1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,458 --> 00:00:29,416 Ein Film von 4 00:00:40,000 --> 00:00:41,875 Hallo. 5 00:00:42,083 --> 00:00:43,708 Ja, am Apparat. 6 00:00:46,791 --> 00:00:48,583 Ja. 7 00:01:00,375 --> 00:01:05,333 Okay, ich komme. Ja, ich komme sofort. 8 00:01:09,916 --> 00:01:11,500 Wer war es? 9 00:01:16,250 --> 00:01:18,666 Polizei. 10 00:01:19,375 --> 00:01:22,250 Es gibt ein Problem... 11 00:01:22,583 --> 00:01:24,000 Welches Problem? 12 00:01:24,000 --> 00:01:25,541 Die Tochter. 13 00:01:26,500 --> 00:01:28,000 Wessen Tochter? 14 00:01:28,166 --> 00:01:29,833 Mine. 15 00:01:32,208 --> 00:01:33,666 Ihre Tochter? 16 00:01:35,125 --> 00:01:36,458 Ja. 17 00:01:38,125 --> 00:01:39,708 Sie haben eine Tochter? 18 00:01:40,250 --> 00:01:41,916 Ja. 19 00:01:43,375 --> 00:01:45,458 Warum haben Sie mir das nicht gesagt? 20 00:01:46,083 --> 00:01:48,458 Sie haben nie gefragt. 21 00:02:10,541 --> 00:02:13,375 Casting-Direktor 22 00:02:14,791 --> 00:02:17,416 Komponist 23 00:02:18,916 --> 00:02:21,750 Sounddesigner 24 00:02:23,291 --> 00:02:26,291 Herausgeber 25 00:02:27,791 --> 00:02:30,625 Kostümbildnerin 26 00:02:32,291 --> 00:02:34,833 Produktionsdesigner 27 00:02:36,208 --> 00:02:39,208 Direktor der Kamera 28 00:02:40,583 --> 00:02:43,541 Drehbuchautor 29 00:02:44,875 --> 00:02:47,916 Linienproduzent 30 00:02:49,291 --> 00:02:52,291 Produzent 31 00:02:55,833 --> 00:03:00,083 Direktor 32 00:03:28,791 --> 00:03:30,708 - Guten Abend. - Guten Abend. 33 00:03:30,791 --> 00:03:33,166 - Wollen Sie jemanden abholen? - Ich bin der Vater. 34 00:03:33,541 --> 00:03:37,958 - Wessen? Ieva's. Ich bin Linas Avdejavas. 35 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 - Der Vater der Bewohnerin? - Ja, ja. 36 00:03:40,833 --> 00:03:43,041 Während ihr Vormund im Vereinigten Königreich lebt? 37 00:03:43,125 --> 00:03:44,916 Ja, ihre Tante. 38 00:03:45,125 --> 00:03:47,250 Das Kind lebt allein und hat angefangen zu trinken. 39 00:03:48,416 --> 00:03:49,708 - Guten Abend. - Hallo. 40 00:03:49,791 --> 00:03:53,208 - Holst du jemanden ab? - Maja. Maja Rudzinskaite. 41 00:03:53,375 --> 00:03:55,416 Kommen Sie herein. 42 00:03:57,208 --> 00:03:59,291 - Was ist mit mir? - Warte hier. 43 00:03:59,916 --> 00:04:02,291 Er ist wegen Maja hier. 44 00:04:06,500 --> 00:04:08,500 - Guten Abend. - Guten Abend. 45 00:04:09,000 --> 00:04:12,625 Unterschreiben Sie hier für Ihre Tochter. 46 00:04:13,375 --> 00:04:15,375 Name, Nachname, Unterschrift. 47 00:04:21,500 --> 00:04:23,416 - Hier? - Ja. 48 00:04:23,500 --> 00:04:26,416 Diese Wohnung gehört also ihrer Tante? 49 00:04:26,583 --> 00:04:28,791 Ja. 50 00:04:28,875 --> 00:04:31,750 - Wo ist die Mutter? - Sie lebt in Norwegen. 51 00:04:31,958 --> 00:04:34,083 Sie auch? 52 00:04:34,125 --> 00:04:36,708 Nein, ich wohne hier... In der Nähe. 53 00:04:39,000 --> 00:04:41,208 Könnte ich mit meiner Tochter sprechen? 54 00:04:41,791 --> 00:04:45,666 Nun, es gibt keinen Grund für das Krisenzentrum, wenn ihr Vater hier ist. 55 00:04:46,291 --> 00:04:48,791 - Kommen Sie rein. - Danke. 56 00:04:50,500 --> 00:04:52,833 So geht's schneller. 57 00:04:56,833 --> 00:04:58,166 - Guten Abend. - Hallo. 58 00:04:58,166 --> 00:05:00,125 Wir brauchen Ihre Unterschrift. 59 00:05:00,125 --> 00:05:03,875 Dies ist ein Übergabeprotokoll, der bestätigt, dass sie nicht allein ist. 60 00:05:09,666 --> 00:05:11,208 Unterschreiben Sie hier. 61 00:05:12,333 --> 00:05:14,625 - Okay, danke, tschüss. - Ich danke Ihnen vielmals. 62 00:05:30,708 --> 00:05:32,625 Sie können auch gehen. 63 00:05:33,833 --> 00:05:35,708 Sagen Sie mir nicht, was ich tun soll, okay? 64 00:05:35,791 --> 00:05:38,833 Gut, machen Sie, was Sie wollen. 65 00:06:06,333 --> 00:06:08,041 Hey... 66 00:06:08,250 --> 00:06:10,250 Hey, Mom... 67 00:06:15,583 --> 00:06:17,750 Also, wer war bockig? 68 00:06:20,333 --> 00:06:21,833 Oh, du... 69 00:06:21,833 --> 00:06:23,866 Ich frage nur... 70 00:06:23,890 --> 00:06:26,625 Du bist derjenige, der mich rausgeschmissen hat. rausgeschmissen hat. Hast du das vergessen? 71 00:06:26,625 --> 00:06:28,250 Na und? 72 00:06:28,250 --> 00:06:33,208 Haben Sie überhaupt versucht, sie zu besuchen, anzurufen? Nur einmal im Leben? 73 00:06:33,208 --> 00:06:36,500 Wenn ich wüsste, dass du dich so du dich um sie kümmerst, 74 00:06:36,500 --> 00:06:38,500 Ich hätte angerufen und mich um sie gekümmert. 75 00:06:38,500 --> 00:06:41,791 Zuallererst, möchte ich, dass wir uns gegenseitig zuhören 76 00:06:41,791 --> 00:06:44,083 und erst danach werden wir eine Entscheidung treffen. 77 00:06:44,666 --> 00:06:45,916 Könnten wir alle eine Regel aufstellen? 78 00:06:45,916 --> 00:06:48,166 Wir werden abwechselnd sprechen. 79 00:06:48,166 --> 00:06:49,875 Sie unterbricht immer... 80 00:06:50,875 --> 00:06:54,291 Ieva, mit wem willst du zusammenleben? 81 00:06:55,083 --> 00:06:58,666 Ich mochte es so, wie es war. Ich kann auf mich selbst aufpassen. 82 00:06:58,666 --> 00:07:00,416 Ich fürchte, das ist nicht möglich. 83 00:07:00,458 --> 00:07:04,250 Du brauchst einen Vormund weil du noch minderjährig bist. 84 00:07:06,000 --> 00:07:07,166 Dann hier. 85 00:07:07,250 --> 00:07:09,375 Könnten Sie das etwas lauter wiederholen? 86 00:07:09,750 --> 00:07:11,750 Ich will hier bleiben. 87 00:07:13,333 --> 00:07:15,250 Hier, also bei deinem Vater? 88 00:07:15,750 --> 00:07:18,291 - Mit mir? - Ja, mit dir. 89 00:07:21,000 --> 00:07:24,916 Wir haben uns verstanden, seit ich klein war. Er wird sich um mich kümmern... 90 00:07:28,750 --> 00:07:30,250 Ich kann nicht... 91 00:07:30,291 --> 00:07:32,458 Bitte, Papa, ich will hier bleiben. 92 00:07:33,333 --> 00:07:37,916 Wissen Sie, dass er ein ein gefährlicher Alkoholiker ist? 93 00:07:37,916 --> 00:07:39,333 Ich bin jetzt seit einem Jahr nüchtern. 94 00:07:39,333 --> 00:07:43,291 Wir haben tatsächlich bemerkt die Fortschritte, die Linas macht. 95 00:07:44,750 --> 00:07:46,541 Er hat einen Job. Und eine Wohnung. 96 00:07:46,791 --> 00:07:50,291 Ja, und ich bin schon siebzehn, 97 00:07:50,333 --> 00:07:53,125 Du musst also meine auch meine Wünsche berücksichtigen, Mama. 98 00:07:53,375 --> 00:07:55,458 Warte, Ieva, ich verstehe das nicht. 99 00:07:56,083 --> 00:07:58,208 Ieva, wir haben darüber gesprochen. 100 00:07:58,250 --> 00:08:01,875 Hast du vergessen, was er mir angetan hat? Ieva, erinnerst du dich? 101 00:08:01,875 --> 00:08:05,458 Und was haben Sie getan? Was hast du getan? 102 00:08:06,291 --> 00:08:09,333 Ich habe dir gesagt, du sollst nicht gebären, eine Abtreibung vornehmen zu lassen. 103 00:08:09,375 --> 00:08:12,625 Und was hast du gesagt? Scheiß drauf, alles wird wieder gut. 104 00:08:12,625 --> 00:08:14,750 Erstaunliche Verantwortung. 105 00:08:14,833 --> 00:08:17,500 Und was dann? Du bist nach Norwegen geflohen, zu einem anderen Mann. 106 00:08:17,500 --> 00:08:19,380 Toll! Hast du dich so um unser Kind gekümmert? 