1 00:00:10,969 --> 00:00:14,509 A maior parte do que pensamos sobre nós enquanto americanos, 2 00:00:16,141 --> 00:00:18,021 a maior parte do que mais nos orgulha 3 00:00:18,685 --> 00:00:24,185 e a maior parte das formas em que acreditamos que somos livres 4 00:00:24,274 --> 00:00:26,364 estão incorporados na 14.ª Emenda. 5 00:00:28,570 --> 00:00:31,110 A 14.ª Emenda nasceu do combate, 6 00:00:31,197 --> 00:00:36,077 foi forjada em controvérsia e ratificada no meio do rancor. 7 00:00:36,745 --> 00:00:37,905 Essa é a herança. 8 00:00:38,705 --> 00:00:42,455 Não contávamos é como estávamos despreparados 9 00:00:42,542 --> 00:00:44,502 para abraçar a verdadeira igualdade. 10 00:00:44,586 --> 00:00:47,296 UMA SÉRIE DOCUMENTAL NETFLIX 11 00:00:59,184 --> 00:01:03,234 Toda a ação tem uma reação oposta igual. 12 00:01:04,230 --> 00:01:08,740 E cada revolução tem uma contrarrevolução igual e oposta. 13 00:01:10,195 --> 00:01:13,525 A maioria das pessoas tem dificuldade em mudar, 14 00:01:13,615 --> 00:01:16,275 especialmente, quando sentem que estão a perder algo. 15 00:01:16,910 --> 00:01:19,540 Após a Guerra Civil, a maioria dos sulistas brancos 16 00:01:19,621 --> 00:01:24,081 sente que não só perdeu uma guerra como também o seu modo de vida. 17 00:01:24,584 --> 00:01:25,924 Foram humilhados. 18 00:01:27,087 --> 00:01:30,507 Agora, antigos escravos ganharam igualdade legal 19 00:01:30,590 --> 00:01:32,050 sob a 14.ª Emenda. 20 00:01:32,550 --> 00:01:35,350 Igualdade apoiada pelo governo. 21 00:01:36,513 --> 00:01:38,473 E, ao que parece, 22 00:01:38,556 --> 00:01:41,016 a 14.ª precisa de ser defendida 23 00:01:41,101 --> 00:01:45,021 porque assim que é aprovada encontra resistência de todos os lados. 24 00:01:45,105 --> 00:01:47,355 Nos tribunais, nas ruas… 25 00:01:47,899 --> 00:01:51,439 O seu significado até está distorcido nas nossas memórias. 26 00:01:57,158 --> 00:01:59,368 RESISTÊNCIA 27 00:02:08,294 --> 00:02:10,004 GUERRA CIVIL 28 00:02:11,089 --> 00:02:14,219 RECONSTRUÇÃO 29 00:02:14,300 --> 00:02:16,850 Como é que voltamos a unir uma república 30 00:02:16,928 --> 00:02:20,638 após uma guerra civil de quatro anos? 31 00:02:27,397 --> 00:02:30,687 O esforço para trazer os estados do Sul de volta à União 32 00:02:30,775 --> 00:02:34,735 com base na igualdade genuína entre negros e brancos 33 00:02:35,446 --> 00:02:38,576 foi sempre um projeto muito difícil. 34 00:02:41,369 --> 00:02:44,159 A escravatura era uma instituição. 35 00:02:44,706 --> 00:02:47,876 Era um sistema de trabalho. Era um sistema político. 36 00:02:47,959 --> 00:02:52,049 Era um sistema de riqueza. Era um sistema de poder. 37 00:02:52,130 --> 00:02:54,470 Tinha de se melhorar tudo isso. 38 00:02:56,384 --> 00:02:59,144 A maioria dos brancos do Sul não queria a 14.ª Emenda, 39 00:02:59,220 --> 00:03:00,760 achavam que era uma humilhação, 40 00:03:01,514 --> 00:03:05,774 sobretudo nas interações do dia a dia das pessoas. 41 00:03:05,852 --> 00:03:09,232 Todos sabiam como um escravo devia agir. 42 00:03:09,314 --> 00:03:12,694 Tinham de descer do passeio se se cruzassem com um branco. 43 00:03:13,359 --> 00:03:17,069 Não se podiam dirigir a um branco, sem ser por senhor. 44 00:03:17,655 --> 00:03:20,445 Mas qual é o comportamento após a escravatura? 45 00:03:21,159 --> 00:03:25,039 "Não deves pensar que, por seres tão livre como os brancos 46 00:03:25,121 --> 00:03:27,371 és igual a eles, porque não és. 47 00:03:28,041 --> 00:03:30,461 Se queres ser estimado como senhora e senhor, 48 00:03:30,543 --> 00:03:32,713 deves comportar-te como tal. 49 00:03:33,463 --> 00:03:37,683 Trata o teu antigo senhor por senhor e a tua antiga senhora por senhora. 50 00:03:41,095 --> 00:03:44,465 Uma das coisas de que acho que nunca se falou neste país 51 00:03:45,058 --> 00:03:48,558 é o quão notável foi o tipo de mentalidade 52 00:03:48,645 --> 00:03:52,145 que os negros emancipados mostraram durante a reconstrução. 53 00:03:52,232 --> 00:03:55,902 É uma das coisas mais inspiradoras na história americana. 54 00:03:55,985 --> 00:04:00,815 Estas pessoas foram escravizadas, brutalizadas, traumatizadas e torturadas. 55 00:04:03,159 --> 00:04:08,539 Ganharam a sua liberdade e buscaram paz, harmonia e comunidade. 56 00:04:08,623 --> 00:04:09,833 SENADOR AMERICANO 57 00:04:09,916 --> 00:04:12,246 "Não mantêm contra os seus antigos senhores 58 00:04:12,335 --> 00:04:14,165 quaisquer pensamentos vingativos, 59 00:04:14,254 --> 00:04:15,924 nem de ódio, 60 00:04:16,005 --> 00:04:17,415 nem de animosidade. 61 00:04:18,424 --> 00:04:21,224 Querem elevar-se 62 00:04:21,302 --> 00:04:27,432 não sacrificando um único interesse dos seus concidadãos brancos. 63 00:04:28,226 --> 00:04:33,266 Só pedem os direitos que são deles pela lei universal de Deus." 64 00:04:35,984 --> 00:04:39,404 Muitos de nós não têm noção da grandeza 65 00:04:39,487 --> 00:04:42,817 da contribuição dos negros americanos e africanos 66 00:04:42,907 --> 00:04:44,987 à América e ao mundo. 67 00:04:45,076 --> 00:04:49,786 Juntem-se a nós numa feliz celebração da contribuição cultural dos negros. 68 00:04:56,754 --> 00:05:00,174 Com a 14.ª Emenda, vimos progressos notáveis 69 00:05:00,258 --> 00:05:01,928 por negros emancipados. 70 00:05:02,010 --> 00:05:06,510 Com a presença de tropas federais, tornaram-se bem-sucedidos 71 00:05:06,597 --> 00:05:09,597 no comércio, nos negócios, na agricultura. 72 00:05:09,684 --> 00:05:12,234 Queriam servir e liderar. 73 00:05:23,364 --> 00:05:24,744 "Os meus olhos contemplam-no, 74 00:05:24,824 --> 00:05:27,914 os nossos ouvidos ouvem-no e os corações sentem-no e não há dúvida. 75 00:05:28,578 --> 00:05:29,998 O negro está livre. 76 00:05:30,079 --> 00:05:33,419 O negro é um cidadão e o negro está emancipado." 77 00:05:33,499 --> 00:05:38,419 Os afro-americanos estão cheios deste entusiasmo pela liberdade, 78 00:05:38,504 --> 00:05:42,054 cheios de entusiasmo sobre o que significa serem cidadãos plenos. 79 00:05:42,133 --> 00:05:45,763 E começamos a ver uma transformação na vida dos negros. 80 00:05:45,845 --> 00:05:49,635 Também queriam estabelecer instituições, como igrejas. 81 00:05:49,724 --> 00:05:54,404 A IMEA e igrejas Batistas negras proliferaram no Sul. 82 00:05:54,896 --> 00:05:58,436 Muitas das faculdades e universidades negras 83 00:05:58,524 --> 00:06:01,694 desde a Universidade Fisk à Howard, em Washington, 84 00:06:01,778 --> 00:06:03,818 nasceram neste momento 85 00:06:03,905 --> 00:06:08,615 como forma de os negros terem a base institucional 86 00:06:08,701 --> 00:06:12,961 para fazerem uma nova vida para si num mundo que nunca conheceram. 87 00:06:23,007 --> 00:06:26,927 A reconstrução trouxe centenas de diretores negros, 88 00:06:27,512 --> 00:06:30,012 quer fossem legisladores estaduais no Sul 89 00:06:30,098 --> 00:06:31,848 ou vice-governadores no Sul. 90 00:06:31,933 --> 00:06:35,443 Alguns tornaram-se congressistas e dois tornaram-se senadores 91 00:06:35,520 --> 00:06:37,230 e serviram nobremente. 92 00:06:37,313 --> 00:06:42,033 Hiram Revels tornou-se o primeiro senador afro-americano. 93 00:06:42,110 --> 00:06:45,280 "Washington, 25 de fevereiro de 1870. 94 00:06:45,363 --> 00:06:47,703 Sr. Revels, o senador de cor do Mississípi, 95 00:06:47,782 --> 00:06:50,372 foi empossado e admitido no seu mandato esta tarde. 