1
00:00:40,916 --> 00:00:42,751
"Pan troglodytes."
2
00:00:53,929 --> 00:00:56,014
Mr Jin har hittat en pinne han gillar.
3
00:00:57,432 --> 00:01:00,519
- Tid?
- 10:22 och 34 sekunder.
4
00:01:01,061 --> 00:01:04,690
- Vänta, 35, 36...
- 10:22 räcker gott.
5
00:01:06,275 --> 00:01:08,693
- Varför döper du dem?
- Jane Goodall gjorde det.
6
00:01:08,694 --> 00:01:11,529
Hon var först
att studera pan troglodytes i det vilda.
7
00:01:11,530 --> 00:01:15,199
- Vetenskapligt namn för schimpanser?
- Ja. Hon döpte djuren
8
00:01:15,200 --> 00:01:18,286
för hon visste
att de hade egna personligheter.
9
00:01:18,287 --> 00:01:20,247
Varför döpte du honom till Mr Jin?
10
00:01:23,750 --> 00:01:24,835
Därför.
11
00:01:25,586 --> 00:01:26,587
Titta.
12
00:01:29,590 --> 00:01:32,383
Jag "fattar tag".
13
00:01:32,384 --> 00:01:34,970
Mr Jin gillar att slå i taket med kvasten.
14
00:01:39,600 --> 00:01:41,726
- Vad gör han?
- Ett spjut.
15
00:01:41,727 --> 00:01:43,979
Vad? Gör schimpanser spjut?
16
00:01:44,563 --> 00:01:48,107
- Spjut, svampar. Massa verktyg.
- Du skojar.
17
00:01:48,108 --> 00:01:51,402
Nix. Jane Goodall upptäckte
att de gör verktyg.
18
00:01:51,403 --> 00:01:54,071
Det ändrade teorierna
om schimpanser och människor.
19
00:01:54,072 --> 00:01:54,989
Hur?
20
00:01:54,990 --> 00:01:59,911
- Om schimpanser gör verktyg och vapen...
- Så är de mer lika oss?
21
00:01:59,912 --> 00:02:02,164
Eller så är vi mer lika dem.
22
00:02:03,207 --> 00:02:06,793
- Vad döpte Jane Goodall dem till?
- En av dem hette Gråskägg.
23
00:02:08,628 --> 00:02:10,171
Som vår Gråskägg?
24
00:02:10,172 --> 00:02:13,884
Fast hans fullständiga namn
var David Gråskägg.
25
00:02:15,260 --> 00:02:18,096
Hörde du, Gråskägg?
Han hette som oss båda.
26
00:02:20,766 --> 00:02:24,143
Han var den första hon såg
fiska ut termiter med gräs.
27
00:02:24,144 --> 00:02:26,729
Äter de termiter? Äckligt.
28
00:02:26,730 --> 00:02:29,274
Insekter, frukt, kött.
De äter det vi äter.
29
00:02:29,858 --> 00:02:31,651
- Äter vi insekter?
- En del.
30
00:02:31,652 --> 00:02:33,820
Vi är verkligen lika dem.
31
00:02:38,992 --> 00:02:42,788
- För gullig.
- Kom ihåg, vi bara observerar.
32
00:02:48,085 --> 00:02:49,586
Inte röra, sa du väl?
33
00:02:50,170 --> 00:02:54,257
Du har rätt. Schimpanser är hotade
för att vi fäller deras skog,
34
00:02:54,258 --> 00:02:57,009
jagar dem,
och ger dem människosjukdomar.
35
00:02:57,010 --> 00:02:58,762
Blir de sjuka som oss också?
36
00:03:03,934 --> 00:03:07,354
Hon vill leka med dig.
Hon tror att du tillhör familjen.
37
00:03:17,155 --> 00:03:18,739
- Jane?
- Det är okej.
38
00:03:18,740 --> 00:03:22,910
Schimpanser har manliga ledare.
Mr Jin kanske visar att han är chef.
39
00:03:22,911 --> 00:03:24,288
Eller så samlar han vapen.
40
00:03:25,789 --> 00:03:28,166
- Vad gör du?
- Jag gör ett spjut.
41
00:03:32,212 --> 00:03:35,340
- Inte det jag förväntade mig.
- Inte jag heller.
42
00:03:37,801 --> 00:03:39,802
Vill han fortfarande visa att han är chef?
43
00:03:39,803 --> 00:03:42,431
Vet inte.
Jag har aldrig sett nåt liknande.
44
00:03:51,857 --> 00:03:54,902
- Vad gör det där ljudet?
