1 00:00:21,230 --> 00:00:23,149 Shak? Bist du da drin? 2 00:00:23,983 --> 00:00:24,859 Shak? 3 00:00:26,944 --> 00:00:28,821 Danny, was ist mit ihr? 4 00:00:45,463 --> 00:00:46,839 Alles gut. Ruhig. 5 00:00:46,923 --> 00:00:47,799 Wow! 6 00:00:48,549 --> 00:00:49,467 Das war… 7 00:00:50,343 --> 00:00:51,427 Es war wie… 8 00:00:51,511 --> 00:00:54,180 ...ein Familientreffen im Kopf. 9 00:00:54,263 --> 00:00:55,807 Ja! Genau. 10 00:00:56,307 --> 00:01:01,104 Familientotems können so etwas auslösen. Irgendwas Cooles? 11 00:01:01,187 --> 00:01:03,815 Einer von ihnen erklärte mir das Ding. 12 00:01:16,202 --> 00:01:19,455 Wie blöd. Warum bleibt der Schild nicht an? 13 00:01:19,997 --> 00:01:22,041 Sei nicht so hart zu dir. 14 00:01:22,125 --> 00:01:25,795 Das übernehmen andere für dich. Ohne Schild. 15 00:01:25,878 --> 00:01:26,712 Danke. 16 00:01:27,213 --> 00:01:29,924 Da wir heute alle etwas erfahren: 17 00:01:30,007 --> 00:01:33,427 Warum hat dein Bruder einen Spellbound-Schrein? 18 00:01:36,514 --> 00:01:40,101 Gute Frage. Das letzte Mal war ich als Kind hier. 19 00:01:40,184 --> 00:01:41,936 Jayce sagte nichts von 20 00:01:43,062 --> 00:01:44,397 was das auch ist. 21 00:01:48,109 --> 00:01:49,193 Was steht da? 22 00:01:50,027 --> 00:01:51,195 Zeig mal. 23 00:01:51,279 --> 00:01:53,823 "Uralte Sucher? Hüter der Magie?" 24 00:01:53,906 --> 00:01:55,074 Was ist das? 25 00:01:55,158 --> 00:01:56,242 Konzentration. 26 00:01:56,325 --> 00:01:57,618 Die Zeit läuft. 27 00:01:57,702 --> 00:02:02,665 Ich muss Mensch werden und du brauchst etwas Unaufspürbares. Wo ist es? 28 00:02:05,168 --> 00:02:06,169 Keine Ahnung. 29 00:02:06,711 --> 00:02:07,587 Du… Was? 30 00:02:07,670 --> 00:02:11,007 Du hast uns etwas versprochen, das du nicht hast? 31 00:02:11,716 --> 00:02:15,970 Ich sagte: Findet ihr Jayce, gibt er euch das Unaufspürbare. 32 00:02:16,053 --> 00:02:18,055 Keine Ahnung, wo der Tresor ist. 33 00:02:18,931 --> 00:02:20,516 Tief durchatmen. 34 00:02:20,600 --> 00:02:23,436 Sie ist nichts gegen den dunklen Magier. 35 00:02:23,519 --> 00:02:25,188 Du hast recht. 36 00:02:25,271 --> 00:02:28,357 Ich muss dir helfen, deinen Bruder zu finden. 37 00:02:28,441 --> 00:02:30,526 -Und er liefert besser. -Ja! 38 00:02:30,610 --> 00:02:35,281 Finde Jayce, und er besorgt dir, was du willst. Auf gehts's! 39 00:02:35,364 --> 00:02:38,534 Sucht Hinweise. Ein Planer, ein Kalender. 40 00:02:39,744 --> 00:02:43,748 Er wäre zu vorsichtig, um eine Karte zu hinterlassen. 41 00:02:45,166 --> 00:02:47,335 Ich glaube, ich hab was. 42 00:02:50,004 --> 00:02:50,963 Wie war das? 43 00:02:51,047 --> 00:02:53,257 Das ist gar nicht gut. 44 00:02:53,758 --> 00:02:55,843 Er ist am bösesten Ort der Welt: 45 00:02:57,011 --> 00:02:58,554 dem Bermuda-Dreieck. 46 00:03:26,290 --> 00:03:29,043 Sieh an, meine kleine Enttäuschung. 47 00:03:29,126 --> 00:03:31,170 Hallo, Santana. 48 00:03:31,254 --> 00:03:32,797 Gefangene Thomas. 