1 00:00:01,368 --> 00:00:05,127 This programme contains strong language, some violent scenes 2 00:00:05,128 --> 00:00:09,338 and some scenes which some viewers may find upsetting 3 00:00:10,798 --> 00:00:14,848 There she is, on our horizon. Just within our grasp. 4 00:00:18,289 --> 00:00:19,697 PANICKED CRYING 5 00:00:19,698 --> 00:00:21,977 Nicky Branson, is she really dead? 6 00:00:21,978 --> 00:00:23,617 Who were you with? 7 00:00:23,618 --> 00:00:25,697 So I found out our assistant. 8 00:00:25,698 --> 00:00:27,617 Mother. Daphne. 9 00:00:27,618 --> 00:00:31,437 Roy and Ann's boy. Could all kick off again. 10 00:00:31,438 --> 00:00:33,727 GUNSHOT 11 00:00:33,728 --> 00:00:36,047 This family, the Bottomleys, they've gone. 12 00:00:36,048 --> 00:00:38,688 You saw them, didn't you? 13 00:00:39,728 --> 00:00:41,288 I've left the force. 14 00:00:41,289 --> 00:00:43,568 Harry Summers is a perfectly capable replacement. 15 00:00:45,338 --> 00:00:50,728 I know you'll be smart and helpful, Ronan, OK? Smart for your family. 16 00:01:08,148 --> 00:01:09,948 RUSTLING 17 00:01:15,618 --> 00:01:17,208 DOOR SQUEAKS 18 00:01:37,539 --> 00:01:38,968 LIGHTER CLICKS 19 00:01:55,358 --> 00:01:56,847 Hey. Morning. 20 00:01:56,848 --> 00:01:58,078 Morning. 21 00:02:07,208 --> 00:02:08,718 GUNSHOT 22 00:02:17,848 --> 00:02:19,487 Which one? 23 00:02:19,488 --> 00:02:20,887 Whichever's unluckiest. 24 00:02:20,888 --> 00:02:22,078 GUNSHOT 25 00:02:28,828 --> 00:02:30,368 GUNSHOT 26 00:02:43,188 --> 00:02:44,617 PHONE RINGS 27 00:02:44,618 --> 00:02:46,007 SIGHS 28 00:02:46,008 --> 00:02:47,618 CLEARS THROAT 29 00:02:48,728 --> 00:02:49,937 Sparrow Cabs. 30 00:02:49,938 --> 00:02:51,578 Daphne, it's Ann. 31 00:02:52,858 --> 00:02:54,057 SIGHS Hi. 32 00:02:54,058 --> 00:02:56,538 Are you OK? You sound tired. 33 00:02:56,539 --> 00:02:59,107 No, I always sound like this in the morning. 34 00:02:59,108 --> 00:03:01,258 Well, that's smoking for you — be t'death of ya. 35 00:03:02,539 --> 00:03:06,137 What we talked about — we think we're going to go for it tomorrow. 36 00:03:06,138 --> 00:03:07,538 Tomorrow?! 37 00:03:07,539 --> 00:03:09,419 And with Ronan tagging along, yeah. 38 00:03:10,618 --> 00:03:13,497 So if we pick him up nine to ten, and no phones. 39 00:03:13,498 --> 00:03:15,827 Locations and all that. 40 00:03:15,828 --> 00:03:18,898 L—I—I'm not happy about this. Sorry. 41 00:03:20,748 --> 00:03:23,008 Look, we really want to help your family with this... 42 00:03:24,289 --> 00:03:25,898 "at this difficult... 43 00:03:27,728 --> 00:03:29,467 But my family, my... 44 00:03:29,468 --> 00:03:33,057 You know, Ronan, it's... it's really shaken him, this. 45 00:03:33,058 --> 00:03:36,027 He just has to point him out, that's all. 46 00:03:36,028 --> 00:03:38,288 But, I mean, there must be someone else who can... 47 00:03:38,289 --> 00:03:41,177 Daphne. Daphne. 48 00:03:41,178 --> 00:03:44,468 Everyone recognises this is just summat that has to be done. 49 00:03:47,338 --> 00:03:49,289 Then I'm coming. 50 00:03:51,978 --> 00:03:54,777 I think the less people, the better. 51 00:03:54,778 --> 00:03:56,207 Is it less or fewer? 52 00:03:56,208 --> 00:03:58,777 My dad always used to pull me up on that. Fewer? 53 00:03:58,778 --> 00:04:01,568 No, he's not going alone. If he's going, I'm going. 54 00:04:03,108 --> 00:04:05,178 Fine. I'll pack extra cobs. 55 00:04:09,498 --> 00:04:11,207 They want to drive him somewhere tomorrow. 56 00:04:11,208 --> 00:04:14,137 Oh... Right. Well, I'll go with... 57 00:04:14,138 --> 00:04:16,418 I've said I'll go. No, leave this to... 58 00:04:16,419 --> 00:04:18,539 Yeah, to the man? That always works out, don't it?! 59 00:04:20,289 --> 00:04:22,008 BIRDS CHIRP 60 00:04:29,338 --> 00:04:31,418 "This child is a counsellor?! 61 00:04:31,419 --> 00:04:32,977 "Telling us we can't have our jobs back! 62 00:04:32,978 --> 00:04:34,697 "And she's the Sheriff of Nottingham?! 63 00:04:34,698 --> 00:04:35,777 "Couldn't write it!" 64 00:04:35,778 --> 00:04:37,737 "Cancelling Christmas!!" 65 00:04:37,738 --> 00:04:39,208 "Run this bitch over." 66 00:04:41,898 --> 00:04:43,418 FOOTSTEPS APPROACH 67 00:04:43,419 --> 00:04:44,898 BABY GURGLES 68 00:04:53,138 --> 00:04:54,458 OK... 69 00:05:00,289 --> 00:05:02,538 BIRDS CHIRP 70 00:05:02,539 --> 00:05:04,488 DOG BARKS 71 00:05:16,718 --> 00:05:17,997 Ian! 72 00:05:17,998 --> 00:05:19,558 Hi, Julie. 73 00:05:19,559 --> 00:05:20,817 Oh, my God! 74 00:05:20,818 --> 00:05:22,538 BOTH CHUCKLE 75 00:05:22,539 --> 00:05:23,977 It's been a while. Yeah. 76 00:05:23,978 --> 00:05:25,177 JULIE CHUCKLES 77 00:05:25,178 --> 00:05:26,737 Oh, come in. 78 00:05:26,738 --> 00:05:28,017 Oh, you've got a dog! 79 00:05:28,018 --> 00:05:29,668 Yeah! Oh! 80 00:05:29,669 --> 00:05:31,977 So, what, you've properly left the police? 81 00:05:31,978 --> 00:05:35,017 Yeah, yeah, it's a-a new start. 82 00:05:35,018 --> 00:05:38,097 It's that, um, new team outside the police. 83 00:05:38,098 --> 00:05:39,377 Right. 84 00:05:39,378 --> 00:05:42,288 Looking at the underlying causes of, um... 85 00:05:42,289 --> 00:05:43,738 HE CHUCKLES 86 00:05:45,128 --> 00:05:47,207 I won't bore you with it, but, er... 87 00:05:47,208 --> 00:05:50,058 No! I'll say when you're boring! 88 00:05:53,488 --> 00:05:55,018 I think I just, um... 89 00:05:56,978 --> 00:05:59,378 I don't know. I just lost faith in it all, you know? 90 00:06:00,738 --> 00:06:02,289 And did I hear that, um... 91 00:06:03,478 --> 00:06:04,508 ...Y°LI and...? 92 00:06:06,038 --> 00:06:08,428 Oh, shit the bed. I've forgotten her name. 93 00:06:08,429 --> 00:06:09,897 I'm so sorry. That's so rude. 94 00:06:09,898 --> 00:06:11,697 Helen. Yeah. 95 00:06:11,698 --> 00:06:13,697 Yeah. No... Well, yeah, we did. 96 00:06:13,698 --> 00:06:15,207 Ah. 97 00:06:15,208 --> 00:06:18,048 Suppose it didn't help, you accusing her of being a spy? 98 00:06:21,019 --> 00:06:22,607 It's actually OK. She's moved to, um... 99 00:06:22,608 --> 00:06:23,967 And I'm just round the corner. 100 00:06:23,968 --> 00:06:27,007 Oh! Yeah. Renting, you know, just temporary, 101 00:06:27,008 --> 00:06:30,087 surrounded by boxes and everything, so... But I'm... 102 00:06:30,088 --> 00:06:31,368 So, um... 103 00:06:32,368 --> 00:06:35,247 ...the sign...outside. 104 00:06:35,248 --> 00:06:37,528 Oh. Uh, yeah. 105 00:06:37,529 --> 00:06:40,967 Well, uh, Cathy, she moved up to the Peaks, you know, 106 00:06:40,968 --> 00:06:43,649 after what happened, and... Her and Fred. And... 107 00:06:44,608 --> 00:06:48,167 I just increasingly felt that I couldn't quite put my finger 108 00:06:48,168 --> 00:06:51,607 on what I was still here for, you know? 109 00:06:51,608 --> 00:06:55,197 Uh, so... — don't know if I will sell. 110 00:06:55,198 --> 00:06:59,448 I just thought I'd put it on the market and see. You know? 111 00:07:01,088 --> 00:07:03,087 Yeah. Baby steps. 