- Vi går och kollar.
45
00:04:14,796 --> 00:04:16,005
Vad hände här?
46
00:04:16,923 --> 00:04:18,884
- Vi.
- Vi gjorde vad?
47
00:04:19,676 --> 00:04:22,637
Avverkade skogen där schimpanser
och andra djur bor.
48
00:04:22,638 --> 00:04:25,848
- Kan vi inte odla ny?
- Inte lika snabbt som vi avverkar.
49
00:04:25,849 --> 00:04:27,850
- Vad hemskt.
- Jag vet.
50
00:04:27,851 --> 00:04:29,852
Tvätten är klar. Hjälp mig bära upp den.
51
00:04:29,853 --> 00:04:33,648
Men mamma, det finns så många
schimpansupptäckter kvar.
52
00:04:33,649 --> 00:04:35,858
Vi såg Mr Jin kasta sten på ett träd.
53
00:04:35,859 --> 00:04:39,196
- Mr Jin som bor under oss?
- Nej. Schimpansen Mr Jin.
54
00:04:39,780 --> 00:04:42,866
- Varför kastade han sten?
- Det är vårt uppdrag.
55
00:04:43,951 --> 00:04:46,702
Ert uppdrag får vänta
tills städningen är klar.
56
00:04:46,703 --> 00:04:48,872
- Mamma...
- Har du sett ditt rum?
57
00:04:49,581 --> 00:04:51,375
Du kan anropa David när du är klar.
58
00:04:54,795 --> 00:04:57,923
Hej, mr Jin. Vi pratade just om er.
59
00:04:58,715 --> 00:05:01,634
- Jag ska neråt.
- Åk upp med oss och sen ner.
60
00:05:01,635 --> 00:05:05,096
Jag kan ta trapporna.
Jag behöver motionen.
61
00:05:05,097 --> 00:05:07,015
Jag med. Jag följer er.
62
00:05:07,724 --> 00:05:10,227
Sen går jag upp och städar mitt rum.
63
00:05:11,687 --> 00:05:12,688
Toppen.
64
00:05:13,981 --> 00:05:16,108
Kan ni hjälpa till? Det är tungt.
65
00:05:18,402 --> 00:05:20,319
Vill du veta varför vi pratade om dig?
66
00:05:20,320 --> 00:05:22,196
- Inte direkt.
- Du är rolig.
67
00:05:22,197 --> 00:05:25,324
Jag döpte en schimpans efter dig
för att han viftar med pinnar,
68
00:05:25,325 --> 00:05:28,703
som när du slår i taket med din kvast
för att vi ska vara tysta.
69
00:05:28,704 --> 00:05:30,288
Jag försöker låta bli det.
70
00:05:30,289 --> 00:05:33,291
Sen såg vi schimpansen Mr Jin
kasta sten på ett träd.
71
00:05:33,292 --> 00:05:35,334
Varför tror du han gjorde det?
72
00:05:35,335 --> 00:05:37,212
Han kanske gillar ljudet.
73
00:05:37,713 --> 00:05:40,215
Intressant teori. Fler idéer?
74
00:05:41,175 --> 00:05:44,260
Kanske som sport?
Som volleyboll eller tennis?
75
00:05:44,261 --> 00:05:48,890
- Schimpanser tycker om att leka.
- De kanske markerar revir så.
76
00:05:48,891 --> 00:05:51,226
En till bra idé.
Du börjar bli bra på det här.
77
00:05:52,019 --> 00:05:54,688
På tal om schimpanser, var är din?
78
00:05:55,647 --> 00:05:57,482
- Gråskägg.
- Vad...
79
00:06:06,992 --> 00:06:08,243
Gråskägg!
80
00:06:09,912 --> 00:06:11,455
Gråskägg, var är du?
81
00:06:14,875 --> 00:06:16,418
Jane till David. Nödfall.
82
00:06:19,671 --> 00:06:22,508
- David här. Vad är det?
- Gråskägg är borta.
83
00:06:29,306 --> 00:06:32,808
- Hej, Noah. Förlåt att jag är sen.
- Inga problem. Redo?
84
00:06:32,809 --> 00:06:35,811
- Mr Jin, mr Jin!
- Förmodligen inte.
85
00:06:35,812 --> 00:06:39,399
- Jag hittar honom inte. Han är borta.
- Han dyker nog upp.
86
00:06:39,900 --> 00:06:41,359
- Vem?
- Gråskägg.
87
00:06:41,360 --> 00:06:46,030
Har du sett en schimpans?