49 00:03:33,923 --> 00:03:36,884 Klingt nicht so gut wie Primus, was? 50 00:03:37,385 --> 00:03:42,723 Ich sage Ihnen dasselbe wie den anderen, die das Zepter des Primus suchen. 51 00:03:42,807 --> 00:03:44,684 Es geht um die Suche. 52 00:03:44,767 --> 00:03:47,186 Sage ich etwas, finden Sie es nie. 53 00:03:47,270 --> 00:03:49,063 Nein. Andere Frage. 54 00:03:49,146 --> 00:03:52,400 Wie konnten Sie je des Zepters würdig sein? 55 00:03:52,900 --> 00:03:54,527 Hat Sie die Macht verdorben? 56 00:03:54,610 --> 00:03:57,321 Oder heißt würdig für das Zepter etwas anderes? 57 00:03:57,947 --> 00:04:00,241 Warum? Angst zu versagen? 58 00:04:00,825 --> 00:04:06,580 Macht verdirbt nicht, Santana. Sie offenbart. Sie zeigt, wer man ist. 59 00:04:06,664 --> 00:04:09,208 Was würde sie Ihnen wohl zeigen? 60 00:04:10,042 --> 00:04:13,170 Sie haben nicht das Zeug zu dieser Reise, Santana. 61 00:04:13,254 --> 00:04:18,384 Ich kenne Sie, dunkler Magier. Wir haben Sie bezwungen. 62 00:04:18,467 --> 00:04:21,971 Wenn Sie das Zepter fanden, kann ich es auch. 63 00:04:22,888 --> 00:04:25,891 Ihnen fehlt buchstäblich das Zeug dazu. 64 00:04:25,975 --> 00:04:30,062 Auf dieser Reise werden Sie dem Tod begegnen. 65 00:04:30,980 --> 00:04:32,148 Hexensilber. 66 00:04:32,231 --> 00:04:35,109 Nur damit gelingt Astralprojektion. 67 00:04:51,042 --> 00:04:55,421 Warum bowlen wir jetzt? Auf zum Bermuda-Dreieck. 68 00:04:55,504 --> 00:04:59,216 Shak hat recht. Das Tropenparadies erwartet uns! 69 00:04:59,300 --> 00:05:02,762 Das Bermuda-Dreieck ist kein Paradies. Hier! 70 00:05:04,138 --> 00:05:06,557 Nur du kannst das lesen, Danny. 71 00:05:07,516 --> 00:05:09,643 Das Dreieck ist verflucht. 72 00:05:09,727 --> 00:05:13,064 Alle Magie wird auf den Meeresboden gezogen. 73 00:05:13,606 --> 00:05:16,192 Es ist kaum zu finden und voller… 74 00:05:16,275 --> 00:05:19,028 -Sandstrände! -Ja, stimmt. 75 00:05:19,111 --> 00:05:20,863 Was ist wahrscheinlicher? 76 00:05:20,946 --> 00:05:24,408 Dass Jayce verflucht ist oder am Strand chillt? 77 00:05:24,909 --> 00:05:26,952 Chillen am Strand. Hoffe ich. 78 00:05:27,453 --> 00:05:29,955 Und Cocktails mit Schirmchen? 79 00:05:31,332 --> 00:05:35,294 Der Hinweis ist gut, aber die Karte zeigt keine Position. 80 00:05:35,378 --> 00:05:38,464 Vielleicht sehen wir sie hiermit. 81 00:05:38,547 --> 00:05:40,383 Frag bloß nicht mich. 82 00:05:41,050 --> 00:05:41,967 Sieh zu. 83 00:05:43,803 --> 00:05:45,304 HINTER DEN KULISSEN 84 00:05:58,234 --> 00:06:00,945 Wir brauchen einen Strike. Einfach. 85 00:06:03,739 --> 00:06:08,619 Ich habe zwar keine Kräfte, aber jetzt seht ihr Magie. 86 00:06:17,837 --> 00:06:19,004 Ich bin dran. 87 00:06:21,757 --> 00:06:23,634 Hey, ich bin dran. 88 00:06:23,717 --> 00:06:27,888 Hab mich nur aufgewärmt. Jetzt wird es besser. Sieh zu. 89 00:06:28,431 --> 00:06:29,432 Magie! 90 00:06:35,646 --> 00:06:37,481 Das kann wohl dauern. 91 00:06:37,565 --> 00:06:40,192 Aller guten Dinge sind drei. Seht. 92 00:06:47,616 --> 00:06:49,243 Ach, komm schon! 