1 00:00:39,227 --> 00:00:43,126 اولین علائم مشکلات قلبی ...اغلب با پدیدار شدن لکه 2 00:00:43,150 --> 00:00:46,969 خمیدگی یا تغییر رنگ ناخن‌ها خود را بروز می‌دهد - محقق ناشناس - 3 00:00:54,200 --> 00:00:57,530 ♪ نمی‌دونم باید چه کنم ♪ ♪ و همیشه در تاریکی خواهم بود ♪ 4 00:01:06,000 --> 00:01:09,420 ♪ از امشب دیگه تا ابد کنار هم خواهیم بود ♪ 5 00:01:09,420 --> 00:01:11,750 ♪ از امشب دیگه تا ابد کنار هم خواهیم بود ♪ 6 00:01:11,750 --> 00:01:14,970 ♪ روزی روزگاری داشتم عاشق می‌شدم ♪ 7 00:01:15,470 --> 00:01:17,970 ♪ ولی حالا دارم از هم فرو می‌پاشم ♪ 8 00:01:20,760 --> 00:01:22,560 ♪ کاری از دستم برنمیاد ♪ 9 00:01:22,560 --> 00:01:27,060 ♪ انگار که قلبم دچار گرفتگی کامل(مثل ماه) شده باشه ♪ 10 00:01:27,060 --> 00:01:29,900 آهنگی که به آن گوش سپردید بعد از نتیجه تست منفی دیروز 11 00:01:29,900 --> 00:01:32,650 از طرف جورج به آنجلا تقدیم شده بود 12 00:01:32,650 --> 00:01:36,200 واقعا متاسفم بچه‌ها. ولی حتما می‌‌دونین که شما تنها کسایی نیستین که این اتفاق براشون میفته 13 00:01:36,200 --> 00:01:40,030 آهنگ بعدی رو اِما به کریگ تقدیم کرده 14 00:01:40,030 --> 00:01:46,750 آهنگ گروه «اونلی وانز» به نام «چرا خودت رو نمی‌کشی؟» 15 00:01:46,750 --> 00:01:48,000 خیلی‌خب 16 00:01:48,690 --> 00:01:49,881 چه سیب‌های خوشمزه‌ای 17 00:01:49,905 --> 00:01:51,905 و او هم نگاهش کرد و گفت ...به راستی که همین‌طور است 18 00:01:54,130 --> 00:01:56,930 واقعا متاسف شدم که شنیدم ماه پیش سنت‌ لئونارد بسته شد 19 00:01:56,930 --> 00:01:58,800 مدرسه خیلی خوبی بود - آره - 20 00:01:58,800 --> 00:02:02,100 واقعا دور از انتظار بود 21 00:02:02,890 --> 00:02:05,730 پس بیش‌تر پایه سوم تدریس کردی 22 00:02:05,730 --> 00:02:09,190 بله. یه سال هم پنجم درس دادم و چند سالی هم پایه چهارم 23 00:02:09,525 --> 00:02:17,525 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 24 00:02:20,620 --> 00:02:21,870 می‌تونم کمک‌تون کنم؟ 25 00:02:24,870 --> 00:02:27,660 باشه. می‌شه بنویسی انعطاف‌پذیر؟ 26 00:02:31,250 --> 00:02:32,670 انعطاف‌پذیر 27 00:02:36,340 --> 00:02:37,340 نتیجه‌ش چی شد؟ 28 00:02:40,050 --> 00:02:42,720 .شرمنده. خیلی شخصیه نباید می‌پرسیدم 29 00:02:43,810 --> 00:02:45,720 نه. اشکالی نداره 30 00:02:45,720 --> 00:02:49,640 راستش خیلی خوب پیش نرفت ولی ایرادی نداره 31 00:02:49,640 --> 00:02:51,350 دیگه عادت کردم 32 00:02:53,860 --> 00:02:55,650 شما چی؟ تست دادین؟ 33 00:02:56,150 --> 00:03:00,030 آره. نتیجه‌ش واسه من و دوست پسرم مثبت شد 34 00:03:00,780 --> 00:03:02,450 پس جز خوش‌شانس‌هایین 35 00:03:03,871 --> 00:03:11,871 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio 36 00:03:14,840 --> 00:03:19,050 به درخت نگاه کرد و گفت، وای 37 00:03:20,470 --> 00:03:23,550 چه سیب‌های خوشمزه‌ای 38 00:03:24,470 --> 00:03:27,180 و او هم نگاهش کرد و گفت به راستی که همین‌طور است 39 00:03:27,180 --> 00:03:28,980 باید یکی از آن‌ها را باهم بخوریم 40 00:03:29,640 --> 00:03:32,150 پس سیبی از درخت چیدند 41 00:03:32,730 --> 00:03:36,570 تقسیمش کردند و درحالی که به چشمان یکدیگر خیره شده بودند آن را نوش جان کردند 42 00:03:37,190 --> 00:03:38,530 و این دقیقا عین کلماتیه که به کار رفته 43 00:03:38,530 --> 00:03:41,070 بهشت در صلح و آرامش بود 44 00:03:41,700 --> 00:03:44,530 زیرا حیوانی در آن اطراف نبود که مزاحم آن‌ها 45 00:03:45,330 --> 00:03:46,830 یا عشقی که به یکدیگر داشتند شود 46 00:03:47,620 --> 00:03:49,040 این‌ها رو روی پوستره نوشته بود؟ 47 00:03:49,040 --> 00:03:51,290 آره. تو دفتر مدیر 48 00:03:51,290 --> 00:03:53,250 حالا دیگه تصور کن به بچه‌ها تو مدرسه چی چی یاد می‌دن 49 00:03:53,250 --> 00:03:55,000 به‌نظرم دیگه زیاده‌روی کردن 50 00:03:55,750 --> 00:03:58,460 نباید داستانی به این قدمت رو این‌طوری تغییر بدن 51 00:03:59,300 --> 00:04:02,470 چرا؟ از کجا معلوم واقعی باشه؟ 52 00:04:05,050 --> 00:04:06,300 برمی‌دارم 53 00:04:06,726 --> 00:04:14,726 «مترجمان:عاطفه بدوی و امیرحسین ترکاشوند» ::. Atefeh Badavi & Hiz3n .:: 54 00:04:15,520 --> 00:04:16,520 الو؟ 55 00:04:17,310 --> 00:04:18,690 بله، خودم هستم 56 00:04:19,820 --> 00:04:20,650 بله 57 00:04:20,650 --> 00:04:23,360 آره چند باری اومدم و رزومه دادم 58 00:04:24,950 --> 00:04:26,660 تو موسسه عشق؟ 59 00:04:27,530 --> 00:04:28,540 عالیه 60 00:04:29,240 --> 00:04:32,710 ظهر؟ عالی 61 00:04:33,580 --> 00:04:35,920 باشه. شب خوبی داشته باشید 62 00:04:38,170 --> 00:04:40,170 یه مصاحبه دیگه؟ - آره - 63 00:04:40,170 --> 00:04:41,670 چه خوب. واسه کجا؟ 64 00:04:42,760 --> 00:04:44,300 دبستان پاین‌وود 65 00:04:46,550 --> 00:04:47,390 جای خوبیه؟ 66 00:04:47,890 --> 00:04:49,140 آره - جدی؟ - 67 00:04:49,140 --> 00:04:54,310 آره آره. کلی... کلی آدم معروف اونجا تحصیل کردن 68 00:04:54,310 --> 00:04:56,980 جدی؟ کی‌ها مثلا؟ 69 00:04:59,770 --> 00:05:01,030 جینجر اسپایس 70 00:05:01,780 --> 00:05:03,320 برگ‌هام - آره - 71 00:05:04,950 --> 00:05:06,200 خیلی دوستش دارم 72 00:05:06,870 --> 00:05:07,870 می‌دونم 73 00:05:10,160 --> 00:05:12,410 اندی آشپز خوبیه 74 00:05:13,330 --> 00:05:15,960 ممنونم از لطفت. یه غذای اسپانیاییه 75 00:05:17,330 --> 00:05:19,670 چند وقته سعی داریم پول‌هامون رو برای مسافرت جمع کنیم 76 00:05:19,670 --> 00:05:21,460 و دوست داشتیم بریم اسپانیا 77 00:05:23,090 --> 00:05:25,840 .کری یه بار رفته البته قبل از دوران آشنایی‌مون 78 00:05:26,630 --> 00:05:31,850 با یکی از دوست‌پسرهای سابقم رفتم مادرید 79 00:05:32,600 --> 00:05:33,850 کلی سال پیش 80 00:05:37,230 --> 00:05:38,730 شماها چطور باهم آشنا شدین؟ 81 00:05:38,730 --> 00:05:40,650 تو عروسی یکی از دوست‌هامون 82 00:05:40,650 --> 00:05:43,110 هردمون سر میز مجردها نشسته بودیم 83 00:05:43,110 --> 00:05:49,370 سر اون میز ما دوتا بودیم، یه آتش‌نشان 80ساله و یه دانشجوی خرخون بیولوژی 84 00:05:49,370 --> 00:05:50,950 واقعا انتخاب سختی داشتم 85 00:05:51,950 --> 00:05:54,080 چند وقته باهمین؟ 86 00:05:54,870 --> 00:05:58,120 94روز - سه ماه - 87 00:05:58,120 --> 00:05:59,290 چه خوب 88 00:05:59,790 --> 00:06:01,750 به این فکر افتادین که برین تست بدین؟ 89 00:06:05,920 --> 00:06:08,430 می‌دونین که نظرم راجع بهش چیه دیگه 90 00:06:08,930 --> 00:06:10,510 بهش اعتقادی نداریم 91 00:06:11,140 --> 00:06:15,270 این بحران واکنش افراطی به نتیجه‌ش واقعا احمقانه‌ست 92 00:06:21,002 --> 00:06:27,002 :کانال زیرنویس‌های فیلمکیو @SubKio 93 00:06:43,420 --> 00:06:45,630 زیبا می‌رقصین - آره - 94 00:06:48,510 --> 00:06:50,340 شاید بد نباشه کلاس رقص بریم ها 95 00:06:51,300 --> 00:06:52,550 آره 96 00:06:55,060 --> 00:06:56,980 باید برم دستشویی 97 00:07:04,110 --> 00:07:05,320 می‌تونم یه چیزی ازت بپرسم؟ 98 00:07:06,730 --> 00:07:08,110 شماها تست دادین؟ 99 00:07:08,740 --> 00:07:09,860 آره - آره - 100 00:07:10,490 --> 00:07:13,990 حدودا سه سالی می‌شه 101 00:07:13,990 --> 00:07:15,080 مثبت دراومد 102 00:07:15,080 --> 00:07:16,490 چه خوب - آره - 103 00:07:16,490 --> 00:07:20,080 چه حسی داشتین؟ یعنی بعد از دیدن نتیجه 104 00:07:20,080 --> 00:07:23,000 گمونم یه جورهایی حس رهایی داشت 105 00:07:23,000 --> 00:07:26,050 ...می‌دونی انگار یه باری از رو دوشم برداشته باشن 106 00:07:26,960 --> 00:07:29,050 گارث به تست دادن اعتقادی نداره 107 00:07:29,630 --> 00:07:33,010 می‌گه واسه این‌که بدونه عاشق همیم نیاز نداره کسی بهش گواهی بده 108 00:07:34,010 --> 00:07:36,310 و به‌نظرش از دست دادن ناخن خیلی احمقانه‌ست 109 00:07:37,350 --> 00:07:39,180 تو چی؟ نظر تو چیه؟ 110 00:07:39,890 --> 00:07:42,560 خیلی از دوست‌هام تست دادن 111 00:07:42,560 --> 00:07:45,020 و من هم پیش خودم فکر کردم شاید ما هم بتونیم انجامش بدیم 112 00:07:47,280 --> 00:07:50,740 آنا دوست داشت که بریم موسسه 113 00:07:50,740 --> 00:07:53,160 دوست داشت بریم و تمرین‌هاش رو انجام بدیم تابستون گذشته بود 114 00:07:53,160 --> 00:07:55,330 ولی از نظر من واقعا ضرورتی نداشت 115 00:07:55,910 --> 00:07:58,910 بدون هیچ کمک اضافی‌ای نتیجه‌مون مثبت شد 116 00:07:59,500 --> 00:08:03,500 حالا درسته گاهی رابطه‌مون خیلی روتین می‌شه 117 00:08:04,080 --> 00:08:05,630 ولی نیازی به شک و تردید نبود 118 00:08:08,109 --> 00:08:10,219 "اولین نشانه‌های قلبی بر روی ناخن‌ها ظاهر می‌شود" 119 00:08:11,813 --> 00:08:15,558 "علائم عشق" "دل‌درد، تپش قلب، بی‌خوابی آواز خواندن" 120 00:08:15,625 --> 00:08:17,531 دیگر لازم نیست دودل باشید نیازی نیست شک و تردید داشته باشید 121 00:08:17,556 --> 00:08:18,887 یا نگران طلاق گرفتن باشید 122 00:08:30,860 --> 00:08:33,240 خیلی‌خب. این برای شماست - ممنون - 123 00:08:33,240 --> 00:08:35,320 تکمیلش کنید و دانکن تا چند دقیقه دیگه صداتون می‌کنه 124 00:08:35,320 --> 00:08:38,030 .مرسی. ببخشید بیرون داره بارون میاد؟ 125 00:08:38,830 --> 00:08:42,200 نه. خودشون تو ساختمون ایجادش کردن 126 00:08:42,200 --> 00:08:44,210 بارون باعث می‌شه آدم‌ها رمانتیک‌تر بشن 127 00:08:46,290 --> 00:08:47,920 آره خب 128 00:08:49,960 --> 00:08:51,840 همه‌ش می‌رم بهشون می‌گم تروخدا صداش رو کم کنید 129 00:08:52,630 --> 00:08:54,010 آخه بارون باعث می‌شه دستشوییم بگیره 130 00:09:07,440 --> 00:09:09,860 معمولا شادی و خوشحالی اون رو نسبت به خودم تو اولویت قرار می‌دم 131 00:09:09,860 --> 00:09:12,030 وقت‌هایی که شام کباب دنده داریم 132 00:09:12,650 --> 00:09:14,740 می‌دونم که قسمت‌های چرب و پرگوشتش رو بیش‌تر دوست داره 133 00:09:14,740 --> 00:09:17,070 برای همین از سهم خودم می‌برم‌شون و می‌ذارم تو بشقابش 134 00:09:17,070 --> 00:09:20,910 و تظاهر می‌کنم که دوست‌شون ندارم درحالی که واقعا عاشقشم 135 00:09:21,490 --> 00:09:22,870 بهترین قسمت استیک از نظرم همون بخششه 136 00:09:23,830 --> 00:09:25,920 می‌تونم یه سوال شخصی ازتون بپرسم؟ 137 00:09:26,420 --> 00:09:28,460 هنوز هم احساسا‌ت‌تون نسبت بهش قویه؟ خیلی دوستش دارین؟ 138 00:09:29,420 --> 00:09:31,340 بله. آره 139 00:09:32,260 --> 00:09:34,760 آره، واقعا عاشقشم 140 00:09:36,590 --> 00:09:40,510 خب شما گواهی عشق‌تون رو گرفتین ...