112 00:07:03,088 --> 00:07:04,247 Right. 113 00:07:04,248 --> 00:07:05,558 BOTH CHUCKLE WRYLY 114 00:07:07,198 --> 00:07:08,287 SIGHS 115 00:07:08,288 --> 00:07:10,807 Who were you with at the rink? Come on. 116 00:07:10,808 --> 00:07:13,528 There must be someone else who saw what happened, 117 00:07:13,529 --> 00:07:15,447 who know this Bottomley lot? 118 00:07:15,448 --> 00:07:18,038 I'm not asking — tell me who! 119 00:07:19,838 --> 00:07:21,167 Who? 120 00:07:21,168 --> 00:07:23,037 Just tell us, Ronan. No—one's going to lose their shit. 121 00:07:23,038 --> 00:07:24,287 She's losing her shit now, look. 122 00:07:24,288 --> 00:07:26,037 And don't speak to her like that! 123 00:07:26,038 --> 00:07:28,087 I'm trying to protect you. 124 00:07:28,088 --> 00:07:30,477 Oi, happy families. What's going off up here? 125 00:07:30,478 --> 00:07:31,837 BANGS DOOR Who were you with?! 126 00:07:31,838 --> 00:07:34,167 Chill, everyone, all right? He's had a proper shock, ain't he? 127 00:07:34,168 --> 00:07:35,418 I'm fine! 128 00:07:35,419 --> 00:07:37,307 You're not fine. You won't be fine. 129 00:07:37,308 --> 00:07:40,307 Hey, hey. OK. All right. Rory's right. 130 00:07:40,308 --> 00:07:43,077 Oh, my God. Why don't you get it? 131 00:07:43,078 --> 00:07:45,357 Right now, he is clean. 132 00:07:45,358 --> 00:07:47,187 He's never got his hands mucky once, 133 00:07:47,188 --> 00:07:49,467 and now we're all OK with him getting mixed up in all this?! 134 00:07:49,468 --> 00:07:51,917 What are we starting? Slippery fucking slope! 135 00:07:51,918 --> 00:07:53,557 I can hear you all whispering. 136 00:07:53,558 --> 00:07:54,918 BANGING Who were you with?! 137 00:07:57,768 --> 00:08:02,047 And hopes are high one day Olympic glory beckons. 138 00:08:02,048 --> 00:08:03,718 Susannah Lewis is with them. 139 00:08:05,198 --> 00:08:08,157 And actually, we'll be going to Susannah shortly, 140 00:08:08,158 --> 00:08:10,467 but we understand that the Chief Constable 141 00:08:10,468 --> 00:08:13,667 of Nottinghamshire Constabulary is now about to make a statement 142 00:08:13,668 --> 00:08:16,308 regarding the murder of Nicky Branson... 143 00:08:19,838 --> 00:08:22,107 We know that these shootings... 144 00:08:22,108 --> 00:08:25,457 one on a home in a quiet street, another killing a young man... 145 00:08:25,458 --> 00:08:27,538 are very upsetting for the community. 146 00:08:27,539 --> 00:08:28,967 SHE GROANS 147 00:08:28,968 --> 00:08:30,408 What we're appealing for is calm... 148 00:08:30,409 --> 00:08:31,687 VOMITS 149 00:08:31,688 --> 00:08:32,937 ...in a very difficult time. 150 00:08:32,938 --> 00:08:34,687 JOURNALISTS CLAMOUR 151 00:08:34,688 --> 00:08:36,278 Thank you. 152 00:08:38,028 --> 00:08:39,588 EXHALES DEEPLY 153 00:08:41,358 --> 00:08:45,389 For fuck's sake, Rach, sort it out. Fucking hell. 154 00:09:03,389 --> 00:09:05,998 ELECTRIC SCREWDRIVER WHIRS 155 00:09:23,748 --> 00:09:28,137 On the Bottomleys, I wanted to ask... 156 00:09:28,138 --> 00:09:30,529 DCS Summers, the SIO... 157 00:09:32,738 --> 00:09:36,737 I run these support groups. Victims of crime. 158 00:09:36,738 --> 00:09:38,687 Harry was along the other day. 159 00:09:38,688 --> 00:09:41,497 That's good, though, in't it? I mean... 160 00:09:41,498 --> 00:09:45,497 it's healthy for him, you know, to, um, check in and... 161 00:09:45,498 --> 00:09:46,737 Yeah. 162 00:09:46,738 --> 00:09:49,808 But I'm not sure he's completely, like... 163 00:09:52,218 --> 00:09:55,327 And also the Bottomleys are part of that group. 164 00:09:55,328 --> 00:09:59,097 He's listened to them, they've listened to him. ls that not a...? 165 00:09:59,098 --> 00:10:01,097 He's a good officer. 166 00:10:01,098 --> 00:10:04,137 You know, he... he got that promotion because he deserved it. 167 00:10:04,138 --> 00:10:06,138 I were on the interview panel, so, um... 168 00:10:07,768 --> 00:10:10,377 — don't... don't think you have to worry. 169 00:10:10,378 --> 00:10:11,938 PHONE RINGS 170 00:10:14,378 --> 00:10:16,528 Madam Sheriff, it's reception. 171 00:10:16,529 --> 00:10:18,807 There's a... They don't have an appointment, 172 00:10:18,808 --> 00:10:21,498 but the parents of the lad who got shot are here. 173 00:10:28,218 --> 00:10:32,659 Right... Now, you call, right? If you need anything. 174 00:10:38,779 --> 00:10:41,727 Mrs Sheriff, yeah? All right? 175 00:10:41,728 --> 00:10:43,528 Mr and Mrs Branson? 176 00:10:43,529 --> 00:10:44,687 Yeah. 177 00:10:44,688 --> 00:10:46,887 I'm very sorry about your son. 178 00:10:46,888 --> 00:10:49,659 I know they've charged someone, but... 179 00:10:52,448 --> 00:10:54,017 Yeah. 180 00:10:54,018 --> 00:10:56,659 I imagine you've heard about us. 181 00:10:57,888 --> 00:11:01,217 Not all of it will be true, mind. But... 182 00:11:01,218 --> 00:11:03,728 Anyway, Ann had this idea. 183 00:11:05,938 --> 00:11:08,529 I would like to name a street after him. 184 00:11:10,388 --> 00:11:12,168 People do that, don't they? 185 00:11:13,858 --> 00:11:17,577 There's a couple of roads. Places we lived growing up. 186 00:11:17,578 --> 00:11:19,167 A street in Ash field 187 00:11:19,168 --> 00:11:21,937 just around t'corner from you, actually, I think. 188 00:11:21,938 --> 00:11:23,858 Felly Ave? 189 00:11:26,578 --> 00:11:28,297 We thought that would be nice. 190 00:11:28,298 --> 00:11:30,297 Yeah. 191 00:11:30,298 --> 00:11:32,138 So that people remember. 192 00:11:33,328 --> 00:11:35,448 And they should remember. 193 00:11:38,779 --> 00:11:41,967 OK. Well, I think the normal procedure is, 194 00:11:41,968 --> 00:11:43,727 if all the neighbours on the street agree, 195 00:11:43,728 --> 00:11:45,807 you can petition the council. 196 00:11:45,808 --> 00:11:50,007 So we just have to speak to t'neighbours, get 'em to say yeah? 197 00:11:50,008 --> 00:11:53,497 Yeah. Except, you know, not everyone might want 198 00:11:53,498 --> 00:11:55,327 to go through the hassle of changing their address. 199 00:11:55,328 --> 00:11:58,497 I think they will. Yeah. Yeah. 200 00:11:58,498 --> 00:12:01,727 And with your endorsement as our local councillor 201 00:12:01,728 --> 00:12:03,937 and sheriff, no less... 202 00:12:14,888 --> 00:12:16,287 QUIET CHATTER 203 00:12:16,288 --> 00:12:19,727 Sorry... It's, um, Julie Jackson, isn't it? 204 00:12:19,728 --> 00:12:20,967 Yeah. 205 00:12:20,968 --> 00:12:23,857 We've crossed paths a couple... but we've never proper... 206 00:12:23,858 --> 00:12:25,287 I'm Lisa. I live... 207 00:12:25,288 --> 00:12:26,968 Oh! Yeah. Hi. 208 00:12:28,368 --> 00:12:30,857 So are you here to have your say? 209 00:12:30,858 --> 00:12:34,467 Oh, no. No. No, I'll leave that to the... 210 00:12:34,468 --> 00:12:36,217 Well, um, Janet over there, 211 00:12:36,218 --> 00:12:40,967 she's got a couple of boys about to leave school, so... 212 00:12:40,968 --> 00:12:44,807 What do they want? That's what matters. 