93 00:07:10,306 --> 00:07:13,225 Na los. Du hast nur noch eine Chance. 94 00:07:13,309 --> 00:07:17,021 Nur einen Strike. Bitte, bitte. 95 00:07:17,104 --> 00:07:18,230 Gib mal her. 96 00:07:18,981 --> 00:07:22,610 Viel Glück. Die Bahn ist eindeutig manipuliert. 97 00:07:26,780 --> 00:07:27,615 Ja! 98 00:07:29,492 --> 00:07:31,619 Ich weiß, wie man bowlt. 99 00:07:32,161 --> 00:07:33,120 Von Jayce. 100 00:07:42,171 --> 00:07:43,214 Gutes Spiel. 101 00:07:44,173 --> 00:07:45,591 Für einen von uns. 102 00:07:58,437 --> 00:08:01,190 Was ist das? Hier ist ja nicht mal… 103 00:08:04,443 --> 00:08:05,694 Lass mich reden. 104 00:08:06,654 --> 00:08:09,240 Haruspex, lange nicht gesehen. 105 00:08:09,323 --> 00:08:10,616 Wir brauchen ei… 106 00:08:10,699 --> 00:08:11,867 Nicht stören. 107 00:08:15,412 --> 00:08:18,457 Oh, nein! Diesmal hatte ich ihn fast. 108 00:08:18,541 --> 00:08:20,793 Warum hassen mich die Götter? 109 00:08:21,293 --> 00:08:22,795 Hast du eine Münze? 110 00:08:29,343 --> 00:08:32,221 Soll ich die Rinne der Bahn sperren? 111 00:08:32,304 --> 00:08:34,640 Ich bin es. Daniel Spellbound? 112 00:08:34,723 --> 00:08:37,518 Die Aztekenschlangenfedern? 113 00:08:37,601 --> 00:08:39,937 Ach, ja! Dieser Typ! 114 00:08:40,020 --> 00:08:41,313 Hey, danke! 115 00:08:41,397 --> 00:08:43,607 Toll zum Bowlingkugeln polieren. 116 00:08:43,691 --> 00:08:45,025 Hast du mehr? 117 00:08:45,109 --> 00:08:48,571 Fast biss mir ein Ridgeback-Wasserhund den Kopf ab. 118 00:08:48,654 --> 00:08:50,447 Heißt das Nein? 119 00:08:51,448 --> 00:08:55,869 -Wie kann ich dir helfen? -Wir brauchen Hilfe mit der Karte. 120 00:08:57,746 --> 00:09:00,165 Das Dreieck? Oh, je. 121 00:09:00,249 --> 00:09:04,044 Alles Magische dort ist eindeutig verloren. 122 00:09:04,128 --> 00:09:07,423 Mein Bruder ist dort. Und er braucht Hilfe. 123 00:09:07,506 --> 00:09:09,216 Also lies die Karte. 124 00:09:10,175 --> 00:09:11,051 Bitte. 125 00:09:13,887 --> 00:09:15,472 Keine Sorge, Kleine. 126 00:09:15,556 --> 00:09:19,476 Ich finde ihn im Handumdrehen. 127 00:09:19,560 --> 00:09:21,395 Wirklich? 128 00:09:21,478 --> 00:09:25,774 Ich bin ein Orakel. Ich kann alle Geheimnisse lesen. 129 00:09:25,858 --> 00:09:27,985 Außer, wenn man betrügt! 130 00:09:28,068 --> 00:09:31,405 Wo ist der Haken? Sowas kostet doch immer. 131 00:09:31,488 --> 00:09:35,576 Kluge, redende Katze. Ich brauche eine Gegenleistung. 132 00:09:36,160 --> 00:09:37,661 Ich habe keine Münzen. 133 00:09:41,832 --> 00:09:45,461 Meine Magie verlangt nach Gleichwertigem. 134 00:09:45,544 --> 00:09:49,632 Um den Geheimort zu finden, brauche ich ein Geheimnis 135 00:09:50,633 --> 00:09:51,634 von euch. 136 00:09:52,259 --> 00:09:53,886 Ein großes Geheimnis. 137 00:09:55,012 --> 00:09:57,848 Stark genug, um meine Magie zu entfachen. 138 00:09:58,766 --> 00:10:00,768 Sprecht in mich hinein. 139 00:10:05,898 --> 00:10:09,193 Als Kind dachte ich, wenn man Äpfel isst, 140 00:10:09,276 --> 00:10:12,404 wächst einem ein Apfelbaum im Bauch. 