پس از این نظر مشکلی نیست ولی 141 00:09:40,510 --> 00:09:44,270 اکثر متقاضیان‌مون قبلا از مشتریان موسسه بودن 142 00:09:44,810 --> 00:09:47,560 به همین خاطر می‌دونن انجام دادن این تمارین به عنوان یک زوج به چه صورت هستش 143 00:09:47,560 --> 00:09:50,150 ...درسته. اون موقع امکانش وجود نداشت ولی 144 00:09:50,820 --> 00:09:53,203 واقعا دوست دارم یاد بگیرم این تمارین چطور می‌تونن 145 00:09:53,227 --> 00:09:55,610 کمک کنن با طرف مقابل‌مون بیش‌تر ارتباط بگیریم 146 00:09:55,610 --> 00:09:58,490 و خب‌، شماها تو این زمینه بهترینین 147 00:09:59,070 --> 00:10:01,870 خب کار راحتی که نیست ولی تلاش‌مون رو می‌کنیم 148 00:10:02,870 --> 00:10:07,580 خب آنا، از اونجایی که معلمی باید این رو ازت بپرسم 149 00:10:08,210 --> 00:10:10,710 ترجیح نمی‌دی تو یه مدرسه مشغول به کار شی؟ 150 00:10:12,460 --> 00:10:15,380 نه. واقعا دوست دارم اینجا کار کنم 151 00:10:25,930 --> 00:10:27,440 سلام - سلام - 152 00:10:28,520 --> 00:10:30,520 برات شام درست کردم که کار جدیدت رو جشن بگیریم 153 00:10:32,360 --> 00:10:33,940 از کجا فهمیدی؟ 154 00:10:34,860 --> 00:10:36,360 چند ساعت پیش تماس گرفتن 155 00:10:36,360 --> 00:10:38,150 گفتم خونه نیستی برای همین واسه‌ت پیغام گذاشتن 156 00:10:38,150 --> 00:10:42,200 دفتردار مدرسه گفت فردا بیش‌تر درباره جزئیات کار باهات صحبت می‌کنه 157 00:10:42,200 --> 00:10:44,580 ...لعنتی. حواسم نبود داری درمورد 158 00:10:44,580 --> 00:10:46,250 مصاحبه پریروزم صحبت می‌کنی 159 00:10:46,250 --> 00:10:48,920 چون امروز رفتم واسه دبستان پاین‌وود مصاحبه دادم 160 00:10:48,920 --> 00:10:50,500 و درجا استخدامم کردن 161 00:10:51,290 --> 00:10:53,170 چه خوب. قبول کردی؟ 162 00:10:53,800 --> 00:10:55,840 آره - جدی؟ - 163 00:10:55,840 --> 00:10:58,550 آره - چه عالی - 164 00:11:00,680 --> 00:11:03,180 مبارک باشه. بیا - مرسی - 165 00:11:34,170 --> 00:11:39,010 ببخشید. امیر این رو اینجا ببینه عصبانی می‌شه 166 00:11:43,430 --> 00:11:44,640 ...می‌خواستم بگم 167 00:11:44,640 --> 00:11:48,600 مشتری‌ها به این خاطر میان اینجا که خطرات و ریسک‌های عاشق شدن رو براشون حذف کنیم 168 00:11:48,600 --> 00:11:50,190 دیگه شک و تردیدی وجود نداشته باشه 169 00:11:50,690 --> 00:11:53,270 هی نخوان به این فکر کنن که شریک مناسبی رو انتخاب کردن یا نه 170 00:11:54,150 --> 00:11:55,440 طلاق حذف بشه 171 00:11:56,400 --> 00:11:58,070 همون‌طور که می‌دونین پنج سال پیش 172 00:11:58,070 --> 00:12:01,200 این تست به منظور سنجش روابط عاشقانه توسعه داده شد 173 00:12:01,200 --> 00:12:03,820 چون نگرانی‌هایی وجود داشت که مردم دیگه عاشق نمی‌شن 174 00:12:03,820 --> 00:12:06,080 منتها چیزی که پیش‌بینی نمی‌شد این بود 175 00:12:06,080 --> 00:12:10,160 که 87 درصد زوج‌هایی که عشق‌شون رو مورد آزمایش قرار می‌دن 176 00:12:10,160 --> 00:12:11,620 نتیجه منفی بگیرن 177 00:12:11,620 --> 00:12:13,750 آمار تعجب‌برانگیزی بود 178 00:12:14,830 --> 00:12:16,380 زوج‌های بسیاری ازهم جدا شدن 179 00:12:17,210 --> 00:12:21,220 و خیلی‌ها رنج و عذاب زیادی متحمل شدن 180 00:12:22,720 --> 00:12:24,890 و همه‌تون به خوبی به بحرانی که بعد از اون پیش اومد اشراف دارین 181 00:12:24,890 --> 00:12:28,060 احساس ناامنی و عدم‌اطمینانی که در زوجین به‌وجود آورد 182 00:12:28,640 --> 00:12:30,730 و به همین علت بود که من این موسسه رو تاسیس کردم 183 00:12:30,730 --> 00:12:33,520 ما اولین کسانی بودیم که این ماشین‌ها رو برای انجام تست خریداری کردیم 184 00:12:34,520 --> 00:12:38,610 و من برنامه‌ای خلق کردم تا بتونیم به واسطه‌ش پیوند عشق رو مستحکم‌تر کنیم 185 00:12:38,610 --> 00:12:41,440 قرار نیست به مردم یاد بدیم چطور عاشق هم بشن 186 00:12:41,440 --> 00:12:42,990 چون این کار دیوونگیه 187 00:12:43,740 --> 00:12:46,200 اما سعی می‌کنیم اون‌ها رو بهم نزدیک‌تر کنیم 188 00:12:47,870 --> 00:12:50,160 درسته، هنوز آمار موفقیت‌مون پایینه 189 00:12:50,160 --> 00:12:53,160 اما به لطف این موسسه و تعدادی دیگه که کار ما رو تقلید کردن 190 00:12:53,160 --> 00:12:54,830 شاهد رشد نرخ موفقیتیم 191 00:12:54,830 --> 00:12:58,000 درحال‌حاضر تست از محبوبیت بسیار بالایی برخورداره 192 00:12:58,000 --> 00:13:00,880 و این نشون می‌ده که مردم دنبال جوابن 193 00:13:00,880 --> 00:13:03,420 حتی اگه اون چیزی نباشه که دوست دارن بشنون 194 00:13:03,420 --> 00:13:05,680 ...به عنوان کارمندان جدید این موسسه امیدوارم 195 00:13:06,180 --> 00:13:07,680 ببخشید دیر کردم - ...شما - 196 00:13:07,680 --> 00:13:10,430 ایرادی نداره. سلام - سلام - 197 00:13:11,020 --> 00:13:12,020 ...من 198 00:13:13,430 --> 00:13:15,350 بگذریم، می‌خواستم بگم 199 00:13:15,350 --> 00:13:20,780 درگذشته ما چیزهای به ظاهر مهم‌تری رو به عشق ترجیح می‌دادیم 200 00:13:20,780 --> 00:13:22,240 ...درحالی که حقیقت اینه که 201 00:13:25,030 --> 00:13:26,660 همه ما به شدت تنهاییم 202 00:13:28,240 --> 00:13:31,450 و همواره در جستجوی راه‌هایی برای پر کردن این خلاءایم 203 00:13:33,040 --> 00:13:35,540 خیلی‌خب. هر ماه دوره‌هامون رو تغییر می‌دیم 204 00:13:35,540 --> 00:13:38,250 بنابراین زوج‌ها با ساختار برنامه آشنا نیستن 205 00:13:38,250 --> 00:13:39,960 و امیر، یکی از مربی‌های مرکز 206 00:13:39,960 --> 00:13:43,970 لطف بزرگی بهمون کرده و این ماکت‌ها رو طراحی کرده 207 00:13:43,970 --> 00:13:47,010 که مواردی که این دوره‌ها شامل می‌شن رو به تصویر می‌کشه 208 00:13:47,010 --> 00:13:48,550 اگه دوست داشتین می‌تونین بیاین از نزدیک ببینین 209 00:13:57,310 --> 00:14:00,360 ...اولیش یه جور موقعیت تو خونه‌ست 210 00:14:01,110 --> 00:14:03,400 وقتی یکی از دو طرف می‌ره بیرون 211 00:14:04,490 --> 00:14:07,110 طرف مقابل به کمک ابزاری که ما در اختیارشون قرار می‌دیم 212 00:14:07,110 --> 00:14:09,700 یه شوک الکتریکی کوچیک به خودش می‌ده 213 00:14:09,700 --> 00:14:11,990 فرد باید این دو درد رو به نوعی باهم تو ذهنش تداعی کنه 214 00:14:11,990 --> 00:14:14,080 به این صورت رفتن یکی از طرفین 215 00:14:14,080 --> 00:14:16,960 به صورت درد فیزیکی در فردی که ترک شده بروز می‌کنه 216 00:14:17,670 --> 00:14:18,670 متوجهین؟ 217 00:14:19,630 --> 00:14:23,500 دومیش، یه جور موقعیت ورزشیه که امیر طراحیش کرده 218 00:14:24,090 --> 00:14:27,380 زوج‌ها در یک سری مسابقات دونفره شرکت می‌کنن 219 00:14:27,380 --> 00:14:29,840 به امید این‌که در طی انجام‌شون ارتباط و پیوند بینشون قوی‌تر بشه 220 00:14:29,840 --> 00:14:31,760 این چیزی که می‌خوام بگم رو صرفا مطرح کردیم 221 00:14:31,760 --> 00:14:33,930 اما هنوز فرصت پیاده‌سازیش رو نداشتیم 222 00:14:33,930 --> 00:14:37,640 می‌خوایم یه آتیش‌سوزی صوری ...توی سالن سینمایی که 223 00:14:37,640 --> 00:14:39,060 مشتری‌ها جمع شدن راه بندازیم 224 00:14:39,060 --> 00:14:41,150 اما اون‌ها اطلاع ندارن که قراره یه شبیه‌سازی باشه 225 00:14:41,730 --> 00:14:44,480 کاری که فعلا انجام می‌دیم اینه که می‌فرستیم‌شون تعدادی فیلم عاشقانه ببینن 226 00:14:44,480 --> 00:14:48,110 ...اما اگه آتیش‌سوزی رو اضافه کنیم می‌تونیم 227 00:14:48,110 --> 00:14:52,830 واکنش واقعی‌شون رو بسنجیم و ببینیم حاضرن برای محافظت از نیمه‌ دیگه وجودشون چه کار کنن 228 00:14:53,410 --> 00:14:56,790 ...همچنین به تازگی حق امتیاز مجموعه‌ای 229 00:14:57,290 --> 00:14:58,620 الکساندرا؟ 230 00:14:58,620 --> 00:15:02,170 مجموعه‌ای از آهنگ‌های عاشقانه به زبان فرانسوی رو به‌دست آوردیم 231 00:15:02,670 --> 00:15:04,670 که در تمارین موزیکال‌مون ازشون استفاده کنیم 232 00:15:04,670 --> 00:15:06,510 اگه می‌شه پخشش کن 233 00:15:37,250 --> 00:15:38,710 سوال دیگه‌ای ندارین؟ 234 00:15:40,290 --> 00:15:42,290 چقدر پیش میاد زوج‌ها نتیجه 50درصد رو دریافت کنن؟ 235 00:15:43,250 --> 00:15:46,500 خیلی کم. ولی مواردی داشتیم 236 00:15:46,500 --> 00:15:49,420 و اغلب جز سخت‌ترین مواردیه که بهمون مراجعه می‌کنن 237 00:15:49,420 --> 00:15:51,890 چون فقط یکی از طرفین عاشق طرف مقابله 238 00:15:51,890 --> 00:15:53,470 مخصوصا مواردی که در اون‌ها 239 00:15:53,470 --> 00:15:56,930 ماشین نتونه تشخیص بده کدوم‌شون این احساس رو نسبت به طرف دیگه دارن 240 00:15:57,520 --> 00:16:03,230 ببینین نتایج می‌تونه هر عددی تو بازه صفر تا صد باشه 241 00:16:04,060 --> 00:16:05,730 شده تا حالا برگردن و دوباره تست بدن؟ 242 00:16:07,440 --> 00:16:08,530 بعضی وقت‌ها 243 00:16:09,490 --> 00:16:13,320 اما واقعا به خودشون بستگی داره که آیا می‌خوان مجددا تست بدن؟ و اگه آره چه زمانی؟ 244 00:16:14,370 --> 00:16:16,700 یه سوال دیگه هم داشتم 245 00:16:16,700 --> 00:16:19,370 اگه کسی دست نداشت باید چه کار کنیم؟ 246 00:16:22,710 --> 00:16:23,790 ...واقعیتش 247 00:16:25,960 --> 00:16:27,460 من هم نمی‌دونم 248 00:16:44,270 --> 00:16:45,100 خیلی‌خب 249 00:16:47,520 --> 00:16:48,610 سلام 250 00:16:50,990 --> 00:16:51,990 ببخشید 251 00:16:54,610 --> 00:16:56,530 سلام - قراره زیردست امیر کار کنی - 252 00:16:56,530 --> 00:16:58,030 خودش هم فقط چند ماهه که اینجا کار می‌کنه 253 00:16:58,030 --> 00:17:00,330 اما به همین سرعت تونسته به یکی از مربی‌های موفق‌مون تبدیل بشه 254 00:17:00,330 --> 00:17:01,540 چه خوب 255 00:17:04,790 --> 00:17:08,630 بگیرش. این رو به مشتری‌ها می‌دیم 256 00:17:08,630 --> 00:17:12,300 تمرینی که توش باید همدیگه رو بکِشن رو براشون توضیح داده 257 00:17:12,800 --> 00:17:15,180 چه جالب. می‌تونم یه سوال بکنم؟ 258 00:17:15,680 --> 00:17:17,260 چرا آهنگ‌ها فرانسویه؟ 259 00:17:20,270 --> 00:17:25,140 فرانسوی شهوت‌انگیزترین زبان دنیاست دیگه، درسته؟ [ به فرانسوی ] 260 00:17:26,440 --> 00:17:27,270 درسته [ به فرانسوی ] 261 00:17:39,030 --> 00:17:39,870 سلام 262 00:17:40,370 --> 00:17:41,620 سلام 263 00:17:42,200 --> 00:17:43,290 امیرم - سلام - 264 00:17:43,790 --> 00:17:45,080 آنا هستم 265 00:17:45,580 --> 00:17:47,460 قراره این جلسه کارآموز شما باشم 266 00:17:47,460 --> 00:17:48,540 عالی 267 00:17:48,540 --> 00:17:50,460 فقط محض اطلاعت بگم تو اولین کارآموزمی 268 00:17:50,460 --> 00:17:52,210 ولی نهایت تلاشم رو می‌کنم 269 00:17:54,050 --> 00:17:57,390 خیلی‌خب. هفته اول قراره مصاحبه‌ ورودی ازشون بگیریم 270 00:17:57,970 --> 00:18:00,510 .