1 00:00:09,634 --> 00:00:15,604 Hakim Mahkamah Agung adalah penjaga piagam hebat 2 00:00:16,141 --> 00:00:20,311 yang menjadi alat kepada dasar kerajaan negara kita 3 00:00:20,979 --> 00:00:23,609 selama lebih 200 tahun. 4 00:00:23,690 --> 00:00:27,190 Saya takkan berada di sini hari ini… 5 00:00:28,653 --> 00:00:31,033 tanpa usaha tekad 6 00:00:31,114 --> 00:00:35,374 oleh lelaki dan wanita yang terus berusaha mencapai impian. 7 00:00:35,452 --> 00:00:37,582 Orang seperti Susan B. -Anthony, 8 00:00:37,662 --> 00:00:43,252 Elizabeth Cady Stanton dan Harriet Tubman terlintas di fikiran. 9 00:00:44,544 --> 00:00:49,634 Saya menyokong setiap insan yang berani ini. 10 00:00:50,800 --> 00:00:52,090 Sekarang masanya! 11 00:00:52,177 --> 00:00:54,597 Keadilan perlu diberi! 12 00:00:56,139 --> 00:01:00,769 Wanita dan lelaki adalah setaraf dan bermaruah di sisi undang-undang, 13 00:01:00,852 --> 00:01:06,652 dan saya tak rasa mana-mana kedudukan aktivis terhalang 14 00:01:06,733 --> 00:01:09,493 berdasarkan tafsiran yang sesuai 15 00:01:09,569 --> 00:01:12,779 tentang Klausa Perlindungan Setaraf Pindaan ke-14. 16 00:01:18,078 --> 00:01:20,408 Setiap generasi di Amerika 17 00:01:20,497 --> 00:01:24,327 perlu memutuskan cara perjuangan mereka 18 00:01:24,417 --> 00:01:26,497 demi merealisasikan Pindaan ke-14. 19 00:01:26,586 --> 00:01:31,716 Ada serangan berterusan untuk merampas hak itu. 20 00:01:31,800 --> 00:01:32,760 KEMPEN HAK ASASI 21 00:01:34,094 --> 00:01:36,854 Hak Reproduktif dan kawalan ke atas kelahiran 22 00:01:36,930 --> 00:01:40,140 amat penting untuk kesaksamaan golongan wanita. 23 00:01:40,225 --> 00:01:45,015 Jika ditanya tentang perlindungan saksama atau autonomi individu, 24 00:01:45,105 --> 00:01:47,475 jawapan saya, kedua-duanya. 25 00:01:48,900 --> 00:01:50,740 Kami takkan berundur! 26 00:01:50,819 --> 00:01:53,989 Akses kepada pengguguran boleh disekat di Amerika. 27 00:01:54,072 --> 00:01:56,832 Itulah dunia yang kami boleh terokai. 28 00:01:56,908 --> 00:01:58,618 Ia mempersendakan keadilan. 29 00:01:58,701 --> 00:02:01,701 Badan saya, pilihan saya! 30 00:02:01,830 --> 00:02:05,790 Jika ia terjadi, ia menunjukkan terdapat batasan pada Pindaan ke-14 31 00:02:05,875 --> 00:02:08,415 yang kita masih belum sedar. 32 00:02:11,422 --> 00:02:15,302 Negara yang mengawal wanita… 33 00:02:16,094 --> 00:02:20,104 menafikan autonomi penuh… 34 00:02:20,181 --> 00:02:23,391 dan kesaksamaan dengan lelaki. 35 00:02:23,476 --> 00:02:27,106 MENGAPA LELAKI MENTADBIR AMERIKA BEGITU OBSES MENGAWAL WANITA? 36 00:02:27,147 --> 00:02:30,187 Untuk dilayan dengan saksama, 37 00:02:30,275 --> 00:02:34,485 perjuangan ini adalah perjuangan untuk kesatuan yang lebih sempurna. 38 00:02:40,076 --> 00:02:42,906 KAWALAN 39 00:02:46,666 --> 00:02:49,126 Sejak kebelakangan ini, Gerakan Wanita 40 00:02:49,210 --> 00:02:53,460 telah dirangsang oleh serangan terhadap kesaksamaan dan kebebasan wanita, 41 00:02:54,257 --> 00:02:55,967 kebebasan menjalani kehidupan 42 00:02:56,050 --> 00:02:59,390 dan kebolehan mendapatkan peluang yang sama sebagai rakyat. 43 00:02:59,888 --> 00:03:01,428 Jadi, hak ini… 44 00:03:01,514 --> 00:03:04,934 mula ditubuhkan pada tahun 1970-an oleh sekumpulan wanita 45 00:03:05,018 --> 00:03:06,728 sama seperti wanita kini 46 00:03:06,811 --> 00:03:09,731 yang menuntut kesaksamaan di bawah Pindaan Ke-14. 47 00:03:09,814 --> 00:03:12,864 Secara tiba-tiba ramai wanita turun ke jalan 48 00:03:12,942 --> 00:03:16,402 memprotes, meminta hak ekonomi dan kuasa politik 49 00:03:16,487 --> 00:03:18,987 seperti gerakan minoriti pada tahun 60-an. 50 00:03:19,073 --> 00:03:20,533 Kami minta hak setaraf. 51 00:03:20,617 --> 00:03:23,037 Hak setaraf untuk kerja, kehormatan… 52 00:03:23,119 --> 00:03:25,119 Ia bukan permintaan semberono. 53 00:03:25,205 --> 00:03:27,705 Kami mahu miliki perkara yang lelaki ada selama ini. 54 00:03:27,790 --> 00:03:30,840 Wanita tahun 70-an hasilkan buku strategi permulaan 55 00:03:30,919 --> 00:03:33,129 yang dimulakan oleh gerakan Hak Awam. 56 00:03:33,630 --> 00:03:37,590 Mereka menuntut kita memperluaskan penggunaan Pindaan ke-14 57 00:03:37,675 --> 00:03:40,085 dengan cara yang tak pernah dilihat. 58 00:03:40,845 --> 00:03:45,055 Bagi memperoleh kesaksamaan di bawah pindaan untuk wanita ketika itu, 59 00:03:45,141 --> 00:03:47,061 mereka perlu dapatkan kuasa… 60 00:03:47,185 --> 00:03:50,355 ke atas kehidupan mereka, badan mereka, 61 00:03:50,438 --> 00:03:53,398 dan kisah sebagai rakyat Amerika 62 00:03:53,483 --> 00:03:57,363 untuk dikongsi bersama tentang kedudukan wanita dalam masyarakat. 63 00:03:57,445 --> 00:03:59,985 Saya ada tiga kuda, tiga anjing dan seorang isteri. 64 00:04:01,491 --> 00:04:03,701 Mana satu keutamaan berbelanja? 65 00:04:03,785 --> 00:04:06,195 Dia haiwan tercantik yang saya miliki. 66 00:04:07,872 --> 00:04:10,422 - Awak miliki? Saya perlu pergi. - Wah! 67 00:04:12,418 --> 00:04:15,338 Rasanya saya tak perlukan rakan sekerja wanita yang tetap. 68 00:04:15,421 --> 00:04:17,761 Jika mereka mampu lakukan, tak apa. 69 00:04:17,840 --> 00:04:21,340 Namun, lama-kelamaan saya rasa ia berbahaya 70 00:04:21,427 --> 00:04:26,427 untuk polis wanita bekerja dalam kereta radio bersama pegawai. 71 00:04:26,516 --> 00:04:28,936 Lelaki dan wanita bekerja bersama dalam masyarakat. 72 00:04:29,018 --> 00:04:30,938 Kami dah lama lakukannya. 73 00:04:31,020 --> 00:04:33,610 Kami sedar pasti ada kesukaran nanti 74 00:04:33,690 --> 00:04:37,150 untuk mentakrifkan kesaksamaan supaya lelaki dan wanita fahaminya. 75 00:04:37,235 --> 00:04:41,235 Kami adalah gerakan tentang kuasa, bukan hubungan awam. 76 00:04:41,322 --> 00:04:44,582 Kami mencabar struktur kuasa selagi ia wujud. 77 00:04:45,368 --> 00:04:48,038 Pada tahun 1970-an, Gerakan Wanita 78 00:04:48,121 --> 00:04:50,831 cuba mencari strategi terbaik 79 00:04:50,915 --> 00:04:55,335 agar mahkamah mengesahkan bahawa Perlembagaan melindungi wanita. 80 00:04:55,420 --> 00:05:00,380 Wanita Amerika akan dapat melihat dalam Pindaan ke-14, 81 00:05:00,466 --> 00:05:06,006 terdapat kemungkinan baharu untuk perlindungan setaraf. 82 00:05:07,181 --> 00:05:12,941 Saya jalankan kajian, pemeriksaan semula terhadap Pindaan ke-14 tentang jantina, 83 00:05:13,646 --> 00:05:18,356 dan menggesa Pindaan Ke-14 digunakan 84 00:05:18,443 --> 00:05:21,363 bersama hak sivil duluan 85 00:05:21,446 --> 00:05:27,406 supaya pindaan ini boleh digunakan ke atas kes diskriminasi 86 00:05:27,493 --> 00:05:28,493 ke atas jantina. 87 00:05:28,578 --> 00:05:32,118 Okey, awak mungkin tak kenal siapa dia. 88 00:05:32,206 --> 00:05:33,786 Namanya Pauli Murray 89 00:05:33,875 --> 00:05:37,545 dan dia salah seorang wanita yang arif tentang perundangan. 90 00:05:37,628 --> 00:05:42,298 Dia seorang tokoh penting dalam Gerakan Hak Wanita 91 00:05:42,383 --> 00:05:44,053 dan perintis bidang ini 92 00:05:44,135 --> 00:05:46,135 namun, dia jarang mendapat pujian. 93 00:05:46,262 --> 00:05:48,142 Jadi, saya nak perkenalkan dia. 94 00:05:48,681 --> 00:05:50,101 Cucu seorang hamba, 95 00:05:50,183 --> 00:05:52,693 cicit kepada pemilik hamba, 96 00:05:52,769 --> 00:05:54,649 peguam yang sangat luar biasa. 97 00:05:55,104 --> 00:05:56,904 Apa saja aliran kefahaman anda 98 00:05:56,981 --> 00:05:59,281 tentang peristiwa hebat perjuangan hak sivil 99 00:05:59,359 --> 00:06:02,069 dari tahun 1940-an hingga 1970-an… 100 00:06:02,653 --> 00:06:04,953 semuanya akan menjurus kepada Pauli. 101 00:06:08,284 --> 00:06:12,464 Dibesarkan dalam era Jim Crow Carolina Selatan, dia berpegang pada, 102 00:06:13,122 --> 00:06:15,462 "Jangan marah, jadi bijak." 103 00:06:16,334 --> 00:06:21,054 Dia enggan berikan tempat duduknya 15 tahun sebelum kes Rosa Parks. 104 00:06:21,589 --> 00:06:26,389 Dia bersandarkan Pindaan ke-14 sementara pelajar Universiti Horward 105 00:06:26,469 --> 00:06:28,639 mencari jalan bertemu Thurgood Marshall 106 00:06:28,721 --> 00:06:31,891 yang gunakannya untuk memenangi kes Brown lawan Lembaga Pendidikan. 107 00:06:32,558 --> 00:06:37,398 Pauli Murray bukan hanya perjuangkan hak setaraf warga kulit Hitam. 108 00:06:37,939 --> 00:06:41,229 Dia percaya Pindaan Ke -14 boleh diperluaskan 109 00:06:41,317 --> 00:06:44,647 untuk memberikan wanita hak yang setaraf dengan lelaki. 110 00:06:45,988 --> 00:06:48,658 Dia berhujah bahawa diskriminasi berdasarkan jantina 111 00:06:48,741 --> 00:06:51,541 adalah sama dengan diskriminasi berdasarkan kaum. 112 00:06:52,328 --> 00:06:56,958 Melalui kebijaksanaan Pauli Murray, 113 00:06:57,041 --> 00:07:02,631 bersama rangka kerja seperti itu, kebarangkalian untuk pembaharuan 114 00:07:02,713 --> 00:07:04,553 untuk Pindaan ke-14 115 00:07:04,632 --> 00:07:06,222 akan menjadi kenyataan. 116 00:07:06,300 --> 00:07:09,010 Bebaskan saudara perempuan, bebaskan diri kita! 117 00:07:10,847 --> 00:07:14,597 Wujudnya Gerakan Wanita selepas Gerakan Hak Sivil. 118 00:07:14,684 --> 00:07:17,024 Wujud perubahan dan pergolakan sosial, 119 00:07:17,103 --> 00:07:20,523 dan wujudnya masa untuk lakukan perubahan. 120 00:07:20,606 --> 00:07:23,816 Kami mahu Pindaan ke -14 terpakai untuk wanita. 121 00:07:26,279 --> 00:07:28,159 Bagaimana kita sampai ke tahap ini? 122 00:07:28,239 --> 00:07:29,949 Bukankah sudah tertulis 123 00:07:30,032 --> 00:07:32,412 wanita adalah sebahagian daripada Perlembagaan? 