1 00:00:15,933 --> 00:00:17,643 And that takes care of that. 2 00:00:20,980 --> 00:00:22,106 -Ow! 3 00:00:22,190 --> 00:00:23,649 I've got you! 4 00:00:23,733 --> 00:00:25,735 -Biting me is not helping. 5 00:00:37,997 --> 00:00:40,041 No way I let a Tracker get the Scepter. 6 00:00:40,124 --> 00:00:43,795 Don't worry. I've played every Crypt-Explorer game ever made. 7 00:00:43,878 --> 00:00:45,213 I got this. 8 00:00:52,011 --> 00:00:53,930 This isn't a video game, Hoag. 9 00:00:54,013 --> 00:00:57,141 No save points. No do-overs. 10 00:00:57,225 --> 00:01:00,019 Hey, I'd like to see you do this with four feet. 11 00:01:08,653 --> 00:01:12,198 Okay, just try to stay still and don't throw off my balance. 12 00:01:12,281 --> 00:01:15,118 Why, what are you gonna-- Oh, oh no! 13 00:01:28,881 --> 00:01:30,508 -Hoagie! 14 00:01:42,728 --> 00:01:44,147 Don't move. 15 00:01:44,230 --> 00:01:47,358 Where am I gonna go? 16 00:01:59,036 --> 00:02:00,830 -Knock it off, Jayce. 17 00:02:02,790 --> 00:02:06,085 Hanging over a bottomless pit here! 18 00:02:33,279 --> 00:02:35,364 -Hoagie! -Shak! 19 00:02:55,509 --> 00:02:56,677 A Dowser? 20 00:03:13,945 --> 00:03:16,989 Lucy! Get us out! Help! 21 00:03:17,073 --> 00:03:19,909 Stop shouting, Hoagie. I need to concentrate. 22 00:03:21,035 --> 00:03:21,911 Jayce! 23 00:03:27,500 --> 00:03:29,919 Hang on! We're gonna get you. 24 00:03:47,645 --> 00:03:49,105 No, no, no. 25 00:03:49,188 --> 00:03:52,942 If you start fighting again, I'll push you both into the pit. 26 00:03:53,025 --> 00:03:55,778 Let's just get out of this room together. 27 00:03:57,071 --> 00:03:58,197 Temporary truce. 28 00:04:05,538 --> 00:04:07,331 Hold up! 29 00:04:10,751 --> 00:04:12,086 Okay. We can go now. 30 00:04:19,719 --> 00:04:22,305 I almost died the last time I was in here. 31 00:04:22,388 --> 00:04:25,599 Come to think of it, that's true for a lot of places I go. 32 00:04:25,683 --> 00:04:27,059 Oh, this is nothing. 33 00:04:27,143 --> 00:04:29,478 You should see my real death rooms. 34 00:04:29,562 --> 00:04:33,399 Now, test that baby out. Call your ride. 35 00:04:44,035 --> 00:04:47,038 Jumpy here will teleport you anywhere you need to go, 36 00:04:47,121 --> 00:04:48,998 as long as there's water there. 37 00:04:49,081 --> 00:04:51,334 And don't get a scratch on him. 38 00:04:51,417 --> 00:04:53,294 We will notice. 39 00:04:55,838 --> 00:04:58,632 Let's get slimy. To Selcouth. 40 00:05:04,096 --> 00:05:05,723 So we beat the death trap. 41 00:05:05,806 --> 00:05:08,059 Where's the Scepter of the Primus now? 42 00:05:08,142 --> 00:05:11,354 That was just trial one. There are four, total. 43 00:05:11,437 --> 00:05:15,691 So, you guys knew we were going to have to face all of that? 44 00:05:15,775 --> 00:05:20,488 Not exactly. The trials change each time the Scepter needs a new Primus. 45 00:05:20,571 --> 00:05:23,949 Hmm, did Daniel's notebook have any clues about-- 46 00:05:24,033 --> 00:05:26,243 Wait a second. Where is Daniel? 