1 00:00:03,080 --> 00:00:06,360 This programme contains some strong language 2 00:00:11,520 --> 00:00:15,639 Gary, we're NUM. This was predominantly a UDM village. 3 00:00:15,640 --> 00:00:17,079 A break-away union. 4 00:00:17,080 --> 00:00:18,439 They didn't support the strike. 5 00:00:18,440 --> 00:00:20,199 No. No! 6 00:00:20,200 --> 00:00:22,399 But you know what folk are saying, though, right? 7 00:00:22,400 --> 00:00:24,399 That someone's targeting striking miners. 8 00:00:24,400 --> 00:00:25,760 I mean, who's next? Am I next? 9 00:00:27,440 --> 00:00:29,119 I think they're aiming at me. 10 00:00:29,120 --> 00:00:32,119 Can you think of anyone or any reason why someone might do this? 11 00:00:32,120 --> 00:00:33,799 That was a horrible... 12 00:00:33,800 --> 00:00:35,239 THUD! 13 00:00:35,240 --> 00:00:36,479 Armed police! Armed police! 14 00:00:36,480 --> 00:00:39,159 Mr Rowley, Scott killed Gary and we need to know why, 15 00:00:39,160 --> 00:00:43,119 so we can prevent what he's planning on doing next. 16 00:00:43,120 --> 00:00:44,799 Do you know what a spycop is? 17 00:00:44,800 --> 00:00:47,239 Undercover cops in the '70s. 18 00:00:47,240 --> 00:00:50,199 Well, they were following orders and they buggered off when it all ended. 19 00:00:50,200 --> 00:00:53,559 Apparently, this undercover officer didn't bugger off. 20 00:00:53,560 --> 00:00:56,119 This was someone who assumed an identity. 21 00:00:56,120 --> 00:00:57,719 Moved here in the '80s. 22 00:00:57,720 --> 00:01:01,680 Spied on people, and then remained here - to this day. 23 00:01:10,360 --> 00:01:11,799 JULIE: What are you doing, Ian? 24 00:01:11,800 --> 00:01:14,999 Little Ian St Clair all dressed up. 25 00:01:15,000 --> 00:01:16,959 LAUGHTER AND JEERING 26 00:01:16,960 --> 00:01:19,839 You should be ashamed. Ashamed! Just think how proud your dad would be. 27 00:01:19,840 --> 00:01:21,959 Think how much fun you'd have if you was on this side. 28 00:01:21,960 --> 00:01:25,719 Don't we look fun? MIMICS KISSING 29 00:01:25,720 --> 00:01:27,199 PROTESTOR: Let's get to it, eh? 30 00:01:27,200 --> 00:01:29,679 JULIE: Oh, Gary. Gary! 31 00:01:29,680 --> 00:01:31,679 No, Gary. No, no. Come on. Come on, lads. 32 00:01:31,680 --> 00:01:36,239 Shut up, the lot of yous! Shut up. Gary! 33 00:01:36,240 --> 00:01:38,959 CHANTING: We're miners. United. We'll never be defeated. 34 00:01:38,960 --> 00:01:42,479 We're miners. United. We'll never be defeated. 35 00:01:42,480 --> 00:01:45,559 ALL: We're miners. United. We'll never be defeated. 36 00:01:45,560 --> 00:01:46,840 Right, then, lads. 37 00:01:48,760 --> 00:01:51,839 CHANTING: We're miners. United. We'll never be defeated. 38 00:01:51,840 --> 00:01:54,959 We're miners. United. We'll never be defeated. 39 00:01:54,960 --> 00:01:57,439 Armed police, make a line! 40 00:01:57,440 --> 00:02:00,120 CHANTING CONTINUES 41 00:02:06,480 --> 00:02:08,680 PICKETS SHOUT 42 00:02:13,960 --> 00:02:15,880 SHOUTING CONTINUES 43 00:02:20,400 --> 00:02:22,040 SHOUTS 44 00:02:25,920 --> 00:02:28,600 Get off of me! Get off me! 45 00:02:30,720 --> 00:02:32,880 Get off him! Get off me! 46 00:02:34,520 --> 00:02:37,279 Stop! Stop! Get off him! 47 00:02:37,280 --> 00:02:40,439 SHOUTING FADES INTO MUSIC 48 00:02:40,440 --> 00:02:44,760 SAD MUSIC PLAYS 49 00:04:03,320 --> 00:04:05,199 ST CLAIR: The man we'd like to talk to urgently 50 00:04:05,200 --> 00:04:08,360 is Scott Rowley, 24 years old. 51 00:04:09,520 --> 00:04:11,799 And I believe Mr Rowley is residing 52 00:04:11,800 --> 00:04:15,439 in the woods around Annesley, Newstead and Hucknall. 53 00:04:15,440 --> 00:04:17,799 We believe he's on foot. 54 00:04:17,800 --> 00:04:21,079 And our officers are searching numerous locations 55 00:04:21,080 --> 00:04:22,999 based on our own intelligence 56 00:04:23,000 --> 00:04:26,079 and from sightings by members of the public. 57 00:04:26,080 --> 00:04:28,639 And with that, I want to stress that the public 58 00:04:28,640 --> 00:04:31,159 should not approach Scott if they see him - 59 00:04:31,160 --> 00:04:32,639 he's armed and dangerous. 60 00:04:32,640 --> 00:04:35,079 So if you come across his whereabouts, 61 00:04:35,080 --> 00:04:37,759 please call 999 instead. 62 00:04:37,760 --> 00:04:39,599 And now, I'd like to invite Catherine... 63 00:04:39,600 --> 00:04:41,680 Cathy Rowley... 64 00:04:43,120 --> 00:04:44,959 ..who is Scott's stepmother, 65 00:04:44,960 --> 00:04:46,920 and she'd like to appeal to Scott directly. 66 00:04:52,600 --> 00:04:53,679 Scott... 67 00:04:53,680 --> 00:04:55,559 CLEARS HER THROAT 68 00:04:55,560 --> 00:04:57,800 I feel silly being the one here. 69 00:04:59,800 --> 00:05:02,240 Silly's the wrong word, looking at it now. 70 00:05:04,600 --> 00:05:06,039 Presumptuous? 71 00:05:06,040 --> 00:05:07,800 Speaking to you. 72 00:05:09,680 --> 00:05:11,959 If you're listening. 73 00:05:11,960 --> 00:05:14,119 Cos I know I'm only your stepmother, 74 00:05:14,120 --> 00:05:16,879 but I feel like we could always talk, 75 00:05:16,880 --> 00:05:18,719 me and you. 76 00:05:18,720 --> 00:05:21,159 Even though I feel split in two 77 00:05:21,160 --> 00:05:24,239 about what has happened to my old family 78 00:05:24,240 --> 00:05:26,919 and what's happening now to my new one, 79 00:05:26,920 --> 00:05:28,680 I want you to know... 80 00:05:29,680 --> 00:05:34,120 ..that the best thing to do is to hand yourself in. 81 00:05:35,480 --> 00:05:38,080 And if you do, everything will be better. 82 00:05:42,560 --> 00:05:44,799 I know you're upset and you're confused. 83 00:05:44,800 --> 00:05:46,040 I know you are. 84 00:05:47,800 --> 00:05:49,320 But, please, can you come in? 85 00:05:51,080 --> 00:05:52,520 For everyone. 86 00:05:56,440 --> 00:05:58,199 ST CLAIR: Thank you, Cathy. 87 00:05:58,200 --> 00:06:00,559 We're appealing to members of the public 88 00:06:00,560 --> 00:06:03,400 for any information they might have, and they can contact us... 89 00:06:14,800 --> 00:06:16,720 MAN: How are you, mate? NEEL: All right, mate. 90 00:06:20,160 --> 00:06:22,279 KNOCK ON DOOR DOOR OPENS 91 00:06:22,280 --> 00:06:24,080 Dad? Hi. 92 00:06:25,240 --> 00:06:26,800 CLEARS HIS THROAT 93 00:06:28,440 --> 00:06:31,599 Present from darkest Manchester. 94 00:06:31,600 --> 00:06:32,760 Thank you. 95 00:06:35,280 --> 00:06:36,679 You look like shit. 96 00:06:36,680 --> 00:06:39,799 Yeah, I'm a bit under the weather. I've asked for the day off. 97 00:06:39,800 --> 00:06:42,119 I saw it in the station up there. 98 00:06:42,120 --> 00:06:44,079 It's for your mouse. 99 00:06:44,080 --> 00:06:45,399 Your computer? 100 00:06:45,400 --> 00:06:47,079 You still have a mouse, don't you? 101 00:06:47,080 --> 00:06:48,400 HE CHUCKLES 102 00:06:49,400 --> 00:06:51,879 They knocked down this Victorian frontage 103 00:06:51,880 --> 00:06:53,279 in the 1960s, of course, 104 00:06:53,280 --> 00:06:56,120 for the electrification of the line. 105 00:06:57,160 --> 00:07:00,160 Shame, in a way, but...there we are. 106 00:07:01,480 --> 00:07:05,399 Listen, erm, don't worry about the other night. 107 00:07:05,400 --> 00:07:07,319 You know, the thing? Oh. 108 00:07:07,320 --> 00:07:08,639 That's... 109 00:07:08,640 --> 00:07:09,960 Aye. Yeah. 110 00:07:11,560 --> 00:07:14,079 Why don't you come round for a cup of tea or something later? 111 00:07:14,080 --> 00:07:16,279 Why don't you? 112 00:07:16,280 --> 00:07:17,679 Aye. 113 00:07:17,680 --> 00:07:19,479 Yeah? Yeah. 114 00:07:19,480 --> 00:07:20,880 I'll see you later. 