124 00:07:33,035 --> 00:07:37,995 Sebaliknya, pergelutan ini membawa ke zaman sebelum pindaan ini wujud, 125 00:07:38,499 --> 00:07:40,959 kembali kepada penubuhan negara kita. 126 00:07:43,671 --> 00:07:46,881 PENUBUHAN AMERIKA 1776 127 00:07:46,966 --> 00:07:51,966 Ramai yang suka kata, Perlembagaan kata begitu dan begini. 128 00:07:52,054 --> 00:07:54,274 Realitinya, tidak banyak Perlembagaan sebutkan. 129 00:07:54,348 --> 00:07:55,768 RANG UNDANG-UNDANG 130 00:07:55,850 --> 00:07:58,520 Perlembagaan tak sebut tentang wanita 131 00:07:58,603 --> 00:08:00,653 termasuk hak-hak mereka. 132 00:08:00,730 --> 00:08:03,400 Abigail Adams menggesa suaminya, John 133 00:08:03,483 --> 00:08:06,113 untuk rangkumkan wanita bersama, tapi tidak. 134 00:08:06,194 --> 00:08:09,074 Kerajaan ini sepatutnya bersistemkan "Kami Orangnya". 135 00:08:09,155 --> 00:08:12,695 Wanita tak dianggap tak setaraf dari sudut perundangan. 136 00:08:13,743 --> 00:08:16,083 Wanita memang tak dipedulikan. 137 00:08:16,162 --> 00:08:18,922 Ia bukan kerana mereka tak bertanya dan berbincang 138 00:08:18,998 --> 00:08:20,418 atau tiada suara kecil. 139 00:08:20,500 --> 00:08:24,960 Ia kerana tiada dokumen yang dikeluarkan untuk menjelaskan isu berkaitan jantina. 140 00:08:27,840 --> 00:08:30,590 Apabila Pindaan ke-14 diluluskan, 141 00:08:30,676 --> 00:08:34,176 perkara yang difikirkan orang ramai 142 00:08:34,263 --> 00:08:36,313 adalah diskriminasi berdasarkan kaum. 143 00:08:36,390 --> 00:08:41,310 Golongan wanita berharap ia bukan semata-mata isu rakyat Afrika Amerika 144 00:08:41,395 --> 00:08:42,355 namun untuk semua. 145 00:08:42,438 --> 00:08:44,568 Jadi, sebelum Perang Saudara lagi, 146 00:08:44,649 --> 00:08:47,779 sebelum pindaan ke -14 dipertimbangkan, 147 00:08:47,860 --> 00:08:50,320 wanita telah mula mendesak. 148 00:08:50,404 --> 00:08:54,704 Gerakan Hak Wanita menganggap perkahwinan adalah perhambaan wanita. 149 00:08:54,784 --> 00:08:59,754 Ideanya adalah wanita tidak berhak atas kudrat dan dirinya sendiri. 150 00:08:59,830 --> 00:09:02,580 Mereka berharap semua perkaitan status ini 151 00:09:02,667 --> 00:09:05,997 akan dibubarkan oleh Pindaan Ke-14. 152 00:09:06,837 --> 00:09:10,127 Jika ia boleh memberi kesaksamaan antara warga kulit putih dan Hitam, 153 00:09:10,216 --> 00:09:14,346 kenapa tiada kesaksamaan antara lelaki dan wanita? 154 00:09:16,806 --> 00:09:21,306 Mereka begitu kecewa kerana ia tak melibatkan mereka semua. 155 00:09:23,354 --> 00:09:25,944 Pindaan ke-14 mempunyai tujuan tertentu. 156 00:09:26,023 --> 00:09:28,323 Ia tak melibatkan kesaksamaan wanita. 157 00:09:28,985 --> 00:09:31,525 Pindaan ke-14 tidak memberikan mereka hak. 158 00:09:31,612 --> 00:09:33,492 Ia mengekalkan status quo. 159 00:09:34,448 --> 00:09:37,618 Pindaan ke-14 leka dengan persoalan untuk… 160 00:09:37,702 --> 00:09:42,002 memulihkan kekejaman perhambaan. Maka golongan wanita terabai. 161 00:09:43,124 --> 00:09:48,094 Penggubal Pindaan ke-14 bukanlah golongan feminis. 162 00:09:49,380 --> 00:09:50,970 Permulaan yang tidak baik 163 00:09:51,048 --> 00:09:55,548 untuk menuntut hak wanita kerana ia berkait dengan Pindaan ke-14. 164 00:09:55,636 --> 00:09:57,716 Golongan feminis sangat marah. 165 00:10:01,392 --> 00:10:03,102 "Wanita tidak dihambakan. 166 00:10:03,185 --> 00:10:05,225 Kebijaksanaan tak dihalang. 167 00:10:05,313 --> 00:10:07,063 Mereka tidak dihina. 168 00:10:07,148 --> 00:10:10,278 Tiada prejudis terhadap mereka kerana jantina mereka. 169 00:10:10,359 --> 00:10:14,569 Sebaliknya, mereka dihormati, disanjung dan disayangi… 170 00:10:15,364 --> 00:10:16,954 jika mereka layak." 171 00:10:18,868 --> 00:10:20,748 Lihat peranan wanita dalam sejarah 172 00:10:20,828 --> 00:10:24,208 dan cara mereka diketepikan, 173 00:10:24,290 --> 00:10:26,500 ia bermula dengan undang-undang keluarga. 174 00:10:26,584 --> 00:10:29,004 Di bawah Common Law doktrin perlindungan, 175 00:10:29,086 --> 00:10:32,256 identiti sah suami dan isteri adalah satu, 176 00:10:32,340 --> 00:10:34,050 dan ia adalah suami. 177 00:10:34,175 --> 00:10:38,595 Dia akan melindungi dan menggunakan nama dan wajah suami sepenuhnya. 178 00:10:39,930 --> 00:10:42,770 Anda tiada hak dan tidak boleh menuntut hak. 179 00:10:42,850 --> 00:10:45,810 Anda tak wujud secara sah, tak boleh miliki harta. 180 00:10:45,895 --> 00:10:48,105 Anda tak dibenarkan berkhidmat sebagai juri. 181 00:10:48,189 --> 00:10:50,609 Anda tak berhak menerima upah. 182 00:10:50,691 --> 00:10:54,781 Anda tak berhak terima apa saja hak sivil dalam hidup. 183 00:10:54,862 --> 00:10:59,122 Ia kerja lelaki untuk keluar bekerja di tempat awam 184 00:10:59,200 --> 00:11:00,530 dan mendapat upah. 185 00:11:00,618 --> 00:11:01,738 Wanita memang takut. 186 00:11:01,827 --> 00:11:04,537 Mereka berada dalam lingkungan terhad, 187 00:11:04,622 --> 00:11:07,712 di rumah menjaga anak-anak. 188 00:11:09,126 --> 00:11:11,336 Ini bukan saja pantang larang sosial, 189 00:11:11,420 --> 00:11:15,720 namun ia had rasmi dalam institusi masyarakat sivil. 190 00:11:16,258 --> 00:11:19,678 Satu lingkungan peribadi untuk wanita dan satu lagi untuk lelaki. 191 00:11:20,262 --> 00:11:23,272 Tempat awam, tempat kerja dan pasar raya. 192 00:11:30,272 --> 00:11:32,942 Namun, wanita telah berusaha 193 00:11:33,025 --> 00:11:35,435 agar pindaan itu dapat digunakan terhadap mereka. 194 00:11:37,405 --> 00:11:40,275 BRADWELL LAWAN ILLINOIS 1872 195 00:11:42,785 --> 00:11:45,995 "Wanita berhak berfikir dan bertindak sebagai individu. 196 00:11:46,080 --> 00:11:48,750 Jika Great Father mempunyai niat sebaliknya, 197 00:11:48,874 --> 00:11:52,174 Dia telah meletakkan Eve dalam sangkar dan berikan Adam kunci. 198 00:11:52,253 --> 00:11:55,923 Myra Bradwell ialah wanita yang tinggal di Illinois 199 00:11:56,006 --> 00:11:58,586 telah berkahwin dan mahu menjadi peguam. 200 00:11:59,135 --> 00:12:01,465 Dia membawa kesnya ke Mahkamah Agung, 201 00:12:01,554 --> 00:12:04,314 dan berhujah, syarat Common Law yang mengatakan 202 00:12:04,390 --> 00:12:06,980 tiada seorang pun wanita akan menjadi peguam 203 00:12:07,059 --> 00:12:10,939 telah melanggar Pindaan ke-14 secara drastik. 204 00:12:11,021 --> 00:12:15,071 Dia berhujah bahawa keistimewaan atau imuniti rakyat 205 00:12:15,151 --> 00:12:18,531 yang termaktub dalam pindaan memberikan dia hak menjadi peguam. 206 00:12:18,612 --> 00:12:19,532 PINDAAN 207 00:12:19,655 --> 00:12:22,865 Pindaan baharu ini memberi jaminan kebebasan peribadi kepada semua, 208 00:12:22,950 --> 00:12:26,750 yang bermaksud lelaki dan wanita perlu diberi hak setaraf di bawah Perlembagaan. 209 00:12:28,748 --> 00:12:31,788 Mahkamah Agung membaca teks Pindaan Ke-14 210 00:12:31,876 --> 00:12:34,296 dan jelaskan, kenyataannya bukan begitu. 211 00:12:34,378 --> 00:12:40,428 Mahkamah berkata, "Kerajaan boleh mendiskriminasi wanita 212 00:12:40,509 --> 00:12:44,559 atas dasar wanita itu berbeza dengan lelaki secara fitrah 213 00:12:44,638 --> 00:12:47,888 dan mereka lebih ketakutan." 214 00:12:47,975 --> 00:12:52,095 "Lelaki sepatutnya menjadi pelindung dan mempertahankan wanita. 215 00:12:52,188 --> 00:12:54,648 Fitrah rasa takut dan kehalusan 216 00:12:54,774 --> 00:12:56,324 yang dimiliki kaum wanita 217 00:12:56,400 --> 00:12:59,650 tidak sesuai dengan pekerjaan yang ada. 218 00:12:59,737 --> 00:13:02,777 Takdir utama dan misi kaum wanita 219 00:13:02,865 --> 00:13:07,035 adalah untuk memegang jawatan suci dan mesra sebagai isteri dan ibu. 220 00:13:07,119 --> 00:13:08,999 Inilah undang-undang Pencipta." 221 00:13:10,331 --> 00:13:14,001 Mereka tak perlu berada di lingkungan awam 222 00:13:14,084 --> 00:13:16,754 sebagai pengundi, pekerja atau apa saja. 223 00:13:17,505 --> 00:13:22,005 Mereka hanya perlu jadi isteri dan ibu dan mereka perlu kekal di situ saja. 224 00:13:22,468 --> 00:13:26,218 Anda akan sedar kebanyakan sejarah musnah kerana pendapat ini. 225 00:13:26,305 --> 00:13:28,845 Semua sebab yang telah menjadi sejarah 226 00:13:28,933 --> 00:13:32,813 telah menganggap wanita itu lemah dan berbeza. 227 00:13:32,895 --> 00:13:34,855 Semua itu digunakan 228 00:13:34,939 --> 00:13:38,689 untuk menolak cubaan mereka menuntut hak kesaksamaan. 229 00:13:38,776 --> 00:13:44,066 Jika saya adalah Myra Bradwell dan saya dengar, hanya kerana saya wanita, 230 00:13:44,156 --> 00:13:46,026 takdir saya dah ditentukan, 231 00:13:46,158 --> 00:13:52,328 dan takdir saya adalah memiliki anak, menjadi isteri, urus rumahtangga. 232 00:13:52,414 --> 00:13:54,294 Ia buat saya rasa marah. 233 00:13:54,375 --> 00:13:56,915 Apa yang mahkamah boleh lakukan 234 00:13:57,002 --> 00:14:02,802 adalah menulis tentang bayangan patriarki yang terperinci 235 00:14:02,883 --> 00:14:04,553 ke dalam Perlembagaan. 236 00:14:04,635 --> 00:14:08,805 Apa yang mereka kata adalah, "Ini adalah perancangan Tuhan." 237 00:14:08,889 --> 00:14:11,559 Beginilah cara isu ini berubah. 238 00:14:11,642 --> 00:14:15,942 Jika kita lakukan perubahan, kita ubah keadaan masyarakat sedia ada. 239 00:14:16,021 --> 00:14:20,191 Jadi, sudah jelas Pindaan ke-!4 tidak berfungsi dengan baik. 240 00:14:23,487 --> 00:14:26,117 PINDAAN KE-19 DISAHKAN 1920 241 00:14:27,783 --> 00:14:29,873 PEJUANG HAK MENGUNDI WANITA MENANG 242 00:14:32,204 --> 00:14:36,584 26 Ogos 1995, Pindaan ke-19 telah disahkan secara rasmi. 243 00:14:36,667 --> 00:14:41,627 Ia mengambil masa sehingga 1920 sebelum wanita memperoleh hak mengundi. 