1 00:00:10,885 --> 00:00:14,305 ‎ส่วนใหญ่สิ่งที่เราคิดถึงตัวเองในฐานะคนอเมริกัน 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,019 ‎สิ่งที่เราภูมิใจมากที่สุดเป็นส่วนใหญ่ 3 00:00:18,685 --> 00:00:24,185 ‎และวิธีส่วนใหญ่ที่เราเชื่อว่าเรามีอิสระเสรี 4 00:00:24,274 --> 00:00:26,364 ‎ถูกฝังอยู่ในบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 5 00:00:28,570 --> 00:00:31,110 ‎บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 เกิดในสงคราม 6 00:00:31,197 --> 00:00:36,077 ‎หล่อหลอมในความขัดแย้ง ‎และอนุมัติท่ามกลางความแค้นเคือง 7 00:00:36,745 --> 00:00:37,905 ‎นั่นคือมรดกที่สืบทอดกันมา 8 00:00:38,705 --> 00:00:42,455 ‎สิ่งที่เราไม่ได้พูดถึงคือความไม่พร้อมของเรา 9 00:00:42,542 --> 00:00:44,502 ‎ที่จะรับเอาความเท่าเทียมที่แท้จริงมาจริงๆ 10 00:00:44,586 --> 00:00:47,296 ‎(ผลงานซีรีส์สารคดีจาก NETFLIX) 11 00:00:59,184 --> 00:01:03,234 ‎ทุกการกระทำมีปฏิกิริยา ‎ที่เท่าเทียมและตรงกันข้าม 12 00:01:04,105 --> 00:01:08,935 ‎และทุกการปฏิวัติมีการตอบโต้การปฏิวัติ ‎ที่เท่าเทียมและตรงกันข้าม 13 00:01:09,027 --> 00:01:10,107 ‎(ยุติลัทธิคนขาวเป็นใหญ่) 14 00:01:10,195 --> 00:01:13,525 ‎คนส่วนใหญ่มีช่วงเวลาที่ยากลำบากมาก ‎กับการเปลี่ยนแปลง 15 00:01:13,615 --> 00:01:16,275 ‎โดยเฉพาะเมื่อพวกเขารู้สึกสูญเสียบางอย่างไป 16 00:01:16,910 --> 00:01:19,540 ‎หลังสงครามกลางเมือง ชาวใต้ผิวขาวส่วนใหญ่ 17 00:01:19,621 --> 00:01:23,881 ‎ไม่เพียงแต่รู้สึกว่าแพ้สงครามเท่านั้น ‎แต่พวกเขาสูญเสียวิถีชีวิต 18 00:01:24,501 --> 00:01:25,921 ‎พวกเขาอับอายขายหน้า 19 00:01:27,087 --> 00:01:32,047 ‎ตอนนี้ทาสในอดีตได้รับความเท่าเทียม ‎ภายใต้บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 แล้ว 20 00:01:32,550 --> 00:01:35,350 ‎ความเท่าเทียมที่ได้รับการสนับสนุนจากรัฐบาล 21 00:01:36,513 --> 00:01:38,263 ‎และปรากฏว่า 22 00:01:38,348 --> 00:01:41,098 ‎มาตรา 14 ต้องการการป้องกัน 23 00:01:41,184 --> 00:01:45,024 ‎เพราะทันทีที่มันผ่าน มันก็ถูกต่อต้านจากทุกด้าน 24 00:01:45,105 --> 00:01:47,355 ‎ในศาล บนถนน 25 00:01:47,899 --> 00:01:51,439 ‎ความสำคัญของมันยังบิดเบือน ‎ในความทรงจำของเราเลยด้วยซ้ำ 26 00:01:57,158 --> 00:01:59,368 ‎(การต่อต้าน) 27 00:02:08,294 --> 00:02:10,004 ‎(สงครามกลางเมือง ปี 1861 - 1865) 28 00:02:11,089 --> 00:02:14,219 ‎(การฟื้นฟู ปี 1865) 29 00:02:14,300 --> 00:02:16,850 ‎คุณจะทำให้สาธารณรัฐ ‎กลับมาเป็นเหมือนเดิมได้ยังไง 30 00:02:16,928 --> 00:02:21,058 ‎หลังจากเกิดสงครามกลางเมืองเต็มรูปแบบสี่ปี 31 00:02:27,480 --> 00:02:30,690 ‎ความพยายามที่จะนำรัฐทางใต้ ‎กลับเข้ามาในสหภาพ 32 00:02:30,775 --> 00:02:34,735 ‎บนพื้นฐานของความเท่าเทียม ‎ที่แท้จริงระหว่างคนผิวดำและคนผิวขาว 33 00:02:35,446 --> 00:02:38,576 ‎เป็นโครงการที่ยากมากเสมอ 34 00:02:41,369 --> 00:02:44,159 ‎ระบบทาสเป็นสถาบันที่สมบูรณ์ 35 00:02:44,706 --> 00:02:47,876 ‎มันเป็นระบบของการใช้แรงงาน ‎มันเป็นระบบของการเมือง 36 00:02:47,959 --> 00:02:52,049 ‎มันเป็นระบบของความมั่งคั่ง ‎มันเป็นระบบของอำนาจ 37 00:02:52,130 --> 00:02:54,470 ‎คุณต้องปรับปรุงแก้ไขทั้งหมดนั้น 38 00:02:56,384 --> 00:02:59,144 ‎คนผิวขาวทางใต้ส่วนใหญ่ ‎ไม่ต้องการบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 39 00:02:59,220 --> 00:03:00,760 ‎พวกเขารู้สึกว่ามันคือความอับอาย 40 00:03:01,514 --> 00:03:05,774 ‎โดยเฉพาะในการมีปฏิสัมพันธ์แต่ละวันของผู้คน 41 00:03:05,852 --> 00:03:09,232 ‎ทุกคนรู้ว่าทาสควรทำตัวยังไง 42 00:03:09,314 --> 00:03:10,904 ‎พวกเขาควรจะเดินออกจากทางเท้า 43 00:03:10,982 --> 00:03:12,442 ‎ถ้ามีคนขาวผ่านมา 44 00:03:13,359 --> 00:03:17,069 ‎พวกเขาเรียกคนขาวว่าอย่างอื่นไม่ได้ ‎นอกจากนายท่านนี้ นายท่านนั้น 45 00:03:17,655 --> 00:03:20,445 ‎แต่พฤติกรรมหลังการเลิกทาสเป็นยังไง 46 00:03:21,159 --> 00:03:25,039 ‎"การที่คุณมีอิสระเท่าๆ กับคนขาว ‎คุณต้องไม่คิดว่า 47 00:03:25,121 --> 00:03:27,371 ‎คุณเท่าเทียมกับพวกเขา เพราะคุณไม่เท่าเทียม 48 00:03:27,957 --> 00:03:30,457 ‎ถ้าคุณอยากได้การนับถือ ‎เป็นสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ 49 00:03:30,543 --> 00:03:32,593 ‎คุณก็ต้องทำตัวตามนั้นด้วย 50 00:03:33,338 --> 00:03:37,298 ‎เรียกนายเก่าของคุณว่า 'นายท่าน' ‎และเรียกนายหญิงเก่าของคุณว่า 'นายหญิง' 51 00:03:41,095 --> 00:03:44,465 ‎หนึ่งในสิ่งที่ผมว่าเรา ‎ไม่เคยพูดถึงเลยในประเทศนี้ 52 00:03:45,016 --> 00:03:46,766 ‎คือมันน่าทึ่งแค่ไหน 53 00:03:46,851 --> 00:03:52,151 ‎ชุดความคิดที่คนดำผู้ได้รับการปลดแอก ‎แสดงออกมาในช่วงการฟื้นฟู 54 00:03:52,232 --> 00:03:55,902 ‎เป็นหนึ่งในสิ่งที่สร้างแรงบันดาลใจที่สุด ‎ที่คุณพบได้ในประวัติศาสตร์อเมริกา 55 00:03:55,985 --> 00:04:00,815 ‎นี่คือผู้คนที่ถูกกดขี่ และถูกกระทำทารุณโหดร้าย ‎ถูกทำให้ชอกช้ำ และถูกทรมาน… 56 00:04:03,159 --> 00:04:06,159 ‎เมื่อคว้าอิสรภาพมาได้แล้ว ‎พวกเขาก็เสาะหาความสงบ 57 00:04:06,246 --> 00:04:08,116 ‎และความปรองดอง และชุมชน 58 00:04:08,623 --> 00:04:09,793 ‎(ไฮเรม เรเวลส์ ‎ส.ว.สหรัฐฯ มิสซิสซิปปี้ ปี 1870) 59 00:04:09,874 --> 00:04:12,254 ‎"พวกเขายอมรับเจ้านายเก่า 60 00:04:12,335 --> 00:04:14,165 ‎ไม่มีความคิดแก้แค้น 61 00:04:14,254 --> 00:04:15,924 ‎ไม่มีความเกลียดชัง 62 00:04:16,005 --> 00:04:17,415 ‎ไม่มีความเป็นปรปักษ์ 63 00:04:18,424 --> 00:04:21,224 ‎พวกเขามุ่งมั่นที่จะไม่ยกระดับตัวเอง 64 00:04:21,302 --> 00:04:27,432 ‎ด้วยการเสียสละผลประโยชน์ ‎ของเพื่อนพลเมืองผิวขาวแม้แต่ข้อเดียว 65 00:04:28,142 --> 00:04:33,192 ‎พวกเขาขอแค่สิทธิที่เป็นของพวกเขา ‎ตามกฎสากลของพระเจ้า" 66 00:04:35,900 --> 00:04:38,360 ‎พวกเราหลายคนไม่รู้เลยว่า 67 00:04:38,444 --> 00:04:42,784 ‎ชาวอเมริกันผิวดำและชาวแอฟริกันผิวดำ ‎เสียสละให้ทั้งอเมริกาและโลก 68 00:04:42,865 --> 00:04:44,985 ‎อย่างมากมายมหาศาล 69 00:04:45,076 --> 00:04:49,786 ‎มาร่วมฉลองกับเราสิคะ ‎ในงานการเสียสละทางวัฒนธรรมของคนผิวดำ 70 00:04:56,754 --> 00:05:00,174 ‎ด้วยบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 ‎เราได้เห็นความก้าวหน้าที่โดดเด่น 71 00:05:00,258 --> 00:05:01,928 ‎โดยคนดำที่ได้รับการปลดแอก 72 00:05:02,010 --> 00:05:06,010 ‎การมีกองกำลังของรัฐบาลกลาง ‎ทำให้พวกเขาประสบความสำเร็จ 73 00:05:06,597 --> 00:05:09,597 ‎ด้านการค้า ด้านธุรกิจ และเกษตรกรรม 74 00:05:09,684 --> 00:05:12,234 ‎พวกเขาอยากรับใช้และเป็นผู้นำ 75 00:05:23,239 --> 00:05:24,739 ‎"ตาของฉันเห็นมัน 76 00:05:24,824 --> 00:05:27,914 ‎หูของเราได้ยินมัน และหัวใจของเรา ‎รู้สึกถึงมันได้ และไม่ต้องสงสัยเลย 77 00:05:28,494 --> 00:05:30,004 ‎คนผิวดำเป็นอิสระ 78 00:05:30,079 --> 00:05:33,419 ‎คนผิวดำเป็นพลเมืองและคนผิวดำมีสิทธิ์เลือกตั้ง" 79 00:05:33,499 --> 00:05:38,419 ‎ชาวแอฟริกันอเมริกัน ‎เต็มไปด้วยความตื่นเต้นเกี่ยวกับอิสรภาพ 80 00:05:38,504 --> 00:05:41,594 ‎เต็มไปด้วยความตื่นเต้นเกี่ยวกับ ‎ความหมายของการเป็นพลเมืองเต็มตัว 81 00:05:42,133 --> 00:05:45,763 ‎แล้วเราก็เริ่มมีการเปลี่ยนแปลงในชีวิตคนดำ 82 00:05:45,845 --> 00:05:49,635 ‎พวกเขายังอยากก่อตั้งสถาบัน เช่น โบสถ์ 83 00:05:49,724 --> 00:05:54,404 ‎โบสถ์เอเอ็มอีและโบสถ์แบปทิสต์ของคนดำ ‎แพร่กระจายไปทั่วภาคใต้ 84 00:05:54,896 --> 00:05:58,436 ‎วิทยาลัยและมหาวิทยาลัย ‎สำหรับคนดำที่เก่าแก่มากมาย 85 00:05:58,524 --> 00:06:01,694 ‎ตั้งแต่มหาวิทยาลัยฟิสก์ ‎ไปจนถึงฮาววาร์ดในวอชิงตันดีซี 86 00:06:01,778 --> 00:06:03,818 ‎เกิดขึ้นในช่วงเวลานี้ 87 00:06:03,905 --> 00:06:08,615 ‎เพื่อให้คนผิวดำมีพื้นฐานทางสถาบัน 88 00:06:08,701 --> 00:06:10,501 ‎เพื่อสร้างชีวิตใหม่ให้ตัวเอง 89 00:06:10,578 --> 00:06:12,958 ‎ในโลกที่พวกเขาไม่เคยรู้จัก 90 00:06:22,924 --> 00:06:26,934 ‎การฟื้นฟูทำให้เกิดเจ้าหน้าที่รัฐผิวดำหลายร้อยคน 91 00:06:27,011 --> 00:06:30,011 ‎ไม่ว่าพวกเขาจะเป็นสมาชิก ‎สภานิติบัญญัติในภาคใต้ 92 00:06:30,098 --> 00:06:31,848 ‎รองผู้ว่าการภาคใต้ 93 00:06:31,933 --> 00:06:35,443 ‎มีสองสามคนที่ได้เป็นสมาชิกรัฐสภา ‎และมีสองคนได้เป็นส.ว.