Ungefär så här hög, med lite grått här.
88
00:06:46,031 --> 00:06:48,324
- Så fick han sitt namn.
- Vad?
89
00:06:48,325 --> 00:06:51,410
- Gråskägg.
- Var såg du honom sist?
90
00:06:51,411 --> 00:06:54,997
- I gränden, men han är inte där.
- Du hittar honom nog.
91
00:06:54,998 --> 00:06:57,626
Och om inte?
Han är en av mina bästa vänner.
92
00:06:58,210 --> 00:07:00,212
Jag är en annan.
93
00:07:00,963 --> 00:07:04,090
- Jag är hans syster.
- Jag är hans son.
94
00:07:04,091 --> 00:07:05,466
Hej.
95
00:07:05,467 --> 00:07:07,386
Vi kan hålla utsikt härifrån.
96
00:07:08,637 --> 00:07:10,639
Oroa dig inte. Vi hittar honom.
97
00:07:12,182 --> 00:07:14,142
Du kan väl kolla gränden igen?
98
00:07:18,230 --> 00:07:19,439
Lustiga ungar.
99
00:07:32,578 --> 00:07:34,121
Gråskägg, är det du?
100
00:07:37,457 --> 00:07:38,792
Jag kommer, Gråskägg.
101
00:07:44,965 --> 00:07:46,091
Mr Jin?
102
00:07:46,884 --> 00:07:47,968
Gråskägg.
103
00:07:49,094 --> 00:07:51,596
Vänta, hade vår granne mr Jin rätt?
104
00:07:51,597 --> 00:07:54,515
Kastar schimpanser sten
för att markera revir,
105
00:07:54,516 --> 00:07:57,936
eller göra en stig att följa,
eller gillar de bara ljudet?
106
00:08:01,982 --> 00:08:05,527
Nej, du har fastnat i en fälla.
Jag hjälper dig.
107
00:08:09,156 --> 00:08:11,491
Lugn, Gråskägg. Jag får loss honom.
108
00:08:12,117 --> 00:08:13,118
Nästan klart.
109
00:08:16,455 --> 00:08:17,789
Nu är du fri!
110
00:08:26,632 --> 00:08:27,633
Gråskägg?
111
00:08:36,225 --> 00:08:37,558
Gråskägg.
112
00:08:38,894 --> 00:08:40,145
Hittat honom.
113
00:08:45,025 --> 00:08:48,861
Lite täckt av löv,
annars ser han rätt bra ut.
114
00:08:48,862 --> 00:08:50,197
Tack, mr Jin.
115
00:08:50,948 --> 00:08:51,949
David till Jane.
116
00:08:52,866 --> 00:08:53,699
Jane här.
117
00:08:53,700 --> 00:08:58,121
Jag hittade inte Gråskägg, men jag hittade
din mamma. Hon är jättearg.
118
00:08:58,872 --> 00:09:00,624
Superarg.
119
00:09:02,709 --> 00:09:06,337
- Du borde nog gå hem.
- Tack för att du hittade honom.
120
00:09:06,338 --> 00:09:07,506
Det var så lite.
121
00:09:15,597 --> 00:09:16,890
Gråskägg?
122
00:09:19,268 --> 00:09:20,269
Gråskägg?
123
00:09:22,354 --> 00:09:23,564
Varför är du inte riktig?
124
00:09:24,606 --> 00:09:29,194
Jag trodde inte det var möjligt,
men din mamma är ännu argare.
125
00:09:29,695 --> 00:09:33,115
David, säg åt Jane att komma hem. Nu.
126
00:09:34,658 --> 00:09:36,326
Din mamma säger att du ska hem.
127
00:09:36,869 --> 00:09:38,078
Nu.
128
00:09:46,837 --> 00:09:48,212
Var har du varit?
129
00:09:48,213 --> 00:09:51,717
Och varför lämnade mr Jin tvätten
du skulle bära upp?
130
00:09:52,634 --> 00:09:54,595
Jane, svara mig.
131
00:09:55,804 --> 00:09:56,805
Förlåt, mamma.
132
00:09:58,015 --> 00:10:01,475
Raring. Kom hit.
133
00:10:01,476 --> 00:10:03,061
Vad är det?
134
00:10:04,688 --> 00:10:06,814
Gråskägg träffade en annan schimpans,
135
00:10:06,815 --> 00:10:08,941
och det fanns en liten schimpans,
136
00:10:08,942 --> 00:10:11,486
och Mr Jin fastnade i en fälla och...