244 00:14:41,714 --> 00:14:43,514 Ya, begitu lama. 245 00:14:44,300 --> 00:14:47,470 Kemenangan untuk hak mengundi memberi kesan besar kepada mereka 246 00:14:47,553 --> 00:14:50,893 kerana mereka telah setaraf dengan lelaki secara sah. 247 00:14:51,015 --> 00:14:53,975 Pejuang hak wanita percaya Pindaan ke-19 248 00:14:54,059 --> 00:14:56,899 akan memecahkan segala halangan 249 00:14:56,979 --> 00:14:59,019 yang melibatkan wanita dalam masyarakat. 250 00:14:59,607 --> 00:15:03,317 Hak mengundi wanita sejagat bertanggungjawab terhadap perubahan 251 00:15:03,402 --> 00:15:06,782 kedudukan wanita dari rumah ke dunia luar. 252 00:15:09,742 --> 00:15:12,042 Jadi, wanita dapat hak mengundi 253 00:15:12,161 --> 00:15:16,621 namun ia tidak mendorong Mahkamah Agung untuk memikirkan semula pendekatan 254 00:15:16,707 --> 00:15:20,537 terhadap Pindaan ke-14 dan kesaksamaan perlindungan perundangan. 255 00:15:22,296 --> 00:15:26,176 Apabila wanita membawa kes ke mahkamah dan menggunakan Pindaan ke-19 256 00:15:26,258 --> 00:15:29,008 dalam usaha membantah halangan lain, 257 00:15:29,803 --> 00:15:33,433 mereka hampir gagal dan diberitahu, 258 00:15:33,515 --> 00:15:36,095 "Pindaan ke-19 memberi hak untuk mengundi, 259 00:15:36,185 --> 00:15:38,595 ia tidak memberi hak khusus yang lain." 260 00:15:39,188 --> 00:15:40,558 Ia hanya tentang mengundi. 261 00:15:41,982 --> 00:15:46,952 Anda berharap mahkamah menyedari masa telah berubah, 262 00:15:48,322 --> 00:15:51,742 dan mereka patut menolak patriarki sebelum ini 263 00:15:51,825 --> 00:15:54,495 dan menerima kesaksamaan antara jantina. 264 00:15:55,245 --> 00:15:58,165 Semuanya adalah lelaki kulit putih yang berusia. 265 00:16:00,709 --> 00:16:07,169 Lelaki kulit putih ini menjiwai setiap cara kehidupan. 266 00:16:08,926 --> 00:16:14,006 Inilah idea yang wanita sering lawan. 267 00:16:14,098 --> 00:16:20,148 Seksis, kebencian pada wanita yang tertulis dalam Perlembagaan. 268 00:16:20,229 --> 00:16:24,399 Kepercayaan terhadap perundangan dan kerajaan mampu melindungi wanita 269 00:16:24,483 --> 00:16:27,703 perlu dibiasakan untuk mengesahkan syarat yang menghalang wanita 270 00:16:27,778 --> 00:16:30,408 daripada bekerja sebagai pelayan di bar. 271 00:16:30,489 --> 00:16:34,159 "Kerja pada waktu malam memberi kesan fizikal yang teruk pada wanita 272 00:16:34,243 --> 00:16:39,043 dan mengganggu sehingga mengurangkan fungsi asalnya, 273 00:16:39,164 --> 00:16:43,924 ia mendedahkan mereka kepada bahaya dan insiden ancaman. 274 00:16:44,003 --> 00:16:47,553 Ia berasaskan perundangan perlindungan pekerja 275 00:16:47,631 --> 00:16:51,011 yang mengehadkan jam bekerja kaum wanita sepanjang minggu. 276 00:16:51,093 --> 00:16:55,473 "Lebih banyak kesan mudarat kepada wanita berbanding lelaki, 277 00:16:55,556 --> 00:16:57,766 dengan tanggapan mereka lebih sopan." 278 00:16:58,434 --> 00:17:01,154 Ia menaja jamin dwistandard dalam perundangan 279 00:17:01,228 --> 00:17:03,148 yang membolehkan perundangan untuk terus 280 00:17:03,230 --> 00:17:06,280 menggubal secara rasmi subordinat wanita. 281 00:17:08,902 --> 00:17:12,112 Ini contoh betapa teruk hubungan wanita dan mahkamah. 282 00:17:12,197 --> 00:17:15,197 Bangunan Mahkamah Agung tidak berada di lokasi sekarang. 283 00:17:15,284 --> 00:17:19,544 Pada tahun 1935, kerajaan telah mencari hartanah untuk bangunan baharu 284 00:17:20,164 --> 00:17:23,544 dan anda takkan percaya apa yang mereka lakukan untuk dapatkannya. 285 00:17:24,126 --> 00:17:27,046 Mereka rampas ibu pejabat Parti Wanita Kebangsaan. 286 00:17:27,588 --> 00:17:29,838 Terdapat gambar kerajaan Amerika 287 00:17:29,923 --> 00:17:33,183 menyerahkan cek kepada peguam Parti Wanita Kebangsaan. 288 00:17:34,011 --> 00:17:35,261 Dia memandangnya seperti, 289 00:17:35,888 --> 00:17:37,098 "Saya akan ambil wangnya, 290 00:17:37,222 --> 00:17:39,732 tapi awak sudah tahu, awak silap. 291 00:17:42,436 --> 00:17:44,146 Awak memang silap besar." 292 00:17:51,904 --> 00:17:53,614 Barangkali ia wajar, 293 00:17:53,697 --> 00:17:58,987 namun Mahkamah Agung terbina di atas tulang pergerakan ini. 294 00:17:59,828 --> 00:18:01,748 "Setiap negara yang anda pergi, 295 00:18:01,830 --> 00:18:05,290 menunjukkan skala kemajuan tak dapat dipisahkan dengan wanita. 296 00:18:05,375 --> 00:18:07,625 Jika anda berada di negara yang begitu maju, 297 00:18:07,711 --> 00:18:09,251 wanita itu maju." 298 00:18:10,214 --> 00:18:15,514 Pindaan ke-19 tidak menjadikan dunia ini saksama dari sudut jantina. 299 00:18:15,636 --> 00:18:20,426 Jadi, kita perlu kembali gunakan Pindaan ke-14 kerana… 300 00:18:20,516 --> 00:18:23,686 apa lagi pilihan yang ada? 301 00:18:23,769 --> 00:18:26,019 Pindaan ke-14 nampak lebih menarik 302 00:18:26,105 --> 00:18:28,015 dengan Klausa Perlindungan Setaraf 303 00:18:28,107 --> 00:18:30,977 yang mengatakan, kerajaan tidak menghalang kesaksamaan. 304 00:18:31,068 --> 00:18:33,398 PERLINDUNGAN SETARAF UNDANG-UNDANG 305 00:18:33,487 --> 00:18:38,867 Jadi, wanita perlu bergantung pada klausa yang tidak jelas 306 00:18:38,951 --> 00:18:44,541 untuk membuktikan Perlembagaan perlukan kesaksamaan antara jantina. 307 00:18:45,582 --> 00:18:48,382 Inilah perjuangan wanita pada tahun 70-an 308 00:18:48,460 --> 00:18:50,550 untuk mendapatkan kesaksamaan. 309 00:18:50,629 --> 00:18:52,759 Pauli Murray tahu sejarah ini. 310 00:18:53,340 --> 00:18:56,970 Dia tahu Pindaan ke-14 tak berfungsi untuk wanita sebelum ini. 311 00:18:57,553 --> 00:19:00,893 Namun, pada tahun 1950-an, dia juga tahu agak sukar 312 00:19:00,973 --> 00:19:04,273 untuk melawan Undang-Undang Jim Crow semasa Gerakan Hak Sivil 313 00:19:04,351 --> 00:19:05,641 dan lihat pencapaiannya. 314 00:19:06,436 --> 00:19:09,606 Inilah wanita yang takkan berundur daripada cabaran 315 00:19:09,690 --> 00:19:11,980 apabila dia tahu, dia lakukan perkara benar. 316 00:19:13,485 --> 00:19:18,115 Jadi, persoalannya, bagaimana untuk menyedarkan mahkamah 317 00:19:18,198 --> 00:19:20,658 yang klausa itu terpakai atas tuntutan jantina 318 00:19:20,742 --> 00:19:23,662 sama seperti tuntutan ke atas kaum. 319 00:19:25,330 --> 00:19:27,080 "Ia mungkin dipertikaikan 320 00:19:27,166 --> 00:19:29,956 walau sekolah antara kulit Hitam dan putih diasingkan, 321 00:19:30,043 --> 00:19:32,173 fitrahnya takkan sama, 322 00:19:32,254 --> 00:19:34,304 pengelasan berdasarkan jantina 323 00:19:34,381 --> 00:19:36,761 pada hari ini tidak munasabah dan didiskriminasi. 324 00:19:36,842 --> 00:19:40,302 Analogi antara kaum dan jantina 325 00:19:40,387 --> 00:19:43,057 menjadi titik pertikaian. 326 00:19:43,140 --> 00:19:46,940 "Saya tak katakan, kaum dan jantina itu ada persamaan. 327 00:19:47,811 --> 00:19:50,861 Saya katakan, ia ada ciri yang berbeza. 328 00:19:50,939 --> 00:19:53,439 Ia boleh menjadi masalah biasa untuk kedua-duanya 329 00:19:53,525 --> 00:19:55,435 seperti diskriminasi dalam pekerjaan 330 00:19:55,527 --> 00:19:57,737 atau gagal menjadi wakil kerajaan." 331 00:19:58,238 --> 00:20:01,828 Pauli Murray katakan apa saja tentang jantina, 332 00:20:01,909 --> 00:20:05,699 ia sama seperti kaum kerana ia melibatkan 333 00:20:05,787 --> 00:20:08,457 ciri-ciri yang tak berubah pada mereka 334 00:20:08,540 --> 00:20:12,420 yang tak pengaruhi kebolehan mereka untuk berbakti pada masyarakat 335 00:20:12,502 --> 00:20:16,422 dan hujah ini digunakan sepenuhnya 336 00:20:16,506 --> 00:20:19,176 oleh Ruth Bader Ginsburg. 337 00:20:23,597 --> 00:20:27,807 Saya rasa RBG layak diperkenalkan dengan cara lebih baik. 338 00:20:28,977 --> 00:20:33,107 RBG yang terkenal menjadi fenomena budaya dan pop. 339 00:20:33,190 --> 00:20:35,860 Sesiapa yang perkenalkan dia harus buat begini. 340 00:20:46,954 --> 00:20:50,174 "Jelas sekali matlamat utama Pindaan Ke-14 341 00:20:50,249 --> 00:20:52,879 adalah untuk menghapuskan diskriminasi kaum, 342 00:20:53,377 --> 00:20:57,167 kerana warna kulit seseorang tiada kaitan dengan kebolehan. 343 00:20:57,881 --> 00:21:02,431 Begitu juga dengan jantina, ia jelas, ciri yang tidak berubah 344 00:21:02,511 --> 00:21:05,311 dan tidak ada kaitan dengan kebolehan." 345 00:21:07,140 --> 00:21:11,520 Ruth Bader Ginsburg seorang wanita Yahudi yang sangat tekad 346 00:21:11,603 --> 00:21:12,813 dari Brooklyn. 347 00:21:12,896 --> 00:21:15,316 Dia ke Kolej Perundangan Harvard 348 00:21:15,399 --> 00:21:18,689 sebagai salah seorang daripada sembilan pelajar wanita yang mendaftar. 349 00:21:18,777 --> 00:21:20,567 Setelah dia tamat pelajaran, 350 00:21:20,696 --> 00:21:24,406 dia begitu sukar untuk mencari hakim di negara ini 351 00:21:24,491 --> 00:21:27,291 yang memberi peluang kepadanya kerana hakim 352 00:21:27,369 --> 00:21:29,619 tak melantik wanita dalam dewan perundangan. 353 00:21:30,664 --> 00:21:34,384 Jadi, dia mulakan kes litigasi terhadap diskriminasi wanita 354 00:21:34,459 --> 00:21:38,629 dan hasil kerjanya membuatkan mahkamah lebih meneliti 355 00:21:38,714 --> 00:21:42,184 perundangan berasaskan jantina. 356 00:21:43,135 --> 00:21:45,095 "Kebanyakan lelaki di mahkamah waktu itu 357 00:21:45,178 --> 00:21:48,218 tidak mengaitkan diskriminasi dengan rasa tidak senang 358 00:21:48,307 --> 00:21:50,057 terhadap cara wanita dilayan. 359 00:21:50,142 --> 00:21:54,402 Mereka percaya wanita mempunyai segalanya yang mungkin. 360 00:21:54,938 --> 00:21:58,278 Cabarannya adalah mendidik para hakim 361 00:21:58,400 --> 00:22:01,610 supaya mereka sedar bahawa dunia ini bermasalah." 362 00:22:01,695 --> 00:22:03,025 Pada tahun 1970-an, 363 00:22:03,113 --> 00:22:06,663 plaintif Hak Wanita menghujahkan kes ini sebelum mahkamah 364 00:22:06,742 --> 00:22:09,202 dipenuhi dengan lelaki. 