1 00:00:32,241 --> 00:00:35,160 {\an8}ジェ—ン 2 00:00:36,912 --> 00:00:39,790 クラミフォラス・ トランカトゥス 3 00:00:45,087 --> 00:00:46,547 何か見える? 4 00:00:48,382 --> 00:00:51,468 ずっと待ってるけど 何もいない 5 00:00:53,428 --> 00:00:54,721 ほら いた 6 00:00:55,097 --> 00:00:57,641 クラミフォラス・ トランカトゥス 7 00:00:57,641 --> 00:01:00,602 やあ クラミフォラス・ トラン 8 00:01:01,228 --> 00:01:03,522 ヒメアルマジロともいう 9 00:01:03,856 --> 00:01:07,484 向こうに行っちゃう 車が来てるのに 10 00:01:07,484 --> 00:01:08,861 急いでげて! 11 00:01:14,366 --> 00:01:15,409 危なかった 12 00:01:15,409 --> 00:01:16,618 危険すぎる 13 00:01:17,202 --> 00:01:20,831 見て 今度は 地面にもぐり始めた 14 00:01:21,290 --> 00:01:22,875 地下に進路を取る 15 00:01:27,671 --> 00:01:30,007 新しい地中探査機 いいね 16 00:01:30,549 --> 00:01:31,800 ボタンも多い 17 00:01:32,426 --> 00:01:34,970 ピッ ポッ パッ ポッ 18 00:01:34,970 --> 00:01:36,346 回すのもある 19 00:01:36,889 --> 00:01:38,056 回しちゃダメ 20 00:01:38,056 --> 00:01:43,228 のために縮んだのに で 元にったら困る 21 00:01:43,353 --> 00:01:47,858 ヒメアルマジロに ッと見られちゃう? 22 00:01:48,108 --> 00:01:49,067 ダジャレだよ 23 00:01:49,067 --> 00:01:50,027 分かってる 24 00:01:55,949 --> 00:01:57,910 ヒメアルマジロは速いね 25 00:01:58,202 --> 00:02:00,120 っぽくないよね 26 00:02:00,120 --> 00:02:03,040 すしを背負った ハムスターみたい 27 00:02:03,165 --> 00:02:04,958 すしじゃなくて らね 28 00:02:04,958 --> 00:02:07,127 確かにハムスターに似てる 29 00:02:07,377 --> 00:02:10,422 一番小さいアルマジロだよ 30 00:02:10,422 --> 00:02:14,718 地中に住んでて 分かってることが少ない 31 00:02:14,843 --> 00:02:16,970 さっきは道にいたよ 32 00:02:17,596 --> 00:02:18,472 あのオス? 33 00:02:18,472 --> 00:02:21,934 コンクリートをれず 困ってたのかな 34 00:02:21,934 --> 00:02:24,811 メスより大きいからオス? 35 00:02:24,811 --> 00:02:30,567 分かってないんだった オスとメスの区別もできない 36 00:02:30,776 --> 00:02:33,904 ところで 今日のミッションは何? 37 00:02:34,196 --> 00:02:37,658 らが何を食べるかを 調べること! 38 00:02:37,824 --> 00:02:39,243 簡単そうだね 39 00:02:39,493 --> 00:02:41,453 簡単な相手じゃない 40 00:02:41,453 --> 00:02:43,497 でも 食べ物が分かれば... 41 00:02:43,497 --> 00:02:44,998 助けられる? 42 00:02:44,998 --> 00:02:45,958 そうだよ 43 00:02:46,959 --> 00:02:48,836 全部 あの子がった? 44 00:02:48,836 --> 00:02:49,753 分からない 45 00:02:49,753 --> 00:02:52,422 地面に穴をる生き物は多い 46 00:02:52,422 --> 00:02:55,634 カエル ウサギ キツネ ペンギン... 47 00:02:55,634 --> 00:02:57,344 まだまだ続く? 