129 Jag vet att folk gör elaka saker mot schimpanser, Gråskägg. 259 00:19:32,130 --> 00:19:36,385 Precis som bebisschimpansen lär sig från dig, kan folk lära sig från oss. 260 00:19:37,970 --> 00:19:41,264 Vi kan lära dem att vi bara har en värld, ett hem. 261 00:19:41,265 --> 00:19:43,517 Att vi måste samarbeta och skydda det. 262 00:19:47,855 --> 00:19:51,023 Det känns hopplöst ibland, men vi måste försöka. 263 00:19:51,024 --> 00:19:52,776 Jag kommer aldrig sluta försöka. 264 00:19:55,404 --> 00:19:56,405 Inte jag heller. 265 00:20:06,123 --> 00:20:07,082 Tack själv. 266 00:20:16,800 --> 00:20:17,801 Mr Jin? 267 00:20:18,385 --> 00:20:19,552 Var är David? 268 00:20:19,553 --> 00:20:22,973 Vi avslutade vårt uppdrag, men jag måste fortfarande städa. 269 00:20:24,057 --> 00:20:26,101 - Mår du bättre? - Ja. 270 00:20:28,061 --> 00:20:31,898 Jag tror det. Ibland oroar jag mig för att jag inte gör nog. 271 00:20:31,899 --> 00:20:33,192 Du skojar väl? 272 00:20:35,694 --> 00:20:36,820 Upp med dig. 273 00:20:38,238 --> 00:20:39,239 Följ mig. 274 00:20:40,824 --> 00:20:44,411 Utan dig skulle vi inte återvinna batterier. 275 00:20:46,622 --> 00:20:49,625 Vi skulle inte ha fjärilar framför mr Patels lägenhet. 276 00:20:52,211 --> 00:20:53,085 RÄDDA LEJONET 277 00:20:53,086 --> 00:20:55,923 Vi skulle inte försöka hjälpa djur världen över. 278 00:20:59,343 --> 00:21:01,970 Och vi skulle inte ha fladdermösshus. 279 00:21:02,804 --> 00:21:05,182 - Påminn mig om varför... - De äter insekter. 280 00:21:05,682 --> 00:21:06,683 Visst. 281 00:21:07,643 --> 00:21:09,686 Vi skulle inte veta vad som ska ner var. 282 00:21:10,479 --> 00:21:11,855 Kom. 283 00:21:16,777 --> 00:21:19,153 Inget av det här hade hänt utan dig. 284 00:21:19,154 --> 00:21:23,742 - Och David och många fler. - Ja, men du inspirerade oss alla. 285 00:21:26,328 --> 00:21:28,955 Skriver du under en namninsamling för schimpanser? 286 00:21:28,956 --> 00:21:30,832 - Självklart. - Donerar du? 287 00:21:31,959 --> 00:21:33,752 - Hur mycket? - Jane? 288 00:21:34,711 --> 00:21:37,798 Rent rum, sen kan du rädda världen. 289 00:21:38,924 --> 00:21:39,925 Måste gå. 290 00:21:54,064 --> 00:21:56,984 Kom, Gråskägg. Vi har en värld att rädda. 291 00:22:01,905 --> 00:22:03,991 Hjälp oss rädda schimpanserna. 292 00:22:06,159 --> 00:22:08,369 - Jane. - Jag städar. 293 00:22:08,370 --> 00:22:11,039 Det var inte det jag ville visa dig. Kom hit. 294 00:22:17,337 --> 00:22:18,671 Varifrån är den här videon? 295 00:22:18,672 --> 00:22:20,840 - Chimp Eden. - Chimp Eden? 296 00:22:20,841 --> 00:22:25,052 Dr Janes schimpansreservat där de tar hand om räddade schimpanser? 297 00:22:25,053 --> 00:22:26,972 Ja, och gissa vad? 298 00:22:29,600 --> 00:22:34,228 Du behövde muntras upp, så jag kontaktade och ordnade ett samtal med Jana Swart. 299 00:22:34,229 --> 00:22:36,731 - Hon jobbar på Chimp Eden. - Jag vet vem hon är. 300 00:22:36,732 --> 00:22:39,943 - Wow, fantastiskt. Tack, mamma. - Ha så kul. 301 00:22:41,987 --> 00:22:45,323 - Hej, ni måste vara Jane och David. - Hej, Jana. 302 00:22:45,324 --> 00:22:47,408 Jag har så många frågor. 303 00:22:47,409 --> 00:22:50,328 Släpps schimpanserna på Chimp Eden nånsin ut igen? 304 00:22:50,329 --> 00:22:53,497 Nej, de måste lära sig överleva i sin naturliga miljö, 305 00:22:53,498 --> 00:22:55,249 och det lär de sig från sina mödrar. 306 00:22:55,250 --> 00:22:59,462 Men på grund av jakt och avverkning har många förlorat sina mödrar 307 00:22:59,463 --> 00:23:03,341 och hamnar på cirkusar eller blir husdjur. Så skadligt för dem. 308 00:23:03,342 --> 00:23:04,550 Vad sorgligt. 