107 00:08:20,750 --> 00:08:24,958 Wissen Sie, was Alkoholismus ist? Es ist eine Krankheit... 108 00:09:10,958 --> 00:09:13,958 - Herzlichen Glückwunsch an den neuen Daddy! - Danke! 109 00:09:14,000 --> 00:09:18,708 - Da kann jemand seinen Mund nicht halten. - Tut mir leid, ich konnte mir nicht helfen. 110 00:09:20,958 --> 00:09:22,833 Okay, fangen wir an. 111 00:09:28,166 --> 00:09:30,166 Du hast was? Ein Baby bekommen? 112 00:09:30,208 --> 00:09:32,208 Ja, vor siebzehn Jahren. 113 00:09:35,875 --> 00:09:41,500 Hallo zusammen, heute setzen wir unser Gespräch über die Zwölf-Schritte 114 00:09:41,500 --> 00:09:47,125 und wir sprechen über Schritt neun. 115 00:09:47,125 --> 00:09:49,833 Direkte Wiedergutmachung gegenüber diesen Menschen wo immer möglich, 116 00:09:49,875 --> 00:09:53,541 es sei denn, dies würde sie oder andere verletzen würde. 117 00:09:53,958 --> 00:09:57,541 - Hallo, mein Name ist Jonas und ich bin Alkoholiker. - Hallo, Jonas. 118 00:09:57,750 --> 00:10:00,875 Ich musste ein Trinker werden um zu lernen, wie man lebt, 119 00:10:00,875 --> 00:10:02,916 Ich habe seit 10 Jahren nicht mehr getrunken. 120 00:10:02,958 --> 00:10:05,708 Für mich ist es wichtig den ersten Drink nicht zu trinken, 121 00:10:05,708 --> 00:10:07,875 damit nicht die Hölle losbricht. 122 00:10:08,500 --> 00:10:11,333 Aber du weißt, dass ich das nicht tun kann. Es ist unmöglich. 123 00:10:11,750 --> 00:10:14,291 Selbst wenn ich es wollte, könnte ich es nicht... 124 00:10:14,291 --> 00:10:17,166 Probleme mit meiner Wohnung, Schuldeneintreiber sind hinter mir her. 125 00:10:17,166 --> 00:10:19,083 Keine Ahnung, wie sie das machen, aber... 126 00:10:19,083 --> 00:10:21,583 Warum hat sie sich für Sie entschieden, und nicht ihre Mutter? 127 00:10:23,458 --> 00:10:27,541 Wir kamen gut miteinander aus. Ich meine, vor dieser ganzen Scheiße... 128 00:10:31,291 --> 00:10:34,791 Danach war alles anders, sie sprach kein einziges Wort mehr mit mir. 129 00:10:35,541 --> 00:10:39,541 Sie wissen, dass ein Minderjähriger ist ein mildernder Umstand. 130 00:10:40,666 --> 00:10:41,791 Wie meinen Sie das? 131 00:10:41,833 --> 00:10:44,958 Sie können dich nicht rauswerfen aus der Wohnung werfen. 132 00:10:48,625 --> 00:10:49,541 Ernsthaft? 133 00:10:50,791 --> 00:10:52,291 Wussten Sie das nicht? 134 00:10:56,875 --> 00:10:59,708 - Verdammt, dieser Kuchen ist großartig. - Ganz und gar nicht. 135 00:10:59,916 --> 00:11:01,625 - Magst du es nicht? - Nein, ich mag es nicht. 136 00:11:01,625 --> 00:11:03,333 - Willst du es? - Ja... 137 00:11:03,333 --> 00:11:05,916 Dann nimm sie, ich nehme nur die Kirsche. 138 00:11:49,791 --> 00:11:54,083 Nicht, dass es ein Puppenhaus wäre, aber es ist besser als nichts. 139 00:11:55,291 --> 00:11:58,875 Sehr vernünftig. In Anbetracht des Preises. 140 00:11:59,500 --> 00:12:01,291 Und... 141 00:12:01,583 --> 00:12:07,041 Der Besitzer hat mir erlaubt, es zu renovieren, also habe ich die Wände hier gestrichen. 142 00:12:09,166 --> 00:12:10,458 OK... 143 00:12:11,375 --> 00:12:12,583 Ja 144 00:12:14,541 --> 00:12:18,000 Wir werden dir einen Tisch kaufen, damit du deine Hausaufgaben machen kannst. 145 00:12:20,375 --> 00:12:22,166 Wenn Sie etwas brauchen... 146 00:12:22,875 --> 00:12:24,875 Ich werde das Wohnzimmer nehmen... 147 00:12:27,583 --> 00:12:31,416 - Das ist die Küche. Willst du einen Tee? - Nein. 148 00:12:31,541 --> 00:12:33,625 Hier ist das Badezimmer, die Toilette... 149 00:12:35,166 --> 00:12:37,500 Hier ist etwas von dem, was der Besitzer hat... 150 00:12:37,833 --> 00:12:39,708 - Wo ist mein Zimmer? - Hier. 151 00:12:39,708 --> 00:12:42,291 - Danke. - Lassen Sie mich wissen, wenn Sie etwas brauchen. 152 00:13:52,791 --> 00:13:54,833 - Hallo. - Hallo. 153 00:13:55,041 --> 00:13:59,625 Ich wollte fragen, wie lange es dauert, bis ein Gerichtsvollzieher nachdem ich das Sorgerecht für ein Kind erhalten habe. 154 00:14:01,708 --> 00:14:03,750 Ja, bitte füllen Sie dieses Formular aus 155 00:14:04,500 --> 00:14:08,000 und wir leiten Sie weiter an einen Berater. 156 00:14:10,208 --> 00:14:12,083 Hier können Sie sich hinsetzen. 157 00:14:12,625 --> 00:14:14,125 Danke. 158 00:14:21,791 --> 00:14:25,041 Nehmt eure Stifte heraus, und macht euch für den Test bereit. 159 00:14:32,458 --> 00:14:34,958 Maja, bitte wechseln Sie Ihren Platz. 160 00:14:38,291 --> 00:14:40,416 Martynas, leg dein Handy weg. 161 00:15:23,125 --> 00:15:24,666 Zum Abschluss. 162 00:15:45,708 --> 00:15:48,125 Telefone beiseite, die Lektion ist noch nicht vorbei. 163 00:15:50,750 --> 00:15:53,000 - Wie ist es gelaufen? - Gut. 164 00:15:54,208 --> 00:15:55,916 Ich danke Ihnen. 165 00:16:12,375 --> 00:16:14,750 - Was ist? - Darf ich reinkommen? 166 00:16:15,458 --> 00:16:17,083 Kommen Sie herein. 167 00:16:20,375 --> 00:16:23,083 - Sind Sie hungrig? - Nein, ich bin nicht hungrig. 168 00:16:24,958 --> 00:16:26,458 Die legendäre Maja. 169 00:16:26,458 --> 00:16:28,458 Genau dasselbe. 170 00:16:29,875 --> 00:16:33,708 - Hallo, ich bin Linas, Ievas Vater. - Hallo. Hallo. 171 00:16:35,750 --> 00:16:38,333 Ich habe Pizza mitgebracht, und es ist zu viel für mich... 172 00:16:40,583 --> 00:16:42,583 Wie auch immer, kommen Sie, wenn Sie etwas wollen. 173 00:16:49,458 --> 00:16:53,333 - Los geht's, los geht's. - Nein. 174 00:16:53,458 --> 00:16:56,458 - Komm schon, lass uns gehen. - Ich will nicht, dass... 175 00:16:56,458 --> 00:16:58,333 - Los geht's. - Nein 176 00:17:17,791 --> 00:17:19,208 Entschuldigung... 177 00:17:22,083 --> 00:17:27,500 Nun, man sagt, dass Ketchup alles genießbar macht. 178 00:17:35,125 --> 00:17:38,625 Man sagt auch, wenn die Frauen hässlich sind muss man einfach mehr Bier trinken. 179 00:17:41,166 --> 00:17:44,000 Oh, ja. Ja, das stimmt. 180 00:17:45,041 --> 00:17:48,250 Frauen wurden so hässlich als ich mit dem Trinken aufhörte. 181 00:17:52,166 --> 00:17:54,000 Und wann war das? 182 00:17:54,291 --> 00:17:56,125 Gestern. 183 00:17:59,333 --> 00:18:01,833 Ich scherze nur. Ich bin seit einem Jahr nüchtern. 184 00:18:03,791 --> 00:18:05,916 Sind sie alle noch hässlich? 185 00:18:08,791 --> 00:18:10,875 Sie werden langsam besser. 186 00:18:14,416 --> 00:18:16,083 Danke. 187 00:18:29,708 --> 00:18:31,583 Ich denke, ich werde meine Hausaufgaben machen. 188 00:18:33,500 --> 00:18:36,875 Ja, ich weiß, wie du deine Hausaufgaben machst... 189 00:18:41,041 --> 00:18:45,541 Ich habe mir deinen Vater als einen einen zahnlosen Säufer. 190 00:18:46,250 --> 00:18:47,750 Na und? 191 00:18:48,166 --> 00:18:50,625 Er scheint ganz normal zu sein. 192 00:18:51,750 --> 00:18:53,791 Maja, er ist krank. 193 00:18:54,750 --> 00:18:58,375 Ich mag seinen Charakter, er scheint sehr cool zu sein. 194 00:18:59,041 --> 00:19:02,708 Du kennst meinen Vater, wenn du so etwas zu ihm sagen würdest. 195 00:19:03,458 --> 00:19:06,541 rief er nur 'Geh auf dein Zimmer, du Kuh'. 