115 00:07:24,320 --> 00:07:25,600 DOOR OPENS 116 00:07:28,400 --> 00:07:29,720 DOOR SHUTS 117 00:07:40,640 --> 00:07:42,239 DOOR CLOSES NEXT DOOR 118 00:07:42,240 --> 00:07:43,439 NEEL: Sarah? 119 00:07:43,440 --> 00:07:44,599 HE WHIMPERS 120 00:07:44,600 --> 00:07:45,960 Honey? 121 00:07:47,160 --> 00:07:48,360 Sarah... 122 00:07:49,400 --> 00:07:50,719 Oh, my God. 123 00:07:50,720 --> 00:07:52,400 Oh, my God! 124 00:07:53,720 --> 00:07:55,239 Help! 125 00:07:55,240 --> 00:07:56,279 NEEL SCREAMS 126 00:07:56,280 --> 00:07:59,119 NEEL SHOUTS AND SCREAMS 127 00:07:59,120 --> 00:08:01,159 HE WHIMPERS 128 00:08:01,160 --> 00:08:04,760 NEEL CONTINUES SHOUTING 129 00:08:21,800 --> 00:08:23,119 Mrs Sparrow. 130 00:08:23,120 --> 00:08:25,519 You know, round our neck of the woods, 131 00:08:25,520 --> 00:08:28,559 which happens to be your neck of the woods, 132 00:08:28,560 --> 00:08:30,799 when you wrongly accuse someone of something, 133 00:08:30,800 --> 00:08:32,159 you ask them for forgiveness. 134 00:08:32,160 --> 00:08:35,519 Well, I'd like to express regret for any inconvenience caused 135 00:08:35,520 --> 00:08:38,120 and to say thank you for helping us with our inquiries. 136 00:08:39,560 --> 00:08:40,840 Daphne... 137 00:08:42,520 --> 00:08:45,440 ..did Scott ever visit your archery range? 138 00:08:46,480 --> 00:08:48,639 Sorry, am I being questioned without a solicitor? 139 00:08:48,640 --> 00:08:51,039 You're not being questioned. It's just a question. 140 00:08:51,040 --> 00:08:53,119 Did he learn from you lot how to use a bow and that? 141 00:08:53,120 --> 00:08:55,759 Did he... Did he buy his arrows from you? 142 00:08:55,760 --> 00:08:58,080 God, my mind's gone absolute blank. 143 00:08:59,120 --> 00:09:00,440 Sorry. 144 00:09:01,720 --> 00:09:03,159 That's it, then? 145 00:09:03,160 --> 00:09:05,879 This lad's lost his marbles, and you've got to catch him. 146 00:09:05,880 --> 00:09:08,399 That's all there is to it. RORY: Ey up. 147 00:09:08,400 --> 00:09:10,239 Hey, what's that song? 148 00:09:10,240 --> 00:09:13,679 Sorry Seems To Be The Hardest Word. 149 00:09:13,680 --> 00:09:16,359 Oh, don't worry. What is it your dad said? 150 00:09:16,360 --> 00:09:18,800 There's plenty of things we could send you down for. 151 00:09:20,400 --> 00:09:22,119 You all right? Yeah. 152 00:09:22,120 --> 00:09:23,440 Well done. 153 00:09:28,800 --> 00:09:30,720 FOOTSTEPS APPROACHING 154 00:09:35,880 --> 00:09:38,719 Ian, two ticks. I need you at this Safety Advisory Group. 155 00:09:38,720 --> 00:09:40,399 There's a Forest match tonight. 156 00:09:40,400 --> 00:09:42,119 Well, I'm in the middle of this. 157 00:09:42,120 --> 00:09:43,760 Quick second. 158 00:09:47,800 --> 00:09:50,079 A Yorkshire team in Nottingham can get a bit dicey, 159 00:09:50,080 --> 00:09:53,119 but nowt that our ground team don't handle a dozen times a year. 160 00:09:53,120 --> 00:09:55,359 Sorry, it's been a while since I've been to the match. 161 00:09:55,360 --> 00:09:58,319 You're not saying that away fans still shout that at Forest, are you? 162 00:09:58,320 --> 00:10:01,079 My counterpart at Barnsley says that they don't condone it 163 00:10:01,080 --> 00:10:04,679 and they are actively trying to stop it, but there's still a tradition. 164 00:10:04,680 --> 00:10:07,159 When certain Yorkshire teams play Nottingham Forest, 165 00:10:07,160 --> 00:10:10,199 a chant has oftentimes come from their fans over to ours. 166 00:10:10,200 --> 00:10:11,559 Scabs, yeah. 167 00:10:11,560 --> 00:10:13,959 Also, we're picking up some stuff online. 168 00:10:13,960 --> 00:10:16,959 Some fans are planning to divert to Gary's village today, 169 00:10:16,960 --> 00:10:19,039 sort of an on-the-hoof memorial service 170 00:10:19,040 --> 00:10:21,159 for their fallen comrade this side of the border. 171 00:10:21,160 --> 00:10:22,519 OK. 172 00:10:22,520 --> 00:10:25,079 With old NUM members incoming, and with passions 173 00:10:25,080 --> 00:10:28,079 running extra high, I say we be extra vigilant. 174 00:10:28,080 --> 00:10:31,359 I mean, you could move the level up from category B to category C - 175 00:10:31,360 --> 00:10:32,639 higher risk. 176 00:10:32,640 --> 00:10:35,199 But that means you need to bump up your number of officers. 177 00:10:35,200 --> 00:10:38,199 I'm not diverting my men from a manhunt. Are you kidding? 178 00:10:38,200 --> 00:10:40,839 You saw the size of the area I have to deal with. 179 00:10:40,840 --> 00:10:42,839 Ey up, it's Barnsley fans that are the problem. 180 00:10:42,840 --> 00:10:45,079 Why not get Yorkshire coppers down here? 181 00:10:45,080 --> 00:10:48,199 You cannot have a neighbouring force march into our county 182 00:10:48,200 --> 00:10:50,919 to help with a crisis caused in no small part 183 00:10:50,920 --> 00:10:52,680 with a happening years ago. 184 00:10:54,160 --> 00:10:56,520 Well, then, we need some numbers from your manhunt. 185 00:10:58,520 --> 00:10:59,720 What choice do we have? 186 00:11:31,640 --> 00:11:33,959 JULIE: Have you caught him? 187 00:11:33,960 --> 00:11:36,320 No, not yet. Might take some time. 188 00:11:38,400 --> 00:11:41,359 I just wanted to, erm... 189 00:11:41,360 --> 00:11:44,359 We think some of Gary's friends, 190 00:11:44,360 --> 00:11:46,959 NUM, you know, from north of the border 191 00:11:46,960 --> 00:11:50,039 might be paying the village a visit. 192 00:11:50,040 --> 00:11:52,639 Out of respect, but I, um... 193 00:11:52,640 --> 00:11:56,120 What? Do you think they might not exactly be respectful? 194 00:11:59,120 --> 00:12:00,240 Right. Well... 195 00:12:01,680 --> 00:12:03,480 What do you want me to do about it? 196 00:12:04,880 --> 00:12:07,759 Nothing necessarily, just... PHONE BUZZES 197 00:12:07,760 --> 00:12:11,039 I just wanted you to be aware, you know? 198 00:12:11,040 --> 00:12:13,559 Right. Well, yeah. 199 00:12:13,560 --> 00:12:15,400 OK, thank you. Yeah, I'm aware. 200 00:12:19,160 --> 00:12:20,400 Listen, erm... 201 00:12:22,240 --> 00:12:25,639 Did Gary ever talk about his meetings with his solicitor? 202 00:12:25,640 --> 00:12:29,159 Cos we think he might have been looking for someone. 203 00:12:29,160 --> 00:12:30,679 Looking for someone? 204 00:12:30,680 --> 00:12:35,359 Someone he thought was a copper here in the '80s, undercover. 205 00:12:35,360 --> 00:12:37,720 Someone who was linked to his wrongful arrest. 206 00:12:40,280 --> 00:12:43,799 Well, he mentioned that he was looking into... 207 00:12:43,800 --> 00:12:45,759 I mean, I didn't take it seriously, 208 00:12:45,760 --> 00:12:47,999 but he was looking into some sort of spy 209 00:12:48,000 --> 00:12:50,600 in the village. But... 210 00:12:52,320 --> 00:12:53,839 I was just like, you know, 211 00:12:53,840 --> 00:12:55,759 "Come off it, you daft ha'p'orth." 212 00:12:55,760 --> 00:12:56,960 Did he mention a name? 213 00:12:58,480 --> 00:13:00,359 Is that why you think he was killed? 214 00:13:00,360 --> 00:13:01,599 No. 215 00:13:01,600 --> 00:13:03,199 PHONE BUZZES 216 00:13:03,200 --> 00:13:04,520 No, just... 217 00:13:05,840 --> 00:13:08,280 ..following up every line of inquiry, you know? 218 00:13:14,240 --> 00:13:15,600 Oh, God, what is it now? 219 00:13:38,760 --> 00:13:41,519 Ah, sir. It's, er... 220 00:13:41,520 --> 00:13:44,519 The body was discovered by her husband, 221 00:13:44,520 --> 00:13:45,839 who's next door with his dad. 222 00:13:45,840 --> 00:13:47,639 Her name is Sarah. Sarah Vincent. 