1 00:00:15,933 --> 00:00:17,643 Då var det löst. 2 00:00:21,272 --> 00:00:22,106 Aj! 3 00:00:22,190 --> 00:00:23,649 Jag har dig! 4 00:00:23,733 --> 00:00:25,318 Genom att bitas? 5 00:00:37,997 --> 00:00:40,625 -En spårare får inte ta Spiran. -Lugn. 6 00:00:40,708 --> 00:00:45,213 Jag har spelat alla äventyrsspel som finns. Jag fixar det. 7 00:00:51,928 --> 00:00:56,224 Det är inget spel. Du kan varken spara eller testa igen. 8 00:00:57,225 --> 00:01:00,019 Skulle du klara det på alla fyra? 9 00:01:08,653 --> 00:01:12,198 Okej. Håll dig still och stör mig inte. 10 00:01:12,281 --> 00:01:13,866 Vad ska du… 11 00:01:13,950 --> 00:01:15,201 Åh, nej! 12 00:01:28,881 --> 00:01:29,924 Trynet! 13 00:01:42,728 --> 00:01:44,147 Rör dig inte! 14 00:01:44,230 --> 00:01:46,190 Vart skulle jag ta vägen? 15 00:01:59,036 --> 00:02:00,413 Lägg av, Jayce. 16 00:02:02,790 --> 00:02:06,085 Jag svävar över en bottenlös avgrund! 17 00:02:33,279 --> 00:02:35,364 -Trynet! -Shak! 18 00:02:55,509 --> 00:02:56,677 En spejare? 19 00:03:13,945 --> 00:03:16,989 Lucy! Få upp oss! Hjälp! 20 00:03:17,073 --> 00:03:19,909 Sluta skrika. Jag måste fokusera. 21 00:03:21,035 --> 00:03:21,911 Jayce! 22 00:03:27,500 --> 00:03:29,919 Håll ut! Vi ska hjälpa er! 23 00:03:47,645 --> 00:03:52,483 Sluta! Om ni börjar bråka igen knuffar jag ner er båda. 24 00:03:53,109 --> 00:03:55,861 Vi tar oss ut härifrån tillsammans. 25 00:03:57,071 --> 00:03:58,698 Tillfällig vapenvila. 26 00:04:06,372 --> 00:04:07,331 Vänta! 27 00:04:10,751 --> 00:04:12,295 Okej. Nu kan vi gå. 28 00:04:19,719 --> 00:04:21,887 Jag höll på att dö här. 29 00:04:22,388 --> 00:04:25,599 Fast det har ju hänt på fler ställen. 30 00:04:25,683 --> 00:04:29,478 Det här är inget. Du skulle se mina riktiga dödsrum. 31 00:04:29,562 --> 00:04:33,399 Testa den där nu. Fixa skjuts. 32 00:04:43,993 --> 00:04:48,998 Hoppe kan teleportera dig vart du vill, bara det finns vatten där. 33 00:04:49,081 --> 00:04:51,334 Skada honom inte. 34 00:04:51,417 --> 00:04:53,294 Vi märker det. 35 00:04:55,838 --> 00:04:58,632 Nu slemmar vi ner oss. Mot Selcouth. 36 00:05:04,055 --> 00:05:08,059 Vi klarade dödsfällan. Var är Primus Spira? 37 00:05:08,142 --> 00:05:11,354 Det var bara första testet av fyra. 38 00:05:11,437 --> 00:05:15,649 Visste ni att det där väntade oss? 39 00:05:15,733 --> 00:05:20,488 Nej. Testerna förändras varje gång Spiran behöver en ny Primus. 40 00:05:20,571 --> 00:05:23,949 Hm. Stod det nåt i Daniels anteckningar om… 41 00:05:24,033 --> 00:05:26,243 Vänta nu. Var är Daniel? 42 00:05:27,745 --> 00:05:30,915 -Han är borta. -Borta? Vad menar du? 43 00:05:30,998 --> 00:05:33,417 -Är han död? -Tja… 44 00:05:33,501 --> 00:05:35,795 Det är mellan oss spårare. 