309 00:23:04,551 --> 00:23:07,094 Därför är det så viktigt att ha en fristad 310 00:23:07,095 --> 00:23:10,224 där de räddade schimpanserna kan få ett bättre liv. 311 00:23:13,143 --> 00:23:14,143 Vad var det? 312 00:23:14,144 --> 00:23:18,440 - Schimpanserna måste ha sett Stany. - Vänta. Stany, Schimpansviskaren? 313 00:23:19,816 --> 00:23:22,527 Han jobbar på Chimp Eden, och är schimpansexpert. 314 00:23:22,528 --> 00:23:24,446 Jane är expert på experter. 315 00:23:25,614 --> 00:23:29,076 Jag har en överraskning åt er. Det här måste ni se. 316 00:23:32,871 --> 00:23:34,581 Han matar schimpanserna. 317 00:23:36,291 --> 00:23:37,250 Hej på er. 318 00:23:37,251 --> 00:23:38,584 De ser så glada ut. 319 00:23:38,585 --> 00:23:40,169 Hej, Jane. Hej, David. 320 00:23:40,170 --> 00:23:42,339 - Hej, Stany. - Hej, Stany. 321 00:23:42,965 --> 00:23:45,049 Vart är alla schimpanser på väg? 322 00:23:45,050 --> 00:23:47,802 De ska nog gå och leta efter mer mat. 323 00:23:47,803 --> 00:23:50,972 Vi litar på att Stany säger vad de tycker och känner, 324 00:23:50,973 --> 00:23:52,765 så vi kan ta väl hand om dem. 325 00:23:52,766 --> 00:23:56,644 - Och därför är du Schimpansviskaren. - Ja. 326 00:23:56,645 --> 00:24:01,107 - Hur fick du det smeknamnet? - Dr Jane Goodall gav mig det. 327 00:24:01,108 --> 00:24:03,776 Gav dr Jane dig det? Vad häftigt. 328 00:24:03,777 --> 00:24:08,197 - Hur länge har du jobbat med schimpanser? - Nästan halva mitt liv. 329 00:24:08,198 --> 00:24:12,535 Här tar jag hand om schimpansungar. Det här är Poco. 330 00:24:12,536 --> 00:24:16,330 Här lär jag ett samhälle hur man lever med schimpanser. 331 00:24:16,331 --> 00:24:18,499 Du har hjälpt så många schimpanser. 332 00:24:18,500 --> 00:24:21,627 De är som min familj, de lär mig massor. 333 00:24:21,628 --> 00:24:24,839 - Som vad? - Förlåtelse och hopp. 334 00:24:24,840 --> 00:24:26,549 Hur har de lärt dig hopp? 335 00:24:26,550 --> 00:24:32,597 När schimpanserna kommer till fristaden, är de väldigt sjuka och väldigt rädda. 336 00:24:32,598 --> 00:24:37,935 Efter att ha fått god omvårdnad, blir de friska, och de ger inte upp. 337 00:24:37,936 --> 00:24:41,397 - Och det ger mig hopp. - Hur kan vi hjälpa till? 338 00:24:41,398 --> 00:24:46,319 Det är viktigt att berätta för vänner och familj 339 00:24:46,320 --> 00:24:50,948 vad ni lärt er om våra nära släktingar, schimpanserna. 340 00:24:50,949 --> 00:24:53,951 Ja. Oavsett var man bor, kan man hjälpa schimpanser 341 00:24:53,952 --> 00:24:58,372 genom att köpa närodlade produkter som inte förstör deras hemskogar. 342 00:24:58,373 --> 00:25:01,375 Närodlat gör mindre skada på planeten. 343 00:25:01,376 --> 00:25:04,670 Schimpanser och andra djur behöver skogen för att överleva. 344 00:25:04,671 --> 00:25:08,966 Man måste minnas att djuren inte sattes på jorden för vår underhållning. 345 00:25:08,967 --> 00:25:11,010 Det måste hela världen veta. 346 00:25:11,011 --> 00:25:13,055 - Jag ska berätta för alla. - Jag med. 347 00:25:13,931 --> 00:25:19,895 - Hur säger schimpanser hejdå? - De använder det här ropet som avsked. 348 00:25:31,657 --> 00:25:34,450 Hejdå, Jana. Hejdå, Stany. 349 00:25:34,451 --> 00:25:36,620 Hejdå, schimpanserna. 350 00:25:37,412 --> 00:25:40,332 - Mamma, tack så mycket. - Ja, tack, Janes mamma. 351 00:25:40,916 --> 00:25:43,961 - Jag hoppas Gråskägg gillade det. - Det gjorde han. 352 00:25:45,254 --> 00:25:48,548 Rummet kommer inte städa sig självt. Hejdå, David. 353 00:25:48,549 --> 00:25:50,384 - Hejdå. - Hejdå, David. 354 00:25:52,928 --> 00:25:54,888 Jag tänkte att du behövde de här. 355 00:25:56,056 --> 00:25:57,057 Tack, mamma. 356 00:26:00,394 --> 00:26:03,146 Här. Ska du sätta upp Stany så sätter jag upp Jana? 357 00:26:59,161 --> 00:27:01,163 Undertexter: Victoria Heaps