223 00:13:47,640 --> 00:13:49,199 I was at her wedding at the weekend. 224 00:13:49,200 --> 00:13:50,759 Oh. Sorry, sir. 225 00:13:50,760 --> 00:13:53,159 Oh, no, no. I didn't know-her know her. 226 00:13:53,160 --> 00:13:55,360 You know, she's just a colleague of my wife. 227 00:13:56,440 --> 00:13:59,039 Andrew Fisher is her father-in-law. 228 00:13:59,040 --> 00:14:01,199 What, the train driver? The body is stiff. 229 00:14:01,200 --> 00:14:04,519 It looks like she was probably killed sometime yesterday afternoon 230 00:14:04,520 --> 00:14:07,039 to late evening, but the PM will help narrow that down. 231 00:14:07,040 --> 00:14:08,679 And this spade's the murder weapon? 232 00:14:08,680 --> 00:14:09,759 Yeah, I'd say so. 233 00:14:09,760 --> 00:14:11,879 There's matching blood and hair stuck to it. 234 00:14:11,880 --> 00:14:15,359 It looks like the edge penetrated her skull with some force. 235 00:14:15,360 --> 00:14:17,039 There's no prints so far. 236 00:14:17,040 --> 00:14:18,479 Signs of forced entry? 237 00:14:18,480 --> 00:14:20,199 Actually, no. None at all. 238 00:14:20,200 --> 00:14:22,119 So maybe she let 'em in. 239 00:14:22,120 --> 00:14:24,439 Or they let themselves in. 240 00:14:24,440 --> 00:14:26,559 And there's a connection to Scott. 241 00:14:26,560 --> 00:14:29,319 She's the daughter-in-law of one of the other targets. 242 00:14:29,320 --> 00:14:31,799 Or it's an entirely unrelated homicide. 243 00:14:31,800 --> 00:14:33,879 What, a place like this? 244 00:14:33,880 --> 00:14:35,519 One murder every blue moon. 245 00:14:35,520 --> 00:14:37,119 Now we're at two in a matter of days, 246 00:14:37,120 --> 00:14:38,800 and they're entirely unconnected? 247 00:14:58,480 --> 00:14:59,720 Andy. 248 00:15:01,440 --> 00:15:02,919 Neel, I'm so sorry. 249 00:15:02,920 --> 00:15:05,639 Is it him? The same guy who shot his thing at me? Why? 250 00:15:05,640 --> 00:15:08,079 Why would he? Look, I... 251 00:15:08,080 --> 00:15:10,720 So I believe you found her this morning. 252 00:15:12,080 --> 00:15:14,560 So you weren't at home last night or yesterday? 253 00:15:15,560 --> 00:15:18,439 HE SNIFFS I've been away a couple of days. 254 00:15:18,440 --> 00:15:19,999 I've come back today. 255 00:15:20,000 --> 00:15:23,879 I just walked in and I fucking saw her on the floor... 256 00:15:23,880 --> 00:15:26,400 And I... And I... And I heard Neel screaming. 257 00:15:27,600 --> 00:15:30,199 This is me. I live next door. 258 00:15:30,200 --> 00:15:32,440 Did you go round via the garden? 259 00:15:33,480 --> 00:15:35,079 Yeah. 260 00:15:35,080 --> 00:15:37,199 And you...you didn't hear anything, 261 00:15:37,200 --> 00:15:39,679 like, late afternoon, early evening? 262 00:15:39,680 --> 00:15:41,800 No, nothing. There was nothing. 263 00:15:43,080 --> 00:15:44,440 Neel, I'm sorry, but... 264 00:15:46,080 --> 00:15:47,759 ..I've got to ask some questions. 265 00:15:47,760 --> 00:15:51,519 Yeah. I don't bloody care. Just ask. 266 00:15:51,520 --> 00:15:54,799 Well, there's a spade in the kitchen. 267 00:15:54,800 --> 00:15:56,559 Right. 268 00:15:56,560 --> 00:15:59,799 Right, I have no clue where that came from. 269 00:15:59,800 --> 00:16:01,319 I've never seen it in my life. 270 00:16:01,320 --> 00:16:03,919 We're doing up the garden, though, so it might be theirs. 271 00:16:03,920 --> 00:16:07,160 Yeah, but it doesn't look like it's been used, brand-new, so... 272 00:16:08,360 --> 00:16:10,359 Well, she bought it herself, then. She was... 273 00:16:10,360 --> 00:16:12,159 She was ordering this stuff online. 274 00:16:12,160 --> 00:16:15,039 It would have to have arrived on Wednesday, then, yesterday, 275 00:16:15,040 --> 00:16:16,199 if she had it delivered. 276 00:16:16,200 --> 00:16:18,919 I... I don't know. I suppose. 277 00:16:18,920 --> 00:16:20,719 Why? Well, if she... 278 00:16:20,720 --> 00:16:23,279 Well, forgive me, but if she ordered her own... 279 00:16:23,280 --> 00:16:25,319 Well, yeah, the weapon that... 280 00:16:25,320 --> 00:16:27,519 Then that might help narrow the window a bit, yeah? 281 00:16:27,520 --> 00:16:28,879 Was, erm... 282 00:16:28,880 --> 00:16:31,759 Was the front door locked when you got here this morning? 283 00:16:31,760 --> 00:16:33,359 Uh, yeah. 284 00:16:33,360 --> 00:16:35,279 Yeah. Yeah. 285 00:16:35,280 --> 00:16:37,519 She was proper security conscious. 286 00:16:37,520 --> 00:16:39,279 She... 287 00:16:39,280 --> 00:16:41,839 She locked the front door even if we were in. 288 00:16:41,840 --> 00:16:44,160 Right, and what about the back patio doors? 289 00:16:46,320 --> 00:16:48,599 No, actually, they were unlocked. 290 00:16:48,600 --> 00:16:51,159 So someone could have left through those back doors, 291 00:16:51,160 --> 00:16:53,439 then gone through the gap in the fence and then... 292 00:16:53,440 --> 00:16:55,519 What, through here? 293 00:16:55,520 --> 00:16:57,440 No. Don't know. 294 00:16:59,480 --> 00:17:01,559 Do you have the name of the builders? 295 00:17:01,560 --> 00:17:02,799 Yeah. 296 00:17:02,800 --> 00:17:06,719 There's a card on the kitchen countertop next door. 297 00:17:06,720 --> 00:17:07,880 All right. 298 00:17:12,280 --> 00:17:14,080 All right? 299 00:17:31,080 --> 00:17:32,480 Seven days. 300 00:17:34,480 --> 00:17:36,879 Less than seven days married, Dad... HE SOBS 301 00:17:36,880 --> 00:17:39,639 All right, all right, it's all right. 302 00:17:39,640 --> 00:17:41,319 Neel, did either you or Sarah... 303 00:17:41,320 --> 00:17:42,760 Did you know Scott Rowley? 304 00:17:44,920 --> 00:17:46,159 I don't know who that is. 305 00:17:46,160 --> 00:17:48,359 It's the guy who killed that man on Sunday, 306 00:17:48,360 --> 00:17:52,040 the one on the loose that nearly bloody well got me with a... 307 00:17:53,400 --> 00:17:54,719 It's got to be him, right? 308 00:17:54,720 --> 00:17:56,959 Yeah, but, if anything, 309 00:17:56,960 --> 00:18:00,519 this Gary was on the opposite, like, side to Sarah's family. 310 00:18:00,520 --> 00:18:04,359 Her dad used to bus working miners through striking pickets. 311 00:18:04,360 --> 00:18:05,919 They were his coaches. 312 00:18:05,920 --> 00:18:08,439 So they're not the same at all, like, politically. 313 00:18:08,440 --> 00:18:10,039 Well... 314 00:18:10,040 --> 00:18:11,559 DOOR SHUTS 315 00:18:11,560 --> 00:18:13,599 This is dated yesterday - missed delivery. 316 00:18:13,600 --> 00:18:16,679 It could be the spade - "too large to post". 317 00:18:16,680 --> 00:18:18,999 It might have gone to one of the neighbours 318 00:18:19,000 --> 00:18:21,879 who maybe dropped it back here later. 319 00:18:21,880 --> 00:18:24,439 Well, including you, I suppose. 320 00:18:24,440 --> 00:18:26,759 You obviously didn't sign for it. No. No. 321 00:18:26,760 --> 00:18:28,600 Right. 322 00:18:30,800 --> 00:18:32,039 When did it happen? 323 00:18:32,040 --> 00:18:34,719 I've no idea when, we only just noticed it. 324 00:18:34,720 --> 00:18:36,599 It must have been in the early hours. 325 00:18:36,600 --> 00:18:39,359 Poor thing. Sickening. 326 00:18:39,360 --> 00:18:41,319 Do you have any security cameras? 327 00:18:41,320 --> 00:18:42,679 No. Just inside. 328 00:18:42,680 --> 00:18:44,919 Should I be worried? 