1 00:00:13,598 --> 00:00:14,891 Danny, huwag! 2 00:00:21,689 --> 00:00:24,108 Umalis na tayo. Ngayon na. 3 00:00:24,609 --> 00:00:26,569 Pero gusto kong tiyaking… 4 00:00:27,820 --> 00:00:32,075 Naipalaganap na natin ang kapangyarihan sa islang ito. 5 00:00:32,158 --> 00:00:34,243 Kailangan ng mga bagong tagadala. 6 00:00:50,510 --> 00:00:53,054 Huwag kang pumalag. Hawak kita. 7 00:00:57,767 --> 00:01:00,019 Alam kong makakaalis tayo. 8 00:01:01,104 --> 00:01:02,021 Hindi pala! 9 00:01:09,153 --> 00:01:10,655 Mas maayos ka noon. 10 00:01:15,118 --> 00:01:16,410 Sandali lang. 11 00:01:21,749 --> 00:01:27,880 -Teka. Alam mo na itutulak niya tayo? -May tatlong segundo akong babala. 12 00:01:28,506 --> 00:01:32,927 -Buti naintindihan mo ang mga ungol. -Naiintindihan ko na. 13 00:01:33,010 --> 00:01:35,930 Ihagis si Hoagie sa bangin nang walang babala! 14 00:01:36,013 --> 00:01:38,391 Ano pa ba'ng mangyayari? 15 00:01:38,474 --> 00:01:44,105 Naging baboy na siya't nawalan ng mata. Bakit di pa baliin ang binti niya? 16 00:01:45,857 --> 00:01:48,151 Di tumalab ang pagkontrol ni Jayce? 17 00:01:48,234 --> 00:01:51,946 Sana lang. Minsan lang magagawa ng Chain Scale 'yon, pero… 18 00:01:53,865 --> 00:01:55,158 sira na ito. 19 00:01:55,241 --> 00:01:56,659 Balik sa makaluma. 20 00:01:56,742 --> 00:02:00,121 -Tara sa ice cream truck at umalis. -Tapos? 21 00:02:00,204 --> 00:02:02,748 Paano siya matatalo, nasa kanya ang Baul? 22 00:02:04,333 --> 00:02:08,671 May pagkakataon pa. Ani Evan, may isang bagay sa isla. 23 00:02:12,383 --> 00:02:15,845 Narinig n'yo na ba ang, "Hayaang matulog ang mga halimaw"? 24 00:02:15,928 --> 00:02:20,183 Tiyaking ligtas ako habang kinukuha ang kailangan. Humanda sa laban. 25 00:02:20,266 --> 00:02:25,479 May problema. Masugatan man natin iyan gumagaling din agad, di ba? 26 00:02:25,563 --> 00:02:27,315 Kaya nga kailangan natin ito. 27 00:02:27,398 --> 00:02:31,319 Kaya ng Dread Magic ang mga may buhay, maliban sa mga Amphibeast. 28 00:02:35,740 --> 00:02:38,659 Mas mabilis ang mga regenerative power nila kaysa… 29 00:02:45,166 --> 00:02:46,626 Sabihin mong sapat 'yan. 30 00:02:50,046 --> 00:02:51,714 Di sila nasasaniban. 31 00:02:51,797 --> 00:02:54,342 Kaya dito itinago ang Baul. 32 00:02:58,262 --> 00:02:59,138 Hi. 33 00:02:59,222 --> 00:03:01,015 Naku, huwag! 34 00:03:02,767 --> 00:03:03,768 -Danny! -Hindi! 35 00:03:30,836 --> 00:03:33,214 Ang Kawanihan ng Mahika. 36 00:03:33,297 --> 00:03:34,507 Nakakatawa. 37 00:03:35,049 --> 00:03:38,886 Di kailangan ng mahika ng patakaran. Ito dapat ang naghahari. 