یعنی قراره با زوج‌های جدید صحبت کنیم می‌رم پرونده‌هاشون رو بیارم 271 00:18:00,510 --> 00:18:01,720 باشه 272 00:18:06,730 --> 00:18:08,230 شریک‌تونن؟ 273 00:18:10,110 --> 00:18:11,110 ناتاشا 274 00:18:12,320 --> 00:18:14,820 خیلی بهم میاین - مرسی - 275 00:18:16,860 --> 00:18:18,990 چند هفته دیگه دومین سالگردمونه 276 00:18:19,780 --> 00:18:20,780 چطور باهم آشنا شدین؟ 277 00:18:23,790 --> 00:18:26,080 تو یه ویدئوکلوپ همدیگه رو دیدیم 278 00:18:26,080 --> 00:18:29,170 هردومون می‌خواستیم فیلم صبحانه در تیفانی رو کرایه کنیم 279 00:18:29,920 --> 00:18:32,340 فقط یه دونه ازش مونده بود واسه همین باهم تماشاش کردیم 280 00:18:33,380 --> 00:18:34,960 چه فوق‌العاده 281 00:18:36,380 --> 00:18:38,800 .نه بابا شوخی کردم مثل آدم‌های عادی آشنا شدیم 282 00:18:46,270 --> 00:18:48,230 شیش ماهه باهمین؟ 283 00:18:49,100 --> 00:18:50,190 بله - بله - 284 00:18:52,730 --> 00:18:55,820 و هردوتون در یه دفتر حسابداری کار می‌کنین؟ 285 00:18:57,110 --> 00:18:58,030 بله - بله - 286 00:18:58,860 --> 00:19:00,620 خوبه که علایق مشترکی دارین 287 00:19:02,620 --> 00:19:03,620 حسابداری 288 00:19:06,370 --> 00:19:08,960 خیلی‌خب جان. اول از تو می‌پرسم 289 00:19:08,960 --> 00:19:10,920 چه خصوصیتی رو تو ماریا بیش‌تر از همه چیزش دوست داری 290 00:19:10,920 --> 00:19:14,090 و باعث می‌شه مطمئن باشی اون شریک ایده‌آلته؟ 291 00:19:17,800 --> 00:19:19,510 اولین سوال‌تون اینه؟ 292 00:19:20,550 --> 00:19:22,180 الان باید جواب بدم؟ 293 00:19:23,890 --> 00:19:27,060 عجله نکن. از صمیم قلبت جواب بده 294 00:19:28,270 --> 00:19:30,940 ...ببخشید...این 295 00:19:30,940 --> 00:19:32,690 واسه پرسیدن همچین سوالی یه‌کم زود نیست؟ 296 00:19:32,690 --> 00:19:34,520 ...نه این - ...چون - 297 00:19:34,520 --> 00:19:37,990 موهاش رو دوست دارم. خیلی نرمن 298 00:19:40,280 --> 00:19:41,700 ...و 299 00:19:45,700 --> 00:19:46,700 صداش رو 300 00:19:47,790 --> 00:19:49,160 آره، صداش رو از موهاش هم بیش‌تر دوست دارم 301 00:19:50,120 --> 00:19:51,460 آرومم می‌کنه 302 00:19:55,500 --> 00:19:57,300 جواب زیبایی بود - قشنگ بود - 303 00:19:59,260 --> 00:20:01,300 ...راب رقاص خوبی هم هست 304 00:20:03,390 --> 00:20:06,180 ولی تو جشن و مهمونی‌ها هیچ‌وقت باهام نمی‌رقصه 305 00:20:07,390 --> 00:20:09,680 جلوی بقیه خجالت می‌کشه 306 00:20:10,810 --> 00:20:16,570 ولی باز هم خوبه چون تو خونه موسیقی می‌ذاره و ساعت‌ها تنهایی می‌رقصه 307 00:20:17,230 --> 00:20:18,650 تو چی راب؟ 308 00:20:18,650 --> 00:20:19,990 فکر می‌کن رقاص خوبی هستم 309 00:20:19,990 --> 00:20:20,950 ...نه 310 00:20:21,450 --> 00:20:23,360 سالی باعث می‌شه چه حسی بهت دست بده؟ 311 00:20:25,200 --> 00:20:27,580 وقتی باهمیم 312 00:20:28,660 --> 00:20:32,960 حس می‌کنم... نامرئی‌ام 313 00:20:36,710 --> 00:20:38,090 و منظورت دقیقا از نامرئی بودن چیه؟ 314 00:20:38,670 --> 00:20:42,800 یعنی... تو حالت عادی بقیه به خودم نگاه و توجه می‌کنن 315 00:20:42,800 --> 00:20:45,800 و خب این رو حس می‌کنم 316 00:20:46,550 --> 00:20:50,100 ...خارج از خونه. وقتی باهم نیستیم ولی 317 00:20:51,310 --> 00:20:53,190 وقتی کنار سالی‌ام دیگه این حس رو ندارم 318 00:20:54,770 --> 00:20:56,360 انگار باهم یکی‌ می‌شیم 319 00:21:03,280 --> 00:21:04,280 خیلی‌خب 320 00:21:06,280 --> 00:21:07,870 به‌نظرم دیگه واسه امروز کافیه 321 00:21:23,630 --> 00:21:25,470 به‌نظرت احساس تنهایی می‌کنن؟ 322 00:21:29,430 --> 00:21:31,720 مطمئن نیستم... شاید 323 00:21:33,730 --> 00:21:35,440 می‌دونم نمی‌شه از روی ظاهر با یه نگاه قضاوت کرد 324 00:21:35,440 --> 00:21:37,270 ...ولی انگار یه چیزی 325 00:21:37,270 --> 00:21:39,440 می‌خوای تا منتظریم نوشیدنی سفارش بدیم؟ 326 00:21:39,440 --> 00:21:41,400 آره. باشه عشقم [ به فرانسوی ] 327 00:21:42,400 --> 00:21:43,400 چی؟ 328 00:21:44,240 --> 00:21:45,240 هیچی 329 00:21:47,740 --> 00:21:49,370 اسپاگتی کاربونارا 330 00:21:49,870 --> 00:21:53,160 نه نه! کباب دنده می‌خوام با پیاز کاراملی 331 00:21:53,160 --> 00:21:54,370 آره 332 00:21:54,370 --> 00:21:57,880 مطمئنی؟ آخه همیشه نصفش رو بیش‌تر نمی‌خوری ...به‌نظرم بهتره 333 00:21:57,880 --> 00:22:00,000 ببخشید دیر کردم - سلام - 334 00:22:00,500 --> 00:22:01,500 سلام 335 00:22:10,640 --> 00:22:11,720 اون چیه؟ 336 00:22:12,430 --> 00:22:16,270 اندی... دوباره تست دادیم 337 00:22:17,100 --> 00:22:18,190 نوشیدنی لازمم 338 00:22:21,480 --> 00:22:22,480 ببخشید 339 00:22:23,110 --> 00:22:26,240 می‌شه یه لیوان شراب قرمز برام بیارین؟ 340 00:22:26,860 --> 00:22:29,700 سه تا بیارین لطفا - یه بطری بیارین پس - 341 00:22:34,250 --> 00:22:35,250 مثبت بود 342 00:22:35,250 --> 00:22:36,870 لعنت بهت 343 00:22:37,620 --> 00:22:39,000 اصلا خنده‌دار نبود 344 00:22:40,210 --> 00:22:42,960 عالی شد - آره - 345 00:22:42,960 --> 00:22:44,420 آره. تبریک می‌گم 346 00:22:44,420 --> 00:22:45,720 ممنون 347 00:22:48,470 --> 00:22:52,350 ولی چرا دوباره رفتین تست دادین؟ 348 00:22:52,350 --> 00:22:54,720 چند وقتی بود بحث‌مون می‌شد 349 00:22:54,720 --> 00:22:57,560 و اندی گفت بهتره دوباره انجامش بدیم و مطمئن بشیم 350 00:22:58,190 --> 00:23:00,730 البته بهش گفتم ریسکش زیاده 351 00:23:00,730 --> 00:23:02,980 امیدوارم دیگه بهش احتیاجی پیدا نکنیم 352 00:23:06,440 --> 00:23:07,860 نمی‌فهمم 353 00:23:08,780 --> 00:23:11,910 کلی زوج هستن که تو حسرت و آرزوی جواب مثبتن 354 00:23:12,450 --> 00:23:13,580 چرا همچین ریسکی کردن؟ 355 00:23:17,960 --> 00:23:18,960 این چیه؟ 356 00:23:20,380 --> 00:23:21,500 فکر نکنم مشکل خاصی داشته باشه 357 00:23:23,130 --> 00:23:25,960 نه. حتما باید ببریمش تعمیرگاه چکش کنن 358 00:23:34,430 --> 00:23:37,310 با تو که هستم واقعا در خطرم 359 00:23:37,810 --> 00:23:43,310 سوای خلق و خوی تندت به‌‌نظر یه موقعیت ایده‌آله 360 00:23:43,310 --> 00:23:50,240 اما می‌ترسم اگه یه بار دیگه کنار گذاشته بشم که انتظارش هم می‌ره 361 00:23:50,240 --> 00:23:57,040 قلب بی‌تجربه‌م نتونه مثل قبلش بشه 362 00:23:57,040 --> 00:23:59,960 ...کلی عکس ازت هست 363 00:24:01,580 --> 00:24:03,790 ...اگه بذاری و بری من 364 00:24:04,920 --> 00:24:07,010 خب خرد می‌شم - وایسا - 365 00:24:09,130 --> 00:24:11,300 پس واقعا داری می‌گی نه، درسته؟ 366 00:24:12,470 --> 00:24:15,970 من تو ناتینگ‌ هیل زندگی می‌کنم و تو توی بورلی هلیز 367 00:24:16,930 --> 00:24:21,230 .همه‌ی عالم و آدم می‌شناسنت درحالی که مادرم هم اسمم رو به سختی به‌خاطر میاره 368 00:24:23,520 --> 00:24:24,360 باشه 369 00:24:37,830 --> 00:24:40,370 آتیش‌سوزی ایده خوبی بود 370 00:24:40,370 --> 00:24:42,670 ولی صاحب سینما لحظه آخری دودل شد 371 00:24:42,670 --> 00:24:45,250 .خطرناک نبود که آخه مگه چه اتفاق بدی می‌خواست بیفته؟ 372 00:24:45,250 --> 00:24:47,000 تماشای فیلم همیشه تو برنامه‌مون بوده 373 00:24:47,000 --> 00:24:49,340 .از نظر دانکن از ارکان حیاتی برنامه‌ست ولی به‌نظر من این‌طور نیست 374 00:24:49,340 --> 00:24:50,920 تو فیلم‌ها همه چی ساده‌ست 375 00:24:50,920 --> 00:24:53,300 و علاوه بر اون تماشای فیلم عاشقانه حس امنیت رو به آدم القا می‌کنه 376 00:24:53,300 --> 00:24:54,720 درحالی که عاشق شدن این‌طوری نیست 377 00:24:56,760 --> 00:25:00,430 من ترجیح می‌دم یه سری تمرین بر اساس این فیلم‌ها انجام بدیم 378 00:25:01,230 --> 00:25:02,480 مثل تایتانیک؟ 379 00:25:05,310 --> 00:25:06,810 از فیلم‌های عاشقانه خوشت میاد؟ 380 00:25:08,270 --> 00:25:10,070 نه، ترسناک دوست دارم 381 00:25:13,990 --> 00:25:16,950 .اشکالی نداره طوری نیست اگه خسته‌ای 382 00:25:16,950 --> 00:25:19,950 می‌تونیم تو خونه فیلم ببینیم. باشه 383 00:25:19,950 --> 00:25:23,040 می‌بینمت. خداحافظ. دوستت دارم 384 00:25:34,050 --> 00:25:35,390 ببخشید - ببخشید - 385 00:25:35,390 --> 00:25:36,340 داشتی می‌رفتی؟ 386 00:25:36,930 --> 00:25:39,010 دیگه دارم می‌رم. ببخشید 387 00:25:39,640 --> 00:25:40,770 راستی آنا - بله؟ - 388 00:25:41,680 --> 00:25:43,140 کارت تو این هفته عالی بود 389 00:25:44,440 --> 00:25:45,600 ممنون 390 00:25:46,440 --> 00:25:47,690 خیلی‌خب - خدانگهدار - 391 00:25:47,690 --> 00:25:48,770 خداحافظ 392 00:25:55,280 --> 00:26:00,200 هر سال، کاریبوها سفری طولانی و پرمخاطره را از سر می‌گذرانند 393 00:26:00,200 --> 00:26:04,540 تا از سرزمین‌های زمستانی خود به زمین‌های تابستانی‌شان مهاجرت کنند 394 00:26:04,540 --> 00:26:06,790 این سفر از زمستان آغاز می‌شود 395 00:26:06,790 --> 00:26:10,590 هنگامی که کاریبوها سرزمین‌هاش زمستانی خود در جنگل‌های شمالی را ترک می‌گویند 396 00:26:11,670 --> 00:26:13,090 به سمت جنوب حرکت می‌کنند 397 00:26:13,090 --> 00:26:17,720 و جریان برف‌های ذوب شده را دنبال می‌کنند تا به سرزمین‌های تابستانی در توندراها برسند 398 00:26:18,890 --> 00:26:20,640 همیشه با دیدن‌شون گریه‌م می‌گیره 399 00:26:20,640 --> 00:26:22,180 ...کیلومترها آن‌طرف‌تر 400 00:26:22,180 --> 00:26:25,810 این سفر برای کاریبوها ماه‌ها به طول می‌انجامد 401 00:26:25,810 --> 00:26:26,900 ...می‌شه 402 00:26:27,400 --> 00:26:31,270 یه پروژه هنری تو مدرسه راه انداختم که هرکی باید یکی از اعضای خانواده‌ش رو نقاشی کنه 403 00:26:31,940 --> 00:26:32,940 چه خوب 404 00:26:34,320 --> 00:26:35,570 می‌شه من تو رو نقاشی کنم؟ 405 00:26:37,700 --> 00:26:38,820 واقعا؟ - آره - 406 00:26:39,370 --> 00:26:40,580 خوش می‌گذره 407 00:26:42,370 --> 00:26:43,540 یعنی... الان؟ 408 00:26:43,540 --> 00:26:46,540 آره. تو نیاز نیست کاری بکنی 409 00:26:49,040 --> 00:26:50,380 می‌تونم بقیه مستندم رو نگاه کنم؟ 410 00:26:51,170 --> 00:26:53,090 خیلی دوست دارم بدونم در ادامه برای کاریبوها چه اتفاقی میفته 411 00:26:53,090 --> 00:26:55,300 آره اشکال نداره. می‌رم وسایلم رو بیارم 412 00:26:56,760 --> 00:26:59,090 و سُم‌ ‌آن‌ها تیز است 413 00:27:04,270 --> 00:27:09,400 این یادآور این نکته‌ است که حتی در سخت‌ترین محیط‌ها نیز زندگی می‌تواند شکوفا شود 414 00:27:10,520 --> 00:27:13,820 سفر کاریبو‌ها برای اکوسیستم قطب شمال نیز حائز اهمیت است 415 00:27:13,820 --> 00:27:17,110 دوست داری بعدش تو من رو بکِشی؟ - کاریبوها جز گونه‌های کلیدی به شمار می‌آیند - 416 00:27:17,110 --> 00:27:18,660 همین امشب؟ - آره - 417 00:27:21,280 --> 00:27:22,120 چرا؟ 418 00:27:22,120 --> 00:27:24,790 ...منابعی برای دیگر حیوانات... 419 00:27:24,790 --> 00:27:27,790 نمی‌دونم. گفتم خوب می‌شه بکشی 420 00:27:29,870 --> 00:27:31,420 ...این هم یه قسمتی از پروژه‌تونه یا 421 00:27:32,340 --> 00:27:34,550 نه. بیخیالش 422 00:28:00,240 --> 00:28:02,030 خدمتت - مرسی - 423 00:28:02,030 --> 00:28:03,620 شیر و شکر هم می‌خوای؟ 424 00:28:03,620 --> 00:28:04,740 نه همین‌طوری خوبه 425 00:28:04,740 --> 00:28:06,240 آخه جفتش رو ریختم 426 00:28:07,750 --> 00:28:10,210 ببخشید مزاحم‌تون می‌شم 427 00:28:10,210 --> 00:28:13,250 .یه سوالی برام پیش اومد این تمرینی که داریم انجام می‌دیم بر اساس فیلمه؟ 428 00:28:13,250 --> 00:28:14,880 آخه تو ذهنم یه همچین چیزی رو تداعی می‌کنه 429 00:28:14,880 --> 00:28:16,090 درسته 430 00:28:16,090 --> 00:28:18,380 براساس صحنه ابتدایی فیلم آرواره‌ها طراحی شده 431 00:28:18,380 --> 00:28:19,470 اسمش به گوش‌تون خورده؟ 432 00:28:20,300 --> 00:28:22,760 شوخی کردم. فکر نمی‌کنم بر اساس فیلمی چیزی طراحی شده باشه 433 00:28:23,680 --> 00:28:25,050 باشه. ممنونم 434 00:28:34,020 --> 00:28:35,940 به‌نظر خیلی باهم خوبن 435 00:28:40,200 --> 00:28:42,320 ...نمی‌دونم... شاید 436 00:28:42,320 --> 00:28:44,070 ولی حس می‌کنم حس بین‌شون واقعی باشه 437 00:28:45,530 --> 00:28:47,240 جوگیر نشو 438 00:28:47,910 --> 00:28:51,290 ببین خیلی سخته با اولین کسی که عاشقش می‌شی ادامه بدی. آدم‌ها به مرور عوض می‌شن 439 00:28:51,290 --> 00:28:53,960 می‌دونم. فقط 21 سال‌شونه 440 00:28:56,500 --> 00:28:57,840 کی ‌می‌دونه 441 00:28:58,590 --> 00:29:00,920 امکانش هم هست همگام با هم تغییر کنن 442 00:29:03,220 --> 00:29:05,140 فکر کنم دیگه وقتشه که شروع کنیم - باشه - 443 00:29:07,510 --> 00:29:09,398 خیلی‌خب. همون‌طور که برات توضیح دادم مهم‌ترین کاری 444 00:29:09,422 --> 00:29:11,310 که باید بکنی اینه که حواست باشه چشم‌هاشون باز باشه 445 00:29:11,810 --> 00:29:14,400 و چشمت به حرکات‌شون هم باشه 446 00:29:14,400 --> 00:29:15,730 درواقع حواست باشه غرق نشن 447 00:29:15,730 --> 00:29:18,780 .ترجیح می‌دیم کسی تحت نظارت‌مون نمیره نه دوباره 448 00:29:21,900 --> 00:29:22,900 باشه 449 00:29:33,210 --> 00:29:36,580 یادتون باشه هدف‌مون اینه که یک دقیقه زیر آب ارتباط چشمی داشته باشید 450 00:29:36,580 --> 00:29:40,670 قبوله؟ یک، دو، سه. برین 451 00:30:22,710 --> 00:30:24,300 سلام - سلام - 452 00:30:24,300 --> 00:30:25,680 خوبی؟ - آره - 453 00:30:26,680 --> 00:30:27,800 فقط این پنجره‌‌ـه گیر کرده 454 00:30:30,810 --> 00:30:31,890 بذار کمکت کنم 455 00:30:32,600 --> 00:30:33,430 ممنون 456 00:30:34,850 --> 00:30:36,020 ...خیلی‌خب. یک، دو 457 00:30:36,850 --> 00:30:38,860 وای خدا. جدی بد گیر کرده 458 00:30:47,360 --> 00:30:48,660 ...بدجوری 459 00:30:49,490 --> 00:30:50,490 شرمنده 460 00:30:52,080 --> 00:30:53,620 به‌نظرم اصلا این‌طوری باحال‌تر شد 461 00:30:53,620 --> 00:30:55,000 آره - شاید گذاشتم همین‌ ریختی بمونه - 462 00:30:56,790 --> 00:30:58,750 آره. عالی شده 463 00:31:00,540 --> 00:31:03,420 فردا می‌برمش گاراژ. مرسی 464 00:31:04,210 --> 00:31:05,220 باشه 465 00:31:06,130 --> 00:31:08,380 خداحافظ. فردا می‌بینمت - تا بعد - 466 00:31:12,140 --> 00:31:13,140 خدانگهدار 467 00:31:35,200 --> 00:31:36,200 رایان؟ 468 00:31:37,225 --> 00:31:38,725 "چگونه رابطه خود را بهبود ببخشیم؟" 469 00:31:38,749 --> 00:31:44,298 تمرین 30: برای شریک خود لباس خوب بپوشید تمرین شماره 31: شوک الکتریکی و درد جدایی 470 00:32:06,400 --> 00:32:07,400 خیلی‌خب راب 471 00:32:23,210 --> 00:32:24,590 برو عقب سالی 472 00:32:25,670 --> 00:32:27,130 شروع کنیم 473 00:32:38,730 --> 00:32:40,190 خیلی‌خب 474 00:32:46,230 --> 00:32:48,900 دو، سه. خب 475 00:32:50,320 --> 00:32:51,490 برو 476 00:32:55,870 --> 00:32:57,660 وای - آروم - 477 00:32:58,620 --> 00:33:00,290 آروم‌تر. متاسفم 478 00:33:23,900 --> 00:33:28,070 .رسیدی به دیوار راب بقیه همه پشت ‌سرتن 479 00:33:44,710 --> 00:33:48,090 .اجازه نداری لمسش کنی راب دست نزن. مرسی 480 00:34:04,980 --> 00:34:06,520 فکر کنم پیداش کردم 481 00:34:07,730 --> 00:34:09,690 .بذار ببینیم درسته یا نه چشم‌بندت رو بردار 482 00:34:11,650 --> 00:34:13,650 هورا 483 00:34:13,650 --> 00:34:15,150 فوق‌العاده بود [ به آلمانی ] 484 00:34:15,150 --> 00:34:16,820 چی گفتی؟ 485 00:34:16,820 --> 00:34:20,280 ...معنیش می‌شه فوق‌العاده. چیزه 486 00:34:20,280 --> 00:34:22,290 جدی؟ تا حالا نشنیده بودم 487 00:34:22,290 --> 00:34:25,000 خب. از همگی ممنونم. کارتون عالی بود بریم که یه استراحتی داشته باشیم 488 00:34:27,460 --> 00:34:30,380 می‌شه یه چیزی رو امتحان کنم؟ یه فکری به سرم زده - آره حتما - 489 00:34:30,960 --> 00:34:31,960 واقعا عالی بود 490 00:34:31,960 --> 00:34:34,130 می‌دونم ازتون خواسته بودیم چند روزی حمام نکنین 491 00:34:34,130 --> 00:34:35,970 که برای این تمرین آماده بشین 492 00:34:35,970 --> 00:34:39,600 ولی می‌خواستم ببینم دوست دارین باهم دوش بگیرین؟ 493 00:34:39,600 --> 00:34:44,220 شستن بدن‌های همدیگه می‌تونه یه فعالیت بسیار صمیمانه باشه 494 00:34:44,730 --> 00:34:46,520 و به تقویت پیوند عاطفی‌تون کمک کنه 495 00:34:47,850 --> 00:34:48,980 باشه 496 00:34:49,560 --> 00:34:51,320 جدی؟ - آره انجامش می‌دیم - 497 00:34:51,320 --> 00:34:53,820 خیلی‌خب. کارتون خوب بود - عالیه - 498 00:34:54,650 --> 00:34:55,700 ممنون 499 00:35:00,410 --> 00:35:02,790 ایده خیلی خوبی بود 500 00:35:03,620 --> 00:35:04,660 واقعا؟ - آره - 501 00:35:04,660 --> 00:35:07,830 خیلی خوب بود. عالی بود 502 00:35:11,250 --> 00:35:12,250 جدی گفتم 503 00:35:14,260 --> 00:35:15,380 مرسی 504 00:35:17,510 --> 00:35:19,220 ...آره... خب...من 505 00:35:19,220 --> 00:35:21,140 من و رایان همیشه باهم حمام می‌کنیم 506 00:35:21,140 --> 00:35:22,560 آره - صحیح - 507 00:35:22,560 --> 00:35:24,560 تو و ناتاشا... این کار رو نمی‌کنین؟ 508 00:35:27,690 --> 00:35:30,270 به‌نظرم می‌تونه به تقویت رابطه‌شون کمک کنه 509 00:35:30,270 --> 00:35:33,650 آره. حتما - خودت هم همین رو گفتی البته - 510 00:35:47,210 --> 00:35:48,080 کیر توش 511 00:35:54,670 --> 00:35:55,510 لعنتی 512 00:36:09,560 --> 00:36:11,520 قبل رفتن قهوه می‌خوری؟ - نه مرسی - 513 00:36:12,900 --> 00:36:14,480 چطوری می‌خوای بری سرکار؟ 514 00:36:15,730 --> 00:36:17,530 با اتوبوس راحت می‌شه رفت - مطمئن؟ - 515 00:36:17,530 --> 00:36:19,400 دم مدرسه ایستگاه داره 516 00:36:19,990 --> 00:36:21,110 چه عالی 517 00:36:23,620 --> 00:36:28,120 هیچ‌کدوم از این بچه‌هایی که بهشون درس می‌دی بهشون می‌خوره در آینده معروف شن؟ 518 00:36:32,130 --> 00:36:33,130 آره 519 00:36:33,130 --> 00:36:36,130 یه پسره هست که تنیس روی میزش خیلی خوبه 520 00:36:36,800 --> 00:36:38,590 تنیس روی میز؟ - آره - 521 00:36:39,760 --> 00:36:41,930 تنیس روی میز بازیکن مشهوری هم داره؟ 522 00:36:41,930 --> 00:36:43,010 آره 523 00:36:43,720 --> 00:36:44,800 جدی؟ 524 00:36:45,470 --> 00:36:48,930 نه. نمی... بذار فکر کنم 525 00:36:49,810 --> 00:36:52,150 حتما یکی تو این رشته داریم که معروف باشه دیگه 526 00:36:52,650 --> 00:36:53,480 مگه نه؟ 527 00:36:55,480 --> 00:36:57,230 امروز خیلی خوشگل شدی ها 528 00:36:57,230 --> 00:36:58,320 واقعا می‌گی؟ 529 00:36:59,360 --> 00:37:01,570 آخه این شلواره درست اندازه‌م نیست 530 00:37:03,110 --> 00:37:04,450 ...به‌نظرم 531 00:37:07,240 --> 00:37:09,370 باسنت خیلی خوب توش خودش رو نشون می‌ده 532 00:37:10,290 --> 00:37:11,120 جدی؟ 533 00:37:13,170 --> 00:37:14,500 به‌نظر من که خیلی عادیه 534 00:37:19,800 --> 00:37:22,760 نظرت چیه یه‌کم واسه سرکارت دیرت بشه؟ 535 00:37:23,840 --> 00:37:27,600 سر صبح با بچه‌های تیم جلسه دارم. ببخشید 536 00:37:27,600 --> 00:37:28,510 باشه 537 00:37:33,730 --> 00:37:35,100 شب می‌بینمت، باشه؟ 538 00:37:36,940 --> 00:37:38,610 دوستت دارم - من هم - 539 00:37:46,570 --> 00:37:48,790 خداحافظ 540 00:38:15,770 --> 00:38:16,860 لعنتی 541 00:38:22,740 --> 00:38:23,860 کیر توش 542 00:38:26,570 --> 00:38:27,700 خدای من 543 00:38:34,925 --> 00:38:38,170 "در جشن اولین سالگردمون کنارمون باشین" 544 00:38:45,470 --> 00:38:47,090 خدمت‌تون 545 00:38:47,090 --> 00:38:48,260 مرسی 546 00:38:48,260 --> 00:38:51,220 امروز سالگرد یک سالگی موسسه‌ست 547 00:38:51,220 --> 00:38:53,470 گفتم خوب می‌شه شنبه یه جشنی بگیریم 548 00:38:53,470 --> 00:38:55,310 مبارک باشه - ممنون - 549 00:38:55,310 --> 00:38:58,310 می‌دونم دیر اعلام کردم ولی امیدارم بتونی بیای 550 00:38:59,520 --> 00:39:01,860 معمولا آخرهفته‌ها رو با رایان می‌گذرونم 551 00:39:02,570 --> 00:39:04,570 .خیلی هم خوبه. رایان رو هم بیار خیلی دوست دارم ببینمش 552 00:39:04,570 --> 00:39:06,950 ...راستش این هفته قراره بره کنفرانس پس 553 00:39:06,950 --> 00:39:08,870 و من هم قراره همراهش برم 554 00:39:08,870 --> 00:39:10,950 سعی دارم همیشه حمایتش کنم 555 00:39:10,950 --> 00:39:12,910 کار خوبی می‌کنی 556 00:39:14,250 --> 00:39:15,160 متشکر 557 00:39:15,160 --> 00:39:16,500 خواهش می‌کنم 558 00:39:17,000 --> 00:39:18,790 من... دیگه بهتره برم - باشه - 559 00:39:18,790 --> 00:39:20,500 می‌بینمت. خداحافظ - خداحافظ - 560 00:39:45,320 --> 00:39:47,610 ببخشید 561 00:39:48,320 --> 00:39:49,950 دانن یه‌کم معطلم کرد - عیب نداره - 562 00:39:52,080 --> 00:39:54,410 باز خوبه داره به خودشون موقع خوندن خوش می‌گذره 563 00:39:55,330 --> 00:39:56,160 آره 564 00:40:03,840 --> 00:40:06,010 می‌تونم یه چیزی ازت بپرسم؟ 565 00:40:06,510 --> 00:40:07,760 چی؟ 566 00:40:07,760 --> 00:40:10,180 بازیکن تنیس روی میز معروفی می‌شناسی؟ 567 00:40:12,180 --> 00:40:13,430 نه 568 00:40:14,970 --> 00:40:18,810 نه. یعنی... فارست گامپ چی؟ 569 00:40:20,730 --> 00:40:22,900 وای فارست گامپ - حسابه؟ - 570 00:40:23,730 --> 00:40:25,280 آره بابا - خب پس - 571 00:40:30,910 --> 00:40:33,160 دانکن درباره بازچینی مجدد مربی‌ها باهات صحبت کرد؟ 