329 00:18:44,920 --> 00:18:46,439 Should we even be open? 330 00:18:46,440 --> 00:18:48,719 We don't believe there's any immediate threat, 331 00:18:48,720 --> 00:18:50,799 but we will get as many officers down here 332 00:18:50,800 --> 00:18:52,719 as possible to canvass the area. 333 00:18:52,720 --> 00:18:54,960 On a usual day like this... LINE RINGS 334 00:18:57,400 --> 00:19:00,679 Boss, you're not going to believe this. 335 00:19:00,680 --> 00:19:02,279 Talk to you later. 336 00:19:02,280 --> 00:19:04,759 There's been another arrow attack - Newstead Abbey. 337 00:19:04,760 --> 00:19:05,999 Anyone hurt? 338 00:19:06,000 --> 00:19:07,559 Peacock. A peacock? 339 00:19:07,560 --> 00:19:09,239 Yeah, a peacock - feathers, beak. 340 00:19:09,240 --> 00:19:11,759 Listen, did you have to talk so openly in front of them? 341 00:19:11,760 --> 00:19:13,679 She might have ordered her own murder weapon? 342 00:19:13,680 --> 00:19:15,719 Jesus. 343 00:19:15,720 --> 00:19:17,799 Were you not interested to gauge their reaction? 344 00:19:17,800 --> 00:19:20,639 They're suspects, too. Prime suspects. 345 00:19:20,640 --> 00:19:22,119 Yeah, but there are ways. 346 00:19:22,120 --> 00:19:24,759 And as the SIO, I expect you to follow my lead. 347 00:19:24,760 --> 00:19:26,280 Yeah, all right. Sorry. Yeah. 348 00:19:28,760 --> 00:19:31,040 I'll get my guys to check out the alibi. 349 00:19:32,560 --> 00:19:34,719 You worried? About what? 350 00:19:34,720 --> 00:19:36,159 Well, like you say, 351 00:19:36,160 --> 00:19:39,079 this doesn't follow the pattern of the first murder. 352 00:19:39,080 --> 00:19:42,679 Gary was a striking miner killed by the son of a working miner. 353 00:19:42,680 --> 00:19:46,039 Now we have the daughter of a working miner, 354 00:19:46,040 --> 00:19:49,240 or one of their main allies back then, dead a few hours later. 355 00:19:50,960 --> 00:19:52,320 Revenge? 356 00:19:53,600 --> 00:19:55,279 Well, that's quite a leap. 357 00:19:55,280 --> 00:19:57,399 True or not, it's what people will believe, 358 00:19:57,400 --> 00:19:59,399 and that's a massive problem. 359 00:19:59,400 --> 00:20:00,760 CAR DOOR SHUTS 360 00:20:16,840 --> 00:20:18,280 Yes? 361 00:20:19,720 --> 00:20:21,559 Hello. SHE SNIFFLES 362 00:20:21,560 --> 00:20:24,479 You... You probably don't remember me. It's cos... 363 00:20:24,480 --> 00:20:25,840 Well, I haven't... 364 00:20:28,680 --> 00:20:30,000 I'm Julie. 365 00:20:31,600 --> 00:20:34,320 My husband passed at the weekend. 366 00:20:35,560 --> 00:20:36,600 I'm, erm... 367 00:20:37,560 --> 00:20:38,599 I'm so sorry. 368 00:20:38,600 --> 00:20:40,999 Can I, erm... Can I make you a cup of tea? 369 00:20:41,000 --> 00:20:42,839 No, I'm not staying. 370 00:20:42,840 --> 00:20:44,640 Thank you. Erm... 371 00:20:45,920 --> 00:20:49,039 Sorry, I've not...I've not come to... 372 00:20:49,040 --> 00:20:52,079 I've not come to talk about his... 373 00:20:52,080 --> 00:20:53,320 Funeral? 374 00:20:55,280 --> 00:20:56,360 Erm... 375 00:20:57,800 --> 00:21:00,079 They've, erm... The police have him still. 376 00:21:00,080 --> 00:21:03,759 So I've no idea, you know, when they'll, you know. 377 00:21:03,760 --> 00:21:07,559 Look, I don't know how things run here, but I've been told 378 00:21:07,560 --> 00:21:11,399 that quite a lot of my husband's old pals, I suppose, 379 00:21:11,400 --> 00:21:14,519 are travelling down here to mark his passing. 380 00:21:14,520 --> 00:21:16,799 But there's nowhere for them to do that. 381 00:21:16,800 --> 00:21:18,239 And I'm worried that they'll... 382 00:21:18,240 --> 00:21:20,760 They'll just go and get tanked up at the pub. 383 00:21:22,240 --> 00:21:25,800 And the church opposite us is being used by the police, so... 384 00:21:27,560 --> 00:21:28,959 This afternoon? 385 00:21:28,960 --> 00:21:30,480 Yeah. 386 00:21:32,240 --> 00:21:34,520 It's just somewhere for them to be. 387 00:21:36,480 --> 00:21:38,559 Like I say, I hate... 388 00:21:38,560 --> 00:21:40,759 I hate to ask, but.... 389 00:21:40,760 --> 00:21:42,000 Of course. 390 00:21:43,240 --> 00:21:45,680 Of course, we can... We can welcome them here. 391 00:21:46,800 --> 00:21:48,120 It will be our pleasure. 392 00:21:49,160 --> 00:21:50,640 Right. Erm... 393 00:21:51,800 --> 00:21:55,559 Well, I'll... I'll herd them your way. 394 00:21:55,560 --> 00:21:57,400 I'll be here. 395 00:22:17,800 --> 00:22:19,520 There you are, son. 396 00:22:34,160 --> 00:22:35,559 SALISBURY: My guys are in touch 397 00:22:35,560 --> 00:22:37,519 with the delivery company about the spade. 398 00:22:37,520 --> 00:22:39,799 If we can get the time that the package arrived 399 00:22:39,800 --> 00:22:41,519 and maybe the name of the driver, then... 400 00:22:41,520 --> 00:22:43,119 PHONE RINGS Sorry, sorry. 401 00:22:43,120 --> 00:22:44,759 I've got to take this. Yeah, yeah, sure. 402 00:22:44,760 --> 00:22:46,079 I'm so sorry, love. 403 00:22:46,080 --> 00:22:48,519 HELEN: What's happening? That poor girl! 404 00:22:48,520 --> 00:22:50,999 Who would do this? That same lad or...? 405 00:22:51,000 --> 00:22:52,280 Oh, we'll find out. 406 00:22:53,320 --> 00:22:55,199 I might be late. I-I-I... 407 00:22:55,200 --> 00:22:58,399 SHE EXHALES I'm actually shaking. 408 00:22:58,400 --> 00:23:00,919 Wait. Shit! We meant to... Bollocks! 409 00:23:00,920 --> 00:23:02,839 We invited Jenny and Jacob to dinner tonight. 410 00:23:02,840 --> 00:23:04,919 I-I-I'll have to cancel. I'll... 411 00:23:04,920 --> 00:23:06,639 SHE SHUDDERS 412 00:23:06,640 --> 00:23:08,679 OK, I'll, erm... 413 00:23:08,680 --> 00:23:09,999 I'll cancel. 414 00:23:10,000 --> 00:23:12,919 Well, see how you feel, huh? 415 00:23:12,920 --> 00:23:16,080 I mean, it might be good to have some old friends round. 416 00:23:20,320 --> 00:23:21,800 KNOCK ON DOOR 417 00:23:25,840 --> 00:23:28,799 Mrs Rowley, sorry about this. 418 00:23:28,800 --> 00:23:32,079 There are some, erm, visitors heading this way 419 00:23:32,080 --> 00:23:33,559 from the north. 420 00:23:33,560 --> 00:23:35,239 From the north? What north? 421 00:23:35,240 --> 00:23:37,079 Gary Jackson's old union. 422 00:23:37,080 --> 00:23:40,199 It's like an impromptu memorial thing. 423 00:23:40,200 --> 00:23:43,079 But DCS St Clair has suggested, as a precaution, 424 00:23:43,080 --> 00:23:45,279 that you come with us to the parish hall, 425 00:23:45,280 --> 00:23:47,239 where we have officers stationed. 426 00:23:47,240 --> 00:23:48,680 It's just for safety. 427 00:23:50,040 --> 00:23:52,839 If there's a memorial, shouldn't we be going? 428 00:23:52,840 --> 00:23:54,439 I won't hide. We've done nowt. Nowt. 429 00:23:54,440 --> 00:23:56,719 Yeah, I should be going. He was my brother-in-law. 430 00:23:56,720 --> 00:23:58,719 I mean, what are the rules for this sort of thing? 431 00:23:58,720 --> 00:24:00,599 I don't know what I'm meant to be doing, Fred. 432 00:24:00,600 --> 00:24:02,759 Will you stop saying that and just get in the car? 433 00:24:02,760 --> 00:24:04,040 Do as you're told! 434 00:24:22,640 --> 00:24:24,999 ST CLAIR: So we have a second victim. 435 00:24:25,000 --> 00:24:27,599 Sarah Vincent, now Fisher. 436 00:24:27,600 --> 00:24:29,600 So, did you know her? Did Scott know her? 437 00:24:30,760 --> 00:24:33,479 No. What about Newstead Abbey? 438 00:24:33,480 --> 00:24:35,999 Is that a place of significance for you or Scott? 439 00:24:36,000 --> 00:24:37,759 Why are you asking about Newstead? 440 00:24:37,760 --> 00:24:39,560 Did you ever visit it as a family? 