96 00:06:50,868 --> 00:06:54,078 Não havia um centímetro vago nas galerias, 97 00:06:54,163 --> 00:06:56,253 e dizer que o interesse era intenso 98 00:06:56,332 --> 00:06:58,462 dá uma fraca ideia do sentimento 99 00:06:58,543 --> 00:07:01,173 que prevaleceu durante todo o processo." 100 00:07:01,754 --> 00:07:04,594 "Estamos no centro de um campo empolgante 101 00:07:05,174 --> 00:07:10,514 baseado na justiça e na igualdade política e legal." 102 00:07:16,227 --> 00:07:17,267 Eu percebo, 103 00:07:17,854 --> 00:07:20,194 mas agora que vivemos tão juntos, 104 00:07:20,273 --> 00:07:24,073 podemos habituar-nos uns aos outros e trabalhar juntos em paz. 105 00:07:31,742 --> 00:07:35,792 O famoso ilustrador, Thomas Nast, criou um desenho animado, 106 00:07:35,872 --> 00:07:37,372 "Ação de Graças do Tio Sam", 107 00:07:38,708 --> 00:07:41,998 que foi uma espécie de exemplo do pensamento da altura. 108 00:07:42,086 --> 00:07:48,046 JANTAR DE AÇÃO DE GRAÇAS DO TIO SAM 109 00:07:49,594 --> 00:07:54,354 Estão todos numa mesa. Branco, negro, nativo-americano, chinês… 110 00:07:56,184 --> 00:07:59,854 Na altura, acho que foi algo que as pessoas nunca tinham visto. 111 00:08:00,438 --> 00:08:03,728 Era nisto que estavam a tentar imaginar-se. 112 00:08:04,317 --> 00:08:07,567 A 14.ª Emenda ressuscitou 113 00:08:07,653 --> 00:08:11,123 o que poderia ser uma nova nação multirracial, 114 00:08:11,199 --> 00:08:15,699 uma democracia multirracial que finalmente cumpriu os seus princípios inerentes 115 00:08:15,786 --> 00:08:18,076 consagrados na Declaração. 116 00:08:23,127 --> 00:08:24,627 E não durou muito. 117 00:08:36,224 --> 00:08:38,024 A única coisa que é clara 118 00:08:38,100 --> 00:08:41,520 é que havia forças no Sul branco 119 00:08:43,314 --> 00:08:44,864 determinadas… 120 00:08:46,484 --> 00:08:49,784 … a repor as coisas na forma como tinham sido. 121 00:08:52,365 --> 00:08:54,575 SUPREMO TRIBUNAL DE JUSTIÇA DOS EUA 122 00:08:54,659 --> 00:08:58,909 "A escuridão é a cor da moda nestas regiões. 123 00:08:59,747 --> 00:09:02,997 Temos africanos no nosso lugar. 124 00:09:03,626 --> 00:09:04,746 São jurados, 125 00:09:05,795 --> 00:09:08,965 funcionários dos correios, agentes da alfândega. 126 00:09:10,675 --> 00:09:13,085 As comunidades do Sul serão uma desolação 127 00:09:13,177 --> 00:09:16,887 até haver uma mudança profunda em todos os serviços do governo. 128 00:09:17,390 --> 00:09:20,020 Até a insurreição seria melhor 129 00:09:20,810 --> 00:09:23,600 do que a insensibilidade que parece prevalecer." 130 00:09:24,772 --> 00:09:28,862 A 14.ª Emenda diz que todos são iguais perante a lei. 131 00:09:29,860 --> 00:09:31,860 Depois vem a 15.ª Emenda, 132 00:09:31,946 --> 00:09:34,566 que dá aos negros o direito de votar. 133 00:09:35,324 --> 00:09:39,704 Para alguns no Sul branco, juntos é uma mistura perigosa. 134 00:09:40,621 --> 00:09:43,211 Essas duas Emendas alteram a lei sulista 135 00:09:43,291 --> 00:09:45,881 e, durante algum tempo, a liderança sulista. 136 00:09:46,836 --> 00:09:50,256 Mas muitas mentes brancas do Sul não mudaram nada 137 00:09:51,048 --> 00:09:53,928 e farão tudo para recuperar o seu poder. 138 00:09:55,553 --> 00:09:56,393 Tudo. 139 00:10:04,437 --> 00:10:07,057 Queremos viver em paz com toda a humanidade, 140 00:10:07,148 --> 00:10:09,528 especialmente com os brancos do Sul. 141 00:10:09,609 --> 00:10:11,689 Os nossos interesses são idênticos. 142 00:10:12,278 --> 00:10:15,698 Mas não queremos a paz do cordeiro com o leão. 143 00:10:16,198 --> 00:10:17,698 Deem-nos os nossos direitos. 144 00:10:20,119 --> 00:10:22,999 Sulistas brancos marginalizaram negros 145 00:10:23,080 --> 00:10:26,880 para uma cidadania de segunda classe, vivendo vidas subservientes 146 00:10:26,959 --> 00:10:30,589 e, em grande parte do Sul, praticamente a viver como escravos. 147 00:10:33,507 --> 00:10:34,837 E depois do holocausto 148 00:10:36,135 --> 00:10:37,425 havia uma liberdade. 149 00:10:38,137 --> 00:10:39,847 Pelo menos, no papel. 150 00:10:39,930 --> 00:10:42,520 Tecnicamente, a escravatura tinha acabado, 151 00:10:42,600 --> 00:10:45,900 mas a luta pela igualdade estava apenas a começar. 152 00:10:46,854 --> 00:10:50,864 Como cidadãos, com os seus direitos garantidos na 14.ª Emenda, 153 00:10:50,941 --> 00:10:55,151 os negros agora recorrem aos tribunais por auxílio contra esta resistência. 154 00:10:55,863 --> 00:10:59,703 Antes da Guerra Civil, a maioria dos nossos juízes tinham escravos 155 00:10:59,784 --> 00:11:02,374 ou eram nomeados por presidentes que tinham. 156 00:11:02,870 --> 00:11:05,790 Isso eliminou a surpresa das suas decisões. 157 00:11:05,873 --> 00:11:09,793 Mas o tribunal nas décadas de 1870 e 1880 é diferente. 158 00:11:10,336 --> 00:11:13,416 É como passar por uma espécie de guerra civil. 159 00:11:14,048 --> 00:11:18,548 Muitos destes juízes foram nomeados por presidentes que lutaram pela União. 160 00:11:18,636 --> 00:11:22,136 Este tribunal deveria estar cheio de revolucionários, certo? 161 00:11:23,432 --> 00:11:24,562 Nem por isso. 162 00:11:25,226 --> 00:11:28,516 Os negros americanos não encontram aliados nos tribunais, 163 00:11:29,021 --> 00:11:30,771 mas os sulistas brancos sim. 164 00:11:31,357 --> 00:11:35,027 Acho, que quando muita gente pensa na reação à reconstrução, 165 00:11:35,111 --> 00:11:36,901 pensa na violência no terreno, 166 00:11:36,987 --> 00:11:39,617 pensa na ascensão do Klan. 167 00:11:39,699 --> 00:11:41,239 Pensamos nos Códigos Negros. 168 00:11:41,325 --> 00:11:43,615 Mas sejamos claros, o Supremo Tribunal 169 00:11:43,703 --> 00:11:46,963 desempenha uma função vital, importante e poderosa 170 00:11:47,540 --> 00:11:52,500 ao devolver os africanos a um estado, basicamente, de servidão. 171 00:11:57,216 --> 00:12:00,426 A 14.ª Emenda, Secção 1, diz que, enquanto cidadão, 172 00:12:00,511 --> 00:12:03,311 temos os privilégios ou imunidades de cidadania. 173 00:12:03,389 --> 00:12:05,559 Nenhum Estado deverá comprometê-los. 174 00:12:05,641 --> 00:12:07,181 Como seres humanos, 175 00:12:07,268 --> 00:12:11,188 temos direito a igualdade de proteção e ao devido processo legal. 176 00:12:11,605 --> 00:12:14,895 Bem, esses vão ser cumpridos? 177 00:12:14,984 --> 00:12:18,324 O que o Supremo Tribunal fez numa série de casos, 178 00:12:18,904 --> 00:12:22,624 Slaughterhouse, Cruikshank e casos de direitos civis, 179 00:12:22,700 --> 00:12:25,370 foi sabotar esse compromisso. 180 00:12:25,453 --> 00:12:27,163 RECONSTRUÇÃO 181 00:12:27,246 --> 00:12:28,746 CASO SLAUGHTERHOUSE 182 00:12:28,831 --> 00:12:31,081 Slaughterhouse é uma das decisões 183 00:12:32,168 --> 00:12:35,758 mais ultrajantes e criticadas do Supremo Tribunal dos EUA. 184 00:12:35,838 --> 00:12:38,378 Basicamente, dizia que ainda se recorria aos estados 185 00:12:38,466 --> 00:12:40,296 e não ao governo nacional 186 00:12:40,384 --> 00:12:43,054 para a definição básica e proteção dos seus direitos. 187 00:12:43,137 --> 00:12:46,557 Isto enfraqueceu a cláusula dos privilégios e imunidades 188 00:12:46,640 --> 00:12:48,060 e nunca se recuperou. 189 00:12:48,642 --> 00:12:52,062 Muito bem, vamos explicar privilégios e imunidades. 190 00:12:52,146 --> 00:12:55,106 Significam, basicamente, os nossos direitos. 191 00:12:55,191 --> 00:12:57,901 Os privilégios são as nossas liberdades. 