1
00:00:33,826 --> 00:00:36,079
GALERIE DE ARTĂ
2
00:00:38,122 --> 00:00:41,584
Deratizarea din New York.
Galeria e infestată.
3
00:00:41,667 --> 00:00:43,419
Plecați imediat!
4
00:00:43,503 --> 00:00:48,508
Cererea e de la barosanii din centru.
E plin de lighioane pe aici.
5
00:00:48,591 --> 00:00:50,218
E preferabil s-o tai.
6
00:00:50,301 --> 00:00:54,514
Chiar crezi că sunt lighioane în galerie?
7
00:00:54,597 --> 00:00:56,808
Imense. Din specii nasoale.
8
00:01:02,647 --> 00:01:04,398
Suntem puțin singuri.
9
00:01:05,358 --> 00:01:06,901
E tot ce ne trebuia.
10
00:01:21,249 --> 00:01:24,544
Repede! Cristalul Hex merge
doar zece minute.
11
00:01:32,885 --> 00:01:36,848
Secrete antice? Capcane ale morții?
Ce mi-au lipsit!
12
00:01:37,348 --> 00:01:42,770
Mie mi-au lipsit mâinile de om.
Știi cum e să scrii mesaje cu copitele?
13
00:01:46,107 --> 00:01:47,108
Stai!
14
00:01:51,154 --> 00:01:53,698
Știi că aș vrea să te fac iar om.
15
00:01:53,781 --> 00:01:57,034
Dar obțin vraja doar reintrând în Ghildă.
16
00:01:57,118 --> 00:02:01,622
Știu. Hai să reintri!
Găsește-ți Nedetectabilul!
17
00:02:12,175 --> 00:02:13,509
Ai reușit!
18
00:02:13,593 --> 00:02:19,515
- Ai găsit casa celor din rasa Gelatină.
- E Camera de Regenerare a Vrăjitoarelor.
19
00:02:19,599 --> 00:02:25,313
Sigur e aici. Vrăjitoarele sunt vanitoase,
nu se suportă bătrâne și ridate.
20
00:02:25,396 --> 00:02:28,441
Zac în gelatină ca să-și întindă pielea.
21
00:02:31,694 --> 00:02:35,072
Asta va sta la înmuiat mult timp.
22
00:02:35,948 --> 00:02:39,660
Asta e!
Inelul Consiliului Vrăjitoarelor e la ea.
23
00:02:41,621 --> 00:02:43,456
E absolut necesar?
24
00:02:43,539 --> 00:02:47,043
Nedetectabilele sunt
cel mai greu de găsit.
25
00:02:47,126 --> 00:02:50,546
Sunt tare puține.
Inelul e unicul din oraș.
26
00:02:53,216 --> 00:02:59,513
Mersi pentru explicație! Dar de ce intru
în tubul cu vrăjitoarea aproape moartă?
27
00:02:59,597 --> 00:03:01,432
Fiindcă eu nu încap.
28
00:03:03,976 --> 00:03:07,772
- Și cum să-i scot inelul?
- Folosește-ți gura!
29
00:03:26,749 --> 00:03:27,875
Știu că poți.
30
00:03:32,755 --> 00:03:34,924
Hoagie, ieși de acolo!
31
00:03:39,095 --> 00:03:45,101
VÂNĂTORUL DE MAGIE
32
00:04:08,749 --> 00:04:10,167
Hoag, inelul!
33
00:04:14,714 --> 00:04:15,756
Stai așa!
34
00:04:27,810 --> 00:04:29,979
Nu!
35
00:04:31,230 --> 00:04:34,233
Danny! Ajutor!
36
00:04:52,043 --> 00:04:52,918
Haide!
37
00:04:54,545 --> 00:04:58,174
Știu că arată rău,
dar tu arăți și mai rău!
38
00:05:29,330 --> 00:05:30,289
Stai!
39
00:05:42,968 --> 00:05:45,304
De ce mai am ăsta în gură?
40
00:05:50,267 --> 00:05:51,352
Am reușit!
41
00:05:54,688 --> 00:05:55,856
Daniel!
42
00:05:58,776 --> 00:06:00,736
Strașnică treabă, Daniel!
43
00:06:00,820 --> 00:06:04,281
Mai am o zi până mă arestează Urmăritorii.
44
00:06:05,533 --> 00:06:08,452
Nu mă interesează să te arestez.
45
00:06:08,536 --> 00:06:09,787
Eu vreau inelul.