572 00:40:34,490 --> 00:40:37,330 نه فقط درمورد مهمونی 573 00:40:39,080 --> 00:40:43,080 .یه ایده‌ای به ذهنش رسیده به‌نظرش بهتره هرکدوم‌مون تو یه حوزه‌ای مهارت پیدا کنیم 574 00:40:43,840 --> 00:40:47,670 می‌خواد هر مربی روی زوج‌هایی تو گروه سنی مشخصی تخصص پیدا کنه 575 00:40:47,670 --> 00:40:49,840 ما قراره زوج‌های 30 و چند ساله کار کنیم 576 00:40:56,430 --> 00:40:57,890 پس راب و سالی چی می‌شن؟ 577 00:40:57,890 --> 00:41:00,310 چی‌شون چی می‌شه؟ - یعنی قرار نیست دیگه تمرین‌شون بدیم؟ - 578 00:41:00,310 --> 00:41:01,520 نه 579 00:41:01,520 --> 00:41:02,730 تف 580 00:41:04,730 --> 00:41:06,190 به‌نظر میومد شانس بالایی داشته باشن 581 00:41:06,190 --> 00:41:10,030 یعنی... به‌نظرم خوب روشون کار کرده بودیم 582 00:41:10,030 --> 00:41:14,160 من هم، ولی دانکن تصمیمش رو گرفته 583 00:41:14,160 --> 00:41:15,620 دیگه سخت می‌شه نظرش رو عوض کرد 584 00:41:17,330 --> 00:41:18,490 متاسفم 585 00:41:42,980 --> 00:41:44,230 خیلی چسبناکه 586 00:42:01,000 --> 00:42:02,210 چرا داریم این کار رو می‌کنیم؟ 587 00:42:06,500 --> 00:42:09,920 نمی‌دونم. فکر کردم باحال باشه و بهمون خوش بگذره 588 00:42:09,920 --> 00:42:13,930 .نه. طوری که نیست فقط یه‌کم کثافت‌کاری داره. همین 589 00:42:17,050 --> 00:42:19,220 خوشم نیومد. شرمنده 590 00:42:28,150 --> 00:42:29,230 تف 591 00:42:30,730 --> 00:42:31,860 خیلی شدیده 592 00:42:38,450 --> 00:42:40,950 وایسیم تا بند بیاد؟ - آره - 593 00:42:51,840 --> 00:42:52,880 خوبی؟ 594 00:42:54,970 --> 00:42:55,970 آره 595 00:42:59,970 --> 00:43:01,060 عذر می‌خوام 596 00:43:08,900 --> 00:43:10,570 باید یه چیزی بهت بگم 597 00:43:11,150 --> 00:43:11,980 ...من 598 00:43:14,940 --> 00:43:17,200 این اواخر خیلی باهات روراست نبودم 599 00:43:18,620 --> 00:43:20,620 اون شغلی که تو مدرسه بهم پیشنهاد شده بود رو قبول نکردم 600 00:43:20,620 --> 00:43:24,250 ...من 601 00:43:25,290 --> 00:43:28,250 توی موسسه آموزش عشق تو مرکز شهر شاغل شدم 602 00:43:32,340 --> 00:43:35,010 چرا بهم نگفتی؟ 603 00:43:36,970 --> 00:43:41,470 نمی‌دونم. نمی‌خواستم نگران شی 604 00:43:43,060 --> 00:43:44,680 چرا این مسئله باید نگرانم کنه؟ 605 00:43:45,850 --> 00:43:47,850 چه می‌دونم. بس که خرم 606 00:43:47,850 --> 00:43:50,810 فکر می‌کردم اگه بهت بگم خیال می‌کنی مشکلی بینمون هست 607 00:43:50,810 --> 00:43:53,150 نمی‌دونم چرا نگفتم... کار احمقانه‌ای بود 608 00:43:54,900 --> 00:43:55,900 باشه 609 00:43:58,860 --> 00:44:01,870 ببخشید که نگفتم. واقعا باید می‌گفتم 610 00:44:17,050 --> 00:44:18,510 نمی‌خوای چیزی بگی؟ 611 00:44:42,320 --> 00:44:43,620 من برم یه دوش بگیرم 612 00:44:44,410 --> 00:44:46,080 می‌خوای اول تو بری؟ 613 00:44:47,250 --> 00:44:49,210 نه. من می‌رم تلویزیون ببینم 614 00:44:50,160 --> 00:44:51,170 باشه 615 00:45:23,740 --> 00:45:25,620 سلام - سلام - 616 00:45:27,120 --> 00:45:28,410 اجازه هست؟ - آره، بیا - 617 00:45:42,430 --> 00:45:46,890 چون اون برنامه تمرینی یه مشت مزخرفاته بهم دروغ گفتی؟ 618 00:45:49,850 --> 00:45:50,680 آره 619 00:45:51,350 --> 00:45:52,390 آره؟ 620 00:45:52,390 --> 00:45:53,810 گفتم اگه بهت بگم 621 00:45:53,810 --> 00:45:56,520 تشویقم می‌کنی توی اون مدرسه مشغول به کار بشم 622 00:45:57,570 --> 00:45:58,650 همچین کاری نمی‌کردم 623 00:46:00,440 --> 00:46:05,990 می‌دونم. فقط... خیلی دلم می‌خواست اونجا کار کنم 624 00:46:06,870 --> 00:46:08,540 ...می‌فهمـم ولی باز هم 625 00:46:11,580 --> 00:46:13,830 آنا، این قضیه خیلی جدیه - می‌دونم 626 00:46:24,010 --> 00:46:26,300 تو تاحالا چیزی ازم پنهون کردی؟ 627 00:46:30,890 --> 00:46:32,600 نینا سیمونز بدجور حوصله‌م رو سر می‌بره 628 00:46:32,600 --> 00:46:35,690 ولی چون تو از آهنگ‌هاش خوشت میاد من بهشون گوش می‌دم 629 00:46:38,190 --> 00:46:39,190 خیلی‌خب 630 00:46:42,900 --> 00:46:45,200 شنبه توی اداره، مهمونیه 631 00:46:46,030 --> 00:46:47,280 بهشون گفتم نمی‌رسم 632 00:46:47,280 --> 00:46:51,330 اگه بخوای می‌تونیم با هم بریم 633 00:46:53,540 --> 00:46:55,460 خوبه دیگه، می‌تونی بیای محل کارم رو ببینی 634 00:46:57,630 --> 00:46:58,960 می‌خوای بری زیر دوش؟ - آره - 635 00:47:28,570 --> 00:47:29,990 ♪ فقط تو ♪ 636 00:47:33,120 --> 00:47:38,790 ♪ بعضی اوقات یاد اسمش می‌افتم ♪ ♪ با این‌ که می‌دونم همه‌ش یه بازیه ♪ 637 00:47:40,340 --> 00:47:42,710 ♪ من بهت نیاز دارم ♪ 638 00:47:43,460 --> 00:47:46,260 ♪ به حرف‌هام گوش کن ♪ 639 00:47:46,260 --> 00:47:49,390 ♪ موندن داره سخت‌تر و سخت‌تر می‌شه ♪ 640 00:47:50,350 --> 00:47:53,470 ♪ وقتی که می‌بینمت ♪ 641 00:47:54,470 --> 00:47:58,230 ♪ تنها چیزی که می‌خواستم عشقی بود که بهم دادی ♪ 642 00:47:59,230 --> 00:48:02,690 ♪ تنها چیزی که می‌خواستم یه راه دیگه بود ♪ 643 00:48:03,190 --> 00:48:08,450 ♪ تو دار و ندارم بودی ♪ 644 00:48:12,740 --> 00:48:13,740 آماده‌ایم 645 00:48:15,540 --> 00:48:16,540 خیلی‌خب 646 00:48:25,920 --> 00:48:27,170 ...خب، من 647 00:48:28,220 --> 00:48:30,760 پس بگیرم و بکشمش دیگه؟ 648 00:48:31,470 --> 00:48:33,350 آره، محکم فشار بده 649 00:48:33,970 --> 00:48:35,770 وقتی کشیدی، به سمت بیرون بکش به سمت بالا نکش 650 00:48:35,770 --> 00:48:37,430 خیلی‌خب 651 00:48:37,430 --> 00:48:39,560 این‌جوری نه این‌جوری 652 00:48:39,560 --> 00:48:40,900 دقیقا 653 00:48:40,900 --> 00:48:42,940 عالی عمل می‌کنی دست‌هات ثابت و محکمن، نمی‌لرزن 654 00:48:43,860 --> 00:48:44,860 ممنون 655 00:48:44,860 --> 00:48:46,360 پس آماده‌ایم - آره - 656 00:48:46,360 --> 00:48:48,240 خب. می‌شه این رو بیاری؟ - آره - 657 00:48:48,240 --> 00:48:49,400 ممنون 658 00:48:52,780 --> 00:48:53,660 خیلی‌خب 659 00:48:55,080 --> 00:48:57,410 خیلی‌خب. می‌دونید تست چه‌جوریه؟ 660 00:48:57,410 --> 00:48:58,750 آره - آره - 661 00:48:58,750 --> 00:48:59,870 حال‌تون چه‌طوره؟ 662 00:49:00,370 --> 00:49:02,040 بعد از انجام اون تمرین‌ها 663 00:49:02,040 --> 00:49:04,210 اعتماد به نفس‌مون بالا رفته - خوبه - 664 00:49:04,210 --> 00:49:06,590 این هفته، هر شب به مدت یک ساعت 665 00:49:06,590 --> 00:49:08,590 سکس داشتیم 666 00:49:08,590 --> 00:49:12,180 خوش به‌ حال‌تون این دیگه یه ساعت طول نمی‌کشه 667 00:49:13,220 --> 00:49:14,390 شروع کنیم؟ 668 00:49:16,260 --> 00:49:17,270 بفرمایید 669 00:49:18,350 --> 00:49:20,600 معمولا جیغ نمی‌زنـن اگه می‌خوای... نه 670 00:49:21,270 --> 00:49:23,100 خب. این رو با دندون فشار بده - آماده‌اید؟ - 671 00:49:23,100 --> 00:49:26,610 خوبه. بذار توی دهنت و دندون‌هات فشار بده - ممنون - 672 00:49:27,940 --> 00:49:29,400 انتخاب کردید کدوم ناخن رو می‌خواید؟ 673 00:49:29,400 --> 00:49:31,400 آره - ناخن خوبیه - 674 00:49:36,240 --> 00:49:37,240 آماده؟ 675 00:49:37,910 --> 00:49:40,120 خب، سه، دو، یک 676 00:49:50,010 --> 00:49:51,220 دردش گذراست 677 00:49:51,220 --> 00:49:53,890 هر روز همین اتفاق می‌افته - شما عالی‌اید - 678 00:49:56,430 --> 00:49:57,510 کارتون عالیه 679 00:49:59,180 --> 00:50:01,730 خب، بذار یه نگاهی بهش بندازم 680 00:50:01,730 --> 00:50:03,560 بدک نیست - انگشت‌هات رو صاف نگه‌دار - 681 00:50:03,560 --> 00:50:04,650 عالیه 682 00:50:42,440 --> 00:50:44,440 "نتیجه: %0" 683 00:51:04,000 --> 00:51:05,000 می‌خوری؟ 684 00:51:06,040 --> 00:51:07,170 ممنون. نمی‌تونم 685 00:51:07,170 --> 00:51:11,380 به گلوتن حساسیت دارم 686 00:51:11,880 --> 00:51:13,670 اگه بخورم، با درد شدید می‌میریم 687 00:51:13,670 --> 00:51:15,930 یا خدا، متاسفم - عیب نداره - 688 00:51:15,930 --> 00:51:19,470 باعث می‌شه تغذیه سالم‌تری داشته باشم 689 00:51:19,470 --> 00:51:22,100 دلم برای مزه بعضی خوراکی‌ها تنگ می‌شه ولی چیز خاصی نیست 690 00:51:23,810 --> 00:51:24,850 آره خلاصه 691 00:51:38,950 --> 00:51:40,830 باید بهش عادت کنی 692 00:51:43,790 --> 00:51:44,790 به چی؟ 693 00:51:45,410 --> 00:51:46,790 به همین صفر درصدها 694 00:51:48,250 --> 00:51:50,500 تو فکر می‌کردی نتیجه مثبت می‌گیرن؟ 695 00:51:53,420 --> 00:51:56,720 نه. راستش اصلا و ابدا 696 00:51:57,590 --> 00:52:00,180 ولی خب با این که می‌دونی قرار نیست نتیجه بگیرن 697 00:52:00,180 --> 00:52:01,640 باز هم دارن سعی خودشون رو می‌کنـن 698 00:52:03,930 --> 00:52:05,430 تازه از این بدترش هم هست 699 00:52:05,430 --> 00:52:08,350 بدترین حالت اینه که فکر می‌کنی فلانی و فلانی ...زوج بی‌نقصی هستن و بعد باز هم 700 00:52:11,610 --> 00:52:14,860 می‌دونم الان به‌خاطر این که راب و سالی رو هم از دست دادیم، ناراحتی 701 00:52:14,860 --> 00:52:19,490 ولی قول می‌دم دفعه بعد بزنیم تو خال 702 00:52:45,560 --> 00:52:47,020 این دوست‌دخترمه، جینا 703 00:52:47,020 --> 00:52:49,020 سلام، رایان. خوش‌وقتم - سلام، آنا - 704 00:52:49,020 --> 00:52:51,020 ممنون که تشریف آوردید - البته - 705 00:52:51,020 --> 00:52:54,190 شب خاص و مهیجیه، یک سال شد - چه تیپی زدی - 706 00:52:59,070 --> 00:53:00,200 آره واقعا 707 00:53:01,820 --> 00:53:03,120 شنیدم شما تو کار فروشندگی هستی 708 00:53:03,120 --> 00:53:05,080 سلام به همه. ناتاشا هستم - سلام - 709 00:53:05,080 --> 00:53:08,960 سلام، خوش‌وقتم تعریفت رو زیاد شنیدم 710 00:53:08,960 --> 00:53:11,330 سلام، رایان. خوش‌وقتم - سلام - 711 00:53:11,330 --> 00:53:13,670 من با آنام - سلام، دانکن هستم. خوش‌وقتم - 712 00:53:13,670 --> 00:53:14,840 سلام - سلام، رایان - 713 00:53:14,840 --> 00:53:16,300 ببخشید - شما ببخشید - 714 00:53:16,300 --> 00:53:17,960 خوش‌وقتم، رایان - رایان، درسته - 715 00:53:17,960 --> 00:53:19,090 آره - خوش‌وقتم - 716 00:53:19,090 --> 00:53:20,470 تعریفت رو زیاد شنیدم 717 00:53:20,470 --> 00:53:21,890 آره؟ - از خود آنا - 718 00:53:22,390 --> 00:53:23,720 همکار هم هستیم، مگه‌نه؟ 719 00:53:23,720 --> 00:53:25,640 درسته - چند هفته‌ای می‌شه 720 00:53:25,640 --> 00:53:27,430 ...ببخشید، اسمت 721 00:53:27,430 --> 00:53:28,890 امیره - امیر. درسته - 722 00:53:28,890 --> 00:53:30,690 من هم تعریف شما رو شنیدم 723 00:53:30,690 --> 00:53:32,730 حله - خب - 724 00:53:34,110 --> 00:53:35,520 آره، درسته 725 00:53:35,520 --> 00:53:37,820 خوشحالیم توی تیم داریمش 726 00:53:37,820 --> 00:53:39,820 فقط می‌خواستم تبریک بگم 727 00:53:39,820 --> 00:53:41,030 ...