47 00:05:26,327 --> 00:05:28,788 Uh, he's gone. 48 00:05:28,871 --> 00:05:30,915 Gone? What does that mean? 49 00:05:30,998 --> 00:05:32,750 Is he… is he dead? 50 00:05:32,833 --> 00:05:34,335 -Well… -Sorry, Dowser. 51 00:05:34,418 --> 00:05:35,795 That's Tracker business. 52 00:05:35,878 --> 00:05:39,673 The less you know, the less chance you'll get Daniel rejousted again. 53 00:05:39,757 --> 00:05:43,761 Daniel's not just a Tracker. He's our friend. Tell us where he is. 54 00:05:43,844 --> 00:05:47,556 -You'll see him when you're supposed to. -Tell us now, Jayce, or-- 55 00:05:47,640 --> 00:05:49,350 Or what? You'll arrest me? 56 00:05:49,433 --> 00:05:53,521 Look, if you care so much, you can always leave the trial and go look for him. 57 00:06:02,029 --> 00:06:03,906 Uh-uh. That door is mine. 58 00:06:08,577 --> 00:06:10,955 Just because you look like a complete troll, 59 00:06:11,038 --> 00:06:13,249 doesn't mean you have to act like one. 60 00:06:13,332 --> 00:06:15,126 Good one, sis. 61 00:06:29,598 --> 00:06:32,351 Stay sharp, Hoag. We barely made it out of that alive. 62 00:06:32,435 --> 00:06:35,980 Not everybody did. I saw a Dowser at the bottom of the pit. 63 00:06:36,063 --> 00:06:37,022 Wait, what? 64 00:06:37,106 --> 00:06:39,984 Who was it? Was it Elyse? Is she dead? 65 00:06:40,067 --> 00:06:42,236 I don't know. Maybe? 66 00:06:49,368 --> 00:06:50,244 Huh. 67 00:06:50,327 --> 00:06:53,289 Wow. It's beautiful. 68 00:06:54,248 --> 00:06:56,083 You know, for a death trap. 69 00:07:14,268 --> 00:07:17,563 We have to catch up before they get too far ahead. 70 00:07:22,318 --> 00:07:26,447 I'm guessing I have to mix these together somehow. 71 00:07:26,530 --> 00:07:29,033 Guessing? How can you not know? 72 00:07:29,116 --> 00:07:31,035 Isn't this what magic's all about? 73 00:07:31,118 --> 00:07:34,163 Nobody teaches Dowsers where spell ingredients come from. 74 00:07:34,246 --> 00:07:35,748 That's what Trackers are for. 75 00:07:35,831 --> 00:07:39,251 If you guess wrong, that lava will burn us to a crisp. 76 00:07:39,335 --> 00:07:42,588 We're already behind, and you're stressing me out even more. 77 00:07:48,260 --> 00:07:50,387 Okay, Lucy. You can figure this out. 78 00:08:03,442 --> 00:08:06,737 Oh, stop! That does not smell right. Ditch it! 79 00:08:11,700 --> 00:08:15,037 The stink's following me! Get it off! Get it off! 80 00:08:16,580 --> 00:08:18,541 I don't know what any of this does! 81 00:08:19,124 --> 00:08:22,586 I hate to say it, but Daniel could totally do this. Easy. 82 00:08:22,670 --> 00:08:25,214 You're right. But if we don't figure it out quick, 83 00:08:25,297 --> 00:08:26,715 I'm gonna lose the Scepter. 84 00:08:28,384 --> 00:08:31,220 You know that's your spell and not me, right? 85 00:08:41,438 --> 00:08:45,150 I can't believe that worked! You beautiful, giant amphibian! 86 00:08:49,697 --> 00:08:51,865 -Daniel? -Save the catching up for later. 87 00:08:51,949 --> 00:08:52,950 Where's Jayce? 88 00:08:53,033 --> 00:08:54,368 Of course. 89 00:08:54,451 --> 00:08:58,539 You pop up and it's all about helping your Tracker pal. 90 00:08:58,622 --> 00:09:00,249 No, wait. You don't understand. 