365 00:22:09,911 --> 00:22:11,791 Ruth Bader Ginsburg kata, 366 00:22:11,872 --> 00:22:17,092 demi memperoleh simpati dan perhatian daripada hakim Mahkamah Agung, 367 00:22:17,169 --> 00:22:19,629 dia akan tunjukkan watak berbeza 368 00:22:19,713 --> 00:22:22,013 dan ceritakan kisah yang berbeza. 369 00:22:22,591 --> 00:22:24,221 Dia memilih menjadi plaintif lelaki 370 00:22:24,301 --> 00:22:27,551 yang telah didiskriminasi berdasarkan jantina. 371 00:22:29,389 --> 00:22:34,639 Pada 1973, dalam kes yang dipanggil Frontiero lawan Richard, 372 00:22:34,728 --> 00:22:37,478 Sharon Frontiero bertugas sebagai tentera 373 00:22:37,564 --> 00:22:41,694 dan tidak mendapat elaun perumahan untuk suaminya 374 00:22:41,777 --> 00:22:44,357 dan pegawai lelaki menerimanya. 375 00:22:44,446 --> 00:22:48,576 Jadi, dia ke pejabat dan menyatakan kemusykilannya. 376 00:22:48,658 --> 00:22:51,078 Mereka kata, tiada kemusykilan. 377 00:22:51,953 --> 00:22:55,083 Jika awak adalah pasangan pegawai tentera udara, 378 00:22:55,165 --> 00:22:57,625 awak mendapat keistimewaan bersama. 379 00:22:58,293 --> 00:23:02,173 Namun jika lelaki yang berkahwin dengan tentera udara, 380 00:23:02,255 --> 00:23:06,215 awak perlu buktikan, awak bergantung pada pasangan awak. 381 00:23:07,177 --> 00:23:11,967 Jadi, ini adalah lelaki yang mencabar undang-undang berasaskan jantina 382 00:23:12,057 --> 00:23:16,477 dan mengatakan ia mencabuli perlindungan saksama di bawah Pindaan ke-14. 383 00:23:16,561 --> 00:23:18,861 Mereka menang. 384 00:23:20,607 --> 00:23:24,737 Hakim Brennan menyatakan pendapat pada mahkamah, 385 00:23:24,820 --> 00:23:30,620 dan dia mula menceritakan sejarah keputusan mahkamah berkaitan jantina. 386 00:23:31,535 --> 00:23:35,905 "Benar, kedudukan wanita bertambah baik dalam beberapa dekad kebelakangan ini. 387 00:23:35,997 --> 00:23:38,167 Walaupun begitu, sukar untuk meragui 388 00:23:38,250 --> 00:23:40,710 bahawa wanita masih berdepan diskriminasi yang merebak 389 00:23:40,794 --> 00:23:45,844 di institusi pendidikan, pasaran pekerjaan dan arena politik. 390 00:23:46,550 --> 00:23:48,220 Negara kita mempunyai sejarah malang 391 00:23:48,301 --> 00:23:50,761 dan berlarutan tentang diskriminasi jantina. 392 00:23:51,680 --> 00:23:54,140 Secara tradisinya, diskriminasi terhadap wanita 393 00:23:54,224 --> 00:23:57,104 dirasionalkan oleh perlakuan romantik pasangan 394 00:23:57,811 --> 00:24:01,521 yang memuja wanita terkurung. 395 00:24:03,233 --> 00:24:05,403 Dengan pertimbangan minda begini, 396 00:24:05,485 --> 00:24:08,485 kita boleh rumuskan, pengelasan berdasarkan jantina 397 00:24:08,572 --> 00:24:12,742 seperti pengelasan berdasarkan bangsa, keistimewaan atau negara asal 398 00:24:12,826 --> 00:24:14,446 adalah pengelasan semula jadi." 399 00:24:16,204 --> 00:24:17,914 Jadi, Klausa Perlindungan Setaraf 400 00:24:17,998 --> 00:24:21,418 membolehkan peguam menjelaskan pada semua, 401 00:24:21,501 --> 00:24:26,211 bahawa, tiada sebab untuk beri layan berbeza kepada lelaki dan wanita. 402 00:24:26,298 --> 00:24:29,588 Mereka berhak dilayan secara sama rata. 403 00:24:49,779 --> 00:24:54,119 Tafsiran itu mengubah wajah perundangan 404 00:24:54,201 --> 00:24:56,201 dengan cara dramatik. 405 00:24:56,995 --> 00:25:00,575 Apa yang kurang adalah, ia tak melibatkan situasi 406 00:25:00,665 --> 00:25:04,415 di mana lelaki dan wanita tak berada dalam situasi sama. 407 00:25:04,503 --> 00:25:06,633 Kesaksamaan wanita ada hubung kait 408 00:25:06,713 --> 00:25:09,763 dengan kemampuan mereka mengawal diri mereka. 409 00:25:09,841 --> 00:25:12,931 Namun, mahkamah pada waktu ini dan berdekad lalu, 410 00:25:13,011 --> 00:25:14,261 tidak nampak begitu. 411 00:25:14,846 --> 00:25:18,176 Demi mendapatkan hak reproduktif di bawah Pindaan ke-14, 412 00:25:18,266 --> 00:25:21,386 wanita perlukan strategi perundangan baharu. 413 00:25:24,189 --> 00:25:27,479 BUNCKY LAWAN BELL 1927 414 00:25:29,110 --> 00:25:33,410 Pindaan ke-14 telah dipetik berkali-kali 415 00:25:33,490 --> 00:25:36,280 dalam kebanyakan kes hak reproduktif. 416 00:25:37,953 --> 00:25:40,333 Isu besar dalam Buck lawan Bell adalah 417 00:25:41,289 --> 00:25:44,379 apabila kerajaan negeri Virginia memandulkan, 418 00:25:44,459 --> 00:25:48,629 dalam erti kata lain, dibedah dan mengikat tiub Carrie Buck. 419 00:25:50,966 --> 00:25:54,216 Dia menyaman dan katakan ia menyekat haknya 420 00:25:54,302 --> 00:25:56,262 kerana ia dilakukan tanpa persetujuannya. 421 00:25:58,098 --> 00:26:00,058 Apa yang Mahkamah Agung putuskan 422 00:26:00,141 --> 00:26:03,651 untuk idea penghinaan yang tak pernah luntur ini, 423 00:26:03,728 --> 00:26:06,268 reproduktif wanita adalah satu-satunya fungsi mereka 424 00:26:06,356 --> 00:26:10,776 dan kerajaan mempunyai hak untuk perintah dan kawal. 425 00:26:12,946 --> 00:26:17,366 Ini berlaku pada masa yang sama Virginia meluluskan Akta Integriti Kaum. 426 00:26:17,450 --> 00:26:19,410 Ia ditulis oleh Lembaga Eugenik Virginia, 427 00:26:19,494 --> 00:26:23,164 dan ia adalah untuk memelihara kepentingan warga kulit putih. 428 00:26:23,248 --> 00:26:27,668 Ia melarang orang kulit putih mengahwini kaum lain. 429 00:26:27,752 --> 00:26:29,422 Ini undang-undang eugenik. 430 00:26:30,630 --> 00:26:34,840 Jika anda tidak mewah, berkulit putih, berkahwin, miliki harta 431 00:26:34,926 --> 00:26:37,636 maka, mungkin anda ada masalah genetik 432 00:26:37,721 --> 00:26:39,971 menurut sains eugenik waktu ini. 433 00:26:40,056 --> 00:26:42,976 Saranannya, anda tak dibenarkan membiak. 434 00:26:43,852 --> 00:26:48,272 Hakim terkenal di Mahkamah Agung Amerika, Oliver Wendwll Holmes 435 00:26:48,898 --> 00:26:51,688 mengutarakan pendapat dalam kes Buck lawan Bell, 436 00:26:51,776 --> 00:26:55,736 dan katanya, kerajaan Virginia sememangnya mempunyai kuasa 437 00:26:55,822 --> 00:26:59,492 untuk menentukan pemandulan golongan lemah fikiran. 438 00:27:02,412 --> 00:27:05,922 Ia pendapat kejam yang mengejutkan. 439 00:27:05,999 --> 00:27:09,129 "Tiga generasi kebodohan sudah cukup." 440 00:27:09,210 --> 00:27:11,210 Kejam bunyinya hingga ke hari ini. 441 00:27:14,132 --> 00:27:17,342 Ia tidak mencabuli proses hak Buck 442 00:27:17,427 --> 00:27:21,967 dan Mahkamah Agung mengatakan kerajaan berhak lakukannya. 443 00:27:22,057 --> 00:27:24,977 Ia tak mencabuli Pindaan Ke-14. 444 00:27:25,644 --> 00:27:29,114 Kenapa ramai lelaki percaya wanita perlu dikawal dan dilindungi? 445 00:27:29,189 --> 00:27:31,189 Ia kerana wanita dianggap sebagai harta. 446 00:27:31,274 --> 00:27:32,864 Ia tak boleh berlindung sendiri. 447 00:27:32,942 --> 00:27:35,242 Kerusi rehat takkan mampu melawan perompak. 448 00:27:35,320 --> 00:27:37,610 Alasan lelaki adalah berdasarkan biologi. 449 00:27:37,697 --> 00:27:40,907 Lelaki anggap wanita lebih kecil dan lemah. 450 00:27:40,992 --> 00:27:42,912 Berfikiran lemah, badan yang menggiurkan. 451 00:27:42,994 --> 00:27:46,464 Kebanyakan pekerjaan di lapangan melibatkan kerja yang berat. 452 00:27:46,539 --> 00:27:50,249 Lelaki kata, fizikal mereka lebih gagah. Pertikaian tamat. 453 00:27:50,335 --> 00:27:54,255 Namun, pada tahun 1920-an, segalanya mula berubah. Mengapa? 454 00:27:55,256 --> 00:27:56,086 Teknologi. 455 00:27:57,926 --> 00:28:01,006 Setelah teknologi berkembang, kerja tidak lagi memerlukan kekuatan. 456 00:28:02,263 --> 00:28:04,893 Jadi, tiada lagi alasan untuk lelaki berkuasa. 457 00:28:06,017 --> 00:28:09,307 Wanita bukan aset anda jika dia bekerja di kilang kain. 458 00:28:09,396 --> 00:28:11,556 Kerusi rehat tak boleh lakukannya. 459 00:28:11,648 --> 00:28:15,108 Jadi, Revolusi Perindustrian mulakan perhitungan masa demi kesaksamaan, 460 00:28:15,193 --> 00:28:17,533 lebih selesa kerana semua orang menghitung 461 00:28:18,363 --> 00:28:19,613 dan ia terus berjalan. 462 00:28:19,698 --> 00:28:22,328 Telefon, mesin taip, komputer. 463 00:28:22,409 --> 00:28:24,909 Ramai jurutera komputer pertama ialah wanita. 464 00:28:25,453 --> 00:28:28,213 Kemajuan teknologi paling penting pula 465 00:28:28,289 --> 00:28:29,789 adalah kawalan kelahiran. 466 00:28:30,500 --> 00:28:34,670 Sebelum kawalan kelahiran, wanita dijangka hamil sepuluh kali. 467 00:28:35,338 --> 00:28:37,628 Sepuluh. 468 00:28:38,133 --> 00:28:40,303 Saya rasa nak pengsan mendengarnya. 469 00:28:40,385 --> 00:28:42,675 Berikan saya kerusi rehat! 470 00:28:43,179 --> 00:28:46,979 Jadi, anda boleh lihat sekiranya wanita boleh memilih waktu untuk hamil, 471 00:28:47,058 --> 00:28:49,728 laluan kesaksamaan telah muncul. 472 00:28:50,437 --> 00:28:52,557 GRISWORLD LAWAN CONNECTICUT 1965 473 00:28:53,231 --> 00:28:56,321 Di Connecticut, terdapat undang-undang 474 00:28:56,401 --> 00:28:59,531 yang menghalang penggunaan pil pencegah kehamilan 475 00:29:00,572 --> 00:29:04,452 dan undang-undang itu ditulis sejak akhir abad ke-19. 476 00:29:05,118 --> 00:29:08,658 Estelle Griswold menjadi Pengarah Eksekutif 477 00:29:08,747 --> 00:29:11,707 untuk Pakatan Keibubapaan Terancang di Connecticut 478 00:29:11,791 --> 00:29:17,671 dan dia begitu bertenaga dan bersedia melawan 479 00:29:17,756 --> 00:29:19,416 demi menjatuhkan undang-undang ini. 480 00:29:20,467 --> 00:29:22,257 Jadi dia buka klinik kawalan kelahiran 481 00:29:22,343 --> 00:29:25,183 dan dia mula bersuara tegas. 482 00:29:25,847 --> 00:29:27,717 Dia mula edarkan risalah. 483 00:29:27,807 --> 00:29:30,097 Mahu diafragma atau pil pencegah kehamilan? 