441 00:24:40,920 --> 00:24:43,399 No, we never really did that kind of thing. 442 00:24:43,400 --> 00:24:45,479 Family... 443 00:24:45,480 --> 00:24:46,960 Can I ask a question? 444 00:24:50,000 --> 00:24:52,759 Over £15,000, 445 00:24:52,760 --> 00:24:55,239 just sat there in an account of a young man 446 00:24:55,240 --> 00:24:58,399 with no training, no qualifications, no job, 447 00:24:58,400 --> 00:25:00,560 still living at home with his parents. 448 00:25:01,760 --> 00:25:03,159 That's not a question. 449 00:25:03,160 --> 00:25:06,479 Why didn't he spend it? Who was he keeping it for? 450 00:25:06,480 --> 00:25:07,879 What? You never asked? 451 00:25:07,880 --> 00:25:09,239 You ever talk about it? 452 00:25:09,240 --> 00:25:11,719 I mean, it was your redundancy, wasn't it? 453 00:25:11,720 --> 00:25:13,559 He resented him having it, that's why. 454 00:25:13,560 --> 00:25:15,719 He only gave it to him to stop his ex-wife having it 455 00:25:15,720 --> 00:25:18,039 during the divorce. Not the only reason. 456 00:25:18,040 --> 00:25:19,919 What, your ex-wife being Scott's mother? 457 00:25:19,920 --> 00:25:21,199 Yeah. 458 00:25:21,200 --> 00:25:23,359 She lives over in Bestwood. 459 00:25:23,360 --> 00:25:25,919 It's a pit village other side of the woods. 460 00:25:25,920 --> 00:25:28,199 Well, former pit village. 461 00:25:28,200 --> 00:25:31,199 And what was Scott's relationship like with his mother? 462 00:25:31,200 --> 00:25:32,599 Would he go there? 463 00:25:32,600 --> 00:25:34,239 SCOFFING: Oh, for... 464 00:25:34,240 --> 00:25:35,800 She's his mother. 465 00:25:37,720 --> 00:25:40,439 When we split up, I weren't in a... 466 00:25:40,440 --> 00:25:41,960 In a good way, you know? 467 00:25:43,080 --> 00:25:46,439 Didn't think I could look after him, like, you know... 468 00:25:46,440 --> 00:25:47,479 Pits had just closed. 469 00:25:47,480 --> 00:25:50,879 She was having it off with another fella, and, erm... 470 00:25:50,880 --> 00:25:53,239 Scott would be about three or four. 471 00:25:53,240 --> 00:25:54,759 So I sent him off to be with her. 472 00:25:54,760 --> 00:25:57,239 I thought it'd be best for him. 473 00:25:57,240 --> 00:25:59,839 A change. But it didn't work out. 474 00:25:59,840 --> 00:26:01,519 I don't know why, he didn't settle. 475 00:26:01,520 --> 00:26:03,439 Well, you do know. 476 00:26:03,440 --> 00:26:05,839 Cos the new fella's kids didn't get on with Scott. 477 00:26:05,840 --> 00:26:07,319 So then she didn't want him. 478 00:26:07,320 --> 00:26:09,519 You didn't want him. She didn't want him. 479 00:26:09,520 --> 00:26:11,519 So, you know, he's not stupid, is he? 480 00:26:11,520 --> 00:26:12,919 Kids know things. 481 00:26:12,920 --> 00:26:14,239 You never wanted him. 482 00:26:14,240 --> 00:26:17,359 I tried...so hard. 483 00:26:17,360 --> 00:26:19,320 Harder than you or her ever did. 484 00:26:22,440 --> 00:26:23,679 Gary Jackson reckoned 485 00:26:23,680 --> 00:26:26,639 there was an undercover cop in the village, 486 00:26:26,640 --> 00:26:29,719 came under a false name and stayed. 487 00:26:29,720 --> 00:26:31,959 You ever heard about that? 488 00:26:31,960 --> 00:26:33,679 HE MUMBLES 489 00:26:33,680 --> 00:26:35,600 Have you always lived here, Fred? 490 00:26:39,440 --> 00:26:40,919 Me? 491 00:26:40,920 --> 00:26:42,439 Um... 492 00:26:42,440 --> 00:26:45,639 Well, um, you know, I was transferred 493 00:26:45,640 --> 00:26:48,880 over from Shirebrook to Annesley Pit in... 494 00:26:49,960 --> 00:26:53,679 ..must have been '83, you know, by the Coal Board. 495 00:26:53,680 --> 00:26:55,999 Never been in the police, though. 496 00:26:56,000 --> 00:26:57,999 Not that I've owt against the police. 497 00:26:58,000 --> 00:27:01,239 You know, you lot, you kept us all going, earning a living, 498 00:27:01,240 --> 00:27:04,879 you know, clearing the path to the pit so we could work. 499 00:27:04,880 --> 00:27:06,720 And I know how hard that was. 500 00:27:08,320 --> 00:27:10,079 For you. 501 00:27:10,080 --> 00:27:13,759 Folk don't talk about that, do they? 502 00:27:13,760 --> 00:27:17,079 Not you, coming up, earning a few quid, knock a few heads together 503 00:27:17,080 --> 00:27:19,399 and piss off again, but, you... 504 00:27:19,400 --> 00:27:20,919 Well, we all know. 505 00:27:20,920 --> 00:27:22,400 Those of us who remember. 506 00:27:23,440 --> 00:27:25,759 And what else is there to do round here but remember? 507 00:27:25,760 --> 00:27:27,679 What else is there to do? 508 00:27:27,680 --> 00:27:30,639 You know, a mining family like yours was well liked 509 00:27:30,640 --> 00:27:32,839 around here, respected, and, you know, 510 00:27:32,840 --> 00:27:36,400 to be a policeman from a family like that at a time like that... 511 00:27:38,400 --> 00:27:39,919 Well... 512 00:27:39,920 --> 00:27:43,439 I get it. You...you know what it feels like 513 00:27:43,440 --> 00:27:45,719 to be ostracised, I suppose, 514 00:27:45,720 --> 00:27:47,240 you know, by certain people. 515 00:27:49,000 --> 00:27:51,159 You know, and the choices you have to make 516 00:27:51,160 --> 00:27:54,040 over how to carry... How to... How to just survive! 517 00:27:55,040 --> 00:27:58,360 And...who to survive it with. 518 00:28:01,960 --> 00:28:04,839 ST CLAIR: I almost feel sorry for a kid growing up like that, 519 00:28:04,840 --> 00:28:07,839 but the emphasis firmly on the almost. 520 00:28:07,840 --> 00:28:12,239 I mean, we've got two dead - former miner, councillor - 521 00:28:12,240 --> 00:28:13,559 and then the arrows, you know? 522 00:28:13,560 --> 00:28:15,719 And a train, a solicitor and a fucking peacock. 523 00:28:15,720 --> 00:28:17,920 I mean, what's he up to? What's his pattern? 524 00:28:20,000 --> 00:28:22,200 I didn't know that, about your family. 525 00:28:23,240 --> 00:28:25,640 But you don't, you know... 526 00:28:27,240 --> 00:28:29,039 Was it because of what happened that night? 527 00:28:29,040 --> 00:28:30,400 Let's not. 528 00:28:34,720 --> 00:28:36,880 I was so young back then. 529 00:28:37,960 --> 00:28:40,159 Well, we were both so young. 530 00:28:40,160 --> 00:28:42,519 Younger than my boy now. 531 00:28:42,520 --> 00:28:45,400 Do you think they know, at that age... 532 00:28:46,400 --> 00:28:48,360 I didn't. I mean, you don't, do you? 533 00:28:50,080 --> 00:28:54,040 ..quite how beautifully, wonderfully young you are? 534 00:28:55,640 --> 00:28:58,879 Quite how many things it's possible to do with your life 535 00:28:58,880 --> 00:29:01,239 at that point? 536 00:29:01,240 --> 00:29:04,080 And that you should be so happy and excited about it all? 537 00:29:16,080 --> 00:29:19,199 The man we'd like to speak urgently to is Scott Rowley, 538 00:29:19,200 --> 00:29:21,400 24 years old. 539 00:29:22,400 --> 00:29:25,879 Now, I believe Mr Rowley is residing in the woods around Annesley, 540 00:29:25,880 --> 00:29:27,799 Newstead and Hucknall. 541 00:29:27,800 --> 00:29:30,039 We believe he's on foot. 542 00:29:30,040 --> 00:29:32,999 Our officers are searching numerous locations 543 00:29:33,000 --> 00:29:34,999 based on our own intelligence 544 00:29:35,000 --> 00:29:37,839 and from sightings by members of the public. 545 00:29:37,840 --> 00:29:40,599 And with that, I want to stress... 546 00:29:40,600 --> 00:29:42,440 PEN CLICKS 547 00:29:49,920 --> 00:29:51,639 ECHOING: We're miners. United. 548 00:29:51,640 --> 00:29:54,319 We'll never be defeated. INDISTINCT SHOUTING 549 00:29:54,320 --> 00:29:56,600 We're miners. United. We'll never be defeated. 