45 00:05:35,878 --> 00:05:39,673 Du kan få honom utesluten igen om du får veta mer. 46 00:05:39,757 --> 00:05:43,761 Daniel är en vän. Berätta var han är. 47 00:05:43,844 --> 00:05:47,556 -Ni ses när ni ses. -Berätta nu, Jayce. Annars… 48 00:05:47,640 --> 00:05:53,521 Vadå? Ska du gripa mig? Ge dig ut och leta om du vill. 49 00:06:02,530 --> 00:06:03,948 Den dörren är min. 50 00:06:08,577 --> 00:06:13,249 Du ser ut som ett troll, men sluta bete dig som ett. 51 00:06:14,208 --> 00:06:15,167 Kul, syrran. 52 00:06:29,598 --> 00:06:32,226 Se upp nu. Vi klarade oss knappt. 53 00:06:32,309 --> 00:06:35,980 Alla gjorde inte det. Jag såg en spejare där nere. 54 00:06:36,063 --> 00:06:37,022 Va? 55 00:06:37,106 --> 00:06:39,984 Vem då? Elyse? Var hon död? 56 00:06:40,067 --> 00:06:42,236 Jag vet inte. Kanske? 57 00:06:50,828 --> 00:06:53,289 Oj. Vad vackert. 58 00:06:54,123 --> 00:06:56,083 För en dödsfälla, alltså. 59 00:07:15,019 --> 00:07:17,563 Vi måste skynda oss ikapp. 60 00:07:22,318 --> 00:07:26,447 Jag antar att jag ska blanda de här på nåt sätt. 61 00:07:26,530 --> 00:07:31,035 "Antar"? Är du osäker? Magi handlar väl om sånt? 62 00:07:31,118 --> 00:07:35,748 Ingen lär spejare var ingredienserna finns. Det fixar spårarna. 63 00:07:35,831 --> 00:07:39,251 Om du tar fel bränner lavan oss till aska. 64 00:07:39,335 --> 00:07:42,588 Vi är redan efter. Stressa mig inte. 65 00:07:48,260 --> 00:07:50,387 Du löser det här, Lucy. 66 00:08:03,442 --> 00:08:06,737 Sluta! Det luktar fel. Häll ut det! 67 00:08:11,700 --> 00:08:14,954 Stanken förföljer mig! Ta bort den! 68 00:08:16,580 --> 00:08:18,541 Jag vet inte hur man gör! 69 00:08:19,124 --> 00:08:22,586 Daniel skulle klara det. Lekande lätt. 70 00:08:22,670 --> 00:08:26,715 Ja. Men om vi inte löser det, förlorar jag Spiran. 71 00:08:28,926 --> 00:08:31,220 Det är din formel, inte jag. 72 00:08:41,438 --> 00:08:45,150 Otroligt! Det funkade! Din underbara jättegroda! 73 00:08:49,780 --> 00:08:52,950 -Daniel? -Vi tar det sen. Var är Jayce? 74 00:08:53,033 --> 00:08:58,539 Självklart. Du vill bara hjälpa din spårarpolare. 75 00:08:58,622 --> 00:09:02,501 Nej. Du förstår inte. Jag kommer från Nurenya… 76 00:09:02,585 --> 00:09:04,128 Jag förstår visst. 77 00:09:04,211 --> 00:09:07,798 Du är en dålig vän. Du satte dig själv främst. 78 00:09:07,881 --> 00:09:11,343 Det är alltid nån kris som måste lösas. 79 00:09:11,427 --> 00:09:13,971 Men när vi behövde din hjälp, 80 00:09:14,054 --> 00:09:15,472 fanns du inte där. 81 00:09:16,390 --> 00:09:18,892 Okej. Jag tabbade mig. 82 00:09:20,894 --> 00:09:23,897 Fast som det stinker var jag inte den enda. 83 00:09:23,981 --> 00:09:28,319 Har Trynet ätit burritos eller har nån sabbat en formel? 84 00:09:28,402 --> 00:09:32,573 Jag blir inte gladare av att inte ha burritos. 85 00:09:32,656 --> 00:09:34,575 Tog du sav från eldrot? 86 00:09:35,409 --> 00:09:36,535 Inte direkt. 87 00:09:36,619 --> 00:09:41,790 Ni kanske inte vill samarbeta, men det är brådis. Jag fixar formeln. 88 00:09:41,874 --> 00:09:43,876 Okej. Skynda dig. 89 00:09:43,959 --> 00:09:47,755 Jayce har försprång och han får inte bli Primus. 