46
00:06:09,870 --> 00:06:13,416
Prefer argintul vrăjitoarelor,
nu să fii pedepsit.
47
00:06:13,499 --> 00:06:16,293
Să-ți văd fața e o pedeapsă suficientă.
48
00:06:16,377 --> 00:06:18,045
Dă-mi inelul! Acum!
49
00:06:30,683 --> 00:06:36,021
Poate fi și de bine. Bixby n-are curaj
să folosească magia în public.
50
00:06:43,279 --> 00:06:48,117
- Ba are. Nu cred că ține cont de reguli.
- Scăpăm la metrou.
51
00:07:06,677 --> 00:07:08,679
Mă bucur de colaborare.
52
00:07:12,391 --> 00:07:15,144
Ce s-a întâmplat cu galeria mea?
53
00:07:39,376 --> 00:07:44,548
Dacă voiai să mă vezi, nu era nevoie
să folosești magia în public.
54
00:07:44,632 --> 00:07:47,760
Suntem nevinovați. Eu nici nu sunt magic.
55
00:07:49,762 --> 00:07:55,017
Nu i-am face necazuri prietenei noastre,
noua șefă a Scotocitorilor.
56
00:07:55,100 --> 00:07:58,604
Da, dar mi-ați făcut.
Duceți-i la procesare!
57
00:08:03,859 --> 00:08:06,487
Bine. Mă ocup eu de aici.
58
00:08:08,280 --> 00:08:11,742
Aproape a meritat,
ca să văd ce fețe faceți.
59
00:08:12,660 --> 00:08:14,161
Mersi, Lucy!
60
00:08:14,245 --> 00:08:16,413
Ce bine e să te întinzi!
61
00:08:17,456 --> 00:08:19,917
Fac puțin poziția porcului…
62
00:08:20,000 --> 00:08:24,004
Nu mai avem lideri.
Se face magie în public.
63
00:08:24,088 --> 00:08:27,091
E haos. Cineva trebuie să intervină.
64
00:08:28,759 --> 00:08:32,221
- Încerc să devin noul Primus.
- Primus?
65
00:08:32,304 --> 00:08:33,472
Minunat!
66
00:08:34,431 --> 00:08:35,516
Grozavă idee!
67
00:08:35,599 --> 00:08:38,227
Mersi! Nu vreau să se afle încă.
68
00:08:38,310 --> 00:08:42,773
Poate fi șansa mea
să fac schimbări majore în lumea magiei.
69
00:08:42,856 --> 00:08:47,027
- Ce faci ca să fii șefă?
- Găsesc Sceptrul Primusului.
70
00:08:47,111 --> 00:08:50,573
- Dispare când un Primus se retrage.
- Sau e arestat.
71
00:08:50,656 --> 00:08:53,909
Cu sceptrul,
un magician vrednic devine Primus.
72
00:08:53,993 --> 00:08:58,372
E o cursă magică de căutare
ca să devii lider? Nu votați?
73
00:08:58,455 --> 00:09:03,961
Și, dacă tot lucrăm atât de bine împreună,
găsirea oului de grifon…
74
00:09:05,379 --> 00:09:08,132
Da! Reunim trupa!
75
00:09:08,215 --> 00:09:11,885
Ne băgăm! Trăiască noul…
76
00:09:12,970 --> 00:09:15,764
Noul tablou pe care-l expun.
77
00:09:15,848 --> 00:09:19,852
Da, iubesc arta.
Să mă vedeți lângă un Basquiat!
78
00:09:21,604 --> 00:09:25,316
Regret, dar nu te pot ajuta.
Cel puțin, nu acum.
79
00:09:25,399 --> 00:09:28,694
Cum adică? Noi ne ocupăm de găsit lucruri.
80
00:09:28,777 --> 00:09:30,195
Nu te înțeleg.
81
00:09:30,279 --> 00:09:34,908
Îmi pare rău!
Trebuie să fac ceva pentru mine mai întâi.
82
00:09:34,992 --> 00:09:40,706
Codul Urmăritorilor. Nu ajuți de bunăvoie
Departamentul de Magie Aplicată, nu?
83
00:09:40,789 --> 00:09:41,624
Nu…
84
00:09:41,707 --> 00:09:45,002
Pricep. Revino la urmărit, dacă asta vrei!
85
00:09:48,422 --> 00:09:50,758
Daniel e eliminat din Ghildă.
86
00:09:51,675 --> 00:09:56,472
Dacă nu găsește un nedetectabil
până mâine, nu mai are scăpare.