213 00:12:44,808 --> 00:12:47,167 \ Oh. I suppose I just... ... 214 00:12:47,168 --> 00:12:50,648 Well, I know how hard you all fought here back in t'day, and... 215 00:12:50,649 --> 00:12:53,727 I don't know, I... I look up to you a bit, and... 216 00:12:53,728 --> 00:12:56,288 You don't want to be like me! CHUCKLES 217 00:12:57,888 --> 00:13:01,338 No, but sounds like you're doing the right... 218 00:13:02,728 --> 00:13:04,417 You know, listening and... 219 00:13:04,418 --> 00:13:06,247 A lime and soda, please. 220 00:13:06,248 --> 00:13:09,087 Fuckin' hell! That's what millionaires drink, is it? 221 00:13:09,088 --> 00:13:10,727 Lime and soda? 222 00:13:10,728 --> 00:13:12,529 You're Rory Sparrow, right? 223 00:13:14,208 --> 00:13:16,857 The, um, two farms near yours 224 00:13:16,858 --> 00:13:19,367 have just leased their land to our developers 225 00:13:19,368 --> 00:13:21,697 but we hadn't heard from you, though, so... 226 00:13:21,698 --> 00:13:25,598 What, after my family's land, are you? My inheritance? 227 00:13:26,848 --> 00:13:28,497 Yeah, I know. 228 00:13:28,498 --> 00:13:30,287 It's ever so nice of you to want to make us 229 00:13:30,288 --> 00:13:32,007 a ton of money with your solar panels. 230 00:13:32,008 --> 00:13:34,337 I'm sure there's absolutely nowt in it for you. 231 00:13:34,338 --> 00:13:36,007 Well... 232 00:13:36,008 --> 00:13:37,977 You do well, we do well. 233 00:13:37,978 --> 00:13:39,697 Money into the area. Everyone does... 234 00:13:39,698 --> 00:13:41,528 All right, Robin Hood. 235 00:13:41,529 --> 00:13:43,447 I'll take your meeting. 236 00:13:43,448 --> 00:13:44,928 Come up sometime. 237 00:13:47,208 --> 00:13:48,799 Ooh, he's got a card! 238 00:13:51,158 --> 00:13:52,848 You must be important. 239 00:13:58,308 --> 00:14:01,807 The move to green infrastructure needs steel, and steel needs coal. 240 00:14:01,808 --> 00:14:06,207 Coal that's not shipped across the world. That's less CO2. 241 00:14:06,208 --> 00:14:08,847 It'll be part of the transition 242 00:14:08,848 --> 00:14:11,487 towards the next Industrial Revolution, 243 00:14:11,488 --> 00:14:16,237 a green one, to be moving for once, not... not... not static. 244 00:14:16,238 --> 00:14:18,057 Moving or going back? 245 00:14:18,058 --> 00:14:20,697 I thought we was done with all that. 246 00:14:20,698 --> 00:14:23,927 And then we'll have to go through all of that pain again one day. 247 00:14:23,928 --> 00:14:27,387 I can't predict the future, all right, but... but this is jobs. 248 00:14:27,388 --> 00:14:30,551 And many of them for young people, the disadvantaged here. 249 00:14:30,552 --> 00:14:32,041 Why are you two not chipping in? 250 00:14:32,042 --> 00:14:33,071 MURMURING 251 00:14:33,072 --> 00:14:34,271 Aren't you both councillors? 252 00:14:34,272 --> 00:14:38,731 Well, it's a consultation, so we're here to listen to you, 253 00:14:38,732 --> 00:14:42,991 and, um, Lisa and I will vote the way that the majority feels, 254 00:14:42,992 --> 00:14:46,321 although I think our reservations are pretty well known. 255 00:14:46,322 --> 00:14:52,351 Well, yes. And, uh, a-a whopping 11 other councillors are undecided, 256 00:14:52,352 --> 00:14:56,061 waiting for Mrs Waters and Mrs Waters... 257 00:14:56,062 --> 00:14:58,091 as representatives of the district itself... 258 00:14:58,092 --> 00:15:00,011 to make up their mind and vote with them. 259 00:15:00,012 --> 00:15:01,981 So if you want this pit, 260 00:15:01,982 --> 00:15:07,112 it's very important that you convince them — kindly, of course. 261 00:15:27,802 --> 00:15:29,372 74... 262 00:16:22,442 --> 00:16:25,331 SNOOKER BALLS CLACK 263 00:16:25,332 --> 00:16:27,082 90. 264 00:16:49,903 --> 00:16:51,262 BREATHES SHAKILY 265 00:17:04,802 --> 00:17:08,902 We can't... enforce our way out of every social prob... Yeah. 266 00:17:08,903 --> 00:17:10,611 I say to the room, 267 00:17:10,612 --> 00:17:14,251 we can't enforce our way out of every social problem. 268 00:17:14,252 --> 00:17:15,361 PHONE RINGS 269 00:17:15,362 --> 00:17:16,541 And... 270 00:17:16,542 --> 00:17:19,362 Social problem... We can't enforce our way out... 271 00:17:23,362 --> 00:17:24,971 Harry? How goes it? 272 00:17:24,972 --> 00:17:26,931 Sorry to bother you. It's just, you know, 273 00:17:26,932 --> 00:17:28,571 you did say bother if, um... 274 00:17:28,572 --> 00:17:30,131 So we had ANPR alerts out 275 00:17:30,132 --> 00:17:31,851 on some of the old families and gangs. 276 00:17:31,852 --> 00:17:33,211 See if anyone made any moves 277 00:17:33,212 --> 00:17:34,772 in response to what's happening. 278 00:17:34,773 --> 00:17:36,251 Including the Sparrows. 279 00:17:36,252 --> 00:17:38,461 We haven't clocked them making any moves yet, 280 00:17:38,462 --> 00:17:40,772 but there was something off when I went round there. 281 00:17:40,773 --> 00:17:43,611 Daphne was... I don't know, and... 282 00:17:43,612 --> 00:17:46,081 I know you've had dealings with them — her — in the past, 283 00:17:46,082 --> 00:17:48,532 so I didn't know if you had, like, a... take? 284 00:17:49,532 --> 00:17:50,932 Coincidence or...? 285 00:17:52,082 --> 00:17:55,642 Look, can ...can I get back to you, er... soon? 286 00:17:55,643 --> 00:17:58,181 Yeah. Yeah, sure. 287 00:17:58,182 --> 00:17:59,412 Good. 288 00:18:04,132 --> 00:18:06,281 Hey. Oh! Ian! 289 00:18:06,282 --> 00:18:07,851 Oh! What is it? 290 00:18:07,852 --> 00:18:09,211 I hope you don't mind. 291 00:18:09,212 --> 00:18:11,531 I just wanted to pick your brains about something. 292 00:18:11,532 --> 00:18:13,081 It's, um... 293 00:18:13,082 --> 00:18:14,922 It's about Daphne Sparrow. 294 00:18:17,362 --> 00:18:19,002 Right. Well, come in. 295 00:18:20,172 --> 00:18:21,531 It's just, um... Look, um, 296 00:18:21,532 --> 00:18:24,361 I'm just aware that, you know, you and I, we're, um... 297 00:18:24,362 --> 00:18:26,642 ...we're pretty much the only people 298 00:18:26,643 --> 00:18:28,251 who know about her past. 299 00:18:28,252 --> 00:18:30,131 I know she came to see you that time, 300 00:18:30,132 --> 00:18:32,171 you know, after me, and I was just wondering 301 00:18:32,172 --> 00:18:34,001 if you were still in touch with her. 302 00:18:34,002 --> 00:18:35,361 Am I in touch with her?! 303 00:18:35,362 --> 00:18:37,411 No. Why? Why would I be? 304 00:18:37,412 --> 00:18:39,642 I'm just a bit worried about her. She... she... 305 00:18:39,643 --> 00:18:41,772 I think she might have got herself mixed up in something. 