38 00:03:54,860 --> 00:03:57,863 Itodo mo! Di mo masasaktan ang mga ito! 39 00:04:02,702 --> 00:04:03,536 Kita mo? 40 00:04:04,996 --> 00:04:07,123 Naku. Di ko napag-isipan 'yon. 41 00:04:23,514 --> 00:04:26,225 -Tinalo mo ba ang malaki? -Hindi. 42 00:04:30,896 --> 00:04:32,189 Sneeze spell. 43 00:04:34,150 --> 00:04:37,486 'Yon! Ang galing! 44 00:04:37,570 --> 00:04:40,823 Magkaiba tayo ng kahulugan ng "ang galing." 45 00:04:42,033 --> 00:04:44,410 Sabihin mong sapat ang uhog. 46 00:04:48,831 --> 00:04:51,834 Sapat na sapat. Ayos na. Tayo na. 47 00:04:51,917 --> 00:04:55,212 May problema. Kailangang tumakas kay mama beast. 48 00:04:58,716 --> 00:05:01,302 MAS PINALILIWANAG ANG MUNDO MO. 49 00:05:06,849 --> 00:05:09,935 Di mo dapat kami ikinulong sa Soul Box. 50 00:05:12,146 --> 00:05:17,276 Di na ako galit. Naiintindihan ko. Maghati tayo sa kapangyarihan. 51 00:05:39,382 --> 00:05:41,425 Salamat sa paghatid! 52 00:05:44,261 --> 00:05:47,932 -Di sana sirang alarm ng freezer 'yan. -Umalerto ang lahat! 53 00:05:49,975 --> 00:05:53,646 Inaatake ang Kawanihan. Pati ang base ng alchemist. 54 00:05:53,729 --> 00:05:55,731 Si Jayce. Nasa New York. 55 00:05:55,815 --> 00:05:59,735 -Paano natin siya makikita? -Dread Magic ang truck na ito. 56 00:05:59,819 --> 00:06:02,321 Pupunta ito sa pinakamalaking pinagmumulan. 57 00:06:02,405 --> 00:06:03,989 Ang Baul. Tayo na. 58 00:06:11,080 --> 00:06:14,041 -Ano'ng nangyayari? -Hindi ito maganda. 59 00:06:18,003 --> 00:06:19,004 Iatras mo! 60 00:06:55,416 --> 00:07:00,754 May naimbento akong bagong lasa ng ice cream. Peaches at suka. 61 00:07:05,384 --> 00:07:07,261 Dinala tayo ng truck sa Baul. 62 00:07:08,512 --> 00:07:12,850 Tingnan mo. Pauwi si Jayce. Baka may kontrol pa siya sa Dread Magic. 63 00:07:12,933 --> 00:07:14,602 Baka may pag-asa pa. 64 00:07:16,812 --> 00:07:19,899 Itutok mo sa Baul. Hahatakin nito ang Dread Magic. 65 00:07:20,524 --> 00:07:25,446 Pero, Lucy, kapag gumana ito, puwede kang maging bato. 66 00:07:25,529 --> 00:07:28,991 Permanente. Tulad ni Shak at mga Spellbound. 67 00:07:29,492 --> 00:07:32,077 Kung 'yon ang magliligtas sa mahika… 68 00:07:37,124 --> 00:07:39,627 handa akong magsakripisyo. 69 00:07:41,128 --> 00:07:43,130 Ano? Bakit nandito kayo? 70 00:07:46,425 --> 00:07:47,885 Hindi! 71 00:07:53,182 --> 00:07:55,476 Kaya mo 'yan! Gumagana! 72 00:07:59,271 --> 00:08:00,481 Di gan'on kabilis. 73 00:08:02,358 --> 00:08:03,317 Daniel! 74 00:08:05,277 --> 00:08:10,032 Kunin mo ito. Di ko maintindihan. Wala na akong kontrol. 75 00:08:16,205 --> 00:08:17,873 Tulungan mo ako! 76 00:08:18,916 --> 00:08:20,793 Tutulungan kita, Jayce! 77 00:08:22,086 --> 00:08:23,420 Akin na ang Baul! 78 00:08:24,421 --> 00:08:27,174 Hindi! Protektahan ang mga sarili natin. 