484 00:29:30,185 --> 00:29:31,385 Dapatkan di sini. 485 00:29:31,478 --> 00:29:34,478 Kami beri nasihat, mengedarkan dan melanggar undang-undang. 486 00:29:34,564 --> 00:29:36,984 Dia sengaja biarkan dirinya ditangkap. 487 00:29:37,609 --> 00:29:40,899 Ia jelas bahawa undang-undang itu tak boleh dilaksanakan. 488 00:29:40,987 --> 00:29:42,527 Kami akan terus bersuara, 489 00:29:43,406 --> 00:29:44,656 mungkin secara haram, 490 00:29:45,200 --> 00:29:48,700 namun kami akan teruskan program pendidikan dan rujukan. 491 00:29:49,454 --> 00:29:51,834 Beberapa hari kemudian, hajatnya tercapai 492 00:29:52,332 --> 00:29:55,172 dan Griswold melawan Connecticut dibawa ke Mahkamah Agung. 493 00:29:55,668 --> 00:29:58,918 Kami memang mempertikaikan diskriminasi statut 494 00:29:59,047 --> 00:30:04,007 melibatkan sekatan hak dan pencerobohan peribadi 495 00:30:04,093 --> 00:30:05,973 dalam hubungan perkahwinan. 496 00:30:06,054 --> 00:30:10,524 Hakim Mahkamah Agung, William O. Douglas membahaskan untuk majoriti, 497 00:30:10,600 --> 00:30:14,850 faham tentang logik privasi perkahwinan 498 00:30:14,938 --> 00:30:19,318 "Adakah kita benarkan polis mencari sudut rahsia dalam bilik kelamin 499 00:30:19,400 --> 00:30:21,490 kerana ada unsur penggunaan kontraseptif? 500 00:30:22,153 --> 00:30:26,163 Berdasarkan pandangan itu, Big Brother di kamar anda 501 00:30:26,241 --> 00:30:30,701 menjadi motivasi kepada mahkamah untuk menghalang tindakan kerajaan. 502 00:30:30,787 --> 00:30:33,157 Inilah saat bermulanya hak privasi. 503 00:30:33,832 --> 00:30:37,212 Hakim William O. Douglas telah menulis banyak buku, mengembara lebih jauh 504 00:30:37,293 --> 00:30:39,503 dan mendaki lebih tinggi berbanding hakim lain. 505 00:30:39,587 --> 00:30:41,547 Dia juga berkahwin berkali-kali. 506 00:30:41,631 --> 00:30:43,971 Isterinya sekarang adalah Cathleen Heffernan. 507 00:30:44,050 --> 00:30:47,720 Ketika berkahwin, isterinya 23 tahun dan dia berusia 67. 508 00:30:47,804 --> 00:30:49,514 Ia perkahwinan keempat Douglas. 509 00:30:49,597 --> 00:30:51,807 Tiga isteri sebelum ini juga lebih muda. 510 00:30:51,891 --> 00:30:55,401 Ahli Kongres meluahkan rasa marah terhadap kes ini. 511 00:30:55,520 --> 00:30:58,770 Douglas menjawab, kehidupan peribadi adalah urusannya. 512 00:31:01,109 --> 00:31:03,529 Mungkin tidak mengejutkan bahawa Hakim Douglas 513 00:31:03,611 --> 00:31:06,821 menggunakan privasi perkahwinan pada waktu ini. 514 00:31:06,906 --> 00:31:10,786 Rasanya, ketika perkahwinan ketiga, dia percayakan privasi perkahwinan. 515 00:31:13,955 --> 00:31:15,615 Dia pasti tahu banyak perkara. 516 00:31:16,583 --> 00:31:19,213 Masalah bagi Douglas adalah 517 00:31:19,294 --> 00:31:22,514 tiada dalam mana-mana Perlembagaan 518 00:31:22,589 --> 00:31:25,879 menyebut tentang hak privasi. 519 00:31:27,135 --> 00:31:30,095 Douglas mula memikirkan idea ini 520 00:31:30,179 --> 00:31:35,059 dan sedar bahawa konsep privasi perlu menjadi sebahagian Perlembagaan 521 00:31:35,143 --> 00:31:38,813 dan jika tidak, hak Perlembagaan juga tak masuk akal. 522 00:31:38,897 --> 00:31:42,817 Pindaan ketiga yang menghalang penyukuan tentera di rumah, 523 00:31:42,901 --> 00:31:46,651 ia memang tak masuk akal kecuali anda sangka 524 00:31:46,738 --> 00:31:50,198 individu itu ada privasi di rumah mereka. 525 00:31:51,117 --> 00:31:55,407 Jadi, Mahkamah Agung menghubungkan hak privasi 526 00:31:55,538 --> 00:31:58,208 kepada Klausa Proses Hak dalam Pindaan ke-14. 527 00:31:58,291 --> 00:32:01,961 Ia menjadi masalah besar kerana pejuang Hak Wanita 528 00:32:02,045 --> 00:32:05,165 telah menuntut dan terus berjuang. 529 00:32:05,757 --> 00:32:11,007 Idea baharu tentang privasi akan diaplikasikan dengan cara baharu. 530 00:32:11,095 --> 00:32:13,595 GROSWOLD LAWAN CONNECTICUT 1965 531 00:32:15,099 --> 00:32:18,649 ROE LAWAN WADE 1973 532 00:32:20,521 --> 00:32:26,151 Panggilan pertama bernombor 70-18, Roe melawan Wade. 533 00:32:27,403 --> 00:32:29,663 Norma Jean McCorvet. 534 00:32:29,739 --> 00:32:31,569 Dia mahu gugurkan kandungan 535 00:32:31,658 --> 00:32:33,948 dan doktor kata, dia tak boleh lakukannya di Texas. 536 00:32:34,035 --> 00:32:35,825 Ia melanggar undang-undang. Ia jenayah. 537 00:32:36,829 --> 00:32:38,959 Dia melantik peguam yang membawa kesnya 538 00:32:39,040 --> 00:32:42,380 dan menyaman Texas kerana mencabuli hak privasinya 539 00:32:42,919 --> 00:32:44,549 yang telah ada dalam Pindaan ke-14. 540 00:32:45,922 --> 00:32:47,592 Mahkamah pernah memutuskan 541 00:32:47,674 --> 00:32:49,974 jika hak privasi bermaksud segalanya 542 00:32:50,051 --> 00:32:54,061 ia adalah hak individu untuk menentukan hidupnya. 543 00:32:54,555 --> 00:32:57,475 Pendirian Jane Roe adalah wanita layak lakukan pengguguran 544 00:32:57,558 --> 00:32:59,518 sepanjang proses kehamilan. 545 00:32:59,602 --> 00:33:02,062 Mahkamah Agung nampak wujudnya konflik 546 00:33:02,146 --> 00:33:06,066 antara kepentingan dalam mengawal kelahiran 547 00:33:06,150 --> 00:33:08,650 dan kepentingan fetus itu. 548 00:33:08,736 --> 00:33:11,486 Sudah tentu , fetus tak mampu buat keputusan sendiri 549 00:33:11,572 --> 00:33:15,452 jadi, kerajaan mewakilinya bagi pihak. 550 00:33:16,327 --> 00:33:19,827 Kami tak minta mahkamah katakan pengguguran itu baik. 551 00:33:19,914 --> 00:33:22,464 Kami datang untuk memperjuangkan bahawa keputusan 552 00:33:22,542 --> 00:33:25,002 sama ada wanita tersebut 553 00:33:25,086 --> 00:33:28,166 akan terus hamil atau gugurkan kandungannya 554 00:33:28,256 --> 00:33:31,836 adalah keputusan yang perlu dibuat oleh individu itu sendiri. 555 00:33:32,885 --> 00:33:34,925 Selamat petang. Dalam pemerintahan utama, 556 00:33:35,013 --> 00:33:38,353 Mahkamah Agung hari ini meluluskan pengguguran. 557 00:33:38,433 --> 00:33:41,393 Majoriti mengatakan keputusan untuk tamatkan kehamilan 558 00:33:41,477 --> 00:33:44,727 adalah milik wanita dan doktornya, bukan kerajaan. 559 00:33:46,399 --> 00:33:48,029 ARTIKEL 15 560 00:33:48,109 --> 00:33:52,279 Idea kebebasan adalah paling utama. 561 00:33:52,363 --> 00:33:53,993 NYAWA, KEBEBASAN ATAU HARTA 562 00:33:54,032 --> 00:33:56,452 Ia bukanlah seperti anda gunakan Pindaan ke-14 563 00:33:56,534 --> 00:33:59,834 yang jelas sekali menyatakan hak untuk pengguguran. 564 00:33:59,912 --> 00:34:03,582 Ia sebenarnya menjadi proses leraian. 565 00:34:03,666 --> 00:34:07,796 Logik privasi mula diceritakan Griswold 566 00:34:07,879 --> 00:34:09,379 dan semakin berkembang. 567 00:34:09,464 --> 00:34:13,474 Mahkamah Agung akan kata, "Saya tak tahu bila kehidupan bermula." 568 00:34:13,551 --> 00:34:15,801 Mahkamah kata, tiada siapa boleh tahu. 569 00:34:15,887 --> 00:34:18,597 Jadi, apa yang Mahkamah katakan ialah, 570 00:34:18,723 --> 00:34:21,983 "Kami akan beri anda hak privasi pada awal kehamilan. 571 00:34:22,060 --> 00:34:23,520 Anda boleh kawal badan anda, 572 00:34:23,603 --> 00:34:25,483 namun di akhir kehamilan, 573 00:34:25,563 --> 00:34:29,033 kerajaan perlu ambil peduli jika mereka diberi pilihan." 574 00:34:31,360 --> 00:34:34,700 Jadi, bermula dengan penggunaan pil kontraseptif untuk pasangan berkahwin 575 00:34:35,740 --> 00:34:39,620 hingga mempunyai pilihan sama ada gugurkan atau tidak. 576 00:34:42,622 --> 00:34:46,712 Setiap perkara terungkai satu persatu. 577 00:34:46,793 --> 00:34:49,173 Mungkin jalannya tidak begitu jelas, 578 00:34:49,253 --> 00:34:52,633 tapi itulah proses dalam undang-undang Perlembagaan. 579 00:34:54,300 --> 00:34:56,220 Ia peristiwa yang luar biasa. 580 00:34:56,302 --> 00:35:01,062 Dan saya rasa 22 Januari 1973 akan menjadi hari bersejarah. 581 00:35:03,559 --> 00:35:05,349 ROTI DAN BUNGA 582 00:35:06,479 --> 00:35:11,399 Gabungan akses kepada kontraseptif dan pengguguran 583 00:35:11,484 --> 00:35:13,864 mengubah hidup wanita. 584 00:35:15,530 --> 00:35:18,830 Dalam tempoh selepas Griswold dan Roe, 585 00:35:18,908 --> 00:35:21,408 ramai wanita mula menamatkan pengajian, 586 00:35:21,494 --> 00:35:24,294 ramai mengambil bidang profesional dan sarjana, 587 00:35:24,372 --> 00:35:26,582 dan ramai yang telah mula bekerja. 588 00:35:29,544 --> 00:35:31,594 UNDI 589 00:35:35,883 --> 00:35:39,053 Mengawal reproduktiviti adalah penting 590 00:35:39,137 --> 00:35:44,057 supaya wanita turut menyumbang pada ekonomi negara sebagai rakyat setaraf. 591 00:35:48,229 --> 00:35:50,689 Kita lihat ia bermula dengan kerajaan 592 00:35:50,773 --> 00:35:53,733 mengawal setiap aspek kehidupan wanita 593 00:35:53,818 --> 00:35:57,108 hinggalah kerajaan mula melindungi kebebasan wanita. 594 00:35:57,780 --> 00:36:01,950 Namun adakah kejayaan ini memberi rasa yang sama pada semua wanita? 595 00:36:02,034 --> 00:36:04,624 Wanita kulit Hitam tak sepatutnya 596 00:36:04,704 --> 00:36:07,624 membantah dan berarak bersama wanita kulit putih. 597 00:36:11,002 --> 00:36:12,502 GERAKAN HAK MENGUNDI 1919 598 00:36:14,630 --> 00:36:19,390 Jika anda berarak bersama kami, beratur di bahagian belakang. 599 00:36:21,637 --> 00:36:25,467 Penuntut hak ini mementingkan soal jantina, 600 00:36:25,558 --> 00:36:28,188 tidak melihat soal perkauman secara jelas 601 00:36:28,269 --> 00:36:32,519 dan tidak membawa dua isu ini bersama. 602 00:36:34,400 --> 00:36:37,700 Kita uruskan hal itu nanti. Kami pasti lakukannya. 603 00:36:37,778 --> 00:36:40,238 Jika kita menang isu ini, kita beralih kepada isu awak 604 00:36:40,364 --> 00:36:42,454 kerana isu itu juga dah berbangkit. 605 00:36:42,533 --> 00:36:44,663 Ia ambil masa terlalu lama. Tidak efisien. 