87
00:09:56,555 --> 00:10:01,310
Ce? Dar a salvat lumea magiei.
De ce l-ar da afară?
88
00:10:01,393 --> 00:10:05,105
Ducând Scotocitorul la Avanpost,
a încălcat Codul.
89
00:10:05,189 --> 00:10:07,566
- Daniel, stai!
- Lasă-l!
90
00:10:08,901 --> 00:10:11,987
Când e așa, mai bine îl lași să plece.
91
00:10:19,411 --> 00:10:22,539
Bagă! Am luat falafelul cu ultimii bani.
92
00:10:23,123 --> 00:10:27,419
Mâine facem foamea.
Sau ne pedepsesc Urmăritorii.
93
00:10:27,920 --> 00:10:29,546
Nu știu ce-i mai rău.
94
00:10:29,630 --> 00:10:32,257
INELUL VRĂJITOARELOR
MALEFIC - ATENȚIE
95
00:10:33,133 --> 00:10:35,678
Vom găsi o soluție. Găsim mereu.
96
00:10:35,761 --> 00:10:40,140
Am căutat inelul o veșnicie.
Ce să mai rezolv într-o zi?
97
00:10:40,224 --> 00:10:43,936
Am mai supărat-o și pe Lucy.
Mai rău nu se poate.
98
00:10:44,019 --> 00:10:49,400
Ba da. Eu m-am transformat în porc
și mi-am pierdut un ochi.
99
00:10:49,483 --> 00:10:53,362
Facem echipă până la capăt.
Te susțin, orice-ar fi.
100
00:10:53,445 --> 00:10:56,990
Măcar ai un deget sinistru de vrăjitoare.
101
00:10:58,992 --> 00:11:00,411
Frumos discurs!
102
00:11:02,162 --> 00:11:07,000
Falafelul e doar un antreu.
Aș mai vrea ceva de mâncare.
103
00:11:08,460 --> 00:11:10,087
Eu am provocat asta?
104
00:11:11,171 --> 00:11:14,258
Am cumva puteri magice de invocare?
105
00:11:14,341 --> 00:11:18,220
Aș vrea să am
un bufet cu pizza la discreție.
106
00:11:20,639 --> 00:11:23,559
Da! Am știut mereu că sunt magic.
107
00:11:23,642 --> 00:11:26,019
Nu o mânca! Poate e o capcană.
108
00:11:26,103 --> 00:11:27,980
O capcană delicioasă.
109
00:11:30,357 --> 00:11:32,276
Deci așa stă treaba, da?
110
00:11:38,407 --> 00:11:39,241
Hoagie!
111
00:11:40,409 --> 00:11:41,618
Stai!
112
00:11:56,717 --> 00:11:58,594
Ce? Și desert?
113
00:11:59,178 --> 00:12:02,014
Chiar am puteri de invocare.
114
00:12:07,770 --> 00:12:14,318
- Unde ți-e stăpânul, porcule?
- Mă jignești din multe puncte de vedere.
115
00:12:14,902 --> 00:12:16,820
Tocmai ai vorbit?
116
00:12:16,904 --> 00:12:17,863
Bună!
117
00:12:21,867 --> 00:12:23,535
Haide, discule!
118
00:12:23,619 --> 00:12:24,995
Iau eu discul.
119
00:12:25,078 --> 00:12:26,455
Dă-mi-l înapoi!
120
00:12:26,955 --> 00:12:31,376
Te-ai străduit mult să ne atragi aici.
De ce? Cine ești?
121
00:12:32,211 --> 00:12:37,174
Shakila Chinda. Tu ești Daniel Spellbound.
Ai salvat lumea de Magul Sur.
122
00:12:37,257 --> 00:12:41,220
Urmăritorii te-au dat afară
din motive absurde.
123
00:12:41,303 --> 00:12:46,141
Shakila Chinda, există și ceva ce nu știi.
Eu nu mănânc magie.
124
00:12:48,811 --> 00:12:54,358
- Vreau să-mi găsești fratele.
- Mersi pentru gustări! Nu te putem ajuta.
125
00:12:54,441 --> 00:12:58,862
- Noi…
- Jayce Chinda e fratele tău? E o legendă.
126
00:12:58,946 --> 00:13:01,990
A găsit
Ochiul atotvăzător al Ciclopului.
127
00:13:02,074 --> 00:13:04,701
Înainte de a împlini 20 de ani.
128
00:13:04,785 --> 00:13:06,537
E eroul meu.