141 00:10:12,488 --> 00:10:13,364 Klappt es? 142 00:10:14,365 --> 00:10:17,451 Wow, dein Geheimnis dreht sich um Essen. 143 00:10:25,626 --> 00:10:26,543 Wohl nicht. 144 00:10:28,337 --> 00:10:31,131 Gleichwertiges, verstanden? 145 00:10:31,215 --> 00:10:37,179 Um ein Geheimnis zu offenbaren, müsst ihr ein echtes Geheimnis opfern. 146 00:10:38,097 --> 00:10:40,974 Er ist dein Bruder. Wie sieht es aus? 147 00:10:41,475 --> 00:10:42,309 Ich… 148 00:10:43,102 --> 00:10:44,520 Ich weiß nicht. 149 00:10:45,354 --> 00:10:46,814 Warum ich? 150 00:10:47,690 --> 00:10:51,026 Viel Glück bei der Suche nach deinem Bruder. 151 00:10:51,110 --> 00:10:54,530 Er muss sich wohl auf sein Glück verlassen. 152 00:10:56,198 --> 00:10:57,032 Ich… 153 00:10:57,116 --> 00:10:59,451 Ich bin schon so lange allein. 154 00:10:59,993 --> 00:11:02,287 Er ist meine Familie. Ich will ihn zurück. 155 00:11:05,916 --> 00:11:09,002 Ich bin so kurz davor, ihn zu finden, 156 00:11:09,086 --> 00:11:11,422 aber ich habe Magie nie geübt. 157 00:11:12,089 --> 00:11:15,467 Ich habe Angst, dass, wenn er mich am meisten braucht, 158 00:11:15,968 --> 00:11:17,302 ich ihn enttäusche. 159 00:11:25,811 --> 00:11:28,105 Damit kann ich arbeiten. 160 00:11:28,981 --> 00:11:29,815 Die Karte. 161 00:11:46,707 --> 00:11:49,710 Das X markiert den Ort. 162 00:11:52,629 --> 00:11:53,464 Danke. 163 00:11:53,964 --> 00:11:57,134 Haruspex, du Lebensretterin. Bis dann! 164 00:11:57,760 --> 00:12:00,929 Zeigt eure Dankbarkeit mit Federn! 165 00:12:04,391 --> 00:12:09,104 Wow! Ich dachte, der Wagen wäre nur Tarnung. 166 00:12:09,188 --> 00:12:11,231 Ihr habt wirklich Eis? 167 00:12:11,315 --> 00:12:14,777 Das ist fast beleidigend. 168 00:12:14,860 --> 00:12:17,780 -Was willst du? -Gib mir Schoko-Nuss. 169 00:12:17,863 --> 00:12:20,324 Eine Frau mit Geschmack. 170 00:12:20,407 --> 00:12:24,244 Wir wissen nicht, wie es Jayce geht. Seid wachsam. 171 00:12:26,038 --> 00:12:28,916 Wie kommen wir hin? Schwimmt das Ding? 172 00:12:28,999 --> 00:12:30,334 Nicht ganz. 173 00:12:37,341 --> 00:12:39,218 Oh! Wow! 174 00:12:41,386 --> 00:12:44,932 Ob das Tropenparadies hinter dem Nebel liegt? 175 00:12:45,015 --> 00:12:45,849 Was zum… 176 00:12:51,688 --> 00:12:54,483 Oh, hier stinkt es aber! 177 00:12:54,566 --> 00:12:56,944 Das ist faule Magie. 178 00:12:57,027 --> 00:12:59,404 Das Gegenteil von Eiscreme. 179 00:12:59,488 --> 00:13:01,740 So wie Rosenkohl? 180 00:13:04,409 --> 00:13:07,120 Ein Anti-Teleportations-Zauber. Festhalten! 181 00:13:14,294 --> 00:13:15,170 Alles okay? 182 00:13:16,255 --> 00:13:17,965 Raus aus dem Wagen! 183 00:13:19,299 --> 00:13:20,217 -Warte. -Nein! 184 00:13:21,176 --> 00:13:22,135 Ich hab ihn. 185 00:13:26,974 --> 00:13:28,600 Shak, nicht bewegen! 186 00:13:31,770 --> 00:13:32,604 Festhalten! 