192 00:12:57,985 --> 00:12:59,945 São as coisas que podíamos fazer. 193 00:13:00,029 --> 00:13:02,909 E as imunidades são as nossas proteções, 194 00:13:02,990 --> 00:13:06,490 as coisas de que seremos protegidos como cidadãos. 195 00:13:06,577 --> 00:13:10,957 E na América, as nossas liberdades e proteções mais básicas 196 00:13:11,040 --> 00:13:13,250 estão contidas na Carta dos Direitos. 197 00:13:13,876 --> 00:13:18,046 Liberdade de expressão, religião, reunião, direito de porte de armas, 198 00:13:18,130 --> 00:13:19,420 todas as coisas boas. 199 00:13:19,840 --> 00:13:23,930 Agora, a 14.ª Emenda faz com que se tenha esses direitos 200 00:13:24,011 --> 00:13:26,311 não importa em que Estado se viva 201 00:13:26,388 --> 00:13:28,468 ou para que Estado se viaja, 202 00:13:28,557 --> 00:13:31,307 e isso é importante para os negros americanos, 203 00:13:31,393 --> 00:13:34,403 que muitas vezes foram privados dos seus direitos 204 00:13:34,480 --> 00:13:36,570 dependendo do Estado em que estão. 205 00:13:37,066 --> 00:13:42,236 Ao restringir-se a aplicação da 14.ª Emenda de forma tão restrita, 206 00:13:42,321 --> 00:13:43,991 destruiu-se, basicamente, a Emenda. 207 00:13:44,073 --> 00:13:49,123 Os governos supremacistas brancos locais usariam o caso Slaughterhouse 208 00:13:49,203 --> 00:13:52,963 para dizer que a 14.ª Emenda não pode interferir 209 00:13:53,582 --> 00:13:56,962 com o nosso governo local ao garantir direitos civis. 210 00:14:02,508 --> 00:14:04,088 CASOS SLAUGHTERHOUSE 211 00:14:05,636 --> 00:14:07,556 No caso EUA contra Cruikshank, 212 00:14:07,638 --> 00:14:11,638 os tribunais decidiram que a 14.ª Emenda 213 00:14:12,309 --> 00:14:18,569 não protegeu cidadãos individuais 214 00:14:18,649 --> 00:14:22,819 da violência cometida por cidadãos privados. 215 00:14:23,571 --> 00:14:25,661 "A 14.ª Emenda proíbe um Estado 216 00:14:25,739 --> 00:14:29,159 de privar qualquer pessoa da vida, liberdade ou propriedade 217 00:14:29,243 --> 00:14:31,293 sem o devido processo legal, 218 00:14:31,370 --> 00:14:35,750 mas isto não adita nada aos direitos de um cidadão contra outro." 219 00:14:36,917 --> 00:14:40,957 Isso basicamente esventrou 220 00:14:41,046 --> 00:14:45,506 a garantia mais básica da 14.ª Emenda: 221 00:14:46,093 --> 00:14:50,433 a única forma de os negros poderem ter direitos de cidadania nos EUA 222 00:14:50,514 --> 00:14:53,734 era se pudessem ser protegidos da violência. 223 00:14:53,809 --> 00:14:55,769 Deixe-me ver se percebi. 224 00:14:55,853 --> 00:14:59,323 Basicamente, o que o Supremo Tribunal está a dizer é: 225 00:14:59,815 --> 00:15:01,605 "Desculpem, negros americanos. 226 00:15:01,692 --> 00:15:05,652 Se os cidadãos privados cometem violência contra vós, 227 00:15:05,738 --> 00:15:06,948 até mesmo homicídio, 228 00:15:07,031 --> 00:15:10,661 o Governo Federal não pode fazer nada, 229 00:15:11,368 --> 00:15:15,208 apesar de a 14.ª Emenda ter sido escrita para vos proteger." 230 00:15:18,792 --> 00:15:20,002 CASOS DOS DIREITOS CIVIS 231 00:15:20,085 --> 00:15:23,045 Os Casos dos Direitos Civis, basicamente, eliminam o poder 232 00:15:23,130 --> 00:15:25,720 da Lei dos Direitos Civis de 1875. 233 00:15:25,799 --> 00:15:29,139 O tribunal diz, basicamente, que os negros não podem ser livres 234 00:15:29,219 --> 00:15:31,639 da discriminação em locais públicos. 235 00:15:31,722 --> 00:15:35,642 Não podem ser livres da discriminação em teatros, hotéis e assim por diante. 236 00:15:35,726 --> 00:15:39,476 Aplicava-se à ação privada, não à ação estatal. 237 00:15:39,563 --> 00:15:42,823 Quando uma casa de ópera diz: "Não deixamos negros entrar aqui", 238 00:15:42,900 --> 00:15:46,110 quem o faz não é o governo estadual ou um funcionário público. 239 00:15:46,195 --> 00:15:47,655 São assuntos privados. 240 00:15:49,031 --> 00:15:52,161 Os Casos dos Direitos Civis legalizam a segregação 241 00:15:52,242 --> 00:15:53,952 em locais privados, 242 00:15:54,036 --> 00:15:57,826 alegando que não é uma violação da igualdade de proteção da 14.ª. 243 00:15:58,749 --> 00:16:01,289 É só uma violação da decência humana. 244 00:16:02,962 --> 00:16:06,422 Nos Casos dos Direitos Civis, o tribunal diz algo que é mesmo devastador 245 00:16:06,507 --> 00:16:09,887 e bastante familiar para os negros. 246 00:16:12,012 --> 00:16:14,522 "Quando um homem sai da escravatura, 247 00:16:14,598 --> 00:16:17,938 deve haver algum estágio no progresso da sua elevação, 248 00:16:18,018 --> 00:16:21,648 quando deixa de ser o favorito especial das leis." 249 00:16:22,147 --> 00:16:27,567 O tribunal diz: "Quanto tempo temos de continuar 250 00:16:27,653 --> 00:16:29,533 a mimar os negros?" 251 00:16:29,613 --> 00:16:34,703 Terá de chegar uma altura em que, libertos dos grilhões da escravatura, 252 00:16:34,785 --> 00:16:37,035 os negros terão de se afirmar. 253 00:16:38,455 --> 00:16:40,115 O tribunal ficou impaciente. 254 00:16:40,624 --> 00:16:43,464 "Lutámos uma guerra e agora vocês estão livres. 255 00:16:43,544 --> 00:16:45,344 Que mais querem de nós? 256 00:16:46,422 --> 00:16:48,222 Temos outras coisas a fazer. 257 00:16:48,757 --> 00:16:50,797 Por favor, aceitem isso." 258 00:16:51,385 --> 00:16:56,015 Isto acontece 20 anos depois de os negros terem sido mantidos em servidão 259 00:16:56,098 --> 00:16:57,888 por séculos neste país. 260 00:16:58,684 --> 00:17:02,154 O Supremo Tribunal já está a lavar as suas mãos 261 00:17:02,229 --> 00:17:03,769 do projeto de igualdade. 262 00:17:15,242 --> 00:17:17,832 Muito mais rápido do que se poderia pensar, 263 00:17:19,663 --> 00:17:24,333 o público do Norte perdeu o interesse no projeto de reforma do Sul, 264 00:17:24,418 --> 00:17:28,208 e esta vontade que ocorreu foi: 265 00:17:28,297 --> 00:17:29,967 "Vamos esquecer isto. 266 00:17:30,049 --> 00:17:32,259 Não sejamos divididos como país 267 00:17:32,342 --> 00:17:35,012 entre o Norte e o Sul pelo resto da história." 268 00:17:35,929 --> 00:17:38,969 E havia uma vontade pela chamada reconciliação. 269 00:17:43,228 --> 00:17:45,688 Foi o fim da presença federal no Sul. 270 00:17:45,773 --> 00:17:48,823 Foi o fim do compromisso com a 14.ª Emenda 271 00:17:48,901 --> 00:17:52,861 e criaria um caminho longo, escuro e tortuoso 272 00:17:52,946 --> 00:17:56,076 para o que se tornaria a segregação de Jim Crow. 273 00:18:04,792 --> 00:18:06,252 RESISTÊNCIA 274 00:18:06,335 --> 00:18:08,495 SALA DE ESPERA SÓ PARA NEGROS 275 00:18:08,587 --> 00:18:10,207 TEATRO REX PARA NEGROS 276 00:18:10,297 --> 00:18:11,837 TEATRO GEM, SÓ PARA NEGROS 277 00:18:11,924 --> 00:18:14,344 E depois, claro, em 1896, 278 00:18:14,426 --> 00:18:17,136 o Supremo Tribunal decide em Plessy contra Ferguson… 279 00:18:18,555 --> 00:18:19,675 PLESSY CONTRA FERGUSON 280 00:18:19,765 --> 00:18:24,845 ... que o tribunal respeita as leis estatais que prevejam a segregação 281 00:18:24,937 --> 00:18:28,187 desde que sejam separados, mas iguais. 282 00:18:32,152 --> 00:18:33,742 Em Plessy contra Ferguson, 283 00:18:33,821 --> 00:18:36,411 o Supremo Tribunal mantém a lei do Luisiana que diz: 284 00:18:36,490 --> 00:18:40,410 "As empresas ferroviárias ao transportar passageiros, neste Estado, 285 00:18:40,494 --> 00:18:44,794 fornecerão condições iguais, mas separadas para as raças branca e de cor." 286 00:18:44,873 --> 00:18:46,923 É aí que ficamos separados, mas iguais. 