129
00:13:06,620 --> 00:13:10,290
- Nimeni nu l-a mai văzut…
- De ani de zile.
130
00:13:10,374 --> 00:13:13,043
Aflăm unde e doar din ascunzătoarea lui.
131
00:13:13,126 --> 00:13:18,841
A pus Protecții Magice și Capcane Mortale
la intrare. Doar un Urmăritor le-ar birui.
132
00:13:18,924 --> 00:13:22,219
De ce n-ai angajat unul până acum?
133
00:13:22,302 --> 00:13:25,973
Încalci Codul intrând
în ascunzătoarea altui Urmăritor.
134
00:13:26,056 --> 00:13:29,935
Doar tu mă poți ajuta.
Teoretic, nu ești Urmăritor.
135
00:13:30,018 --> 00:13:31,812
Îmi pare rău, micuțo.
136
00:13:31,895 --> 00:13:37,568
Vreau să ajut, dar nu pot.
Trebuie să găsesc repede un Nedetectabil.
137
00:13:37,651 --> 00:13:42,865
Ochiul atotvăzător al Ciclopului
găsit de Jayce e un Nedetectabil.
138
00:13:42,948 --> 00:13:45,742
Și e în seiful familiei mele.
139
00:13:45,826 --> 00:13:46,994
Adică…
140
00:13:47,077 --> 00:13:50,873
Eu îmi vreau fratele.
Tu vrei un Nedetectabil.
141
00:13:51,582 --> 00:13:53,125
Ne ajutăm reciproc.
142
00:13:53,667 --> 00:13:55,711
Știu și eu? E un copil.
143
00:13:56,962 --> 00:13:58,130
Eu o plac.
144
00:13:58,213 --> 00:14:04,011
E vorba despre încredere.
Poate fi periculos și nu o cunoaștem.
145
00:14:04,094 --> 00:14:10,100
Fac multe lucruri periculoase pentru tine
și murim de foame. Măcar are mâncare.
146
00:14:10,183 --> 00:14:11,810
Și un Nedetectabil.
147
00:14:12,686 --> 00:14:16,148
- Bine, Shakila. Batem palma.
- Spune-mi Shak!
148
00:14:18,400 --> 00:14:21,194
- Hai să începem!
- Îți iei o gumă?
149
00:14:21,278 --> 00:14:23,280
Magazinul e ascunzătoarea.
150
00:14:27,075 --> 00:14:29,703
Cea mai tare ascunzătoare secretă!
151
00:14:31,246 --> 00:14:33,248
Cu gustări la discreție!
152
00:14:37,002 --> 00:14:38,462
Nici vorbă.
153
00:14:39,171 --> 00:14:40,797
Ce e cu discul ăla?
154
00:14:40,881 --> 00:14:45,427
E de la fratele meu.
Folosit corect, face vrăji protectoare.
155
00:14:45,510 --> 00:14:50,098
Dar nu mi-a arătat
cum să-l folosesc corect.
156
00:14:50,182 --> 00:14:52,100
Am luat-o pe bâjbâite.
157
00:14:58,023 --> 00:15:02,027
N-am trecut dincolo de asta, ca să nu…
158
00:15:03,028 --> 00:15:06,865
Dacă fratele tău e plecat
de atâta timp, poate e…
159
00:15:07,908 --> 00:15:08,825
Frate!
160
00:15:08,909 --> 00:15:11,495
Dar are și dreptate.
161
00:15:11,578 --> 00:15:16,708
Dacă murea, dispăreau Protecțiile Magice.
Deci trăiește. Pe undeva.
162
00:15:17,459 --> 00:15:20,629
Stai aproape! Putea pune capcane oriunde.
163
00:15:43,402 --> 00:15:45,362
- Nu te teme!
- Nu mă tem.
164
00:15:50,826 --> 00:15:54,830
Întotdeauna există o ușă secretă,
o vrajă sau ceva.
165
00:15:56,957 --> 00:15:58,834
Asta sigur e o capcană.
166
00:15:58,917 --> 00:16:03,588
- Orice ai face, nu călca pe simbol!
- Calcă pe simbol!
167
00:16:03,672 --> 00:16:07,676
Daniel, e o nebunie! Nasul știe.
168
00:16:07,759 --> 00:16:09,636
Nu e nimic altceva aici.
169
00:16:16,518 --> 00:16:18,186
Jucați!
170
00:16:18,270 --> 00:16:21,606
O voce distorsionată nu e deloc sinistră.