สหรัฐฯ 94 00:06:35,520 --> 00:06:36,770 ‎และรับใช้อย่างสง่างาม 95 00:06:37,313 --> 00:06:41,613 ‎ไฮแรม เรเวลส์ ‎เป็นส.ว.แอฟริกันอเมริกันคนแรก 96 00:06:42,110 --> 00:06:45,280 ‎"วอชิงตัน 25 กุมภาพันธ์ ปี 1870 97 00:06:45,363 --> 00:06:47,703 ‎คุณเรเวลส์ วุฒิสมาชิกผิวสีจากมิสซิสซิปปี 98 00:06:47,782 --> 00:06:50,372 ‎สาบานตนและเข้ารับตำแหน่งเมื่อบ่ายวันนี้ 99 00:06:50,868 --> 00:06:54,118 ‎ไม่มีพื้นที่ว่างแม้แต่นิดเดียว ‎ในที่นั่งของผู้เข้าฟังในสภา 100 00:06:54,205 --> 00:06:56,245 ‎และการพูดว่าความสนใจนั้นรุนแรงมาก 101 00:06:56,332 --> 00:06:58,462 ‎ก็ให้เพียงความรู้สึกจางๆ 102 00:06:58,543 --> 00:07:01,173 ‎ที่มีอยู่ทั่วไปตลอดทั้งกระบวนการ" 103 00:07:01,254 --> 00:07:04,594 ‎"เราอยู่ท่ามกลางการหาเสียงที่น่าตื่นเต้น 104 00:07:05,174 --> 00:07:10,514 ‎บนความยุติธรรม ‎และความเท่าเทียมกันทางการเมืองและกฎหมาย 105 00:07:16,185 --> 00:07:17,225 ‎ฉันเข้าใจ 106 00:07:17,854 --> 00:07:20,194 ‎แต่ตอนนี้เราอยู่ใกล้กันมาก 107 00:07:20,273 --> 00:07:22,023 ‎เราคุ้นเคยกับวิถีของกันและกันได้ 108 00:07:22,108 --> 00:07:23,648 ‎และทำงานร่วมกันอย่างสันติได้ 109 00:07:31,659 --> 00:07:35,789 ‎นักวาดการ์ตูนชื่อดัง โทมัส แนสต์ ‎เขียนการ์ตูนเรื่อง 110 00:07:35,872 --> 00:07:37,372 ‎"วันขอบคุณพระเจ้าของลุงแซม" 111 00:07:38,708 --> 00:07:41,588 ‎ซึ่งเป็นตัวอย่างของความคิดในตอนนั้น 112 00:07:42,086 --> 00:07:48,046 ‎(มื้อค่ำวันขอบคุณพระเจ้าของลุงแซม) 113 00:07:49,510 --> 00:07:54,350 ‎ทุกคนนั่งอยู่ที่โต๊ะนี้ ‎คนขาว คนดำ คนอเมริกันพื้นเมือง คนจีน… 114 00:07:56,350 --> 00:07:59,850 ‎ในตอนนั้น ผมคิดว่ามันเป็นภาพที่คนไม่เคยเห็น 115 00:07:59,937 --> 00:08:03,727 ‎นี่คือสิ่งที่พวกเขาพยายามคิดว่าตัวเองเป็น 116 00:08:04,317 --> 00:08:07,567 ‎บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 ‎ทำให้ชีวิตเราได้พบกับ 117 00:08:07,653 --> 00:08:11,123 ‎สิ่งที่อาจเป็น ‎ประเทศใหม่ที่มีความหลากหลายทางเชื้อชาติ 118 00:08:11,199 --> 00:08:15,699 ‎ประชาธิปไตยหลากหลายเชื้อชาติ ‎ที่ในที่สุดก็เป็นไปตามหลักการอย่างแท้จริง 119 00:08:15,786 --> 00:08:17,706 ‎ที่ตั้งอยู่ในปฏิญญา 120 00:08:23,127 --> 00:08:24,627 ‎และมันอยู่ได้ไม่นานเลย 121 00:08:36,057 --> 00:08:38,017 ‎สิ่งหนึ่งที่ชัดเจน 122 00:08:38,100 --> 00:08:41,520 ‎คือมีกองกำลังในคนผิวขาวภาคใต้… 123 00:08:43,231 --> 00:08:44,821 ‎ที่มีความตั้งใจ 124 00:08:46,484 --> 00:08:49,784 ‎จะทำให้สิ่งต่างๆ กลับไปเป็นเหมือนเดิม 125 00:08:52,365 --> 00:08:54,575 ‎(จอห์น อาร์คิบาลด์ แคมป์เบลล์ ‎ผู้พิพากษาศาลสูงสุด ปี 1853-1861)) 126 00:08:54,659 --> 00:08:58,909 ‎"ความมืดเป็นสีที่ทันสมัยในแถบนี้ 127 00:08:59,622 --> 00:09:02,882 ‎เรามีคนแอฟริกันอยู่ร่วมกับเรา 128 00:09:03,543 --> 00:09:04,503 ‎พวกเขาเป็นลูกขุน 129 00:09:05,670 --> 00:09:08,840 ‎เป็นเสมียนไปรษณีย์ เจ้าหน้าที่ด่านศุลกากร 130 00:09:10,633 --> 00:09:12,933 ‎ชุมชนภาคใต้จะถูกทิ้งร้าง 131 00:09:13,010 --> 00:09:14,930 ‎จนกว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงอย่างละเอียด 132 00:09:15,012 --> 00:09:16,722 ‎ในทุกหน่วยงานของภาครัฐ 133 00:09:17,348 --> 00:09:19,978 ‎แม้แต่การจลาจลก็ยังดีเสียกว่า 134 00:09:20,726 --> 00:09:23,396 ‎ความเมินเฉยที่ดูเหมือนจะแพร่หลาย" 135 00:09:24,730 --> 00:09:28,860 ‎มาตรา 14 บอกว่าทุกคน ‎เท่าเทียมกันภายใต้กฎหมาย 136 00:09:29,860 --> 00:09:31,820 ‎แล้วบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 15 ก็เกิดขึ้น 137 00:09:31,904 --> 00:09:34,374 ‎ซึ่งทำให้คนดำมีสิทธิ์เลือกตั้ง 138 00:09:35,324 --> 00:09:39,704 ‎สำหรับบางคนในชาวใต้ผิวขาว ‎การที่สองมาตรารวมกันก็เหมือนเหล้าที่อันตราย 139 00:09:40,538 --> 00:09:43,208 ‎บทแก้ไขเพิ่มเติมสองข้อนั้น ‎เปลี่ยนกฎหมายของภาคใต้ 140 00:09:43,291 --> 00:09:45,881 ‎และเปลี่ยนความเป็นผู้นำของภาคใต้ไปชั่วขณะ 141 00:09:46,752 --> 00:09:50,262 ‎แต่ความคิดของชาวใต้ผิวขาวหลายๆ คน ‎ไม่เปลี่ยนไปเลย 142 00:09:51,048 --> 00:09:53,928 ‎และพวกเขาจะทำทุกอย่าง ‎เพื่อเอาอำนาจกลับคืนมา 143 00:09:55,553 --> 00:09:56,393 ‎ทุกอย่าง 144 00:10:04,437 --> 00:10:07,057 ‎เราอยากอยู่อย่างสงบกับมวลมนุษยชาติ 145 00:10:07,148 --> 00:10:09,688 ‎โดยเฉพาะกับคนผิวขาวทางภาคใต้ 146 00:10:09,775 --> 00:10:11,435 ‎ผลประโยชน์ของเราเหมือนกัน 147 00:10:12,153 --> 00:10:15,703 ‎แต่เราไม่ต้องการความสงบสุข ‎ของลูกแกะกับสิงโต 148 00:10:16,198 --> 00:10:17,408 ‎จงมอบสิทธิ์ของเราให้เรา 149 00:10:20,036 --> 00:10:22,866 ‎ชาวใต้ผิวขาวลดคุณค่าคนดำ 150 00:10:22,955 --> 00:10:24,955 ‎เป็นพลเมืองชั้นสอง 151 00:10:25,541 --> 00:10:28,041 ‎ใช้ชีวิตแบบคนรับใช้และส่วนใหญ่ในภาคใต้ 152 00:10:28,127 --> 00:10:30,587 ‎ใช้ชีวิตแทบจะเหมือนทาสอย่างที่เคยเป็น 153 00:10:33,424 --> 00:10:34,764 ‎และหลังจากเกิดหายนะ 154 00:10:36,052 --> 00:10:37,352 ‎ก็มีอิสรภาพ 155 00:10:38,054 --> 00:10:39,394 ‎อย่างน้อยก็บนกระดาษ 156 00:10:39,930 --> 00:10:41,930 ‎แต่ในความเป็นจริง ระบบทาสยังไม่จบลง 157 00:10:42,600 --> 00:10:45,900 ‎แต่การต่อสู้เพื่อความเท่าเทียม ‎เพิ่งจะเริ่มต้นเท่านั้น 158 00:10:46,854 --> 00:10:50,864 ‎ในฐานะประชาชน ที่ได้รับการรับรองสิทธิ ‎ภายใต้บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 159 00:10:50,941 --> 00:10:55,151 ‎ตอนนี้คนดำจึงหันหน้าไปหาศาล ‎เพื่อขอความช่วยเหลือจากการต่อต้านนี้ 160 00:10:55,863 --> 00:10:59,703 ‎ก่อนสงครามกลางเมือง ‎ผู้พิพากษาของเราส่วนใหญ่มีทาสเป็นของตัวเอง 161 00:10:59,784 --> 00:11:02,204 ‎หรือถูกแต่งตั้งโดยประธานาธิบดีที่มีทาส 162 00:11:02,787 --> 00:11:05,207 ‎คำตัดสินของพวกเขาจึงไม่น่าประหลาดใจเลย 163 00:11:05,831 --> 00:11:09,751 ‎แต่ศาลในยุค 1870 และ 1880 นั้นต่างกัน 164 00:11:10,294 --> 00:11:13,384 ‎มันแตกต่างแบบ ‎การผ่านสงครามกลางเมืองมาแล้ว 165 00:11:14,006 --> 00:11:17,966 ‎ผู้พิพากษาหลายคนถูกแต่งตั้งโดย ‎ประธานาธิบดีที่ต่อสู้เพื่อสหภาพ 166 00:11:18,552 --> 00:11:21,852 ‎ศาลนี้ควรจะเต็มไปด้วยนักปฏิวัติใช่ไหมล่ะ 167 00:11:23,432 --> 00:11:24,562 ‎ไม่เท่าไหร่หรอกครับ 168 00:11:25,226 --> 00:11:28,056 ‎คนอเมริกันผิวดำหาพันธมิตรในศาลไม่ได้ 169 00:11:28,938 --> 00:11:30,558 ‎แต่ชาวใต้ผิวขาวหาได้ 170 00:11:31,357 --> 00:11:35,027 ‎ฉันคิดว่าเมื่อหลายคนคิดถึง ‎การตอบโต้รุนแรงต่อการฟื้นฟู 171 00:11:35,111 --> 00:11:36,901 ‎เราคิดถึงความรุนแรงในพื้นที่ 172 00:11:36,987 --> 00:11:39,197 ‎เราคิดถึงการลุกฮือของคูคลักซ์แคลน 173 00:11:39,699 --> 00:11:41,239 ‎เราคิดถึงรหัสดำ 174 00:11:41,325 --> 00:11:43,615 ‎แต่เราต้องเข้าใจด้วยว่าศาลสูงสุด 175 00:11:43,703 --> 00:11:46,963 ‎มีบทบาทสำคัญอย่างมากและมีอำนาจมาก 176 00:11:47,540 --> 00:11:52,500 ‎ในการส่งคนแอฟริกันกลับสู่รัฐ ‎โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในสภาพของทาส 177 00:11:57,133 --> 00:12:00,433 ‎บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 หมวดหนึ่ง ‎กล่าวว่า ในฐานะพลเมือง 178 00:12:00,511 --> 00:12:03,101 ‎คุณมีเอกสทธิ์หรือความคุ้มกันของพลเมือง 179 00:12:03,180 --> 00:12:05,560 ‎ไม่มีรัฐใดอะลุ้มอล่วยสิ่งเหล่านั้นได้ 180 00:12:05,641 --> 00:12:07,181 ‎ในฐานะมนุษย์ 181 00:12:07,268 --> 00:12:11,018 ‎คุณมีสิทธิ์ได้รับการคุ้มครองที่เท่าเทียมกัน ‎ทางกฎหมายและกระบวนการทางกฎหมาย 182 00:12:11,605 --> 00:12:14,475 ‎แล้วเรื่องพวกนั้นจะได้รับการเฝ้าสังเกตไหม 183 00:12:14,984 --> 00:12:18,324 ‎สิ่งที่ศาลสูงสุดทำในหลายๆ คดี 184 00:12:18,404 --> 00:12:22,624 ‎เช่น คดีโรงฆ่าสัตว์ และคดีครูแชงก์ ‎และคดีสิทธิพลเมือง 185 00:12:22,700 --> 00:12:25,370 ‎มันบ่อนทำลายคำมั่นสัญญานั้น 186 00:12:25,453 --> 00:12:27,163 ‎(การฟื้นฟู - ปี 1865) 187 00:12:27,246 --> 00:12:28,746 ‎(คดีโรงฆ่าสัตว์ - ปี 1873) 188 00:12:28,831 --> 00:12:31,081 ‎โรงฆ่าสัตว์เป็นหนึ่งในคำตัดสิน 189 00:12:32,168 --> 00:12:35,628 ‎ที่ถูกตำหนิและถูกวิจารณ์มากที่สุด ‎ของศาลสูงสหรัฐฯ 190 00:12:35,713 --> 00:12:38,383 ‎โดยพื้นฐานแล้ว มันบอกว่าคุณยังมองไปที่รัฐ 191 00:12:38,466 --> 00:12:40,216 ‎ไม่ใช่รัฐบาลแห่งชาติ 192 00:12:40,301 --> 00:12:43,051 ‎เพื่อหานิยามพื้นฐานของการคุ้มครองสิทธิของคุณ 193 00:12:43,137 --> 00:12:46,557 ‎สิ่งนี้ทำให้อนุมาตราเอกสิทธิ์และความคุ้มกันเสื่อม 194 00:12:46,640 --> 00:12:48,060 ‎และมันไม่เคยดีขึ้นเลย 195 00:12:48,642 --> 00:12:51,812 ‎โอเค มาแจกแจง ‎เรื่องเอกสิทธิ์และความคุ้มกันกัน 196 00:12:51,896 --> 00:12:54,606 ‎โดยพื้นฐานแล้วมันหมายถึงสิทธิ์ของเรา 197 00:12:55,149 --> 00:12:57,739 ‎เอกสิทธิ์คือเสรีภาพของเรา 198 00:12:57,818 --> 00:12:59,948 ‎นั่นคือสิ่งที่ได้รับอนุญาตให้ทำ 199 00:13:00,029 --> 00:13:02,739 ‎และความคุ้มกันคือการปกป้องของเรา 200 00:13:02,823 --> 00:13:06,493 ‎สิ่งที่เราจะได้รับการปกป้องในฐานะพลเมือง 201 00:13:06,577 --> 00:13:10,747 ‎และในอเมริกา เสรีภาพและการปกป้อง ‎ขั้นพื้นฐานของเรา 202 00:13:10,831 --> 00:13:12,831 ‎อยู่ในบัญญัติสิทธิ 203 00:13:13,626 --> 00:13:17,916 ‎เสรีภาพในการพูด ศาสนา การชุมนุม ‎สิทธิในการถืออาวุธ 204 00:13:18,005 --> 00:13:19,545 ‎สิ่งดีๆ ทั้งหลายเหล่านั้น 205 00:13:19,632 --> 00:13:23,722 ‎มาตรา 14 สร้างมันขึ้นมาเพื่อให้คุณได้สิทธิ์นั้น 206 00:13:23,803 --> 00:13:26,103 ‎ไม่ว่าคุณจะอยู่รัฐไหน 207 00:13:26,180 --> 00:13:27,970 ‎หรือรัฐที่คุณเดินทางไป 208 00:13:28,516 --> 00:13:31,306 ‎และนั่นสำคัญมากสำหรับคนอเมริกันผิวดำ 209 00:13:31,393 --> 00:13:34,233 ‎ที่ถูกริดรอนสิทธิบ่อยมากเกินไป 210 00:13:34,313 --> 00:13:36,523 ‎สิทธิที่ขึ้นอยู่กับรัฐที่พวกเขาอยู่ 211 00:13:37,066 --> 00:13:42,236 ‎ด้วยการจำกัดการบังคับใช้ ‎บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 ให้แคบมากๆ 212 00:13:42,321 --> 00:13:43,991 ‎มันทำลายบทแก้ไขเพิ่มเติมโดยแท้จริง 213 00:13:44,073 --> 00:13:49,123 ‎ตอนนั้นรัฐบาลท้องถิ่น ‎ที่ยกย่องคนขาวจะใช้คดีโรงฆ่าสัตว์ 214 00:13:49,203 --> 00:13:52,963 ‎เพื่อบอกว่าบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 ‎ไม่สามารถเข้าไปยุ่งกับ 215 00:13:53,582 --> 00:13:56,962 ‎รัฐบาลท้องถิ่นของเรา ‎ด้วยการรับรองสิทธิพลเมืองได้ 216 00:14:02,508 --> 00:14:04,088 ‎(คดีโรงฆ่าสัตว์ - ปี 1816) 217 00:14:05,636 --> 00:14:07,556 ‎ในการฟ้องร้องระหว่างสหรัฐฯ และครูแชงก์ 218 00:14:07,638 --> 00:14:11,978 ‎ศาลตัดสินว่าบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 219 00:14:12,059 --> 00:14:18,569 ‎ไม่ได้ปกป้องพลเมืองแต่ละคน 220 00:14:18,649 --> 00:14:22,819 ‎จากความรุนแรงที่กระทำโดยพลเมืองธรรมดา 221 00:14:23,571 --> 00:14:25,661 ‎บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 ไม่อนุญาตให้รัฐ 222 00:14:25,739 --> 00:14:30,489 ‎พรากชีวิต เสรีภาพ หรือทรัพย์สินของใคร ‎โดยไม่ผ่านกระบวนการทางกฎหมาย 223 00:14:31,287 --> 00:14:35,497 ‎แต่นี่ไม่เกี่ยวกับสิทธิของพลเมืองหนึ่งคนต่ออีกคน" 224 00:14:36,917 --> 00:14:40,957 ‎นั่นเป็นการทำลายส่วนสำคัญ 225 00:14:41,046 --> 00:14:45,506 ‎ของการรับรองพื้นฐานส่วนใหญ่ ‎ของบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 226 00:14:45,593 --> 00:14:47,603 ‎ว่าวิธีเดียวที่คนดำ 227 00:14:47,678 --> 00:14:50,428 ‎จะมีสิทธิ์เป็นพลเมืองในสหรัฐอเมริกาได้ 228 00:14:50,514 --> 00:14:53,734 ‎ก็คือถ้าพวกเขาได้รับ ‎การปกป้องจากความรุนแรง 229 00:14:53,809 --> 00:14:55,689 ‎ขอพูดให้เข้าใจตรงกันนะครับ 230 00:14:55,769 --> 00:14:59,729 ‎โดยพื้นฐานแล้ว สิ่งที่ศาลสูงสุดกำลังบอกก็คือ 231 00:14:59,815 --> 00:15:01,605 ‎"ขอโทษทีชาวอเมริกันผิวดำ 232 00:15:01,692 --> 00:15:05,652 ‎ถ้าพลเมืองธรรมดาใช้ความรุนแรงกับคุณ 233 00:15:05,738 --> 00:15:06,818 ‎ต่อให้ฆาตกรรมก็เถอะ 234 00:15:06,906 --> 00:15:10,526 ‎รัฐบาลกลางทำอะไรไม่ได้เลยจริงๆ 235 00:15:11,327 --> 00:15:15,157 ‎ถึงแม้ว่าบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 ‎จะเขียนขึ้นมาเพื่อปกป้องคุณ" 236 00:15:18,792 --> 00:15:20,002 ‎(คดีสิทธิพลเมือง - ปี 1883) 237 00:15:20,085 --> 00:15:23,045 ‎คดีสิทธิพลเมืองถอดถอนอำนาจ 238 00:15:23,130 --> 00:15:25,720 ‎จากกฎหมายสิทธิพลเมืองปี 1875 อย่างแท้จริง 239 00:15:25,799 --> 00:15:29,009 ‎ศาลบอกว่าคนดำจะเป็นอิสระ 240 00:15:29,094 --> 00:15:31,644 ‎จากการเลือกปฏิบัติในสถานที่สาธารณะไม่ได้ 241 00:15:31,722 --> 00:15:35,642 ‎พวกเขาจะเป็นอิสระจากการเลือกปฏิบัติ ‎ในโรงละคร และโรงแรม และอื่น ๆ ไม่ได้ 242 00:15:35,726 --> 00:15:39,476 ‎มันใช้กับการกระทำของเอกชน ‎ไม่ใช่การกระทำของรัฐ 243 00:15:39,563 --> 00:15:42,823 ‎ตอนที่โรงละครโอเปร่าบอกว่า ‎"เราไม่ให้คนดำเข้า" 244 00:15:42,900 --> 00:15:44,570 ‎นั่นไม่ใช่รัฐบาลของรัฐ 245 00:15:44,652 --> 00:15:46,112 ‎หรือเจ้าหน้าที่รัฐทำ 246 00:15:46,195 --> 00:15:47,655 ‎นั่นคือธุรกิจส่วนตัว 247 00:15:49,031 --> 00:15:53,871 ‎คดีสิทธิพลเมืองทำให้การแบ่งแยกสีผิว ‎ในที่สาธารณะถูกกฎหมาย 248 00:15:53,953 --> 00:15:57,623 ‎มันบอกว่านั่นไม่ใช่การละเมิดความเท่าเทียมกัน ‎ภายใต้บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 249 00:15:58,624 --> 00:16:01,174 ‎ก็แค่การละเมิดทำนองคลองธรรมของมนุษย์ 250 00:16:02,795 --> 00:16:04,795 ‎ศาลพูดอะไรบางอย่างในคดีสิทธิพลเมือง 251 00:16:04,880 --> 00:16:06,420 ‎ที่ร้ายแรงมาก 252 00:16:06,507 --> 00:16:09,887 ‎ซึ่งจริงๆ แล้วเป็นเรื่องที่คนผิวดำค่อนข้างคุ้นเคย 253 00:16:12,012 --> 00:16:14,522 ‎"เมื่อชายคนหนึ่งหลุดพ้นจากการเป็นทาส 254 00:16:14,598 --> 00:16:17,938 ‎ย่อมต้องมีบางขั้นตอน ‎ในความก้าวหน้าของการเลื่อนฐานะของเขา 255 00:16:18,018 --> 00:16:21,478 ‎เมื่อเขาหยุดที่จะเป็น ‎คนโปรดสุดพิเศษของกฎหมาย" 256 00:16:22,147 --> 00:16:27,567 ‎ศาลบอกว่า "เราต้องประคบประหงม 257 00:16:27,653 --> 00:16:29,533 ‎คนดำไปอีกนานแค่ไหน" 258 00:16:29,613 --> 00:16:32,163 ‎มันต้องมีสักวันที่… 259 00:16:32,241 --> 00:16:34,701 ‎เมื่อถูกปลดปล่อย ‎จากโซ่ตรวนของความเป็นทาสแล้ว 260 00:16:34,785 --> 00:16:37,035 ‎คนดำจะลุกขึ้นยืนบนลำแข้งของตัวเอง 261 00:16:38,247 --> 00:16:39,997 ‎ศาลเริ่มหมดความอดทน 262 00:16:40,624 --> 00:16:43,464 ‎"เราทำสงครามกัน ‎และตอนนี้พวกคุณก็เป็นอิสระแล้ว 263 00:16:43,544 --> 00:16:45,344 ‎คุณต้องการอะไรจากเราอีก 264 00:16:46,338 --> 00:16:47,878 ‎เรามีเรื่องอื่นต้องทำนะ 265 00:16:48,757 --> 00:16:50,797 ‎ช่วยทำตามกฎเกณฑ์เถอะ" 266 00:16:51,385 --> 00:16:56,015 ‎นี่คือ 20 ปีหลังจากที่คนผิวดำ ‎ถูกคุมขังในสภาพทาส 267 00:16:56,098 --> 00:16:57,888 ‎มาหลายศตวรรษในประเทศนี้ 268 00:16:58,684 --> 00:17:02,154 ‎ศาลสูงสุดกำลังปฏิเสธที่จะข้องเกี่ยว 269 00:17:02,229 --> 00:17:04,359 ‎กับโครงการเพื่อความเท่าเทียม 270 00:17:15,242 --> 00:17:17,832 ‎เร็วกว่าที่ใครจะคาดคิดมาก 271 00:17:19,455 --> 00:17:24,325 ‎ประชาชนชาวเหนือ ‎ไม่สนใจโครงการปฏิรูปภาคใต้ 272 00:17:24,418 --> 00:17:28,208 ‎และความกระหายอยากก็เกิดขึ้น 273 00:17:28,297 --> 00:17:29,967 ‎"เรามาลืมเรื่องนี้กันดีกว่า 274 00:17:30,049 --> 00:17:34,929 ‎เราอย่าแบ่งแยกประเทศนี้ ‎เป็นเหนือกับใต้ไปตลอดกาลเลยดีกว่า" 275 00:17:35,929 --> 00:17:38,969 ‎และมีความกระหายสิ่งที่เรียกว่าการปรองดอง 276 00:17:43,228 --> 00:17:45,688 ‎นั่นคือจุดจบของการมีอยู่ ‎ของพันธมิตรในภาคใต้ 277 00:17:45,773 --> 00:17:48,823 ‎มันคือจุดจบของพันธสัญญา ‎ที่มีต่อบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 278 00:17:48,901 --> 00:17:52,701 ‎และมันจะสร้างเส้นทางที่ยาวไกล ‎มืดมิด และทุกข์ทรมาน 279 00:17:52,780 --> 00:17:56,080 ‎สู่สิ่งที่จะกลายเป็นการแบ่งแยกจิม โครว์ 280 00:18:04,792 --> 00:18:06,252 ‎(การต่อต้าน) 281 00:18:06,335 --> 00:18:08,495 ‎(ห้องรอสำหรับคนผิวสีเท่านั้น) 282 00:18:08,587 --> 00:18:10,207 ‎(โรงละครเร็กซ์สำหรับคนผิวสี) 283 00:18:10,297 --> 00:18:11,837 ‎(โรงละครเจ็ม ‎สำหรับคนผิวสีโดยเฉพาะ) 284 00:18:11,924 --> 00:18:14,344 ‎และแน่นอน ในปี 1896 285 00:18:14,426 --> 00:18:17,136 ‎ศาลสูงสุดตัดสินคดีเพลสซีย์และเฟอร์กูสัน… 286 00:18:18,555 --> 00:18:19,675 ‎(เพลสซีย์และเฟอร์กูสัน ปี 1896) 287 00:18:19,765 --> 00:18:24,845 ‎ซึ่งศาลสนับสนุนกฎหมายของรัฐ ‎ที่ให้มีการแบ่งแยก 288 00:18:24,937 --> 00:18:27,687 ‎ตราบใดที่พวกเขาแบ่งแยกกันแต่เท่าเทียมกัน 289 00:18:32,152 --> 00:18:33,742 ‎ในคดีเพลสซีย์กับเฟอร์กูสัน 290 00:18:33,821 --> 00:18:35,951 ‎ศาลสูงสุดสนับสนุนกฎหมายลุยเซียนา 291 00:18:36,031 --> 00:18:38,871 ‎โดยพูดถึงบริษัทรถไฟทุกบริษัทที่บรรทุกผู้โดยสาร 292 00:18:38,951 --> 00:18:40,371 ‎ในตู้โดยสารของพวกเขาในรัฐนี้ 293 00:18:40,452 --> 00:18:42,962 ‎ว่าจะต้องให้ที่พักที่เท่าเทียมกันแต่แยกกัน 294 00:18:43,038 --> 00:18:44,788 ‎สำหรับคนผิวขาวและคนผิวสี 295 00:18:44,873 --> 00:18:46,923 ‎นั่นคือตอนที่เราได้ "แบ่งแยกแต่เท่าเทียม" มา 296 00:18:47,000 --> 00:18:49,710 ‎และไม่ มันไม่ได้หมายความว่า ‎คุณจะโทษการแบ่งแยกบนรถไฟได้ 297 00:18:49,795 --> 00:18:51,295 ‎ถึงผมก็อยากโทษก็เถอะ 298 00:18:51,380 --> 00:18:55,430 ‎ศาลสูงสุดได้แทนที่มาตรา 14 ‎ด้วยลัทธิคนขาวเป็นใหญ่ 299 00:18:55,509 --> 00:18:56,679 ‎ว่าเป็นกฎหมายของแผ่นดิน 300 00:18:56,760 --> 00:18:58,260 ‎มาตรวจสอบกฎหมายใหม่กันดีกว่า 301 00:18:58,345 --> 00:19:00,305 ‎จริงๆ แล้วการแบ่งแยกทำอะไรบ้าง 302 00:19:01,765 --> 00:19:04,515 ‎"แบ่งแยก" หมายถึงการบังคับให้แยกจากกัน 303 00:19:04,601 --> 00:19:06,521 ‎มันเป็นคำกริยาที่เป็นอันตรายอย่างแท้จริง 304 00:19:06,603 --> 00:19:09,193 ‎ผมเลยไม่ชอบสำนวน ‎"แยกข้าวสาลีออกจากแกลบ" 305 00:19:09,273 --> 00:19:11,733 ‎ทำไมต้องโกรธแค้นแกลบด้วย ‎มันทำอะไรให้คุณ 306 00:19:11,817 --> 00:19:13,357 ‎มาดูประวัติศาสตร์การแบ่งแยกกัน 307 00:19:13,443 --> 00:19:17,453 ‎ตอนแรก ชาวแอฟริกันถูกแยกออกจากทวีป ‎ของพวกเขาด้วยการค้าทาส 308 00:19:17,531 --> 00:19:19,071 ‎แล้วชาวแอฟริกันอเมริกัน 309 00:19:19,158 --> 00:19:21,198 ‎ก็ถูกแยกจากครอบครัวเพราะระบบทาส 310 00:19:21,285 --> 00:19:24,705 ‎จิม โครว์แยกชาวแอฟริกันอเมริกัน ‎ออกจากการศึกษา 311 00:19:24,788 --> 00:19:27,168 ‎ความมั่งคั่ง โอกาส และความยุติธรรม 312 00:19:28,250 --> 00:19:30,460 ‎คนอเมริกันผิวดำถูกแบ่งแยกมากเหลือเกิน 313 00:19:30,544 --> 00:19:33,924 ‎จนเรายังต้องมี ‎เดือนประวัติศาสตร์คนดำแยกออกมา 314 00:19:34,006 --> 00:19:36,546 ‎คนอเมริกันจะได้รู้ถึงความเสียสละของเรา 315 00:19:36,633 --> 00:19:37,843 ‎มันผิดมาก 316 00:19:38,594 --> 00:19:42,894 ‎ตอนนี้เรากำลังจะได้เห็นว่าเกิดอะไรขึ้นเมื่อคุณ ‎แบ่งแยกความเท่าเทียมออกจากการคุ้มครอง 317 00:19:47,561 --> 00:19:49,811 ‎"ในช่วงระบอบทาส คนผิวขาวทางใต้ 318 00:19:49,897 --> 00:19:52,517 ‎เป็นเจ้าของทั้งร่างและวิญญาณของนิโกร 319 00:19:53,859 --> 00:19:57,779 ‎เป็นสิทธิตามกฎหมายของเขาที่จะ ‎ทำให้วิญญาณแคระแกร็นและเก็บรักษาร่างกายไว้ 320 00:19:58,614 --> 00:20:01,164 ‎เจ้าของคนขาวไม่ค่อยยอมให้ ‎ความโกรธของตัวเอง 321 00:20:01,241 --> 00:20:03,791 ‎เลยเถิดไปถึงขั้นเอาชีวิต 322 00:20:03,869 --> 00:20:07,409 ‎ซึ่งจะทำให้เขาต้องสูญเงินหลายร้อยดอลลาร์ 323 00:20:09,041 --> 00:20:10,881 ‎แต่การปลดปล่อยทาสเกิดขึ้น 324 00:20:10,959 --> 00:20:16,629 ‎และผลประโยชน์ของชายผิวขาว ‎ในร่างของนิโกรก็หายไป 325 00:20:17,549 --> 00:20:20,139 ‎ระบบใหม่ของการข่มขู่เข้ามาในสมัยนิยม 326 00:20:21,094 --> 00:20:25,434 ‎พวกนิโกรไม่เพียงแค่ถูกโบยและถูกเฆี่ยนเท่านั้น 327 00:20:26,892 --> 00:20:28,352 ‎เขาถูกฆ่า" 328 00:20:28,435 --> 00:20:30,685 ‎(เคเคเค) 329 00:20:35,859 --> 00:20:40,029 ‎ภาคใต้กลายเป็นเขตความรุนแรงที่โดดเด่นมาก 330 00:21:03,595 --> 00:21:05,385 ‎เมื่อคนผิวดำมีสิทธิ์เลือกตั้ง 331 00:21:06,139 --> 00:21:07,849 ‎เมื่อพวกเขาเริ่มรับราชการได้ 332 00:21:08,392 --> 00:21:11,272 ‎ก็เกิดกลุ่มจัดตั้งทางการเมืองอย่างเปิดเผย 333 00:21:15,399 --> 00:21:16,729 ‎(ความยุติธรรมของภาคใต้) 334 00:21:18,318 --> 00:21:20,988 ‎นี่เป็นช่วงเวลาหนึ่งในประวัติศาสตร์อเมริกา 335 00:21:21,071 --> 00:21:23,871 ‎ที่การใช้ความรุนแรง ‎ของผู้ก่อการร้ายอย่างโจ่งแจ้ง 336 00:21:23,949 --> 00:21:28,789 ‎กลายเป็นเรื่องปกติของชีวิตทางการเมือง 337 00:21:31,665 --> 00:21:34,165 ‎พวกแคลนและคนที่เลียนแบบคนกลุ่มนี้อีกมากมาย 338 00:21:34,251 --> 00:21:39,841 ‎กลายเป็นอาวุธรุนแรงของการตอบโต้ ‎การปฏิวัติทางการเมืองต่อการฟื้นฟู 339 00:21:40,424 --> 00:21:42,934 ‎คนดำเริ่มพบว่าตัวเอง 340 00:21:43,010 --> 00:21:45,180 ‎ถูกม็อบข่มขู่คุกคาม 341 00:21:45,262 --> 00:21:46,642 ‎พวกเขาถูกเอาออกมาจากคุก 342 00:21:46,722 --> 00:21:49,432 ‎พวกเขาจะตกเป็นเป้า ‎ถ้าพวกเขาขอให้ปฏิบัติอย่างเป็นธรรม 343 00:21:49,516 --> 00:21:52,016 ‎ถ้าพยายามจะออกเสียงเลือกตั้ง ‎ถ้าพยายามจัดระเบียบ 344 00:21:52,102 --> 00:21:55,022 ‎ถ้าพยายามจะสร้างอำนาจทางการเมือง 345 00:21:55,105 --> 00:21:58,815 ‎พวกเขาถูกเผา ถูกทุบตี ถูกทรมาน ถูกกดน้ำ 346 00:21:58,900 --> 00:21:59,900 ‎ถูกแขวนคอ 347 00:22:00,527 --> 00:22:04,027 ‎มาเรียกมันตามจริงกันเถอะ ‎มันคือการก่อการร้ายของชาวอเมริกันท้องถิ่น 348 00:22:11,788 --> 00:22:13,788 ‎(คดีเพลสซีย์และเฟอร์กูสัน - ปี 1896) 349 00:22:14,958 --> 00:22:18,548 ‎การสังหารหมู่ทางการเมืองที่เลวร้ายที่สุด ‎ที่เกิดขึ้นในสหรัฐอเมริกา 350 00:22:18,628 --> 00:22:21,878 ‎คือที่โคลแฟ็กซ์ รัฐลุยเซียน่า 351 00:22:21,965 --> 00:22:24,715 ‎ซึ่งเป็นผลจากการเลือกตั้งผู้ว่าการรัฐ 352 00:22:24,801 --> 00:22:29,471 ‎ชาวแอฟริกันอเมริกันที่ได้รับการยอมรับ ‎ว่ามีสิทธิทางทหาร 353 00:22:29,556 --> 00:22:33,436 ‎มารวมตัวกันเพื่อปกป้องรัฐบาลใหม่ 354 00:22:33,518 --> 00:22:36,438 ‎และถูกสังหารหมู่อย่างเลือดเย็น 355 00:22:39,691 --> 00:22:42,611 ‎ตัวเลขโดยประมาณสูงถึง 200 คน 356 00:22:43,737 --> 00:22:46,067 ‎"พวกเขาถูกยิงโดยไม่ปรานี 357 00:22:46,156 --> 00:22:48,696 ‎หลายคนถูกยิงที่ท้ายทอยและคอ 358 00:22:49,201 --> 00:22:52,831 ‎ใบหน้าของคนคนหนึ่งแบนราบไปหมด ‎จากการถูกจ่อยิงที่ท้ายทอย 359 00:22:52,913 --> 00:22:57,333 ‎อีกคนถูกมีดกรีดท้องหลังจากถูกยิง" 360 00:22:58,710 --> 00:22:59,590 ‎(ม็อบภาคใต้) 361 00:22:59,669 --> 00:23:00,499 ‎(สงครามของวันจันทร์) 362 00:23:00,587 --> 00:23:02,547 ‎มันไม่ใช่แค่การสังหารหมู่โคลแฟ็กซ์เท่านั้น 363 00:23:02,631 --> 00:23:08,011 ‎ครั้งแล้วครั้งเล่า ที่ชาวใต้ผิวขาว ‎จะเพิกถอนผลประโยชน์เหล่านั้น 364 00:23:08,095 --> 00:23:10,675 ‎ที่สร้างโดยคนที่เคยเป็นทาส 365 00:23:17,646 --> 00:23:19,646 ‎เราเห็นว่าการมีส่วนร่วม 366 00:23:19,731 --> 00:23:24,531 ‎ในการเลือกตั้งของคนดำเริ่มลดลงอย่างมาก 367 00:23:26,238 --> 00:23:30,078 ‎ในปี 1901 ไม่มีคนผิวดำคนแม้แต่คนเดียว 368 00:23:30,158 --> 00:23:33,698 ‎ทำงานอยู่ในหน่วยงานรัฐ ‎ที่เป็นตัวแทนของภาคใต้เลย 369 00:24:16,538 --> 00:24:20,038 ‎การลงประชาทัณฑ์กลายเป็น ‎เครื่องมือในการบังคับใช้ 370 00:24:20,876 --> 00:24:24,916 ‎เพื่อให้แน่ใจว่าบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 ‎จะไม่ได้รับการยอมรับ 371 00:24:25,005 --> 00:24:27,505 ‎ระหว่างช่วงปี 1890 ถึงช่วงปี 1950 372 00:24:27,591 --> 00:24:33,141 ‎มีการลงประชาทัณฑ์ที่ถูกบันทึกข้อมูลไว้ ‎มากกว่า 4 000 ครั้งทั่วประเทศ 373 00:24:33,221 --> 00:24:36,311 ‎ตั้งแต่อิลลินอยส์ไปจนถึงมิสซิสซิปปี ‎และระหว่างนั้นด้วย 374 00:24:37,017 --> 00:24:41,267 ‎และการลงประชาทัณฑ์เหล่านั้น ‎ตั้งอยู่บนแนวคิดที่ว่า 375 00:24:41,354 --> 00:24:45,904 ‎คนผิวดำไม่เพียงแค่ต่ำต้อยกว่าเท่านั้น ‎แต่พวกเขาเป็นอาชญากรโดยกำเนิด 376 00:24:56,411 --> 00:25:00,371 ‎บางครั้งในการต่อสู้เพื่อการเปลี่ยนแปลง ‎เราก็ต้องการพยาน 377 00:25:01,166 --> 00:25:05,586 ‎ไอด้า บี. เวลส์ เป็นหนึ่งในพยาน ‎ที่เด็ดเดี่ยวที่สุดหลังการฟื้นฟู 378 00:25:05,670 --> 00:25:09,220 ‎ที่เขียนถึงสิ่งที่เกิดขึ้นจริงๆ ในพื้นที่ภาคใต้ 379 00:25:09,716 --> 00:25:12,966 ‎ในฐานะผู้หญิงผิวดำ ไม่มีใครให้อำนาจนี้กับเธอ 380 00:25:13,553 --> 00:25:17,723 ‎แต่เธอถือวิสาสะที่จะเป็น ‎ผู้บอกเล่าความจริงของคนรุ่นเธอ 381 00:25:20,352 --> 00:25:23,522 ‎นี่คือหนึ่งในเรื่องราวสุดพิเศษ 382 00:25:23,605 --> 00:25:26,355 ‎ของสิ่งที่คนเราสามารถสร้างเองได้ 383 00:25:27,859 --> 00:25:32,569 ‎เธอเป็นนักข่าวสืบสวน ‎ผู้สนับสนุนสิทธิพลเมือง และนักเคลื่อนไหว 384 00:25:32,656 --> 00:25:35,076 ‎และผู้ก่อตั้งเอ็นเอเอซีพียุคแรก 385 00:25:35,742 --> 00:25:37,372 ‎เธอเป็นผู้หญิงที่บ้าระห่ำ 