1 00:00:15,933 --> 00:00:17,769 ‎こんなもんだろ 2 00:00:21,272 --> 00:00:22,106 ‎痛い! 3 00:00:22,190 --> 00:00:23,649 ‎つかまえた 4 00:00:23,733 --> 00:00:25,068 ‎かまないで 5 00:00:37,997 --> 00:00:40,041 ‎セプターは‎譲(ゆず)‎らない 6 00:00:40,124 --> 00:00:43,795 ‎こういうのは ‎テレビゲームで慣れてる 7 00:00:43,878 --> 00:00:45,213 ‎任せな 8 00:00:51,928 --> 00:00:53,930 ‎ゲームじゃないのよ 9 00:00:54,013 --> 00:00:56,224 ‎セーブも やり直しもなし 10 00:00:57,225 --> 00:01:00,019 ‎四足でやってみろ 難しいぞ 11 00:01:08,653 --> 00:01:12,198 ‎私のバランスは‎崩(くず)‎さないでね 12 00:01:12,281 --> 00:01:13,866 ‎何をするの? 13 00:01:13,950 --> 00:01:15,201 ‎そんな 14 00:01:28,881 --> 00:01:29,924 ‎ホーギー 15 00:01:42,728 --> 00:01:44,147 ‎動かないで 16 00:01:44,230 --> 00:01:46,232 ‎僕(ぼく)‎はどうすれば? 17 00:01:59,036 --> 00:02:00,413 ‎やめて 18 00:02:02,790 --> 00:02:06,085 ‎下は‎地獄(じごく)‎の‎溶岩(ようがん)‎だ 19 00:02:20,766 --> 00:02:25,980 ‎マジックハンター: ‎ダニエル・スペルバウンド 20 00:02:33,279 --> 00:02:34,405 ‎ホーギー 21 00:02:34,488 --> 00:02:35,364 ‎シャク 22 00:02:55,509 --> 00:02:56,677 ‎オフィサー? 23 00:03:13,945 --> 00:03:16,989 ‎ルーシー! 助けてよ! 24 00:03:17,073 --> 00:03:20,076 ‎騒(さわ)‎がないで 集中してるの 25 00:03:21,035 --> 00:03:22,078 ‎ジェイス 26 00:03:27,500 --> 00:03:30,002 ‎待ってて すぐ行くわ 27 00:03:47,645 --> 00:03:49,105 ‎ダメ 28 00:03:49,188 --> 00:03:52,566 ‎また戦ったら ‎2人とも‎溶岩(ようがん)‎に落とす 29 00:03:53,109 --> 00:03:55,903 ‎一緒(いっしょ)‎にここから出ましょ 30 00:03:57,071 --> 00:03:58,322 ‎一時休戦ね 31 00:04:06,372 --> 00:04:07,331 ‎待て 32 00:04:10,751 --> 00:04:12,086 ‎いいぞ 33 00:04:19,218 --> 00:04:21,595 ‎ここで死にかけた 34 00:04:22,388 --> 00:04:25,599 ‎行く場所ほとんどが ‎そうだけど 35 00:04:25,683 --> 00:04:27,059 ‎こんなの‎普通(ふつう)‎さ 36 00:04:27,143 --> 00:04:29,478 ‎私の死の部屋のがヤバい 37 00:04:29,562 --> 00:04:33,399 ‎武器をテストしよう ‎迎(むか)‎えを呼べ 38 00:04:44,035 --> 00:04:47,038 ‎ジャンピーは水場なら ‎どこへでも 39 00:04:47,121 --> 00:04:48,998 ‎連れてってくれる 40 00:04:49,081 --> 00:04:51,334 ‎彼(かれ)‎に傷をつけるなよ 41 00:04:51,417 --> 00:04:53,294 ‎すぐにわかるからな 42 00:04:55,838 --> 00:04:58,632 ‎いざセルクースへ 43 00:05:04,013 --> 00:05:05,723 ‎死のトラップは通過ね 44 00:05:05,806 --> 00:05:08,059 ‎セプターはどこ? 45 00:05:08,142 --> 00:05:11,354 ‎あれは1つめの試練だ ‎全部で4つある 46 00:05:11,437 --> 00:05:15,691 ‎みんな試練の内容を ‎知ってたの? 