91 00:09:00,332 --> 00:09:02,501 I came from Nurenya's realm and found out-- 92 00:09:02,585 --> 00:09:04,128 No. I do understand. 93 00:09:04,211 --> 00:09:07,798 You are a bad friend. You put yourself first. 94 00:09:07,881 --> 00:09:11,343 There's always some crisis that has to be dealt with right now. 95 00:09:11,427 --> 00:09:13,971 But when we needed you, really needed your help, 96 00:09:14,054 --> 00:09:15,472 you're nowhere to be found. 97 00:09:16,390 --> 00:09:18,892 Okay, I admit it. I messed up. 98 00:09:21,020 --> 00:09:23,897 And by the smell of it, I'm not the only one. 99 00:09:23,981 --> 00:09:25,733 Either Hoagie had bean burritos, 100 00:09:25,816 --> 00:09:28,319 or someone's screwed up making a fireproof spell. 101 00:09:28,402 --> 00:09:32,573 If you're trying to win us over, reminding me I don't have burritos is bad. 102 00:09:32,656 --> 00:09:34,575 Did you use fresh Ignis root sap? 103 00:09:35,409 --> 00:09:36,535 Not exactly. 104 00:09:36,619 --> 00:09:40,289 You guys might not want to work with me, but we're running out of time. 105 00:09:40,372 --> 00:09:41,790 I'm making the spell. 106 00:09:41,874 --> 00:09:43,876 Okay, make it. But hurry. 107 00:09:43,959 --> 00:09:47,755 Shak and Jayce are ahead of us, and that demon Tracker cannot be Primus. 108 00:09:47,838 --> 00:09:49,506 Who cares about the Primus? 109 00:09:49,590 --> 00:09:53,135 A new Primus could finally address so many of the problems that-- 110 00:09:53,218 --> 00:09:57,056 It's the Scepter. Jayce needs it to unleash a Golden Age of Magic. 111 00:09:57,139 --> 00:10:00,017 But Nurenya told me that what he's after is Dread Magic. 112 00:10:00,100 --> 00:10:03,270 If he lets it loose, this ends with the world being corrupted. 113 00:10:04,021 --> 00:10:06,106 Just like him. Whoa! 114 00:10:06,190 --> 00:10:09,026 This is bigger than being Primus, or Tracking, 115 00:10:09,109 --> 00:10:10,736 or whatever's going on with us. 116 00:10:12,363 --> 00:10:15,908 Okay, Daniel, I'm tabling our problems. For now. 117 00:10:15,991 --> 00:10:18,160 We can hash it out once we get the Scepter. 118 00:10:23,957 --> 00:10:27,002 Hey, I hope you got every part of my beautiful tail. 119 00:10:27,628 --> 00:10:29,171 I'm quite attached to it. 120 00:10:32,216 --> 00:10:35,219 Hey, Danny, since we're all working together again, 121 00:10:35,302 --> 00:10:36,929 why don't you tell Lucy 122 00:10:37,012 --> 00:10:39,973 what this oh-so-special container Jayce wants is called? 123 00:10:40,724 --> 00:10:44,603 I mean, the name is a big part of how Jayce got you to work with him. 124 00:10:44,687 --> 00:10:48,941 It's called the, uh, Coffer of the Spellbounds. 125 00:10:49,024 --> 00:10:52,528 Oh, I see! Now it all comes together. 126 00:10:52,611 --> 00:10:54,947 He played right to the Spellbound ego. 127 00:10:55,030 --> 00:10:58,283 Okay, I get it. You don't have to trust me forever. 128 00:10:58,367 --> 00:11:00,119 Just long enough to stop Jayce. 129 00:11:00,202 --> 00:11:04,289 You want us to trust you, Daniel? That means you're going through first. 