306 00:18:41,773 --> 00:18:43,461 So what? What's that got to do with me? 307 00:18:43,462 --> 00:18:45,531 Why can't anyone round here sort themselves out? 308 00:18:45,532 --> 00:18:47,211 All right! I was just... I was just wondering if... 309 00:18:47,212 --> 00:18:48,611 Yeah. All right. Sorry. I know I'm snapping, 310 00:18:48,612 --> 00:18:49,921 but I can't believe 311 00:18:49,922 --> 00:18:52,132 that's what you came round here for, Ian. 312 00:18:56,643 --> 00:18:58,002 Are you all right? 313 00:19:01,132 --> 00:19:03,051 Yeah, I'm all right. 314 00:19:03,052 --> 00:19:05,611 No, I'm just... Don't worry. I'll sort it out. 315 00:19:05,612 --> 00:19:07,811 You know, you have a lovely evening, Julie. 316 00:19:07,812 --> 00:19:09,811 OK! Bye. 317 00:19:09,812 --> 00:19:11,361 Julie... 318 00:19:11,362 --> 00:19:13,532 Oh, my giddy aunt. What? 319 00:19:16,562 --> 00:19:19,412 Do you want to go for a drink some... time? 320 00:19:25,252 --> 00:19:27,642 Is that what you wanted to ask? 321 00:19:27,643 --> 00:19:29,171 I don't know. It might have been. 322 00:19:29,172 --> 00:19:31,052 It might be part of it. I don't know. 323 00:19:33,692 --> 00:19:36,001 Well, uh... As... 324 00:19:36,002 --> 00:19:38,001 As what? I mean, like... 325 00:19:38,002 --> 00:19:39,481 I don't know... I... As what? 326 00:19:39,482 --> 00:19:41,201 I don't... don't have to know everything. 327 00:19:41,202 --> 00:19:42,971 I just, I don't know what the rules are. 328 00:19:42,972 --> 00:19:44,361 I don't know what the right... I just... 329 00:19:44,362 --> 00:19:46,001 I mean, and you know me, you know, 330 00:19:46,002 --> 00:19:47,531 I mean, better than... 331 00:19:47,532 --> 00:19:50,671 I—I'm pretty well put together, I've got my feet on the ground. 332 00:19:50,672 --> 00:19:53,671 I just... I'm just in the middle of, um... 333 00:19:53,672 --> 00:19:55,262 I don't know, I'm between... 334 00:19:57,592 --> 00:19:59,671 And likewise, I expect you're in the same... 335 00:19:59,672 --> 00:20:02,311 Oh, there's that word again. Yeah. "Expect". 336 00:20:02,312 --> 00:20:05,261 What... what do people expect me to be and do? 337 00:20:05,262 --> 00:20:06,431 Mm? 338 00:20:06,432 --> 00:20:08,351 March with a banner? Live like a nun? 339 00:20:08,352 --> 00:20:09,873 Curl up and die? What? 340 00:20:11,032 --> 00:20:12,541 I don't know. I just wanted to know 341 00:20:12,542 --> 00:20:14,462 if you want to go for a drink, that's all. 342 00:20:20,623 --> 00:20:22,262 Yeah, fine. Fine. 343 00:20:23,262 --> 00:20:25,541 Yeah? Yeah, yeah. 344 00:20:25,542 --> 00:20:27,622 Er, WhatsApp me. 345 00:20:27,623 --> 00:20:29,541 Right. o <. 346 00:20:29,542 --> 00:20:30,792 Um... 347 00:20:32,052 --> 00:20:33,172 Ta. 348 00:20:35,122 --> 00:20:36,372 Right... 349 00:20:49,032 --> 00:20:50,792 SHE CHUCKLES 350 00:21:33,192 --> 00:21:35,521 Hey, Stephie, it's DCS Summers. Um... 351 00:21:35,522 --> 00:21:37,161 Harry. Remember I drove you here? 352 00:21:37,162 --> 00:21:38,551 Hello. How are you? 353 00:21:38,552 --> 00:21:41,321 Stephie! We don't open the door to anyone, we... said. 354 00:21:41,322 --> 00:21:43,271 Oh, it's... Sorry, my fault. 355 00:21:43,272 --> 00:21:45,321 I was just checking in, making sure you were all OK. 356 00:21:45,322 --> 00:21:47,882 I tried to call a bit earlier, but there was no... 357 00:21:47,883 --> 00:21:51,911 Oh, yeah, yeah, the signal on our phones out here, it... 358 00:21:51,912 --> 00:21:53,831 Anyway, we're OK. I think. 359 00:21:53,832 --> 00:21:55,441 We like the beach. 360 00:21:55,442 --> 00:21:56,552 We do. Yeah. 361 00:21:57,552 --> 00:21:59,601 OK, good. 362 00:21:59,602 --> 00:22:00,832 Would you...? 363 00:22:01,883 --> 00:22:04,161 Do you want to come in for a bit? 364 00:22:04,162 --> 00:22:06,801 Sure. Yeah. Uh, just... just for a bit. 365 00:22:06,802 --> 00:22:08,081 Yeah. Right. 366 00:22:08,082 --> 00:22:10,281 TUNE PLAYS ON STEPH E'S DEVICE 367 00:22:10,282 --> 00:22:11,362 OK. 368 00:22:12,472 --> 00:22:14,753 Can I offer you a drink? 369 00:22:16,362 --> 00:22:19,521 I have a couple of pale ales or... whisky. 370 00:22:19,522 --> 00:22:20,721 Oh... 371 00:22:20,722 --> 00:22:22,312 Yeah, I shouldn't really. 372 00:22:24,753 --> 00:22:26,671 UPBEAT CHATTER 373 00:22:26,672 --> 00:22:27,951 N0! 374 00:22:27,952 --> 00:22:29,951 Anyway, it's all... uh... 375 00:22:29,952 --> 00:22:31,882 It's all podcasts now, in't it? 376 00:22:31,883 --> 00:22:33,441 And what you should do, Rach... 377 00:22:33,442 --> 00:22:35,551 I mean, millions of people still listen to radio. 378 00:22:35,552 --> 00:22:37,551 Commuters... Maybe not in your world. 379 00:22:37,552 --> 00:22:39,111 Oooh! DOOR BUZZER 380 00:22:39,112 --> 00:22:40,521 I do love a good crime podcast. 381 00:22:40,522 --> 00:22:41,832 Yeah. I'll get it. 382 00:22:43,802 --> 00:22:45,311 Oh, Christ. 383 00:22:45,312 --> 00:22:46,592 Who's this crack head? 384 00:22:47,952 --> 00:22:50,391 BUZZER Uh, hello? 385 00:22:50,392 --> 00:22:51,521 Er, sorry. 386 00:22:51,522 --> 00:22:52,951 I don't know if this is the right flat 387 00:22:52,952 --> 00:22:54,561 or who it is I've been messaging. 388 00:22:54,562 --> 00:22:56,882 I just know they live in this building. 389 00:22:56,883 --> 00:22:58,882 Yeah, I, er, don't think that's us. 390 00:22:58,883 --> 00:23:00,361 You've got the wrong flat. Sorry. 391 00:23:00,362 --> 00:23:02,441 No, it's about Ronan. I'm Ronan's mum. 392 00:23:02,442 --> 00:23:03,671 We, uh... We don't know 393 00:23:03,672 --> 00:23:05,361 who Ronan is. GLASS SHATTERS 394 00:23:05,362 --> 00:23:07,002 Shit. Are you OK? Rach? 395 00:23:07,003 --> 00:23:08,671 I know who that is. Um, just give me two secs. 396 00:23:08,672 --> 00:23:10,441 BREATHES SHAKILY 397 00:23:10,442 --> 00:23:12,441 I said not until tomorrow, please. 398 00:23:12,442 --> 00:23:14,112 No, it has to be now. 399 00:23:15,232 --> 00:23:17,921 Oh... ta. Shit. She's coming up. 400 00:23:17,922 --> 00:23:20,311 Who is she? Do you know her, or should I call the police? 401 00:23:20,312 --> 00:23:22,002 No, no police. 402 00:23:22,003 --> 00:23:23,191 Rach? 403 00:23:23,192 --> 00:23:25,161 Why were you out with my son? 404 00:23:25,162 --> 00:23:26,562 What? 405 00:23:28,642 --> 00:23:30,671 What, are you fucking mute all of a sudden? 406 00:23:30,672 --> 00:23:31,831 I need to come in. 407 00:23:31,832 --> 00:23:33,951 Talk. You're not coming in. 408 00:23:33,952 --> 00:23:35,561 Honestly, duck, 409 00:23:35,562 --> 00:23:37,281 this isn't the kind of nice and fancy place 410 00:23:37,282 --> 00:23:39,031 you want me being overheard — do you understand? 411 00:23:39,032 --> 00:23:40,671 I told Ronan I'd talk to him tomorrow. 