48 00:02:57,344 --> 00:02:59,429 ウォンバットもね もっといる 49 00:02:59,429 --> 00:03:03,517 地中には人が知らない世界が 広がってる 50 00:03:04,393 --> 00:03:05,853 地中の一員だ 51 00:03:06,478 --> 00:03:07,688 こっちに来る 52 00:03:09,147 --> 00:03:10,732 行っちゃった 53 00:03:10,732 --> 00:03:11,650 げちゃう 54 00:03:11,900 --> 00:03:13,986 スピードを上げよう 55 00:03:13,986 --> 00:03:17,447 なっても 追いつけないよ 56 00:03:17,823 --> 00:03:20,033 “”は“る”の 楽しい言い方 57 00:03:20,033 --> 00:03:22,160 さすが 学名好きだね 58 00:03:22,160 --> 00:03:22,911 何? 59 00:03:22,911 --> 00:03:23,787 別に 60 00:03:23,787 --> 00:03:25,664 スピードを上げる 61 00:03:31,962 --> 00:03:33,380 岩がある! 62 00:03:34,506 --> 00:03:36,133 態勢を取る 63 00:03:36,133 --> 00:03:36,925 何それ 64 00:03:36,925 --> 00:03:39,261 “よける”の楽しい言い方 65 00:03:40,095 --> 00:03:41,346 そこにいる! 66 00:03:42,556 --> 00:03:43,473 また岩だ 67 00:03:43,473 --> 00:03:45,893 よけるよ 3 2 1... 68 00:03:48,103 --> 00:03:51,231 速いね 見失ったら 調査ができない 69 00:03:54,902 --> 00:03:56,195 おしまいだ! 70 00:03:56,320 --> 00:03:58,030 何だよ その言い方 71 00:03:58,030 --> 00:04:01,116 もっと楽しい言い方 ないの? 72 00:04:11,043 --> 00:04:12,002 危なかった 73 00:04:12,002 --> 00:04:14,546 パンケーキみたいに つぶれるよ 74 00:04:14,713 --> 00:04:17,507 それかアニメみたいに ペラペラに... 75 00:04:17,507 --> 00:04:18,591 そうだね 76 00:04:18,759 --> 00:04:22,179 岩をよけながら アルマジロを追える? 77 00:04:22,179 --> 00:04:24,139 作戦を練り直そう 78 00:04:24,264 --> 00:04:26,975 つぶされる役は グレイビアードね 79 00:04:29,311 --> 00:04:31,104 これ 何の音かな 80 00:04:33,732 --> 00:04:34,858 グレイビアード おいで 81 00:04:40,239 --> 00:04:41,490 何だろう 82 00:04:41,657 --> 00:04:42,533 アニッサ 83 00:04:43,867 --> 00:04:46,078 ジェーンに デイヴィッド 84 00:04:46,370 --> 00:04:48,038 何で作業員がいるの? 85 00:04:48,247 --> 00:04:52,668 言いにくいけど 庭をなくすことになった 86 00:04:52,668 --> 00:04:55,128 正確には “庭って呼んでた所”ね 87 00:04:55,128 --> 00:04:56,046 そんな! 88 00:04:56,046 --> 00:04:57,714 私もイヤだけど–– 89 00:04:57,714 --> 00:05:02,511 庭をきれいに保つための お金が もうないみたい 90 00:05:05,097 --> 00:05:07,391 木も全部 切っちゃうの? 91 00:05:07,683 --> 00:05:11,436 そうしないと 地面に石をけないから 92 00:05:11,436 --> 00:05:13,689 木を切って 石をくの? 93 00:05:13,856 --> 00:05:14,690 ダメだよ 94 00:05:14,690 --> 00:05:16,441 もう決まったの 95 00:05:16,608 --> 00:05:20,112 木に住んでる動物たちは どうなるの? 