386 00:25:38,328 --> 00:25:40,578 ‎และมีความยุติธรรมที่ยึดมั่นมาก 387 00:25:42,457 --> 00:25:46,667 ‎สิ่งที่นำเธอมาสู่การเสื่อมเสียชื่อเสียง ‎ระดับประเทศจริงๆ 388 00:25:46,753 --> 00:25:49,463 ‎คือการสูญเสียเพื่อนสามคนในเมมฟิสไป 389 00:25:50,006 --> 00:25:53,296 ‎ชายสามคนนี้เป็นเจ้าของร้านขายของชำท้องถิ่น 390 00:25:53,385 --> 00:25:57,595 ‎พวกเขาประสบความสำเร็จมาก ‎จนเป็นภัยต่อเจ้าของธุรกิจผิวขาว 391 00:25:57,681 --> 00:26:01,141 ‎และพวกเขาถูกม็อบผิวขาวฆ่า 392 00:26:04,104 --> 00:26:06,824 ‎"ว่ากันว่าทอม มอสส์ร้องขอชีวิต 393 00:26:07,899 --> 00:26:11,359 ‎ให้เห็นแก่ภรรยาและลูกของเขา 394 00:26:11,987 --> 00:26:13,447 ‎และลูกที่ยังไม่เกิด 395 00:26:13,530 --> 00:26:15,570 ‎เมื่อถูกถามว่าเขามีอะไรจะพูดไหม 396 00:26:15,657 --> 00:26:18,157 ‎เขาก็บอกพวกนั้นว่า ‎'บอกคนของผมให้ไปตะวันตก 397 00:26:18,702 --> 00:26:21,252 ‎ที่นี่ไม่มีความยุติธรรมให้พวกเขา' 398 00:26:21,329 --> 00:26:24,039 ‎ทุกคนในเมืองรู้จักและรักทอม 399 00:26:24,124 --> 00:26:27,174 ‎เขามีบ้านหลังเล็กๆ เก็บหอมรอมริบ 400 00:26:27,252 --> 00:26:29,842 ‎เข้าไปในร้านขายของชำด้วยความมุ่งมั่น 401 00:26:29,921 --> 00:26:31,801 ‎แบบเดียวกับที่คนขาวมี 402 00:26:35,427 --> 00:26:39,007 ‎เขากับฉันเชื่อว่าเราควรปกป้อง ‎สาเหตุของความถูกต้อง 403 00:26:39,097 --> 00:26:41,597 ‎และต่อสู้กับความผิดพลาดในทุกที่ที่เราเห็น 404 00:26:41,683 --> 00:26:45,483 ‎ใครสักคนต้องแสดงให้เห็นว่า ‎เชื้อชาติแอโฟรอเมริกัน 405 00:26:45,562 --> 00:26:48,692 ‎ถูกตราบาปมากกว่าสร้างบาป 406 00:26:49,482 --> 00:26:53,032 ‎และดูเหมือนว่าจะเป็นฉันที่ต้องทำแบบนั้น" 407 00:26:58,533 --> 00:27:03,163 ‎เธอเป็นคนแรกที่เริ่มนับและบันทึกข้อมูล 408 00:27:03,246 --> 00:27:05,166 ‎และแจกแจงตัวเลขของการรุมประชาทัณฑ์ 409 00:27:05,248 --> 00:27:09,458 ‎(การรุมประชาทัณฑ์สุดสยอง ‎ของภาคใต้ในทุกช่วงเวลา) 410 00:27:09,544 --> 00:27:11,674 ‎(ถูกรุมประชาทัณฑ์ 3,436 คน ‎ปี 1889 ถึง 1992) 411 00:27:11,755 --> 00:27:14,005 ‎ไอด้า บี. เวลส์กระตุ้นให้คนดำ 412 00:27:14,090 --> 00:27:16,380 ‎ตระหนักว่าพวกเขาจะต้องสู้ 413 00:27:16,468 --> 00:27:19,138 ‎ว่าพวกเขาจะต้องต่อต้านทรราชนี้ 414 00:27:19,220 --> 00:27:21,430 ‎พวกเขาจะต้องพูดถึงความล้มเหลวของรัฐบาล 415 00:27:21,514 --> 00:27:23,934 ‎ให้รุนแรงขึ้นเพื่อปกป้องเรา 416 00:27:24,684 --> 00:27:28,654 ‎"ใต้ธงชาติอเมริกันเท่านั้น ‎ที่จะฆ่าล้างเผ่าพันธุ์มนุษย์ได้ 417 00:27:28,730 --> 00:27:34,150 ‎คนที่กล้าหาญจะไม่รวมตัวกันเป็นพันคน ‎เพื่อทนมานและฆ่าคนคนเดียว 418 00:27:34,235 --> 00:27:38,445 ‎อุดปากและมัดเขาไว้แน่นจนเขาไม่อาจ ‎ต้านทานหรือป้องกันตัวได้แม้แต่น้อย" 419 00:27:39,574 --> 00:27:45,544 ‎การรุมประชาทัณฑ์กลายเป็นภาพที่น่าตื่นเต้นมาก ‎ในที่ซึ่งเด็กๆ ที่ถูกปล่อยออกมาจากโรงเรียน 420 00:27:45,622 --> 00:27:49,672 ‎มักจะมีการถ่ายรูปและเอาไปพิมพ์เป็นโปสการ์ด 421 00:27:50,543 --> 00:27:54,303 ‎โปสการ์ดที่โด่งดังใบหนึ่งเขียนไว้ว่า ‎"ฉันไปร่วมย่างบาร์บีคิวนิโกรนี้มา" 422 00:27:55,340 --> 00:27:57,260 ‎มันไม่ใช่แค่คูคลักซ์แคลน 423 00:27:57,342 --> 00:28:00,052 ‎คนพวกนี้ไม่ใช่คนที่ใส่ชุดคลุม 424 00:28:00,136 --> 00:28:05,676 ‎คนพวกนี้เป็นนายธนาคาร ครู หมอ ‎และเจ้าหน้าที่รักษากฎหมาย 425 00:28:05,767 --> 00:28:09,767 ‎ที่ใช้ความรุนแรงแบบนั้นโดยไม่ต้องรับโทษเลย 426 00:28:10,563 --> 00:28:12,823 ‎การก่อการร้ายทางเชื้อชาตินี้ ความรุนแรงนี้ 427 00:28:12,899 --> 00:28:16,149 ‎เป็นวิธีที่จะบอกว่า "อย่าไปสนใจ ‎สิ่งที่บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 พูด" 428 00:28:16,236 --> 00:28:18,946 ‎"ฉันรู้ว่ามันบอกว่า ‎คุณมีสิทธิ์ได้รับการคุ้มครองตามกฎหมาย 429 00:28:19,030 --> 00:28:21,570 ‎ฉันรู้ว่ามาตรา 14 บอกว่าคุณเป็นพลเมืองเต็มตัว 430 00:28:22,033 --> 00:28:25,203 ‎แต่นี่คือผู้ควบคุมกฎหมายในเขตนี้ 431 00:28:25,745 --> 00:28:28,035 ‎ในเมืองนี้ ในรัฐนี้" 432 00:28:34,963 --> 00:28:37,673 ‎ไอด้า บี. เวลส์ถูกม็อบเล่นงาน 433 00:28:37,757 --> 00:28:42,217 ‎ด้วยการเผาโรงพิมพ์ของเธอ 434 00:28:42,929 --> 00:28:46,979 ‎เธอถูกข่มขู่และหนีออกจากเมมฟิสในที่สุด 435 00:28:47,058 --> 00:28:50,398 ‎เพราะเธอไม่สามารถอยู่ที่นั่นได้เพราะกลัวตาย 436 00:28:52,355 --> 00:28:56,935 ‎ความรุนแรงนี้มีผลกระทบอย่างมาก ‎ต่อสังคมอเมริกัน 437 00:28:57,736 --> 00:29:00,486 ‎ข้อแรกเลย ภูมิศาสตร์ ‎ตามหลักประชากรศาสตร์ของประเทศนี้ 438 00:29:00,572 --> 00:29:02,992 ‎เกิดขึ้นจากการก่อการร้ายทางเชื้อชาติ 439 00:29:03,074 --> 00:29:06,584 ‎คนดำในคลีฟแลนด์ และชิคาโก ‎และลอสแอนเจลิส และโอ๊กแลนด์ 440 00:29:08,121 --> 00:29:11,001 ‎คนดำหกล้านคนไปที่ชุมชนเหล่านั้น 441 00:29:11,082 --> 00:29:13,542 ‎ในฐานะผู้ลี้ภัยและผู้ถูกเนรเทศ ‎จากความหวาดกลัว 442 00:29:19,257 --> 00:29:23,847 ‎ไอด้า บี. เวลส์ไปอยู่ที่ชิคาโก ‎ในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 443 00:29:23,928 --> 00:29:27,468 ‎เพื่อช่วยชาวใต้ผิวดำที่มาถึงเมืองนี้ 444 00:29:27,557 --> 00:29:29,847 ‎ปรับตัวให้เข้ากับสภาพใหม่ของพวกเขา 445 00:29:29,934 --> 00:29:35,154 ‎ถ้าเราดูเรื่องราวของคนที่ ‎หนีความน่ากลัวของภาคใต้ 446 00:29:35,231 --> 00:29:38,861 ‎มาหาโอกาส ‎ในดินแดนแห่งความหวังของภาคเหนือ 447 00:29:39,444 --> 00:29:44,534 ‎สิ่งที่พวกเขามักจะพบคือ ‎คำสัญญาที่ว่างเปล่ามากมาย 448 00:29:44,616 --> 00:29:48,366 ‎"เงาดำของความไม่มีขื่อมีแป ‎ในรูปแบบของการรุมประชาทัณฑ์ 449 00:29:48,453 --> 00:29:51,213 ‎กำลังสยายปีกไปทั่วประเทศ" 450 00:29:51,790 --> 00:29:55,500 ‎ผมขอพูดให้ชัดเจนว่า ‎คำสัญญาที่ว่างเปล่าเหล่านั้นคืออะไร 451 00:29:56,044 --> 00:30:00,474 ‎ในปี 1919 ในภูมิลำเนาใหม่ของไอด้าในชิคาโก้ 452 00:30:00,548 --> 00:30:03,838 ‎ทุกวันที่มีการก่อความรุนแรงกับชาวชิคาโกผิวดำ 453 00:30:03,927 --> 00:30:06,047 ‎ทำให้มีคนตายเกือบ 40 คน 454 00:30:06,638 --> 00:30:09,848 ‎บาดเจ็บหลายร้อยคน ‎และไร้บ้านกว่า 1,000 คน 455 00:30:10,975 --> 00:30:14,055 ‎การต่อต้านไม่ใช่ปัญหาทางใต้อีกต่อไป 456 00:30:14,771 --> 00:30:16,611 ‎ตอนนี้มันเป็นปัญหาของอเมริกา 457 00:30:19,818 --> 00:30:23,148 ‎ความเกลียดชังเกิดขึ้น ‎คนผิวดำได้รับบทเรียนอันขมขื่น 458 00:30:23,738 --> 00:30:27,778 ‎ว่าความรุนแรงทางเหนือ ‎ไม่ได้แตกต่างจากความรุนแรงทางใต้เลย 459 00:30:27,867 --> 00:30:30,327 ‎ไอ้ฟันทอง ใส่สร้อยทอง 460 00:30:30,411 --> 00:30:34,461 ‎กินไก่ทอดและบิสกิต ไอ้ลิงไอ้ค่างไอ้จ๋อ 461 00:30:34,541 --> 00:30:37,881 ‎ไอ้ต้นขาใหญ่ วิ่งเร็ว กระโดดสูง พุ่งหลาว 462 00:30:37,961 --> 00:30:43,931 ‎ดังก์ลูกบาส 360 องศา ไอ้นิโกร ไอ้ดำ ไม่มืด 463 00:30:44,551 --> 00:30:48,051 ‎เอาพิซซ่าของแกไปแล้วกลับไปแอฟริกาซะ 464 00:31:17,834 --> 00:31:22,674 ‎ไอด้า บี. เวลส์จะนำแคมเปญ ‎ต่อต้านการรุมประชาทัณฑ์ 465 00:31:22,755 --> 00:31:25,165 ‎ไปสู่ความเชื่อและการตัดสินของคนส่วนใหญ่ 466 00:31:25,258 --> 00:31:28,048 ‎เดินทางไปที่ต่างๆ ในยุโรป 467 00:31:28,136 --> 00:31:32,516 ‎พูดถึงการเหยียดผิว ‎และการรุมประชาทัณฑ์ว่าเป็นสิ่งที่น่ารังเกียจ 468 00:31:32,599 --> 00:31:35,269 ‎สำหรับประเทศที่เจริญแล้ว 469 00:31:38,146 --> 00:31:42,316 ‎ฉันประหลาดใจมากที่ไม่มีหนัง ‎เกี่ยวกับชีวิตของผู้หญิงคนนี้ 470 00:31:43,610 --> 00:31:46,860 ‎เป็นผู้หญิงคนหนึ่งที่พิเศษที่สุด ‎ในประวัติศาสตร์ของประเทศเราจริงๆ 471 00:32:00,126 --> 00:32:04,506 ‎มีเหตุผลที่ไอด้า บี. เวลส์ยังไม่ได้ออสการ์ ‎สาขาภาพยนตร์เกี่ยวกับชีวประวัติคน 472 00:32:05,298 --> 00:32:08,798 ‎และเหตุผลที่เธอไม่ได้รางวัลพูลิตเซอร์ ‎จนกระทั่งปี 2020 473 00:32:09,677 --> 00:32:11,797 ‎แปดสิบเก้าปีหลังจากเธอตายไป 474 00:32:12,430 --> 00:32:16,730 ‎มันเป็นเหตุผลเดียวกับที่คุณ ‎อาจไม่คุ้นเคยกับบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 475 00:32:17,310 --> 00:32:19,560 ‎เพราะอดีตสมาพันธรัฐ 476 00:32:20,271 --> 00:32:23,521 ‎ได้เวอร์ชันสุดท้ายของหนังสงครามกลางเมืองไป 477 00:32:24,108 --> 00:32:28,528 ‎ในเรื่องราวใหม่นี้ ภาคใต้เป็นสังคมที่สมบูรณ์แบบ 478 00:32:28,613 --> 00:32:32,123 ‎ตกเป็นเหยื่อของภาคเหนือ ‎และถูกทำลายอย่างไม่เป็นธรรม 479 00:32:32,825 --> 00:32:38,785 ‎ตำนานนี้ที่ชื่อว่าเดอะลอสต์คอสต์ ‎บอกว่าระบบทาสไม่ได้แย่ขนาดนั้น 480 00:32:39,374 --> 00:32:41,634 ‎ดังนั้นเราไม่เคยต้องการ ‎บทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 481 00:32:42,710 --> 00:32:45,380 ‎บางครั้งการแต่งเรื่องใหม่ 482 00:32:45,463 --> 00:32:49,383 ‎ก็ง่ายกว่าการเผชิญหน้า ‎กับความจริงอันโหดร้ายในอดีต 483 00:32:55,098 --> 00:32:58,728 ‎การฟื้นฟูล้มเหลวน้อยกว่าที่มันพ่ายแพ้จริงๆ 484 00:33:01,896 --> 00:33:05,606 ‎มันเป็นจุดเริ่มต้นสิ่งที่เราเรียกว่า ‎ตำนานเดอะลอสต์คอสต์ 485 00:33:05,692 --> 00:33:07,862 ‎ที่กลายเป็นเรื่องสำคัญมาก ‎หลังสงครามกลางเมือง 486 00:33:09,362 --> 00:33:12,782 ‎ความคิดที่ว่าภาคใต้ได้ต่อสู้กับศึกอันสูงส่งนี้ 487 00:33:13,741 --> 00:33:16,241 ‎สิ่งนั้นแพร่กระจายไปทั่วชุมชนคนขาว 488 00:33:20,665 --> 00:33:25,665 ‎สิ่งที่ลัทธิเดอะลอสต์คอสต์เป็น ‎คือการเล่าเรื่องของชัยชนะมากกว่า 489 00:33:26,879 --> 00:33:31,299 ‎สิ่งที่พวกเขามาฉลองที่ภาคใต้ ‎คือชัยชนะเหนือการฟื้นฟู 490 00:33:32,343 --> 00:33:36,063 ‎เรามองว่านั่นเป็นสัญลักษณ์ของสมาพันธรัฐ 491 00:33:36,139 --> 00:33:39,679 ‎ที่ได้รับการฟื้นฟูในภาคใต้ของอเมริกา ‎ด้วยอนุสาวรีย์และอนุสรณ์ต่างๆ 492 00:33:47,608 --> 00:33:51,608 ‎การสร้างอนุเสาวรีย์ขนาดใหญ่มหึมาเหล่านี้ 493 00:33:55,158 --> 00:33:59,288 ‎เป็นเหมือนการฉลองชัยชนะทางสังคม 494 00:33:59,370 --> 00:34:04,420 ‎และเป็นสัญลักษณ์ว่านี่คือสิ่งที่ภาคใต้เป็น 495 00:34:04,917 --> 00:34:08,667 ‎นี่คือเทพเจ้าของเรา 496 00:34:08,755 --> 00:34:10,715 ‎(ลูกสาวที่กลมเกลียวกันของสมาพันธรัฐ) 497 00:34:18,556 --> 00:34:20,556 ‎คำสั่งของฉันจากนายพลลี 498 00:34:20,641 --> 00:34:22,731 ‎คือการยึดเส้นแบ่งเมสัน-ดิกซัน 499 00:34:22,810 --> 00:34:25,100 ‎และห้ามสหภาพคนไหนข้ามมาเด็ดขาด 500 00:34:25,188 --> 00:34:27,148 ‎นายพลลีเหรอ 501 00:34:27,231 --> 00:34:30,901 ‎แต่สงครามระหว่างรัฐจบไปเกือบ 90 ปีแล้วนะ 502 00:34:30,985 --> 00:34:33,315 ‎ฉันไม่ใช่คนดูนาฬิกา 503 00:34:33,988 --> 00:34:36,568 ‎และถ้าฉันยังไม่ได้ยิน ‎จากนายพลลีอย่างเป็นทางการ 504 00:34:36,657 --> 00:34:40,497 ‎ฉันก็จะระเบิดสหภาพทุกคน ‎ที่เหยียบแผ่นดินใต้ 505 00:34:40,578 --> 00:34:42,408 ‎ฉะนั้นไปให้พ้น เจ้าสหภาพ! 506 00:34:47,752 --> 00:34:52,222 ‎ในศตวรรษที่ 20 สื่อภาพยนตร์ ‎มีความสำคัญอย่างยิ่ง 507 00:34:52,298 --> 00:34:54,968 ‎ความยิ่งใหญ่สุดยอดของคนขาว ‎"เดอะเบิร์ทออฟอะเนชัน" 508 00:34:55,051 --> 00:34:58,601 ‎และหนึ่งในภาพยนตร์ยอดนิยมที่สุด "วิมานลอย" 509 00:34:58,679 --> 00:35:02,179 ‎กลายเป็นภาพที่ได้รับความนิยมอย่างมาก 510 00:35:02,266 --> 00:35:05,056 ‎ของความหมายของ ‎สงครามกลางเมืองและการฟื้นฟู 511 00:35:05,144 --> 00:35:08,824 ‎ไม่ใช่แค่สำหรับชาวใต้ ‎แต่สำหรับชาวเหนือหลายคนด้วย 512 00:35:12,193 --> 00:35:13,863 ‎ภาพยนตร์อย่างเดอะเบิร์ทออฟอะเนชัน 513 00:35:13,945 --> 00:35:18,655 ‎พยายามเล่าเรื่องราวใหม่เกี่ยวกับ ‎ความกล้าหาญและความสูงส่ง 514 00:35:18,741 --> 00:35:21,121 ‎ของความพยายามที่จะรักษาระบบทาสไว้ 515 00:35:21,202 --> 00:35:26,502 ‎ของสมาพันธรัฐในการสนับสนุนความคิดที่ว่า ‎ภาคใต้ไม่เคยทำอะไรผิด 516 00:35:26,582 --> 00:35:27,962 ‎(เดอะเบิร์ทออฟอะเนชัน ‎ช่วงที่สอง การฟื้นฟู) 517 00:35:28,835 --> 00:35:31,795 ‎การเขียนประวัติศาสตร์ใหม่ที่แท้จริง 518 00:35:31,879 --> 00:35:37,799 ‎เป็นอีกส่วนสำคัญของเรื่องราว ‎หรือเรื่องเล่าเกี่ยวกับความต่ำต้อยของคนผิวดำ 519 00:35:37,885 --> 00:35:39,635 ‎มีตำนานเกี่ยวกับการฟื้นฟู 520 00:35:39,720 --> 00:35:43,060 ‎ว่ามันเป็นจุดต่ำสุด ‎ในประวัติศาสตร์ประชาธิปไตยของอเมริกา 521 00:35:43,558 --> 00:35:47,148 ‎และเหตุผลก็คือชาวแอฟริกันอเมริกันได้รับอำนาจ 522 00:35:47,228 --> 00:35:48,898 ‎สิทธิ์ในการเลือกตั้ง และได้รับตำแหน่ง 523 00:35:48,980 --> 00:35:53,360 ‎การทุจริตเป็นบ้าเป็นหลัง ‎และการปกครองที่ไม่ดีจึงตามมา… 524 00:35:53,442 --> 00:35:55,992 ‎(ด้วยความเจ็บปวดจากการลดชั้น ‎และความพินาศของประชาชน) 525 00:35:56,070 --> 00:35:59,990 ‎ซึ่งในที่สุดภาคใต้ ‎ก็ได้รับการช่วยเหลือจากกลุ่มแคลน 526 00:36:10,084 --> 00:36:12,754 ‎เมื่อภาพยนตร์เรื่องนั้นฉายที่ทำเนียบขาว 527 00:36:12,837 --> 00:36:16,837 ‎วูดโรว์ วิลสันให้ตราประทับอเมริกัน ‎แสดงความเห็นชอบ 528 00:36:17,341 --> 00:36:21,551 ‎ต่อระเบียบของโลกใหม่นี้ ‎ที่จะมีความรุนแรงและความน่ากลัว 529 00:36:22,305 --> 00:36:26,475 ‎"คนขาวจากทางใต้ถูกกระตุ้น ‎ด้วยสัญชาตญาณของการรักษาตัวเอง 530 00:36:27,059 --> 00:36:30,769 ‎ให้กำจัดภาระของตัวเอง ‎จากการเลือกตั้งของพวกนิโกรที่โง่เขลา 531 00:36:30,855 --> 00:36:33,685 ‎ในที่สุดการปกครองของพวกนิโกร ‎ก็ถูกทำให้สิ้นสุดลงในภาคใต้ 532 00:36:33,774 --> 00:36:36,944 ‎และการมีอำนาจที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ ‎ตามธรรมชาติของคนขาว 533 00:36:37,028 --> 00:36:39,568 ‎ชนชั้นที่มีความรับผิดชอบ ก็ได้รับการยอมรับ" 534 00:36:40,072 --> 00:36:45,242 ‎ทันทีที่เดอะเบิร์ทออฟอะเนชันฉายรอบปฐมทัศน์ ‎เคเคเคก็อาละวาดไปทั่วอเมริกา 535 00:36:45,328 --> 00:36:46,908 ‎ลุกลามมากกว่าที่เคย 536 00:36:47,538 --> 00:36:50,748 ‎การเอาภาพพวกนี้ไปฝังอยู่ในใจคน 537 00:36:50,833 --> 00:36:53,003 ‎ผ่านสื่อยอดนิยมตัวใหม่นี้ 538 00:36:53,085 --> 00:36:55,545 ‎ไม่เพียงแต่ส่งเสริมลัทธิคนขาวเป็นใหญ่เท่านั้น 539 00:36:55,630 --> 00:36:59,880 ‎แต่ยังช่วยจุดชนวนความแค้น ‎ทางเชื้อชาติแบบใหม่ด้วย 540 00:37:03,179 --> 00:37:07,479 ‎(การสังหารหมู่ที่แบล็กวอลล์สตรีต ปี 1921) 541 00:37:14,065 --> 00:37:16,355 ‎ในทุกวิธีที่จะจินตนาการได้ 542 00:37:16,442 --> 00:37:20,992 ‎นักเขียน และนักข่าว และนักวิทยาศาสตร์ ‎ต่างออกเดินทางเพื่อพิสูจน์ 543 00:37:21,072 --> 00:37:26,202 ‎ว่าคนดำต่ำต้อยและเป็นภัยอันตรายต่อความเจริญ 544 00:37:27,453 --> 00:37:32,333 ‎มันเปิดโอกาสให้คนขาวที่แทบไม่รู้สึกผิดชอบชั่วดี 545 00:37:32,959 --> 00:37:37,759 ‎สร้างนิโกรที่พวกเขา ‎อยากเห็นเท่านั้นขึ้นมาในทุกยุคสมัย 546 00:37:43,469 --> 00:37:45,509 ‎ใช่ครับ 547 00:37:45,596 --> 00:37:47,766 ‎ผู้หญิงคนนั้นที่ผมเห็นอยู่กับคุณเมื่อตอนบ่ายคือใคร 548 00:37:48,266 --> 00:37:51,346 ‎นั่นไม่ใช่ผู้หญิง นั่นภรรยาผม 549 00:37:53,729 --> 00:37:56,229 ‎ภาคใต้เก่าในอุดมการณ์ของเดอะลอสต์คอส 550 00:37:56,315 --> 00:37:59,235 ‎กลายเป็นการหลบหนีทางวัฒนธรรม 551 00:38:00,152 --> 00:38:06,332 ‎ของภาคใต้เก่าที่อ่อนไหว ‎ที่เคยเป็นอารยธรรมที่มีระเบียบ 552 00:38:06,909 --> 00:38:10,579 ‎ซึ่งโดยทั่วไปคนดำเป็นคนสมถะ 553 00:38:10,663 --> 00:38:13,753 ‎พวกเขาค้นพบที่ของพวกเขาตามวิถีที่ควรจะเป็น 554 00:38:13,833 --> 00:38:15,633 ‎(ประวัติศาสตร์สำหรับโรงเรียน ‎แอละบามา) 555 00:38:15,710 --> 00:38:19,420 ‎นั่นคือจุดเริ่มต้น ‎ของการเล่าเรื่องสงครามกลางเมืองใหม่ 556 00:38:19,505 --> 00:38:20,505 ‎(นำคนงานมาจากแอฟริกาหลายล้านคน) 557 00:38:20,589 --> 00:38:21,919 ‎(ไปทางตอนใต้ของสหรัฐฯ เพื่อทำไร่ทำสวน) 558 00:38:22,008 --> 00:38:24,428 ‎(นิโกรอยู่ใต้ระบบทาสอย่างไร) 559 00:38:24,510 --> 00:38:26,430 ‎(ระบบทาสไม่ใช่ต้นเหตุของสงครามระหว่างรัฐ) 560 00:38:26,512 --> 00:38:28,472 ‎(มันไม่เกี่ยวกับระบบทาส ‎แฉการโกหกคำโตของสงครามกลางเมือง) 561 00:38:29,640 --> 00:38:31,980 ‎คุณช่วยอธิบายให้เราฟังหน่อยได้ไหม ‎ว่ามันเป็นยังไง 562 00:38:32,059 --> 00:38:34,729 ‎ที่เรือกสวนไร่นาในช่วงแรกๆ ของคุณ 563 00:38:34,812 --> 00:38:36,772 ‎เป็นช่วงเวลาที่งดงาม มีความสุขค่ะ 564 00:38:36,856 --> 00:38:38,516 ‎ทุกคนมีความสุข 565 00:38:39,150 --> 00:38:42,700 ‎เราไม่เคยได้ยินเรื่องทุกอย่างที่เราได้ยินในวันนี้ 566 00:38:42,778 --> 00:38:46,238 ‎แล้วก็ไม่น่าอายด้วยที่จะพูดว่า ‎พวกเขาเหมือนเด็กๆ… 567 00:38:46,324 --> 00:38:51,664 ‎เวลาที่เราพูดแบบนั้น ‎นั่นก็เพราะพวกเขาเหมือนเด็กที่มีความสุข 568 00:38:52,204 --> 00:38:53,714 ‎มีผู้คัดค้านเสมอ 569 00:38:53,789 --> 00:38:57,079 ‎กับวิสัยทัศน์ของลอสต์คอส ‎ที่อ่อนไหวเกี่ยวกับสงคราม 570 00:38:57,168 --> 