1 00:00:16,142 --> 00:00:18,144 Jag hatar Bermudatriangeln! 2 00:00:24,317 --> 00:00:25,151 Oj! 3 00:00:30,114 --> 00:00:33,743 Varför vill alla monster äta upp mig? 4 00:00:42,043 --> 00:00:42,877 Trynet! 5 00:00:42,960 --> 00:00:43,878 Oj! 6 00:00:54,097 --> 00:00:55,890 Mitt i nyllet! 7 00:00:56,974 --> 00:00:58,768 Snyggt jobbat, Daniel. 8 00:01:03,689 --> 00:01:04,690 Jag har dig. 9 00:01:06,567 --> 00:01:08,486 Vi lever! På riktigt! 10 00:01:08,569 --> 00:01:11,322 Jag hann nästan se ljuset. 11 00:01:12,698 --> 00:01:14,867 Vänta lite med att fira. 12 00:01:15,368 --> 00:01:17,703 Vi sjunker. Snabbt. 13 00:01:17,787 --> 00:01:18,913 Oj! 14 00:01:22,416 --> 00:01:24,669 Vi ringde visst i matklockan. 15 00:01:27,713 --> 00:01:31,384 Ska vi följa med båten ner eller bli monsterkäk? 16 00:01:36,764 --> 00:01:39,308 Men vänta. Hur kom ni hit? 17 00:01:39,392 --> 00:01:44,897 Vi hade en teleporteringsbil, men den står på havets botten nu. 18 00:01:44,981 --> 00:01:46,315 Ni är ju galna. 19 00:01:50,444 --> 00:01:52,697 Hoppade han överbord? 20 00:01:55,867 --> 00:01:57,577 Han kanske kom på nåt. 21 00:01:57,660 --> 00:02:03,082 -De är ännu fulare så här nära. -Ja, och det här blir inte snyggt. 22 00:02:06,043 --> 00:02:09,922 Ni skulle ha lyssnat på mig och åkt hem! 23 00:02:20,516 --> 00:02:21,767 Vill ni åka med? 24 00:02:26,105 --> 00:02:28,191 Fort! De käkar upp oss! 25 00:02:32,528 --> 00:02:34,030 Kom igen nu! 26 00:02:35,198 --> 00:02:38,159 -Har nån startkablar? -Tja… 27 00:02:53,633 --> 00:02:57,345 Vi måste bli av med ödlorna först. Håll i er. 28 00:03:51,899 --> 00:03:53,526 Snyggt, Spellbound. 29 00:03:54,026 --> 00:03:56,737 Jag tror jag måste spy. 30 00:03:58,781 --> 00:04:01,075 Helt otroligt att vi… 31 00:04:03,995 --> 00:04:07,707 Vi måste härifrån! Jag angav nog fel koordinater. 32 00:04:07,790 --> 00:04:12,044 -Här vill jag inte stanna! -Jag skrev in koordinaterna. 33 00:04:12,128 --> 00:04:16,590 -Nu kan du få min ospårbara. -Finns ditt valv i Utposten? 34 00:04:16,674 --> 00:04:22,263 Det slår en madrass. Kel är sliskig, men ingen tar sig förbi säkerheten. 35 00:04:23,097 --> 00:04:26,100 -Nån gjorde det. -Med en spejare. 36 00:04:26,183 --> 00:04:31,272 Va? Varför det? Det bryter ju stenhårt mot spårarkodex. 37 00:04:31,355 --> 00:04:33,941 Just därför blev jag utesluten. 38 00:04:34,025 --> 00:04:37,987 Tro mig, det var inte plan A. Eller B, C eller D. 39 00:04:38,070 --> 00:04:41,157 Men Kel hatar oss verkligen. 40 00:04:41,240 --> 00:04:43,326 Och mig kan man inte hata. 41 00:04:44,952 --> 00:04:49,415 Lugn. Du är med mig nu. Det räcker för Kel. 42 00:04:49,498 --> 00:04:54,337 Vänta här med herr Ohatbar, så hämtar vi den ospårbara. 43 00:05:03,137 --> 00:05:04,180 Wow. 44 00:05:06,849 --> 00:05:08,142 Vilket ställe! 45 00:05:09,435 --> 00:05:11,395 Finns det ingen personal? 46 00:05:14,065 --> 00:05:18,903 Är det inte min bästa kund, 47 00:05:18,986 --> 00:05:21,697 Jayce Cha-ching Chinda? 48 00:05:22,198 --> 00:05:27,912 Jag gillar din nya stil. Horn är inne. Synd att sällskapet är helt ute. 49 00:05:27,995 --> 00:05:29,413 Ska du säga. 50 00:05:29,497 --> 00:05:31,332 Inte du. De. 51 00:05:32,291 --> 00:05:34,085 Spellbound. 