287 00:18:47,000 --> 00:18:49,710 E nem se pode culpar a segregação nos comboios, 288 00:18:49,795 --> 00:18:51,295 ainda que gostasse de o fazer. 289 00:18:51,380 --> 00:18:55,470 O Supremo Tribunal substituiu, em suma, a 14.ª pela supremacia branca 290 00:18:55,551 --> 00:18:56,761 como a lei da nação. 291 00:18:56,844 --> 00:19:00,314 Vamos examinar esta nova lei. O que faz a separação? 292 00:19:01,765 --> 00:19:04,515 Separar significa apartar, dividir. 293 00:19:04,601 --> 00:19:06,521 É um verbo inerentemente destrutivo. 294 00:19:06,603 --> 00:19:09,193 Não gosto da frase: "separar o trigo do joio". 295 00:19:09,273 --> 00:19:11,733 Porque estás zangado com o joio? O que te fez? 296 00:19:11,817 --> 00:19:13,357 Vejam a história da separação. 297 00:19:13,443 --> 00:19:17,453 Primeiro, os africanos foram separados do seu continente pelo tráfico, 298 00:19:17,531 --> 00:19:21,201 depois os afro-americanos foram separados das suas famílias pela escravatura. 299 00:19:21,285 --> 00:19:24,705 As leis Jim Crow separam os afro-americanos da educação, 300 00:19:24,788 --> 00:19:27,168 riqueza, oportunidade e justiça. 301 00:19:28,250 --> 00:19:30,460 Os negros americanos foram tão separados 302 00:19:30,544 --> 00:19:33,964 que ainda temos de ter um Mês da História Negra à parte 303 00:19:34,047 --> 00:19:38,177 só para os americanos conhecerem as nossas contribuições. É tão errado. 304 00:19:38,677 --> 00:19:42,967 Agora, vamos ver o que acontece quando se separa igual da proteção. 305 00:19:47,561 --> 00:19:49,811 "Durante a escravatura, o homem branco do Sul 306 00:19:49,897 --> 00:19:52,517 possuiu o corpo e a alma dos negros. 307 00:19:53,859 --> 00:19:57,779 Era do interesse dele anular a alma e preservar o corpo. 308 00:19:58,697 --> 00:20:01,237 O dono branco raramente permitia que a sua raiva 309 00:20:01,325 --> 00:20:03,785 chegasse ao ponto de tirar uma vida, 310 00:20:03,869 --> 00:20:07,409 o que implicaria uma perda de várias centenas de dólares. 311 00:20:09,041 --> 00:20:10,881 Mas veio a emancipação 312 00:20:10,959 --> 00:20:16,629 e os interesses do homem branco no corpo do negro foram perdidos. 313 00:20:17,549 --> 00:20:20,139 Um novo sistema de intimidação entrou em voga. 314 00:20:21,762 --> 00:20:25,312 O negro não só foi chicoteado e açoitado, 315 00:20:26,892 --> 00:20:28,352 como foi morto." 316 00:20:36,026 --> 00:20:40,026 O Sul tornou-se num campo de violência realmente marcante. 317 00:21:03,595 --> 00:21:05,385 Quando os negros têm direito a votar, 318 00:21:06,139 --> 00:21:08,309 logo que começam a servir em cargos, 319 00:21:08,392 --> 00:21:11,312 surgem grupos abertamente políticos e organizados. 320 00:21:15,399 --> 00:21:16,729 JUSTIÇA DO SUL 321 00:21:18,318 --> 00:21:20,988 Este é o único período na história americana 322 00:21:21,071 --> 00:21:23,871 em que o uso explícito de violência terrorista 323 00:21:23,949 --> 00:21:28,789 se tornou uma parte normal da vida política. 324 00:21:31,790 --> 00:21:34,210 O Klan e os seus imitadores 325 00:21:34,293 --> 00:21:36,503 tornaram-se o braço violento 326 00:21:36,586 --> 00:21:39,836 de uma contrarrevolução política contra a reconstrução. 327 00:21:40,424 --> 00:21:45,054 Os negros começam a ser ameaçados e colocados em perigo por multidões. 328 00:21:45,137 --> 00:21:49,427 Foram arrancados das prisões, seriam alvos se pedissem tratamento justo, 329 00:21:49,516 --> 00:21:52,016 se tentassem votar, se tentassem se organizar, 330 00:21:52,102 --> 00:21:55,022 se tentassem criar poder político. 331 00:21:55,105 --> 00:21:58,815 Foram queimados, espancados, torturados, afogados. 332 00:21:58,900 --> 00:21:59,900 Foram enforcados. 333 00:22:00,527 --> 00:22:04,027 Vamos chamar-lhe o que era. Era terrorismo americano. 334 00:22:11,788 --> 00:22:13,788 PLESSY CONTRA FERGUSON, 1896 335 00:22:15,083 --> 00:22:18,553 O pior massacre político que ocorreu nos Estados Unidos 336 00:22:18,628 --> 00:22:21,878 foi em Colfax, Luisiana, 337 00:22:21,965 --> 00:22:24,715 como resultado de uma eleição governamental. 338 00:22:24,801 --> 00:22:29,471 Os afro-americanos a quem tinham sido reconhecidos direitos de milícia 339 00:22:29,556 --> 00:22:33,436 reuniram-se para proteger o governo recém-empossado 340 00:22:33,518 --> 00:22:36,688 e foram massacrados a sangue frio. 341 00:22:39,691 --> 00:22:42,611 Os números estimados chegam às 200 pessoas. 342 00:22:43,737 --> 00:22:46,067 "Foram abatidos sem piedade. 343 00:22:46,573 --> 00:22:49,123 Muitos foram alvejados na nuca e no pescoço. 344 00:22:49,201 --> 00:22:52,831 A cara de um foi totalmente achatada por golpes de uma arma. 345 00:22:52,913 --> 00:22:57,333 Outro tinha sido cortado no estômago com uma faca após ser alvejado." 346 00:22:58,710 --> 00:22:59,590 MULTIDÕES SULISTAS 347 00:22:59,669 --> 00:23:00,499 BATALHA DE SEGUNDA 348 00:23:00,587 --> 00:23:02,547 Não foi só o Massacre de Colfax. 349 00:23:02,631 --> 00:23:08,011 Sucessivamente, os sulistas brancos revertiam os ganhos 350 00:23:08,095 --> 00:23:10,465 obtidos pelos antigos escravos. 351 00:23:17,813 --> 00:23:19,693 Vemos o ponto alto 352 00:23:19,773 --> 00:23:24,533 da participação eleitoral negra começar a diminuir. 353 00:23:26,405 --> 00:23:30,075 Em 1901, não havia um único negro 354 00:23:30,158 --> 00:23:33,698 a servir num cargo federal em representação do Sul. 355 00:24:16,538 --> 00:24:20,038 O linchamento tornou-se a ferramenta usada 356 00:24:20,876 --> 00:24:24,916 para garantir que a 14.ª Emenda nunca fosse concretizada. 357 00:24:25,005 --> 00:24:27,505 Entre os anos 1890 e 1950, 358 00:24:27,591 --> 00:24:33,141 ocorreram mais de 4 mil linchamentos documentados em todo o país 359 00:24:33,221 --> 00:24:36,731 desde o Illinois ao Mississípi. 360 00:24:36,808 --> 00:24:41,348 E esses linchamentos basearam-se, fundamentalmente, na noção 361 00:24:41,438 --> 00:24:45,898 de que os negros não eram só inferiores como também nasceram criminosos. 362 00:24:56,495 --> 00:25:00,455 Às vezes, na luta pela mudança, precisamos de testemunhas. 363 00:25:01,166 --> 00:25:05,586 Ida B. Wells é uma das testemunhas mais fortes após a reconstrução 364 00:25:05,670 --> 00:25:09,220 para escrever sobre o que estava mesmo a acontecer no Sul. 365 00:25:09,799 --> 00:25:13,049 Como mulher negra, ninguém lhe dá essa autoridade, 366 00:25:13,595 --> 00:25:17,765 mas ela decide ser a reveladora da verdade da sua geração. 367 00:25:20,435 --> 00:25:23,515 Esta é uma daquelas histórias extraordinárias 368 00:25:23,605 --> 00:25:26,355 do que as pessoas podem fazer de si mesmas. 369 00:25:27,984 --> 00:25:32,574 Ela era jornalista de investigação, defensora, ativista dos direitos civis 370 00:25:32,656 --> 00:25:35,076 e fundadora da NAACP. 371 00:25:35,742 --> 00:25:37,372 Era uma mulher destemida, 372 00:25:38,328 --> 00:25:40,578 e tinha um sentido de justiça implacável. 373 00:25:42,457 --> 00:25:46,667 O que a levou à infâmia nacional 374 00:25:46,753 --> 00:25:49,923 foi a perda de três amigos em Memphis. 375 00:25:50,006 --> 00:25:53,296 Estes três homens tinham uma mercearia local. 376 00:25:53,385 --> 00:25:57,595 Eram tão bem-sucedidos que eram uma ameaça para os empresários brancos 377 00:25:57,681 --> 00:26:01,141 e foram mortos por uma multidão branca. 