550 00:30:18,920 --> 00:30:21,519 Reception committee's here early. Yeah. 551 00:30:21,520 --> 00:30:26,119 All right, boys and girls, mind your p's and q's. 552 00:30:26,120 --> 00:30:30,359 Get those banners out. That'll do... 553 00:30:30,360 --> 00:30:31,520 That's it. 554 00:30:34,000 --> 00:30:35,800 Come on, lads. 555 00:30:37,200 --> 00:30:39,119 Is the banner really necessary? 556 00:30:39,120 --> 00:30:41,599 Well, this were Gary's union. 557 00:30:41,600 --> 00:30:43,519 He gave his life to it. 558 00:30:43,520 --> 00:30:46,039 Maybe literally, even. 559 00:30:46,040 --> 00:30:48,920 That's it, pull it tight. It's a mark of respect. 560 00:30:50,440 --> 00:30:51,959 Yeah. That's it. 561 00:30:51,960 --> 00:30:53,560 Yeah. All right. 562 00:30:55,920 --> 00:30:58,359 Right. Here we go. Ready? 563 00:30:58,360 --> 00:31:01,640 Remember why we're here. It's for Gary. Come on. 564 00:32:00,760 --> 00:32:02,879 REVEREND: It's, a... 565 00:32:02,880 --> 00:32:06,400 Well, it's, a testimony to Gary... 566 00:32:07,880 --> 00:32:10,359 ..how you were all able to mobilise at short notice 567 00:32:10,360 --> 00:32:11,640 to honour him here today. 568 00:32:13,360 --> 00:32:16,759 It's clear that he is a man who meant a lot 569 00:32:16,760 --> 00:32:18,639 to a lot of people. 570 00:32:18,640 --> 00:32:22,439 To family and friends, 571 00:32:22,440 --> 00:32:27,199 but also simply to people who share 572 00:32:27,200 --> 00:32:29,279 a heritage. 573 00:32:29,280 --> 00:32:30,320 Because... 574 00:32:31,480 --> 00:32:34,239 ..I suppose that's the thing about people, 575 00:32:34,240 --> 00:32:37,559 is they're always more than one thing, 576 00:32:37,560 --> 00:32:41,559 sometimes lots of contradictory things. 577 00:32:41,560 --> 00:32:46,639 Speaking to Julie, I know that Gary was proud, 578 00:32:46,640 --> 00:32:48,279 but humble. 579 00:32:48,280 --> 00:32:50,039 He was principled, 580 00:32:50,040 --> 00:32:53,680 but with his kids and his grandkids, a total pushover. 581 00:32:55,120 --> 00:32:57,800 He was passionate with his views. 582 00:32:59,000 --> 00:33:00,520 But he listened. 583 00:33:06,080 --> 00:33:10,199 MICKEY: He has no idea what he's doing to us, does he, this lad? 584 00:33:10,200 --> 00:33:11,679 To our relationships. 585 00:33:11,680 --> 00:33:13,999 What, mine and yours? 586 00:33:14,000 --> 00:33:15,599 Stop being a knob. 587 00:33:15,600 --> 00:33:19,319 Our business relationships, which are tenuous. 588 00:33:19,320 --> 00:33:23,359 New suppliers, younger, flashier... 589 00:33:23,360 --> 00:33:25,759 And they have these cuckoos dotted about 590 00:33:25,760 --> 00:33:28,159 that will always undercut us. Why? 591 00:33:28,160 --> 00:33:30,839 Cos they use kids as couriers. Cos they use kids. 592 00:33:30,840 --> 00:33:32,840 Do we use kids? We do not. 593 00:33:34,160 --> 00:33:36,559 Well, you know, maybe we should stop doing it. 594 00:33:36,560 --> 00:33:38,119 We've got the taxis, we've got... 595 00:33:38,120 --> 00:33:40,000 Taxis aren't enough on their own. 596 00:33:42,360 --> 00:33:44,960 Hey. What's wrong? 597 00:33:47,720 --> 00:33:49,999 We trained him. 598 00:33:50,000 --> 00:33:51,360 Didn't we? 599 00:33:52,560 --> 00:33:54,079 We must have done. 600 00:33:54,080 --> 00:33:55,320 And folk'll know. 601 00:33:57,160 --> 00:34:00,440 We need to think of some sort of... What? 602 00:34:02,040 --> 00:34:03,599 Well, acknowledgement of that, 603 00:34:03,600 --> 00:34:06,040 some...some...some sort of penance. 604 00:34:19,560 --> 00:34:22,080 CHILDREN CHATTER IN DISTANCE 605 00:34:54,880 --> 00:34:56,360 DOG BARKS IN DISTANCE 606 00:35:38,560 --> 00:35:40,079 A drink, Julie? 607 00:35:40,080 --> 00:35:41,880 No, I'm all right, love. Thanks. 608 00:35:46,200 --> 00:35:49,319 Sorry to gate-crash, like... 609 00:35:49,320 --> 00:35:52,280 We wanted to briefly pay our respects. 610 00:35:53,760 --> 00:35:57,840 And, erm, no hard feelings for pointing the finger. 611 00:35:58,880 --> 00:36:01,480 Suspension of hostilities sort of thing. 612 00:36:02,760 --> 00:36:04,199 Right, here. 613 00:36:04,200 --> 00:36:06,039 Put this behind the bar. 614 00:36:06,040 --> 00:36:08,479 Oh, no, no, no. Please, no, don't. Don't... 615 00:36:08,480 --> 00:36:10,719 I...I can't accept. 616 00:36:10,720 --> 00:36:12,279 You can accept it. 617 00:36:12,280 --> 00:36:13,559 We're all neighbours. 618 00:36:13,560 --> 00:36:16,879 We all live in the same place at the same time. 619 00:36:16,880 --> 00:36:20,279 And I still think that's a thing what matters, 620 00:36:20,280 --> 00:36:22,559 what means something. 621 00:36:22,560 --> 00:36:24,080 You can accept it. 622 00:36:27,880 --> 00:36:29,159 OK. Go on. 623 00:36:29,160 --> 00:36:30,560 Lovely. Thank you. 624 00:36:32,320 --> 00:36:36,120 MICKEY: Come on, get a drink. Don't be shy. 625 00:36:45,360 --> 00:36:47,679 Evening. What bitter have you got on? 626 00:36:47,680 --> 00:36:50,719 Not Mansfield. You any Tetley's? 627 00:36:50,720 --> 00:36:53,759 Oh, we're at capacity. Sorry. 628 00:36:53,760 --> 00:36:55,480 Ah. 629 00:36:58,360 --> 00:37:02,719 Not in the mood for bygones being bygones, then, eh? 630 00:37:02,720 --> 00:37:05,759 We're not even allowed to raise a glass for a fallen friend? 631 00:37:05,760 --> 00:37:08,199 Been up to much else while you've been down here, have ya? 632 00:37:08,200 --> 00:37:10,639 Heard about a beautiful young lass just been killed? 633 00:37:10,640 --> 00:37:11,879 Eh? You what? 634 00:37:11,880 --> 00:37:14,119 Look, how's about you just pootle off, eh? 635 00:37:14,120 --> 00:37:15,840 And sharpish, please. 636 00:37:18,440 --> 00:37:22,119 Gary's family kept solidarity with us in '84. 637 00:37:22,120 --> 00:37:23,719 You're still drinking with them. 638 00:37:23,720 --> 00:37:26,679 No, please don't use my family as a pawn in any of this. 639 00:37:26,680 --> 00:37:27,720 No, I mean it. 640 00:37:30,080 --> 00:37:34,799 Look, I know Gary appreciated your many whatevers... 641 00:37:34,800 --> 00:37:37,519 Kindnesses over the years, especially when they weren't 642 00:37:37,520 --> 00:37:40,359 extended to him on his own doorstep, 643 00:37:40,360 --> 00:37:43,840 but I think it's best that you go. 644 00:37:47,320 --> 00:37:49,199 Yeah. 645 00:37:49,200 --> 00:37:53,879 Can...can I just say one thing, please? 646 00:37:53,880 --> 00:37:56,759 Something I think Gary would have liked 647 00:37:56,760 --> 00:38:01,040 made known amongst some of his holier-than-thou neighbours. 648 00:38:03,000 --> 00:38:04,919 Gary was a good... 649 00:38:04,920 --> 00:38:08,119 A good man who believed in things, 650 00:38:08,120 --> 00:38:10,439 believed in being straight, honest. 651 00:38:10,440 --> 00:38:12,280 And he were a loyal friend. 652 00:38:14,120 --> 00:38:15,440 But someone here... 653 00:38:16,760 --> 00:38:18,280 ..is not who they seem. 654 00:38:19,840 --> 00:38:23,279 Gary sh-shared it with us. 655 00:38:23,280 --> 00:38:28,279 You have a great pretender in your midst. 656 00:38:28,280 --> 00:38:30,159 What's he on about? 657 00:38:30,160 --> 00:38:31,520 I don't know, do I? 658 00:38:35,200 --> 00:38:38,519 Well, in the past couple of months, 659 00:38:38,520 --> 00:38:41,559 Gary talked about it, you know, a spy, 660 00:38:41,560 --> 00:38:42,999 but I didn't know what to think. 661 00:38:43,000 --> 00:38:44,319 I thought it were bollocks. 