52 00:05:34,668 --> 00:05:39,298 De är med mig. Låt dem vara om du vill behålla mig som kund. 53 00:05:39,382 --> 00:05:42,385 Var är Cyclops allseende öga? 54 00:05:42,468 --> 00:05:45,638 Jag kan självfallet hämta din ospårbara. 55 00:05:45,721 --> 00:05:49,767 Så snart Spellbound ersätter mig för mina förluster. 56 00:05:53,229 --> 00:05:59,777 -Hur mycket är han skyldig? -Mer än din bror har i sitt valv. 57 00:05:59,860 --> 00:06:02,530 Men vi kan ju alltid göra upp. 58 00:06:03,823 --> 00:06:05,366 Vad föreslår du? 59 00:06:13,124 --> 00:06:15,084 Pajen smakar magiskt. 60 00:06:15,167 --> 00:06:16,752 Den är farligt lätt. 61 00:06:16,836 --> 00:06:20,381 Marängen ser så fluffig och luftig ut. 62 00:06:26,345 --> 00:06:28,305 Förlåt. Jag såg dig inte. 63 00:06:29,515 --> 00:06:32,476 Det gör ingen. Jag känner mig osynlig. 64 00:06:42,903 --> 00:06:45,990 Med lite jobb kan glassbilen bli som ny. 65 00:06:46,073 --> 00:06:47,741 Ja, och en seans. 66 00:06:47,825 --> 00:06:51,620 Det där konststycket gjorde glassen sockerfri. 67 00:06:53,664 --> 00:06:55,666 Jag vet. Bilen är konstig. 68 00:06:55,749 --> 00:07:00,546 Han blev halvdemon och inlåst i en själcell. Han är lite rostig. 69 00:07:02,756 --> 00:07:06,343 Jayces magi luktar som mögliga hundrapningar. 70 00:07:06,427 --> 00:07:09,889 Men han räddade våra liv. Han hjälper oss. 71 00:07:09,972 --> 00:07:12,016 Au contraire, mon derrière. 72 00:07:12,099 --> 00:07:13,684 Han hjälper dig. 73 00:07:13,767 --> 00:07:17,563 Och sen kan ni leva lyckliga små spårarliv ihop. 74 00:07:20,065 --> 00:07:22,985 Nu fattar jag. Du är sotis. 75 00:07:23,611 --> 00:07:26,864 Visst, avslöjad. Jag är helt klart sotis. 76 00:07:27,948 --> 00:07:31,118 Jag vill bli människa igen, som du lovade. 77 00:07:31,619 --> 00:07:35,206 Men då måste jag vara spårare. 78 00:07:35,289 --> 00:07:38,792 Ja, tills Hornhuvudet ber dig spåra nåt mer. 79 00:07:38,876 --> 00:07:43,172 Jag vet inget om grisformeln. Jayce är en bra spårare. 80 00:07:43,255 --> 00:07:46,425 Vi kan klura ut det ihop. Lita på honom. 81 00:07:47,676 --> 00:07:49,220 Hej, Daniel. 82 00:07:49,303 --> 00:07:51,555 Nu ska du få igen. 83 00:07:58,062 --> 00:08:00,022 Vad hände? Är vi döda? 84 00:08:00,105 --> 00:08:04,735 Blev vi slukade av troll? Exploderade bilen? Åt jag dålig glass? 85 00:08:04,818 --> 00:08:05,778 Ännu värre. 86 00:08:05,861 --> 00:08:09,323 Du kostade mig mycket pengar, din snorvalp. 87 00:08:09,406 --> 00:08:12,993 Men jag betalar gärna för att se er torteras. 88 00:08:14,370 --> 00:08:18,415 -Jayce svek oss alltså. -Det vet du inte. 89 00:08:18,499 --> 00:08:22,878 Spårarkamrater, nu välkomnar vi vår hedersgäst, 90 00:08:22,962 --> 00:08:26,924 den uteslutna ex-spåraren Daniel Spellbound. 91 00:08:27,007 --> 00:08:28,968 Vi är ett tvåmannateam. 92 00:08:29,051 --> 00:08:33,264 Jaså? Du skulle inte komma till Fuskkoden utan en ospårbar. 