96 00:05:20,112 --> 00:05:24,616 地面の下の虫や動物も 閉じこめることになる 97 00:05:24,950 --> 00:05:27,911 それより庭を再生させなきゃ 98 00:05:27,911 --> 00:05:31,707 それには 時間とお金と人手がいる 99 00:05:32,416 --> 00:05:37,713 私も庭をいたくないけど ほとんどの住民が賛成した 100 00:05:37,921 --> 00:05:39,506 どうしようもない 101 00:05:40,132 --> 00:05:41,216 残念だよ 102 00:05:41,967 --> 00:05:44,011 も聞いてくれないよ 103 00:05:44,011 --> 00:05:46,096 だったら 方法を考える 104 00:05:55,272 --> 00:05:56,732 信じられない 105 00:05:57,149 --> 00:05:58,567 “ただいま”もなし? 106 00:05:58,901 --> 00:06:01,236 ひどいニュースがある 107 00:06:01,528 --> 00:06:02,946 何か? 108 00:06:03,488 --> 00:06:04,406 まだ何も 109 00:06:04,406 --> 00:06:07,075 下の庭を取りすんだって 110 00:06:07,075 --> 00:06:10,078 ヒメアルマジロの 食べ物も不明 111 00:06:10,621 --> 00:06:11,997 2つは関係ある? 112 00:06:12,164 --> 00:06:14,082 全て つながってるよ 113 00:06:14,208 --> 00:06:16,960 ヒメアルマジロは 地中に住んでる 114 00:06:16,960 --> 00:06:20,631 石をけば 地中にいる虫や動物が困る 115 00:06:20,839 --> 00:06:23,050 何となく分かった 116 00:06:23,050 --> 00:06:26,303 私は分からない がこんなことを? 117 00:06:28,639 --> 00:06:29,348 ジェーン 118 00:06:29,348 --> 00:06:31,642 自然をしたい人がいる? 119 00:06:31,642 --> 00:06:32,351 ねえ... 120 00:06:32,351 --> 00:06:35,979 木を切って殺すことに 賛成するなんて 121 00:06:35,979 --> 00:06:37,481 植物も生きてる 122 00:06:38,232 --> 00:06:39,358 ジェーンってば 123 00:06:40,317 --> 00:06:42,611 ママ 話があるの? 124 00:06:45,781 --> 00:06:48,909 庭を管理するには お金がかかる 125 00:06:48,909 --> 00:06:53,580 でも予算は限られてるの 他でもお金が必要よ 126 00:06:53,580 --> 00:06:56,041 自然を守る責任がある 127 00:06:56,041 --> 00:07:00,087 ここに住む人たちを 守る責任もある 128 00:07:00,420 --> 00:07:05,759 雨もりやトイレのまり も直さないといけない 129 00:07:06,009 --> 00:07:07,886 ママも賛成したの? 130 00:07:07,886 --> 00:07:10,848 冬も暖かく過ごすためにね 131 00:07:10,848 --> 00:07:13,475 庭は 自分のことを守れない 132 00:07:13,475 --> 00:07:17,145 ハエトリグサだらけなら 別だけど 133 00:07:18,188 --> 00:07:21,942 でも この辺では 育たないから... 134 00:07:22,734 --> 00:07:24,069 そうね デイヴィッド 135 00:07:26,029 --> 00:07:28,532 ぼく トイレ行ってくる 136 00:07:32,494 --> 00:07:36,748 自然がいだから 庭をなくすわけじゃない 137 00:07:36,874 --> 00:07:39,668 やむをえず 難しいをしたの 138 00:07:40,043 --> 00:07:41,420 そうじゃなければ–– 139 00:07:41,420 --> 00:07:45,716 小さい額を いろんな所から 集めるしかない 140 00:07:47,342 --> 00:07:49,386 話も聞かないわけ? 141 00:07:49,386 --> 00:07:50,721 小さい... 142 00:08:00,063 --> 00:08:05,444 ヒメアルマジロは小さいから 岩の間を動き回れたんだ 143 00:08:05,569 --> 00:08:06,361 だから? 144 00:08:06,820 --> 00:08:09,156 らを追って調べるには 145 00:08:09,156 --> 00:08:12,701 私たちも もっと 小さくなればいい 146 00:08:12,910 --> 00:08:14,745 庭はどうするの? 