378 00:26:04,104 --> 00:26:06,824 "Diz-se que Tom Moss implorou pela sua vida 379 00:26:07,899 --> 00:26:11,359 pelo bem da sua mulher e filho 380 00:26:11,987 --> 00:26:13,447 e bebé por nascer. 381 00:26:13,530 --> 00:26:17,280 Perguntado se tinha algo a dizer, disse-lhes: 'Digam ao meu povo 382 00:26:17,367 --> 00:26:21,197 para ir para Oeste, não há justiça para eles aqui.' 383 00:26:21,288 --> 00:26:24,038 Todos na cidade conheciam e amavam o Tom. 384 00:26:24,124 --> 00:26:27,174 Era dono da sua casinha, poupou o seu dinheiro 385 00:26:27,252 --> 00:26:29,842 e ia para a mercearia com a mesma ambição 386 00:26:29,921 --> 00:26:31,801 que um jovem branco teria tido. 387 00:26:35,594 --> 00:26:39,014 Acreditava, como eu, que devíamos defender a causa do certo 388 00:26:39,097 --> 00:26:41,597 e combater o mal onde quer que o víssemos. 389 00:26:41,683 --> 00:26:45,483 Alguém tem de mostrar que pecam mais contra 390 00:26:45,562 --> 00:26:48,692 a raça afro-americana do que se peca normalmente, 391 00:26:49,482 --> 00:26:53,032 e parece que recaiu sobre mim assim fazê-lo." 392 00:26:58,533 --> 00:27:03,163 Ela foi a primeira pessoa a começar a contar, a documentar 393 00:27:03,246 --> 00:27:05,166 e a enumerar o número de linchamentos. 394 00:27:05,248 --> 00:27:09,458 A LEI DO LINCHAMENTO DO SUL EM TODAS AS SUAS FASES 395 00:27:09,544 --> 00:27:11,674 3436 PESSOAS LINCHADAS, 1889 A 1922 396 00:27:11,755 --> 00:27:16,375 Ida B. Wells estava a encorajar os negros a reconhecerem que teriam de lutar, 397 00:27:16,468 --> 00:27:19,138 que teriam de ripostar contra esta tirania. 398 00:27:19,220 --> 00:27:21,430 Vão ter de falar mais criticamente 399 00:27:21,514 --> 00:27:23,934 do fracasso do nosso governo em proteger-nos. 400 00:27:24,726 --> 00:27:28,646 "Apenas sob as estrelas e riscas é este holocausto humano possível. 401 00:27:29,230 --> 00:27:34,150 Os corajosos não se reúnem aos milhares para torturar e assassinar um indivíduo, 402 00:27:34,235 --> 00:27:38,445 tão amordaçado e amarrado que nem consegue resistir ou defender-se." 403 00:27:39,574 --> 00:27:45,544 Os linchamentos tornaram-se espetáculos, onde as crianças tinham dispensa das aulas 404 00:27:45,622 --> 00:27:49,882 e fotografias eram tiradas e frequentemente publicadas como postais. 405 00:27:50,543 --> 00:27:54,513 Um postal famoso dizia: "Estive neste churrasco de negro." 406 00:27:55,423 --> 00:27:57,263 Não eram só os Ku Klux Klan, 407 00:27:57,342 --> 00:28:00,052 não eram pessoas com túnicas. 408 00:28:00,136 --> 00:28:05,676 Eram banqueiros, professores, médicos e agentes da lei 409 00:28:05,767 --> 00:28:09,767 que cometiam estes atos de violência com total impunidade. 410 00:28:10,563 --> 00:28:12,943 Este terrorismo racial, esta violência, 411 00:28:13,024 --> 00:28:16,154 é uma forma de dizer: "Não ligues ao que a 14.ª Emenda diz. 412 00:28:16,236 --> 00:28:18,946 Sei que diz que tens direito a igualdade de proteção. 413 00:28:19,030 --> 00:28:21,950 Sei que a 14.ª Emenda diz que são cidadãos plenos, 414 00:28:22,033 --> 00:28:25,203 mas eis quem controla a lei neste condado, 415 00:28:25,870 --> 00:28:28,160 nesta cidade, neste estado." 416 00:28:34,963 --> 00:28:37,843 Ida B. Wells foi atacada 417 00:28:37,924 --> 00:28:42,434 por uma multidão que literalmente incendiou a sua tipografia. 418 00:28:42,929 --> 00:28:46,979 Foi ameaçada e acabou por fugir de Memphis 419 00:28:47,058 --> 00:28:50,398 porque temia pela sua vida e não podia ficar lá. 420 00:28:52,355 --> 00:28:56,935 Esta violência tinha implicações enormes para a sociedade americana. 421 00:28:57,652 --> 00:29:00,242 Primeiro, a geografia demográfica da nação 422 00:29:00,321 --> 00:29:02,621 foi moldada pelo terrorismo racial. 423 00:29:02,699 --> 00:29:06,579 Os negros em Cleveland, Chicago, Los Angeles e Oakland, 424 00:29:07,662 --> 00:29:11,002 seis milhões de negros foram para essas comunidades 425 00:29:11,082 --> 00:29:13,542 como refugiados e exilados do terror. 426 00:29:19,299 --> 00:29:23,849 Ida B. Wells chegou a Chicago no início do século XX 427 00:29:23,928 --> 00:29:27,428 para ajudar os sulistas negros que chegavam à cidade 428 00:29:27,515 --> 00:29:29,845 a se adaptarem às suas novas condições. 429 00:29:29,934 --> 00:29:35,194 Se olharmos para as histórias daqueles que deixaram os terrores do Sul 430 00:29:35,273 --> 00:29:38,903 pelas oportunidades da terra prometida do Norte, 431 00:29:39,527 --> 00:29:44,527 o que encontraram muitas vezes foram muitas promessas vazias. 432 00:29:44,616 --> 00:29:48,366 "A sombra negra da ilegalidade sob a forma do linchamento 433 00:29:48,453 --> 00:29:51,213 está a espalhar-se por todo o país." 434 00:29:51,790 --> 00:29:55,500 Agora, deixe-me ser claro sobre essas promessas vazias. 435 00:29:56,127 --> 00:30:00,467 Em 1919, na nova cidade natal de Ida, Chicago, 436 00:30:00,548 --> 00:30:03,798 os dias de violência contra os negros de Chicago 437 00:30:03,885 --> 00:30:06,045 deixam quase 40 pessoas mortas, 438 00:30:06,638 --> 00:30:09,848 centenas feridas e mais de mil sem-abrigo. 439 00:30:10,975 --> 00:30:14,055 A resistência já não é um problema do Sul. 440 00:30:14,854 --> 00:30:17,024 Agora, é um problema americano. 441 00:30:19,859 --> 00:30:23,659 A hostilidade desenvolve-se. Os negros aprendem uma lição amarga: 442 00:30:23,738 --> 00:30:27,778 a violência do Norte não é diferente da violência do Sul. 443 00:30:27,867 --> 00:30:30,327 Seu dentes de ouro, correntes de ouro, 444 00:30:30,411 --> 00:30:34,461 comilão de frango frito e biscoitos, macaco, chimpanzé, babuíno, 445 00:30:34,541 --> 00:30:37,881 coxa grande, corrida rápida, salto em altura, lança-lança, 446 00:30:37,961 --> 00:30:43,931 afundanço de 360 graus no basquetebol, escarumba. 447 00:30:44,551 --> 00:30:48,051 Pega na merda da tua piza e volta para África. 448 00:31:17,834 --> 00:31:22,674 Ida B. Wells continuaria com a sua campanha antilinchamento 449 00:31:22,755 --> 00:31:25,165 até ao tribunal internacional da opinião, 450 00:31:25,258 --> 00:31:28,048 viajando para vários locais da Europa, 451 00:31:28,136 --> 00:31:32,516 descrevendo o racismo e o linchamento como uma abominação 452 00:31:32,599 --> 00:31:35,269 para uma suposta nação civilizada. 453 00:31:38,146 --> 00:31:42,316 É espantoso para mim que não tenha havido um filme sobre a vida dela. 454 00:31:43,651 --> 00:31:46,911 É uma das mulheres extraordinárias da nossa história. 455 00:32:00,168 --> 00:32:04,798 Há uma razão para Ida B. Wells ainda não ter conseguido o seu filme biográfico, 456 00:32:05,340 --> 00:32:08,970 e porque ainda não ganhou, até 2020, o Prémio Pulitzer, 457 00:32:09,761 --> 00:32:11,971 89 anos após a sua morte. 458 00:32:12,513 --> 00:32:16,523 É a mesma razão para não estar familiarizado com a 14.ª Emenda. 459 00:32:17,352 --> 00:32:19,602 Porque a antiga Confederação 460 00:32:20,396 --> 00:32:23,606 ficou com a versão final do filme da Guerra Civil. 461 00:32:24,108 --> 00:32:28,528 Nesta nova história, o Sul era uma sociedade perfeita, 462 00:32:28,613 --> 00:32:32,123 vitimada pelo Norte e injustamente destruída. 463 00:32:33,034 --> 00:32:35,794 Este mito, chamado Causa Perdida, 464 00:32:35,870 --> 00:32:38,790 diz que a escravatura não era assim tão má. 465 00:32:39,415 --> 00:32:41,625 Portanto, nunca precisámos da 14.