412 00:23:40,672 --> 00:23:41,801 Yeah, and that was me. 413 00:23:41,802 --> 00:23:43,801 I texted you, and I need to speak to you now. 414 00:23:43,802 --> 00:23:46,362 I need something from you. Now. 415 00:23:47,362 --> 00:23:49,311 If you were there, 416 00:23:49,312 --> 00:23:51,172 and you saw what he saw... 417 00:23:52,242 --> 00:23:54,321 ...and if you're his — whatever the fuck... 418 00:23:54,322 --> 00:23:56,931 friend, new girlfriend, fuck buddy — I don't know... 419 00:23:56,932 --> 00:23:58,242 Si... His sister... 420 00:24:04,402 --> 00:24:07,042 He found me. It's why he wanted to meet. You're my... 421 00:24:09,962 --> 00:24:11,651 Oh... 422 00:24:11,652 --> 00:24:13,763 BREATH ES RAGGEDLY 423 00:24:19,652 --> 00:24:21,522 Are you really her? 424 00:24:23,092 --> 00:24:24,882 Yeah. 425 00:24:24,883 --> 00:24:26,321 Yeah? 426 00:24:26,322 --> 00:24:28,961 GROANS Ah... 427 00:24:28,962 --> 00:24:30,521 Oh, God. 428 00:24:30,522 --> 00:24:32,851 I think I'm going to fucking faint. Ah... 429 00:24:32,852 --> 00:24:35,241 HYPERVENTILATES DOOR OPENS 430 00:24:35,242 --> 00:24:36,291 DAPHNE GROANS 431 00:24:36,292 --> 00:24:37,731 Are you OK? Yeah. Everything's fine. 432 00:24:37,732 --> 00:24:39,571 She's just using the bathroom. 433 00:24:39,572 --> 00:24:40,962 TAP RUNS 434 00:24:42,802 --> 00:24:44,452 Oh. 435 00:24:46,242 --> 00:24:48,122 BREATHES DEEPLY 436 00:24:56,292 --> 00:24:59,682 Came up here for, um, training. 437 00:25:01,092 --> 00:25:02,442 DHEP. 438 00:25:04,732 --> 00:25:07,092 About... 15 years now. 439 00:25:08,292 --> 00:25:09,492 Jesus. 440 00:25:11,602 --> 00:25:13,682 Weren't sure how long I'd stay but, uh... 441 00:25:15,322 --> 00:25:18,442 ...you know, settled in... 442 00:25:22,572 --> 00:25:24,122 ...met a girl. 443 00:25:28,013 --> 00:25:30,162 When you came to our group that time... 444 00:25:31,422 --> 00:25:33,652 ...you didn't really say owt. 445 00:25:38,763 --> 00:25:40,212 It's called the Wash, you know. 446 00:25:41,372 --> 00:25:42,721 The bit of water. 447 00:25:42,722 --> 00:25:44,162 Famous. Mm. 448 00:25:46,652 --> 00:25:48,491 They say that King John... 449 00:25:48,492 --> 00:25:50,081 ...the bad one, like, 450 00:25:50,082 --> 00:25:51,721 nemesis of Robin Hood, 451 00:25:51,722 --> 00:25:54,441 the one who signed the Magna Carta, 452 00:25:54,442 --> 00:25:56,491 he were at war with his barons... 453 00:25:56,492 --> 00:25:57,962 this will be 1200s... 454 00:25:59,212 --> 00:26:00,961 He were trekking over the bay one day 455 00:26:00,962 --> 00:26:02,762 when his baggage train got stuck. 456 00:26:02,763 --> 00:26:04,401 Horses, mud. 457 00:26:04,402 --> 00:26:06,601 Sea starts coming in. 458 00:26:06,602 --> 00:26:09,012 As they get lost to the sea... 459 00:26:09,013 --> 00:26:11,361 And King John, dead gutted, like, he... 460 00:26:11,362 --> 00:26:13,441 He goes on to Nottingham. 461 00:26:13,442 --> 00:26:15,133 Died there, hours later. 462 00:26:17,932 --> 00:26:19,722 It's still out there, they say. 463 00:26:21,162 --> 00:26:22,572 All that treasure. 464 00:26:24,492 --> 00:26:27,062 The Holy Grail for any detectorist. 465 00:26:28,312 --> 00:26:31,003 Course, none of it may be true, but it's one of them, innit? 466 00:26:32,162 --> 00:26:35,491 Summat that keeps us going precisely because it can... 467 00:26:35,492 --> 00:26:36,883 ...never be found. 468 00:26:40,602 --> 00:26:41,961 Sorry. 469 00:26:41,962 --> 00:26:44,322 Not normally the feeling-faint type, trust me. 470 00:26:45,602 --> 00:26:47,601 GROANS 471 00:26:47,602 --> 00:26:48,852 PUFFS 472 00:26:50,442 --> 00:26:51,851 And if you want some sort 473 00:26:51,852 --> 00:26:53,641 of big beating-me-chest grovelling apology 474 00:26:53,642 --> 00:26:55,381 about what I did nearly 40 years ago, 475 00:26:55,382 --> 00:26:57,432 you're not going to get one. I don't want one. 476 00:27:02,962 --> 00:27:04,411 How... how did he find out? 477 00:27:04,412 --> 00:27:06,281 Findmyou? 478 00:27:06,282 --> 00:27:07,931 He found a birth certificate, 479 00:27:07,932 --> 00:27:09,801 after some conversation he overheard... 480 00:27:09,802 --> 00:27:11,281 you and someone else. 481 00:27:11,282 --> 00:27:12,682 SIGHS 482 00:27:19,242 --> 00:27:21,521 So... what, are you, um... 483 00:27:21,522 --> 00:27:24,133 ...are you OK? You're, uh... 484 00:27:25,362 --> 00:27:27,491 Has everything worked out, then, or what? 485 00:27:27,492 --> 00:27:29,282 I'm fine. I had... 486 00:27:30,802 --> 00:27:33,212 Yeah, they were good, my parents. 'm... 'm OK. 487 00:27:34,412 --> 00:27:35,962 You left my son alone... 488 00:27:37,003 --> 00:27:39,161 ...to deal with this. Alone. 489 00:27:39,162 --> 00:27:41,081 I know... I... 490 00:27:41,082 --> 00:27:43,602 And if I could take it back, but I can't. 491 00:27:45,212 --> 00:27:47,562 You, this — this isn't my world. 492 00:27:49,162 --> 00:27:52,161 And even just hearing about how someone shot at that house 493 00:27:52,162 --> 00:27:54,161 of that poor family and... 494 00:27:54,162 --> 00:27:56,242 ...how much danger we're in and... 495 00:27:57,883 --> 00:28:01,311 And, what, with the sister inside too? That's cold. 496 00:28:01,312 --> 00:28:03,561 What... Hang on. Sis... What sister? Do you know 'em? 497 00:28:03,562 --> 00:28:05,051 Do you know 'em, the Bottomleys? 498 00:28:05,052 --> 00:28:06,562 No, no, he just... 499 00:28:07,692 --> 00:28:10,132 He just showed me a photo in the rink, 500 00:28:10,133 --> 00:28:11,601 and I remember, that... that's all. 501 00:28:11,602 --> 00:28:12,883 Right. 502 00:28:14,242 --> 00:28:15,852 OK, OK. Look, I... 503 00:28:17,442 --> 00:28:19,191 The... SIGHS 504 00:28:19,192 --> 00:28:22,211 The parents of the boy who you saw die, 505 00:28:22,212 --> 00:28:23,612 they're pretty upset. 506 00:28:24,702 --> 00:28:26,211 So they want to go and have a word 507 00:28:26,212 --> 00:28:27,731 with the family of the lad who did it, 508 00:28:27,732 --> 00:28:29,731 who've been bundled off somewhere by the pigs. 509 00:28:29,732 --> 00:28:31,211 Have a word? 510 00:28:31,212 --> 00:28:32,451 No. 511 00:28:32,452 --> 00:28:34,211 They've asked Ronan to go and point them out. 512 00:28:34,212 --> 00:28:35,811 Well, I can't have that. 513 00:28:35,812 --> 00:28:37,251 He's not strong enough. 514 00:28:37,252 --> 00:28:39,651 He might look and act it, but... 515 00:28:39,652 --> 00:28:41,211 ...he's just not. 516 00:28:41,212 --> 00:28:43,501 Well... Well, I can't. 517 00:28:43,502 --> 00:28:46,601 No, I can't, I'm just... I'm a normal person, 518 00:28:46,602 --> 00:28:47,781 I live just a normal... And... 519 00:28:47,782 --> 00:28:49,421 KNOCK AT DOOR Sweetheart, are you OK? 520 00:28:49,422 --> 00:28:50,702 Yep. Yep, yeah. Two secs. 521 00:28:52,572 --> 00:28:54,811 No, no, no, I won't get my hands dirty. 522 00:28:54,812 --> 00:28:56,702 They're already dirty. You're already in. 523 00:28:58,143 --> 00:29:00,781 Might I remind you once again, 524 00:29:00,782 --> 00:29:02,701 you ran away! 525 00:29:02,702 --> 00:29:05,172 Leaving a frightened boy with a corpse. 