137
00:10:12,321 --> 00:10:15,199
Jag tror inte Gråskägg
vill vara min vän mer.
138
00:10:15,699 --> 00:10:19,161
- Är mr Jin i trubbel?
- Schimpansversionen.
139
00:10:21,038 --> 00:10:23,373
Okej. Kom, sätt dig.
140
00:10:28,670 --> 00:10:30,464
Djupt andetag.
141
00:10:34,092 --> 00:10:35,344
Berätta igen.
142
00:10:37,387 --> 00:10:39,722
Gråskägg träffade andra schimpanser
143
00:10:39,723 --> 00:10:42,767
och sen såg han hur deras hem
blev avverkade.
144
00:10:42,768 --> 00:10:45,937
En av dem fastnade i en fälla,
och jag lossade honom,
145
00:10:45,938 --> 00:10:48,440
men sen gick Gråskägg ifrån mig.
146
00:10:49,525 --> 00:10:51,734
Det är nog för att han såg
147
00:10:51,735 --> 00:10:55,656
hur människor som vi är ett hot
mot schimpanser.
148
00:10:58,200 --> 00:11:01,370
- Han är ju här.
- Men han lever inte.
149
00:11:03,580 --> 00:11:07,750
Jag är säker på att Gråskägg vet
hur mycket du gör för honom...
150
00:11:07,751 --> 00:11:12,213
Men schimpanser har ont om tid.
Om några år finns det inga kvar,
151
00:11:12,214 --> 00:11:15,132
och det är så mycket kvar
att upptäcka om dem.
152
00:11:15,133 --> 00:11:16,634
Som vad?
153
00:11:16,635 --> 00:11:19,888
Varför de kastar sten på träd
eller använder verktyg.
154
00:11:20,973 --> 00:11:24,226
Inga andra djur i världen gör sånt,
förutom vi.
155
00:11:24,810 --> 00:11:27,646
Schimpanser och människor är så lika,
156
00:11:28,605 --> 00:11:30,607
varför skadar vi dem, mamma?
157
00:11:36,613 --> 00:11:37,906
Jane...
158
00:11:38,907 --> 00:11:40,242
...jag vet inte.
159
00:11:41,910 --> 00:11:47,916
Men det jag vet är att du gör allt du kan
för att göra skillnad.
160
00:11:50,836 --> 00:11:53,880
Vad säger Jane Goodall?
"Bara när vi förstår kan vi..."
161
00:11:53,881 --> 00:11:57,217
Men vi kan inte förstå
om det inte finns schimpanser.
162
00:12:30,209 --> 00:12:31,418
Jag städar.
163
00:12:32,961 --> 00:12:34,171
Jag klarar mig, mamma.
164
00:12:40,093 --> 00:12:41,261
David?
165
00:12:45,265 --> 00:12:49,061
- Vad gör du med all schimpansresearch?
- Lägger undan den.
166
00:12:49,686 --> 00:12:51,979
- Varför?
- Det är ingen idé, David.
167
00:12:51,980 --> 00:12:56,485
Varje år försvinner fler djur,
och inte tillräckligt många gör nåt.
168
00:12:57,277 --> 00:13:00,197
Och Jane Goodall
och alla andra vi träffat?
169
00:13:00,781 --> 00:13:02,282
De gör nåt.
170
00:13:03,033 --> 00:13:04,826
Det räcker inte.
171
00:13:07,120 --> 00:13:08,705
Det finns säkert ett citat.
172
00:13:10,290 --> 00:13:11,500
Det är hopplöst.
173
00:13:13,168 --> 00:13:14,169
Gråskägg stack.
174
00:13:19,967 --> 00:13:21,176
Det skulle han aldrig göra.
175
00:13:21,927 --> 00:13:25,430
Det är sant.
Han vill nog inte vara vänner längre.
176
00:13:28,725 --> 00:13:31,979
Kommer du kanske på nån annan
som kan hjälpa oss?
177
00:13:32,479 --> 00:13:34,106
Jag vill bara ha Gråskägg.
178
00:13:34,773 --> 00:13:37,568
Kanske nån som vet mycket om schimpanser?
179
00:13:38,151 --> 00:13:39,361
Som vem?
180
00:13:48,829 --> 00:13:51,831
- Bara blunda och...
- Jag vet hur det går till.
181
00:13:51,832 --> 00:13:53,458
Blunda då.
182
00:13:57,087 --> 00:13:58,130
Och fantisera.
183
00:14:07,639 --> 00:14:10,100
Så säger schimpanser hej.