187 00:13:42,573 --> 00:13:44,741 Shakila, bitte, lass los. 188 00:13:44,825 --> 00:13:47,411 -Nein, er gehört meinem… -…Bruder! Ja! 189 00:14:07,306 --> 00:14:09,641 Wir sind auf einem Boot. 190 00:14:10,142 --> 00:14:11,935 Ach was, Hoag! 191 00:14:12,019 --> 00:14:15,689 Ich war noch nie auf einem Boot. Wie cool. 192 00:14:21,945 --> 00:14:24,489 Ich habe Gargoyle-Stahl getragen. 193 00:14:24,990 --> 00:14:26,783 Aber ihr seid schwerer. 194 00:14:29,453 --> 00:14:31,204 Es ist furchtbar. 195 00:14:31,288 --> 00:14:32,289 Schon gut. 196 00:14:32,831 --> 00:14:33,999 Das ist unfair. 197 00:14:35,334 --> 00:14:38,003 All das Eis, versunken im Meer! 198 00:14:41,381 --> 00:14:43,926 Wir müssen Jayce finden. Vorsichtig. 199 00:14:44,009 --> 00:14:46,553 Der Wagen war unser Fluchtweg. 200 00:14:46,637 --> 00:14:48,764 Sieht leer aus. 201 00:14:49,348 --> 00:14:51,475 Irgendwer hat den Zauber gesprochen. 202 00:14:55,020 --> 00:14:57,856 Hier riecht alles nach Rosenkohl. 203 00:14:57,940 --> 00:15:01,234 Nicht der Knusprige, sondern der Matschige. 204 00:15:01,318 --> 00:15:04,655 -Von wo kommt es? -Von überall. 205 00:15:04,738 --> 00:15:06,740 Es überdeckt alles andere. 206 00:15:06,823 --> 00:15:08,909 Wo ist Jayce hineingeraten? 207 00:15:17,250 --> 00:15:18,085 Ideen? 208 00:15:18,168 --> 00:15:22,130 Nur dass ich New Yorks Pipi-Duft vermisse. 209 00:15:30,097 --> 00:15:31,932 Wow, echtes Gold. 210 00:15:33,433 --> 00:15:35,936 Falscher Alarm. Nur eine Statue. 211 00:15:39,898 --> 00:15:40,857 Alchemisten. 212 00:15:40,941 --> 00:15:44,277 Ich denke, wir verstehen uns jetzt mit den Alchemisten. 213 00:15:44,361 --> 00:15:46,655 Einbrechen dürfen wir trotzdem nicht. 214 00:15:47,906 --> 00:15:49,992 Fühlt sich übel an. 215 00:15:50,075 --> 00:15:52,452 Warum haben sie sich transformiert? 216 00:15:53,578 --> 00:15:55,747 Um sich zu schützen. 217 00:15:59,251 --> 00:16:02,546 Wir wollen keinen Ärger. Wir suchen Jayce… 218 00:16:02,629 --> 00:16:04,172 Gebt uns Jayce Chinda. 219 00:16:08,010 --> 00:16:09,886 Das sieht nicht gut aus. 220 00:16:12,723 --> 00:16:15,517 Jayce ist auf Kreuzfahrt mit Zombies. 221 00:16:15,600 --> 00:16:19,396 Der Bermuda-Dreieck-Fluch fühlt sich sehr echt an. 222 00:16:22,190 --> 00:16:24,818 Bitte sag, du kennst einen Ausweg. 223 00:16:25,318 --> 00:16:27,988 Keine Ahnung. Solche Magie kenne ich nicht. 224 00:16:28,071 --> 00:16:29,990 Was passiert ist, muss… 225 00:16:35,912 --> 00:16:38,373 Warne mich, wenn du die Typen riechst. 226 00:16:38,457 --> 00:16:40,042 Alles riecht gleich. 227 00:16:40,125 --> 00:16:44,546 Hoffentlich wurde Jayce nicht verwandelt, sonst sind wir umso… 228 00:16:49,551 --> 00:16:54,139 Shak, wir schlagen zu, wenn sie kommen. Hoagie, steh Wache. 229 00:16:54,222 --> 00:16:58,560 -Mit einem Auge oder der kaputten Nase? -Egal. Los geht's. 230 00:17:19,289 --> 00:17:21,583 Habt ihr das gesehen? 231 00:17:21,666 --> 00:17:24,252 Wir brauchen wohl doch Diskusse. 232 00:17:24,336 --> 00:17:25,587 Ach was! 233 00:17:32,969 --> 00:17:35,722 Das ist neu. Und es ist eklig. 