606 00:36:44,744 --> 00:36:48,374 Kita takkan berjaya jika asyik fikirkan isu anda. 607 00:36:49,332 --> 00:36:52,082 Wanita kulit Hitam berada di pertembungan… 608 00:36:52,168 --> 00:36:54,548 maksud kami adalah… 609 00:36:54,629 --> 00:36:58,419 tentang isu jantina dan isu perkauman. 610 00:36:58,507 --> 00:37:01,547 Pertembungan bukanlah satu konsep baharu, 611 00:37:01,636 --> 00:37:05,556 namun rangkanya telah ditunjukkan pada kami oleh sarjana kulit Hitam 612 00:37:05,640 --> 00:37:06,970 bernama Kimberle Crenshaw. 613 00:37:09,268 --> 00:37:10,898 Saya tak rasa ia kebetulan 614 00:37:10,978 --> 00:37:13,398 bahawa ramai orang telah mengetahuinya 615 00:37:13,481 --> 00:37:15,441 kerana ia hasil kerja wanita kulit Hitam. 616 00:37:15,524 --> 00:37:21,614 Pertembungan muncul tiba-tiba sejak kes yang saya pernah baca, 617 00:37:21,697 --> 00:37:26,037 semasa wanita Afrika Amerika cuba membuat tuntutan mahkamah 618 00:37:26,118 --> 00:37:28,868 atas isu diskriminasi pekerjaan 619 00:37:28,955 --> 00:37:34,035 dan hujah mereka ditolak oleh mahkamah yang mendengar dakwaan itu 620 00:37:34,126 --> 00:37:38,626 kerana lelaki Afrika Amerika diupah dan dinaikkan pangkat 621 00:37:38,714 --> 00:37:41,474 dan wanita kulit putih diupah dan dinaikkan pangkat. 622 00:37:41,550 --> 00:37:44,390 Jadi, mahkamah kata mereka tak boleh buktikan diskriminasi kaum 623 00:37:44,470 --> 00:37:46,350 kerana syarikat itu 624 00:37:46,430 --> 00:37:49,480 melayan warga kulit Hitam dengan baik, cuma lelaki. 625 00:37:49,558 --> 00:37:52,398 Mereka juga tak dapat buktikan diskriminasi jantina 626 00:37:52,478 --> 00:37:56,568 kerana syarikat ini upah pekerja wanita, cuma warga kulit putih. 627 00:37:56,649 --> 00:38:01,739 Jadi, masalahnya adalah wanita kulit Hitam tak boleh menuntut atas diri mereka 628 00:38:01,821 --> 00:38:03,411 kerana mahkamah tidak 629 00:38:03,489 --> 00:38:07,619 nampak perkaitannya antara perkauman dan masalah jantina 630 00:38:07,702 --> 00:38:12,212 yang telah banyak memberi rasa yang berbeza untuk wanita kulit Hitam. 631 00:38:13,040 --> 00:38:15,460 Tekanan saya semakin bertambah, 632 00:38:15,543 --> 00:38:17,303 bukan hanya dua kali ganda. 633 00:38:17,378 --> 00:38:19,458 Sebenarnya, pada pertembungan itu 634 00:38:19,547 --> 00:38:22,877 wujudnya stereotaip, bahasa kiasan dan kesukaran 635 00:38:22,967 --> 00:38:24,797 yang wanita kulit Hitam hadapi. 636 00:38:25,928 --> 00:38:28,218 Apabila Serena bermain tenis dengan penuh semangat 637 00:38:28,306 --> 00:38:31,266 atau Michelle Obama ghairah memberi ucapan, 638 00:38:31,350 --> 00:38:33,440 kami gelar, "Wanita Hitam yang garang." 639 00:38:33,936 --> 00:38:37,976 Orang yang mempunyai dua atau lebih identiti yang ditindas… 640 00:38:38,482 --> 00:38:42,402 wanita asli dan penduduk Asia Pasifik juga ada, 641 00:38:42,486 --> 00:38:44,236 termasuklah penduduk Latin… 642 00:38:44,947 --> 00:38:48,197 tidak hanya merasai penindasan menyeluruh, 643 00:38:48,284 --> 00:38:50,704 namun pengalaman penindasan yang berbeza. 644 00:38:50,786 --> 00:38:54,286 Jika anda temui seseorang yang lebih daripada dua identiti, 645 00:38:54,373 --> 00:38:56,673 transjantina berkulit Hitam contohnya, 646 00:38:56,751 --> 00:38:59,421 beberapa sistem bertembung dalam hidupnya 647 00:38:59,503 --> 00:39:02,133 untuk mencipta penindasan yang unik. 648 00:39:03,341 --> 00:39:06,841 Secara peribadi, saya ada dua masalah, 649 00:39:06,927 --> 00:39:09,557 iaitu dua masalah yang dibina. 650 00:39:10,181 --> 00:39:12,981 Saya perlu sentiasa peka, bukan secara teori, 651 00:39:13,100 --> 00:39:14,940 namun saya perlu terlibat 652 00:39:15,019 --> 00:39:20,689 dan perlu peka terhadap kebebasan kaum. 653 00:39:20,775 --> 00:39:26,275 Namun saya juga perlu peka terhadap kebebasan jantina secara peribadi 654 00:39:26,364 --> 00:39:29,834 kerana kedua-duanya bertembung dalam diri saya. 655 00:39:29,909 --> 00:39:32,199 kedua-duanya bertembung dalam diri 656 00:39:32,286 --> 00:39:35,616 sebagai wanita dan ahli kumpulan yang ditindas 657 00:39:35,706 --> 00:39:36,956 atau kumpulan minoriti. 658 00:39:38,209 --> 00:39:41,249 Pauli Murray ialah contoh unggul dalam isu pertembungan. 659 00:39:41,337 --> 00:39:45,927 Dia sedar, wanita kulit Hitam hadapi diskriminasi kaum seperti lelaki, 660 00:39:46,008 --> 00:39:48,338 dan diskriminasi jantina seperti wanita kulit putih. 661 00:39:48,427 --> 00:39:50,257 Dia perjuangkan hak wanita kulit Hitam 662 00:39:50,346 --> 00:39:53,386 ketika dunia tidak memandang wanita kulit Hitam 663 00:39:53,474 --> 00:39:57,064 dan pergelutan dengan identiti jantina dan orientasi seksnya. 664 00:39:57,853 --> 00:40:02,573 Ketika dewasa, Murray mencari rawatan testosteron, namun dihalang, 665 00:40:02,650 --> 00:40:04,530 dipersoalkan sama ada dia… 666 00:40:04,610 --> 00:40:08,820 salah satu eksperimen fitrah, wanita yang tak patut jadi lelaki. 667 00:40:08,906 --> 00:40:11,736 Pauli sedar bahawa diskriminasi kaum dan jantina 668 00:40:11,867 --> 00:40:13,697 mempunyai persamaan dalam perundangan, 669 00:40:13,786 --> 00:40:17,666 ia melanggar Klausa Perlindungan Setaraf Pindaan ke-14. 670 00:40:18,582 --> 00:40:20,332 Kita sebenarnya sama saja. 671 00:40:21,836 --> 00:40:25,166 Kami sedar awak ada, Pauli Murray. 672 00:40:31,011 --> 00:40:32,681 GERAKAN HAK MENGUNDI 1919 673 00:40:38,561 --> 00:40:40,561 GERAKAN PEMBEBASAN WANITA 1970-AN 674 00:40:40,646 --> 00:40:44,726 Jadi, munculnya Gerakan Hak Wanita yang tepat pada masanya. 675 00:40:45,359 --> 00:40:48,279 Ada ramai kaum wanita dari Afrika Amerika, 676 00:40:48,362 --> 00:40:52,492 wanita Chicana dan wanita Asia-Amerika dan Orang Asli 677 00:40:52,575 --> 00:40:55,405 yang berada dalam organisasi hak sivil yang berbeza 678 00:40:55,494 --> 00:40:57,624 mendesak supaya isu jantina lebih diutamakan 679 00:40:57,705 --> 00:41:01,575 sebagai ciri penting dalam tuntutan hak sivil. 680 00:41:02,084 --> 00:41:05,594 Terasa seperti sesuatu yang menarik sedang terjadi. 681 00:41:07,673 --> 00:41:10,303 Stereotaip yang mengurung wanita 682 00:41:10,384 --> 00:41:14,014 dalam lingkungan domestik, di luar kehidupan bermasyarakat, 683 00:41:14,096 --> 00:41:15,756 wanita sedang menentangnya. 684 00:41:15,848 --> 00:41:19,228 Awak boleh jadi isteri seseorang, ibu dan kekasih. 685 00:41:19,310 --> 00:41:21,900 Awak boleh jadi apa saja, tapi bukan seseorang. 686 00:41:23,189 --> 00:41:26,859 Kami mahu diberi hak ke atas diri dan takdir kami. 687 00:41:28,527 --> 00:41:31,317 Wujudnya gerakan ini di sekitar Amerika 688 00:41:31,405 --> 00:41:35,195 yang menimbulkan feminisme gelombang kedua. 689 00:41:36,702 --> 00:41:40,582 Wanita kulit Hitam, Raza, Asia-Amerika dan Orang Asli Amerika 690 00:41:40,664 --> 00:41:43,084 merasakan kami ada sebab untuk melawan undang-undang 691 00:41:43,167 --> 00:41:44,337 dan menghapuskannya. 692 00:41:45,461 --> 00:41:48,381 Kami tak boleh berhujah atas alasan kepentingan, 693 00:41:48,464 --> 00:41:50,764 dan kami perlu menentang semuanya 694 00:41:50,841 --> 00:41:52,381 yang bukan sedikit. 695 00:41:52,468 --> 00:41:55,888 Pada tahun 70-an, apabila Gerakan Wanita semakin kukuh, 696 00:41:55,971 --> 00:42:01,521 bermulalah peristiwa kesaksamaan lelaki dan wanita di Amerika. 697 00:42:02,228 --> 00:42:06,108 Walaupun mereka berjaya dapatkan hak di bawah Pindaan ke-14, 698 00:42:06,190 --> 00:42:10,860 cara paling tegas untuk kukuhkannya adalah dengan meluluskan pindaan baharu 699 00:42:10,945 --> 00:42:15,155 yang akan meletakkan kesaksamaan jantina secara rasmi dalam Perlembagaan. 700 00:42:15,241 --> 00:42:17,621 Masalahnya, tidak pernah ada 701 00:42:17,701 --> 00:42:21,371 komitmen asas untuk kesaksamaan jantina 702 00:42:21,455 --> 00:42:23,365 yang tertulis dalam Perlembagaan. 703 00:42:23,457 --> 00:42:27,627 Kami dianaktirikan oleh Pindaan ke-14. 704 00:42:27,711 --> 00:42:30,761 Jadi, kami perlukan ruang sendiri. 705 00:42:34,009 --> 00:42:36,549 PINDAAN HAK SETARAF 1970 706 00:42:36,637 --> 00:42:41,057 Kami harap ulang tahun ke-50 kemenangan 707 00:42:41,141 --> 00:42:43,941 menandakan pengakhiran kempen yang begitu lama 708 00:42:44,353 --> 00:42:48,943 untuk membebaskan wanita melalui tindakan kerajaan. 709 00:42:49,024 --> 00:42:52,324 Sekarang, kita ada sepuluh juta wanita 710 00:42:52,403 --> 00:42:54,953 yang menyokong langkah ini sebelum Kongres. 711 00:42:55,990 --> 00:42:59,830 Sepuluh juta wanita yang bersatu melalui organisasi mereka. 712 00:42:59,910 --> 00:43:03,210 Parti Wanita Kebangsaan melobi untuk Pindaan Ke-26 713 00:43:03,289 --> 00:43:06,329 untuk menjamin hak kesaksamaan wanita di bawah perundangan. 714 00:43:06,417 --> 00:43:12,047 Pindaan itu akan menjadikan wanita diiktiraf buat pertama kali. 715 00:43:14,508 --> 00:43:16,298 Kami perlukan pindaan sendiri. 716 00:43:16,385 --> 00:43:20,595 Kami perlukan masa untuk masyarakat bersatu semula, 717 00:43:21,265 --> 00:43:24,765 seperti yang mereka lakukan semasa Pindaan Ke-14 718 00:43:24,852 --> 00:43:28,652 yang mengatakan kita mengecualikan wanita secara salah 719 00:43:28,731 --> 00:43:31,231 daripada perlindungan setaraf rakyat. 720 00:43:31,859 --> 00:43:37,989 Ia bertentangan dengan komitmen rakyat Amerika yang begitu tinggi 721 00:43:38,073 --> 00:43:39,163 dan perlu dipulihkan. 722 00:43:42,286 --> 00:43:46,996 ERA DIHANTAR KE KONGRES UNTUK UNDIAN 1971 723 00:43:47,583 --> 00:43:51,003 Inilah masanya kita akan jadikan wanita dan lelaki 724 00:43:51,086 --> 00:43:53,916 berkongsi kesaksamaan di Amerika yang hebat. 