79 00:08:44,775 --> 00:08:47,736 Hindi na tayo babalik sa Baul na ito. 80 00:08:52,116 --> 00:08:54,535 -Wala akong makita! -Ako rin! 81 00:08:55,786 --> 00:08:59,623 -Pero ang baho talaga! -Kailangan ng lalagyan ang kapangyarihan. 82 00:09:00,124 --> 00:09:03,252 Naiintindihan ko. Nakahanda na ang daan. 83 00:09:11,427 --> 00:09:14,847 Iyon na. Di na mapipigilan ang Dread Magic. 84 00:09:54,136 --> 00:09:57,389 Sandali na lang masasakop na nila ang mundo. 85 00:09:57,473 --> 00:10:01,226 Kung walang Baston o Baul, paano maikukulong ang Dread Magic? 86 00:10:01,310 --> 00:10:04,563 Mga gamit ng mga Spellbound iyon. 87 00:10:04,647 --> 00:10:09,026 Kumuha tayo ng sariling gamit, totem, lalagyan, mapipigilan pa 'to. 88 00:10:09,109 --> 00:10:11,153 Ang mahika ay nasa spell. 89 00:10:11,987 --> 00:10:16,075 Hello! Hindi gumana ang spell nang sinubukan namin. 90 00:10:16,158 --> 00:10:19,745 Gumana. Tingnan mo. Di na si Dread ang truck. 91 00:10:19,828 --> 00:10:22,081 Teka! Ibig sabihin… 92 00:10:22,164 --> 00:10:27,169 Kulang ang kapangyarihan ko para sa spell. Kailangan ng mas may kakayahan at husay. 93 00:10:27,252 --> 00:10:28,671 Di lang isang tao. 94 00:10:28,754 --> 00:10:32,591 Kinailangan ng lahat ng mga Spellbound para pigilan ito. 95 00:10:32,675 --> 00:10:36,011 Rocky road na uli ang blue cheese ice cream! 96 00:10:36,095 --> 00:10:40,182 Tawagin mo agad ang mga pinakamakapangyarihang mahikero. 97 00:10:40,265 --> 00:10:42,559 Tutulong akong amuyin sila. 98 00:10:43,352 --> 00:10:46,397 Magaling. Ako sa bagong Bastong totem at lalagyan. 99 00:10:46,480 --> 00:10:49,024 Hatiin at talunin. Babalik kami agad. 100 00:10:53,696 --> 00:10:54,780 Lucy, sandali. 101 00:10:54,863 --> 00:10:58,701 Bago ka umalis, may kailangan akong ipagawa. 102 00:11:11,046 --> 00:11:14,633 -Spellbound? -Akin na ang totem, Bixby. 103 00:11:15,843 --> 00:11:17,469 Hindi. Akin na 'to. 104 00:11:19,596 --> 00:11:21,181 Sandali, Spellbound. 105 00:11:21,265 --> 00:11:22,891 Kami na ang nauna. 106 00:11:24,393 --> 00:11:26,270 Sa amin na lahat ito. 107 00:11:26,353 --> 00:11:29,690 Nagnanakaw ka kay Jayce? Labag 'yan sa Tracker Code. 108 00:11:29,773 --> 00:11:31,150 Tanggal na siya. 109 00:11:31,233 --> 00:11:35,279 Malala ang ginawa ng Dread army niya sa Cheat Code. Ang gulo d'on. 110 00:11:35,362 --> 00:11:39,742 Nagbebenta ako sakaling kumita para sa bagong karagdagan. 111 00:11:41,326 --> 00:11:44,121 Sa amin lahat ito. 112 00:12:06,518 --> 00:12:11,482 Pangit na palabas, Daniel. Di mo ako matatalo. Di ka nga mahika. 113 00:12:16,153 --> 00:12:18,906 Talaga? Abracadabra. 