47 00:05:15,775 --> 00:05:20,488 ‎プライマスが変わるたびに ‎試練も変わる 48 00:05:20,571 --> 00:05:23,949 ‎ダニエルの手帳に ‎手がかりの… 49 00:05:24,033 --> 00:05:26,243 ‎待てよ ダニエルは? 50 00:05:27,745 --> 00:05:28,788 ‎消えた 51 00:05:28,871 --> 00:05:30,915 ‎どういう意味? 52 00:05:30,998 --> 00:05:32,750 ‎死んだの? 53 00:05:32,833 --> 00:05:33,584 ‎その… 54 00:05:33,667 --> 00:05:35,795 ‎お前には関係ない 55 00:05:35,878 --> 00:05:39,673 ‎またダニエルを ‎除名させたいのか? 56 00:05:39,757 --> 00:05:43,761 ‎ダニエルは友達だ ‎どこにいるか教えろ 57 00:05:43,844 --> 00:05:45,596 ‎その時が来たらな 58 00:05:45,679 --> 00:05:47,556 ‎今すぐ教えないと… 59 00:05:47,640 --> 00:05:49,350 ‎逮捕(たいほ)‎するのか? 60 00:05:49,433 --> 00:05:53,771 ‎気になるなら試練を‎抜(ぬ)‎けて ‎捜(さが)‎しに行けよ 61 00:06:02,530 --> 00:06:03,906 ‎俺(おれ)‎のドアだ 62 00:06:08,577 --> 00:06:10,955 ‎見た目が‎悪魔(あくま)‎だからって 63 00:06:11,038 --> 00:06:13,332 ‎悪魔(あくま)‎のように‎振(ふ)‎る‎舞(ま)‎わないで 64 00:06:14,166 --> 00:06:15,167 ‎面白えな 65 00:06:29,598 --> 00:06:32,351 注意して さっきは運が良かった 66 00:06:32,435 --> 00:06:35,980 溶岩(ようがん)のとこで オフィサーが倒(たお)れてた 67 00:06:36,063 --> 00:06:37,022 何? 68 00:06:37,106 --> 00:06:39,984 ‎誰(だれ)‎? エリース? ‎死んでた? 69 00:06:40,067 --> 00:06:42,319 ‎わからない たぶん 70 00:06:50,828 --> 00:06:53,289 ‎美しいね 71 00:06:54,039 --> 00:06:56,083 ‎死のトラップにしては 72 00:07:15,019 --> 00:07:17,563 ‎先をこされるわよ 73 00:07:22,318 --> 00:07:26,447 ‎何とかして調合するのかしら 74 00:07:26,530 --> 00:07:28,991 ‎知らないのかよ 75 00:07:29,074 --> 00:07:31,035 ‎魔法(まほう)‎は専門分野だろ? 76 00:07:31,118 --> 00:07:34,163 ‎材料については ‎詳(くわ)‎しく教わらなかった 77 00:07:34,246 --> 00:07:35,748 ‎トラッカーの仕事よ 78 00:07:35,831 --> 00:07:39,251 ‎間違(まちが)‎えたら‎溶岩(ようがん)‎に焼かれるぞ 79 00:07:39,335 --> 00:07:43,005 ‎イライラさせないで ‎すでに‎遅(おく)‎れを取ってる 80 00:07:48,260 --> 00:07:50,387 ‎私ならできるわ 81 00:08:03,442 --> 00:08:06,737 ‎ヒドい においだ 捨てろ 82 00:08:11,700 --> 00:08:14,954 ‎悪臭(あくしゅう)‎がついてくる 83 00:08:16,580 --> 00:08:18,582 ‎どうしたらいいの 84 00:08:19,124 --> 00:08:22,586 ‎ダニエルなら ‎すぐ わかるだろうな 85 00:08:22,670 --> 00:08:26,632 ‎でも何とかしないと ‎セプターを取られる 86 00:08:28,926 --> 00:08:31,220 ‎君の‎魔法(まほう)‎だよね? 87 00:08:41,438 --> 00:08:45,568 ‎本当にテレポートできた ‎君は最高の両生類だ 88 00:08:49,697 --> 00:08:50,698 ‎ダニエル? 89 00:08:50,781 --> 00:08:51,865 ‎話は後だ 90 00:08:51,949 --> 00:08:52,950 ‎ジェイスは? 