196 00:19:08,791 --> 00:19:10,916 Maja, du hast ihn vorher nicht gesehen, 197 00:19:11,166 --> 00:19:12,916 wie er betrunken nach Hause gekommen war. 198 00:19:13,000 --> 00:19:16,541 Er würde sagen, er würde nicht mehr trinken 199 00:19:16,583 --> 00:19:18,458 und würde trotzdem zurückkommen, bedeckt mit Erbrochenem. 200 00:19:18,500 --> 00:19:21,458 Er war furchtbar zu meiner Mutter. 201 00:19:22,750 --> 00:19:24,110 Aber da hat er noch getrunken... 202 00:19:24,750 --> 00:19:26,958 Also zählt es nicht mehr, weil es damals war? 203 00:19:27,791 --> 00:19:30,583 Das sage ich nicht, Ich sage nur, dass er jetzt nicht trinkt. 204 00:19:30,916 --> 00:19:34,500 Vielleicht ändert er sich... 205 00:19:35,500 --> 00:19:39,083 Menschen ändern sich nicht, Maja. Und er ändert sich nicht. 206 00:19:40,250 --> 00:19:43,166 Menschen wie er werden sich nie ändern. 207 00:19:45,583 --> 00:19:47,958 Hat er eine Freundin? 208 00:19:48,250 --> 00:19:51,250 Nein. Ich weiß es nicht. Was macht das für einen Unterschied? 209 00:19:52,125 --> 00:19:55,125 Ich weiß es nicht. Wie vergnügt er sich? 210 00:19:57,958 --> 00:19:59,833 Igitt, ist das eklig! 211 00:20:01,958 --> 00:20:04,916 Ausatmen und bringen Sie ihn nach unten zur Brust. 212 00:20:06,000 --> 00:20:08,583 Kommen wir zur Flamingo-Pose. 213 00:20:09,416 --> 00:20:11,333 Spüren Sie Ihren Kern. 214 00:20:12,125 --> 00:20:14,250 Heben Sie es hoch. 215 00:20:15,833 --> 00:20:19,000 Und begeben Sie sich in die Position des Kriegers I. 216 00:20:20,125 --> 00:20:25,666 Dies ist Yoga der 2. Stufe, es kann ein bisschen schwierig für die Anfänger sein. 217 00:20:28,083 --> 00:20:30,416 Gehen wir zum Warrior II über. 218 00:20:32,416 --> 00:20:35,250 Setzen Sie den hinteren Fuß auf den Boden, und drehen Sie sich nach rechts, 219 00:20:36,166 --> 00:20:38,500 Halten Sie Ihr vorderes Bein an der gleichen Stelle. 220 00:20:38,666 --> 00:20:40,666 Öffnen Sie die rechte Schulter, 221 00:20:41,333 --> 00:20:45,125 strecken Sie die Arme, und schauen Sie über die linke Schulter. 222 00:20:47,916 --> 00:20:53,125 Halten Sie den Rücken gerade, und strecken Sie sich vom unteren Rücken aus aus. 223 00:20:53,958 --> 00:20:56,833 Und ausatmen. 224 00:20:57,041 --> 00:20:59,833 Perfekt. 225 00:20:59,875 --> 00:21:02,166 Sehr gut. 226 00:21:08,458 --> 00:21:10,791 Ziehen Sie Ihr Heck ein. 227 00:21:16,375 --> 00:21:23,500 Vom unteren Rücken aus, Rücken gerade, ausstrecken, atmen. 228 00:21:23,708 --> 00:21:26,250 Tun Sie Ihr Bestes. 229 00:21:59,833 --> 00:22:01,875 Kann ich mit Ieva sprechen? 230 00:22:02,333 --> 00:22:05,250 Nein, sie ist im Unterricht. 231 00:22:10,541 --> 00:22:12,250 Wenn Sie mit Musik weitermachen möchten, 232 00:22:12,250 --> 00:22:14,833 müssen Sie lernen Nein zu deinem Freund zu sagen. 233 00:22:16,125 --> 00:22:19,333 Halten Sie oben den Atem an. Versuchen wir es noch einmal... 234 00:22:32,333 --> 00:22:35,083 Schließlich dachte ich, Sie würden nie fertig werden. 235 00:22:37,458 --> 00:22:39,875 Wie war es? 236 00:22:40,750 --> 00:22:42,583 Perfekt... 237 00:23:23,416 --> 00:23:27,458 Hallo, hier ist Tadas, der Sozialarbeiter. 238 00:23:29,000 --> 00:23:33,250 Hallo, sicher, ich erinnere mich an Sie. 239 00:23:33,958 --> 00:23:36,386 Und, wie läuft es so? 240 00:23:36,410 --> 00:23:39,875 Es läuft großartig, ich bin Ich mache gerade das Abendessen. 241 00:23:40,958 --> 00:23:45,250 - Und wie geht es Ieva? Ist alles in Ordnung? - Es geht ihr gut. 242 00:23:47,666 --> 00:23:51,375 Sie nimmt gerade eine Dusche. Willst du, dass ich sie hole? 243 00:23:53,541 --> 00:23:57,041 Nein, es ist nicht dringend, sagen Sie ihr einfach. sie soll mich anrufen, wenn sie Zeit hat. 244 00:23:57,041 --> 00:24:00,083 Sicher, kein Problem, das mache ich. 245 00:24:00,500 --> 00:24:01,750 GUT. 246 00:24:02,791 --> 00:24:04,708 Okay, dann mach's gut. 247 00:24:04,875 --> 00:24:08,708 - Danke, Ihnen auch, auf Wiedersehen. - Auf Wiedersehen. 248 00:24:16,083 --> 00:24:17,708 Darf ich antworten? 249 00:24:18,875 --> 00:24:20,375 Ja. 250 00:24:25,500 --> 00:24:26,833 Wo sind Sie? 251 00:24:26,833 --> 00:24:29,250 Ich bin bei Maja. Wir lernen für den Test. 252 00:24:31,208 --> 00:24:32,958 Eva? 253 00:24:36,416 --> 00:24:37,916 Ja? 254 00:24:38,708 --> 00:24:41,916 - Wann kommst du zurück? - Am Morgen. 255 00:24:41,916 --> 00:24:45,416 Nächstes Mal sagst du mir, dass du nicht zurückkommst, okay? 256 00:24:45,416 --> 00:24:46,291 Sure. 257 00:24:47,208 --> 00:24:50,208 Er hat sich zwei Jahre lang einen Dreck geschert, und tut jetzt so, als ob es ihn interessiert. 258 00:24:55,291 --> 00:24:59,291 Was wäre, wenn du wählen müsstest zwischen Jungfrau bleiben 259 00:25:00,583 --> 00:25:03,125 oder bei deinem Vater zu bleiben für den Rest deines Lebens? 260 00:25:04,375 --> 00:25:07,250 Mich will sowieso keiner, ich bin fett. 261 00:25:07,500 --> 00:25:09,333 Sie sind es nicht. 262 00:25:11,041 --> 00:25:12,875 Ach, komm schon, Dickerchen! 263 00:25:24,750 --> 00:25:26,458 Komm her. 264 00:25:45,083 --> 00:25:46,791 Sitzen. 265 00:25:51,416 --> 00:25:53,416 - Setz dich hin. - Ich will aber nicht. 266 00:25:55,708 --> 00:25:58,875 Wo warst du? Ich war besorgt. 267 00:25:58,875 --> 00:26:00,930 Zwei Jahre lang war es dir egal, und jetzt ist es dir egal? 268 00:26:00,954 --> 00:26:02,291 Ich habe mich immer um dich gekümmert. 269 00:26:03,625 --> 00:26:06,958 Denkst du nicht, dass du zehn Jahre zu spät bist, um Vater zu spielen? 270 00:26:06,958 --> 00:26:10,625 Hör zu, fang nicht, fang nicht einmal dieses Gespräch nicht an, okay? 271 00:26:10,625 --> 00:26:12,166 Okay, okay, okay. 272 00:26:12,250 --> 00:26:16,958 Ich weiß, was ich getan habe. Sie müssen mich nicht daran erinnern. 273 00:26:17,083 --> 00:26:20,583 Glauben Sie mir, ich denke über diesen Scheiß viel mehr als du. 274 00:26:22,250 --> 00:26:24,833 Ich weiß, dass ich viel Mist gebaut habe, Ich weiß, es war schrecklich für dich. 275 00:26:24,833 --> 00:26:27,000 Aber glauben Sie mir, auch ich bin nicht glimpflich davongekommen. 276 00:26:27,041 --> 00:26:31,250 Aber da wir jetzt zusammen leben, sollten wir versuchen, nett zueinander zu sein. 277 00:26:33,750 --> 00:26:36,333 Haben Sie sich jemals gefragt warum genau ich getrunken habe? 278 00:26:38,500 --> 00:26:40,708 Niemand hat mir gesagt, dass es so schwer werden würde. 279 00:26:42,333 --> 00:26:45,791 Ich musste all meine Träume aufgeben, alles hinter mir lassen. 280 00:26:46,583 --> 00:26:49,291 Weißt du überhaupt, wie beschissen ich mich gefühlt habe? 281 00:26:50,000 --> 00:26:52,291 Es ist immer die Schuld der anderen, niemals deine. 282 00:26:55,000 --> 00:26:57,958 Wenn ihr hier leben wollt wirst du tun, was ich sage, ist das klar? 283 00:26:58,958 --> 00:27:02,625 Noch einmal die ganze Nacht weggehen, und ich rufe den Sozialarbeiter an, 284 00:27:02,625 --> 00:27:04,666 und du kannst dich verpissen und bei deiner Mutter leben. 285 00:27:05,541 --> 00:27:07,250 - Hallo. - Guten Tag. 286 00:27:18,958 --> 00:27:20,625 Sonst noch etwas? 