725 00:43:54,548 --> 00:43:56,758 Ia menjadi titik permulaan 726 00:43:56,842 --> 00:44:00,392 untuk membahaskan Pindaan ke-14, 727 00:44:00,512 --> 00:44:02,772 namun bacalah dari sudut kesaksamaan wanita 728 00:44:02,848 --> 00:44:07,228 dan ulanglah bahawa wanita itu saksama dalam perundangan. 729 00:44:07,311 --> 00:44:11,231 Jadi, ia menaik taraf kerangka perkauman dalam Pindaan ke-14 730 00:44:11,315 --> 00:44:13,855 dan ia terpakai kepada kaum wanita. 731 00:44:14,777 --> 00:44:17,857 Pindaan Hak Setaraf disahkan oleh Kongres 732 00:44:17,946 --> 00:44:22,276 dan dihantar kepada negeri supaya tiga perempat negeri laksanakan 733 00:44:22,409 --> 00:44:24,869 dan itu perlu untuk meminda Perlembagaan. 734 00:44:24,953 --> 00:44:26,713 Setakat ini, 23 negeri telah 735 00:44:26,789 --> 00:44:29,749 mengesahkan Pindaan Hak Setaraf kepada Perlembagaan. 736 00:44:29,833 --> 00:44:33,253 Sebanyak 38 negeri perlu sahkannya sebelum diiktiraf perundangan. 737 00:44:34,338 --> 00:44:39,548 Jadi, Pindaan Hak Setaraf (ERA) telah tersebar ke seluruh negara. 738 00:44:39,635 --> 00:44:41,465 Anjuran wanita. 739 00:44:41,553 --> 00:44:43,973 Ketakutan takkan halang kita sekarang. 740 00:44:44,598 --> 00:44:49,188 Demi Pindaan Hak Setaraf mewakili rakyat Amerika yang ideal, 741 00:44:49,269 --> 00:44:53,109 pengiktirafan nilai setiap individu. 742 00:44:54,108 --> 00:44:56,988 Setiap wanita dan setiap lelaki. 743 00:45:00,823 --> 00:45:04,373 30 NEGERI SAHKAN, 38 LAGI MENUNGGU 744 00:45:04,451 --> 00:45:06,581 Pindaan untuk Wanita dalam Hak Setaraf 745 00:45:06,662 --> 00:45:10,422 begitu hampir menjadi sebahagian Perlembagaan. 746 00:45:10,499 --> 00:45:13,459 Ia disahkan oleh Oregon dan Minnesota. 747 00:45:13,544 --> 00:45:14,964 Pindaan telah diluluskan… 748 00:45:15,045 --> 00:45:18,295 Anda tahu? Semuanya berjalan lancar. 749 00:45:18,382 --> 00:45:21,592 Perundangan Maine hari ini meluluskan Pindaan Hak Ketaraf. 750 00:45:21,677 --> 00:45:23,967 Ia akan menjadi sebahagian daripada Perlembagaan 751 00:45:24,054 --> 00:45:25,814 jika tujuh lagi negeri mengesahkannya. 752 00:45:25,889 --> 00:45:28,639 Kemudian, kami tiba di beberapa negeri akhir 753 00:45:29,226 --> 00:45:31,596 dan muncul reaksi balas. 754 00:45:31,687 --> 00:45:34,357 Biar saya ingatkan apa yang berlaku kepada Adam 755 00:45:34,440 --> 00:45:38,110 semasa dia biarkan Eve minta dia menggigit epal itu. 756 00:45:38,193 --> 00:45:40,533 Kita ada negara dan negeri yang bagus. 757 00:45:41,029 --> 00:45:44,029 Apa salahnya? Kenapa asyik perbetulkan keadaan? 758 00:45:44,116 --> 00:45:46,696 Saya ada anak perempuan 16 tahun. 759 00:45:46,785 --> 00:45:48,575 Saya tak mahu dia dikerah. 760 00:45:49,163 --> 00:45:51,293 Ketika ERA mula bangkit, 761 00:45:51,373 --> 00:45:54,963 pihak lawan mula bangkitkan cerita berbeza tentang kesaksamaan wanita, 762 00:45:55,627 --> 00:45:58,167 sesuatu yang membuka mata rakyat. 763 00:45:58,964 --> 00:46:00,514 Bahagian paling berkesan? 764 00:46:01,300 --> 00:46:04,430 Kisah baharu ini bukan diceritakan oleh lelaki. 765 00:46:05,095 --> 00:46:06,715 Ia diceritakan oleh wanita. 766 00:46:07,264 --> 00:46:13,564 Reaksi balas secara luaran oleh wanita. 767 00:46:14,146 --> 00:46:16,436 Tiada layanan saksama kepada semua, 768 00:46:16,565 --> 00:46:20,565 dan tak adil untuk melayan mereka secara saksama. 769 00:46:22,154 --> 00:46:24,574 Mengetuai perjuangan menentang Pindaan Hak Setaraf 770 00:46:24,656 --> 00:46:28,116 adalah suri rumah dari Illinois, ibu kepada enam anak, Phyllis Schlafly. 771 00:46:28,243 --> 00:46:30,413 Phyllis Schlafly dari Alton, Illinois. 772 00:46:32,080 --> 00:46:36,080 Phyllis Schlafly. 773 00:46:37,669 --> 00:46:38,549 Sudahlah! 774 00:46:39,755 --> 00:46:41,415 Saya nak sebut Phylilis Biadab. 775 00:46:41,965 --> 00:46:45,635 Undang-undang negara kita telah berikan status terbaik pada wanita berkahwin. 776 00:46:45,719 --> 00:46:49,639 Contohnya, dia berhak untuk ditanggung oleh suaminya. 777 00:46:49,723 --> 00:46:53,023 Phyllis Schlafly nampaknya telah lama memahat 778 00:46:53,101 --> 00:46:55,851 idea bahawa wanita sesuai dilindungi, bukan setaraf. 779 00:46:55,938 --> 00:47:00,148 Wanita Amerika ialah golongan manusia paling bertuah. 780 00:47:00,234 --> 00:47:02,614 Mereka boleh berkahwin di bawah perundangan negeri, 781 00:47:02,694 --> 00:47:04,614 iaitu isteri adalah tanggungan suami. 782 00:47:04,696 --> 00:47:07,946 ERA tidak berikan sebarang hak, kelebihan pada wanita 783 00:47:08,033 --> 00:47:10,413 dan sebarang peluang yang tak pernah ada. 784 00:47:11,119 --> 00:47:11,949 Phyllis! 785 00:47:13,705 --> 00:47:17,245 Jadi, dalam menentang Pindaan Hak Setaraf 786 00:47:17,334 --> 00:47:19,594 dia katakan, ini bukanlah perkara yang wanita mahu 787 00:47:19,670 --> 00:47:21,000 dan bukan untuk semua wanita. 788 00:47:21,088 --> 00:47:23,048 Mereka tak kisah peranan jantina. 789 00:47:23,131 --> 00:47:25,181 Mereka gembira dengan hidup mereka 790 00:47:25,259 --> 00:47:28,889 dan Pindaan Hak Setaraf adalah anti-keluarga, anti-anak, 791 00:47:28,971 --> 00:47:31,771 dan anti-tradisi peranan wanita. 792 00:47:31,849 --> 00:47:34,059 Surat dan panggilan selalunya datang 793 00:47:34,142 --> 00:47:37,312 daripada wanita konservatif, berpendapatan sederhana dan berusia. 794 00:47:37,396 --> 00:47:39,566 Saya mahu anak saya hormati ayahnya. 795 00:47:39,648 --> 00:47:42,188 Saya mahu mereka tahu ayah adalah ketua keluarga 796 00:47:42,276 --> 00:47:43,436 dan lindungi kita. 797 00:47:43,527 --> 00:47:46,697 Saya berkahwin atas sebab itu, untuk dilindungi. 798 00:47:46,780 --> 00:47:49,530 Ramai wanita kata pindaan itu jadikan mereka begitu setaraf. 799 00:47:49,616 --> 00:47:50,736 Mereka tak mahu, 800 00:47:50,868 --> 00:47:52,658 dan mereka cuba hentikan pengesahan itu 801 00:47:52,744 --> 00:47:56,584 di negeri-negeri yang belum menetapkan perundangan itu. 802 00:47:56,665 --> 00:48:00,035 Secara peribadi, saya percaya pindaan itu… 803 00:48:00,127 --> 00:48:03,167 boleh menyebabkan wanita kehilangan… 804 00:48:03,255 --> 00:48:06,675 diskriminasi yang memihak kepada mereka dan lebih baik. 805 00:48:06,758 --> 00:48:09,598 Parti Republikan menarik sokongannya 806 00:48:09,678 --> 00:48:12,308 dalam dasar parti pada pilihan raya 1980. 807 00:48:12,389 --> 00:48:14,059 Angin politik telah berubah 808 00:48:14,600 --> 00:48:18,560 dan akhirnya, mereka kekurangan tiga sokongan negeri. 809 00:48:20,063 --> 00:48:22,693 ERA JATUH DI SAAT AKHIR 1982 810 00:48:22,774 --> 00:48:25,444 Perjuangan untuk mengesahkan Pindaan Hak Setaraf 811 00:48:25,527 --> 00:48:27,947 berakhir semalam setelah sepuluh tahun. 812 00:48:28,030 --> 00:48:32,080 Penyokong Pindaan Hak Setaraf berkumpul di Rumah Putih 813 00:48:32,159 --> 00:48:34,749 untuk meratapi kegagalan pindaan itu. 814 00:48:38,916 --> 00:48:41,706 Kemenangan hebat menentang perbezaan besar! 815 00:48:42,336 --> 00:48:45,086 Bagaimana dengan masa depan ERA? 816 00:48:45,923 --> 00:48:47,803 ERA tiada masa depan. 817 00:48:54,514 --> 00:48:56,934 Kesan kepada kegagalan ERA untuk disahkan 818 00:48:57,017 --> 00:49:01,437 ialah kita masih ada dokumen yang tidak mempertikaikan 819 00:49:01,521 --> 00:49:05,111 rakyat lelaki dan perempuan perlu difahami secara saksama. 820 00:49:05,192 --> 00:49:07,402 Boleh awak jelaskan hubungan 821 00:49:07,486 --> 00:49:11,196 antara isu pengguguran dan Pindaan Hak Setaraf? 822 00:49:12,324 --> 00:49:17,584 Pertama sekali, orang yang mahukan ERA dan pengguguran 823 00:49:17,663 --> 00:49:19,793 adalah 98 peratus orang yang sama. 824 00:49:20,290 --> 00:49:24,250 Saya optimis tentang Amerika. Saya rasakan, Amerika… 825 00:49:25,420 --> 00:49:29,420 pada tahun 1980-an, khususnya pada dekad ini 826 00:49:30,592 --> 00:49:34,262 mengalami kemunculan semula moral dan rohaniah. 827 00:49:34,346 --> 00:49:37,346 Menjelang tahun 1980-an, keadaan mula suram. 828 00:49:37,474 --> 00:49:40,984 Berlaku lonjakan kuasa pada tuntutan hak baharu 829 00:49:41,061 --> 00:49:43,061 ketika pengundian Ronald Reagan. 830 00:49:43,146 --> 00:49:45,316 Ada pergerakan penentang yang hebat. 831 00:49:45,399 --> 00:49:47,989 Apa yang dapat ialah hak baharu yang berjaya 832 00:49:48,068 --> 00:49:51,148 dari segi memperoleh semula beberapa hak 833 00:49:51,238 --> 00:49:54,028 yang diperjuangkan antara tahun 60-an ke 70-an. 834 00:49:54,116 --> 00:49:56,276 Namun begitu, isu ini mencipta momentum. 835 00:49:56,368 --> 00:49:59,958 Seramai 100,000 berarak di sekitar Washington, 836 00:50:00,038 --> 00:50:03,668 mewakili demonstrasi terbesar terhadap pengguguran di Amerika. 837 00:50:03,750 --> 00:50:10,720 Sekatan terhadap pengguguran melonjak sejak 25 tahun kebelakangan ini. 838 00:50:10,799 --> 00:50:14,589 Beberapa bidang kuasa mahkamah membenarkan klinik pengguguran, 839 00:50:14,678 --> 00:50:17,178 yang membuatkan beberapa kawasan pedalaman 840 00:50:17,264 --> 00:50:19,274 tidak mempunyai akses khidmat. 841 00:50:19,349 --> 00:50:22,729 Banyak perkhidmatan pengguguran tidak tertumpu hal itu saja, 842 00:50:22,811 --> 00:50:26,691 mereka sebenarnya memberi khidmat kepada kesihatan wanita. 843 00:50:26,773 --> 00:50:28,783 Apabila klinik pengguguran ditutup 844 00:50:28,859 --> 00:50:31,529 ia bukan sekadar kehilangan servis itu. 845 00:50:31,611 --> 00:50:33,701 Ia juga kehilangan khidmat kesihatan umum. 846 00:50:33,780 --> 00:50:35,780 Banyak undang-undang telah diluluskan 847 00:50:35,866 --> 00:50:38,826 yang menyukarkan operasi khidmat pengguguran, 848 00:50:38,910 --> 00:50:40,700 lebih mahal untuk beroperasi, 849 00:50:40,787 --> 00:50:46,497 dan rancangannya adalah untuk menghapuskan semuanya. 