93 00:08:33,347 --> 00:08:36,100 -Var är den? -Teamet är mest han. 94 00:08:36,183 --> 00:08:40,104 Ledsen att göra er besvikna, men jag har en ospårbar. 95 00:08:41,897 --> 00:08:45,109 Okej. Lämna in den för godkännande. 96 00:08:45,192 --> 00:08:49,280 Min vän Jayce Chinda har den. Låt mig hämta honom. 97 00:08:51,282 --> 00:08:52,491 Jayce Chinda? 98 00:08:53,993 --> 00:08:58,247 Åh, grabben… Ska vi vänta på honom, får vi vänta länge. 99 00:08:59,164 --> 00:09:00,499 Han har kolat. 100 00:09:00,583 --> 00:09:02,835 Nej. Vi var med honom nyss. 101 00:09:06,630 --> 00:09:09,717 Jag borde följt med alkemistbåten i djupet. 102 00:09:09,800 --> 00:09:11,802 Men vad tråkigt. 103 00:09:11,885 --> 00:09:18,142 Om du saknar en ospårbar, måste du enligt spårarkodex snurra på… 104 00:09:19,602 --> 00:09:21,812 …Straffhjulet! 105 00:09:27,359 --> 00:09:31,614 En hårresande huckleberrypaj till den stiliga herrn! 106 00:09:32,406 --> 00:09:35,284 En kärleksfull citronpaj 107 00:09:35,367 --> 00:09:38,412 för en garanterat osur romans. 108 00:09:40,873 --> 00:09:44,752 Den här pajen är elektrisk. 109 00:09:46,337 --> 00:09:50,549 Fröken Santana. En sån trevlig överraskning. 110 00:09:50,633 --> 00:09:54,345 Får jag erbjuda spejarrabatt? 111 00:09:56,096 --> 00:09:57,681 Jag föredrar tårta. 112 00:09:57,765 --> 00:10:02,603 Det enda jag behöver är häxsilver. Var kan jag hitta det? 113 00:10:04,313 --> 00:10:07,566 Häxsilver är mycket speciellt. 114 00:10:08,192 --> 00:10:13,364 Med det kan vi förtrolla maten. Det förlänger våra liv. 115 00:10:13,447 --> 00:10:17,201 Med häxsilver kan man astralprojicera. 116 00:10:17,284 --> 00:10:20,746 Och det är bara till för häxor. 117 00:10:21,246 --> 00:10:25,584 Jag skulle aldrig berätta för en spejare var det finns. 118 00:10:25,668 --> 00:10:30,297 Jag behöver det för att hitta Primus Spira, inte som spejare. 119 00:10:30,381 --> 00:10:34,843 Bra. Då letar ingen efter dig. 120 00:10:34,927 --> 00:10:38,472 Är det inte stängningsdags nu, killar? 121 00:10:44,311 --> 00:10:48,273 Hjulet! Hjulet! 122 00:10:48,357 --> 00:10:53,821 Lugn. Du kanske slipper undan med "handmatning av djävulsfåglarna". 123 00:10:53,904 --> 00:10:58,742 Eller "Simma med papayor". Det låter mysigt. 124 00:10:58,826 --> 00:11:01,286 "Simma med pirayor", står det. 125 00:11:02,413 --> 00:11:03,747 Jaha. 126 00:11:03,831 --> 00:11:07,292 Dags för det vi alla har väntat på! 127 00:11:07,835 --> 00:11:12,005 Varsågod och snurra hjulet, Daniel Spellbound! 128 00:11:12,089 --> 00:11:16,135 Hjulet! Hjulet! 129 00:11:22,433 --> 00:11:24,852 Maska inte! Snurra det! 130 00:11:37,573 --> 00:11:39,908 Ja! 131 00:11:40,409 --> 00:11:42,202 SLÄPP DEM 132 00:11:42,286 --> 00:11:43,829 KITTLARGROPEN 133 00:11:44,538 --> 00:11:46,790 Kittlargropen låter väl okej. 134 00:11:46,874 --> 00:11:50,169 Det är en dödsfälla som ingen har överlevt. 135 00:11:50,252 --> 00:11:53,839 Kittlargropen! Kittlargropen! 136 00:11:55,257 --> 00:11:59,553 Varför händer det här mig? Jag är inte ens spårare! 137 00:11:59,636 --> 00:12:05,017 Alla kumpaner, djurvänner och/eller små partner ska också straffas. 138 00:12:05,100 --> 00:12:07,519 Spårarkodex. Eller hur, Claude? 