287 00:27:20,875 --> 00:27:22,916 Nein, nein. 288 00:27:26,125 --> 00:27:28,250 - Ich danke Ihnen. - Nichts zu danken. 289 00:27:34,375 --> 00:27:36,708 Was ist das? 290 00:27:40,958 --> 00:27:45,333 Sie waren mein bester Schüler, konzentrieren Sie sich bitte. 291 00:27:47,416 --> 00:27:48,916 Nicht schlecht. 292 00:28:01,625 --> 00:28:03,291 - Du hast eine 3+? - Ja, ja. 293 00:28:05,291 --> 00:28:07,958 Warum hast du mir nicht gesagt. dass du es nicht rechtzeitig fertigstellen wirst? 294 00:28:08,791 --> 00:28:10,541 Ich weiß es nicht. 295 00:28:13,833 --> 00:28:17,791 Soll ich ihr sagen, dass A dir gehört? 296 00:28:17,916 --> 00:28:20,208 Nein, das ist nicht wichtig. 297 00:28:33,416 --> 00:28:35,833 Du siehst aus wie ein Stalker... 298 00:28:37,333 --> 00:28:39,333 Was machen Sie dort? 299 00:28:39,625 --> 00:28:42,875 Ieva bereitet sich auf ihr Konzert vor. 300 00:28:43,833 --> 00:28:46,500 Warum hat sie mir nichts gesagt? 301 00:28:47,625 --> 00:28:51,125 Ich weiß es nicht, es ist seltsam, dass sie es nicht getan hat. 302 00:28:51,208 --> 00:28:54,750 Na ja, Sie wissen schon, Vater des Jahres... 303 00:28:58,916 --> 00:29:02,250 Eigentlich bin ich auch aufgetreten als ich in deinem Alter war. 304 00:29:02,291 --> 00:29:04,500 Wirklich? Welches Instrument haben Sie gespielt? 305 00:29:05,375 --> 00:29:08,583 Ich habe nicht gespielt, ich war Tänzerin. 306 00:29:13,041 --> 00:29:15,625 Wir waren mit dem 'Royal Space' auf Tournee. 307 00:29:16,500 --> 00:29:17,500 Mhm... 308 00:29:18,416 --> 00:29:20,125 Der "königliche Raum". 309 00:29:20,500 --> 00:29:23,083 - Ich glaube, ich habe irgendwo davon gehört... - Ach, komm schon. 310 00:29:26,041 --> 00:29:27,041 Oh, ja... 311 00:29:29,458 --> 00:29:31,500 Ja, meine Mutter hat sich das immer angehört. 312 00:29:31,583 --> 00:29:33,833 Damals hörte es jeder... 313 00:29:37,750 --> 00:29:40,708 - Wusstest du, dass er in einer Band war? - Oh, wow. 314 00:29:41,625 --> 00:29:43,625 Natürlich weiß sie das. 315 00:29:43,625 --> 00:29:46,166 Ich brauche immer noch nicht zu bezahlen, um in einen Nachtclub in Klaipeda zu kommen. 316 00:29:46,166 --> 00:29:49,375 Sag einfach meinen Namen an der Tür und du kommst rein. 317 00:29:50,125 --> 00:29:52,041 Ich kann es nicht glauben. 318 00:29:54,000 --> 00:29:55,625 Ich meine es ernst. 319 00:29:55,666 --> 00:29:57,708 Dann beweisen Sie es. 320 00:29:58,833 --> 00:30:02,416 - Wie soll ich das beweisen? - Ich weiß es nicht. 321 00:30:03,750 --> 00:30:07,166 Vielleicht lügen Sie uns nur an. um Eindruck zu schinden, Sir. 322 00:30:08,500 --> 00:30:10,791 Nennen Sie mich nicht Sir. 323 00:30:12,041 --> 00:30:13,708 Sie lügen. 324 00:30:14,041 --> 00:30:16,541 - Bin ich ein Lügner? - Ja. 325 00:30:18,875 --> 00:30:20,541 Hast du dir die Zähne geputzt? 326 00:30:21,541 --> 00:30:23,791 Lass uns in einen Club gehen. 327 00:30:27,416 --> 00:30:29,041 - Los geht's. - Los geht's! 328 00:30:32,291 --> 00:30:34,250 Hey, lange nicht mehr gesehen! 329 00:30:34,458 --> 00:30:37,791 - Es ist viel los hier... - Ja, versuch's am Hintereingang. 330 00:30:38,041 --> 00:30:39,583 Danke. 331 00:30:40,083 --> 00:30:41,833 Versuchen wir einen anderen Weg. 332 00:30:58,166 --> 00:30:59,375 Hallo. 333 00:31:15,708 --> 00:31:17,416 Oh, hey! 334 00:31:21,666 --> 00:31:23,458 Entschuldigen Sie... 335 00:31:28,791 --> 00:31:31,375 Hey, was gibt's? 336 00:31:35,458 --> 00:31:37,083 - Hallo! - Hallo! 337 00:31:38,541 --> 00:31:40,125 Es ist so schön, dich zu sehen! 338 00:31:40,166 --> 00:31:41,708 Tanz mit mir! 339 00:31:42,208 --> 00:31:43,875 Schön, dass Sie hierher gekommen sind! 340 00:32:26,458 --> 00:32:28,333 Raus aus den Federn, Mädels! 341 00:32:41,458 --> 00:32:43,250 Hallo? 342 00:32:51,333 --> 00:32:53,458 Bei der Großmutter?! Nein! 343 00:32:55,958 --> 00:32:57,833 Bitte, kann ich heute nicht gehen? 344 00:33:11,250 --> 00:33:13,750 Ich muss wieder zu meiner Oma... 345 00:33:14,708 --> 00:33:16,291 Das ist so ärgerlich... 346 00:33:17,791 --> 00:33:20,916 Ja, für mich ist es nicht besser, wenn ich hier bei meinem Vater bleibe. 347 00:33:22,750 --> 00:33:27,166 Kann ich überhaupt etwas sagen, oder ist es für dich immer schlimmer? 348 00:33:27,916 --> 00:33:29,291 Wie meinen Sie das? 349 00:33:29,333 --> 00:33:32,250 Ich meine, kannst du nicht sehen wie sehr er sich um dich bemüht? 350 00:33:32,250 --> 00:33:34,500 Er liebt dich. Siehst du nicht, wie sehr wie sehr er sich um dich sorgt? 351 00:33:34,541 --> 00:33:36,958 Du hättest seine Liebe vorher sehen sollen. 352 00:33:37,250 --> 00:33:39,875 Du bist wie eine kaputte Schallplatte, Ieva. 353 00:33:41,250 --> 00:33:44,083 Warum verteidigen Sie ihn? 354 00:33:44,833 --> 00:33:49,166 Ich kann sehen, dass er das Beste für Sie will. 355 00:33:51,250 --> 00:33:54,125 Sie könnten auch versuchen, das zu sehen. 356 00:34:16,583 --> 00:34:20,250 - Gehst du schon? - Ja... 357 00:34:20,541 --> 00:34:22,291 - Das ist meins. - Ups. 358 00:34:24,500 --> 00:34:27,166 Ich fahre aufs Land. 359 00:34:28,875 --> 00:34:31,750 - Na gut. - Ich habe Mitleid mit Ihnen. 360 00:34:32,708 --> 00:34:35,708 Wir werden am Montag auf Sie warten. 361 00:34:35,708 --> 00:34:37,958 Das Konzert von Ieva am Montag. 362 00:34:39,625 --> 00:34:43,125 - Werden Sie kommen? - Kann ich einfach auftauchen? 363 00:34:43,125 --> 00:34:46,500 - Ja, natürlich. - Dann, ja, natürlich. 364 00:34:48,083 --> 00:34:52,125 - GUT. Genießen Sie Ihr Frühstück. - Danke! 365 00:34:55,833 --> 00:34:57,416 - Auf Wiedersehen. - Auf Wiedersehen. 366 00:35:03,875 --> 00:35:06,125 - Guten Morgen. - Hallo. 367 00:35:21,875 --> 00:35:23,583 Ich mache gerade Pfannkuchen. 368 00:35:26,208 --> 00:35:28,125 Ich bin nicht hungrig, danke. 369 00:35:38,250 --> 00:35:39,791 Ich weiß nicht, was ich sagen soll. 370 00:35:40,166 --> 00:35:43,041 Genau wie bei unseren Treffen, erzähl ihnen einfach, was du tust, um nüchtern zu bleiben. 371 00:35:43,041 --> 00:35:45,583 Okay, machen wir es kurz, Ieva hat heute einen Auftritt. 372 00:35:48,208 --> 00:35:50,291 - Hi. - Hallo. 373 00:36:10,166 --> 00:36:12,666 Einige Leute kamen vorbei... 374 00:36:12,875 --> 00:36:16,541 ...und ich sah eine Gruppe von Jungs. 375 00:36:17,250 --> 00:36:21,875 Und ich konnte hören, wie sie über mich sprachen, scherzten... 376 00:36:22,833 --> 00:36:27,000 Ich hörte einen von ihnen sagen 'Das ist der Tiefpunkt.' 377 00:36:27,708 --> 00:36:31,250 Aber ich habe mich hingelegt, es fühlte sich gut an... 378 00:36:32,750 --> 00:36:34,500 Völlig umsonst natürlich. 379 00:36:34,583 --> 00:36:36,708 Ich habe mir die Sterne angesehen... 380 00:36:37,333 --> 00:36:40,083 ...und dachte, wann habe ich mich das letzte Mal ich mich so gut gefühlt habe. 381 00:36:40,416 --> 00:36:44,041 Und während ich das dachte, wurde ich niedergeschlagen. 