114 00:12:20,199 --> 00:12:23,869 Ang mga binti ko! Alam mo kung gaano katagal gumaling 'to? 115 00:12:23,952 --> 00:12:28,457 -Ibalik mo! Akin 'yan! Tracker Code! -Ano'ng gagawin mo? 116 00:12:28,540 --> 00:12:31,502 Maghanap ng butas para parusahan ako? 117 00:12:31,585 --> 00:12:35,047 Nanganganib ang mundo, at ayaw mong tumulong. 118 00:12:35,130 --> 00:12:37,132 Sige. Dadalhin ko ang tungkod, 119 00:12:37,216 --> 00:12:41,011 iyo na lahat ng kaya mong dalhin gamit ang mga noodle mong binti. 120 00:12:41,094 --> 00:12:43,305 Tanggal ka na, Spellbound! 121 00:12:43,806 --> 00:12:46,308 Naririnig mo ako? Tanggal! 122 00:12:55,400 --> 00:13:00,739 -Isinama ko lahat ng kaya. -Magaling, Lucy. Baka magawa natin. 123 00:13:03,158 --> 00:13:06,745 Tyson? Isa ka sa pinakamakapangyarihang mahikero sa lungsod? 124 00:13:06,829 --> 00:13:11,250 Nagulat din ako. Pero alam ng ilong ni Hoagie. 125 00:13:12,876 --> 00:13:14,169 Tumatakbo ang oras. 126 00:13:14,670 --> 00:13:18,298 Ituon ang buong lakas ninyo sa totem na ito. 127 00:13:18,382 --> 00:13:20,843 Teka! Kailangan pa natin ng Baul. 128 00:13:20,926 --> 00:13:24,721 Meron ako niyan. Tatanggalan lang ng laman. 129 00:13:27,975 --> 00:13:33,230 -Talaga, Hoagie? Energy drink? -Di naman kailangang mahika ang Baul. 130 00:13:34,439 --> 00:13:39,027 At de-ikot ang takip nito. Mas ligtas. 131 00:13:42,614 --> 00:13:45,784 Sige. Kailangang simulan na ang spell. 132 00:13:47,870 --> 00:13:50,414 Baka puno lang ako ng enerhiya, pero… 133 00:13:50,497 --> 00:13:52,583 Hindi, nasa panganib tayo. Ingat! 134 00:13:55,127 --> 00:13:58,881 Poprotektahan nila si Jayce. Pag nahuli kayo, Dread na rin kayo. 135 00:13:58,964 --> 00:14:02,426 'Wag papapasukin ang Dread sa lungsod natin! 136 00:14:02,509 --> 00:14:03,969 Tara na! 137 00:14:20,777 --> 00:14:23,906 Ano pa'ng hinihintay n'yo? Simulan na ang spell! 138 00:14:23,989 --> 00:14:26,116 Narinig n'yo. Gawin na natin. 139 00:14:27,576 --> 00:14:30,370 'Wag kang maging bato. Eksakto lang ang tagal. 140 00:14:31,246 --> 00:14:32,873 Gagawin ko ang makakaya ko. 141 00:14:40,797 --> 00:14:44,676 Heto na ang lahat. 142 00:14:59,816 --> 00:15:03,278 Para sa istupidong dambuhala, palpak ka! 143 00:15:18,043 --> 00:15:20,337 Gumagana! Tuloy lang! 144 00:15:36,436 --> 00:15:41,108 -Hoagie! Tulungan mo si Lucy! -Mag-concentrate kayo! 145 00:15:43,068 --> 00:15:47,030 Matagal ko nang gustong gawin 'to. 146 00:15:49,741 --> 00:15:52,953 Ginawa mo ito para di ako makapanood ng 3D. 147 00:15:53,036 --> 00:15:55,539 Alam mo ba kung gaano nakakainis 'yon? 148 00:16:01,920 --> 00:16:04,047 Hindi ngayon, Pie Witch. 149 00:16:59,561 --> 00:17:02,439 Malapit na tayo! Ituloy natin! 