139 00:12:07,728 --> 00:12:10,063 SPÅRARKODEX REGELBOK 140 00:12:10,147 --> 00:12:12,566 Den har så många regler! 141 00:12:13,233 --> 00:12:16,570 Att träffa dig är det värsta som hänt mig. 142 00:12:16,653 --> 00:12:21,575 Jag har förlorat ett öga, blivit gris och ätit bensinmackssushi. 143 00:12:22,075 --> 00:12:27,247 -Kom ihåg att Kittlargropen inte är rolig. -Nej. Jag hör dig inte. 144 00:12:38,133 --> 00:12:41,804 Inte regelboken! Jag måste skriva om allt för hand! 145 00:12:45,098 --> 00:12:47,726 Vi får vår dom i biofåtöljer. 146 00:12:47,810 --> 00:12:50,729 Passa dig. Det här är vårt straff. 147 00:13:06,119 --> 00:13:09,706 Åh, nej! En skrattformel! 148 00:13:13,001 --> 00:13:15,587 Gör era insatser! 149 00:13:16,129 --> 00:13:18,757 Bara kontanter! Inga gorgonhjärtan! 150 00:13:18,841 --> 00:13:23,846 -Vad är oddsen att de överlever? -Noll. Det är bara en tidsfråga. 151 00:13:24,346 --> 00:13:26,181 Vem skrattar först? 152 00:13:29,852 --> 00:13:31,603 Ta-da! 153 00:13:52,165 --> 00:13:53,584 Samla dig, Trynis. 154 00:13:55,294 --> 00:13:57,462 Kattvideor är roligare. 155 00:14:47,512 --> 00:14:49,139 Inse fakta, smulan. 156 00:14:49,222 --> 00:14:52,309 Du är inte redo för Primus Spira 157 00:14:52,392 --> 00:14:56,647 om du inte ens klarar av en tant som mig. 158 00:15:10,243 --> 00:15:13,330 Ursikta mig! 159 00:15:25,258 --> 00:15:29,179 -Skärp dig, Trynet! -Jag kan inte hjälpa det! 160 00:15:36,478 --> 00:15:39,314 Sluta på en gång! 161 00:15:51,910 --> 00:15:53,996 Skaffa ett jobb, din nolla! 162 00:16:01,461 --> 00:16:02,629 Förlåt, kompis. 163 00:16:06,550 --> 00:16:08,176 Är du okej? 164 00:16:08,260 --> 00:16:10,178 Men Daniel, då. 165 00:16:10,262 --> 00:16:14,391 Det är nog första gången du har frågat nåt om mig… 166 00:16:14,474 --> 00:16:16,143 Och du lyssnar inte. 167 00:16:22,482 --> 00:16:24,192 Nej. Det där går inte. 168 00:16:55,223 --> 00:17:00,228 -Var det för att få mig att sluta skratta? -Öh… Javisst. 169 00:17:01,813 --> 00:17:03,732 De tog sig loss. 170 00:17:03,815 --> 00:17:07,736 Vi måste börja om. De måste sota för sina brott! 171 00:17:07,819 --> 00:17:12,282 Man får göra motstånd. Prata med Claude om det inte passar. 172 00:17:23,085 --> 00:17:26,713 Om smärta är det enda som funkar, så hör här: 173 00:17:26,797 --> 00:17:32,385 Du bryr dig bara om att vara spårare. Jag trodde vi var vänner. 174 00:17:32,469 --> 00:17:34,137 Du struntar i mig! 175 00:17:34,221 --> 00:17:36,765 Du tänker bara på dig själv! 176 00:17:39,267 --> 00:17:40,852 Aj. Den sved. 177 00:17:47,442 --> 00:17:51,238 Jag visste inte att du kände så. Förlåt. 178 00:17:51,321 --> 00:17:54,199 Du är min bästa vän, Trynet. 179 00:17:55,742 --> 00:17:57,035 Åh… 180 00:17:57,702 --> 00:18:00,705 Vad gör vi nu, då? 181 00:18:09,422 --> 00:18:10,715 Ta-da! 182 00:18:20,600 --> 00:18:24,062 Vi måste stoppa honom innan vi blir indragna. 183 00:18:32,070 --> 00:18:33,238 Avled honom! 184 00:18:34,322 --> 00:18:36,658 Jag får alltid vara betet… 185 00:18:57,179 --> 00:18:58,763 Se upp, fåntratt. 