130 00:11:09,920 --> 00:11:14,216 It didn't work! I'm on fire! I'm burning! 131 00:11:14,299 --> 00:11:16,719 -Oh no! Daniel! 132 00:11:19,596 --> 00:11:21,557 Ah-ha! 133 00:11:21,640 --> 00:11:24,101 I knew you all really cared about me. Come on. 134 00:11:25,185 --> 00:11:27,896 A burning joke from a guy on thin ice? 135 00:11:28,439 --> 00:11:31,150 -I can appreciate that. -Very funny, Daniel. 136 00:11:47,708 --> 00:11:50,961 Okay, it's some kind of puzzle room trial. 137 00:11:51,044 --> 00:11:52,463 Let's see. 138 00:11:52,546 --> 00:11:54,757 The window. Mirrors. 139 00:11:55,424 --> 00:11:57,843 Maybe bouncing sunlight on that door to get out? 140 00:11:57,926 --> 00:11:59,470 That makes sense. Let's do it. 141 00:11:59,553 --> 00:12:02,306 Well, at least this room isn't trying to kill us. 142 00:12:03,515 --> 00:12:04,850 It wasn't me! 143 00:12:21,533 --> 00:12:24,661 Guys, we've got more of that fireproof spell, right? 144 00:12:24,745 --> 00:12:28,123 We ran out making sure someone's curly tail was covered. 145 00:12:28,207 --> 00:12:30,876 A good Tracker never panics. Let's hustle. 146 00:12:45,307 --> 00:12:48,769 On three! One, two, three! 147 00:12:51,647 --> 00:12:52,856 Stop, stop, stop! 148 00:12:55,234 --> 00:12:58,654 Any more mistakes like that, and we're gonna melt like queso dip. 149 00:12:58,737 --> 00:13:00,823 Okay, we need to do this much quicker. 150 00:13:00,906 --> 00:13:03,325 Jayce was already ahead. What if he got through? 151 00:13:05,077 --> 00:13:06,870 Shak! Quick! I need help. 152 00:13:07,454 --> 00:13:11,291 I'm already helping, bro. This shield won't last long. Hurry! 153 00:13:22,094 --> 00:13:25,013 Oh, I'm guessing these mirrors aren't lava-proof. 154 00:13:26,431 --> 00:13:27,266 We're all good. 155 00:13:31,395 --> 00:13:34,940 Go up front and adjust the first mirror. I'll take Hoagie to the exit. 156 00:13:48,787 --> 00:13:50,664 Okay, Shak. It's buzzer-beater time. 157 00:13:50,747 --> 00:13:52,708 I'm gonna levitate you out the window, 158 00:13:52,791 --> 00:13:55,377 then you'll use a levitation spell to pull me up. 159 00:13:55,460 --> 00:13:58,881 Levitation? I've never done that spell before. 160 00:13:59,506 --> 00:14:03,135 You can do it. You have to. It's the only way to save us. 161 00:14:03,218 --> 00:14:05,387 Okay, I'll try. 162 00:14:06,013 --> 00:14:06,847 You can do it. 163 00:14:13,896 --> 00:14:16,023 Whoa! 164 00:14:17,608 --> 00:14:19,693 It's okay. I got you. 165 00:14:21,904 --> 00:14:24,531 Get ready to move, in case we have to adjust any mirrors. 166 00:14:24,615 --> 00:14:25,574 On three! 167 00:14:26,283 --> 00:14:29,661 One, two, three! 168 00:14:33,916 --> 00:14:35,083 It's working! 169 00:14:46,303 --> 00:14:49,139 No! We had it! What happened? 170 00:14:57,940 --> 00:15:00,901 There's no way to adjust the other mirrors now. Time's up. 171 00:15:00,984 --> 00:15:03,820 Lucy, do you think you can levitate us up to the window? 