147 00:08:16,121 --> 00:08:17,623 分からない 148 00:08:18,165 --> 00:08:18,916 今はね 149 00:08:19,958 --> 00:08:23,378 ヒメアルマジロの 食べ物が分かれば–– 150 00:08:23,754 --> 00:08:27,299 庭の動物を助ける方法も 分かるかも 151 00:08:28,634 --> 00:08:29,718 何の音? 152 00:08:32,513 --> 00:08:34,222 急がないと 153 00:08:45,526 --> 00:08:47,277 岩の間を通ろう 154 00:08:48,111 --> 00:08:51,323 ヒメアルマジロよりも 小さくなる 155 00:08:57,788 --> 00:09:00,082 この大きさなら動きやすい 156 00:09:00,082 --> 00:09:02,626 すぐ見つかるといいね 157 00:09:10,926 --> 00:09:12,719 エンジンの電源 158 00:09:12,845 --> 00:09:15,138 それ “動けない”の 楽しい言い方? 159 00:09:16,014 --> 00:09:17,057 そう 動けない 160 00:09:18,267 --> 00:09:19,226 聞こえた? 161 00:09:19,226 --> 00:09:23,480 ろしげな引っかき音なら 聞こえたよ 162 00:09:23,480 --> 00:09:25,899 ヒメアルマジロだと思う? 163 00:09:26,275 --> 00:09:27,943 ボタンをさなきゃ 164 00:09:27,943 --> 00:09:30,195 ピッ ポッ パッ ポッ 165 00:09:31,655 --> 00:09:32,489 見て 166 00:09:34,074 --> 00:09:36,034 なんだ アリか 167 00:09:36,201 --> 00:09:38,287 ものすごく大きいけど 168 00:09:38,495 --> 00:09:42,666 1のアリだけなら 何とかなるよね 169 00:09:44,168 --> 00:09:46,336 1いたら もっといる 170 00:09:51,133 --> 00:09:53,177 小さくなりすぎたかな 171 00:10:01,977 --> 00:10:02,561 ? 172 00:10:02,686 --> 00:10:03,979 アリって強い 173 00:10:03,979 --> 00:10:06,064 小さいけど力持ちで–– 174 00:10:06,190 --> 00:10:08,525 自分の10倍 重い物も持てる 175 00:10:08,734 --> 00:10:11,028 力を合わせると もっと強い 176 00:10:11,028 --> 00:10:12,279 に納得 177 00:10:12,404 --> 00:10:14,656 ヒメアルマジロをす前に 178 00:10:14,656 --> 00:10:17,659 アリを見習えば 庭を救えるかも 179 00:10:17,993 --> 00:10:19,369 作業員に かみつく? 180 00:10:19,369 --> 00:10:22,456 ちょっとちがう 外に行くよ 181 00:10:27,336 --> 00:10:28,295 2人とも 182 00:10:29,296 --> 00:10:32,174 これ 私の部屋に 植ええてみる 183 00:10:32,341 --> 00:10:33,133 うれしい 184 00:10:33,258 --> 00:10:37,763 庭をなくすことに 反対してる人もいるはず 185 00:10:37,888 --> 00:10:39,097 ぼくとかね 186 00:10:39,097 --> 00:10:41,391 ジェーンとグレイビアードも 187 00:10:41,934 --> 00:10:45,646 ぬいぐるみも 投票できればいいのにね 188 00:10:45,812 --> 00:10:47,231 賛成の人も–– 189 00:10:47,231 --> 00:10:51,318 生き物へのを 知れば考えが変わる 190 00:10:51,902 --> 00:10:52,819 これ見て 191 00:10:54,112 --> 00:10:57,741 “チャンスをあげれば 自然はする” 192 00:10:57,908 --> 00:10:59,576 ジェーン・グドールの言葉 193 00:10:59,576 --> 00:11:02,412 庭にチャンスを あげる方法は? 194 00:11:02,412 --> 00:11:04,540 できることがあるはず 195 00:11:05,499 --> 00:11:07,417 を出してみる? 196 00:11:07,417 --> 00:11:10,337 か やっぱりね 197 00:11:10,712 --> 00:11:11,880 それ何? 198 00:11:12,756 --> 00:11:14,967 を希望する書類 199 00:11:15,425 --> 00:11:19,930 多くの人のサインがあれば 大きな力になる 200 00:11:20,264 --> 00:11:25,018 もし 住民の半数以上の サインが集まれば... 