184
00:14:15,397 --> 00:14:17,065
Mycket bra, David.
185
00:14:18,358 --> 00:14:19,818
Hon vet vad jag heter.
186
00:14:21,028 --> 00:14:22,905
Och, hej, Jane.
187
00:14:24,156 --> 00:14:25,741
Hojta, Jane, hojta.
188
00:14:31,079 --> 00:14:33,080
Det där lät inte så glatt.
189
00:14:33,081 --> 00:14:37,668
Schimpanser låter inte alltid glada,
precis som människor.
190
00:14:37,669 --> 00:14:41,422
De kan känna ilska, de kan känna rädsla
191
00:14:41,423 --> 00:14:43,759
och de kan känna sorg.
192
00:14:44,593 --> 00:14:45,802
Precis som du, Jane.
193
00:14:46,428 --> 00:14:49,263
Jane är ledsen för att Gråskägg
inte är hennes vän mer.
194
00:14:49,264 --> 00:14:54,852
Vet du, jag kände en Gråskägg en gång.
David Gråskägg, min favoritschimpans.
195
00:14:54,853 --> 00:14:58,190
Jag vet. Den första schimpans
du såg använda verktyg.
196
00:15:02,486 --> 00:15:07,448
David Gråskägg var den första schimpans
som litade på mig.
197
00:15:07,449 --> 00:15:09,242
När han började lita på mig,
198
00:15:09,243 --> 00:15:12,412
började de andra schimpanserna,
som varit så rädda,
199
00:15:12,913 --> 00:15:16,457
tänka: "Hon kanske inte är så läskig."
200
00:15:16,458 --> 00:15:19,669
Sen lärde jag känna dem alla
som individer.
201
00:15:19,670 --> 00:15:21,462
Min Gråskägg litade på mig,
202
00:15:21,463 --> 00:15:25,050
men sen såg han allt människor gör,
och jag kan inte stoppa det.
203
00:15:26,552 --> 00:15:28,804
Visst kan det kännas hopplöst?
204
00:15:30,055 --> 00:15:32,391
Ja. Tappar du nånsin hoppet?
205
00:15:33,851 --> 00:15:37,770
Jag tror att alla som tänker på
vad vi gör mot planeten
206
00:15:37,771 --> 00:15:39,272
känner hopplöshet ibland.
207
00:15:39,273 --> 00:15:42,942
Men det du kan göra
när du känner dig hopplös,
208
00:15:42,943 --> 00:15:45,612
är att tänka på alla hoppfulla saker.
209
00:15:46,947 --> 00:15:47,947
Som vad?
210
00:15:47,948 --> 00:15:51,868
Fler och fler personer är medvetna
om problemen vi skapat,
211
00:15:51,869 --> 00:15:54,871
som klimatförändring,
förlust av biologisk mångfald.
212
00:15:54,872 --> 00:15:58,499
Medan forskarna kommer på
innovativa lösningar
213
00:15:58,500 --> 00:16:01,252
för att försöka läka de skador vi gjort,
214
00:16:01,253 --> 00:16:06,299
tänker ungdomar som ni på
vad ni kan göra för att förbättra världen.
215
00:16:06,300 --> 00:16:08,302
Sånt ger mig hopp.
216
00:16:11,221 --> 00:16:14,850
Varje steg tar oss ett steg närmre
att rädda världen.
217
00:16:15,767 --> 00:16:18,186
Det låter som ett Jane Goodall-citat.
218
00:16:18,187 --> 00:16:21,106
Jag tror det är ett Jane Garcia-citat.
219
00:16:25,903 --> 00:16:31,782
Tänk ut saker att göra, rulla upp ärmarna
och ge er ut och gör dem.
220
00:16:31,783 --> 00:16:36,162
{\an8}Jag tycker att ni förtjänar
att sitta på hjälte-tavlan
221
00:16:36,163 --> 00:16:38,290
{\an8}för allt det ni gör.
222
00:16:43,462 --> 00:16:45,422
Hur säger schimpanser tack?
223
00:16:45,923 --> 00:16:48,466
Ibland ansar de varandra.
224
00:16:48,467 --> 00:16:52,345
- Får vi borsta ditt hår?
- Det behövs inte.
225
00:16:52,346 --> 00:16:54,096
Tack, dr Goodall.
226
00:16:54,097 --> 00:16:57,309
Du kan säga dr Jane, om du vill.
Det kan ni båda.
227
00:16:58,227 --> 00:17:02,605
Det finns mycket man kan göra
för att göra världen bättre,
228
00:17:02,606 --> 00:17:07,569
innan det är för sent. Så iväg med er
och hjälp oss att rädda planeten.