ª. 466 00:32:42,710 --> 00:32:45,460 Às vezes, inventar uma nova história 467 00:32:45,546 --> 00:32:49,426 é mais fácil do que confrontar as duras realidades do passado. 468 00:32:55,098 --> 00:32:58,728 A reconstrução não só falhou como foi realmente derrotada. 469 00:33:01,896 --> 00:33:05,606 Começa o que chamamos de mitologia da Causa Perdida, 470 00:33:05,692 --> 00:33:07,862 que se torna importante após a Guerra Civil. 471 00:33:09,445 --> 00:33:12,865 A ideia de que o Sul tinha travado uma batalha nobre, 472 00:33:13,908 --> 00:33:16,408 que permeava a sociedade branca. 473 00:33:20,665 --> 00:33:25,665 A ideologia da Causa Perdida tornou-se uma narrativa de vitória. 474 00:33:26,879 --> 00:33:31,299 O que vieram celebrar no Sul foi a vitória sobre a reconstrução. 475 00:33:32,468 --> 00:33:36,058 Vimos que a iconografia da Confederação 476 00:33:36,139 --> 00:33:39,679 foi restaurada no Sul americano com monumentos e memoriais. 477 00:33:47,608 --> 00:33:51,608 O levantamento destes enormes monumentos faraónicos... 478 00:33:55,158 --> 00:33:59,288 ... é realmente uma espécie de volta de consagração social, 479 00:33:59,370 --> 00:34:03,710 como símbolos do que é o Sul. 480 00:34:04,917 --> 00:34:08,667 Estes são os nossos deuses. 481 00:34:08,755 --> 00:34:10,715 FILHAS UNIDAS DA CONFEDERAÇÃO 482 00:34:18,556 --> 00:34:20,556 As ordens que tenho do general Lee 483 00:34:20,641 --> 00:34:22,731 é de manter a linha Mason-Dixon 484 00:34:22,810 --> 00:34:25,100 e nenhum ianque a atravessará. 485 00:34:25,688 --> 00:34:27,148 General Lee? 486 00:34:27,231 --> 00:34:30,901 Ora, a guerra entre os Estados acabou há quase 90 anos. 487 00:34:30,985 --> 00:34:33,315 Não presto atenção ao relógio 488 00:34:34,030 --> 00:34:36,570 e até ter notícias do general Lee, 489 00:34:36,657 --> 00:34:40,447 atacarei qualquer ianque que ponha os pés em solo sulista. 490 00:34:40,536 --> 00:34:42,406 Por isso, baza, ianque! 491 00:34:47,919 --> 00:34:52,219 No século XX, o filme, como meio, é extremamente importante. 492 00:34:52,298 --> 00:34:55,378 O épico da supremacia branca, O Nascimento de uma Nação, 493 00:34:55,468 --> 00:34:58,678 e um dos filmes mais populares de sempre, E Tudo o Vento Levou, 494 00:34:58,763 --> 00:35:02,183 tornaram-se visões muito populares 495 00:35:02,266 --> 00:35:05,056 do significado da Guerra Civil e reconstrução, 496 00:35:05,144 --> 00:35:08,824 não só para sulistas, mas também para muitos nortistas. 497 00:35:12,151 --> 00:35:14,111 O filme O Nascimento de uma Nação 498 00:35:14,195 --> 00:35:18,655 tentava contar uma nova história sobre o valor e a nobreza 499 00:35:18,741 --> 00:35:21,121 do esforço para preservar a escravatura 500 00:35:21,202 --> 00:35:22,502 da Confederação. 501 00:35:23,079 --> 00:35:26,499 Para reforçar a ideia de que o Sul nunca fez nada de mal. 502 00:35:26,582 --> 00:35:28,842 SEGUNDA PARTE: RECONSTRUÇÃO 503 00:35:28,918 --> 00:35:31,798 A atual reescrita do passado 504 00:35:31,879 --> 00:35:37,389 era outra grande parte da história ou narrativa da inferioridade negra. 505 00:35:37,885 --> 00:35:39,635 Há uma mitologia da reconstrução 506 00:35:39,720 --> 00:35:43,470 de que este foi o ponto mais baixo da história da democracia americana. 507 00:35:43,558 --> 00:35:47,148 Que devido aos afro-americanos terem recebido poder, 508 00:35:47,228 --> 00:35:51,478 direito de votar e de ocupar um cargo, se seguiu uma orgia de corrupção 509 00:35:51,566 --> 00:35:53,356 e má governação… 510 00:35:53,442 --> 00:35:55,992 EM AGONIA PELA DEGRADAÇÃO E RUÍNA DO SEU POVO. 511 00:35:56,070 --> 00:35:59,990 ... do qual, inevitavelmente, o Sul foi resgatado pelo Klan. 512 00:36:10,126 --> 00:36:12,746 Quando esse filme foi exibido na Casa Branca, 513 00:36:12,837 --> 00:36:16,837 Woodrow Wilson deu um selo americano de aprovação 514 00:36:17,341 --> 00:36:21,551 a esta nova ordem mundial onde haveria violência e terror. 515 00:36:22,180 --> 00:36:26,480 "Os brancos do Sul foram despertados pelo mero instinto de autopreservação 516 00:36:27,059 --> 00:36:30,729 para se livrarem do fardo dos votos dos negros ignorantes. 517 00:36:30,813 --> 00:36:33,773 Foi finalmente posto um fim ao domínio negro no Sul 518 00:36:33,858 --> 00:36:36,988 e a ascensão inevitável e natural dos brancos, 519 00:36:37,069 --> 00:36:39,609 a classe responsável, foi estabelecida." 520 00:36:40,156 --> 00:36:45,286 Quando estreia O Nascer de uma Nação, o KKK irrompe por toda a América, 521 00:36:45,369 --> 00:36:47,039 crescendo mais do que nunca. 522 00:36:47,538 --> 00:36:50,748 Ter estas imagens gravadas na mente das pessoas 523 00:36:50,833 --> 00:36:53,003 através deste novo meio popular, 524 00:36:53,085 --> 00:36:55,545 não só reforça a supremacia branca, 525 00:36:56,130 --> 00:36:59,880 como também ajuda a provocar um novo tipo de vingança racial. 526 00:37:03,179 --> 00:37:07,479 MASSACRE DE BLACK WALL 527 00:37:14,065 --> 00:37:16,355 De todas as formas imagináveis, 528 00:37:16,442 --> 00:37:20,992 escritores, jornalistas e cientistas tentaram provar 529 00:37:21,072 --> 00:37:26,202 que os negros eram inferiores e uma ameaça perigosa à civilização. 530 00:37:27,453 --> 00:37:32,333 Permitiu que os brancos com pouca ou nenhuma consciência, 531 00:37:32,959 --> 00:37:37,759 criassem, em todas as gerações, apenas o negro que queriam ver. 532 00:37:43,469 --> 00:37:45,509 Sim, senhora. 533 00:37:45,596 --> 00:37:48,176 Quem era a senhora com quem te vi de tarde? 534 00:37:48,766 --> 00:37:51,346 Não era uma senhora. Era a minha mulher. 535 00:37:53,813 --> 00:37:56,233 O velho Sul na ideologia da Causa Perdida 536 00:37:56,315 --> 00:37:59,235 tornou-se uma espécie de fuga cultural 537 00:37:59,986 --> 00:38:06,326 de um velho Sul sentimentalizado que tinha sido uma civilização ordeira, 538 00:38:06,909 --> 00:38:10,659 onde os negros eram, em geral, um povo satisfeito, 539 00:38:10,746 --> 00:38:13,746 que encontrou o seu lugar na ordem das coisas. 540 00:38:13,833 --> 00:38:15,633 HISTÓRIA PARA AS ESCOLAS 541 00:38:15,710 --> 00:38:19,300 Isso foi o início da recontagem da História da Guerra Civil. 542 00:38:19,380 --> 00:38:21,920 TROUXE AFRICANOS PARA TRABALHAR NAS PLANTAÇÕES. 543 00:38:22,008 --> 00:38:24,428 COMO OS NEGROS VIVIAM SOB A ESCRAVATURA 544 00:38:24,510 --> 00:38:26,430 A ESCRAVATURA NÃO FOI O MOTIVO DA GUERRA 545 00:38:26,512 --> 00:38:28,472 ESCRAVATURA A MENTIRA DA GUERRA CIVIL 546 00:38:29,598 --> 00:38:31,978 Pode dar-nos uma ideia geral de como era 547 00:38:32,059 --> 00:38:34,729 na plantação nos primeiros tempos? 548 00:38:34,812 --> 00:38:36,772 Foram tempos muito felizes. 549 00:38:36,856 --> 00:38:38,516 Estavam todos felizes. 550 00:38:39,150 --> 00:38:42,700 Nunca ouvimos falar destas coisas todas que ouvimos hoje. 551 00:38:42,778 --> 00:38:46,238 E não é uma vergonha dizer que eles são como crianças. 552 00:38:46,324 --> 00:38:51,664 Quando dizemos isso, é porque são como crianças felizes. 553 00:38:52,204 --> 00:38:53,714 Havia sempre dissidentes 554 00:38:53,789 --> 00:38:57,079 para esta visão sentimentalizada da Causa Perdida sobre a guerra, 555 00:38:57,168 --> 00:39:02,798 mas, em geral, não estavam a ganhar a batalha cultural, 556 00:39:02,882 --> 00:39:07,932 a batalha literária pelos corações e mentes da imaginação americana. 