382 00:36:46,250 --> 00:36:48,458 Ich wurde ohnmächtig, 383 00:36:48,458 --> 00:36:51,416 als ich aufwachte, wurde mir klar, dass ich Glück hatte, noch am Leben zu sein. 384 00:36:53,333 --> 00:36:56,000 Ich konnte nicht atmen, konnte meine Augen nicht öffnen. 385 00:36:56,291 --> 00:36:58,791 Ich war mit Blut bedeckt, und mein Kopf pochte. 386 00:36:59,166 --> 00:37:01,916 Ich kratzte mich am Kopf, denn ich spürte, dass dort etwas feststeckte. 387 00:37:02,791 --> 00:37:05,708 Da habe ich eine Glasscherbe herausgenommen. 388 00:37:09,208 --> 00:37:11,750 Ich habe diesen Splitter immer bei mir. 389 00:37:15,250 --> 00:37:20,708 Als ich sie herausnahm, habe ich aufgehört, es zu leugnen. 390 00:37:24,458 --> 00:37:28,125 Ich war 10 Jahre lang in der Verleugnung gefangen. 391 00:37:30,125 --> 00:37:36,583 Das war das erste Mal, dass Ich merkte, dass ich krank war und Hilfe brauchte. 392 00:37:39,583 --> 00:37:42,625 Es schien, als wüssten alle anderen um mich herum wusste, dass ich Alkoholikerin war, 393 00:37:42,666 --> 00:37:44,875 aber ich war der Letzte, der es erfuhr. 394 00:37:46,250 --> 00:37:49,875 Du kannst Linas jetzt Fragen stellen. 395 00:37:54,208 --> 00:37:55,458 Hallo, alle zusammen... 396 00:37:55,500 --> 00:37:57,000 Also, ja, ich... 397 00:37:57,000 --> 00:37:59,500 Ich will irgendwie nicht trinken... 398 00:37:59,625 --> 00:38:02,791 Aber es gibt Freunde, Nachbarn... 399 00:38:03,208 --> 00:38:04,833 Sie kommen... 400 00:38:05,166 --> 00:38:09,708 Sie kommen zum Plaudern, nur zum Plaudern. 401 00:38:12,958 --> 00:38:17,291 Und, sagen wir, ich habe beschlossen, dass Ich will nüchtern bleiben, wirklich. 402 00:38:17,333 --> 00:38:19,083 Aber... 403 00:38:19,125 --> 00:38:23,083 Manchmal gelingt es mir nicht, so zu bleiben. 404 00:38:26,041 --> 00:38:30,791 Es ist, als hätte ich Angst, sie zu beleidigen... 405 00:38:32,791 --> 00:38:39,250 Was tun Sie in solchen Situationen? Passiert Ihnen das auch? 406 00:38:41,458 --> 00:38:44,333 Ja, ich kann dich vollkommen verstehen... 407 00:38:44,333 --> 00:38:48,333 Aber für mich, hat sich das irgendwie von selbst geregelt. 408 00:38:50,000 --> 00:38:53,583 All diese Freunde, diese Nachbarn... Sie sind einfach verschwunden. 409 00:38:54,208 --> 00:38:56,500 Einige kamen ins Gefängnis, andere starben. 410 00:38:56,541 --> 00:38:59,041 Also, ja... Das war's. 411 00:38:59,333 --> 00:39:01,000 Na gut. 412 00:39:01,416 --> 00:39:03,000 Das war's für heute. 413 00:39:04,666 --> 00:39:06,875 Ja, geben Sie diese bitte an sie weiter. 414 00:39:07,166 --> 00:39:11,500 Ich habe einige Prospekte für Sie, falls Sie sich für das Programm interessieren. 415 00:39:13,166 --> 00:39:17,708 Ich danke Ihnen allen für Ihr Kommen heute. Bis zum nächsten Mal. 416 00:39:19,125 --> 00:39:21,000 Ich gehe jetzt, okay? 417 00:41:50,541 --> 00:41:53,750 - Ich dachte, du würdest nicht kommen. - Ich auch. 418 00:42:02,000 --> 00:42:05,375 Ich danke Ihnen vielmals. Es ist so schön, Sie alle hier zu sehen. 419 00:42:09,750 --> 00:42:10,916 Psst, Eve! 420 00:42:15,916 --> 00:42:19,083 - Das hast du gut gemacht! - Danke, ich bin so glücklich! 421 00:42:19,291 --> 00:42:22,958 - Gut gemacht! Das ist für dich. - Danke! 422 00:42:23,875 --> 00:42:27,333 - Lass uns feiern gehen. - Ich kann nicht, ich muss noch eine Rezension schreiben. 423 00:42:27,458 --> 00:42:28,958 Oh, okay. 424 00:42:29,666 --> 00:42:33,541 - Hey, könntest du mein Waldhorn nehmen? - Ja, klar. 425 00:42:35,958 --> 00:42:38,958 - Sind Sie der Vater von Ieva? - Ja. 426 00:42:38,958 --> 00:42:40,833 - Können wir reden? - Ja, natürlich. 427 00:42:41,083 --> 00:42:44,690 Ieva ist eine großartige Schülerin, sie ist sehr begabt. 428 00:42:44,715 --> 00:42:46,674 Ich danke Ihnen, vielleicht liegt es an ihren Genen. 429 00:42:46,775 --> 00:42:48,870 Hat sie Ihnen erzählt, dass sie ihr Studium fortzusetzen? 430 00:42:49,535 --> 00:42:50,750 Nein. 431 00:42:51,000 --> 00:42:53,500 Ich möchte, dass sie in Erwägung zieht an der Musikhochschule Freiburg zu studieren. 432 00:42:53,500 --> 00:42:57,041 - Entschuldigung, in welchem Land ist das? - Deutschland. 433 00:42:57,125 --> 00:42:59,708 Wenn sie reinkommen will, muss sie jetzt mit den Vorbereitungen beginnen. 434 00:43:00,250 --> 00:43:04,250 Na gut, aber ich glaube nicht, dass sie gehen will, sie wird Maja nicht verlassen wollen. 435 00:43:04,791 --> 00:43:07,458 Sie wollte nicht einmal zu ihrer bei ihrer Mutter in Norwegen leben. 436 00:43:07,458 --> 00:43:09,706 Reden Sie mit ihr, ich denke, es ist wichtig, dass Sie das tun. 437 00:43:09,730 --> 00:43:10,958 Okay, okay, okay. 438 00:43:13,083 --> 00:43:14,583 Auf Wiedersehen. 439 00:43:17,666 --> 00:43:20,666 - Darf ich eine haben? - Dürfen Sie? 440 00:43:21,500 --> 00:43:23,625 Dürfen Sie das? 441 00:43:24,083 --> 00:43:26,458 Mich fragt niemand. 442 00:43:34,083 --> 00:43:37,750 Verkaufen sie dir Zigaretten? Ich muss immer noch einen Ausweis vorzeigen. 443 00:43:39,083 --> 00:43:41,625 Sie fragen schon lange nicht mehr nach meinem Ausweis. 444 00:43:46,458 --> 00:43:48,458 Wie alt sind Sie? 445 00:43:49,250 --> 00:43:51,250 Ich werde nächstes Jahr achtzehn Jahre alt. 446 00:43:52,333 --> 00:43:55,125 Also, wir sind beide fast achtzehn. 447 00:43:55,791 --> 00:43:58,708 Im Herzen bin ich immer noch so, und das wirst du auch in einem Jahr sein. 448 00:44:02,041 --> 00:44:04,083 Mal im Ernst, wie alt sind Sie? 449 00:44:06,875 --> 00:44:09,125 Zweimal achtzehn. 450 00:44:25,750 --> 00:44:28,250 Was würden Sie tun, wenn die Russen einmarschieren? 451 00:44:29,250 --> 00:44:31,000 Wie? 452 00:44:31,583 --> 00:44:35,000 Sagen wir, die Kriegsschiffe kommen hierher. 453 00:44:37,625 --> 00:44:41,583 Mein Vater ist Russe, ich würde einen Deal mit ihnen machen mit ihnen machen, kein Problem. 454 00:44:42,750 --> 00:44:44,375 Und was würden Sie tun? 455 00:44:44,541 --> 00:44:46,041 Wie? 456 00:44:46,041 --> 00:44:48,291 Wenn die Russen einmarschieren? 457 00:44:53,750 --> 00:44:56,291 Ich würde ein Boot nach Schweden nehmen. 458 00:44:59,000 --> 00:45:01,291 Und wen würden Sie mitnehmen? 459 00:45:03,666 --> 00:45:05,625 Eva. 460 00:45:07,333 --> 00:45:09,375 Mom, dad? No? 461 00:45:12,250 --> 00:45:14,971 Nicht einmal, wenn sie die letzten Menschen auf der Erde wären. 462 00:45:14,995 --> 00:45:16,125 So schlimm? 463 00:45:21,416 --> 00:45:24,708 Wie auch immer, meine Mutter ist krank. 464 00:45:26,291 --> 00:45:29,500 Ich glaube nicht, dass sie die Reise überleben würde. 465 00:45:33,708 --> 00:45:35,875 Tut mir leid, das wusste ich nicht. 466 00:45:41,833 --> 00:45:46,125 Hör zu, wenn du Hilfe brauchst... 467 00:45:49,416 --> 00:45:52,416 Oder eine schlaffe Schulter zum Ausheulen... 468 00:45:54,291 --> 00:45:55,833 Danke. 469 00:46:09,583 --> 00:46:12,958 - Da? - Ja, ich wohne im vierten Stock. 470 00:46:18,541 --> 00:46:22,583 - Ich wollte dich um einen Gefallen bitten, darf ich? - Ja, klar. 471 00:46:24,541 --> 00:46:28,000 Bitte sagen Sie Ieva nicht, dass ich zu spät gekommen bin. 472 00:46:29,625 --> 00:46:31,666 Okay, danke. 