00:39:02,798 ‎แต่โดยรวมแล้วพวกเขาไม่ได้ชนะ ‎การต่อสู้ทางวัฒนธรรม 571 00:39:02,882 --> 00:39:07,932 ‎การต่อสู้ทางงานประพันธ์เพื่อความคิดและจิตใจ ‎ของจินตนาการของชาวอเมริกัน 572 00:39:11,766 --> 00:39:15,476 ‎มีดินแดนแห่งหนึ่งที่มีนักขี่ม้าและไร่ฝ้าย 573 00:39:15,561 --> 00:39:17,611 ‎เรียกว่าภาคใต้เก่า 574 00:39:21,525 --> 00:39:24,315 ‎ที่นี่ ในโลกที่งดงามนี้ 575 00:39:24,403 --> 00:39:27,533 ‎ความกล้าหาญก้มหัวเป็นครั้งสุดท้าย 576 00:39:30,076 --> 00:39:34,496 ‎นี่เป็นครั้งสุดท้ายที่จะได้เห็น ‎อัศวินและสาวๆ ของพวกเขา 577 00:39:35,581 --> 00:39:37,171 ‎เจ้านายและทาส 578 00:39:38,667 --> 00:39:40,667 ‎มองหามันแค่ในหนังสือเท่านั้น… 579 00:39:43,130 --> 00:39:45,840 ‎เพราะมันเป็นเพียงความฝันที่จำได้ 580 00:39:48,135 --> 00:39:53,805 ‎อารยธรรม… หายไปกับสายลม 581 00:39:57,603 --> 00:40:01,023 ‎เรื่องราวเหล่านี้ซึมเข้าไปในจิตใจชาวอเมริกัน 582 00:40:01,107 --> 00:40:03,027 ‎('วิมานลอย' ได้รับความนิยมสูสีกับไบเบิล) 583 00:40:03,109 --> 00:40:07,409 ‎พวกเขาสามารถหลบหนีเข้าไปยัง ‎อารยธรรมที่เป็นระเบียบและเก่าแก่กว่า 584 00:40:07,488 --> 00:40:08,658 ‎ก่อนสงครามได้ 585 00:40:10,032 --> 00:40:14,332 ‎ถ้าพวกเขากังวลหรือไม่พอใจ 586 00:40:14,412 --> 00:40:18,172 ‎หรือกลัวผู้อพยพใหม่ๆ ที่จะเข้ามาในอเมริกา 587 00:40:18,249 --> 00:40:20,209 ‎และเมืองใหญ่ที่กำลังเติบโตทั้งหลายแหล่ 588 00:40:20,292 --> 00:40:24,212 ‎และการพัฒนาอุตสาหกรรม ‎ที่ดูเหมือนจะควบคุมไม่ได้ 589 00:40:27,299 --> 00:40:29,839 ‎ในพื้นที่เพาะปลูกนอกเมืองชาร์เลสตัน 590 00:40:29,927 --> 00:40:32,757 ‎ที่ครอบครัวของเขาอยู่มาแปดชั่วอายุคน 591 00:40:32,847 --> 00:40:36,727 ‎นอร์วูด เฮสตี้ถูกถามว่า ‎เขาคิดว่าระบบทาสผิดศีลธรรมหรือไม่ 592 00:40:36,809 --> 00:40:40,769 ‎ผมว่าไม่ผิดนะ เพราะว่า… 593 00:40:40,855 --> 00:40:44,525 ‎ตอนที่ทาสมาจากแอฟริกา เขาพูดภาษาไม่ได้ 594 00:40:44,608 --> 00:40:48,108 ‎เขาไม่ได้รับการฝึกฝนมาให้ทำงานอะไร 595 00:40:48,195 --> 00:40:49,905 ‎ที่เหมาะสมกับอารยธรรมเลย 596 00:40:50,614 --> 00:40:52,494 ‎ต้องมีคนคอยดูแลเขา 597 00:40:52,575 --> 00:40:57,575 ‎ผมเลยคิดว่าต้องมีระบบทาสในช่วงแรกๆ นั้น 598 00:40:57,663 --> 00:40:59,753 ‎แต่ขนบธรรมเนียมพังรุนแรงทีเดียว 599 00:40:59,832 --> 00:41:01,832 ‎มันใช้เวลานาน 600 00:41:01,917 --> 00:41:04,747 ‎และทุกคนรู้ว่าเมื่อหลายปีก่อน 601 00:41:04,837 --> 00:41:07,797 ‎พวกนิโกรจะต้องได้รับความเท่าเทียม 602 00:41:07,882 --> 00:41:12,432 ‎แต่ในภาคใต้ ทัศนคติของคนขาว ‎จะเปลี่ยนไปตามกาลเวลา 603 00:41:12,511 --> 00:41:15,431 ‎ผมมีความเป็นเสรีนิยมมากกว่าเมื่อห้าปีก่อน 604 00:41:15,514 --> 00:41:18,814 ‎และผมรู้ว่าผมจะเป็นเสรีนิยมมากขึ้นมาก ‎อีกห้าปีนับจากนี้ 605 00:41:18,893 --> 00:41:21,693 ‎และผมคิดว่าคนอื่นๆ เกือบทุกคนก็เป็นแบบนี้ 606 00:41:22,229 --> 00:41:24,189 ‎อะไรทำให้คุณเป็นเสรีนิยมมากขึ้นครับ 607 00:41:26,442 --> 00:41:30,072 ‎การตระหนักว่าพวกนิโกร 608 00:41:30,946 --> 00:41:32,986 ‎ก็เป็นมนุษย์เหมือนคนอื่นๆ 609 00:41:34,158 --> 00:41:36,788 ‎คุณเฮสตี้ครับ คุณคิดว่าเราเป็นอะไร 610 00:41:36,869 --> 00:41:40,039 ‎ก่อนที่คุณจะเริ่มคิดว่าเราเป็นมนุษย์ 611 00:41:40,831 --> 00:41:42,291 ‎ในแง่หนึ่ง 612 00:41:43,042 --> 00:41:46,882 ‎เราคิดว่าคุณเกือบจะเป็นสัตว์เลี้ยงชั้นสูงมากๆ 613 00:41:48,631 --> 00:41:50,971 ‎ผมเกิดในปี 1950 ที่ภาคใต้ 614 00:41:51,467 --> 00:41:54,217 ‎นี่คือช่วงเวลาที่มีการแบ่งแยกสูงมาก 615 00:41:54,303 --> 00:41:56,433 ‎(แบ่งแยกตลอดกาล) ‎(หยุดการปะปนเชื้อชาติ) 616 00:41:56,514 --> 00:41:59,934 ‎เราอยู่ในสภาพแวดล้อม ‎ที่ถูกหล่อหลอมด้วยอุดมการณ์ 617 00:42:00,017 --> 00:42:02,847 ‎ของเดอะลอสต์คอสเกือบทั้งหมด 618 00:42:02,937 --> 00:42:07,647 ‎ของความคิดที่ว่าสมาพันธรัฐ ‎เป็นจุดสูงสุดในประวัติศาสตร์อเมริกา 619 00:42:07,733 --> 00:42:11,153 ‎และเราก็ตกต่ำลงมาตั้งแต่นั้น 620 00:42:13,531 --> 00:42:16,831 ‎เมื่อคุณโตมากับสิ่งนั้น มันก็ครอบคลุมหมดทุกอย่าง 621 00:42:17,493 --> 00:42:20,703 ‎ทัศนะของคุณว่าอเมริกาคืออะไร 622 00:42:20,788 --> 00:42:23,248 ‎ปรากฏว่ามันคือทัศนะของลัทธิคนขาวเป็นใหญ่ 623 00:42:23,332 --> 00:42:25,542 ‎และคุณไม่รู้ตัวด้วยซ้ำ 624 00:42:30,548 --> 00:42:32,548 ‎(ชาร์เลสตัน เซาท์แคโรไลนา) 625 00:42:36,095 --> 00:42:37,595 ‎ในปี 1861 626 00:42:37,680 --> 00:42:40,680 ‎เซาท์แคโรไลนาเป็นรัฐแรก ‎ที่ลุกขึ้นสู้เพื่อสิทธิ์ของตัวเอง 627 00:42:40,766 --> 00:42:44,096 ‎ประวัติศาสตร์ของธงนั้นเกี่ยวข้องกับ 628 00:42:44,186 --> 00:42:45,686 ‎มรดกทางใต้อย่างมาก 629 00:42:46,272 --> 00:42:47,942 ‎ไม่ใช่ความเป็นทาส 630 00:42:48,023 --> 00:42:49,613 ‎ผมมาที่นี่เพื่อปกป้องมรดกของผม 631 00:42:49,692 --> 00:42:51,492 ‎และมรดกของผมก็ไม่ใช่ความเป็นทาส 632 00:42:51,569 --> 00:42:52,989 ‎ครอบครัวผมไม่เคยมีทาส 633 00:42:53,070 --> 00:42:54,200 ‎ผมไม่มีทาสสักคน 634 00:42:54,280 --> 00:42:57,450 ‎มันแสดงถึงความเป็นทาส ‎ไม่ว่าพวกเขาจะบอกว่ามันไม่ใช่แค่ไหน แต่มันใช่ 635 00:42:57,533 --> 00:42:59,873 ‎ธงนั่นไม่ควรปลิวอยู่ในเซาท์แคโรไลนาเลย 636 00:42:59,952 --> 00:43:02,542 ‎เราอยากให้เอามันลง ‎เพราะเราคิดว่ามันไม่เคารพเรา 637 00:43:02,621 --> 00:43:04,161 ‎เรามาเพื่อแสดงความสนับสนุน 638 00:43:04,248 --> 00:43:06,918 ‎เพื่อรักษาประวัติศาสตร์ ‎และมรดกของเราไว้อย่างที่มันเป็นอยู่ 639 00:43:07,001 --> 00:43:08,751 ‎เพราะมันคือสิ่งที่สร้างอเมริกา 640 00:43:08,836 --> 00:43:11,376 ‎มันทำให้สมาพันธรัฐเป็นที่พอใจ และสมาพันธรัฐ… 641 00:43:11,463 --> 00:43:14,053 ‎เหตุผลเดียวที่สมาพันธรัฐมีอยู่ ‎ก็เพื่อปกป้องระบบทาส 642 00:43:14,133 --> 00:43:17,143 ‎เราภูมิใจในมรดกของเรา ‎และให้เกียรติบรรพบุรุษของเรา 643 00:43:17,219 --> 00:43:19,139 ‎มันเป็นเรื่องของมรดกและความภาคภูมิใจ 644 00:43:19,221 --> 00:43:21,311 ‎นี่คือมรดกของเรา มันคือตัวตนเรา 645 00:43:21,390 --> 00:43:23,270 ‎นี่คือมรดกของทุกคน 646 00:43:23,350 --> 00:43:27,020 ‎คนที่พูดว่า "มันคือธงของฉัน ‎มันเป็นมรดกของฉัน" 647 00:43:27,104 --> 00:43:32,324 ‎มรดกของคุณคือระบบทาส การกดขี่ ‎และการก่อการร้ายของเคเคเค 648 00:43:32,401 --> 00:43:34,151 ‎และนั่นคือความหมายของธงนั่น 649 00:43:34,236 --> 00:43:36,156 ‎นี่คือส่วนหนึ่งของตัวตนของเรา 650 00:43:36,238 --> 00:43:38,568 ‎ปัญหาที่เรามีนเซาท์แคโรไลนา ทั่วโลก 651 00:43:38,657 --> 00:43:42,747 ‎ไม่ใช่เพราะหนังหรือสัญลักษณ์ ‎แต่เป็นเพราะสิ่งที่อยู่ในใจคน 652 00:43:42,828 --> 00:43:45,868 ‎คุณจะกลับไปสร้างอเมริกาใหม่ได้ยังไง 653 00:43:51,754 --> 00:43:56,804 ‎คุณสปีคเกอร์ครับ ผมมาวันนี้เพื่อพูดถึง ‎มุมมองที่คุณอาจไม่เคยได้ยิน 654 00:43:56,884 --> 00:43:58,934 ‎ในฐานะบาทหลวงของโบสถ์ 655 00:43:59,762 --> 00:44:03,102 ‎ของกลุ่มผู้ศรัทธาในชาร์เลสตันเคาน์ตี้ ‎โบสถ์เมานต์ออร์เอเอ็มอี… 656 00:44:03,182 --> 00:44:04,312 ‎(เคลเมนทา ซี. พิงค์นีย์ ‎ส.ว.