91 00:08:53,033 --> 00:08:54,535 ‎相変わらずだな 92 00:08:54,618 --> 00:08:58,539 ‎早速トラッカー仲間を ‎助けに行くのか 93 00:08:58,622 --> 00:09:00,249 ‎そうじゃない 94 00:09:00,332 --> 00:09:02,501 ‎僕(ぼく)‎はヌレニヤの王国から… 95 00:09:02,585 --> 00:09:04,128 ‎わかるわ 96 00:09:04,211 --> 00:09:07,840 ‎でも あなたは ‎自分勝手な人間よ 97 00:09:07,923 --> 00:09:11,343 ‎問題は常に起こってるけど 98 00:09:11,427 --> 00:09:13,971 ‎今回はあなたの助けが ‎必要なのに 99 00:09:14,054 --> 00:09:15,472 ‎見つからなかった 100 00:09:16,390 --> 00:09:18,892 ‎認めるよ 悪かった 101 00:09:20,936 --> 00:09:23,897 ‎においの感じだと ‎君らも失敗したようだ 102 00:09:23,981 --> 00:09:25,733 ‎ホーギーが何か食べたか 103 00:09:25,816 --> 00:09:28,319 ‎誰(だれ)‎かが防火‎呪文(じゅもん)‎作りに ‎失敗したか 104 00:09:28,402 --> 00:09:32,573 ‎ブリトーを食べないと ‎調子が悪いんでね 105 00:09:32,656 --> 00:09:34,575 ‎イグニスの液を? 106 00:09:35,409 --> 00:09:36,535 ‎いいえ 107 00:09:36,619 --> 00:09:40,289 ‎怒(おこ)‎るのはわかるけど ‎時間がない 108 00:09:40,372 --> 00:09:41,790 ‎呪文(じゅもん)‎を作る 109 00:09:41,874 --> 00:09:43,876 ‎いいわ 急いで 110 00:09:43,959 --> 00:09:47,755 ‎ジェイスにプライマスに ‎なられたら困るわ 111 00:09:47,838 --> 00:09:49,506 ‎どうでもいい 112 00:09:49,590 --> 00:09:53,135 ‎プライマスは様々な問題を… 113 00:09:53,218 --> 00:09:57,056 ‎ジェイスは‎魔法(まほう)‎の ‎黄金時代の再開が目的だ 114 00:09:57,139 --> 00:10:00,017 ‎でもヌレニヤは ‎ドレッド‎魔法(まほう)‎を 115 00:10:00,100 --> 00:10:03,270 ‎解き放ったら ‎世界は終わりだと 116 00:10:04,021 --> 00:10:06,106 ‎世界があの‎悪魔(あくま)‎みたいに 117 00:10:06,190 --> 00:10:09,026 ‎プライマスの問題なんか 118 00:10:09,109 --> 00:10:10,736 ‎ちっぽけなもんさ 119 00:10:12,363 --> 00:10:15,908 ‎私たちの問題は保留するわ 120 00:10:15,991 --> 00:10:18,327 ‎セプターを手に入れるまで 121 00:10:23,957 --> 00:10:27,044 ‎僕(ぼく)‎のオシャレなしっぽもね 122 00:10:27,628 --> 00:10:29,171 ‎愛着がある 123 00:10:32,216 --> 00:10:37,012 ‎また組むわけだし ‎ルーシーにジェイスが― 124 00:10:37,096 --> 00:10:40,099 ‎何を追ってるか話したら? 125 00:10:40,724 --> 00:10:44,603 ‎ジェイスが君と組む ‎理由でもあるだろ 126 00:10:44,687 --> 00:10:48,941 ‎スペルバウンドの宝箱だ 127 00:10:49,024 --> 00:10:52,528 ‎なるほど ‎これで つじつまが合った 128 00:10:52,611 --> 00:10:54,947 ‎結局は自分勝手なのね 129 00:10:55,030 --> 00:10:58,409 ‎別に信じてくれなくてもいい 130 00:10:58,492 --> 00:11:00,119 ‎ジェイスを止めないと 131 00:11:00,202 --> 00:11:04,289 ‎信用してほしいなら ‎先に行け 132 00:11:09,920 --> 00:11:14,216 ‎失敗だ! 