662 00:38:44,320 --> 00:38:46,039 It is bollocks. 663 00:38:46,040 --> 00:38:48,879 Go on, coming here to stir up the past. Out! 664 00:38:48,880 --> 00:38:53,319 Ey, ey up. Don't shoot the messenger. It in't me. 665 00:38:53,320 --> 00:38:57,159 I mean, our union... 666 00:38:57,160 --> 00:38:59,159 Sorry. 667 00:38:59,160 --> 00:39:01,239 My union. 668 00:39:01,240 --> 00:39:04,599 Your lot broke away, I recall. 669 00:39:04,600 --> 00:39:06,919 In't that right? 670 00:39:06,920 --> 00:39:10,559 Yeah, well, our lot are lobbying the government even now 671 00:39:10,560 --> 00:39:13,520 to find the truth about these spies! 672 00:39:15,400 --> 00:39:17,599 Look to your neighbours, look to your friends. 673 00:39:17,600 --> 00:39:22,039 Someone who came here just before or during that strike. 674 00:39:22,040 --> 00:39:24,879 An outsider with an identity plucked from nowhere - 675 00:39:24,880 --> 00:39:29,359 fake job, fake name - who spied on all of you, 676 00:39:29,360 --> 00:39:31,519 and stayed for whatever reason, 677 00:39:31,520 --> 00:39:37,280 and is still here, walking among you, bold as brass. 678 00:39:41,240 --> 00:39:43,439 And I'll warrant that mad bastard in the woods 679 00:39:43,440 --> 00:39:44,960 knows who it might be. 680 00:39:54,160 --> 00:39:56,120 SPLASHING 681 00:40:00,640 --> 00:40:02,279 TRICKLING 682 00:40:02,280 --> 00:40:03,480 HE SIGHS 683 00:40:10,400 --> 00:40:12,240 PILLS RATTLE 684 00:40:16,400 --> 00:40:18,360 DOORBELL RINGS 685 00:40:24,080 --> 00:40:26,040 DOORBELL RINGS 686 00:40:38,400 --> 00:40:40,680 KNOCK ON DOOR 687 00:40:44,560 --> 00:40:46,080 KNOCK ON DOOR 688 00:40:53,280 --> 00:40:54,839 KNOCK ON DOOR 689 00:40:54,840 --> 00:40:56,480 Cinds, are you in? 690 00:41:03,960 --> 00:41:06,400 OUTER DOOR OPENS 691 00:41:08,800 --> 00:41:10,240 OUTER DOOR SHUTS 692 00:41:37,560 --> 00:41:39,720 BIRDSONG 693 00:41:42,040 --> 00:41:43,880 LINE RINGS 694 00:41:46,120 --> 00:41:48,559 Yeah. Hi. Hi. It's DI Salisbury. 695 00:41:48,560 --> 00:41:52,360 I need a PNC check on a vehicle or registered keeper details. 696 00:41:53,520 --> 00:41:54,880 If you have the address... 697 00:42:14,280 --> 00:42:15,560 I'm starving. 698 00:42:16,800 --> 00:42:18,719 What? I am. 699 00:42:18,720 --> 00:42:20,280 You're always hungry. 700 00:42:26,240 --> 00:42:28,080 DOOR SHUTS 701 00:43:08,560 --> 00:43:10,120 PAPER RUSTLES 702 00:43:27,120 --> 00:43:28,919 NOAH: What's happened to my name? 703 00:43:28,920 --> 00:43:30,080 What do you mean? 704 00:43:31,240 --> 00:43:32,640 Who's Robbie Platt? 705 00:43:36,000 --> 00:43:37,600 What did you say? 706 00:43:45,160 --> 00:43:46,640 Oh, my God. 707 00:44:01,200 --> 00:44:02,479 What? 708 00:44:02,480 --> 00:44:03,920 What is it? 709 00:44:09,840 --> 00:44:11,239 Grandma? 710 00:44:11,240 --> 00:44:12,480 Yeah. 711 00:44:18,880 --> 00:44:21,319 JACOB: Just incredible. Thank you. 712 00:44:21,320 --> 00:44:24,080 Things like that... Thank you. ..happening round here. 713 00:44:26,120 --> 00:44:27,719 I feel for you both, seriously. 714 00:44:27,720 --> 00:44:30,239 Yeah. 715 00:44:30,240 --> 00:44:31,760 He's in my school, you know? 716 00:44:34,960 --> 00:44:37,519 Noah Jackson. 717 00:44:37,520 --> 00:44:39,879 It's so sad. Poor kid. 718 00:44:39,880 --> 00:44:41,319 Although, I'm sure at that age, 719 00:44:41,320 --> 00:44:43,599 he'll be more resilient than his sister. 720 00:44:43,600 --> 00:44:45,119 I just hope it's over soon. 721 00:44:45,120 --> 00:44:49,840 And what's-his-face, your new pal, can bugger off back to London. 722 00:44:52,160 --> 00:44:53,759 What's his name? 723 00:44:53,760 --> 00:44:55,280 HE SIGHS Erm, Kevin. 724 00:44:57,280 --> 00:45:00,479 Then you can stop being so tetchy. 725 00:45:00,480 --> 00:45:01,879 Who's this? 726 00:45:01,880 --> 00:45:03,599 Nobody. 727 00:45:03,600 --> 00:45:08,879 Some Met inspector Ian had a run-in with way back when. 728 00:45:08,880 --> 00:45:10,440 Right, erm... 729 00:45:11,760 --> 00:45:13,279 Dessert? 730 00:45:13,280 --> 00:45:15,000 Yes! Oh, yeah. 731 00:45:17,680 --> 00:45:19,639 Shall we have another bottle? 732 00:45:19,640 --> 00:45:22,280 Well, I'm driving, so just pudding for me. 733 00:45:32,840 --> 00:45:34,640 DOOR SHUTS 734 00:45:40,680 --> 00:45:42,279 BILLIARD BALLS CLICK 735 00:45:42,280 --> 00:45:43,959 All right? 736 00:45:43,960 --> 00:45:46,880 Erm, pint of cask, please. 737 00:45:49,480 --> 00:45:51,999 Is that a London accent? 738 00:45:52,000 --> 00:45:53,280 Yeah, yeah. 739 00:45:55,000 --> 00:45:56,520 Just here for work, you know? 740 00:45:57,480 --> 00:45:59,439 CLEARS HIS THROAT 741 00:45:59,440 --> 00:46:01,399 Christ, we've had all and sundry in today, 742 00:46:01,400 --> 00:46:03,319 haven't we, Martin? Oh, it's 2.50 thanks. 743 00:46:03,320 --> 00:46:04,360 There you go. 744 00:46:06,040 --> 00:46:08,439 Do I know you, pal? 745 00:46:08,440 --> 00:46:09,480 Nah. 746 00:46:10,880 --> 00:46:13,119 I tend not to forget a face, mysen. 747 00:46:13,120 --> 00:46:14,519 HE CHUCKLES 748 00:46:14,520 --> 00:46:16,480 People tend not to forget mine. 749 00:46:24,320 --> 00:46:25,919 LAUGHTER 750 00:46:25,920 --> 00:46:27,439 PHONE VIBRATES 751 00:46:27,440 --> 00:46:29,720 CHATTER 752 00:46:35,600 --> 00:46:36,840 Hello? 753 00:46:39,000 --> 00:46:40,320 Madeleine? 754 00:46:45,560 --> 00:46:47,120 SIREN WAILS 755 00:46:56,960 --> 00:46:58,480 All right, what's happening? 756 00:46:59,960 --> 00:47:01,759 Hey, hey, Ian! Nothing. 757 00:47:01,760 --> 00:47:03,879 Martin... Oh, they're there now. 758 00:47:03,880 --> 00:47:05,999 I don't mean to say anything, but they started it. 759 00:47:06,000 --> 00:47:07,879 They just came straight in, and he went mad! 760 00:47:07,880 --> 00:47:09,959 Is it him? Tell me it's not that cop. Is it him?! 761 00:47:09,960 --> 00:47:11,559 Oh, what? 762 00:47:11,560 --> 00:47:14,119 I'm just telling the boss. What are you doing here?! 763 00:47:14,120 --> 00:47:16,519 Eh? Come on, get up. 764 00:47:16,520 --> 00:47:19,119 Get all these inside now. Up. Up! 765 00:47:19,120 --> 00:47:21,919 MARTIN: What, are you...are you actually fucking working here? 766 00:47:21,920 --> 00:47:24,679 All right, look, just calm down. Get inside, drink some water. 767 00:47:24,680 --> 00:47:26,319 One of the fuckers who did this is to me?! 768 00:47:26,320 --> 00:47:27,879 He's here to help. Now you get inside. 769 00:47:27,880 --> 00:47:31,279 You don't tell me what to do! You're a fucking wanker! 770 00:47:31,280 --> 00:47:34,119 OVERLAPPING SHOUTS 771 00:47:34,120 --> 00:47:35,639 Don't arrest him. 772 00:47:35,640 --> 00:47:38,079 Just get him inside, calm him down, get some water. 773 00:47:38,080 --> 00:47:40,439 Inside! You... SHOUTING CONTINUES 774 00:47:40,440 --> 00:47:41,959 ..in the car. 775 00:47:41,960 --> 00:47:43,479 Fucking arsehole! 776 00:47:43,480 --> 00:47:44,679 In the fucking car! 777 00:47:44,680 --> 00:47:47,599 Loot at this, eh? What a surprise! 778 00:47:47,600 --> 00:47:50,600 Once a turncoat, always a turncoat! 779 00:47:55,120 --> 00:47:56,439 MAN: He said not to arrest him. 780 00:47:56,440 --> 00:47:58,039 OFFICER: Calm down. 781 00:47:58,040 --> 00:48:00,360 For fuck's sake. Come on, in you go. 782 00:48:01,840 --> 00:48:03,959 Go easy, all right? 783 00:48:03,960 --> 00:48:07,160 OFFICER: Just relax. Just relax. 784 00:48:16,920 --> 00:48:18,360 Unbelievable. 