201 00:11:25,018 --> 00:11:26,395 庭を救える? 202 00:11:27,396 --> 00:11:30,274 そうだけど そんなに簡単じゃ... 203 00:11:30,274 --> 00:11:31,567 サインを集める 204 00:11:31,567 --> 00:11:34,278 人の考えを変えるのは難しい 205 00:11:34,278 --> 00:11:37,739 庭を世話してくれる人も 集めないと 206 00:11:37,865 --> 00:11:39,283 何とかする 207 00:11:41,034 --> 00:11:41,952 大急ぎで 208 00:11:51,003 --> 00:11:52,087 ジンさん 209 00:11:52,337 --> 00:11:54,464 庭の話がしたい 210 00:11:54,464 --> 00:11:55,883 “庭を救おう” 211 00:11:56,550 --> 00:11:59,720 少し がんばれば 庭を残せる 212 00:12:02,556 --> 00:12:04,224 おしっこは禁止 213 00:12:07,102 --> 00:12:10,314 動物が 閉じこめられてしまうの? 214 00:12:10,314 --> 00:12:11,315 も 215 00:12:11,315 --> 00:12:13,150 虫には興味ないわ 216 00:12:13,150 --> 00:12:14,735 ほとんどは動物 217 00:12:14,902 --> 00:12:18,238 動物たちのためなら サインする 218 00:12:23,327 --> 00:12:25,078 歌えとは言わない 219 00:12:25,078 --> 00:12:28,332 サインしてほしい 庭を救うために 220 00:12:28,332 --> 00:12:30,209 ヒメアルマジロもね 221 00:12:30,918 --> 00:12:34,171 地中で暮らす自分を 想像してみて 222 00:12:34,338 --> 00:12:39,301 工事が始まって 家をされたら ぶよね 223 00:12:39,635 --> 00:12:41,803 “やめて! 助けて!” 224 00:12:42,513 --> 00:12:44,515 自然にはチャンスが必要 225 00:12:44,515 --> 00:12:46,725 早く知るべきだった 226 00:12:46,725 --> 00:12:49,436 喜んで協力するわ 227 00:12:51,063 --> 00:12:52,272 庭仕事は好き? 228 00:12:52,481 --> 00:12:53,815 ボランティアは? 229 00:12:56,026 --> 00:12:56,610 やるわ 230 00:12:56,610 --> 00:12:57,861 ああ もちろん 231 00:13:00,572 --> 00:13:01,907 はじめまして 232 00:13:02,533 --> 00:13:03,534 ガルシアよ 233 00:13:03,534 --> 00:13:04,618 ガルシアさん 234 00:13:04,618 --> 00:13:08,539 庭を残すために サインを集めてます 235 00:13:08,539 --> 00:13:12,125 庭を管理するお金は あるんですか? 236 00:13:12,125 --> 00:13:16,380 あまり手がかからない 自然な庭にします 237 00:13:16,713 --> 00:13:19,591 草むしりも必要ありません 238 00:13:19,591 --> 00:13:22,261 ボランティアの方もいます 239 00:13:23,178 --> 00:13:25,472 サインしてもらえますか? 240 00:13:26,974 --> 00:13:28,183 喜んで 241 00:13:30,269 --> 00:13:31,270 ボランティアは? 242 00:13:31,270 --> 00:13:32,688 それは断る 243 00:13:34,523 --> 00:13:36,525 立派な私のが手伝う 244 00:13:39,152 --> 00:13:40,571 ちょっと待った! 245 00:13:41,196 --> 00:13:42,739 アニッサ 集めたよ 246 00:13:42,739 --> 00:13:44,157 何を? 247 00:13:44,157 --> 00:13:45,701 のサイン 248 00:13:45,701 --> 00:13:49,413 庭はボランティアで世話する 249 00:13:51,373 --> 00:13:53,834 でも もう1人 必要だね 250 00:13:58,505 --> 00:14:00,883 よし これなら十分 251 00:14:02,342 --> 00:14:04,136 この庭は残す! 