آره - ممنون - 728 00:53:43,320 --> 00:53:45,950 با دانکن حرف زدم، می‌تونیم سالی و راب رو نگه‌داریم 729 00:53:45,950 --> 00:53:47,240 چی؟ - آره - 730 00:53:49,540 --> 00:53:50,620 عالیه 731 00:53:53,670 --> 00:53:54,790 آره - می‌دونستم خوشت میاد - 732 00:55:01,110 --> 00:55:03,400 سلام - سلام - 733 00:55:03,400 --> 00:55:05,820 بهت خوش می‌گذره یا نه؟ 734 00:55:05,820 --> 00:55:07,240 آره، همه خیلی خوش‌برخوردن 735 00:55:07,240 --> 00:55:09,530 تو و امیر خیلی خوب می‌رقصید 736 00:55:10,200 --> 00:55:11,790 بلدیم دیگه، چه کنیم 737 00:55:14,410 --> 00:55:16,540 یه تیکه کیک برات ببرم؟ - آره، لطفا 738 00:55:16,540 --> 00:55:20,000 یه دونه هم برای امیر، اگه می‌شه خیلی ممنون 739 00:55:22,340 --> 00:55:25,220 فکر کنم گلوتن داشته باشه 740 00:55:26,760 --> 00:55:27,760 مشکلش چیه؟ 741 00:55:28,510 --> 00:55:32,970 اگه امیر گلوتن بخوره، می‌میره 742 00:55:33,890 --> 00:55:35,020 حساسیت داره دیگه 743 00:55:36,900 --> 00:55:38,770 درسته، راستی 744 00:55:38,770 --> 00:55:41,070 به گلوتن حساسیت داره. درسته یادم رفته بود 745 00:55:41,570 --> 00:55:42,980 بهش نگی یادم رفته بود - نه - 746 00:55:43,650 --> 00:55:45,610 پس یه‌دونه فقط به خودم بده - پس همون یه ‌دونه - 747 00:55:54,200 --> 00:55:56,710 عالی. مرسی 748 00:55:57,370 --> 00:55:58,960 می‌بینمت 749 00:57:32,430 --> 00:57:33,510 هی - سلام - 750 00:57:33,510 --> 00:57:35,890 دارم می‌رم آبجو بخرم تموم کردیم 751 00:57:36,430 --> 00:57:37,640 داری می‌ری؟ 752 00:57:37,640 --> 00:57:39,430 آره 753 00:57:39,430 --> 00:57:42,520 رایان، شالش رو جا گذاشت رفته داخل 754 00:57:43,060 --> 00:57:46,070 خیلی‌خب، من هم پیشت منتظر می‌مونم 755 00:57:46,070 --> 00:57:47,400 عه؟ - آره - 756 00:57:52,660 --> 00:57:53,990 ناتاشا کجاست؟ 757 00:57:53,990 --> 00:57:56,700 رفته خونه. فردا صبح زود کار داره 758 00:58:11,050 --> 00:58:12,260 چیه؟ 759 00:58:15,300 --> 00:58:16,140 ببخشید 760 00:58:17,640 --> 00:58:19,470 ببخشید، تو فکر بودم 761 00:58:21,100 --> 00:58:22,100 آره 762 00:58:24,730 --> 00:58:28,980 هدف تمرین زیرآبی چیه؟ 763 00:58:30,190 --> 00:58:31,530 می‌دونی، این خیره شدنه 764 00:58:31,530 --> 00:58:33,360 می‌دونستم به مطالب نگاه نکردی 765 00:58:33,360 --> 00:58:34,910 مشخص بود 766 00:58:34,910 --> 00:58:37,280 همین‌جوری فی‌البداهه پیش رفتی - آره، درسته - 767 00:58:39,370 --> 00:58:41,830 هدفش شبیه‌سازی تنگش نفسه 768 00:58:42,910 --> 00:58:45,080 و عمل خیره شدن به چشم‌های هم 769 00:58:45,080 --> 00:58:47,630 ظاهرا باعث ایجاد صمیمیت می‌شه 770 00:58:51,260 --> 00:58:53,840 ایده خوبیه. همه‌شون ایده‌های خوبی هستن 771 00:58:53,840 --> 00:58:56,050 وقتی که یادت می‌افته، این روزها چه‌قدر 772 00:58:56,050 --> 00:58:58,810 کم پیش میاد به چشم‌های هم نگاه کنیم حالت یه‌کم گرفته می‌شه 773 00:59:02,310 --> 00:59:03,310 آره 774 00:59:04,640 --> 00:59:06,810 ماها خیلی کسخلیم 775 00:59:08,980 --> 00:59:11,690 تو رو نمی‌گم‌ها، کلی می‌گم - می‌دونم منظورت چیه - 776 00:59:12,530 --> 00:59:14,950 تازه، خود من هم کسخلم 777 00:59:29,630 --> 00:59:31,090 هی - سلام - 778 00:59:31,090 --> 00:59:33,050 آوردمش - خوبه - 779 00:59:33,050 --> 00:59:35,430 آماده‌ای؟ خوبه - آره - 780 00:59:35,430 --> 00:59:37,140 خوشحال شدم، رفیق 781 00:59:38,390 --> 00:59:39,390 شبت خوش 782 00:59:39,890 --> 00:59:41,310 می‌بینمت - شب‌به‌خیر - 783 01:00:34,110 --> 01:00:36,360 مهمونی شنبه ساعت چند تموم شد؟ 784 01:00:36,860 --> 01:00:38,110 بعدی 785 01:00:38,110 --> 01:00:39,820 نزدیک‌های ساعت پنج صبح 786 01:00:40,910 --> 01:00:41,990 رقصیدنت رو دوست داشتم 787 01:00:44,740 --> 01:00:45,750 ممنون 788 01:00:54,420 --> 01:00:55,550 حال شما دو تا چه‌طوره؟ 789 01:00:55,550 --> 01:00:59,090 خیلی هیجان‌زده‌م تاحالا این کار رو نکردم 790 01:00:59,800 --> 01:01:03,050 من یه‌کم ترسیدم ولی خب با هم‌ایم 791 01:01:07,730 --> 01:01:09,190 آره 792 01:01:10,190 --> 01:01:11,190 خب، نوبت ماست 793 01:01:11,190 --> 01:01:13,650 از پسش بر میایم، باشه؟ - ...نه، من - 794 01:01:14,150 --> 01:01:16,360 نه... نمی‌تونم - از پسش بر میایم - 795 01:01:16,360 --> 01:01:19,200 نگران نباش - نمی‌تونم... من نمی‌تونم این کار رو بکنم - 796 01:01:19,200 --> 01:01:20,360 همه‌چی مرتبه؟ 797 01:01:21,490 --> 01:01:24,950 می‌خواستیم بدونیم این تمرین واقعا ضروریه یا نه 798 01:01:26,410 --> 01:01:28,500 نتیجه‌ای که ما گرفتیم اینه که این ترشح آدرنالین و جون‌تون 799 01:01:28,500 --> 01:01:32,130 به هم‌دیگه بسته بودنه خیلی مؤثره 800 01:01:32,130 --> 01:01:35,250 آخه شریک من، اندرو 801 01:01:35,250 --> 01:01:37,710 همین‌الان بهم گفت ترس شدیدی از ارتفاع داره 802 01:01:37,710 --> 01:01:39,670 خیلی خیلی شدید 803 01:01:41,630 --> 01:01:44,970 چه‌طوره به‌جاش بریم پیش مربی‌ای چیزی؟ 804 01:01:47,220 --> 01:01:49,680 اگه یکی‌تون عاشق مربیه بشه، چی؟ 805 01:01:54,270 --> 01:01:57,230 اگه نمی‌خواید این کار رو بکنید مجبور نیستید 806 01:01:57,230 --> 01:01:59,070 بشینید، بعدا یه کاریش می‌کنیم 807 01:01:59,070 --> 01:02:00,150 ممنون 808 01:02:01,990 --> 01:02:03,070 بعدی 809 01:02:07,490 --> 01:02:09,250 خوبی؟ خیلی‌خب - خوبم - 810 01:02:10,080 --> 01:02:11,830 یادتون نره بند رو بکشید 811 01:02:11,830 --> 01:02:12,920 باشه؟ - باشه - 812 01:02:45,320 --> 01:02:46,570 عالی شد [ به آلمانی ] 813 01:02:55,960 --> 01:02:57,540 مواظب باش 814 01:03:00,300 --> 01:03:03,720 الان میایم - سلام - 815 01:03:03,720 --> 01:03:06,390 اینجا 816 01:03:29,620 --> 01:03:31,450 ب‌نظرت این چراغ قرمز قراره تموم بشه یا نه؟ 817 01:03:35,670 --> 01:03:37,460 توی دفتر لباس داری، عوض کنی؟ 818 01:03:38,590 --> 01:03:39,880 آره، پوشیدم‌شون الان 819 01:03:41,420 --> 01:03:44,510 می‌خوای بری خونه‌ت و عوض کنی؟ من عجله‌ای ندارم 820 01:03:48,180 --> 01:03:50,600 باشه. سریع میام 821 01:04:04,400 --> 01:04:05,820 خیلی‌خب. سریع میام 822 01:04:06,320 --> 01:04:07,490 می‌شه بیام بالا؟ 823 01:04:08,070 --> 01:04:09,200 دو دقیقه‌ای میام 824 01:04:09,200 --> 01:04:12,830 فقط می‌خواستم گل و خاک روی دست‌هام رو بشورم 825 01:04:12,830 --> 01:04:15,120 آها - مگه این که مزاحم ناتاشا باشم - 826 01:04:15,120 --> 01:04:17,290 ...نه، نات 827 01:04:17,290 --> 01:04:19,880 ناتاشا که سرکاره ولی خب خونه به‌هم ریخته‌ست 828 01:04:20,790 --> 01:04:23,710 ...فرصت نشده خیلی وضعیت خونه داغونه 829 01:04:24,210 --> 01:04:26,670 عیب نداره، همین‌جا می‌مونم 830 01:04:30,470 --> 01:04:31,680 می‌دونی چیه؟ بیا بالا 831 01:04:32,510 --> 01:04:33,600 بیام؟ 832 01:04:33,600 --> 01:04:36,730 آره، یه قهوه هم برات درست می‌کنم 833 01:04:37,310 --> 01:04:39,810 خیلی‌خب - خیلی‌خب - 834 01:05:20,730 --> 01:05:21,980 هی 835 01:05:22,770 --> 01:05:25,440 می‌تونی بشینی اینجا 836 01:05:25,440 --> 01:05:26,530 آره 837 01:05:27,320 --> 01:05:28,650 این هم برای توئه 838 01:05:30,950 --> 01:05:32,660 ...آره. و 839 01:05:34,660 --> 01:05:36,080 اگه حوصله‌ت سر رفت 840 01:05:37,950 --> 01:05:39,080 ...این رو بخون 841 01:05:41,880 --> 01:05:43,040 کتاب جالبیه 842 01:05:45,250 --> 01:05:48,510 می‌بینی که صفحاتش هم کمه 843 01:05:49,300 --> 01:05:50,300 آره 844 01:05:52,890 --> 01:05:53,970 سریع برمی‌گردم 845 01:07:19,640 --> 01:07:20,640 آنا 846 01:07:23,890 --> 01:07:24,890 بله؟ 847 01:07:34,280 --> 01:07:35,410 هیچی 848 01:07:40,740 --> 01:07:42,660 یه دقیقه دیگه حاضر می‌شم - خیلی‌خب - 849 01:08:42,680 --> 01:08:44,930 آنا - خوبی؟ - 850 01:08:47,230 --> 01:08:48,480 نمی‌خوام اون رو از دست بدم 851 01:08:50,810 --> 01:08:51,810 نگران نباش، سالی 852 01:08:52,730 --> 01:08:55,610 ...ولی اگه اون وقت چی کار کنیم؟ 853 01:08:55,610 --> 01:08:58,240 هی، چیزی نمی‌شه. باشه؟ 854 01:08:59,570 --> 01:09:00,700 چرا نمی‌شینی؟ 855 01:09:01,820 --> 01:09:03,410 بیا، بشین 856 01:09:04,950 --> 01:09:06,200 اصلا از این کار خوشم نمیاد 857 01:09:06,910 --> 01:09:08,160 عیب نداره. نگران نباش 858 01:09:08,160 --> 01:09:10,920 نه، واقعا ازش متنفرم 859 01:09:10,920 --> 01:09:14,590 راب، فقط یه درد گذراست بعدش تموم می‌شه، باشه؟ 860 01:09:14,590 --> 01:09:16,340 نمی‌خوام این کار رو بکنم 861 01:09:17,340 --> 01:09:18,800 خیلی‌خب. هی 862 01:09:23,010 --> 01:09:25,350 چشم‌هات رو ببند 863 01:09:26,270 --> 01:09:28,940 دهنت رو باز کن، فشار بده خیلی‌خب 864 01:09:31,770 --> 01:09:33,190 این کار رو نمی‌کنم 865 01:09:33,190 --> 01:09:35,110 راب. راب، من رو ببین 866 01:09:36,400 --> 01:09:39,280 چیزی نمی‌شه ما خیلی وقته منتظریم تا این کار رو بکنیم 867 01:09:39,280 --> 01:09:42,530 ببخشید، سالی من هول شدم 868 01:09:42,530 --> 01:09:44,280 می‌دونی که از خون می‌ترسم 869 01:09:44,870 --> 01:09:46,790 خون زیادی قرار نیست در کار باشه 870 01:09:46,790 --> 01:09:50,620 ببین، من هم ترسیدم ولی سریع تموم می‌شه. درسته؟ 871 01:09:50,620 --> 01:09:52,250 آره - ببخشید - 872 01:09:52,250 --> 01:09:53,840 شما به ما خیلی لطف داشتید 873 01:09:53,840 --> 01:09:56,130 ولی من الان آمادگیش رو ندارم - راب، به من نگاه کن - 874 01:09:56,130 --> 01:09:58,420 گوش کن، می‌دونم ترسیدی 875 01:09:58,420 --> 01:10:00,380 و می‌دونم احساس آسیب‌پذیری داری 876 01:10:01,090 --> 01:10:02,760 این حس رو درک می‌کنم 877 01:10:05,050 --> 01:10:06,310 خودم قبلا این کار رو کردم 878 01:10:07,350 --> 01:10:08,640 اون‌قدری هم که فکر می‌کنی، بد نیست 879 01:10:08,640 --> 01:10:10,350 نگاهش کن، نگاه کن - برام مهم نیست - 880 01:10:11,440 --> 01:10:14,190 تو که الان مجبور نیستی ناخنت رو بکنی، من قراره بکنم 881 01:10:15,060 --> 01:10:18,230 راب، بشین و این کار رو انجام بده ازت خواهش می‌کنم 882 01:10:18,230 --> 01:10:20,490 سالی، هیچ می‌دونستی این یه روش شکنجه‌ست؟ 883 01:10:20,490 --> 01:10:23,240 ...خدای من - نظرت چیه؟ - 884 01:10:23,870 --> 01:10:27,200 فکر نمی‌کردم این رفتارها رو بکنه 885 01:10:27,200 --> 01:10:30,160 پس برای چی اون همه تمرین کردیم؟ بشین دیگه 886 01:10:30,160 --> 01:10:32,500 بشین و انجامش بده 887 01:10:32,500 --> 01:10:33,960 به‌نظرت می‌ذارن می‌رن؟ 888 01:10:33,960 --> 01:10:35,500 سالی، این اسمش شکنجه‌ست 889 01:10:35,500 --> 01:10:36,590 من انجامش می‌دم 890 01:10:37,590 --> 01:10:38,590 چی؟ 891 01:10:40,300 --> 01:10:41,300 من انجامش می‌دم 892 01:10:41,840 --> 01:10:43,760 ...راب، خواهش می‌کنم - فقط... بیا - 893 01:10:43,760 --> 01:10:46,470 راب، من رو ببین، اون‌قدر هم بد نیست - می‌تونیم همین‌الان بریم، لطفا - 894 01:10:46,470 --> 01:10:48,930 من نشونت می‌دم، باشه؟ 895 01:10:50,680 --> 01:10:52,730 اگه من این کار رو بکنم، تو هم می‌کنی یا نه؟ 896 01:10:52,730 --> 01:10:54,230 چی؟ 897 01:10:54,810 --> 01:10:56,310 اگه من این کار رو بکنم، تو هم می‌کنی یا نه؟ 898 01:10:56,310 --> 01:10:58,190 ...آخه 899 01:10:59,190 --> 01:11:00,690 ...نمی‌دونم آخه 900 01:11:02,700 --> 01:11:03,700 شاید 901 01:11:05,620 --> 01:11:08,910 باشه. پس من می‌شینم تا ببینی اون‌قدر هم بد نیست 902 01:11:09,450 --> 01:11:12,080 ولی بعدش... نوبت تو می‌شه 903 01:11:15,710 --> 01:11:16,540 باشه 904 01:11:18,630 --> 01:11:21,210 نه. چی کار می‌کنی؟ - خیلی‌خب - 905 01:11:21,210 --> 01:11:23,420 می‌تونیم قرارشون رو بندازیم یه روز دیگه چیز خاصی نیست 906 01:11:23,420 --> 01:11:24,630 می‌تونیم بذاریم یه روز دیگه 907 01:11:30,140 --> 01:11:31,930 یا خدا 908 01:11:31,930 --> 01:11:34,980 خدای من - خدای من - 909 01:11:34,980 --> 01:11:36,480 وای خدا 910 01:11:37,440 --> 01:11:39,070 فقط یه سوزش کوچیک 911 01:11:41,940 --> 01:11:43,150 فقط یه سوزش کوچیک 912 01:11:43,740 --> 01:11:45,280 من می‌تونم - تو می‌تونی - 913 01:11:46,450 --> 01:11:49,160 بعدش نوبت توئه - قراره بشینی دیگه، راب. درسته؟ - 914 01:11:50,740 --> 01:11:53,000 چیزی نیست 915 01:11:54,660 --> 01:11:57,540 به‌نظرت می‌تونی؟ راب؟ 916 01:11:57,540 --> 01:11:58,630 ممنون 917 01:12:00,920 --> 01:12:04,510 چیزیت نمی‌شه 918 01:12:04,510 --> 01:12:05,680 چیزیم نمی‌شه 919 01:12:23,940 --> 01:12:26,530 کارت عالی بود - ممنون - 920 01:12:26,530 --> 01:12:29,570 تقریبا کارمون تمومه - هی، کارت عالی بود 921 01:12:29,570 --> 01:12:30,660 ممنون 922 01:12:31,450 --> 01:12:33,410 خیلی‌خب، الان برمی‌گردم 923 01:12:34,160 --> 01:12:35,160 باشه 924 01:13:05,990 --> 01:13:06,990 ممنون 925 01:13:27,170 --> 01:13:29,880 می‌شه یه قدم بری به چپ؟ 926 01:13:30,970 --> 01:13:33,390 بیاید وسط کادر 927 01:13:34,180 --> 01:13:36,020 عالی - خب - 928 01:13:41,730 --> 01:13:44,320 خب، مبارکه 929 01:13:45,610 --> 01:13:47,110 ممنون - آفرین - 930 01:13:47,110 --> 01:13:49,570 ممنون - عالی - 931 01:13:53,990 --> 01:13:57,830 خب، اگه می‌شه به دوربین نگاه کنید 932 01:13:58,710 --> 01:14:00,420 عالیه. خب 933 01:14:00,420 --> 01:14:03,000 یه تغییر کوچیک بدم و یکی دیگه هم بگیرم 934 01:14:03,000 --> 01:14:05,090 ممنون از شکیبایی‌تون 935 01:14:05,090 --> 01:14:07,880 عالی شد 936 01:14:08,380 --> 01:14:09,800 خب، آماده؟ 937 01:15:58,240 --> 01:16:00,240 "نتیجه: %50" 938 01:16:35,700 --> 01:16:36,950 سلام - هی - 939 01:16:43,910 --> 01:16:45,330 روزت چه‌طور بود؟ 940 01:16:45,960 --> 01:16:46,960 سخت 941 01:16:46,960 --> 01:16:48,460 چرا؟ چی شد؟ 942 01:16:48,460 --> 01:16:49,790 باز هم رونان ماجرا درست کرد 943 01:16:51,340 --> 01:16:53,420 ...بدون آمادگی اومد اونجا 944 01:16:54,380 --> 01:16:57,470 نمی‌دونم، کاری کرد مثل احمق‌ها به‌نظر برسم 945 01:16:59,800 --> 01:17:01,050 چی شده؟ 946 01:17:01,050 --> 01:17:05,730 تو خیابون افتادم زمین و انگشتم پیچ خورد 947 01:17:06,390 --> 01:17:07,480 رفتی درمانگاه؟ 948 01:17:07,480 --> 01:17:09,310 نه. چیزی نشده بستمش که چیزیش نشه 949 01:17:09,850 --> 01:17:12,020 مطمئنی؟ - چیزی نیست. گرسنه‌ته؟ - 950 01:17:12,770 --> 01:17:14,230 آره. بدجور گرسنه‌مه 951 01:17:14,980 --> 01:17:18,660 از غذای دیروز می‌خوای؟ 952 01:17:18,660 --> 01:17:19,740 آره 953 01:17:22,080 --> 01:17:23,240 مطمئنی حالت خوبه؟ 954 01:17:24,490 --> 01:17:25,500 آره 955 01:17:42,760 --> 01:17:44,390 سلام. دانکن سرش شلوغه؟ 956 01:17:44,390 --> 01:17:46,100 نه. برو داخل - خیلی‌خب - 957 01:17:50,230 --> 01:17:51,350 یه لحظه وقت داری؟ 958 01:17:51,350 --> 01:17:52,440 البته 959 01:17:57,940 --> 01:17:58,950 ...چیه این‌ها 960 01:18:00,200 --> 01:18:04,700 دیروز با پسرم مایلو بودم 961 01:18:04,700 --> 01:18:06,540 داشتیم با این‌ها بازی می‌کردیم 962 01:18:07,790 --> 01:18:09,960 کاری کرد توی فضا پرواز کنـن 963 01:18:11,290 --> 01:18:13,000 بعد سعی کرد کاری کنه هم رو ببوسن 964 01:18:15,000 --> 01:18:16,590 نمی‌دونستم پسر داری 965 01:18:16,590 --> 01:18:20,300 دارم. نه سالشه، بچه خوبیه 966 01:18:20,880 --> 01:18:22,390 از همسر سابقمه 967 01:18:23,180 --> 01:18:25,260 من و مادرس سه سال پیش طلاق گرفتیم 968 01:18:26,140 --> 01:18:27,520 تست‌مون منفی بود 969 01:18:27,520 --> 01:18:31,230 برای همین دیگه با هم نیستیم 970 01:18:33,190 --> 01:18:37,230 بگذریم. چه کمکی از دستم بر میاد؟ 971 01:18:37,820 --> 01:18:40,950 می‌خواستم بدونم امکانش هست 972 01:18:41,820 --> 01:18:43,410 ...که یه نفر عاشق باشه 973 01:18:43,410 --> 01:18:47,540 یعنی مثلا تستش با دو نفر مثبت باشه 974 01:18:48,200 --> 01:18:50,410 آره. متاسفانه، غیرممکنه 975 01:18:51,080 --> 01:18:52,080 ...مثل این می‌مونه 976 01:18:53,040 --> 01:18:54,880 که یه زنی که شش ماهـه حامله‌ست 977 01:18:54,880 --> 01:18:57,380 یهو با یه بچه‌ی دیگه حامله بشه 978 01:18:57,380 --> 01:18:59,590 از نظر بیولوژیکی غیرممکنه 979 01:18:59,590 --> 01:19:02,430 آره. من هم همین فکر رو می‌کردم 980 01:19:05,390 --> 01:19:08,470 خب، داره درباره مادرش می‌خونه؟ 981 01:19:09,140 --> 01:19:13,230 نه. "له‌مر" یعنی دریا داره درباره دریا می‌خونه 982 01:19:14,100 --> 01:19:15,150 کدوم دریا؟ 983 01:19:18,730 --> 01:19:19,730 سوال خوبیه 984 01:19:19,730 --> 01:19:21,650 دریای خاصی نیست 985 01:19:22,360 --> 01:19:25,780 به طور کلی، دریا دیگه 986 01:19:27,910 --> 01:19:28,990 پس یعنی تمام دریاها 987 01:19:32,120 --> 01:19:35,460 ...می‌دونی، بیشتر شبیه 988 01:19:37,040 --> 01:19:38,960 اینجا دریا، یه مفهومه 989 01:19:39,880 --> 01:19:41,630 ...و اون مفهوم 990 01:19:46,180 --> 01:19:47,180 عشقه 991 01:19:48,970 --> 01:19:50,310 دریا همون عشقه 992 01:19:51,980 --> 01:19:53,640 بقیه متن آهنگ چی؟ 993 01:19:56,520 --> 01:20:01,070 داره درباره گوسفندها و پرندگان سفید 994 01:20:01,070 --> 01:20:05,200 و فرشته و خونه‌های کوچیک قدیمی می‌خونه 995 01:20:06,070 --> 01:20:09,280 اون‌وقت کجای این‌ها رمانتیکه؟ - ...خب - 996 01:20:10,830 --> 01:20:12,330 ...یه حسی 997 01:20:14,330 --> 01:20:17,500 خود موزیک رمانتیکه مهم نیست درباره چی می‌خونه 998 01:20:18,540 --> 01:20:19,880 بخونم الان؟ 999 01:20:20,880 --> 01:20:21,880 بفرمایید 1000 01:21:17,480 --> 01:21:19,940 گوه توش - دوباره نه - 1001 01:21:29,820 --> 01:21:30,660 خیلی‌خب، وایسا 1002 01:21:30,660 --> 01:21:32,120 ...فکر کنم 1003 01:21:36,080 --> 01:21:37,870 بردارش - اجازه هست؟ - 1004 01:22:19,410 --> 01:22:21,000 ممنون که رسوندیم 1005 01:22:21,000 --> 01:22:23,590 خواهش می‌کنم خودت رو زخمی نکنی 1006 01:22:24,290 --> 01:22:25,300 باشه، سعی می‌کنم 1007 01:22:26,550 --> 01:22:27,710 می‌تونم یه چیزی ازت بپرسم؟ 1008 01:22:29,590 --> 01:22:31,260 چرا توی مؤسسه کار می‌کنی؟ 1009 01:22:34,550 --> 01:22:36,890 ...آخه - از کشیدن ناخن مردم خوشم میاد - 1010 01:22:38,930 --> 01:22:40,520 چیه؟ سفره دلم رو باز کردم ناسلامتی 1011 01:22:44,940 --> 01:22:48,900 فقط می‌خواستم اونجا باشم 1012 01:22:50,280 --> 01:22:52,860 تا شاید بتونم یه‌کم بهتر عشق رو درک کنم 1013 01:22:54,530 --> 01:22:56,830 ...ولی آخه... اخیرا 1014 01:22:59,700 --> 01:23:01,290 این آخری‌ها، دیگه خیلی مطمئن نیستم 1015 01:23:04,000 --> 01:23:05,000 آره 1016 01:23:10,130 --> 01:23:11,130 ممنون 1017 01:23:12,800 --> 01:23:13,760 خواهش می‌کنم 1018 01:23:15,930 --> 01:23:17,310 فردا می‌بینمت 1019 01:23:18,640 --> 01:23:19,640 فردا می‌بینمت 1020 01:23:37,530 --> 01:23:39,790 تا حالا براتون سوال شده 1021 01:23:39,790 --> 01:23:43,210 چه چیزی باعث می‌شه سیارات در یک مدار به دور خورشید بچرخند؟ 1022 01:23:44,620 --> 01:23:48,040 یا چه چیزیه که نمی‌ذاره توی فضا شناور بشن؟ 1023 01:23:48,670 --> 01:23:51,170 جوابش نیروی جاذبه‌ست 1024 01:23:53,260 --> 01:23:55,180 یادت که نرفته فردا تولد کریه 1025 01:23:55,180 --> 01:23:57,180 نه. دیروز براش کادو خریدم 1026 01:23:58,680 --> 01:24:00,220 ندیدمش. چی خریدی؟ 1027 01:24:00,930 --> 01:24:02,810 شرمنده. یادم رفت یه آلبومه 1028 01:24:03,350 --> 01:24:04,350 کدوم آلبوم؟ 1029 01:24:05,020 --> 01:24:06,400 گلچین بهترین‌های نینا سیمونز 1030 01:24:08,440 --> 01:24:10,280 امیدوارم رسید هدیه‌ش رو داشته باشی 1031 01:24:12,280 --> 01:24:14,860 به‌نظرم این که دوباره تست دادن کار جالبیه، نه؟ 1032 01:24:16,280 --> 01:24:19,700 گفتم حالا که اونجا کار می‌کنم یه تخفیف بگیرم 1033 01:24:19,700 --> 01:24:22,500 شاید بتونیم از فرصت استفاده کنیم و دوباره تست بدیم 1034 01:24:25,250 --> 01:24:26,960 می‌دونی، برای خنده 1035 01:24:30,130 --> 01:24:32,800 من یکی که با کشیده شدن ناخن‌هام خنده‌م نمی‌گیره 1036 01:24:33,670 --> 01:24:34,840 ...می‌دونم، فقط 1037 01:24:36,300 --> 01:24:38,550 الان که مؤسسه اعتبار بالایی پیدا کرده 1038 01:24:38,550 --> 01:24:39,680 ...و با یه تخفیف 1039 01:24:39,680 --> 01:24:42,430 آره ولی ما که تست رو قبول شدیم چرا می‌خوای دوباره این کار رو بکنی؟ 1040 01:24:42,430 --> 01:24:45,350 چون کری و اندی گرفتن 1041 01:24:45,350 --> 01:24:47,150 برام مهم نیست بقیه چی کار می‌‌کنـن 1042 01:24:47,150 --> 01:24:49,860 هنوز به درک کاملی ازش نرسیدیم 1043 01:24:49,860 --> 01:24:53,610 اما یکی از مهم‌ترین نیروهای جهانه 1044 01:24:54,150 --> 01:24:55,400 و به‌خاطر اونه 1045 01:24:55,400 --> 01:24:57,030 که زندگی در زمین جریان داره 1046 01:24:58,910 --> 01:25:01,950 ...