557 00:39:11,766 --> 00:39:15,476 Havia uma terra de cavaleiros e campos de algodão 558 00:39:15,561 --> 00:39:17,611 chamada o velho Sul. 559 00:39:21,609 --> 00:39:24,319 Aqui neste mundo bonito, 560 00:39:24,403 --> 00:39:27,533 a galantaria fez a sua última vénia. 561 00:39:30,076 --> 00:39:34,496 Aqui foi o último vislumbre de histórias de cavaleiros e suas senhoras, 562 00:39:35,623 --> 00:39:36,963 de senhor e escravo. 563 00:39:38,667 --> 00:39:40,747 Procurem apenas nos livros… 564 00:39:43,130 --> 00:39:45,840 ... pois não é mais do que um sonho recordado. 565 00:39:48,219 --> 00:39:53,889 Uma civilização... que tudo o vento levou. 566 00:39:57,603 --> 00:40:01,023 Estas histórias infiltraram-se na mente americana. 567 00:40:03,109 --> 00:40:07,409 Podiam escapar para esta civilização mais antiga e ordeira 568 00:40:07,488 --> 00:40:08,658 antes da guerra. 569 00:40:10,032 --> 00:40:13,742 Se estivessem ansiosos ou ofendidos 570 00:40:13,828 --> 00:40:18,168 ou com medo de todos os novos imigrantes que vinham para a América, 571 00:40:18,249 --> 00:40:20,459 de todas as grandes cidades em crescimento 572 00:40:20,543 --> 00:40:24,213 e de toda a industrialização que parecia estar descontrolada. 573 00:40:27,299 --> 00:40:29,839 Na fazenda nos arredores de Charleston, 574 00:40:29,927 --> 00:40:32,757 onde a sua família tem vivido há oito gerações, 575 00:40:32,847 --> 00:40:36,727 perguntaram a Norwood Hastie se ele acha que a escravatura foi imoral. 576 00:40:36,809 --> 00:40:40,769 Não, não acho, porque… 577 00:40:40,855 --> 00:40:44,525 … quando um escravo veio de África, não sabia falar a língua. 578 00:40:44,608 --> 00:40:48,028 Não tinha formação para fazer qualquer trabalho 579 00:40:48,112 --> 00:40:49,912 que encaixasse na civilização. 580 00:40:50,698 --> 00:40:52,488 Alguém teve de cuidar dele. 581 00:40:52,575 --> 00:40:57,575 Por isso, acho que tinha de haver a escravatura naqueles tempos, 582 00:40:57,663 --> 00:40:59,753 mas os costumes custam a morrer. 583 00:40:59,832 --> 00:41:01,832 Demora muito tempo 584 00:41:01,917 --> 00:41:04,747 e todos sabiam, há anos, 585 00:41:04,837 --> 00:41:07,797 que ao negro teria de ser dada igualdade. 586 00:41:07,882 --> 00:41:12,432 Mas, no Sul, a atitude dos brancos mudará com o tempo. 587 00:41:12,511 --> 00:41:15,431 Sou muito mais liberal do que era há cinco anos, 588 00:41:15,514 --> 00:41:18,814 sei que serei muito mais liberal daqui a cinco anos 589 00:41:18,893 --> 00:41:22,153 e acho que quase toda a gente está nessa categoria. 590 00:41:22,229 --> 00:41:24,189 O que o tornou mais liberal? 591 00:41:26,609 --> 00:41:30,239 Perceber que o negro 592 00:41:30,946 --> 00:41:33,156 é um ser humano como qualquer outro. 593 00:41:34,241 --> 00:41:36,791 Sr. Hastie, o que pensava que éramos 594 00:41:36,869 --> 00:41:40,039 antes de começar a pensar em nós como seres humanos? 595 00:41:40,915 --> 00:41:42,365 Bem, de certa forma, 596 00:41:43,042 --> 00:41:46,212 pensávamos em vós quase como um animal de estimação superior. 597 00:41:48,631 --> 00:41:50,971 Nasci em 1950, no Sul. 598 00:41:51,467 --> 00:41:54,217 É um período de alta segregação. 599 00:41:54,303 --> 00:41:56,433 SEGREGAÇÃO PARA SEMPRE PARA DE MISTURAR RAÇAS 600 00:41:56,514 --> 00:41:58,314 Estávamos num ambiente 601 00:41:58,390 --> 00:42:02,850 quase completamente moldado por esta ideologia da Causa Perdida, 602 00:42:02,937 --> 00:42:07,647 da ideia de que a Confederação tinha sido um ponto alto na história americana 603 00:42:07,733 --> 00:42:11,153 e de que tínhamos vindo a cair desde então. 604 00:42:13,614 --> 00:42:16,914 Quando crescemos com isso, é tudo abrangente. 605 00:42:17,493 --> 00:42:20,543 A sua visão do que é a América, 606 00:42:20,621 --> 00:42:23,251 acaba por ser uma visão de supremacia branca, 607 00:42:23,332 --> 00:42:25,542 e nem sequer o sabe. 608 00:42:30,548 --> 00:42:32,548 CHARLESTON, CAROLINA DO SUL 609 00:42:36,095 --> 00:42:40,675 Em 1861, a Carolina do Sul foi a primeira a defender os seus direitos. 610 00:42:40,766 --> 00:42:43,016 A história dessa bandeira 611 00:42:43,102 --> 00:42:45,692 tem muito que ver com a herança sulista. 612 00:42:46,272 --> 00:42:47,942 Não com a escravatura. 613 00:42:48,023 --> 00:42:51,493 Vim para defender a minha herança e esta não é a da escravatura. 614 00:42:51,569 --> 00:42:54,199 A minha família e eu nunca tivemos escravos. 615 00:42:54,280 --> 00:42:57,450 Isso representa a escravatura, por muito que digam que não. 616 00:42:57,533 --> 00:42:59,873 Aquela bandeira não deve estar na Carolina do Sul. 617 00:42:59,952 --> 00:43:02,542 Queremos baixá-la porque a achamos desrespeitosa. 618 00:43:02,621 --> 00:43:04,161 Viemos mostrar o nosso apoio 619 00:43:04,248 --> 00:43:06,918 para manter a nossa história e herança como são, 620 00:43:07,001 --> 00:43:08,751 porque foi o que criou a América. 621 00:43:08,836 --> 00:43:11,376 Torna aceitável a Confederação e os Confederados… 622 00:43:11,463 --> 00:43:14,053 A Confederação só existiu para proteger a escravatura. 623 00:43:14,133 --> 00:43:17,143 Orgulhamo-nos da nossa herança e honramos os nossos antepassados. 624 00:43:17,219 --> 00:43:19,139 Trata-se de herança e orgulho. 625 00:43:19,221 --> 00:43:21,311 Aqui está a nossa herança. É quem somos. 626 00:43:21,390 --> 00:43:23,270 Esta é a herança de todos. 627 00:43:23,350 --> 00:43:27,190 As pessoas dizem: "É a minha bandeira. É a minha herança." 628 00:43:27,271 --> 00:43:32,321 A sua herança é escravatura, opressão e terrorismo KKK 629 00:43:32,401 --> 00:43:34,151 e é isso que a bandeira representa. 630 00:43:34,236 --> 00:43:36,156 Isto faz parte de quem somos. 631 00:43:36,238 --> 00:43:38,568 Os problemas na Carolina do Sul e em todo o mundo 632 00:43:38,657 --> 00:43:42,747 não são por causa de um filme ou símbolo, mas pelo que está no coração das pessoas. 633 00:43:42,828 --> 00:43:45,868 Como se recua e se reconstrói a América? 634 00:43:51,754 --> 00:43:56,804 Senhor Presidente, venho dar-lhe uma perspetiva que pode não ter ouvido. 635 00:43:56,884 --> 00:43:58,934 Como pastor de uma igreja, 636 00:43:59,845 --> 00:44:03,095 de uma congregação em Charleston, Igreja Monte Horr AME… 637 00:44:03,182 --> 00:44:04,392 SENADOR DA CAROLINA DO SUL 638 00:44:04,475 --> 00:44:08,225 ... ouvi as histórias e as dores 639 00:44:08,312 --> 00:44:13,362 das pessoas que se sentem tão ofendidas pelo facto de uma bandeira 640 00:44:13,442 --> 00:44:17,152 que foi usada como símbolo para as brutalizar, 641 00:44:17,237 --> 00:44:20,367 desmoralizar e humilhar 642 00:44:20,449 --> 00:44:22,489 ainda esvoaçar no nosso capitólio estatal. 643 00:44:22,576 --> 00:44:27,116 Sejamos o excelente exemplo para este grande Estado, 644 00:44:27,706 --> 00:44:30,246 para todas as pessoas que representamos, 645 00:44:30,334 --> 00:44:34,054 que talvez pela primeira vez na nossa grande história, 646 00:44:34,129 --> 00:44:38,549 estamos dispostos a não fazer o que é do nosso interesse, 647 00:44:38,634 --> 00:44:42,854 mas fazer o que é para o melhor de toda a Carolina do Sul, 648 00:44:42,930 --> 00:44:45,680 e digo-vos novamente... 