186 00:19:08,857 --> 00:19:09,900 Usch! 187 00:19:11,318 --> 00:19:15,238 Den här komediklubben får dåligt betyg. 188 00:19:28,251 --> 00:19:31,379 Telepatitårta, syltstyrkepaj… 189 00:19:31,463 --> 00:19:32,714 Här har vi nåt. 190 00:19:40,639 --> 00:19:42,349 Vart tog hon vägen? 191 00:20:00,825 --> 00:20:03,036 Visa dig! 192 00:20:03,119 --> 00:20:05,664 Jag är för gammal för kurragömma. 193 00:20:06,539 --> 00:20:07,582 Jag vinner. 194 00:20:08,959 --> 00:20:10,710 Dina pajer är magiska. 195 00:20:11,211 --> 00:20:13,880 Synd att det här blev en brottsplats. 196 00:20:14,464 --> 00:20:16,633 Nu måste jag beslagta bevis. 197 00:20:24,641 --> 00:20:26,935 STÄNGT 198 00:20:31,064 --> 00:20:32,524 Du överlevde. 199 00:20:32,607 --> 00:20:37,404 Jag kan inte straffa dig igen, men du behöver ändå en ospårbar. 200 00:20:37,487 --> 00:20:38,780 Lycka till. 201 00:20:38,863 --> 00:20:42,826 Vi fixar det. Jayce svek oss, men du räddade oss igen. 202 00:20:42,909 --> 00:20:43,910 Tack, Trynet. 203 00:20:52,669 --> 00:20:56,172 Jayce? Är det du? De sa att du levde, men… 204 00:20:56,256 --> 00:20:57,340 Åh, nej. 205 00:20:58,508 --> 00:21:00,093 Stanna där, Kel! 206 00:21:01,469 --> 00:21:03,763 Han låste in oss i sitt valv. 207 00:21:04,723 --> 00:21:09,811 -Är det där du har varit de senaste åren? -Nej, men de senaste timmarna. 208 00:21:09,894 --> 00:21:13,648 Vi fick slå oss ut och ta oss hit med hans magi. 209 00:21:13,732 --> 00:21:17,319 Han ville inte låta Daniel få det här. 210 00:21:19,529 --> 00:21:22,073 Jag sa ju att han är på vår sida. 211 00:21:22,157 --> 00:21:24,075 Spellbound bara förstör! 212 00:21:24,159 --> 00:21:29,289 Han tog med en spejare till Utposten. Han bröt mot spårarkodex. 213 00:21:29,372 --> 00:21:33,293 Daniel talade sanning. Han hade en riktig ospårbar. 214 00:21:33,376 --> 00:21:37,881 Du lade dig i spåraraffärer, Kel. Du vet vad det betyder. 215 00:21:37,964 --> 00:21:40,842 Förbered hjulet för nästa omgång! 216 00:21:41,509 --> 00:21:43,428 Nej! Jag gör vad som helst! 217 00:21:43,511 --> 00:21:46,723 Kuponger. Gratis frakt. Två för en-rea! 218 00:21:52,854 --> 00:21:54,564 Har du inte glömt nåt? 219 00:21:56,149 --> 00:21:59,361 Och nu, i enlighet med spårarkodex, 220 00:21:59,861 --> 00:22:02,822 är du officiellt icke-utesluten. 221 00:22:05,575 --> 00:22:10,372 -Eller bara med. -Visst. Du kan bli spårare igen. 222 00:22:10,455 --> 00:22:15,752 -Tack för att du fixade det här. -Jag sa ju det. 223 00:22:17,504 --> 00:22:21,925 Nu när du är med i förbundet kan jag be dig om hjälp. 224 00:22:22,008 --> 00:22:23,093 Med vadå? 225 00:22:23,176 --> 00:22:29,724 Att återuppväcka Magins gyllene tidsålder. Vi ska öppna Spellbounds kista. 226 00:22:29,808 --> 00:22:34,396 Bara det kan hela mig. Det är nu eller aldrig. 227 00:22:34,479 --> 00:22:39,067 Jag visste det! Nu blir det spårarjobb igen. 228 00:22:41,736 --> 00:22:43,446 Trynet, vänta. 229 00:22:45,031 --> 00:22:49,202 Spårandet går alltid före mig. Glöm det! Jag slutar. 230 00:22:50,662 --> 00:22:51,621 Trynet! 231 00:23:30,201 --> 00:23:32,954 Undertexter: Love Waurio