به‌نظرت بهتره 1047 01:25:04,450 --> 01:25:06,210 می‌دونی... تست رو دوباره بدیم؟ 1048 01:25:07,790 --> 01:25:09,130 احساست به من تغییر کرده؟ 1049 01:25:11,250 --> 01:25:12,250 نه 1050 01:25:16,470 --> 01:25:18,340 چون احساسات من که تغییر نکردن 1051 01:25:20,970 --> 01:25:24,770 عشقم بهت بیشتر هم شده 1052 01:25:24,770 --> 01:25:26,680 ...آره ولی قضیه این نی - پس چیه؟ 1053 01:25:26,680 --> 01:25:27,770 ...چیزه 1054 01:25:30,860 --> 01:25:32,770 ...نمی‌دونم 1055 01:25:38,570 --> 01:25:40,320 نمی‌خوام به این بحث ادامه بدم 1056 01:25:49,040 --> 01:25:50,920 نه ولی چی می‌خوای؟ 1057 01:25:52,590 --> 01:25:56,260 آره، عادیه که رابطه بعد از یه مدت یکنواخت بشه 1058 01:25:57,090 --> 01:25:59,380 طبیعت یه رابطه‌ست 1059 01:25:59,380 --> 01:26:01,090 نمی‌شه کورکورانه قبولش کرد 1060 01:26:03,350 --> 01:26:06,270 به‌نظرم هر روز باید روی یه رابطه کار بشه همیشه‌ی خدا 1061 01:26:06,270 --> 01:26:07,350 باشه 1062 01:26:09,810 --> 01:26:10,810 خب؟ 1063 01:26:13,980 --> 01:26:15,150 هیچی. بیخیالش 1064 01:26:56,230 --> 01:26:57,360 چرا نخوابیدی؟ 1065 01:27:01,910 --> 01:27:03,110 خوابم نمی‌بره 1066 01:27:11,120 --> 01:27:12,870 خیلی‌خب، بیا همین الان بریم انجامش بدیم 1067 01:27:17,090 --> 01:27:18,210 چی؟ الان؟ 1068 01:27:18,710 --> 01:27:19,710 آره 1069 01:27:54,210 --> 01:27:56,380 می‌خوای نتیجه رو هم با هم ببینیم؟ 1070 01:28:29,160 --> 01:28:30,870 نمی‌دونم فردا سرکار باید چی جواب‌شون رو بدم 1071 01:28:33,330 --> 01:28:34,540 مثبت بود 1072 01:28:36,290 --> 01:28:37,790 چرا اصلا باید توضیحش بدی؟ 1073 01:28:43,210 --> 01:28:44,720 دیگه هیچ‌وقت قرار نیست این کار رو انجام بدیم 1074 01:28:47,590 --> 01:28:48,600 آره 1075 01:29:07,360 --> 01:29:09,740 صبح‌به‌خیر 1076 01:29:12,830 --> 01:29:13,750 ...امیر، من 1077 01:29:15,710 --> 01:29:17,460 باید درباره یه چیزی باهات حرف بزنم 1078 01:29:20,210 --> 01:29:21,040 ...من 1079 01:29:23,090 --> 01:29:24,170 ...من 1080 01:29:25,340 --> 01:29:28,930 سلام، ببخشید مارکوس مریضه، امروز نیومده 1081 01:29:28,930 --> 01:29:31,300 ولی دو تا مشتری داره که الان باید تست بدن 1082 01:29:31,300 --> 01:29:34,140 می‌شه شما دو تا کارهاش رو بکنید؟ ببخشید دیر خبر دادم 1083 01:29:34,640 --> 01:29:35,890 آره. حتما 1084 01:29:35,890 --> 01:29:38,100 آره، اصلا فکر نکنم امروز صبح تستی داشته باشیم 1085 01:29:38,100 --> 01:29:40,980 خوبه. این هم پرونده‌ش یه نگاه ریز بهش بنداز 1086 01:29:40,980 --> 01:29:42,270 ممنون 1087 01:29:47,030 --> 01:29:48,150 چی می‌خواستی بگی؟ 1088 01:29:50,070 --> 01:29:51,120 هیچی 1089 01:29:59,170 --> 01:30:00,170 خیلی‌خب 1090 01:30:00,960 --> 01:30:02,540 من برم تست رو آماده کنم 1091 01:30:03,130 --> 01:30:04,130 خیلی‌خب 1092 01:30:39,250 --> 01:30:40,920 امیر، می‌شه یه نگاهی به یه چیزی بندازی 1093 01:30:41,920 --> 01:30:43,420 حتما - چیه؟ همه‌چی مرتبه - 1094 01:30:43,420 --> 01:30:44,750 آره 1095 01:30:44,750 --> 01:30:46,920 فکر کنم دستگاه یه چیزیش شده 1096 01:30:48,340 --> 01:30:49,340 زود برمی‌گردم 1097 01:30:55,350 --> 01:30:57,470 یه صدای عجیب و غریب داد و خاموش شد 1098 01:30:57,470 --> 01:30:59,390 ای وای 1099 01:31:05,900 --> 01:31:07,110 لعنتی 1100 01:31:09,030 --> 01:31:10,110 خب 1101 01:31:17,620 --> 01:31:18,620 خب 1102 01:31:26,790 --> 01:31:28,130 چی بهشون بگیم؟ 1103 01:31:38,310 --> 01:31:39,560 باید یه چیزی بهت بگم 1104 01:31:40,890 --> 01:31:41,890 چی؟ 1105 01:31:41,890 --> 01:31:43,390 من ناخن‌هامون رو تست کردم 1106 01:31:47,020 --> 01:31:48,860 چی؟ وایسا، ناخن کی‌ها رو؟ 1107 01:31:50,190 --> 01:31:51,190 من و تو رو 1108 01:31:53,110 --> 01:31:55,200 ...چه‌طو 1109 01:32:00,700 --> 01:32:02,460 می‌دونم که با ناتاشا نیستی 1110 01:32:04,330 --> 01:32:06,000 اون هیچی درباره‌ت نمی‌دونه 1111 01:32:11,210 --> 01:32:12,920 اون همسایه‌مه 1112 01:32:15,470 --> 01:32:16,550 نتیجه چی بود؟ 1113 01:32:17,550 --> 01:32:18,640 پنجاه درصد 1114 01:32:22,680 --> 01:32:23,690 ...و من 1115 01:32:26,440 --> 01:32:31,730 دیشب دوباره با رایان تست دادم و صد درصد بود 1116 01:32:34,150 --> 01:32:37,280 ببخشید 1117 01:32:43,790 --> 01:32:46,830 نمی‌دونم معنیش چیه دقیقا 1118 01:32:48,630 --> 01:32:52,460 شاید... نمی‌دونم شاید ...شاید تو 1119 01:32:55,260 --> 01:32:57,510 تو عاشق منی 1120 01:32:59,550 --> 01:33:00,930 و من عاشق تو نیستم 1121 01:33:02,720 --> 01:33:03,730 الو؟ 1122 01:33:11,270 --> 01:33:13,860 آره، فکر کنم همینه 1123 01:33:19,280 --> 01:33:20,410 ...من باید 1124 01:33:41,390 --> 01:33:43,140 ممنون. خیلی‌خب 1125 01:33:47,350 --> 01:33:48,650 مراقبت کن. باشه - ممنون - 1126 01:33:48,650 --> 01:33:49,690 مرسی - مرسی - 1127 01:33:50,230 --> 01:33:51,560 خیلی ممنون - خیلی‌خب - 1128 01:33:53,610 --> 01:33:56,400 حیف شد، تست‌شون منفی شد 1129 01:33:56,400 --> 01:33:59,030 ولی خوشحالم که سریع دستگاه رو درست کردیم 1130 01:33:59,030 --> 01:34:01,740 حتما براشون یه کوپن تست رایگان بفرستید 1131 01:34:03,910 --> 01:34:04,990 امیر کجا رفت؟ 1132 01:34:05,700 --> 01:34:06,910 نمی‌دونم 1133 01:34:07,580 --> 01:34:08,830 به من زنگ زد 1134 01:34:09,920 --> 01:34:12,090 گفتم مجبور شده فورا بره حالش خوب نبود 1135 01:34:12,630 --> 01:34:14,670 شاید چند روزی هم سرکار نیاد 1136 01:34:16,010 --> 01:34:18,010 شاید مریضی مارکوس رو داره 1137 01:34:18,590 --> 01:34:20,340 گمونم فردا بایدته‌وتوش رو در بیاریم 1138 01:34:56,880 --> 01:34:59,550 هی! تولدت مبارک - ممنون - 1139 01:35:47,930 --> 01:35:49,770 من برم یه‌چیزی بخورم 1140 01:35:51,060 --> 01:35:52,390 آخر شبه 1141 01:35:52,390 --> 01:35:54,400 آره. من هم توی مهمونی چیز زیادی نخوردم 1142 01:35:55,440 --> 01:35:56,980 فکر کنم یه چیزی توی یخچال داشته باشیم 1143 01:35:56,980 --> 01:36:00,070 هوس سوپ مرغ کردم تو هم می‌خوری؟ 1144 01:36:02,530 --> 01:36:03,530 نه. خسته‌م 1145 01:36:06,450 --> 01:36:07,450 خیلی‌خب 1146 01:36:09,450 --> 01:36:10,450 خیلی‌خب 1147 01:36:49,450 --> 01:36:50,620 سلام 1148 01:36:52,580 --> 01:36:53,580 سلام 1149 01:36:53,580 --> 01:36:55,290 برات سوپ آوردم 1150 01:36:56,420 --> 01:36:58,420 مریض بودی، برات سوپ آوردم 1151 01:37:02,340 --> 01:37:03,340 خیلی‌خب 1152 01:37:11,220 --> 01:37:12,470 می‌خوای الان بخوریش؟ 1153 01:37:19,060 --> 01:37:20,820 الانِ الان؟ - آره - 1154 01:37:47,090 --> 01:37:48,090 چه سوپ بدمزه‌ای 1155 01:37:49,300 --> 01:37:50,300 می‌دونم 1156 01:37:51,550 --> 01:37:53,350 ببخشید 1157 01:37:55,730 --> 01:37:57,440 بقیه جاها تعطیل کرده بودن 1158 01:37:57,440 --> 01:38:00,860 عیب نداره. فقط اصرار نکن بخورمش 1159 01:38:00,860 --> 01:38:01,940 خیلی‌خب 1160 01:38:08,360 --> 01:38:09,740 ...فکر کنم 1161 01:38:14,950 --> 01:38:16,370 فکر کنم دلم می‌خواد ببوسمت 1162 01:39:38,950 --> 01:39:41,710 یه زخم اینجات داری 1163 01:39:47,380 --> 01:39:50,340 آره، آپاندیسم رو عمل کردم 1164 01:39:50,340 --> 01:39:51,670 فکر کنم هشت سالم بود 1165 01:39:53,050 --> 01:39:54,800 شبیه یه ریل قطار کوچولوئه 1166 01:40:00,230 --> 01:40:01,230 آره 1167 01:40:03,520 --> 01:40:04,350 قلقلکم میاد 1168 01:40:12,070 --> 01:40:13,070 پس رایان چی؟ 1169 01:40:27,420 --> 01:40:28,420 نمی‌دونم 1170 01:40:29,444 --> 01:40:31,444 فــیـلـمــکــیـو رو توی گـوگل سـرج کـن :) 1171 01:40:32,590 --> 01:40:33,590 ...بعضی‌اوقات 1172 01:40:36,550 --> 01:40:40,890 نمی‌دونم. بعضی اوقات عاشق بودن بیشتر از تنها بودن حس تنهایی می‌ده 1173 01:40:48,900 --> 01:40:50,570 من زیاد تست دادم 1174 01:40:52,690 --> 01:40:55,950 تا الان هیچ‌کدوم مثبت نبودن 1175 01:40:58,160 --> 01:41:02,500 و... می‌خواستم بدونم چه مرگمه 1176 01:41:06,000 --> 01:41:07,210 به‌نظرت چه مرگمه؟ 1177 01:41:12,010 --> 01:41:13,260 نمی‌خوام برگردم 1178 01:41:17,390 --> 01:41:18,720 یعنی می‌خوای امشب رو اینجا بمونی؟ 1179 01:41:20,510 --> 01:41:21,720 آره، می‌خوام همین‌جا بمونم 1180 01:41:41,450 --> 01:41:42,660 خوشحال هم می‌شم 1181 01:41:47,500 --> 01:41:48,960 خیلی خیلی خوشحال می‌شم 1182 01:41:59,680 --> 01:42:00,930 ولی تو تست رو دیدی 1183 01:42:03,510 --> 01:42:04,930 برام مهم نیست 1184 01:42:04,930 --> 01:42:08,190 تست تو دو بار با رایان مثبت شده 1185 01:42:15,240 --> 01:42:16,360 تشنمه 1186 01:42:32,920 --> 01:42:34,460 شاید بهتر باشه، بری 1187 01:42:37,630 --> 01:42:38,630 تو همین رو می‌خوای؟ 1188 01:42:39,430 --> 01:42:40,260 نه 1189 01:42:43,390 --> 01:42:44,560 ولی خب می‌گی چی کار کنیم؟ 1190 01:42:49,190 --> 01:42:50,190 نمی‌دونم 1191 01:42:56,030 --> 01:42:57,280 خسته‌م 1192 01:43:11,000 --> 01:43:12,000 خیلی‌خب 1193 01:43:13,460 --> 01:43:15,920 هی 1194 01:43:17,670 --> 01:43:18,670 امشب رو بمون 1195 01:43:21,260 --> 01:43:22,760 صبح می‌برمت خونه 1196 01:46:12,850 --> 01:46:13,850 آنا؟ 1197 01:46:14,600 --> 01:46:17,690 آنا، چی کار می‌کنی؟ 1198 01:46:17,690 --> 01:46:19,190 خدای من - هی - 1199 01:46:20,690 --> 01:46:21,940 چی کار کردی؟ 1200 01:46:24,030 --> 01:46:25,240 چرا همچین کاری کردی؟ 1201 01:46:26,190 --> 01:46:28,360 ...من نم - من رو ببین. من اینجام - 1202 01:46:28,360 --> 01:46:30,910 دیگه نمی‌خوام‌شون - من اینجا پیشتم - 1203 01:46:30,910 --> 01:46:34,490 خیلی‌خب - من کنارتم. باشه؟ 1204 01:46:35,580 --> 01:46:37,960 باشه؟ خیلی‌خب 1205 01:46:42,210 --> 01:46:43,880 نباید این کار رو می‌کردی 1206 01:46:45,880 --> 01:46:47,090 من اینجا کنارتم، آنا 1207 01:46:49,720 --> 01:46:51,010 چیزی نیست 1208 01:47:25,880 --> 01:47:27,090 قراره درد داشته باشه 1209 01:47:30,140 --> 01:47:42,140 «مترجمان:عاطفه بدوی و امیرحسین ترکاشوند» ::. Atefeh Badavi & Hiz3n .:: 1210 01:47:42,164 --> 01:48:02,164 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::.