172 00:15:05,238 --> 00:15:06,323 Good idea! 173 00:15:07,658 --> 00:15:08,742 I have a better idea. 174 00:15:15,207 --> 00:15:17,334 Whoa! 175 00:15:17,417 --> 00:15:19,169 You sure about this, Lucy? 176 00:15:19,252 --> 00:15:20,337 Not especially. 177 00:15:33,141 --> 00:15:34,726 Wow! It's hot! 178 00:15:41,400 --> 00:15:43,402 Oh, good job. See you outside. 179 00:15:44,361 --> 00:15:46,154 Come on, let's move. 180 00:15:55,622 --> 00:15:57,749 Come on! Go, go, go! 181 00:16:00,293 --> 00:16:03,380 You made it! I knew you would! 182 00:16:03,463 --> 00:16:05,757 Uh-huh. That why you bolted out? 183 00:16:05,841 --> 00:16:08,844 I would like to point out I am the only member of our party 184 00:16:08,927 --> 00:16:10,095 not wearing shoes. 185 00:16:18,186 --> 00:16:20,689 Does that mean Jayce and Shak are still in there? 186 00:16:20,772 --> 00:16:22,774 They've been in longer than we were. 187 00:16:22,858 --> 00:16:24,109 We can't let Shak die. 188 00:16:24,735 --> 00:16:26,903 Ow! 189 00:16:26,987 --> 00:16:30,365 Okay, I think I have a plan. 190 00:16:30,449 --> 00:16:33,076 I have a plan too. It's called getting the Scepter. 191 00:16:33,160 --> 00:16:36,246 Jayce has no problem looking out for himself. 192 00:16:36,329 --> 00:16:37,581 Are you with us or not? 193 00:16:54,723 --> 00:16:56,975 Check out what's on top of that statue. 194 00:16:58,268 --> 00:16:59,853 Lucy, wait! That's not a… 195 00:17:05,776 --> 00:17:08,653 Freeing the Scepter out of that thing is the final trial. 196 00:17:08,737 --> 00:17:11,323 Uh, maybe we can just give it a snack. 197 00:17:12,949 --> 00:17:14,284 I'm sorry, Jayce. 198 00:17:14,785 --> 00:17:16,787 I feel like I just got you back. 199 00:17:17,704 --> 00:17:20,665 Hey, we're not going out like this. Trust me. 200 00:17:39,142 --> 00:17:40,393 No! 201 00:17:41,061 --> 00:17:42,437 Okay, hold this for a sec. 202 00:17:58,662 --> 00:18:00,789 Big bro! You did it! 203 00:18:02,833 --> 00:18:03,667 Jayce? 204 00:18:14,344 --> 00:18:16,304 No time to rest. We have to go. 205 00:18:28,650 --> 00:18:31,486 Okay, okay, maybe we're overthinking it. 206 00:18:31,570 --> 00:18:34,114 I mean, if I had a giant hunk of metal in my back, 207 00:18:34,197 --> 00:18:36,324 I'd be happy if someone pulled it out. 208 00:18:36,408 --> 00:18:39,578 You're right. The Scepter is right there. I'm gonna go get it. 209 00:18:39,661 --> 00:18:42,205 Okay, but doesn't that seem just a little-- 210 00:18:42,289 --> 00:18:44,624 Zip it, Spellbound. I need to concentrate. 211 00:18:45,500 --> 00:18:47,544 Oh, I can't watch. 212 00:18:54,718 --> 00:18:57,470 Had to try. Got nothing to lose at this point. 213 00:18:57,554 --> 00:18:59,890 Right. Right. Uh, what about our lives? 214 00:19:01,725 --> 00:19:02,559 Yes! 215 00:19:02,642 --> 00:19:05,020 Back off, Jayce. We got here first. 216 00:19:05,103 --> 00:19:07,522 And yet, you don't have the Scepter. 217 00:19:07,606 --> 00:19:10,358 Daniel! I'm so happy you're alive. 218 00:19:10,442 --> 00:19:14,571 Spellbound? You're working with the Dowser who got you rejousted? 219 00:19:14,654 --> 00:19:19,701 I should have never helped you. You have no loyalty to anyone. 