燃えてる! 133 00:11:15,509 --> 00:11:16,593 ‎ダニエル 134 00:11:21,557 --> 00:11:24,101 ‎僕(ぼく)‎が心配なんだろ? 来いよ 135 00:11:25,185 --> 00:11:27,896 ‎寒い‎冗談(じょうだん)‎ならぬ暑い‎冗談(じょうだん)‎だ 136 00:11:28,439 --> 00:11:29,565 ‎まあいいか 137 00:11:29,648 --> 00:11:31,150 ‎いじわるね 138 00:11:47,708 --> 00:11:50,961 ‎パズルの試練かな 139 00:11:51,044 --> 00:11:52,463 ‎どれどれ 140 00:11:52,546 --> 00:11:54,757 ‎窓と鏡 141 00:11:55,424 --> 00:11:57,843 ‎あそこに光を当てるのか 142 00:11:57,926 --> 00:11:59,428 ‎そうっぽいわ 143 00:11:59,511 --> 00:12:02,306 ‎攻撃(こうげき)‎はしてこないようだね 144 00:12:03,515 --> 00:12:04,850 ‎僕(ぼく)‎じゃない 145 00:12:21,533 --> 00:12:24,661 ‎防火‎呪文(じゅもん)‎はまだ使えるよね? 146 00:12:24,745 --> 00:12:28,123 ‎誰(だれ)‎かさんのしっぽを ‎覆(おお)‎うために使い切った 147 00:12:28,207 --> 00:12:30,876 ‎優秀(ゆうしゅう)‎なトラッカーは‎慌(あわ)‎てない 148 00:12:45,307 --> 00:12:48,769 ‎3つ数える 1 2 3 149 00:12:52,022 --> 00:12:52,856 ‎待て! 150 00:12:55,234 --> 00:12:58,654 ‎次 ‎間違(まちが)‎えたら ‎チーズみたいに‎溶(と)‎けるぞ 151 00:12:58,737 --> 00:13:00,823 ‎もっと早くやろう 152 00:13:00,906 --> 00:13:03,325 ‎ジェイスはもう着いたかも 153 00:13:05,077 --> 00:13:06,870 ‎早く! 手を貸せ 154 00:13:07,454 --> 00:13:11,291 ‎やってるけど ‎シールドがもう限界 155 00:13:22,094 --> 00:13:25,013 ‎鏡は‎溶岩(ようがん)‎に‎耐(た)‎えられない 156 00:13:26,431 --> 00:13:27,266 ‎いいわ 157 00:13:31,395 --> 00:13:35,524 ‎最初の鏡を調整しろ ‎僕(ぼく)‎はホーギーを出口へ 158 00:13:48,787 --> 00:13:50,664 ‎ブザービーターの時間だ 159 00:13:50,747 --> 00:13:52,708 ‎お前を‎浮(う)‎かせた後に 160 00:13:52,791 --> 00:13:55,377 ‎浮遊呪文(ふゆうじゅもん)‎を使い ‎俺(おれ)‎を‎浮(う)‎かせろ 161 00:13:55,460 --> 00:13:58,881 ‎浮遊呪文(ふゆうじゅもん)‎は やった事ないよ 162 00:13:59,506 --> 00:14:03,135 ‎俺(おれ)‎たちが助かる‎唯一(ゆいいつ)‎の方法だ 163 00:14:03,218 --> 00:14:05,387 ‎やってみるわ 164 00:14:06,013 --> 00:14:06,889 ‎頑張(がんば)‎れ 165 00:14:17,608 --> 00:14:19,693 ‎安心しろ 166 00:14:21,403 --> 00:14:24,531 ‎鏡の調整が必要かも ‎準備して 167 00:14:24,615 --> 00:14:25,741 ‎3つ数える 168 00:14:26,283 --> 00:14:29,661 ‎1 2 3 169 00:14:33,916 --> 00:14:35,083 ‎成功ね 170 00:14:46,303 --> 00:14:49,139 ‎何が起きたんだ? 171 00:14:57,940 --> 00:15:00,901 ‎鏡を調整する方法はない ‎時間切れだ 172 00:15:00,984 --> 00:15:03,820 ‎僕(ぼく)‎らを窓まで ‎浮(う)‎かせることは? 173 00:15:05,238 --> 00:15:06,323 ‎いいね 174 00:15:07,658 --> 00:15:08,742 ‎いい考えが 175 00:15:17,417 --> 00:15:19,169 ‎本当なのか? 