850 00:50:46,585 --> 00:50:47,875 HENTIKAN PENGGUGURAN 851 00:50:47,961 --> 00:50:49,961 Saya ada dua orang anak perempuan dan mereka 852 00:50:50,047 --> 00:50:52,667 amat menyedari perkara yang berlaku di sekeliling mereka. 853 00:50:52,758 --> 00:50:55,508 Mereka sedar tentang politik kerana kerjaya saya. 854 00:50:55,594 --> 00:50:58,604 Saya cuba menawarkan beberapa solusi 855 00:50:58,680 --> 00:51:01,560 dan tawarkan sikap optimis, sesuatu yang sukar untuk saya. 856 00:51:01,641 --> 00:51:03,141 Setiap hari saya katakan 857 00:51:03,226 --> 00:51:05,436 saya akan bangkit dan melawan. 858 00:51:05,520 --> 00:51:08,400 Saya tak tahu apa yang terjadi di masa depan, 859 00:51:08,482 --> 00:51:11,112 namun saya akan perjuangkan untuk mereka 860 00:51:11,193 --> 00:51:13,653 dan semua anak perempuan di Amerika. 861 00:51:14,529 --> 00:51:19,199 TERKAWAL 862 00:51:20,827 --> 00:51:22,577 "Ia sebahagian daripada sejarah kita. 863 00:51:24,289 --> 00:51:28,089 Bahagian sedih dalam sejarah namun ia tak dapat dinafikan, 864 00:51:28,210 --> 00:51:29,340 Pindaan ke-14… 865 00:51:29,419 --> 00:51:32,879 pindaan yang telah merubah negara ini, 866 00:51:32,964 --> 00:51:35,134 bukanlah jangkaan segera penggubal 867 00:51:35,217 --> 00:51:36,887 untuk merubah status wanita. 868 00:51:37,594 --> 00:51:41,264 Ia membolehkan sistem itu kekal supaya wanita tidak boleh mengundi. 869 00:51:41,348 --> 00:51:42,558 Bukan di pejabat. 870 00:51:42,641 --> 00:51:45,521 Jika berkahwin, mereka tak boleh miliki harta sendiri. 871 00:51:49,481 --> 00:51:52,031 Saya akan terus memperjuangkan Pindaan Hak Setaraf 872 00:51:52,109 --> 00:51:53,489 atas alasan ini. 873 00:51:53,568 --> 00:51:56,658 Saya ada anak perempuan dan cucu. 874 00:51:56,738 --> 00:51:58,448 Saya tahu sejarahnya. 875 00:51:58,532 --> 00:52:01,702 Saya mahu penggubal undang-undang negara ini dan kerajaan negeri 876 00:52:01,785 --> 00:52:04,995 untuk bangkit dan katakan kami tahu sejarahnya. 877 00:52:06,331 --> 00:52:08,131 Kami nak buat pengumuman jelas bahawa 878 00:52:08,208 --> 00:52:10,748 wanita dan lelaki adalah saksama. 879 00:52:10,836 --> 00:52:12,336 DATANG KE RUMAH PUTIH 880 00:52:12,420 --> 00:52:16,630 Saya mahu lihat kenyataan itu dibuat dalam Perlembagaan Amerika. 881 00:52:16,716 --> 00:52:21,216 TAK TERKAWAL 882 00:52:23,014 --> 00:52:25,184 Perkara yang saya jangka sebagai rakyat 883 00:52:25,267 --> 00:52:26,597 ialah kemajuannya berterusan. 884 00:52:30,272 --> 00:52:32,822 Perkara buruk akan hilang dan wujud perkara baharu. 885 00:52:34,442 --> 00:52:36,742 Namun, dalam tempoh beratus tahun sebelum ini, 886 00:52:36,862 --> 00:52:39,202 perjuangan perlukan kerangka baharu, 887 00:52:39,781 --> 00:52:42,081 perkara yang muncul dari arah lain. 888 00:52:42,659 --> 00:52:45,119 Wujud reaksi balas dan ia terus mara. 889 00:52:45,203 --> 00:52:49,583 Ia situasi yang berantakan, sentiasa berubah dan sentiasa berkembang. 890 00:52:51,668 --> 00:52:55,708 Bagi saya, perjuangan ini sama hebat seperti seratus tahun lalu. 891 00:52:55,797 --> 00:52:57,007 Cuma ia berbeza. 892 00:52:58,091 --> 00:53:00,141 Kita perlu berhenti harapkan mahkamah, 893 00:53:00,218 --> 00:53:04,598 kerana pejuang warga kulit putih akan pertahankan wanita. 894 00:53:05,724 --> 00:53:08,314 Jika awak fikirkan hak reproduktif, 895 00:53:08,393 --> 00:53:13,523 kebanyakan undang-undang pengguguran yang ketat adalah di negeri yang tegas. 896 00:53:13,607 --> 00:53:16,227 Saya perlu berhadapan dengan hakim 897 00:53:16,318 --> 00:53:19,908 supaya dia boleh putuskan, saya cukup matang untuk pengguguran. 898 00:53:23,283 --> 00:53:27,333 Hak untuk menggugurkan perlukan pandangan orang lain terhadap saya 899 00:53:27,412 --> 00:53:28,662 dan masa depan saya. 900 00:53:29,164 --> 00:53:33,084 Ia pengalaman pahit yang begitu lama, dan lebih mengarut 901 00:53:33,168 --> 00:53:36,378 kerana saya tak perlu lakukan ini apabila bersalin ketika umur 15. 902 00:53:36,463 --> 00:53:41,803 Kenapa kita tak cuba letakkan wanita dalam pentadbiran? 903 00:53:43,929 --> 00:53:47,969 Kita patut lebih proaktif untuk pastikan undang-undang ketat ini 904 00:53:48,058 --> 00:53:50,558 ini tidak terkeluar daripada perundangan. 905 00:53:50,644 --> 00:53:52,854 Ya bermaksud ya, dan tidak itu tidak! 906 00:53:52,938 --> 00:53:57,148 Gerakan Me Too mengatakan apa yang kami lakukan dalam perundangan 907 00:53:57,234 --> 00:53:59,074 tak pernah cukup. 908 00:53:59,152 --> 00:54:01,452 Tak sepatutnya tanpa persetujuan. 909 00:54:02,030 --> 00:54:04,910 Namun, apa yang Me Too lakukan adalah menyokong 910 00:54:04,991 --> 00:54:07,451 mereka datang dan katakan, "Ia tak okey." 911 00:54:07,535 --> 00:54:11,705 Hentikan keganasan, hentikan rogol! 912 00:54:11,831 --> 00:54:15,131 Gerakan Me Too mendedahkan kegagalan undang-undang 913 00:54:15,210 --> 00:54:18,420 dan meminta solusi di luar perundangan. 914 00:54:18,505 --> 00:54:22,125 Me Too terjadi dalam dunia media sosial. 915 00:54:22,217 --> 00:54:24,677 Ia tak berlaku di peringkat perundangan. 916 00:54:26,012 --> 00:54:30,562 Kenapa lelaki tidak mahu nak berikan hak kesaksamaan wanita? 917 00:54:30,642 --> 00:54:34,232 Kerana lelaki juga mahu hidup dalam patriarki. 918 00:54:34,562 --> 00:54:37,612 "Boleh awak beri saya sedikit kuasa yang awak ada?" 919 00:54:37,691 --> 00:54:39,281 Itu yang kita minta pada lelaki 920 00:54:39,359 --> 00:54:41,279 dan lelaki kata, "Saya tak pasti. 921 00:54:41,361 --> 00:54:43,361 Saya tak pasti jika boleh berkongsi. 922 00:54:43,446 --> 00:54:45,066 Nak buat apa dengan kuasa itu?" 923 00:54:45,156 --> 00:54:48,786 Saya harap, saya boleh tegaskan semula dan kepada kaum lelaki 924 00:54:48,868 --> 00:54:51,078 yang saya berjanji, apabila kami dapat kuasa 925 00:54:51,162 --> 00:54:52,622 kami perbaiki hidup semua orang. 926 00:54:52,706 --> 00:54:59,046 - Badannya, pilihannya! - Badan saya, pilihan saya! 927 00:55:03,508 --> 00:55:08,048 Jika anda tak dapat kawal badan anda dengan menutupnya 928 00:55:08,138 --> 00:55:11,388 dan tak mampu kawal ia daripada terdedah 929 00:55:11,474 --> 00:55:13,814 anda tak dapat kawal hidup anda. 930 00:55:13,893 --> 00:55:16,983 Ini perarakan wanita! 931 00:55:17,522 --> 00:55:24,202 Perarakan wanita ini mewakili janji feminisme, 932 00:55:24,321 --> 00:55:27,661 feminisme pertembungan dan inklusif 933 00:55:27,741 --> 00:55:34,711 yang menyeru kita untuk bersama dalam penentangan sifat perkauman 934 00:55:35,790 --> 00:55:40,090 dalam isu Islamofobia, fahaman anti-Yahudi, 935 00:55:40,670 --> 00:55:42,210 hingga kebencian pada wanita. 936 00:55:42,297 --> 00:55:48,177 Saya berdiri sebelum anda tak membela Muslim Amerika, 937 00:55:50,847 --> 00:55:54,677 tidak membela rakyat Palestin di Amerika. 938 00:55:55,352 --> 00:56:01,902 Jika anda nak tahu anda berada di jalan yang betul, 939 00:56:02,734 --> 00:56:05,654 ikutlah wanita berkulit Hitam. 940 00:56:05,737 --> 00:56:11,277 Kita tahu mana nak tuju, kita tahu di mana keadilan, 941 00:56:11,368 --> 00:56:13,788 kerana kita berjuang untuk keadilan, 942 00:56:13,870 --> 00:56:18,290 kita berjuang untuk semua dan komuniti. 943 00:56:18,375 --> 00:56:21,955 Virginia menjadi negeri ke-38 944 00:56:22,045 --> 00:56:25,585 untuk mengesahkan Pindaan Hak Setaraf 1972 945 00:56:25,673 --> 00:56:28,513 yang menghalang diskriminasi berdasarkan jantina. 946 00:56:28,593 --> 00:56:30,683 Berada dalam kehidupan 947 00:56:30,762 --> 00:56:33,102 yang meletakkan wanita dalam Perlembagaan 948 00:56:33,181 --> 00:56:34,971 akan menjadi saat membanggakan. 949 00:56:35,058 --> 00:56:39,398 Perjuangan yang begitu lama, berdekad lamanya untuk ERA. 950 00:56:39,479 --> 00:56:42,269 Saya tahu, ramai wanita yang saya kenal telah berusia 951 00:56:42,357 --> 00:56:45,817 yang berjuang untuknya dan melihat hasil usaha kerasnya 952 00:56:45,902 --> 00:56:49,612 yang begitu indah dan memberi inspirasi. 953 00:56:49,697 --> 00:56:55,077 Ia juga hadiah untuk generasi wanita akan datang. 954 00:56:55,161 --> 00:56:58,291 Membawa ERA ke dalam Perlembagaan 955 00:56:58,373 --> 00:57:02,343 menjadi langkah besar dalam kesaksamaan di negara ini. 956 00:57:03,169 --> 00:57:05,759 Ia perkembangan semula jadi dalam Pindaan ke-14 957 00:57:06,339 --> 00:57:11,299 kerana akhirnya wanita bukan mahukan kawalan sesama mereka, 958 00:57:11,386 --> 00:57:14,006 bukannya mengawal lelaki, 959 00:57:14,681 --> 00:57:18,231 tapi hanya mengawal hidup mereka sendiri. 960 00:57:19,978 --> 00:57:22,978 Kebanyakan penentangan terhadap kesaksamaan wanita 961 00:57:23,064 --> 00:57:26,694 sebahagiannya adalah kerana peranan dalam perkahwinan tradisi, 962 00:57:27,235 --> 00:57:31,655 idea yang mengatakan suami adalah pemilik kehidupan wanita. 963 00:57:32,365 --> 00:57:36,695 Setelah wanita mendapatkan hak, pemahaman terhadap perkahwinan berubah 964 00:57:37,579 --> 00:57:38,959 dan ia terus berubah. 965 00:57:39,664 --> 00:57:44,594 Takrifan meluas tentang perkahwinan membawa kepada perjuangan Pindaan ke-14 966 00:57:45,128 --> 00:57:49,668 untuk menunjukkan pindaan itu boleh menjadi desakan penyertaan hebat, 967 00:57:50,425 --> 00:57:51,505 termasuk cinta. 968 01:01:17,924 --> 01:01:22,934 Terjemahan sari kata oleh H.Fadhliyah