150 00:17:20,082 --> 00:17:22,959 Nagbibiro ako nang sabihin ko ang mga 'yon. 151 00:17:23,043 --> 00:17:26,046 Ikaw ang pinakamagaling na boss na napasukan ko. 152 00:17:39,059 --> 00:17:42,354 Magaling. Nakukulong ang Dread Magic. Kaya n'yo 'to. 153 00:17:59,496 --> 00:18:04,084 -Dread ka na dapat. Paano mo nalabanan? -Mas magaling lang siguro ako sa 'yo. 154 00:18:07,420 --> 00:18:10,423 Gumamit ka ng daya. Napakatalino. 155 00:18:11,049 --> 00:18:14,302 Pero di ka na maililigtas ng armor mo ngayon. 156 00:18:19,683 --> 00:18:22,185 -Danny? -Naiintindihan ko, Jayce. 157 00:18:22,269 --> 00:18:25,522 Sa wakas, ang purong kapangyarihan. 158 00:18:25,605 --> 00:18:28,900 Bigyan mo pa ako ng lakas! 159 00:18:37,659 --> 00:18:38,535 Daniel! 160 00:18:41,204 --> 00:18:45,417 Ayan! Nagsisimula na ang bagong panahon ng mahika, 161 00:18:45,500 --> 00:18:48,837 at itinakda tayong maging magkapatid. 162 00:18:56,595 --> 00:19:01,474 Hinayaan mong mamatay ang kapatid mo. Bakit gugustuhin kong maging kapatid ka? 163 00:19:06,271 --> 00:19:08,231 Hindi! Ano'ng ginagawa mo? 164 00:19:08,315 --> 00:19:13,403 Sa pagkulong sa Dread Magic, hihigupin lahat ng mahika ng spell-caster 165 00:19:13,486 --> 00:19:14,821 at magiging bato sila. 166 00:19:14,905 --> 00:19:21,828 Kaya hihiramin ko ang kapangyarihang Dread para labanan ka't maikulong uli ang lahat. 167 00:19:28,835 --> 00:19:31,463 Walang kayang lumaban sa Dread Magic! 168 00:19:31,546 --> 00:19:34,925 Kaya ng mga Amphibeast. At naligo sa uhog si Daniel. 169 00:19:35,008 --> 00:19:38,386 Tinalo ka ng mahiwagang rocket na uhog. 170 00:19:38,887 --> 00:19:40,764 Harap-harapan, Jayce. 171 00:19:42,849 --> 00:19:46,311 Pakiusap! 'Wag mo akong hayaang makulong uli! 172 00:19:46,811 --> 00:19:49,564 Pareho tayo! Parang ako ka rin! 173 00:19:50,065 --> 00:19:51,441 Tracker ka! 174 00:19:51,524 --> 00:19:56,988 Hindi, eksakto ang pagkakasabi mo. Hindi ako Tracker, Spellbound ako. 175 00:20:03,245 --> 00:20:06,498 Tingnan n'yo. Pinakamalupit na energy drink sa lahat. 176 00:20:17,592 --> 00:20:19,928 Mukhang delikado. Kahit para sa atin. 177 00:20:20,011 --> 00:20:23,265 Pero dito dapat pumunta. Itinuro ko na ba kayo sa mali? 178 00:20:23,348 --> 00:20:28,436 Hindi, pero dinala mo na kami sa maraming patibong. 179 00:20:28,520 --> 00:20:32,524 Napakaduwag ng mga ito. Buhay pa kayo, di ba? 180 00:20:33,441 --> 00:20:35,068 Hindi lahat. 181 00:20:36,987 --> 00:20:40,782 Ang batang babae. Sorry, Daniel. Hindi ko alam. 182 00:20:40,865 --> 00:20:42,284 Daniel Spellbound. 183 00:20:42,367 --> 00:20:46,913 -Kailangan ko ng tulong mo. -Ang Primus-ness. 184 00:20:46,997 --> 00:20:50,458 Weird pa rin pakingggan. 