176 00:15:19,252 --> 00:15:20,337 ‎まあね 177 00:15:33,141 --> 00:15:34,726 ‎熱い 178 00:15:41,400 --> 00:15:43,402 ‎外で待ってるよ 179 00:15:44,361 --> 00:15:46,154 ‎よし 動くぞ 180 00:15:56,832 --> 00:15:57,749 ‎行け! 181 00:16:00,919 --> 00:16:03,380 ‎いいね! 成功だ 182 00:16:03,463 --> 00:16:05,757 ‎なんで先に行くんだ 183 00:16:05,841 --> 00:16:10,095 ‎クツをはいてないのは ‎僕(ぼく)‎だけだからだ 184 00:16:18,186 --> 00:16:20,689 ‎ジェイスとシャクが中に? 185 00:16:20,772 --> 00:16:22,774 ‎僕(ぼく)‎たちより長い間 186 00:16:22,858 --> 00:16:24,693 ‎シャクが危ない 187 00:16:27,779 --> 00:16:30,365 ‎いい計画があるかも 188 00:16:30,449 --> 00:16:33,076 ‎私の計画はセプターの入手 189 00:16:33,160 --> 00:16:36,246 ‎ジェイスは放っておいても ‎平気よ 190 00:16:36,329 --> 00:16:37,581 ‎来る? 191 00:16:54,723 --> 00:16:56,975 ‎像の上にあるわ 192 00:16:58,268 --> 00:16:59,853 ‎待て それは… 193 00:17:05,776 --> 00:17:08,653 ‎セプターを‎奪(うば)‎うのが ‎最後の試練だ 194 00:17:08,737 --> 00:17:11,323 ‎おやつをあげよう 195 00:17:12,949 --> 00:17:14,284 ‎ごめん 196 00:17:14,785 --> 00:17:16,912 ‎せっかく再会できたのに 197 00:17:17,704 --> 00:17:20,665 ‎俺(おれ)‎たちはこれで終わらない 198 00:17:39,142 --> 00:17:40,393 ‎そんな! 199 00:17:41,061 --> 00:17:42,437 ‎持ってろ 200 00:17:58,662 --> 00:18:00,622 ‎さすがね! 201 00:18:02,833 --> 00:18:03,667 ‎ジェイス 202 00:18:14,344 --> 00:18:16,596 ‎休んでる時間はない 203 00:18:28,650 --> 00:18:31,486 ‎相手の身になって考えよう 204 00:18:31,570 --> 00:18:34,114 ‎背中に金属の‎塊(かたまり)‎があったら 205 00:18:34,197 --> 00:18:36,324 ‎誰(だれ)‎かにとってもらいたい 206 00:18:36,408 --> 00:18:39,578 ‎セプターは目の前よ ‎取ってくる 207 00:18:39,661 --> 00:18:42,205 ‎大胆(だいたん)‎すぎないか? 208 00:18:42,289 --> 00:18:44,624 ‎静かに 集中したいの 209 00:18:46,251 --> 00:18:47,544 ‎見てられない 210 00:18:54,217 --> 00:18:57,470 ‎ダメだったけど ‎失うものは何もない 211 00:18:57,554 --> 00:18:59,890 ‎僕(ぼく)‎らの命は? 212 00:19:01,725 --> 00:19:02,559 ‎いいね 213 00:19:02,642 --> 00:19:05,020 ‎私たちが先に着いた 214 00:19:05,103 --> 00:19:07,522 ‎まだセプターを持ってない 215 00:19:07,606 --> 00:19:10,358 ‎ダニエル 生きてたのね 216 00:19:10,442 --> 00:19:14,571 ‎お前を除名したオフィサーと ‎組んでるのか? 