526 00:29:09,013 --> 00:29:10,452 Uh, I want to, but I... 527 00:29:12,362 --> 00:29:14,811 I can't. I can't be responsible for anyone getting hurt. 528 00:29:14,812 --> 00:29:17,372 You won't be, because we're going to stop 'em. 529 00:29:22,492 --> 00:29:25,342 She was an innocent... bystander. 530 00:29:28,092 --> 00:29:29,372 Chloe. 531 00:29:32,932 --> 00:29:35,522 I should have got out, like you. Here. 532 00:29:39,572 --> 00:29:43,081 I get these bad flashbacks, which is normal, apparently. 533 00:29:43,082 --> 00:29:44,872 But what's odd with me is... 534 00:29:46,672 --> 00:29:48,092 ... wasn't there. 535 00:29:57,372 --> 00:29:59,133 I've had some issues. 536 00:30:00,062 --> 00:30:01,522 Had issues. 537 00:30:03,342 --> 00:30:05,211 SIGHS 538 00:30:05,212 --> 00:30:06,932 When the factory closed... 539 00:30:08,162 --> 00:30:09,492 ...got into these... 540 00:30:10,652 --> 00:30:12,521 ...online games. 541 00:30:12,522 --> 00:30:14,161 Bingo and... 542 00:30:14,162 --> 00:30:15,522 Pff... 543 00:30:17,052 --> 00:30:18,802 Got rough for a while. 544 00:30:20,133 --> 00:30:22,372 When Ryan started going off t'rails... 545 00:30:23,622 --> 00:30:26,731 ... just wanted to be there for Pam, you know? 546 00:30:26,732 --> 00:30:27,932 And Stephie. 547 00:30:28,982 --> 00:30:31,162 It was really important to me. 548 00:30:34,013 --> 00:30:35,492 SNORES SOFTLY 549 00:30:42,622 --> 00:30:44,442 PANICKED BREATHING 550 00:30:47,162 --> 00:30:48,932 STRUGGLES FOR BREATH 551 00:30:52,163 --> 00:30:54,351 YELLS OUT 552 00:30:54,352 --> 00:30:56,172 KNOCK AT DOOR 553 00:30:57,862 --> 00:30:59,742 DOOR CREAKS 554 00:31:01,812 --> 00:31:04,061 What shall we do? 555 00:31:04,062 --> 00:31:05,452 HARRY YELLS OUT 556 00:31:07,532 --> 00:31:10,172 Should I wake him? No. It's night terrors. 557 00:31:12,632 --> 00:31:14,221 Just leave him. Go back to bed. 558 00:31:14,222 --> 00:31:15,531 MORE YELLS 559 00:31:15,532 --> 00:31:17,172 All right. All right. 560 00:31:19,942 --> 00:31:21,632 DOOR CREAKS 561 00:31:22,812 --> 00:31:24,382 DOOR CLOSES 562 00:31:26,172 --> 00:31:27,422 SIGHS 563 00:31:28,502 --> 00:31:29,981 LOUD GASP 564 00:31:29,982 --> 00:31:31,342 BREATHES RAPIDLY 565 00:31:39,222 --> 00:31:40,812 BIRDS CHIRP 566 00:31:47,552 --> 00:31:48,812 SIGHS 567 00:31:51,302 --> 00:31:52,911 Right... 568 00:31:52,912 --> 00:31:54,551 These have never been on. 569 00:31:54,552 --> 00:31:56,701 So there'll be no trace they were ever here. 570 00:31:56,702 --> 00:31:59,171 Just don't turn them on till you get wherever you're going. 571 00:31:59,172 --> 00:32:00,912 There's one for them. 572 00:32:02,372 --> 00:32:05,142 And one to keep yoursen, so you can communicate. 573 00:32:05,143 --> 00:32:07,341 The numbers are on both. 574 00:32:07,342 --> 00:32:09,501 Although God knows how you're going to get a phone 575 00:32:09,502 --> 00:32:10,861 to one of these walking corpses 576 00:32:10,862 --> 00:32:12,341 without the Bransons seeing you. 577 00:32:12,342 --> 00:32:13,621 Fucking delivery drone? 578 00:32:13,622 --> 00:32:15,301 Why don't you just post a note through the letterbox, 579 00:32:15,302 --> 00:32:16,812 saying, "You're about to die"? 580 00:32:18,062 --> 00:32:20,811 I'm minute by minute here, Rory. 581 00:32:20,812 --> 00:32:22,941 Yeah, it's about being able to keep in touch with them 582 00:32:22,942 --> 00:32:25,092 and get them as far away as possible, cos... 583 00:32:26,222 --> 00:32:29,441 ..Roy and Ann are not the type to ever stop. 584 00:32:29,442 --> 00:32:30,802 SIGHS 585 00:32:32,212 --> 00:32:33,391 Right. 586 00:32:33,392 --> 00:32:34,862 KEYS CLATTER 587 00:32:35,942 --> 00:32:37,582 BELL PEALS 588 00:33:23,082 --> 00:33:25,212 RAIN POURS 589 00:33:48,282 --> 00:33:49,641 Who's this? 590 00:33:49,642 --> 00:33:51,252 It's OK. 591 00:33:51,253 --> 00:33:52,811 I didn't ask if it were OK. 592 00:33:52,812 --> 00:33:54,922 She was there, with Ronan. 593 00:33:56,412 --> 00:33:57,922 You saw what happened to Nicky? 594 00:33:59,202 --> 00:34:00,531 Yeah. 595 00:34:00,532 --> 00:34:02,411 I don't like strangers. 596 00:34:02,412 --> 00:34:05,202 She's not a stranger. She's... family. 597 00:34:09,003 --> 00:34:10,562 You know the Bottomleys? 598 00:34:12,082 --> 00:34:13,971 What they look like? 599 00:34:13,972 --> 00:34:16,281 We need someone who can point 'em out 600 00:34:16,282 --> 00:34:18,052 and get out the way, yeah? 601 00:34:20,202 --> 00:34:23,051 Right? Yeah. 602 00:34:23,052 --> 00:34:24,691 I mean, I only saw a photo, 603 00:34:24,692 --> 00:34:26,531 but I think they'd be pretty easy... 604 00:34:26,532 --> 00:34:27,972 Right, let's go. 605 00:34:42,642 --> 00:34:44,362 ENGINE STARTS 606 00:34:56,892 --> 00:34:58,051 DOOR CLOSES 607 00:34:58,052 --> 00:35:01,361 Supermarket never got back to me — about that sandwich. 608 00:35:01,362 --> 00:35:03,361 Real shame, that. 609 00:35:03,362 --> 00:35:06,002 TUNE PLAYS ON STEPH E'S DEVICE 610 00:35:06,003 --> 00:35:08,171 Then that back lawn needs mowing. 611 00:35:08,172 --> 00:35:10,561 Wonder who does that. Upkeep. 612 00:35:10,562 --> 00:35:12,282 Are we meant to do that? 613 00:35:13,772 --> 00:35:16,002 Can't think about it. 614 00:35:16,003 --> 00:35:17,332 TUTS 615 00:35:18,772 --> 00:35:22,123 Well... what are you thinking about? 616 00:35:23,202 --> 00:35:24,452 About Ryan. 617 00:35:26,052 --> 00:35:27,642 Behind bars. 618 00:35:30,692 --> 00:35:32,202 What he did. 619 00:35:37,532 --> 00:35:39,331 We should get out. 620 00:35:39,332 --> 00:35:40,412 Today. 621 00:35:41,562 --> 00:35:44,252 Little wander. No-one knows us here. 622 00:35:44,253 --> 00:35:45,532 And... 623 00:35:46,762 --> 00:35:49,762 ...look, Pam, we have to bloody live, don't we? 624 00:35:56,972 --> 00:35:58,401 Hello, you. 625 00:35:58,402 --> 00:35:59,562 Hello, you. 626 00:36:01,612 --> 00:36:03,393 Are you OK? 627 00:36:09,872 --> 00:36:11,651 It's going to be all right, you know. 628 00:36:11,652 --> 00:36:13,342 All this. 629 00:36:14,342 --> 00:36:15,492 So... 630 00:36:16,852 --> 00:36:18,622 ...shall we go and have some fun? 631 00:36:21,412 --> 00:36:22,932 Shall we? 632 00:36:31,982 --> 00:36:33,383 Anyone want a mint? 633 00:36:34,622 --> 00:36:36,052 N0, ta. 634 00:36:39,742 --> 00:36:42,182 Do you know roughly... where? 635 00:36:44,263 --> 00:36:46,262 Some houses backing onto t'beach. 636 00:36:46,263 --> 00:36:48,263 Often hide folk there, apparently. 637 00:36:50,412 --> 00:36:52,182 How did you find that out? 638 00:36:54,102 --> 00:36:57,021 Is it the same way you found out about Ronan? ls someone...? 639 00:36:57,022 --> 00:36:58,982 We'll just go look around, walk about. 640 00:37:00,263 --> 00:37:02,482 Madam here keeps her eyes peeled. 