'Wag kang yumuko, Haruspex. 185 00:20:50,542 --> 00:20:53,837 Hindi. May barya kasi sa sahig. Di ba? 186 00:20:57,090 --> 00:21:01,886 -Sino'ng nagbigay ng sikreto kay Haruspex? -Si Daniel! At makatas 'yon. 187 00:21:01,970 --> 00:21:05,473 -Sinabi niya… -Sabihin na nating pumunta tayo sa bodega, 188 00:21:05,557 --> 00:21:07,767 malayo sa mapa, okay, Primus Santana? 189 00:21:19,195 --> 00:21:22,949 Nasa bote sa vault ng Kawanihan ang karamihan sa Dread Magic 190 00:21:23,033 --> 00:21:25,535 pero meron pa ring nasa paligid. 191 00:21:25,618 --> 00:21:29,581 Para maikulong lahat, pinakamahusay na Tracker ang kailangan. 192 00:21:29,664 --> 00:21:32,876 Naku, may nagsabi ng salitang "T". 193 00:21:32,959 --> 00:21:37,547 Teka. Oo. Etikal na paghahanap ng mahika. Sorry, nakalimutan ko. 194 00:21:37,630 --> 00:21:39,507 Mga Spellbound na tayo. 195 00:21:39,591 --> 00:21:42,552 Kaibigan mo kami, at gusto naming makatrabaho ka. 196 00:21:42,635 --> 00:21:44,471 Kung mababayaran mo kami. 197 00:21:44,554 --> 00:21:49,017 Pero may misyon na kami. Gawing tao uli si Hoagie. 198 00:21:49,100 --> 00:21:51,227 Si Haruspex ang may alam kung saan. 199 00:21:51,311 --> 00:21:54,981 Kailangan ko ng daliri! Ilang taon na akong di nakakapag-text. 200 00:21:55,065 --> 00:21:59,319 Tututok ako sa mga kaibigan ko, lalo na matapos ang nangyari kay Shak. 201 00:21:59,402 --> 00:22:04,240 -Di nararapat sa kanya ito. -Ayos lang. Naiintindihan ko. Talaga. 202 00:22:04,324 --> 00:22:05,367 Daniel? 203 00:22:08,620 --> 00:22:09,788 Shak? 204 00:22:10,372 --> 00:22:11,331 Paano? 205 00:22:11,414 --> 00:22:16,544 Nang magsabi siya ng sikreto, ibinigay niya ang parte ng kaluluwa. Ibinalik ko. 206 00:22:18,546 --> 00:22:21,633 -Di nakaligtas si Jayce. -Sorry, Shak. 207 00:22:21,716 --> 00:22:25,387 Naglakbay ka para makita ang kapatid mo, pero nawala uli siya. 208 00:22:25,470 --> 00:22:29,599 Ang tagal ko siyang hinanap. Ano na ang gagawin natin? 209 00:22:30,100 --> 00:22:31,851 Bakit di ka sumama sa amin? 210 00:22:31,935 --> 00:22:35,105 May napakagandang hideout ka at napakaraming meryenda. 211 00:22:35,188 --> 00:22:38,108 At higit sa lahat, kaibigan ka namin. 212 00:22:39,401 --> 00:22:40,318 Talaga? 213 00:22:43,029 --> 00:22:46,241 Saka kailangan ko ng tulong para iiwas sa problema ito. 214 00:22:46,324 --> 00:22:47,909 Ang hirap. 215 00:22:48,785 --> 00:22:52,539 Wala na tayo sa Tracker's Guild. Ano'ng puwedeng mangyari? 216 00:22:58,837 --> 00:23:04,717 -Ano ang halaga ng griffin claw? -Pabigat? Ano'ng gusto mong kabayaran? 217 00:23:04,801 --> 00:23:09,806 Gusto kong wasakin si Daniel Spellbound.