217 00:19:14,654 --> 00:19:16,740 ‎助けなければ良かった 218 00:19:16,823 --> 00:19:19,701 ‎忠誠心がないんだな 219 00:19:19,784 --> 00:19:22,954 ‎失敗はしても ‎仲間は裏切らない 220 00:19:23,038 --> 00:19:27,375 ‎ドレッド‎魔法(まほう)‎で ‎僕(ぼく)‎を操ろうとしたな 221 00:19:27,459 --> 00:19:28,793 ‎下がれ 222 00:19:28,877 --> 00:19:30,795 ‎セプターは私のよ 223 00:19:32,631 --> 00:19:34,424 ‎宝箱は‎妄想(もうそう)‎だ 224 00:19:34,507 --> 00:19:37,928 ‎その‎魔法(まほう)‎は君と同じように 225 00:19:38,011 --> 00:19:40,222 ‎世界を‎汚染(おせん)‎するんだ 226 00:19:40,305 --> 00:19:43,516 ‎ワケのわからないことを 227 00:19:43,600 --> 00:19:46,937 ‎宝箱は‎俺(おれ)‎だけのためじゃない 228 00:19:47,020 --> 00:19:48,688 ‎世界を救うためだ 229 00:19:48,772 --> 00:19:51,441 ‎魔法(まほう)‎は日ごとに不足してる 230 00:19:51,524 --> 00:19:56,571 ‎宝箱の中の力で ‎魔法(まほう)‎が再び‎繁栄(はんえい)‎するんだ 231 00:19:57,072 --> 00:19:59,366 ‎ソウル・ボックスに何年も― 232 00:19:59,449 --> 00:20:02,786 ‎閉じ込められた人が ‎言えること? 233 00:20:02,869 --> 00:20:06,081 ‎俺(おれ)‎を止めるのか? ‎悪い考えだぞ 234 00:20:06,164 --> 00:20:09,834 ‎あいにく ‎悪い考えしかなくてね 235 00:20:11,920 --> 00:20:15,465 ‎言ってみるとダサいな ‎脳内ではいい‎響(ひび)‎きだった 236 00:20:15,548 --> 00:20:17,133 ‎話は終わりだ 237 00:20:22,973 --> 00:20:24,557 ‎調子はどう? 238 00:20:24,641 --> 00:20:29,062 ‎私のパーティーへようこそ 239 00:20:29,145 --> 00:20:31,356 ‎エリース 生きてたの? 240 00:20:31,439 --> 00:20:32,649 ‎誰(だれ)‎だよ 241 00:20:33,149 --> 00:20:36,278 ‎オフィサーさ ダサい制服だ 242 00:20:36,361 --> 00:20:38,863 ‎死んだと思った? 243 00:20:38,947 --> 00:20:42,993 ‎私は4人の親友を失って 244 00:20:43,076 --> 00:20:46,621 ‎試練を乗りこえたの 245 00:20:47,580 --> 00:20:50,500 ‎演技が下手ね ‎あれは友達じゃない 246 00:20:50,583 --> 00:20:54,879 ‎火山を進むための ‎ふみ台でしかない 247 00:20:56,548 --> 00:21:00,760 ‎被験者(ひけんしゃ)‎にセプターを ‎取ってもらおうとしたけど 248 00:21:00,844 --> 00:21:03,555 ‎最後の1人がさっき死んだ 249 00:21:05,390 --> 00:21:07,350 ‎あなたに― 250 00:21:07,434 --> 00:21:09,477 ‎セプターを取ってもらう 251 00:21:09,561 --> 00:21:13,356 ‎じゃないと ‎仲間に苦しんでもらう 252 00:21:13,940 --> 00:21:15,275 ‎最後までね 253 00:21:16,192 --> 00:21:18,695 ‎断るの? 別にいいわ 254 00:21:19,279 --> 00:21:22,532 ‎ブタさんは ‎お肉売り場へ直行ね 255 00:21:26,119 --> 00:21:26,953 ‎ホーギー 256 00:21:28,371 --> 00:21:31,207 ‎やめて こんな死に方は‎嫌(いや)‎だ 257 00:21:35,045 --> 00:21:38,423 ‎わかったわ ‎仲間は殺さないで 258 00:21:44,679 --> 00:21:47,307 ‎わかってくれたのね 259 00:21:47,390 --> 00:21:49,726 ‎心配しないで 260 00:21:49,809 --> 00:21:53,855 ‎プライマスになったら ‎私の下で働かせてあげる 261 00:22:52,622 --> 00:22:53,623 ‎日本語字幕 小林 龍