171
00:16:28,530 --> 00:16:30,407
E un fel de o provocare.
172
00:16:34,661 --> 00:16:36,204
Înapoi! Văd eu ce e.
173
00:16:39,166 --> 00:16:41,877
Haideți! Să mergem!
174
00:16:43,003 --> 00:16:44,212
Shak, stai!
175
00:17:17,037 --> 00:17:19,247
Prima încercare!
176
00:17:20,832 --> 00:17:24,419
Cu ce te ajut?
Bandaj? Peroxid? Îți scot țepii?
177
00:17:24,503 --> 00:17:26,630
Mă simt bine. Oarecum.
178
00:17:27,172 --> 00:17:31,343
Căderea a părut reală,
dar mă simt din nou normal.
179
00:17:31,426 --> 00:17:33,386
Ce magie tare!
180
00:17:33,470 --> 00:17:35,806
Da, mulțumită fratelui tău.
181
00:17:35,889 --> 00:17:38,934
Ce-i cu tine? Am zis că văd eu ce e.
182
00:17:39,017 --> 00:17:41,186
Nu voiam să mă lași în urmă.
183
00:17:41,269 --> 00:17:46,608
Nu te lăsam în urmă.
Deocamdată însă, eu mă ocup de urmărit.
184
00:17:47,317 --> 00:17:49,736
Bine, să începem!
185
00:17:50,904 --> 00:17:52,614
Ce-i cu tine?
186
00:18:22,060 --> 00:18:23,979
Daniel! Ajutor!
187
00:18:26,481 --> 00:18:27,399
Hoagie!
188
00:18:29,693 --> 00:18:30,569
Nu!
189
00:18:36,074 --> 00:18:39,661
Dacă unul eșuează, toți eșuează!
190
00:18:40,829 --> 00:18:42,372
Hoagie? Ești bine?
191
00:18:44,291 --> 00:18:45,625
Într-un fel.
192
00:18:45,709 --> 00:18:47,294
A doua încercare!
193
00:18:48,336 --> 00:18:51,339
Să nu aflăm ce pățim la cea de-a treia!
194
00:18:51,423 --> 00:18:53,884
Bine. Ultima șansă!
195
00:18:56,094 --> 00:19:00,307
Am un plan. Poate.
Dar trebuie să ne implicăm cu toții.
196
00:19:00,390 --> 00:19:02,684
Da! Jocul continuă.
197
00:19:05,604 --> 00:19:07,480
Știți ce aveți de făcut?
198
00:19:08,064 --> 00:19:09,649
Sigur te descurci?
199
00:19:09,733 --> 00:19:12,736
Fratele meu ura să-i ating lucrurile.
200
00:19:12,819 --> 00:19:18,825
După ce trecem de asta,
îmi pun mâinile murdare pe tot ce are.
201
00:19:20,285 --> 00:19:23,163
Vrem un Urmăritor
Nu un Căzător
202
00:20:20,095 --> 00:20:21,972
Da! Am reușit!
203
00:20:22,055 --> 00:20:25,392
Incredibil! Iar am avut
chestia aia în gură.
204
00:20:26,559 --> 00:20:29,229
Cel mai bun Urmăritor în viață.
205
00:20:41,992 --> 00:20:47,872
- Clar îmi trebuie o ascunzătoare.
- În sfârșit! De când vreau să revin aici!
206
00:20:48,415 --> 00:20:53,461
Cum ai așteptat atât știind ce e aici?
Merită aproape să mori.
207
00:20:53,545 --> 00:20:59,634
Ne separăm. Vrem să aflăm unde e Jayce.
Caută seiful magic! Vrem Nedetectabilul.
208
00:21:12,397 --> 00:21:13,606
Ce?
209
00:21:17,736 --> 00:21:20,030
De ce m-a studiat Jayce?
210
00:21:21,906 --> 00:21:28,371
- Jayce își expune uneltele de tâmplărie?
- E un ciocan de război, totemul familiei.
211
00:21:28,872 --> 00:21:33,501
Tare! Și stră-stră-străbunicului tău
îi plăceau reparațiile?
212
00:21:33,585 --> 00:21:37,422
Jayce îl folosea
pentru lupte de modă veche. Vezi?
213
00:21:39,424 --> 00:21:43,345
Vino repede, Daniel! Shakila are probleme!
214
00:21:46,639 --> 00:21:51,061
- Ce s-a întâmplat? Ce a făcut?
- Doar a atins ciocanul.