641 00:37:05,002 --> 00:37:06,541 Which one will it be? 642 00:37:06,542 --> 00:37:08,821 Depends. Whoever's got t'worst luck. 643 00:37:08,822 --> 00:37:10,132 "Which one"? 644 00:37:10,133 --> 00:37:12,051 One life for one life. 645 00:37:12,052 --> 00:37:14,051 There's a code. 646 00:37:14,052 --> 00:37:15,901 Why would it be both? 647 00:37:15,902 --> 00:37:17,212 PHONE VIBRATES 648 00:37:19,102 --> 00:37:20,972 Missed call from Kyre. 649 00:37:21,972 --> 00:37:24,101 Bloody signal round here. 650 00:37:24,102 --> 00:37:25,692 You've got a phone? 651 00:37:26,852 --> 00:37:28,101 Won't they be able to...? 652 00:37:28,102 --> 00:37:30,262 Old phone. Not used it a couple of years. 653 00:37:30,263 --> 00:37:32,971 Burner, unregistered. Be in t'North Sea by teatime. 654 00:37:32,972 --> 00:37:36,102 Just need to stay in touch with our Kyre. 655 00:37:38,182 --> 00:37:39,771 Nephew. 656 00:37:39,772 --> 00:37:42,661 Sort of expected none of you'd want to get your hands dirty. 657 00:37:42,662 --> 00:37:45,211 There's about 40 unread on here. 658 00:37:45,212 --> 00:37:47,611 Christ. I never play voice mails. 659 00:37:47,612 --> 00:37:48,771 Pointless. 660 00:37:48,772 --> 00:37:50,382 Be old by now anyway. 661 00:37:50,383 --> 00:37:52,051 First new message. 662 00:37:52,052 --> 00:37:54,571 Uh, it's me, Kyre. I might be half an hour late. 663 00:37:54,572 --> 00:37:56,051 I took a wrong 'un on the 153... 664 00:37:56,052 --> 00:37:57,132 Oh, fucking hell. 665 00:37:57,133 --> 00:37:59,021 I'll meet you there. To return the call 666 00:37:59,022 --> 00:38:00,382 at your normal rate... 667 00:38:00,383 --> 00:38:02,491 He couldn't find his cock with his balls, that one. 668 00:38:02,492 --> 00:38:03,821 Next message. 669 00:38:03,822 --> 00:38:05,991 Dad, it's Nicky. 670 00:38:05,992 --> 00:38:08,931 Hey, guess where I am! Can you hear? 671 00:38:08,932 --> 00:38:10,491 Fucking Wembley, duck! 672 00:38:10,492 --> 00:38:13,021 CROWD CHEERS Came down for the play off. 673 00:38:13,022 --> 00:38:15,382 Nottingham Forest back in the Premier League! 674 00:38:15,383 --> 00:38:16,491 HOOTERS 675 00:38:16,492 --> 00:38:17,821 1-0 against Huddersfield. 676 00:38:17,822 --> 00:38:20,741 Shite game, banging result. I'm buzzing. 677 00:38:20,742 --> 00:38:22,971 What is it, 23 years? 678 00:38:22,972 --> 00:38:24,821 Cos, uh, well... 679 00:38:24,822 --> 00:38:26,412 ... remember that day. 680 00:38:27,662 --> 00:38:29,211 Last game we were in the top league. 681 00:38:29,212 --> 00:38:30,941 What was I? Six, seven? 682 00:38:30,942 --> 00:38:33,211 Brian Clough Stand! 683 00:38:33,212 --> 00:38:35,382 ♪ Oh, City Ground 684 00:38:35,383 --> 00:38:37,841 ♪ Oh, mist rolling in from 685 00:38:37,842 --> 00:38:40,432 ♪ The Trent, my desire... ♪ 686 00:39:49,742 --> 00:39:51,383 BIRDS CAW 687 00:40:01,383 --> 00:40:03,852 INDISTINCT CHATTER 688 00:40:07,052 --> 00:40:08,692 DOG YAPS 689 00:40:17,052 --> 00:40:18,532 CHILD CHEERS 690 00:40:39,263 --> 00:40:41,232 Nothing. No help. 691 00:40:42,342 --> 00:40:44,101 You pair go in there. 692 00:40:44,102 --> 00:40:45,952 It's lunchtime. People eat lunch. 693 00:40:47,393 --> 00:40:49,461 I've got to be careful. This face. 694 00:40:49,462 --> 00:40:51,341 Not beyond the realm of possibilities 695 00:40:51,342 --> 00:40:53,311 they've looked me up. 696 00:40:53,312 --> 00:40:54,951 And when you're this handsome, 697 00:40:54,952 --> 00:40:56,592 it tends to stay in t'memory, eh? 698 00:40:58,312 --> 00:40:59,592 SHE CHUCKLES 699 00:41:00,702 --> 00:41:02,952 I might just get the pie. 700 00:41:04,332 --> 00:41:05,981 "Try our famous pies." 701 00:41:05,982 --> 00:41:09,101 Why's every pub's pie famous? 702 00:41:09,102 --> 00:41:10,781 My kingdom for an unappreciated, 703 00:41:10,782 --> 00:41:12,383 undiscovered pie. 704 00:41:26,822 --> 00:41:28,461 Oh, God, yeah. 705 00:41:28,462 --> 00:41:29,702 Yeah, that's... 706 00:41:30,902 --> 00:41:33,512 OK. Right, well... 707 00:41:33,513 --> 00:41:36,341 Um, I suppose we'd better quickly tell 'em. 708 00:41:36,342 --> 00:41:38,311 Now. What will they do if...? 709 00:41:38,312 --> 00:41:39,771 He's gone to wander. 710 00:41:39,772 --> 00:41:42,792 Thought I might have a restorative whisky. 711 00:41:44,002 --> 00:41:46,182 You look like you've seen a ghost. 712 00:41:48,822 --> 00:41:50,182 Ah. 713 00:41:51,542 --> 00:41:53,341 Maybe you have... 714 00:41:53,342 --> 00:41:55,151 ...seen a ghost. 715 00:41:55,152 --> 00:41:57,181 Christ, when you actually look at them, 716 00:41:57,182 --> 00:41:58,621 family like that, 717 00:41:58,622 --> 00:42:00,232 it's pretty obvious, in't it? 718 00:42:01,513 --> 00:42:04,152 Guess we didn't really need your lot after all. 719 00:42:06,052 --> 00:42:07,411 Who's next? 720 00:42:07,412 --> 00:42:08,981 Just a whisky, please. 721 00:42:08,982 --> 00:42:10,412 Single malt. 722 00:42:12,152 --> 00:42:14,871 She said it COULD be them. 723 00:42:14,872 --> 00:42:16,232 Could be? 724 00:42:19,412 --> 00:42:20,822 That's £5.40. 725 00:42:21,902 --> 00:42:23,621 It's OK. I've got it. No... 726 00:42:23,622 --> 00:42:25,182 CARD READER DINGS 727 00:42:39,342 --> 00:42:40,591 All right. 728 00:42:40,592 --> 00:42:41,941 Let's go tell him. 729 00:42:41,942 --> 00:42:43,871 Yeah, I need the toilet. Back in a minute. 730 00:42:43,872 --> 00:42:45,382 You go. 731 00:42:45,383 --> 00:42:46,822 I'll wait for your... 732 00:42:47,902 --> 00:42:49,691 Ooh, I don't even know how you're related. 733 00:42:49,692 --> 00:42:51,662 It's... It's complicated. 734 00:42:59,152 --> 00:43:00,982 Sorry. I meant my friend. 735 00:43:02,692 --> 00:43:05,622 It's OK, Pam. You go to t'loo. I'll tell you after. 736 00:43:18,302 --> 00:43:19,582 Oh, God... 737 00:43:21,902 --> 00:43:23,512 Low battery... 738 00:43:23,513 --> 00:43:25,741 Oh, Jesus Christ, Rory. 739 00:43:25,742 --> 00:43:27,182 Fuck's sake! 740 00:43:28,662 --> 00:43:29,972 Oh, shit. 741 00:43:33,533 --> 00:43:35,482 Oh, God. 742 00:43:43,972 --> 00:43:45,263 Oh, God... 743 00:43:57,542 --> 00:43:59,022 Ready. 744 00:44:20,022 --> 00:44:21,581 Hold on a minute. 745 00:44:21,582 --> 00:44:25,041 Whose is this? It's not mine. It's not my phone. 746 00:44:25,042 --> 00:44:26,241 TUTS Oh. 747 00:44:26,242 --> 00:44:27,523 Oh, it's dead. 748 00:44:28,962 --> 00:44:30,403 What on earth? 749 00:44:47,762 --> 00:44:49,482 PHONE RINGS 750 00:44:51,992 --> 00:44:53,631 Hello? 751 00:44:53,632 --> 00:44:56,681 Is DCS Summers there, please? 752 00:44:56,682 --> 00:44:58,371 Not at the moment. 753 00:44:58,372 --> 00:44:59,991 Who is this, please? 754 00:44:59,992 --> 00:45:01,242 Um... 755 00:45:02,882 --> 00:45:05,441 I could try him on his other number he gave. 756 00:45:05,442 --> 00:45:07,403 He gave us this number for... 757 00:45:08,632 --> 00:45:10,162 He's been looking after us. 758 00:45:11,552 --> 00:45:14,881 Oh, yeah. I, um... 759 00:45:14,882 --> 00:45:18,091 ... think he's out of action for the rest of the day. 760 00:45:18,092 --> 00:45:20,731 But... 