473 00:46:36,625 --> 00:46:38,791 - Tschüss. - Auf Wiedersehen. 474 00:47:07,666 --> 00:47:09,750 Hallo zusammen. 475 00:47:12,583 --> 00:47:14,500 Wie geht es Ihnen nach dem Yoga? 476 00:47:15,250 --> 00:47:17,958 Du hast mir nicht gesagt, dass es Männer in deinem Yogakurs sind. 477 00:47:18,333 --> 00:47:20,333 Ist Ihnen aufgefallen, wie flexibel dieser war? 478 00:47:20,666 --> 00:47:23,250 Ja, das habe ich gesehen. Magst du ihn? 479 00:47:25,416 --> 00:47:26,958 Das tue ich. 480 00:47:31,291 --> 00:47:33,000 Was mögen Sie sonst noch? 481 00:47:42,791 --> 00:47:45,583 Was kann er tun, was ich nicht kann? 482 00:48:22,208 --> 00:48:24,541 - Hi. - Warum hast du nicht abgenommen? 483 00:48:25,708 --> 00:48:27,958 Ich habe es nicht klingeln hören, tut mir leid. 484 00:48:28,083 --> 00:48:30,500 Sie waren gestern nicht bei der Sitzung, kommst du heute? 485 00:48:30,500 --> 00:48:33,875 - Nein, nein, ich werde heute nicht kommen. - Warum nicht? 486 00:48:34,958 --> 00:48:39,750 Ich kann nicht, ich muss ein paar Dinge mit den Schuldeneintreibern zu klären... 487 00:48:39,750 --> 00:48:42,875 - Du hast gesagt, es ist vorbei. - Ich habe noch einiges zu tun... 488 00:48:42,875 --> 00:48:46,500 - Hey, wenn du etwas brauchst, ruf mich an. - Ja... 489 00:48:46,916 --> 00:48:50,666 - Ich rufe Sie morgen an. - In Ordnung. 490 00:48:51,625 --> 00:48:53,208 Auf Wiedersehen. 491 00:49:11,458 --> 00:49:13,250 - Hi. - Hi. 492 00:49:13,666 --> 00:49:17,750 - Darf ich reinkommen? - Nun, Sie sind kein Schuldeneintreiber, also... 493 00:49:19,208 --> 00:49:21,791 - Kann ich das auch? - Ja, sicher. 494 00:49:25,250 --> 00:49:28,500 - Wo ist Ieva? - In der Musikschule. 495 00:49:40,625 --> 00:49:43,250 - Wirst du auf sie warten? - Ja, klar. 496 00:49:48,875 --> 00:49:51,083 Linas, kann ich deinen Pulli mitnehmen? 497 00:49:52,125 --> 00:49:54,125 Ich glaube, es ist deine. 498 00:49:55,625 --> 00:49:57,458 Nimm es. 499 00:50:19,708 --> 00:50:21,791 Was lesen Sie gerade? 500 00:50:32,250 --> 00:50:38,125 Dies zu lesen hilft mir wenn es schwierig wird. 501 00:50:39,333 --> 00:50:41,833 Wann möchten Sie trinken? 502 00:50:42,708 --> 00:50:44,041 Ja. 503 00:50:45,833 --> 00:50:48,458 Warum hat es nicht geholfen, als du mit dem Trinken angefangen hast? 504 00:50:51,666 --> 00:50:53,541 Damals habe ich das noch nicht gelesen. 505 00:50:59,791 --> 00:51:01,666 Glauben Sie wirklich daran? 506 00:51:03,166 --> 00:51:05,166 Das hängt davon ab, was Sie meinen. 507 00:51:05,916 --> 00:51:11,500 Dass es einen Mann im Himmel gibt der uns mit einem Joystick steuert? 508 00:51:16,708 --> 00:51:22,958 Das hilft mir. Das ist unsere Art der Erholung. 509 00:51:24,958 --> 00:51:27,541 Sie meinen bei den Anonymen Alkoholikern? 510 00:51:32,166 --> 00:51:34,541 Wie oft gehen Sie dorthin? 511 00:51:39,708 --> 00:51:42,291 Zwei bis drei Mal pro Woche. 512 00:51:45,208 --> 00:51:47,791 Können Sie sich ohne sie nicht erholen? 513 00:51:50,458 --> 00:51:52,750 Ich konnte es nicht allein tun. 514 00:52:01,125 --> 00:52:03,333 Fühlt es sich nicht so an als ob du in einer Sekte wärst? 515 00:52:05,791 --> 00:52:07,833 Nein, warum sagen Sie das? 516 00:52:07,833 --> 00:52:10,500 Was wissen Sie über sie? 517 00:52:11,875 --> 00:52:13,916 - Nichts. - Ganz genau. 518 00:52:16,041 --> 00:52:17,875 Ich frage ja nur. 519 00:52:21,500 --> 00:52:24,000 Alle wandten sich von mir ab außer ihnen. 520 00:52:25,666 --> 00:52:27,791 Sie sind wie meine Familie. 521 00:52:28,916 --> 00:52:30,958 Ist es eine bessere Familie als Ieva? 522 00:52:33,291 --> 00:52:36,375 Hat dir deine Mutter nicht gesagt. dass du dich um deinen eigenen Kram kümmern sollst? 523 00:52:43,875 --> 00:52:45,500 Wie? 524 00:52:48,583 --> 00:52:52,625 Nichts, ich habe mich nur an meine Mutter erinnert. 525 00:53:01,041 --> 00:53:03,625 Das habe ich nicht so gemeint, Maja. 526 00:53:08,583 --> 00:53:11,041 Hey, Entschuldigung. 527 00:53:16,541 --> 00:53:18,083 Es tut mir leid. 528 00:53:18,708 --> 00:53:21,500 Das habe ich ganz vergessen. 529 00:53:25,750 --> 00:53:28,708 Hallo. Maja? 530 00:53:31,708 --> 00:53:33,666 Wo sind Sie? 531 00:53:33,958 --> 00:53:35,750 Hallo. 532 00:53:38,333 --> 00:53:41,541 - He! - Hört zu, Mädels, lasst uns rausgehen! 533 00:53:41,541 --> 00:53:43,541 Aus? 534 00:53:43,625 --> 00:53:44,750 Ja... ja... 535 00:53:45,916 --> 00:53:49,333 Los, mach dich bereit, es ist Freitagabend. Gehen wir zum Bowling! 536 00:53:49,458 --> 00:53:53,083 - Ich weiß nicht, wie das geht. - Keine Sorge, wir werden es dir beibringen. 537 00:53:54,000 --> 00:53:56,250 Komm schon, das wird ein Spaß! 538 00:53:58,416 --> 00:54:01,790 Soll ich Ihnen etwas zum Anziehen geben? 539 00:54:01,814 --> 00:54:03,583 Mir geht es gut. 540 00:54:05,333 --> 00:54:10,791 - Das würde auch deiner Oma passen. - Halt, zieh das an! 541 00:54:20,083 --> 00:54:22,791 Linas, wir sind da! 542 00:54:23,125 --> 00:54:25,833 Warum bist du da? Kommt, Mädchen. 543 00:54:31,875 --> 00:54:34,666 Mädchen, das sind Teja und Diana. 544 00:54:35,375 --> 00:54:39,041 - Hallo, Ieva. - Ich bin Maja. 545 00:54:39,500 --> 00:54:42,250 - Hallo, ich bin Ieva. - Es ist mir ein Vergnügen. 546 00:54:43,000 --> 00:54:45,208 - Los geht's. - Los geht's. 547 00:54:56,000 --> 00:54:59,791 - Sie haben eine Schlacht gewonnen, aber nicht den Krieg. - Okay, okay. 548 00:55:00,708 --> 00:55:03,291 - Jetzt bin ich dran. - Na gut. 549 00:55:18,375 --> 00:55:20,375 Das ist in Ordnung. 550 00:55:20,375 --> 00:55:21,750 Gar nicht so schlecht... 551 00:55:22,500 --> 00:55:23,750 Und was ist mit mir? 552 00:55:24,000 --> 00:55:25,375 Das ist in Ordnung. 553 00:55:38,958 --> 00:55:41,625 Du hast es zu sehr verdreht, aber es ist ok... 554 00:55:44,541 --> 00:55:46,458 Jetzt sind Sie dran! 555 00:55:47,291 --> 00:55:49,041 Was, ich gehe! 556 00:55:55,541 --> 00:55:59,958 - Wie geht's? Wie geht's dir? - Immer noch in der Schule... 557 00:56:04,333 --> 00:56:05,875 Ist seitwärts gelaufen. 558 00:56:10,708 --> 00:56:13,708 - Leute, das ist Maja. - Hallo, alle zusammen. 559 00:56:13,708 --> 00:56:15,583 Dies sind meine Freunde. 560 00:56:27,458 --> 00:56:29,541 Ieva, komm bitte her! 561 00:56:34,000 --> 00:56:37,208 Komm, probiere diesen leichteren Ball. 562 00:56:42,791 --> 00:56:46,041 Versuchen Sie es von der Schulter aus, verdrehen Sie es nicht zu sehr. 563 00:56:47,958 --> 00:56:49,708 Schauen Sie! 564 00:56:51,458 --> 00:56:53,750 - Super! - Gut gemacht! 565 00:57:09,000 --> 00:57:10,333 Maja! 566 00:57:26,041 --> 00:57:28,041 Ich sagte doch, ich bin nutzlos. 567 00:57:28,500 --> 00:57:30,791 Sie sind nicht nutzlos. Hier... 568 00:57:34,083 --> 00:57:36,000 Nehmen Sie dieses leichtere. 569 00:57:39,041 --> 00:57:41,750 Hier, du wirst jetzt nicht alles lernen. 570 00:57:43,041 --> 00:57:45,291 Aber der Einsatz von Emotionen kann helfen. 