รัฐเซาท์แคโรไลนา ปี 2000) 657 00:44:04,391 --> 00:44:08,231 ‎ผมได้ฟังเรื่องราวและความเจ็บปวด 658 00:44:08,312 --> 00:44:13,362 ‎ของคนที่รู้สึกไม่พอใจอย่างมาก ‎กับความจริงที่ว่าธง 659 00:44:13,442 --> 00:44:17,152 ‎ที่ถูกใช้เป็นสัญลักษณ์ ‎ในการทำร้ายร่างกายพวกเขา 660 00:44:17,237 --> 00:44:20,367 ‎ทำให้เสียขวัญ ทำให้อับอายขายหน้า 661 00:44:20,449 --> 00:44:22,489 ‎ยังโบกปลิวอยู่ในรัฐสภาของเรา 662 00:44:22,576 --> 00:44:27,116 ‎ให้เราเป็นตัวอย่างที่ดีของรัฐอันยิ่งใหญ่นี้เถอะ 663 00:44:27,706 --> 00:44:30,246 ‎กับทุกคนที่เราเป็นตัวแทน 664 00:44:30,334 --> 00:44:34,054 ‎นั่นอาจเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ ‎อันยิ่งใหญ่ของเรา 665 00:44:34,129 --> 00:44:38,549 ‎ที่เรายินดีที่จะไม่ทำสิ่งที่เป็น ‎ผลประโยชน์ส่วนตัวของเรา 666 00:44:38,634 --> 00:44:42,854 ‎แต่จะทำสิ่งที่เป็นประโยชน์สูงสุด ‎แก่ทุกคนในเซาท์แคโรไลนา 667 00:44:42,930 --> 00:44:45,680 ‎และผมขอบอกคุณอีกครั้งวันนี้ว่า 668 00:44:45,766 --> 00:44:48,306 ‎ในเดือนเมษายน ปี 2015 669 00:44:48,394 --> 00:44:51,274 ‎ผมไปประชุมที่ชาร์เลสตัน เซาท์แคโรไลนา 670 00:44:51,355 --> 00:44:52,265 ‎(ฟอร์ตซัมเมอร์ ‎ชาร์เลสตัน เซาท์แคโรไลนา) 671 00:44:52,356 --> 00:44:55,896 ‎การประชุมที่น่าทึ่ง ‎เกี่ยวกับการยุติสงครามกลางเมือง 672 00:44:57,069 --> 00:45:00,859 ‎แต่ผู้บรรยายหลักของวันนั้น ‎คือบาทหลวงเคลเมนทา พิงค์นีย์ 673 00:45:02,074 --> 00:45:04,494 ‎ผมยืนอยู่กับความรู้สึกที่หลากหลาย มีความสุข 674 00:45:05,077 --> 00:45:07,077 ‎แต่ในฐานะคนของพระเจ้าก็มีความเศร้าด้วย 675 00:45:07,162 --> 00:45:10,332 ‎เมื่อรู้ว่ามีคนตายมากมายเพื่ออิสรภาพของคนอื่น 676 00:45:10,416 --> 00:45:14,796 ‎พิงค์นีย์โต้เถียงในฐานะนักเทศน์ ‎ว่าตั้งแต่สงครามกลางเมือง 677 00:45:15,462 --> 00:45:19,682 ‎เราต้องประสบกับการไถ่บาปถึงระดับหนึ่ง 678 00:45:19,758 --> 00:45:22,548 ‎เขาให้เกียรติทหารผ่านศึกของสมาพันธรัฐด้วยซ้ำ 679 00:45:23,220 --> 00:45:26,100 ‎เขาพูดว่า "เพื่อนชาวเซาท์แคโรลิเนียของเขา" 680 00:45:28,392 --> 00:45:30,392 ‎เราร้องเพลง "อเมริกาผู้งดงาม" 681 00:45:30,477 --> 00:45:33,307 ‎และผมเคยจัดรายการกับบาทหลวงพิงค์นีย์ 682 00:45:33,397 --> 00:45:36,317 ‎เราร้องจากเนื้อเพลงเดียวกัน 683 00:45:36,400 --> 00:45:38,900 ‎เป็นหนึ่งในเหตุการณ์ ‎ทางประวัติศาสตร์ที่น่าทึ่งที่สุด 684 00:45:38,986 --> 00:45:40,446 ‎ที่ผมเคยมีส่วนร่วม 685 00:45:41,613 --> 00:45:43,823 ‎ปัญหาเกิดขึ้นในอีกสองเดือนต่อมา 686 00:45:55,210 --> 00:45:58,760 ‎รายงานว่ามีเหตุยิงกันที่โบสถ์ ‎ในชาร์เลสตัน เซาท์แคโรไลนา 687 00:46:03,927 --> 00:46:05,547 ‎นั่นคือเคลเมนทา พิงค์นีย์ 688 00:46:21,028 --> 00:46:22,358 ‎(บรี นิวซัม ‎นักเคลื่อนไหว/ศิลปิน) 689 00:46:22,446 --> 00:46:24,486 ‎ในปี 1961 690 00:46:24,573 --> 00:46:27,493 ‎รัฐเซาท์แคโรไลนาชักธงสมาพันธรัฐขึ้น 691 00:46:27,576 --> 00:46:29,906 ‎เหนือโดมของเมืองหลวงของพวกเขา 692 00:46:29,995 --> 00:46:33,825 ‎และพวกเขาเขียนลงไปในกฎหมายว่า ‎ห้ามลดธงลงไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม 693 00:46:33,916 --> 00:46:36,836 ‎โดยไม่ได้รับอนุญาตจากรัฐสภา 694 00:46:36,919 --> 00:46:38,419 ‎ธงอยู่ตรงนั้น 695 00:46:38,504 --> 00:46:42,224 ‎ในปี 2015 ตอนที่ผู้ยกย่องคนขาวเป็นใหญ่ ‎ชื่อดีแลน รูฟ 696 00:46:42,299 --> 00:46:47,759 ‎เข้าไปในโบสถ์เก่าแก่สำหรับคนดำ ‎มาเธอร์เอมานูเอลเอเอ็มอีในชาร์เลสตัน 697 00:46:47,846 --> 00:46:50,766 ‎และสังหารนักบวชผิวดำเก้าคน ‎ระหว่างการรวมกลุ่มสวดภาวนา 698 00:46:51,350 --> 00:46:55,440 ‎หนึ่งในการโจมตีโบสถ์คนดำที่โหดเหี้ยมที่สุด ‎ในประวัติศาสตร์สหรัฐฯ 699 00:46:55,521 --> 00:46:57,691 ‎เหยื่อรายหนึ่งคือบาทหลวงของโบสถ์ 700 00:46:57,773 --> 00:46:59,653 ‎วุฒิสมาชิกเคลเมนทา พิงค์นีย์ อายุ 41 ปี 701 00:46:59,733 --> 00:47:04,573 ‎ส.ว.พิงค์นีย์คือจิตสำนึกทางศีลธรรม ‎ของสมัชชาใหญ่ 702 00:47:07,366 --> 00:47:10,986 ‎เมื่อถึงเวลาฝังศพของบาทหลวง ‎แห่งมาเธอร์เอมานูเอล 703 00:47:11,578 --> 00:47:14,498 ‎โลงศพของเขาถูกเคลื่อนย้ายไปตามถนน 704 00:47:15,249 --> 00:47:19,339 ‎และรัฐเซาท์แคโรไลนาลดธงอเมริกาลง 705 00:47:19,419 --> 00:47:21,709 ‎แต่เพราะกฎหมายที่พวกเขาเขียนไว้ 706 00:47:21,797 --> 00:47:23,917 ‎ธงสมาพันธรัฐก็เลยยังอยู่บนยอดเสา 707 00:47:26,927 --> 00:47:28,547 ‎มันส่งข้อความที่ชัดเจน 708 00:47:28,637 --> 00:47:32,887 ‎ว่าแม้ภาคใต้จะแพ้สงครามกลางเมือง 709 00:47:32,975 --> 00:47:37,225 ‎แต่ลัทธิคนขาวเป็นใหญ่ ‎ก็ยังอยู่เหนืออำนาจอื่นทุกรูปแบบ 710 00:47:39,857 --> 00:47:41,977 ‎ฉันมีความผูกพันส่วนตัวที่ลึกซึ้ง 711 00:47:42,067 --> 00:47:44,947 ‎กับประวัติศาสตร์การค้าทาสในเซาท์แคโรไลนา 712 00:47:45,028 --> 00:47:47,448 ‎บรรพบุรุษของฉันเป็นทาสในเซาท์แคโรไลนา 713 00:47:47,531 --> 00:47:51,451 ‎ญาติฉันเคยเล่าประสบการณ์ ‎ของพวกเขากับแคลนให้ฟัง 714 00:47:53,745 --> 00:47:57,245 ‎ฉันรู้สึกอย่างแรงกล้า ‎ว่าต้องมีการแสดงออกแล้วละ 715 00:47:59,960 --> 00:48:02,340 ‎คุณผู้หญิง ลงมาจากเสาเถอะครับ 716 00:48:08,302 --> 00:48:10,472 ‎คุณผู้หญิง! 717 00:48:11,179 --> 00:48:15,389 ‎คุณต่อต้านฉันด้วยความเกลียดชัง ‎การกดขี่และความรุนแรง 718 00:48:15,475 --> 00:48:18,095 ‎- ธงนี้จะถูกเอาลงวันนี้แหละ ‎- ลงมาจากเสาเถอะ 719 00:48:18,937 --> 00:48:22,607 ‎แน่นอน ฉันรู้ว่าฉันจะถูกจับ 720 00:48:22,691 --> 00:48:25,901 ‎แต่เราทนให้เป็นแบบนี้ต่อไปไม่ได้แล้ว 721 00:48:37,539 --> 00:48:39,999 ‎ไม่มีอะไรที่เป็นความก้าวหน้าโดยอัตโนมัติ 722 00:48:41,043 --> 00:48:44,093 ‎ไม่มีอะไรที่เลี่ยงไม่ได้ในเรื่องของความก้าวหน้า 723 00:48:45,631 --> 00:48:49,301 ‎ความก้าวหน้าเกิดขึ้น ‎เพราะคนเราตัดสินใจและเลือก 724 00:48:51,470 --> 00:48:54,220 ‎ผมมองว่าการที่พิงค์นีย์และพวกนักบวชของเขา 725 00:48:55,307 --> 00:48:57,477 ‎ตายในการสังเวยสุดสยอง 726 00:48:58,727 --> 00:49:01,057 ‎อาจจะเพื่อกดดันให้คนที่เหลืออยู่ในประเทศ 727 00:49:01,563 --> 00:49:03,193 ‎คิดใคร่ครวญเสียที 728 00:49:04,232 --> 00:49:05,232 ‎ถ้าเราทำได้ 729 00:49:06,360 --> 00:49:10,070 ‎ด้วยความหมายของสมาพันธรัฐ ‎และความหมายของสงครามกลางเมือง 730 00:49:10,155 --> 00:49:13,325 ‎และความหมายของการปลดแอก ‎และบทแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 14 731 00:49:14,159 --> 00:49:17,249 ‎ในปัจจุบันของเรา 732 00:49:34,388 --> 00:49:36,768 ‎(ต่อต้าน) 733 00:49:39,935 --> 00:49:42,845 ‎(อาคารรัฐสภาเซาท์แคโรไลนา ‎วันที่ 10 กรกฎาคม ปี 2015) 734 00:50:19,307 --> 00:50:23,767 ‎(อาคารรัฐสภามิสซิสซิปปี้ ‎วันที่ 30 มิถุนายน ปี 2020) 735 00:50:26,857 --> 00:50:29,567 ‎อนุเสาวรีย์เหล่านี้ ‎เฉลิมฉลองให้สมาพันธรัฐที่ไม่มีจริง 736 00:50:29,651 --> 00:50:32,201 ‎เพิกเฉยต่อความตาย เพิกเฉยต่อความเป็นทาส 737 00:50:32,279 --> 00:50:34,869 ‎เพิกเฉยต่อความน่ากลัวที่มันยืดหยัดให้ได้มา 738 00:50:35,991 --> 00:50:38,701 ‎เราจะกลัวความจริงไม่ได้ 739 00:50:41,496 --> 00:50:45,826 ‎(ไอด้า บี. เวลส์พลาซ่า) 740 00:50:45,917 --> 00:50:50,207 ‎("อำนาจไม่ยอมโอนอ่อนต่อสิ่งใดโดยไม่มี ‎การเรียกร้อง ไม่เคยยอมและจะไม่มีวันยอม") 741 00:50:50,297 --> 00:50:51,967 ‎(เฟรเดอริค ดักลาส) 742 00:50:52,090 --> 00:50:55,590 ‎ความก้าวหน้าไม่ได้มาโดยไม่มีการต่อต้าน 743 00:50:55,677 --> 00:50:57,387 ‎มันไม่ใช่เส้นตรง 744 00:50:57,929 --> 00:51:00,599 ‎มันยุ่งเหยิง มันเร่งด่วน 745 00:51:00,682 --> 00:51:04,272 ‎แม้แต่คนที่เห็นอกเห็นใจ บางครั้งก็พูดว่า 746 00:51:04,352 --> 00:51:06,522 ‎"รอก่อนนะ มีปัญหาที่ใหญ่กว่านั้น" 747 00:51:06,605 --> 00:51:09,065 ‎หรือ "นั่นมันมากเกินไป เร็วเกินไป" 748 00:51:10,025 --> 00:51:12,145 ‎แต่สำหรับคนที่ทุกข์ทรมาน 749 00:51:13,236 --> 00:51:15,816 ‎ความยุติธรรมเป็นสิ่งที่รอไม่ได้ 750 00:51:17,908 --> 00:51:23,078 ‎เราจะได้จับมือกันและร้องเพลง ‎ตามถ้อยคำของจิตวิญญาณนิโกร 751 00:51:23,163 --> 00:51:28,503 ‎ในที่สุดก็เป็นอิสระ ในที่สุดก็เป็นอิสระ ‎ขอบคุณพระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่ ในที่สุดเราก็… 752 00:51:30,670 --> 00:51:33,590 ‎เราอยู่ในสถานการณ์ฉุกเฉิน 753 00:51:33,673 --> 00:51:35,303 ‎ไม่มีความยุติธรรม ไม่มีสันติ 754 00:51:35,383 --> 00:51:36,593 ‎ยกมือขึ้น อย่ายิง 755 00:51:36,676 --> 00:51:41,256 ‎อเมริกา คุณพิสูจน์ตัวเองมา 435 ปีแล้ว 756 00:51:41,348 --> 00:51:43,768 ‎ว่าคุณไม่เคารพชีวิตคนดำ 757 00:51:43,850 --> 00:51:45,390 ‎ชีวิตคนดำสำคัญ! 758 00:51:49,481 --> 00:51:54,241 ‎นี่คือการร่วมมือกันที่เกิดขึ้นทั่วประเทศ 759 00:51:54,319 --> 00:51:56,779 ‎พอกันที 760 00:51:58,824 --> 00:52:04,414 ‎ถึงเวลาแล้วที่เราจะยืนขึ้นแล้วพูดว่า ‎"เอาเข่าคุณออกไปจากคอเรา" 761 00:52:04,496 --> 00:52:09,496 ‎ฉันหายใจไม่ออก 762 00:52:09,584 --> 00:52:13,094 ‎เราจะให้เกียรติกับการที่ฉันต้องต่อสู้กับคนพวกนี้ 763 00:52:13,171 --> 00:52:15,221 ‎เพื่อบอกว่าชีวิตฉันสำคัญ 764 00:52:15,298 --> 00:52:19,548 ‎พวกเขาโชคดีที่สิ่งที่คนดำมองหา ‎คือความเท่าเทียม ไม่ใช่การแก้แค้น 765 00:52:24,182 --> 00:52:25,522 ‎มาวิมานลอยกันดีกว่า 766 00:52:25,600 --> 00:52:27,770 ‎เอาวิมานลอยกลับมาทีได้ไหม 767 00:52:32,399 --> 00:52:37,399 ‎คำบรรยายโดย กมลรัตน์ ชุติเชาวน์กุล