234 00:17:35,806 --> 00:17:36,890 Hier lang. 235 00:17:45,107 --> 00:17:47,692 Da, der Ursprung des Gestanks. 236 00:17:52,572 --> 00:17:54,866 Er ist da drin. Ich fühle es. 237 00:17:54,950 --> 00:17:56,409 In einer Seelenkiste? 238 00:17:56,493 --> 00:17:59,579 Shak, das ist quasi ein Supergefängnis. 239 00:17:59,663 --> 00:18:02,791 -Da muss man nur rein, wenn… -Er wurde eingesperrt. 240 00:18:02,874 --> 00:18:04,459 Woher weißt du das? 241 00:18:04,543 --> 00:18:09,047 Warum sonst kam er nicht heim? Etwas hielt ihn davon ab. 242 00:18:14,010 --> 00:18:14,928 Runter! 243 00:18:19,850 --> 00:18:21,017 Eine Wachdrone! 244 00:18:21,101 --> 00:18:22,269 Und jetzt? 245 00:18:22,352 --> 00:18:23,562 Gute Frage. 246 00:18:29,317 --> 00:18:32,779 Ich kann das Schloss öffnen. Aber ich brauche Deckung. 247 00:18:32,863 --> 00:18:34,865 Benutze den Schild. Okay? 248 00:18:35,574 --> 00:18:38,827 Shak, hör zu. Allein schaffe ich es nicht. 249 00:18:38,910 --> 00:18:40,162 Die Alchemisten! 250 00:18:40,954 --> 00:18:44,749 Keine Sorge. Die goldigen Kerlchen gehören mir. 251 00:18:45,250 --> 00:18:46,168 Hoagie, nein. 252 00:18:46,251 --> 00:18:49,838 Hoagie, ja. Flackerzombies kann ich ablenken. 253 00:18:49,921 --> 00:18:52,215 Ich bin kein Nebendarsteller. 254 00:18:53,800 --> 00:18:56,052 Ich bin die Hauptrolle. 255 00:19:03,602 --> 00:19:05,020 Bereit, deinen Bruder zu retten? 256 00:19:05,604 --> 00:19:10,442 Ich weiß nicht, wie man den Schild nutzt. Ich kann nicht. 257 00:19:11,318 --> 00:19:14,070 Du hast Angst, aber du kannst das. 258 00:19:14,154 --> 00:19:15,697 Dein Geheimnis führte uns her. 259 00:19:15,780 --> 00:19:18,742 Du bist stärker als du denkst. Ich brauche dich. 260 00:19:18,825 --> 00:19:20,702 Jayce braucht dich. Bist du dabei? 261 00:19:26,791 --> 00:19:29,127 Gib mir Deckung, ich knacke das hier. 262 00:19:40,180 --> 00:19:41,389 Zu langsam. 263 00:19:44,768 --> 00:19:46,102 Kein guter Plan. 264 00:19:48,063 --> 00:19:50,065 Wie lange dauert es noch? 265 00:19:53,735 --> 00:19:55,195 Es schließt sich wieder. 266 00:19:55,278 --> 00:19:57,906 Was da drin ist, soll nicht raus. 267 00:19:59,699 --> 00:20:01,868 Hat dein Bruder Superkräfte? 268 00:20:09,709 --> 00:20:11,586 Nein. Ich bin gestürzt. 269 00:20:11,670 --> 00:20:15,590 Ich bin klein und hilflos. Hoffentlich findet mich niemand. 270 00:20:16,174 --> 00:20:18,009 Danke, ihr Trottel. 271 00:20:26,184 --> 00:20:28,395 Klar, sowas könnt ihr auch. 272 00:20:31,982 --> 00:20:34,025 Sicher, dass Jayce da drin ist? 273 00:20:34,109 --> 00:20:36,361 Ja. Versuchs einfach weiter. 274 00:20:51,710 --> 00:20:54,296 Ja! Jetzt nur noch die Tür. 275 00:20:57,257 --> 00:20:59,217 Hört nie wieder auf mich! 276 00:21:07,726 --> 00:21:09,352 Unsere Zeit ist um. 277 00:21:20,822 --> 00:21:21,740 Shak! 278 00:21:55,899 --> 00:21:58,610 Nein. Das ist er nicht. 279 00:22:00,528 --> 00:22:02,322 Was haben wir befreit? 280 00:22:40,819 --> 00:22:43,196 Untertitel von: Claudia Krüger