649 00:44:45,766 --> 00:44:48,306 Em abril de 2015, 650 00:44:48,394 --> 00:44:51,274 estive numa conferência em Charleston, na Carolina do Sul. 651 00:44:51,355 --> 00:44:52,265 CAROLINA DO SUL 652 00:44:52,356 --> 00:44:55,896 Uma conferência notável sobre o fim da Guerra Civil. 653 00:44:57,069 --> 00:45:00,859 Mas o orador principal do dia era o Reverendo Clementa Pinckney. 654 00:45:02,074 --> 00:45:07,084 Tenho emoções mistas, alegria, mas também, como homem de Deus, tristeza, 655 00:45:07,162 --> 00:45:10,332 sabendo que muitos morreram pela liberdade de outros. 656 00:45:10,416 --> 00:45:14,796 Pinckney argumentou, como um pregador, que desde a Guerra Civil 657 00:45:15,462 --> 00:45:19,682 de alguma forma experimentámos uma redenção. 658 00:45:19,758 --> 00:45:22,548 Até honrou veteranos confederados. 659 00:45:23,220 --> 00:45:26,100 "Os seus camaradas carolinos do Sul", disse ele. 660 00:45:28,475 --> 00:45:30,385 Cantámos "América, a Bela", 661 00:45:30,477 --> 00:45:33,307 e até segurei num programa com o Reverendo Pinckney. 662 00:45:33,397 --> 00:45:36,317 Cantámos da mesma folha impressa. 663 00:45:36,400 --> 00:45:40,950 Um dos eventos de história pública mais notável que já participei. 664 00:45:41,697 --> 00:45:44,277 O problema, claro, veio dois meses depois. 665 00:45:55,210 --> 00:45:59,170 "... disseram que houve disparos na igreja em Charleston, Carolina do Sul." 666 00:46:03,927 --> 00:46:05,717 O Clementa Pinckney era assim. 667 00:46:21,028 --> 00:46:22,358 ATIVISTA / ARTISTA 668 00:46:22,446 --> 00:46:27,486 Em 1961, o estado da Carolina do Sul ergueu uma bandeira da Confederação 669 00:46:27,576 --> 00:46:29,906 sobre a cúpula do seu capitólio 670 00:46:29,995 --> 00:46:33,825 e criaram uma lei que a bandeira não podia ser baixada 671 00:46:34,416 --> 00:46:36,666 sem a aprovação da Câmara do Estado. 672 00:46:36,752 --> 00:46:38,422 Era lá que estava a bandeira 673 00:46:38,504 --> 00:46:42,224 quando em 2015 um supremacista branco chamado Dylan Roof 674 00:46:42,299 --> 00:46:47,349 entrou numa igreja histórica dos negros em Charleston 675 00:46:47,846 --> 00:46:50,766 e assassinou nove paroquianos negros numa reunião de oração. 676 00:46:51,350 --> 00:46:55,440 Um dos ataques mais mortais contra uma igreja negra na história dos EUA. 677 00:46:55,521 --> 00:46:59,651 Uma das vítimas é o pastor da igreja, o senador de 41 anos, Clementa Pinckney. 678 00:46:59,733 --> 00:47:04,573 O senador Pinckney era a consciência moral da Assembleia Geral. 679 00:47:07,491 --> 00:47:10,991 Quando chegou a hora de enterrar o pastor da igreja, 680 00:47:11,578 --> 00:47:14,498 o seu caixão foi exibido nas ruas 681 00:47:15,249 --> 00:47:19,339 e o estado da Carolina do Sul baixou a bandeira americana, 682 00:47:19,419 --> 00:47:23,919 mas por causa da lei que criaram, a bandeira da Confederação ficou no topo. 683 00:47:26,927 --> 00:47:28,547 Enviou uma mensagem clara, 684 00:47:28,637 --> 00:47:32,887 de que apesar de o Sul ter perdido a Guerra Civil, 685 00:47:32,975 --> 00:47:37,225 a supremacia branca reinava sobre todas as outras formas de poder. 686 00:47:39,857 --> 00:47:41,977 Tenho uma profunda ligação pessoal 687 00:47:42,067 --> 00:47:44,947 à história da escravatura na Carolina do Sul. 688 00:47:45,028 --> 00:47:47,528 Os meus antepassados foram escravos lá, 689 00:47:47,614 --> 00:47:51,454 parentes contaram-me as suas experiências com o Klan. 690 00:47:53,954 --> 00:47:57,254 Senti intensamente que tinha de ser feita uma afirmação. 691 00:47:59,960 --> 00:48:02,340 Senhora! Saia de cima do mastro. 692 00:48:08,302 --> 00:48:10,472 Senhora! 693 00:48:11,179 --> 00:48:15,389 Vêm contra mim com ódio, opressão e violência. 694 00:48:15,475 --> 00:48:18,095 - Esta bandeira desce hoje. - Saia do mastro. 695 00:48:19,104 --> 00:48:22,614 Claro que sabia que ia ser presa, 696 00:48:22,691 --> 00:48:25,901 mas não podíamos mais continuar assim. 697 00:48:37,539 --> 00:48:39,999 O progresso não tem nada de automático. 698 00:48:41,126 --> 00:48:44,206 Não há nada de inevitável no progresso. 699 00:48:45,464 --> 00:48:49,304 O progresso vem porque as pessoas tomam decisões e fazem escolhas. 700 00:48:51,470 --> 00:48:54,220 Parece-me que Pinckney e os seus paroquianos 701 00:48:55,307 --> 00:48:57,477 morreram num sacrifício horrível 702 00:48:58,727 --> 00:49:01,057 talvez para forçar o resto do país 703 00:49:01,563 --> 00:49:03,233 a por fim ajustar de contas, 704 00:49:04,316 --> 00:49:05,316 se possível, 705 00:49:06,485 --> 00:49:10,065 com o significado da Confederação e da Guerra Civil, 706 00:49:10,155 --> 00:49:13,325 e o significado da emancipação e da 14.ª Emenda 707 00:49:14,159 --> 00:49:17,249 no nosso presente constante. 708 00:49:28,507 --> 00:49:31,587 RESISTÊNCIA 709 00:49:34,388 --> 00:49:36,768 RESISTIR 710 00:49:38,350 --> 00:49:42,850 CAPITÓLIO DA CAROLINA DO SUL 10 DE JULHO DE 2015 711 00:50:19,307 --> 00:50:23,767 CAPITÓLIO DO MISSISSÍPI 30 DE JUNHO DE 2020 712 00:50:26,857 --> 00:50:30,067 Estes monumentos celebram uma Confederação fictícia, 713 00:50:30,152 --> 00:50:32,202 ignorando a morte, a escravização 714 00:50:32,279 --> 00:50:34,869 e o terror que representavam. 715 00:50:35,991 --> 00:50:38,701 Não podemos ter medo da verdade. 716 00:50:42,831 --> 00:50:45,831 PRAÇA IDA B. WELLS 717 00:50:45,917 --> 00:50:50,207 "O PODER NÃO CONCEDE NADA SEM UMA DEMANDA. NUNCA O FEZ E NUNCA O FARÁ." 718 00:50:52,090 --> 00:50:55,590 O progresso não vem sem resistência. 719 00:50:55,677 --> 00:50:57,427 Não é uma linha reta. 720 00:50:57,929 --> 00:51:00,599 É uma confusão. É urgente. 721 00:51:00,682 --> 00:51:04,272 Até as pessoas que simpatizam com a causa, às vezes dizem: 722 00:51:04,352 --> 00:51:06,522 "Esperem, há problemas maiores." 723 00:51:06,605 --> 00:51:09,065 Ou: "Isso é demais, muito depressa". 724 00:51:10,025 --> 00:51:12,355 Mas para as pessoas que estão a sofrer, 725 00:51:13,236 --> 00:51:15,816 a justiça não pode esperar. 726 00:51:17,908 --> 00:51:23,078 Vamos poder dar as mãos e cantar nas palavras do velho espiritual negro: 727 00:51:23,163 --> 00:51:28,253 "Livres finalmente. Obrigado, Deus Todo-Poderoso, somos livres..." 728 00:51:30,670 --> 00:51:33,590 Estamos num estado de emergência. 729 00:51:33,673 --> 00:51:35,303 Sem justiça não há paz. 730 00:51:35,383 --> 00:51:36,593 Mãos ao alto, não dispare. 731 00:51:36,676 --> 00:51:41,256 América, provaste por 435 anos 732 00:51:41,348 --> 00:51:43,768 que não tens respeito por uma vida negra. 733 00:51:43,850 --> 00:51:45,390 As vidas dos negros têm valor! 734 00:51:49,523 --> 00:51:54,243 Esta é uma atividade coordenada a acontecer por toda a nação. 735 00:51:54,319 --> 00:51:56,779 Já chega. 736 00:51:58,907 --> 00:52:04,407 Está na hora de nos levantarmos e dizer: "Tira o joelho do nosso pescoço." 737 00:52:04,496 --> 00:52:05,956 Não consigo respirar. 738 00:52:06,039 --> 00:52:09,499 - O quê? - Não consigo respirar. 739 00:52:09,584 --> 00:52:13,094 Vamos aceitar o facto de ter de lutar contra todas estas pessoas 740 00:52:13,171 --> 00:52:15,221 para dizer "a minha vida importa"? 741 00:52:15,298 --> 00:52:19,548 Têm sorte por os negros procurarem igualdade e não vingança. 742 00:52:24,182 --> 00:52:27,602 Podemos reaver E Tudo o Vento Levou, por favor? 743 00:55:51,014 --> 00:55:56,024 Legendas: Ema Nunes