90 00:09:47,838 --> 00:09:49,506 Vem bryr sig om det? 91 00:09:49,590 --> 00:09:53,135 En ny Primus kan ta tag i problemen med… 92 00:09:53,218 --> 00:09:57,056 Jayce skulle återskapa Magins gyllene tidsålder, 93 00:09:57,139 --> 00:09:59,975 men han är ute efter mörk magi. 94 00:10:00,059 --> 00:10:03,354 Om den släpps lös, drabbas hela världen. 95 00:10:04,021 --> 00:10:06,106 Precis som han. Oj! 96 00:10:06,190 --> 00:10:10,736 Det handlar inte bara om att bli Primus eller om oss. 97 00:10:12,363 --> 00:10:18,327 Okej, vi lägger allt groll åt sidan. Så länge. Vi löser det när vi har Spiran. 98 00:10:23,957 --> 00:10:28,754 Jag hoppas att du fick med knorren. Jag är fäst vid den. 99 00:10:32,216 --> 00:10:36,929 Danny, nu när vi samarbetar igen borde du berätta för Lucy 100 00:10:37,012 --> 00:10:39,973 vad kistan Jayce vill ha heter. 101 00:10:40,724 --> 00:10:44,603 Namnet bidrog till att du samarbetade med Jayce. 102 00:10:44,687 --> 00:10:48,941 Den heter Spellbounds kista. 103 00:10:49,024 --> 00:10:52,528 Jaha, nu förstår jag! 104 00:10:52,611 --> 00:10:54,947 Han smickrade Spellbounds ego. 105 00:10:55,030 --> 00:11:00,119 Jag fattar. Ni behöver inte lita på mig, men vi måste stoppa Jayce. 106 00:11:00,202 --> 00:11:04,289 Ska vi lita på dig? Då får du gå igenom först. 107 00:11:09,920 --> 00:11:14,216 Det funkade inte! Jag brinner! 108 00:11:15,509 --> 00:11:16,760 Åh, nej! Daniel! 109 00:11:19,596 --> 00:11:20,514 Aha! 110 00:11:21,557 --> 00:11:24,476 Jag visste att ni brydde er. Kom nu. 111 00:11:25,185 --> 00:11:27,896 Ett eldskämt från nån på tunn is? 112 00:11:28,439 --> 00:11:31,150 -Jag köper det. -Mycket lustigt. 113 00:11:47,708 --> 00:11:50,961 Det är nån sorts gåta. 114 00:11:51,044 --> 00:11:52,463 Då ska vi se. 115 00:11:52,546 --> 00:11:54,757 Luckan. Speglar. 116 00:11:55,424 --> 00:11:57,843 Spegla ljuset mot dörren? 117 00:11:57,926 --> 00:12:02,347 -Låter vettigt. -Rummet försöker åtminstone inte döda oss. 118 00:12:03,515 --> 00:12:04,850 Det var inte jag! 119 00:12:21,533 --> 00:12:24,661 Har vi mer flamskydd? 120 00:12:24,745 --> 00:12:28,123 Nej. Du tog allt för att skydda din knorr. 121 00:12:28,207 --> 00:12:31,210 En spårare får aldrig panik. Nu kör vi! 122 00:12:45,307 --> 00:12:48,769 På tre! Ett, två, tre! 123 00:12:52,022 --> 00:12:52,856 Stopp! 124 00:12:55,234 --> 00:12:58,654 Fler såna misstag, så smälter vi som ostdipp. 125 00:12:58,737 --> 00:13:03,325 -Okej, vi måste skynda oss. -Jayce hade redan försprång. 126 00:13:05,077 --> 00:13:06,954 Shak! Jag behöver hjälp! 127 00:13:07,454 --> 00:13:11,291 Jag hjälper redan till! Skynda dig! 128 00:13:22,094 --> 00:13:25,013 Speglarna tål nog inte lava. 129 00:13:26,431 --> 00:13:27,266 Klart! 130 00:13:31,395 --> 00:13:34,940 Fixa den första spegeln. Vi går till utgången. 131 00:13:48,787 --> 00:13:50,664 Dags för sista rycket. 