220 00:19:19,784 --> 00:19:22,954 I may mess up, but I'll always stay true to my friends. 221 00:19:23,038 --> 00:19:27,375 You stopped being one the minute you tried to corrupt me with Dread Magic. 222 00:19:27,459 --> 00:19:30,795 -Now back off. -I'm not leaving without the Scepter. 223 00:19:32,631 --> 00:19:34,424 The Coffer is not what you think. 224 00:19:34,507 --> 00:19:37,928 You open it up and the world gets infected by the same magic 225 00:19:38,011 --> 00:19:40,222 that changed you into… that. 226 00:19:40,305 --> 00:19:43,516 As usual, you have no clue what you're talking about. 227 00:19:43,600 --> 00:19:46,519 I need to open the Coffer to not only heal myself 228 00:19:47,020 --> 00:19:48,688 but the entire world. 229 00:19:48,772 --> 00:19:51,441 Magic becomes more scarce by the day. 230 00:19:51,524 --> 00:19:56,571 The power inside will allow magic to thrive and grow more powerful. 231 00:19:57,072 --> 00:19:59,366 Cool. Let's have this discussion with someone 232 00:19:59,449 --> 00:20:02,786 who hasn't spent the last five years in a Soul Box. 233 00:20:02,869 --> 00:20:06,081 Trying to stop me would be a bad idea. 234 00:20:06,164 --> 00:20:09,834 Mister, all we have are bad ideas. 235 00:20:11,920 --> 00:20:15,465 Yep, no, that was an awful line. It sounded way cooler in my head. 236 00:20:15,548 --> 00:20:17,133 All right, enough talking. 237 00:20:21,846 --> 00:20:24,557 Hey, everyone. 238 00:20:24,641 --> 00:20:29,062 So glad you could make it to my coronation party. 239 00:20:29,145 --> 00:20:31,189 Elyse! You're alive? 240 00:20:31,273 --> 00:20:32,649 Wait, who's this lady? 241 00:20:33,149 --> 00:20:35,860 She's a Dowser, and she's dressed the worst. 242 00:20:36,361 --> 00:20:38,863 Can't blame you for thinking I was dead. 243 00:20:38,947 --> 00:20:42,993 After all, I lost four very dear friends, 244 00:20:43,076 --> 00:20:46,621 making my way through these trials, and… 245 00:20:47,706 --> 00:20:50,500 Nah, I can't play. Those weren't my friends. 246 00:20:50,583 --> 00:20:54,879 They're goons I used to test my path up this volcano. 247 00:20:56,548 --> 00:21:00,760 I ran out of test subjects to show me how to beat this dumb thing. 248 00:21:00,844 --> 00:21:03,555 Lost the last one just a few minutes ago. 249 00:21:05,390 --> 00:21:07,350 So here's the deal, Lucy-Goosey. 250 00:21:07,434 --> 00:21:09,602 You're going to get the Scepter for me, 251 00:21:09,686 --> 00:21:13,356 or I will make all your friends suffer. 252 00:21:13,940 --> 00:21:15,275 Until the very end. 253 00:21:16,318 --> 00:21:18,695 Oh, okay, cool with me. 254 00:21:19,279 --> 00:21:22,532 This little piggy is about to go to the market. 255 00:21:26,119 --> 00:21:26,953 Hoagie! 256 00:21:28,371 --> 00:21:31,207 No, please! Not like this! 257 00:21:35,128 --> 00:21:38,423 Okay, okay, I'll do it. Just let them live. 258 00:21:44,012 --> 00:21:47,307 Oh. I thought you'd see it my way. 259 00:21:47,390 --> 00:21:49,726 Oh, but don't worry, sweetie. 260 00:21:49,809 --> 00:21:53,605 When I'm Primus, I'll still let you work for me.