252 00:14:05,262 --> 00:14:08,473 ウソでしょ ジンさんも協力したの? 253 00:14:08,473 --> 00:14:10,684 管理も手伝ってくれる 254 00:14:11,185 --> 00:14:13,770 みんなで協力して 庭を守る 255 00:14:15,063 --> 00:14:16,148 絶対にね 256 00:14:16,648 --> 00:14:18,192 お見事だったね 257 00:14:19,234 --> 00:14:22,905 地中に住む生き物のこと 初めて考えた 258 00:14:23,322 --> 00:14:25,657 らにも家が必要だよね 259 00:14:27,701 --> 00:14:30,412 ヒメアルマジロに 必要なのも家だ 260 00:14:30,412 --> 00:14:32,873 工事されない場所にね 261 00:14:32,998 --> 00:14:35,334 家をせば 食べ物も分かる 262 00:14:35,334 --> 00:14:37,002 ミッション再開だね 263 00:14:37,127 --> 00:14:38,086 行こう 264 00:14:47,346 --> 00:14:52,351 調査を続けるためには エンジンを復活させないと 265 00:14:52,476 --> 00:14:53,685 キャプテン 266 00:14:54,061 --> 00:14:56,730 エンジンへの電力供給 75% 267 00:14:57,189 --> 00:14:59,900 {\an8}80% 100% 268 00:15:00,150 --> 00:15:01,401 よし 準備 269 00:15:01,610 --> 00:15:02,653 飛ばして 270 00:15:08,200 --> 00:15:09,618 前に何かある 271 00:15:09,618 --> 00:15:11,203 全速力で前進 272 00:15:21,755 --> 00:15:23,674 全速力で下がって! 273 00:15:23,674 --> 00:15:26,134 アリが大量にいる 274 00:15:26,134 --> 00:15:27,970 巣にっこんだ 275 00:15:30,013 --> 00:15:31,181 引き返そう! 276 00:15:34,393 --> 00:15:35,894 後ろに岩がある 277 00:15:35,894 --> 00:15:37,396 前にはったアリ 278 00:15:40,065 --> 00:15:41,316 はさまれた 279 00:15:44,403 --> 00:15:46,071 ヒメアルマジロだ 280 00:15:50,450 --> 00:15:51,410 助かった 281 00:15:51,702 --> 00:15:53,203 アリを食べてる 282 00:15:54,037 --> 00:15:55,539 ミッションだ 283 00:15:55,873 --> 00:15:58,208 めったに見られないよ 284 00:15:58,208 --> 00:16:00,502 本物のぐらい? 285 00:16:00,961 --> 00:16:02,880 それはどうかな 286 00:16:04,464 --> 00:16:05,799 何で止まったの? 287 00:16:05,966 --> 00:16:08,010 ここが家だからだよ 288 00:16:08,302 --> 00:16:09,469 耳をすまして 289 00:16:09,469 --> 00:16:12,723 車の音も 工事の音もしない 290 00:16:13,015 --> 00:16:13,891 静かだね 291 00:16:14,183 --> 00:16:17,269 食べ物のアリは 近くにいるけど 292 00:16:17,477 --> 00:16:21,857 住みかが分かったから もっと調べられる 293 00:16:21,857 --> 00:16:23,233 そして守れる 294 00:16:23,442 --> 00:16:24,568 そのとおり 295 00:16:29,281 --> 00:16:30,824 かせてあげよう 296 00:16:33,243 --> 00:16:34,620 おやすみ 297 00:16:43,420 --> 00:16:45,464 思ったんだけど... 298 00:16:45,589 --> 00:16:49,426 自然のこと もっと知りたくなった 299 00:16:49,593 --> 00:16:51,803 “る”にかけたでしょ 300 00:16:52,804 --> 00:16:54,264 どうしたの ジェーン 301 00:16:54,681 --> 00:16:58,268 庭はよかったけど ヒメアルマジロが心配 302 00:16:58,268 --> 00:17:01,939 ヒメアルマジロって何? 