132 00:13:50,747 --> 00:13:55,377 Jag lyfter upp dig. Sen får du dra upp mig med en svävarformel. 133 00:13:55,460 --> 00:13:58,881 Jag har aldrig använt den förut. 134 00:13:59,506 --> 00:14:03,135 Du klarar det. Det måste du. Annars är det kört. 135 00:14:03,218 --> 00:14:05,387 Okej. Jag ska försöka. 136 00:14:06,013 --> 00:14:07,097 Du klarar det. 137 00:14:17,608 --> 00:14:19,693 Lugn. Jag har dig. 138 00:14:21,403 --> 00:14:24,531 Var med nu, ifall nåt måste justeras. 139 00:14:24,615 --> 00:14:25,574 På tre! 140 00:14:26,283 --> 00:14:29,661 Ett, två, tre! 141 00:14:33,916 --> 00:14:35,083 Det funkar! 142 00:14:46,303 --> 00:14:49,139 Nej! Det var ju rätt! Vad hände? 143 00:14:57,940 --> 00:15:00,984 Vi kan inte fixa speglarna nu. Det är kört. 144 00:15:01,068 --> 00:15:03,820 Lucy, kan du lyfta oss till luckan? 145 00:15:05,238 --> 00:15:06,323 Bra idé! 146 00:15:07,658 --> 00:15:08,742 Nej, jag vet. 147 00:15:17,417 --> 00:15:20,337 -Är du säker på det här? -Inte direkt. 148 00:15:33,141 --> 00:15:34,726 Oj, vad det bränner! 149 00:15:41,400 --> 00:15:43,402 Bra jobbat. Ses där ute. 150 00:15:44,361 --> 00:15:46,154 Kom! Nu går vi! 151 00:15:56,832 --> 00:15:57,749 Fort! 152 00:16:00,919 --> 00:16:03,380 Ni klarade det! Jag visste det! 153 00:16:03,463 --> 00:16:05,757 Visst. Var det därför du drog? 154 00:16:05,841 --> 00:16:10,095 Jag är faktiskt den enda som saknar skor. 155 00:16:18,186 --> 00:16:22,774 Är Jayce och Shak kvar där inne? De gick in före oss. 156 00:16:22,858 --> 00:16:24,109 Shak får inte dö. 157 00:16:24,735 --> 00:16:26,028 Aj! 158 00:16:27,779 --> 00:16:30,365 Okej. Jag har en plan. 159 00:16:30,449 --> 00:16:33,076 Jag också. Att få tag i Spiran. 160 00:16:33,160 --> 00:16:37,581 Jayce kan ta hand om sig själv. Är du med oss eller inte? 161 00:16:54,723 --> 00:16:57,184 Kolla vad som finns ovanpå statyn. 162 00:16:58,268 --> 00:16:59,853 Vänta! Det är ingen… 163 00:17:05,776 --> 00:17:08,653 Att ta Spiran är den sista prövningen. 164 00:17:08,737 --> 00:17:11,323 Vi kanske kan ge den nåt att äta. 165 00:17:12,949 --> 00:17:14,284 Ledsen, Jayce. 166 00:17:14,785 --> 00:17:17,204 Jag som nyss fick dig tillbaka. 167 00:17:17,704 --> 00:17:20,665 Vi ska inte dö så här. Lita på mig. 168 00:17:39,142 --> 00:17:40,393 Nej! 169 00:17:41,061 --> 00:17:42,437 Ta den här. 170 00:17:58,662 --> 00:18:00,622 Du gjorde det, brorsan! 171 00:18:02,833 --> 00:18:03,667 Jayce? 172 00:18:14,344 --> 00:18:16,513 Kom igen. Det är brådis. 173 00:18:28,650 --> 00:18:31,486 Vi kanske överanalyserar. 174 00:18:31,570 --> 00:18:36,324 Om jag hade ett metallstycke i ryggen skulle jag gärna slippa det. 175 00:18:36,408 --> 00:18:39,578 Du har rätt. Spiran är där. Jag tar den. 176 00:18:39,661 --> 00:18:42,205 Okej, men känns inte det lite… 177 00:18:42,289 --> 00:18:44,624 Klaffen. Jag måste fokusera. 178 00:18:46,209 --> 00:18:47,544 Jag pallar inte! 179 00:18:54,217 --> 00:18:57,470 Värt ett försök. Vi har inget att förlora. 