785 00:48:20,080 --> 00:48:22,239 Un-fucking-believable. 786 00:48:22,240 --> 00:48:23,799 Yeah, well, I never asked to be here. 787 00:48:23,800 --> 00:48:25,079 Yeah, well, neither did I. 788 00:48:25,080 --> 00:48:26,439 You don't have a clue, do you? 789 00:48:26,440 --> 00:48:27,919 You don't have any fucking idea... 790 00:48:27,920 --> 00:48:30,879 Nope. ..what it were like for us. 791 00:48:30,880 --> 00:48:32,919 You know, those left behind, 792 00:48:32,920 --> 00:48:35,639 the people who lived here had to clear up after your mess. 793 00:48:35,640 --> 00:48:37,439 You did all right. You did better than me... 794 00:48:37,440 --> 00:48:38,639 Having that hanging over me, 795 00:48:38,640 --> 00:48:41,439 being tarred with the same brush as you bastard lot. 796 00:48:41,440 --> 00:48:43,639 Friends who wouldn't talk to me. 797 00:48:43,640 --> 00:48:45,120 Family who just... 798 00:48:48,040 --> 00:48:50,479 And here we are - happening all over again. 799 00:48:50,480 --> 00:48:52,199 Me defending you in front of my... 800 00:48:52,200 --> 00:48:53,559 I'd have stayed here, you know. 801 00:48:53,560 --> 00:48:56,560 What?! I really wanted to stay here. 802 00:48:58,160 --> 00:48:59,360 It was you. 803 00:49:00,480 --> 00:49:01,999 You took that away from me. 804 00:49:02,000 --> 00:49:03,479 Bollocks. 805 00:49:03,480 --> 00:49:06,760 Everything that went wrong for me, everything... 806 00:49:08,680 --> 00:49:10,520 ..I can trace back to here. 807 00:49:11,920 --> 00:49:13,280 Trace back to you. 808 00:49:16,960 --> 00:49:19,159 Let's just do our job, shall we? 809 00:49:19,160 --> 00:49:21,840 Catch this killer and then you can fuck off back home. 810 00:49:23,560 --> 00:49:24,720 Yes, Chief. 811 00:49:56,040 --> 00:49:57,639 THUD! GLASS SHATTERS 812 00:49:57,640 --> 00:49:59,199 SHE GASPS 813 00:49:59,200 --> 00:50:00,639 MAN: Scabs! 814 00:50:00,640 --> 00:50:02,159 TYRES SCREECH 815 00:50:02,160 --> 00:50:04,039 SHE GASPS 816 00:50:04,040 --> 00:50:05,840 DOG BARKS 817 00:50:13,760 --> 00:50:15,800 DOG BARKS IN DISTANCE 818 00:51:16,080 --> 00:51:18,600 SOBBING 819 00:51:49,760 --> 00:51:52,440 SOBBING CONTINUES 820 00:52:04,960 --> 00:52:06,280 Cath? 821 00:52:09,600 --> 00:52:11,080 Yeah? 822 00:52:15,720 --> 00:52:17,280 Are you OK? 823 00:52:20,600 --> 00:52:22,240 Why are you asking me that? 824 00:52:24,760 --> 00:52:26,960 It's me who should be asking you. 825 00:52:31,400 --> 00:52:33,600 Cos it's you. It's you who's lost someone. 826 00:52:38,480 --> 00:52:40,640 Well, because you're crying. 827 00:52:43,800 --> 00:52:45,240 Julie... 828 00:52:46,520 --> 00:52:48,280 ..I don't know why... 829 00:52:49,880 --> 00:52:51,440 ..he did that. 830 00:52:53,000 --> 00:52:54,240 Scott. 831 00:52:57,200 --> 00:52:58,880 Please, don't say his name. 832 00:53:00,000 --> 00:53:02,520 OK. Sorry, sorry. 833 00:53:07,960 --> 00:53:09,440 I hope they find him. 834 00:53:13,560 --> 00:53:16,760 I hope he rots in jail his entire miserable life. 835 00:53:24,400 --> 00:53:26,800 What do we do now? 836 00:54:06,160 --> 00:54:08,000 ST CLAIR: Morning. Morning, sir. 837 00:54:20,600 --> 00:54:22,200 PHONE RINGS 838 00:54:23,680 --> 00:54:25,759 DI Salisbury. 839 00:54:25,760 --> 00:54:29,199 Oh, yeah, cheers. Thanks for calling back. 840 00:54:29,200 --> 00:54:32,240 Yeah, can you give me the name of the person that signed f...? 841 00:54:34,880 --> 00:54:36,160 Are you sure? 842 00:54:38,720 --> 00:54:40,440 Well, can I check the house number? 843 00:54:46,080 --> 00:54:48,320 All right. Yeah, cheers. Thanks for your help. 844 00:54:51,440 --> 00:54:53,959 What is it? Courier company. 845 00:54:53,960 --> 00:54:55,199 The person that signed 846 00:54:55,200 --> 00:54:57,680 for Sarah's missed package the day before... 847 00:54:59,840 --> 00:55:01,120 ..was Andy Fisher. 848 00:55:10,840 --> 00:55:12,760 Once we've registered the, erm... 849 00:55:14,080 --> 00:55:15,120 ..the thing... 850 00:55:16,120 --> 00:55:17,160 ..we should... 851 00:55:18,560 --> 00:55:21,759 We can go and get a...coffee. 852 00:55:21,760 --> 00:55:24,119 Or something. 853 00:55:24,120 --> 00:55:26,359 Maybe a garden centre, maybe? 854 00:55:26,360 --> 00:55:28,120 Still don't feel real. 855 00:55:29,280 --> 00:55:30,560 Any of it. 856 00:55:32,600 --> 00:55:34,399 How could anyone have it in 'em? 857 00:55:34,400 --> 00:55:38,880 Like, have it inside 'em to do such a... 858 00:55:41,680 --> 00:55:43,880 It'd be like psychopathic. 859 00:55:45,880 --> 00:55:47,120 Proper evil. 860 00:55:51,480 --> 00:55:53,879 I just want to top myself. 861 00:55:53,880 --> 00:55:55,680 I want it gone, this feeling. 862 00:55:59,160 --> 00:56:00,919 I was going to spend my life with her, Dad. 863 00:56:00,920 --> 00:56:02,119 I know that... 864 00:56:02,120 --> 00:56:04,680 I know that feeling, Neel, I know it. 865 00:56:06,400 --> 00:56:07,560 When your mum... 866 00:56:10,320 --> 00:56:13,080 But I promise you, over time... 867 00:56:14,600 --> 00:56:16,920 ..here and there, bit by bit... 868 00:56:18,240 --> 00:56:21,400 ..it becomes possible to live again. 869 00:56:22,960 --> 00:56:25,000 It does, honestly. 870 00:56:28,720 --> 00:56:29,840 And in the meantime... 871 00:56:31,240 --> 00:56:32,440 In the meantime... 872 00:56:34,280 --> 00:56:35,680 ..you'll always have me here. 873 00:56:38,280 --> 00:56:39,640 All right? 874 00:56:41,160 --> 00:56:42,840 PHONE BUZZES 875 00:56:43,920 --> 00:56:46,039 Leave it. 876 00:56:46,040 --> 00:56:48,280 It's probably more press. It could be important. 877 00:56:49,760 --> 00:56:50,919 Hello? 878 00:56:50,920 --> 00:56:52,959 Neel, it's Ian St Clair. 879 00:56:52,960 --> 00:56:55,479 We were wondering if you could come in. 880 00:56:55,480 --> 00:56:58,279 I'm sorry, but there's been a development. Uh-huh. 881 00:56:58,280 --> 00:57:01,159 OK, we can come in now. I'll swing by with my dad. 882 00:57:01,160 --> 00:57:03,999 No, erm, best come in alone, eh? 883 00:57:04,000 --> 00:57:08,199 Well, I'm with him now in the car. I'm right next to him. 884 00:57:08,200 --> 00:57:10,199 Right. Hi, Andy. 885 00:57:10,200 --> 00:57:12,759 Yeah, well, in that case, why don't you both come in? 886 00:57:12,760 --> 00:57:14,480 All right. Bye. 887 00:57:16,800 --> 00:57:18,400 Dad, what are y...? 888 00:57:19,480 --> 00:57:21,399 What is...? 889 00:57:21,400 --> 00:57:23,119 HONKING 890 00:57:23,120 --> 00:57:24,439 Dad... 891 00:57:24,440 --> 00:57:25,639 Dad! 892 00:57:25,640 --> 00:57:27,119 HORNS BLARE Dad! 893 00:57:27,120 --> 00:57:29,959 Dad! Dad! 894 00:57:29,960 --> 00:57:31,320 Dad... 895 00:57:32,680 --> 00:57:34,440 HORN BLARES 896 00:57:35,480 --> 00:57:36,560 Dad! 897 00:57:38,880 --> 00:57:40,480 Where are you going? 898 00:57:48,160 --> 00:57:49,360 Dad! 899 00:57:53,040 --> 00:57:55,200 ECHOING: Dad! 900 00:57:58,280 --> 00:58:02,240 MUSIC: Geordie Black by Rowland Harrison 901 00:58:08,640 --> 00:58:13,839 # Ma name is Geordie Black, aa'm 'm getting very awd 902 00:58:13,840 --> 00:58:18,400 # Aa've hewed tonnes of coal in my time 903 00:58:19,840 --> 00:58:25,359 # An' when aa wes young, aa could either put or hew 904 00:58:25,360 --> 00:58:30,599 # Oot o' other lads aa always took the shine 905 00:58:30,600 --> 00:58:37,079 # Aa'm going doon the hill, I canna use the pick 906 00:58:37,080 --> 00:58:42,719 # The master hes ne pity on auld bones 907 00:58:42,720 --> 00:58:45,000 # Aa'm noo on the bank... #