初めて聞いた 303 00:17:02,064 --> 00:17:03,315 知られてない 304 00:17:03,315 --> 00:17:07,152 ピンクのすしを背負った ハムスター似のアルマジロ 305 00:17:07,152 --> 00:17:08,569 アリを食べる 306 00:17:09,070 --> 00:17:10,321 数が減ってる 307 00:17:10,614 --> 00:17:14,785 人に伝えることでも 変化を起こせる 308 00:17:15,285 --> 00:17:17,829 庭の動物たちと同じで–– 309 00:17:18,163 --> 00:17:21,250 知らなかったら 助けられない 310 00:17:21,583 --> 00:17:22,876 そのとおりだね 311 00:17:23,167 --> 00:17:25,878 ミッションは まだ続くよ 312 00:17:25,878 --> 00:17:27,005 そうなの? 313 00:17:27,214 --> 00:17:29,091 またあとで手伝うね 314 00:17:29,424 --> 00:17:30,175 来て 315 00:17:31,343 --> 00:17:32,469 じゃあね 316 00:17:32,594 --> 00:17:33,554 バイバイ 317 00:17:38,892 --> 00:17:39,852 今 行く 318 00:17:43,063 --> 00:17:46,149 “チャンスをあげれば 自然はする” 319 00:17:46,316 --> 00:17:48,527 {\an8}ヒメアルマジロも 同じだよ 320 00:17:49,236 --> 00:17:51,446 助けないとしちゃう 321 00:17:51,905 --> 00:17:53,824 あら どうすればいい? 322 00:17:57,953 --> 00:18:01,707 {\an8}ジェ—ン 323 00:17:58,495 --> 00:18:00,747 アルマジロを助けよう 324 00:18:03,959 --> 00:18:06,920 ママ デイヴィッドを 家に入れて 325 00:18:06,920 --> 00:18:08,046 何のために? 326 00:18:08,046 --> 00:18:10,132 マリエラ・ スペリーナさんとの電話 327 00:18:10,132 --> 00:18:11,091 なの? 328 00:18:11,091 --> 00:18:15,220 ヒメアルマジロの専門家で アルゼンチンにいる 329 00:18:15,220 --> 00:18:17,222 分かった 急ぐわ 330 00:18:18,265 --> 00:18:19,349 マリエラさん 331 00:18:19,558 --> 00:18:20,642 ジェーン 332 00:18:21,268 --> 00:18:22,477 デイヴィッドは? 333 00:18:22,477 --> 00:18:25,480 近所の人に ヒメアルマジロの話をしてる 334 00:18:26,857 --> 00:18:29,651 すみません ご近所さんが多くて 335 00:18:30,277 --> 00:18:35,115 地中にもぐって ヒメアルマジロを追ったの 336 00:18:35,240 --> 00:18:38,035 ステキなね 無事に会えた? 337 00:18:38,368 --> 00:18:39,912 愛くるしかった 338 00:18:40,162 --> 00:18:43,457 アリは そう思ってないだろうけど 339 00:18:43,582 --> 00:18:44,416 かわいい 340 00:18:44,416 --> 00:18:45,959 こんなだった? 341 00:18:45,959 --> 00:18:47,336 そうです 342 00:18:47,336 --> 00:18:50,047 どうして 知らない人が多いの? 343 00:18:50,047 --> 00:18:51,423 地図を見せるわ 344 00:18:51,423 --> 00:18:54,384 らはアルゼンチンの 地下にしかいない 345 00:18:54,384 --> 00:18:57,554 だから見つけるのが すごく難しい 346 00:18:57,554 --> 00:18:59,932 “ピンクフェアリー”とも 呼ぶ? 347 00:18:59,932 --> 00:19:03,018 には 見えないけど 348 00:19:03,435 --> 00:19:04,603 羽がない 349 00:19:04,603 --> 00:19:07,064 “フェアリー”の “フェア”は–– 350 00:19:07,064 --> 00:19:08,815 “小さい”という意味で 351 00:19:08,941 --> 00:19:11,235 “ピンク”は らの色のこと 352 00:19:11,235 --> 00:19:12,444 何でピンクなの? 