571 00:57:46,250 --> 00:57:50,500 Denken Sie an jemanden, den Sie hassen, fällt Ihnen da jemand ein? 572 00:57:51,958 --> 00:57:54,750 - Vielleicht... - Genau, wirf den Ball auf sie. 573 00:58:02,791 --> 00:58:04,458 Viel besser! 574 00:58:09,958 --> 00:58:11,708 Lass uns gehen, Teja, okay? 575 00:58:11,750 --> 00:58:13,333 Nimm dein Handy mit, los geht's. 576 00:58:13,333 --> 00:58:15,666 Wir gehen jetzt, Liebling, danke. 577 00:58:15,916 --> 00:58:17,916 Okay, tschüss. 578 00:58:21,708 --> 00:58:23,083 Danke! 579 00:58:23,125 --> 00:58:24,541 Kein Problem! 580 00:58:26,458 --> 00:58:28,500 Oh, deine Freundin geht weg. 581 00:58:35,041 --> 00:58:37,375 Hey Loser, läufst du weg? 582 00:58:40,166 --> 00:58:43,041 Wie geht's? Na? 583 00:58:44,625 --> 00:58:46,833 Sie ist im gleichen Alter wie Ihre Tochter. 584 00:58:49,250 --> 00:58:51,000 Was mache ich eigentlich? 585 00:58:55,333 --> 00:58:57,458 Siehst du nicht, wie sie dich ansieht? 586 00:58:59,333 --> 00:59:00,791 Danke. 587 00:59:07,375 --> 00:59:10,833 Der einzige Verlierer hier sind Sie. 588 01:00:28,416 --> 01:00:30,041 Kann ich auch eine Zigarette haben? 589 01:00:33,750 --> 01:00:35,333 Nein. 590 01:00:40,500 --> 01:00:42,541 Vielleicht kann ich das? 591 01:00:44,291 --> 01:00:46,250 Warum schläfst du nicht? 592 01:00:47,833 --> 01:00:49,583 Das kann ich nicht. 593 01:00:52,416 --> 01:00:54,041 Und Sie? 594 01:00:55,041 --> 01:00:57,916 Dasselbe. Soll ich dich nach Hause fahren? 595 01:01:00,166 --> 01:01:02,250 Es ist niemand zu Hause. 596 01:01:03,583 --> 01:01:05,708 Mom ist wieder im Krankenhaus. 597 01:01:14,791 --> 01:01:17,166 Du wirst vor der Schule nicht mehr aufwachen. 598 01:01:18,583 --> 01:01:20,625 Morgen ist Samstag. 599 01:01:24,625 --> 01:01:27,000 Ich habe an dich gedacht. 600 01:01:36,625 --> 01:01:42,625 Darüber, wie verängstigt du aussahst. als du zu spät zu Ievas Konzert kamst. 601 01:01:47,625 --> 01:01:51,333 Als ob du nicht glauben könntest. dass du ein guter Vater sein könntest. 602 01:02:19,833 --> 01:02:22,541 Aber Sie sind nicht nur ein guter Vater. 603 01:02:31,125 --> 01:02:33,208 Sie sind erstaunlich. 604 01:03:40,833 --> 01:03:42,708 Ich liebe dich. 605 01:03:58,958 --> 01:04:00,500 Wie? 606 01:04:07,125 --> 01:04:09,291 Das ist falsch. 607 01:04:15,875 --> 01:04:18,791 Sie sind erstaunlich, aber es ist einfach sehr falsch. 608 01:05:14,583 --> 01:05:16,083 Hallo. 609 01:05:17,416 --> 01:05:20,416 Hey, bist du Ievas Vater? 610 01:05:21,541 --> 01:05:24,583 Wir sind auf der Suche nach Maja, sie geht nicht an ihr Telefon. 611 01:05:25,291 --> 01:05:28,000 Wir fahren zu unserem Haus am See, und wir dachten, wir würden sie hier finden. 612 01:05:28,041 --> 01:05:31,541 Ja, ich bin Linas, schön, dich kennenzulernen, bitte komm rein. 613 01:05:33,958 --> 01:05:36,000 Einen Moment noch. 614 01:05:41,625 --> 01:05:43,166 Maja. 615 01:05:46,333 --> 01:05:49,000 Maja, wach auf, deine Eltern sind da. 616 01:06:04,416 --> 01:06:06,250 Sie steht auf. 617 01:06:17,583 --> 01:06:19,250 Wie steht es um Ihre Gesundheit? 618 01:06:19,666 --> 01:06:21,291 Mine? 619 01:06:22,666 --> 01:06:26,583 Mir geht es gut, danke. Sehe ich unwohl aus? 620 01:06:27,333 --> 01:06:30,500 Nein, nein, Sie sehen sehr gut aus. 621 01:06:39,250 --> 01:06:40,833 Maja, zieh dich an. 622 01:06:40,916 --> 01:06:43,458 - Guten Morgen, Schlafmütze. - Morgen. 623 01:06:52,250 --> 01:06:55,250 Gibt es genug Platz für Sie, mit diesen beiden? 624 01:06:56,625 --> 01:06:58,500 Oh, ist schon gut... 625 01:06:59,750 --> 01:07:02,958 Sie lernen meistens im Schlafzimmer gelernt. 626 01:07:03,583 --> 01:07:06,583 Und ich habe das Wohnzimmer. 627 01:07:11,208 --> 01:07:13,583 Möchten Sie einen Tee? Kaffee? 628 01:07:13,750 --> 01:07:15,916 Oh nein, wir hatten gerade welche. 629 01:07:27,000 --> 01:07:28,541 Was ist passiert? 630 01:07:28,750 --> 01:07:31,166 Ich habe dich zehnmal angerufen, warum bist du nicht rangegangen? 631 01:07:31,625 --> 01:07:33,500 Wir haben unsere Hausaufgaben gemacht. 632 01:07:33,583 --> 01:07:35,833 Okay, verabschiede dich von Ieva und lass uns gehen. 633 01:07:35,875 --> 01:07:39,083 Das habe ich bereits getan. Fassen Sie mich nicht an! 634 01:07:39,166 --> 01:07:42,333 - Maja, was ist los? - Ich habe mein Telefon vergessen. 635 01:07:59,125 --> 01:08:00,958 - Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. - Auf Wiedersehen. 636 01:09:05,958 --> 01:09:09,458 Wähle einen Mitschüler, deinen besten Freund, 637 01:09:09,458 --> 01:09:13,125 und schreibe über sie, okay? 638 01:09:14,916 --> 01:09:17,291 Und wenn Sie keinen besten Freund haben? 639 01:09:19,750 --> 01:09:22,833 Dann wählen Sie einfach irgendjemanden. 640 01:09:28,166 --> 01:09:31,916 - Ich werde über dich schreiben, okay? - Ja, gut. 641 01:10:01,416 --> 01:10:03,166 Maja, was ist los? 642 01:10:05,583 --> 01:10:07,541 Geht es um meinen Vater? 643 01:10:10,583 --> 01:10:13,250 Ich weiß, dass du ihn mochtest. 644 01:10:13,958 --> 01:10:16,291 Dein Vater ist ein Stück Scheiße. 645 01:10:16,416 --> 01:10:18,875 Und ein Psychopath. 646 01:10:19,250 --> 01:10:22,166 - Er hat mich belästigt, mich angefasst. - Sie lügen. 647 01:10:22,708 --> 01:10:24,875 - Er hat versucht, mit mir rumzumachen. - Du lügst, Maja. 648 01:10:24,916 --> 01:10:27,000 Am Anfang tat er so, als wäre er nett zu mir. 649 01:10:27,000 --> 01:10:29,125 aber dann fing er an, mich überall zu begrapschen. 650 01:11:52,916 --> 01:11:54,416 Was ist passiert? 651 01:11:57,000 --> 01:11:58,625 Haben Sie getrunken? 652 01:12:12,625 --> 01:12:14,250 - Lass uns auf die Toilette gehen. - Steig aus. 653 01:12:15,000 --> 01:12:16,625 Lassen Sie mich in Ruhe. 654 01:12:28,458 --> 01:12:30,000 Schämst du dich nicht? 655 01:12:31,166 --> 01:12:34,041 Weißt du noch, wie du wie du mir Geld gestohlen hast? 656 01:12:37,500 --> 01:12:40,083 Du hast mich verlassen. 657 01:12:42,375 --> 01:12:44,041 Papa... 658 01:12:45,541 --> 01:12:47,750 Schämst du dich nicht? 659 01:12:49,333 --> 01:12:51,375 Sehen Sie sich selbst an. 660 01:12:51,833 --> 01:12:55,166 Ich bin angewidert von dir. Ich hasse dich. 661 01:12:56,250 --> 01:12:57,875 Sehen Sie. 662 01:13:25,541 --> 01:13:27,625 Bin ich eine Art Ungeheuer? 663 01:13:27,625 --> 01:13:31,333 Stellen Sie sich vor, Sie verstecken Ihre Enkelkinder und sie nicht zu Besuch kommen zu lassen. 664 01:13:32,291 --> 01:13:39,041 Ich habe sie zwanzig Mal angerufen. Aber ich höre kein einziges Wort von ihr. 665 01:13:39,333 --> 01:13:41,625 Lässt sie Sie nicht Ihre Enkelkinder besuchen? 666 01:13:43,500 --> 01:13:52,916 Ich habe so hart wie möglich auf einem Schiff gearbeitet. Ich wusste nicht, ob ich zurückkommen würde. 667 01:13:54,750 --> 01:13:57,708 Und als ich zurückkam, brachte ich Orangen mit, 668 01:13:57,791 --> 01:14:02,000 Bananen, alles, was die Menschen damals nicht hatten. 669 01:14:02,291 --> 01:14:07,125 Ich habe ihnen alles gegeben, aber jetzt habe ich eine Behinderung. 670 01:14:07,125 --> 01:14:10,666 Ich war im Krankenhaus und Sie kamen mich nicht einmal besuchen. 