229
00:17:16,244 --> 00:17:17,663
Tack, dr Jane.
230
00:17:19,998 --> 00:17:24,085
- Vart är du på väg?
- Jag lovar att städa sen, mamma, men nu...
231
00:17:24,086 --> 00:17:30,717
Nej, du lät mig inte prata klart.
Vart är du på väg utan Gråskägg?
232
00:17:31,844 --> 00:17:33,428
Jag tvättade bort all smuts.
233
00:17:36,974 --> 00:17:37,932
David?
234
00:17:37,933 --> 00:17:39,935
Så här säger schimpanser tack.
235
00:17:40,686 --> 00:17:42,311
De kanske borde be om lov först.
236
00:17:42,312 --> 00:17:45,607
Får vi borsta ditt hår
som tack för hjälpen med Gråskägg?
237
00:17:47,609 --> 00:17:48,819
Jag antar det.
238
00:17:52,573 --> 00:17:55,325
Det här är skumt. Iväg med er.
239
00:18:09,923 --> 00:18:11,424
- Hitåt.
- Hur vet du det?
240
00:18:11,425 --> 00:18:14,177
Jag tror att de gör såna här märken
som en karta
241
00:18:14,178 --> 00:18:17,305
- så de vet vart de ska gå.
- X för Gråskägg.
242
00:18:17,306 --> 00:18:18,640
Vi kan väl hoppas.
243
00:18:21,268 --> 00:18:23,187
Mr Jin. Var jag för högljudd?
244
00:18:23,729 --> 00:18:25,688
Varför frågar alla det?
245
00:18:25,689 --> 00:18:30,359
Nej. Jag ville kolla hur Jane mår.
Hon verkade rätt upprörd tidigare.
246
00:18:30,360 --> 00:18:31,903
Vad snällt.
247
00:18:31,904 --> 00:18:36,074
Det var hon. Det var första gången
jag sett henne så uppgiven.
248
00:18:36,867 --> 00:18:38,994
Ja. Jag vet hur det känns.
249
00:18:40,204 --> 00:18:41,455
Får jag prata med henne?
250
00:18:42,080 --> 00:18:45,082
Hon är ute med David,
jag kan messa när hon kommer.
251
00:18:45,083 --> 00:18:48,462
Det behövs inte.
Jag kanske stöter på henne. Hejdå.
252
00:18:49,171 --> 00:18:50,172
Hejdå.
253
00:18:57,930 --> 00:19:01,974
Titta, Gråskägg lär bebisschimpansen
att kasta sten på träd.
254
00:19:01,975 --> 00:19:03,060
Men varför?
255
00:19:03,894 --> 00:19:08,272
Jag vet inte än. Kanske som vägvisning,
eller för att de gillar ljudet,
256
00:19:08,273 --> 00:19:10,983
eller av nåt skäl vi inte ens tänkt på än.
257
00:19:10,984 --> 00:19:15,572
Därför är det viktigt att rädda djur.
Det finns mycket kvar att lära.
258
00:19:28,961 --> 00:19:32,129
Jag vet att folk gör elaka saker
mot schimpanser, Gråskägg.
259
00:19:32,130 --> 00:19:36,385
Precis som bebisschimpansen lär sig
från dig, kan folk lära sig från oss.
260
00:19:37,970 --> 00:19:41,264
Vi kan lära dem att vi bara har en värld,
ett hem.
261
00:19:41,265 --> 00:19:43,517
Att vi måste samarbeta och skydda det.
262
00:19:47,855 --> 00:19:51,023
Det känns hopplöst ibland,
men vi måste försöka.
263
00:19:51,024 --> 00:19:52,776
Jag kommer aldrig sluta försöka.
264
00:19:55,404 --> 00:19:56,405
Inte jag heller.
265
00:20:06,123 --> 00:20:07,082
Tack själv.
266
00:20:16,800 --> 00:20:17,801
Mr Jin?
267
00:20:18,385 --> 00:20:19,552
Var är David?
268
00:20:19,553 --> 00:20:22,973
Vi avslutade vårt uppdrag,
men jag måste fortfarande städa.
269
00:20:24,057 --> 00:20:26,101
- Mår du bättre?
- Ja.
270
00:20:28,061 --> 00:20:31,898
Jag tror det. Ibland oroar jag mig för
att jag inte gör nog.
271
00:20:31,899 --> 00:20:33,192
Du skojar väl?