180 00:18:57,554 --> 00:18:59,890 Jo. Typ våra liv. 181 00:19:01,725 --> 00:19:02,559 Ja! 182 00:19:02,642 --> 00:19:05,020 Backa. Vi var här först. 183 00:19:05,103 --> 00:19:07,522 Men du har inte Spiran. 184 00:19:07,606 --> 00:19:10,358 Daniel! Vad skönt att du lever! 185 00:19:10,442 --> 00:19:14,571 Spellbound? Är du med spejaren som fick dig utesluten? 186 00:19:14,654 --> 00:19:19,701 Jag borde inte ha hjälpt dig. Du är inte lojal mot nån. 187 00:19:19,784 --> 00:19:23,121 Jag sviker inte mina vänner igen. 188 00:19:23,205 --> 00:19:27,375 Du försökte korrumpera mig med mörk magi. 189 00:19:27,459 --> 00:19:30,795 -Backa. -Inte utan Spiran. 190 00:19:32,631 --> 00:19:34,549 Du har fel om kistan. 191 00:19:34,633 --> 00:19:40,222 Om du öppnar den drabbas världen av samma magi som förvandlade dig. 192 00:19:40,305 --> 00:19:43,516 Du vet inte vad du pratar om. 193 00:19:43,600 --> 00:19:48,688 Jag måste öppna kistan för att hela mig och världen. 194 00:19:48,772 --> 00:19:51,441 Magin tynar bort mer och mer. 195 00:19:51,524 --> 00:19:56,571 Kistans kraft kommer att få magin att frodas igen. 196 00:19:57,072 --> 00:20:02,786 Visst. Vi kan prata om det med nån som inte suttit i en själcell i fem år. 197 00:20:02,869 --> 00:20:06,081 Att försöka stoppa mig är en dålig idé. 198 00:20:06,164 --> 00:20:09,834 Det enda vi har är dåliga idéer. 199 00:20:11,878 --> 00:20:15,465 Nej, vilken kass replik. Det lät bättre i skallen. 200 00:20:15,548 --> 00:20:17,133 Okej, nu räcker det. 201 00:20:22,973 --> 00:20:24,557 Hej på er, allihop. 202 00:20:24,641 --> 00:20:29,062 Vad roligt att ni kunde komma på min kröning. 203 00:20:29,145 --> 00:20:32,649 -Elyse! Lever du? -Vem är hon? 204 00:20:33,149 --> 00:20:36,278 En spejare med stenhårda kläder. 205 00:20:36,361 --> 00:20:38,863 Jag förstår din förvåning. 206 00:20:38,947 --> 00:20:42,993 Jag förlorade fyra nära vänner 207 00:20:43,076 --> 00:20:46,621 i de här prövningarna, och… 208 00:20:47,622 --> 00:20:50,583 Nej, det går inte. De var inga vänner. 209 00:20:50,667 --> 00:20:54,879 Jag utnyttjade dem bara för att ta mig hit. 210 00:20:56,548 --> 00:21:03,138 Jag försökte besegra den där med försökskaniner, men har inga kvar. 211 00:21:05,390 --> 00:21:07,350 Så nu gör vi så här. 212 00:21:07,434 --> 00:21:13,356 Du ska hämta Spiran åt mig. Annars får dina vänner sota för det. 213 00:21:13,940 --> 00:21:15,275 Ända till slutet. 214 00:21:16,318 --> 00:21:18,695 Okej. Visst. 215 00:21:19,279 --> 00:21:22,532 Dags för lilla grisen att gå på utflykt. 216 00:21:26,119 --> 00:21:26,953 Trynet! 217 00:21:28,371 --> 00:21:31,207 Nej, snälla! Inte så här! 218 00:21:35,045 --> 00:21:38,423 Okej, jag gör det. Men skona dem. 219 00:21:44,679 --> 00:21:47,307 Jag tänkte väl det. 220 00:21:49,809 --> 00:21:53,605 Du ska få jobba kvar när jag blir Primus. 221 00:22:46,783 --> 00:22:49,536 Undertexter: Love Waurio