'm familiar 761 00:45:20,732 --> 00:45:23,881 with the confidential nature of the case. 762 00:45:23,882 --> 00:45:25,962 OK, well... 763 00:45:28,732 --> 00:45:32,241 It's just that... we found this phone. 764 00:45:32,242 --> 00:45:35,371 We were on a walkabout, this pub, 765 00:45:35,372 --> 00:45:38,301 and... someone's dropped a phone in my pocket. 766 00:45:38,302 --> 00:45:40,801 Hmm. I see. 767 00:45:40,802 --> 00:45:43,612 Yeah, that, um... That does sound a bit odd, doesn't it? 768 00:45:45,702 --> 00:45:47,771 I'll speak to Harry myself. 769 00:45:47,772 --> 00:45:50,372 I'll send a couple of uniforms over just for tonight. 770 00:45:50,373 --> 00:45:52,732 Oh, OK. Good. That would make us feel a lot better. 771 00:45:54,162 --> 00:45:57,091 I take it you know who we are and where we are, 772 00:45:57,092 --> 00:45:58,441 by the sounds of it? 773 00:45:58,442 --> 00:46:00,161 I do. 774 00:46:00,162 --> 00:46:01,622 Stay put for now, 775 00:46:01,623 --> 00:46:04,441 and you'll be getting a visitor shortly. 776 00:46:04,442 --> 00:46:06,132 And your name was...? 777 00:46:11,212 --> 00:46:12,851 Slow... 778 00:46:12,852 --> 00:46:14,331 ...and soft. 779 00:46:14,332 --> 00:46:16,132 I want to go detecting. 780 00:46:18,052 --> 00:46:19,622 OK. 781 00:46:19,623 --> 00:46:21,493 Go detecting. 782 00:46:31,882 --> 00:46:33,412 Back in 20. 783 00:46:44,872 --> 00:46:46,901 METAL DETECTOR CRACKLES 784 00:46:46,902 --> 00:46:49,393 MOWER APPROACHES 785 00:46:58,383 --> 00:47:00,542 We used to come near here as kids. 786 00:47:02,152 --> 00:47:03,791 Skegness. 787 00:47:03,792 --> 00:47:05,672 Hunstanton. Did you? 788 00:47:07,592 --> 00:47:11,032 N-No, I'm, uh... I didn't... didn't grow up round here. 789 00:47:13,513 --> 00:47:15,711 You didn't miss much. 790 00:47:15,712 --> 00:47:17,541 Static caravan in holiday park, 791 00:47:17,542 --> 00:47:19,461 proper Hi-de-Hi! kind of thing. 792 00:47:19,462 --> 00:47:21,431 I probably found it cringeworthy and old—fashioned 793 00:47:21,432 --> 00:47:22,711 even back then. 794 00:47:22,712 --> 00:47:24,432 Bingo... 795 00:47:26,462 --> 00:47:29,632 The entertainment — those touring bands, 796 00:47:29,633 --> 00:47:31,352 tribute acts. 797 00:47:34,712 --> 00:47:36,871 How do? Afternoon. 798 00:47:36,872 --> 00:47:38,741 We've just moved in. 799 00:47:38,742 --> 00:47:41,101 Not moved in. Like, visiting. 800 00:47:41,102 --> 00:47:44,271 Ours needs a bit of TLC. 801 00:47:44,272 --> 00:47:47,512 I don't suppose I could borrow it for a bit, could I? 802 00:47:47,513 --> 00:47:49,382 Er... yes, sure, er... 803 00:47:49,383 --> 00:47:50,791 O-Of course. 804 00:47:50,792 --> 00:47:52,512 You're a gentleman and a scholar. 805 00:47:52,513 --> 00:47:53,822 Denis. 806 00:47:55,022 --> 00:47:57,106 I couldn't trouble you for one more thing, could I? 807 00:47:58,552 --> 00:48:01,022 You don't have a charger for one of these, do you? 808 00:48:24,935 --> 00:48:27,545 There's a phone or something we should grab. 809 00:48:31,345 --> 00:48:33,544 You just need summat, don't you? 810 00:48:33,545 --> 00:48:36,784 An activity or a reason to get together 811 00:48:36,785 --> 00:48:39,225 to see yoursen as part of summat else. 812 00:48:45,376 --> 00:48:48,984 Roy — he's never been bothered much about being round others. 813 00:48:48,985 --> 00:48:51,424 Family? Oh, yeah. 814 00:48:51,425 --> 00:48:53,294 It's different. 815 00:48:53,295 --> 00:48:55,454 Any chance we get. But... 816 00:48:55,455 --> 00:48:58,345 What were it she famously said? 817 00:49:00,376 --> 00:49:03,396 There's no such thing as society. 818 00:49:04,526 --> 00:49:06,455 Only men and women... 819 00:49:07,785 --> 00:49:09,295 ...and families. 820 00:49:12,425 --> 00:49:13,865 Or summat. 821 00:49:31,985 --> 00:49:33,825 ENGINE RUMBLES 822 00:49:39,015 --> 00:49:40,214 TRICKLING 823 00:49:40,215 --> 00:49:41,985 THUD CLATTERING 824 00:49:44,345 --> 00:49:46,855 TRICKLI NG CONTINUES 825 00:49:49,215 --> 00:49:50,935 ENGINE RUMBLES OUTSIDE 826 00:49:56,905 --> 00:49:58,875 BREATH ES HEAVI LY 827 00:50:01,185 --> 00:50:02,574 VIDEO PLAYS 828 00:50:02,575 --> 00:50:05,264 CHUCKLES 829 00:50:05,265 --> 00:50:07,065 JINGLE PLAYS 830 00:50:08,425 --> 00:50:09,985 Mm. 831 00:50:14,735 --> 00:50:16,825 TAP RUNS 832 00:50:20,295 --> 00:50:21,545 Uncle Roy... 833 00:50:22,785 --> 00:50:24,376 Outside. 834 00:50:31,105 --> 00:50:32,545 CHUCKLES 835 00:50:34,935 --> 00:50:36,464 Pam Bottomley. 836 00:50:36,465 --> 00:50:37,985 SHE GASPS 837 00:50:40,345 --> 00:50:42,014 GUN COCKS 838 00:50:42,015 --> 00:50:43,295 For Nicky. 839 00:50:45,105 --> 00:50:46,345 GUNSHOT 840 00:50:52,465 --> 00:50:54,626 WIND WHISTLES 841 00:51:10,626 --> 00:51:12,134 ENGINE RUMBLES 842 00:51:12,135 --> 00:51:13,654 Daft bastard. 843 00:51:13,655 --> 00:51:14,825 PANTS 844 00:51:18,465 --> 00:51:20,704 I already did her. 845 00:51:20,705 --> 00:51:21,824 You what? 846 00:51:21,825 --> 00:51:23,766 I already did her. 847 00:52:01,935 --> 00:52:03,775 METAL DETECTOR BEEPS 848 00:52:08,775 --> 00:52:09,904 Yeah. 849 00:52:09,905 --> 00:52:12,015 Fuck it, eh? 850 00:52:13,746 --> 00:52:15,054 Which? 851 00:52:15,055 --> 00:52:16,985 Both. Him and her. 852 00:52:20,855 --> 00:52:25,114 "They know where you are. Run. Now. Then call this number." 853 00:52:25,115 --> 00:52:27,065 Someone tried to warn 'em. 854 00:52:33,756 --> 00:52:35,225 PHONE BUZZES 855 00:52:39,115 --> 00:52:40,914 Whoever this is, 856 00:52:40,915 --> 00:52:43,755 you think I don't have the means to track you down? 857 00:52:43,756 --> 00:52:45,394 You're dead, mate. 858 00:52:45,395 --> 00:52:47,985 Dead, dead, dead. 859 00:52:50,425 --> 00:52:51,865 Get rid of this, Kyre. 860 00:52:56,585 --> 00:52:58,195 DOORS CLOSE 861 00:53:19,195 --> 00:53:21,225 THUD LOUD YELL 862 00:53:24,915 --> 00:53:26,865 HE GASPS FOR BREATH 863 00:53:35,776 --> 00:53:38,364 DOOR BANGS 864 00:53:38,365 --> 00:53:40,584 THUD 865 00:53:40,585 --> 00:53:42,695 RAIN PATTERS 866 00:53:58,315 --> 00:54:00,065 SPITS 867 00:54:04,955 --> 00:54:06,034 Ugh. 868 00:54:06,035 --> 00:54:07,424 Ii 869 00:54:07,425 --> 00:54:09,115 ENGINE STARTS 870 00:54:10,495 --> 00:54:12,085 CAR DRIVES AWAY 871 00:54:25,785 --> 00:54:27,315 SIGHS 872 00:54:35,225 --> 00:54:36,705 PANTS 873 00:54:43,225 --> 00:54:45,114 EXHALES DEEPLY 874 00:54:45,115 --> 00:54:47,114 INHALES SHARPLY 875 00:54:47,115 --> 00:54:48,865 EXHALES 876 00:55:27,465 --> 00:55:29,184 CAMERA FLASH WHIRS 877 00:55:29,185 --> 00:55:31,105 CAMERA CLICKS 878 00:55:50,445 --> 00:55:52,045 TROLLEY RATTLES 879 00:56:04,235 --> 00:56:06,035 HELICOPTER WHIRS