272
00:20:35,694 --> 00:20:36,820
Upp med dig.
273
00:20:38,238 --> 00:20:39,239
Följ mig.
274
00:20:40,824 --> 00:20:44,411
Utan dig
skulle vi inte återvinna batterier.
275
00:20:46,622 --> 00:20:49,625
Vi skulle inte ha fjärilar
framför mr Patels lägenhet.
276
00:20:52,211 --> 00:20:53,085
RÄDDA LEJONET
277
00:20:53,086 --> 00:20:55,923
Vi skulle inte försöka hjälpa djur
världen över.
278
00:20:59,343 --> 00:21:01,970
Och vi skulle inte ha fladdermösshus.
279
00:21:02,804 --> 00:21:05,182
- Påminn mig om varför...
- De äter insekter.
280
00:21:05,682 --> 00:21:06,683
Visst.
281
00:21:07,643 --> 00:21:09,686
Vi skulle inte veta vad som ska ner var.
282
00:21:10,479 --> 00:21:11,855
Kom.
283
00:21:16,777 --> 00:21:19,153
Inget av det här hade hänt utan dig.
284
00:21:19,154 --> 00:21:23,742
- Och David och många fler.
- Ja, men du inspirerade oss alla.
285
00:21:26,328 --> 00:21:28,955
Skriver du under
en namninsamling för schimpanser?
286
00:21:28,956 --> 00:21:30,832
- Självklart.
- Donerar du?
287
00:21:31,959 --> 00:21:33,752
- Hur mycket?
- Jane?
288
00:21:34,711 --> 00:21:37,798
Rent rum, sen kan du rädda världen.
289
00:21:38,924 --> 00:21:39,925
Måste gå.
290
00:21:54,064 --> 00:21:56,984
Kom, Gråskägg. Vi har en värld att rädda.
291
00:22:01,905 --> 00:22:03,991
Hjälp oss rädda schimpanserna.
292
00:22:06,159 --> 00:22:08,369
- Jane.
- Jag städar.
293
00:22:08,370 --> 00:22:11,039
Det var inte det jag ville visa dig.
Kom hit.
294
00:22:17,337 --> 00:22:18,671
Varifrån är den här videon?
295
00:22:18,672 --> 00:22:20,840
- Chimp Eden.
- Chimp Eden?
296
00:22:20,841 --> 00:22:25,052
Dr Janes schimpansreservat
där de tar hand om räddade schimpanser?
297
00:22:25,053 --> 00:22:26,972
Ja, och gissa vad?
298
00:22:29,600 --> 00:22:34,228
Du behövde muntras upp, så jag kontaktade
och ordnade ett samtal med Jana Swart.
299
00:22:34,229 --> 00:22:36,731
- Hon jobbar på Chimp Eden.
- Jag vet vem hon är.
300
00:22:36,732 --> 00:22:39,943
- Wow, fantastiskt. Tack, mamma.
- Ha så kul.
301
00:22:41,987 --> 00:22:45,323
- Hej, ni måste vara Jane och David.
- Hej, Jana.
302
00:22:45,324 --> 00:22:47,408
Jag har så många frågor.
303
00:22:47,409 --> 00:22:50,328
Släpps schimpanserna på Chimp Eden
nånsin ut igen?
304
00:22:50,329 --> 00:22:53,497
Nej, de måste lära sig överleva
i sin naturliga miljö,
305
00:22:53,498 --> 00:22:55,249
och det lär de sig från sina mödrar.
306
00:22:55,250 --> 00:22:59,462
Men på grund av jakt och avverkning
har många förlorat sina mödrar
307
00:22:59,463 --> 00:23:03,341
och hamnar på cirkusar
eller blir husdjur. Så skadligt för dem.
308
00:23:03,342 --> 00:23:04,550
Vad sorgligt.
309
00:23:04,551 --> 00:23:07,094
Därför är det så viktigt
att ha en fristad
310
00:23:07,095 --> 00:23:10,224
där de räddade schimpanserna
kan få ett bättre liv.
311
00:23:13,143 --> 00:23:14,143
Vad var det?
312
00:23:14,144 --> 00:23:18,440
- Schimpanserna måste ha sett Stany.
- Vänta. Stany, Schimpansviskaren?
313
00:23:19,816 --> 00:23:22,527
Han jobbar på Chimp Eden,
och är schimpansexpert.
314
00:23:22,528 --> 00:23:24,446
Jane är expert på experter.
315
00:23:25,614 --> 00:23:29,076
Jag har en överraskning åt er.
Det här måste ni se.