353 00:19:12,444 --> 00:19:13,987 血液の色よ 354 00:19:13,987 --> 00:19:17,366 体中に血液を引きこんで 体温を保つ 355 00:19:17,366 --> 00:19:20,577 暑い時は血液を らにがすから–– 356 00:19:20,577 --> 00:19:22,704 よりピンクになる 357 00:19:22,704 --> 00:19:24,039 クールだね 358 00:19:24,039 --> 00:19:25,582 ホットでもある 359 00:19:26,083 --> 00:19:27,084 時は 360 00:19:28,961 --> 00:19:30,170 いつ暑くなる? 361 00:19:30,170 --> 00:19:31,797 穴をる時よ 362 00:19:31,797 --> 00:19:35,926 後ろ足と シッポも使って 体を支えるの 363 00:19:35,926 --> 00:19:39,346 そうやって立ち上がると 力が入る 364 00:19:39,471 --> 00:19:41,807 小さいのにすごい 365 00:19:41,807 --> 00:19:46,103 る時はらも 大事な役割を果たしてる 366 00:19:46,603 --> 00:19:47,855 この動画を見て 367 00:19:48,105 --> 00:19:53,026 った砂を おしりのらで 後ろにどけてるでしょ? 368 00:19:53,026 --> 00:19:55,320 前に進みやすくなる 369 00:19:55,320 --> 00:19:57,573 ぼくのおしりじゃムリだ 370 00:19:58,782 --> 00:20:00,033 いつから好き? 371 00:20:00,033 --> 00:20:02,411 初めて見たのは18の時 372 00:20:02,411 --> 00:20:04,538 存在も知らなかった 373 00:20:04,538 --> 00:20:08,250 30年後の今も アルマジロの研究をしてる 374 00:20:08,250 --> 00:20:10,419 一生をささげてるわ 375 00:20:10,711 --> 00:20:12,379 大きいアルマジロ 376 00:20:12,379 --> 00:20:13,922 ほんとにかっこいい 377 00:20:13,922 --> 00:20:17,968 小さくてでも 研究の価値がある 378 00:20:17,968 --> 00:20:21,805 他の動物のように重要で 助けが必要よ 379 00:20:21,805 --> 00:20:23,932 何で困ってる? 380 00:20:24,099 --> 00:20:27,853 ペットにしたくて まえる人がいる 381 00:20:27,853 --> 00:20:30,189 気候変動も問題ね 382 00:20:30,189 --> 00:20:35,360 住みかが減ってるの 雨が増えると巣が水につかる 383 00:20:35,360 --> 00:20:36,945 何ができる? 384 00:20:36,945 --> 00:20:39,323 “世界を意識し 地元で行動する” 385 00:20:39,323 --> 00:20:42,910 身の回りに生き物は たくさんいる 386 00:20:42,910 --> 00:20:46,622 知らない生き物だって 多いはず 387 00:20:46,622 --> 00:20:50,334 だから外に出て 小さな命を探してみて 388 00:20:50,334 --> 00:20:54,922 持ち帰らず 自然の中で観察を楽しむこと 389 00:20:54,922 --> 00:20:57,382 野生動物はペットじゃない 390 00:20:57,633 --> 00:20:59,384 そのとおりにする 391 00:20:59,384 --> 00:21:02,179 ずっと生きててほしいから 392 00:21:02,387 --> 00:21:05,557 ヒメアルマジロのお話 ありがとう 393 00:21:05,724 --> 00:21:06,642 こちらこそ 394 00:21:06,642 --> 00:21:11,188 らを気にかけて 自然の中で生かしてあげて 395 00:21:11,522 --> 00:21:12,147 じゃあね 396 00:21:12,147 --> 00:21:14,525 ありがとう マリエラさん 397 00:21:29,498 --> 00:21:31,458 もしかして アリ? 398 00:21:31,875 --> 00:21:33,001 見つかった 399 00:21:33,001 --> 00:21:34,378 急いでろう 400 00:22:28,140 --> 00:22:31,143 日本語字幕 畑山 奈澄