671 01:14:10,666 --> 01:14:12,458 Und warum sollte sie Sie besuchen? 672 01:14:13,666 --> 01:14:16,958 - Zumindest aus Respekt. - Respekt vor dir? Wofür, alter Mann? 673 01:14:18,166 --> 01:14:19,958 Weil wir eine Familie sind. 674 01:14:20,708 --> 01:14:23,166 Ihre Familie ist zu Hause, und schläft gerade. 675 01:14:23,166 --> 01:14:27,583 Und du bist ein Stück Scheiße, ein großes Stück Scheiße. 676 01:14:27,583 --> 01:14:29,791 Sieh dich an, du Schwein. 677 01:14:30,625 --> 01:14:32,791 Wen nennst du ein Schwein? 678 01:14:33,666 --> 01:14:35,875 Was ist los mit dir? Willst du mich verarschen? 679 01:14:36,541 --> 01:14:40,791 - Bringen Sie mich nicht zum Lachen. - Wartet. 680 01:14:40,791 --> 01:14:44,250 Du solltest auf deinen Knien sein und sie um Vergebung anflehen. 681 01:14:45,583 --> 01:14:48,708 - Hallo, mein Schatz. - Hi, Mom. 682 01:14:49,000 --> 01:14:52,375 - Hat Ihr Vater wieder angefangen zu trinken? - Was, warum? 683 01:14:52,750 --> 01:14:56,250 - Nein, wirklich, trinkt er etwa? - Nein. 684 01:14:56,708 --> 01:14:59,333 - Das ist seltsam. - Nein, wirklich, er ist nüchtern. 685 01:14:59,791 --> 01:15:03,916 - Versteht ihr euch? - Ja, wir haben viel Spaß zusammen. 686 01:15:03,916 --> 01:15:06,416 Tut mir leid, deine kleine Schwester weint, ich muss gehen... 687 01:15:06,416 --> 01:15:09,666 Es ist alles in Ordnung, Mama, Mach dir keine Sorgen, geh. 688 01:15:22,833 --> 01:15:25,208 Hey, es ist okay, du bist noch nüchtern. 689 01:15:25,208 --> 01:15:27,208 Geben Sie nicht auf, sondern gehen Sie weiter. 690 01:15:27,958 --> 01:15:31,833 Was für ein Vater bin ich eigentlich? 691 01:15:36,541 --> 01:15:39,833 - Warum gehst du nicht ran? - Eine unbekannte Nummer. 692 01:15:39,833 --> 01:15:41,583 Heben Sie es auf. 693 01:15:42,291 --> 01:15:43,833 Tun Sie es. 694 01:15:53,333 --> 01:15:55,458 - Hallo. - Hallo, ist das der Vater von Ieva? 695 01:15:55,458 --> 01:15:59,833 - Ja, das bin ich. - Das ist Ievas Musiklehrerin. 696 01:16:00,041 --> 01:16:01,750 Ja, ich erinnere mich an Sie, hallo. 697 01:16:01,791 --> 01:16:05,708 Weißt du vielleicht, wo Ieva ist? Sie ist heute nicht zu ihrem Unterricht erschienen. 698 01:16:08,041 --> 01:16:11,791 - Nein, ich... Sie war nicht zu Hause. - Wo ist sie dann? 699 01:16:11,958 --> 01:16:15,666 - Ich dachte, sie wäre in der Schule. - Es ist wirklich schade, dass sie nicht aufgetaucht ist... 700 01:16:15,666 --> 01:16:19,541 - Ich verstehe... - Bitte, wenn Sie sie finden, lassen Sie es mich wissen. 701 01:16:19,541 --> 01:16:22,166 - Na gut. - Bitte, es ist sehr wichtig. 702 01:16:22,166 --> 01:16:23,666 Okay, ja... Wir sehen uns. 703 01:16:25,458 --> 01:16:26,875 Und? 704 01:16:28,875 --> 01:16:30,916 Ieva hat heute die Schule geschwänzt. 705 01:16:35,458 --> 01:16:37,083 - Auf Wiedersehen. - Danke! 706 01:17:01,291 --> 01:17:04,916 - Hi, weißt du vielleicht, wo Ieva ist? - Ich hasse dich. 707 01:19:05,125 --> 01:19:06,458 Maja! 708 01:19:16,375 --> 01:19:18,250 Was ist mit deinem Bein los? 709 01:19:21,083 --> 01:19:22,708 Was ist los? 710 01:19:25,291 --> 01:19:27,291 Wissen Sie, wo Ieva ist? 711 01:19:31,916 --> 01:19:33,500 Wo ist Ieva? 712 01:19:40,250 --> 01:19:44,458 Maja, bitte, ich flehe dich an, Ich weiß, dass du weißt, wo sie ist. 713 01:19:44,916 --> 01:19:48,125 Du kannst wütend auf mich sein, aber das hat nichts mit ihr zu tun. 714 01:19:50,916 --> 01:19:53,291 Willst du, dass ich meinen Vater anrufe? 715 01:19:57,083 --> 01:19:58,500 Verpiss dich. 716 01:19:59,125 --> 01:20:01,041 Maja, bitte, Maja. 717 01:20:23,166 --> 01:20:26,250 Sie ist in einem Möbellager, in der Silute Road. 718 01:20:26,250 --> 01:20:28,583 Danke. 719 01:20:30,916 --> 01:20:33,291 - Ist es hier nachts kalt? - Nein, es ist alles in Ordnung. 720 01:20:49,541 --> 01:20:51,083 Stehen Sie auf. 721 01:20:56,708 --> 01:20:58,333 Aufstehen, los geht's. 722 01:21:03,375 --> 01:21:04,916 Eve! 723 01:21:08,458 --> 01:21:10,166 Halten Sie das. 724 01:21:13,916 --> 01:21:17,041 Stehen Sie auf. 725 01:21:21,125 --> 01:21:23,041 - Ist ja gut. - Lass mich los! 726 01:21:24,375 --> 01:21:25,916 Lasst mich los! 727 01:21:28,125 --> 01:21:30,000 Wohin gehen wir? 728 01:21:32,833 --> 01:21:35,250 - Wohin fahren wir? - Nach Vilnius. 729 01:21:35,250 --> 01:21:36,750 Und wozu? 730 01:21:37,583 --> 01:21:39,625 Sie haben um 14 Uhr eine Besprechung. 731 01:21:40,625 --> 01:21:42,333 Welches Treffen? 732 01:21:46,708 --> 01:21:49,041 Mit Egidijus Stanelis. 733 01:21:49,916 --> 01:21:52,000 - Wen? - Ein Musiklehrer. 734 01:21:52,416 --> 01:21:55,291 - Ich will es nicht. - Niemand bittet dich darum. 735 01:21:59,916 --> 01:22:03,625 Wenn er zustimmt, Sie aufzunehmen, ist die Aufnahme garantiert. 736 01:23:04,375 --> 01:23:06,166 In 300 Metern rechts abbiegen. 737 01:23:09,083 --> 01:23:12,916 - Ist es diese Kreuzung? - Es ist in 300 Metern, sagte es Ihnen. 738 01:23:25,083 --> 01:23:26,875 Hier! Biegen Sie nach rechts ab. 739 01:23:30,166 --> 01:23:32,625 - Signalisieren Sie die Abzweigung. - Ich gebe das Signal. 740 01:23:36,000 --> 01:23:38,416 Jetzt bringt sie mir das Fahren bei... 741 01:23:38,666 --> 01:23:40,083 Dreh dich jetzt um, Papa. 742 01:24:18,958 --> 01:24:21,708 Gehen Sie. 743 01:24:30,958 --> 01:24:32,541 Viel Glück! 744 01:25:29,666 --> 01:25:32,500 - Lass mich dir helfen. - Ist schon gut, ich kann das selbst machen. 745 01:25:33,791 --> 01:25:35,291 Ich schaffe das schon. 746 01:25:36,291 --> 01:25:38,833 Sie werden es selbst tun, sobald Sie gehen. 747 01:25:48,166 --> 01:25:50,500 Sehen Sie, was ich gefunden habe. 748 01:25:54,791 --> 01:25:57,375 - Oh, nein... - Du bist es. 749 01:25:58,375 --> 01:26:00,416 Nicht schlecht, oder? 750 01:26:05,416 --> 01:26:07,291 Wie macht man diese Welle? 751 01:26:07,625 --> 01:26:09,208 Oh, das ist ganz einfach... 752 01:26:10,875 --> 01:26:14,208 Spreizen Sie Ihre Hände und bewegen Sie sie so. 753 01:26:19,375 --> 01:26:21,541 Es gibt Raum für Verbesserungen aber es ist nicht schlecht. 754 01:26:21,666 --> 01:26:23,416 Sie werden es schaffen. 755 01:26:28,000 --> 01:26:30,375 Ich möchte mich bei dir entschuldigen, Ieva. 756 01:26:39,375 --> 01:26:41,250 Los geht's? 757 01:26:55,083 --> 01:26:59,666 Ich werde dein Zimmer nicht anfassen, nur von Zeit zu Zeit Staub wischen. 758 01:26:59,833 --> 01:27:03,000 Sie können jederzeit wiederkommen, an Feiertagen oder Wochenenden. 759 01:27:03,291 --> 01:27:07,708 Ich werde viel üben müssen und die Sprache lernen... 760 01:27:10,458 --> 01:27:12,166 Also, ja... 761 01:27:12,833 --> 01:27:14,375 Ich werde zurückkommen. 762 01:27:15,708 --> 01:27:17,750 Rufen Sie mich an. 763 01:28:24,208 --> 01:28:27,333 DER 9. SCHRITT 764 01:28:28,833 --> 01:28:31,958 Dieser Film ist gewidmet meinem geliebten Lehrer Barry Primus. 765 01:28:31,958 --> 01:28:34,625 Danke, dass du mein Lehrer, Mentor und Freund warst, Mentor und Freund warst.