316
00:23:32,871 --> 00:23:34,581
Han matar schimpanserna.
317
00:23:36,291 --> 00:23:37,250
Hej på er.
318
00:23:37,251 --> 00:23:38,584
De ser så glada ut.
319
00:23:38,585 --> 00:23:40,169
Hej, Jane. Hej, David.
320
00:23:40,170 --> 00:23:42,339
- Hej, Stany.
- Hej, Stany.
321
00:23:42,965 --> 00:23:45,049
Vart är alla schimpanser på väg?
322
00:23:45,050 --> 00:23:47,802
De ska nog gå och leta efter mer mat.
323
00:23:47,803 --> 00:23:50,972
Vi litar på att Stany säger
vad de tycker och känner,
324
00:23:50,973 --> 00:23:52,765
så vi kan ta väl hand om dem.
325
00:23:52,766 --> 00:23:56,644
- Och därför är du Schimpansviskaren.
- Ja.
326
00:23:56,645 --> 00:24:01,107
- Hur fick du det smeknamnet?
- Dr Jane Goodall gav mig det.
327
00:24:01,108 --> 00:24:03,776
Gav dr Jane dig det? Vad häftigt.
328
00:24:03,777 --> 00:24:08,197
- Hur länge har du jobbat med schimpanser?
- Nästan halva mitt liv.
329
00:24:08,198 --> 00:24:12,535
Här tar jag hand om schimpansungar.
Det här är Poco.
330
00:24:12,536 --> 00:24:16,330
Här lär jag ett samhälle
hur man lever med schimpanser.
331
00:24:16,331 --> 00:24:18,499
Du har hjälpt så många schimpanser.
332
00:24:18,500 --> 00:24:21,627
De är som min familj, de lär mig massor.
333
00:24:21,628 --> 00:24:24,839
- Som vad?
- Förlåtelse och hopp.
334
00:24:24,840 --> 00:24:26,549
Hur har de lärt dig hopp?
335
00:24:26,550 --> 00:24:32,597
När schimpanserna kommer till fristaden,
är de väldigt sjuka och väldigt rädda.
336
00:24:32,598 --> 00:24:37,935
Efter att ha fått god omvårdnad,
blir de friska, och de ger inte upp.
337
00:24:37,936 --> 00:24:41,397
- Och det ger mig hopp.
- Hur kan vi hjälpa till?
338
00:24:41,398 --> 00:24:46,319
Det är viktigt att berätta
för vänner och familj
339
00:24:46,320 --> 00:24:50,948
vad ni lärt er om våra nära släktingar,
schimpanserna.
340
00:24:50,949 --> 00:24:53,951
Ja. Oavsett var man bor,
kan man hjälpa schimpanser
341
00:24:53,952 --> 00:24:58,372
genom att köpa närodlade produkter
som inte förstör deras hemskogar.
342
00:24:58,373 --> 00:25:01,375
Närodlat gör mindre skada på planeten.
343
00:25:01,376 --> 00:25:04,670
Schimpanser och andra djur
behöver skogen för att överleva.
344
00:25:04,671 --> 00:25:08,966
Man måste minnas att djuren inte sattes
på jorden för vår underhållning.
345
00:25:08,967 --> 00:25:11,010
Det måste hela världen veta.
346
00:25:11,011 --> 00:25:13,055
- Jag ska berätta för alla.
- Jag med.
347
00:25:13,931 --> 00:25:19,895
- Hur säger schimpanser hejdå?
- De använder det här ropet som avsked.
348
00:25:31,657 --> 00:25:34,450
Hejdå, Jana. Hejdå, Stany.
349
00:25:34,451 --> 00:25:36,620
Hejdå, schimpanserna.
350
00:25:37,412 --> 00:25:40,332
- Mamma, tack så mycket.
- Ja, tack, Janes mamma.
351
00:25:40,916 --> 00:25:43,961
- Jag hoppas Gråskägg gillade det.
- Det gjorde han.
352
00:25:45,254 --> 00:25:48,548
Rummet kommer inte städa sig självt.
Hejdå, David.
353
00:25:48,549 --> 00:25:50,384
- Hejdå.
- Hejdå, David.
354
00:25:52,928 --> 00:25:54,888
Jag tänkte att du behövde de här.
355
00:25:56,056 --> 00:25:57,057
Tack, mamma.
356
00:26:00,394 --> 00:26:03,146
Här. Ska du sätta upp Stany
så sätter jag upp Jana?
357
00:26:59,161 --> 00:27:01,163
Undertexter: Victoria Heaps