1
00:00:15,265 --> 00:00:18,555
Ora, se não é o nosso favorito…
2
00:00:18,643 --> 00:00:21,353
Você é o quê? Gambá? Doninha?
3
00:00:21,438 --> 00:00:24,818
Se quiser uma doninha,
olhe no espelho. Ai!
4
00:00:24,899 --> 00:00:28,279
Chega! Tenho uma pergunta para você,
5
00:00:28,361 --> 00:00:32,451
e precisa responder com muita cautela.
6
00:00:32,532 --> 00:00:36,872
Já roubou a tecnologia da Frag Nave.
Quer mais o quê?
7
00:00:36,953 --> 00:00:40,423
Há um frag-verso de outros mundos a tomar.
8
00:00:40,498 --> 00:00:45,588
Para isso, precisamos
da nave-mãe funcionando totalmente.
9
00:00:46,504 --> 00:00:48,424
Descubram sozinhos.
10
00:00:48,506 --> 00:00:53,506
Ou podemos descobrir como destroçá-lo,
pedaço a pedaço.
11
00:00:53,595 --> 00:00:54,715
Você decide.
12
00:01:15,283 --> 00:01:17,043
Conhece esses patifes?
13
00:01:17,118 --> 00:01:20,458
Sim e não. Resumindo, querem o Fragmento.
14
00:01:20,538 --> 00:01:22,368
Fala do Farol do Diabo?
15
00:01:22,457 --> 00:01:26,287
Dê para eles.
Já disse que quero distância disso.
16
00:01:36,805 --> 00:01:41,515
Por ordem do Conselho do Caos,
rendam-se ou serão destruídos.
17
00:01:41,601 --> 00:01:45,981
Aqui não é a Cidade de Nova Yoke.
Venha, vamos conversar.
18
00:01:46,064 --> 00:01:49,484
Quieto, ouriço. Eu falo com o capitão.
19
00:01:50,193 --> 00:01:52,073
Ele é o capitão.
20
00:01:52,612 --> 00:01:54,532
O Sonic é o capitão?
21
00:01:55,532 --> 00:01:59,412
- Queria ser programada para rir.
- Como está aqui?
22
00:01:59,494 --> 00:02:01,874
O curso da guerra mudou.
23
00:02:01,955 --> 00:02:04,115
Quanto a como estou aqui,
24
00:02:04,207 --> 00:02:08,417
todo o frag-verso
agora será tomado pelo Conselho.
25
00:02:08,503 --> 00:02:12,633
Última chance. Rendam-se ou afundem.
26
00:02:12,715 --> 00:02:18,635
Qual é o plano? Pendurá-los no lais?
Jogá-los às profundezas? Flagelá-los?
27
00:02:18,721 --> 00:02:22,561
Eu ouvi, mas não sei o que está dizendo.
28
00:02:23,434 --> 00:02:24,354
Fogo.
29
00:02:28,231 --> 00:02:30,981
O Viagem de Anjo aguenta muito bem.
30
00:02:31,067 --> 00:02:33,397
É mais forte do que parece.
31
00:02:33,486 --> 00:02:35,696
Vai fazer algo, capitão?
32
00:02:35,780 --> 00:02:37,410
Pode apostar que sim.
33
00:02:37,490 --> 00:02:41,240
Conheço essa equipe.
Eles sabem lutar muito bem.
34
00:02:42,954 --> 00:02:44,754
Postos de batalha! Vão!
35
00:02:47,500 --> 00:02:50,670
Seu palhaço tolo! Não sabem o que fazer.
36
00:02:50,753 --> 00:02:52,763
Eles nunca combateram.
37
00:02:53,631 --> 00:02:55,051
Ei! Aonde vamos?
38
00:02:55,133 --> 00:02:58,093
- Atire neles com isso.
- Sim, capitão!
39
00:03:20,575 --> 00:03:22,735
Isso é ruim. Navegante!
40
00:03:23,870 --> 00:03:29,290
Posso não conhecer essa versão,
mas seus outros "vocês" têm engenhocas.
41
00:03:29,375 --> 00:03:30,705
Diga que tem uma.
42
00:03:30,793 --> 00:03:34,513
Só preciso da minha máquina
e do meu cérebro.
43
00:03:34,589 --> 00:03:37,719
Você é incrível, sabia? Incrível.
44
00:03:37,800 --> 00:03:40,760
Ordene a retirada antes de afundarmos!
45
00:03:43,723 --> 00:03:45,683
Bússola energética ajustada.
46
00:03:45,767 --> 00:03:48,267
Isso não é bom. Venha aqui!
47
00:03:52,232 --> 00:03:54,782
Perfeito. Temos o que precisamos.
48
00:03:55,318 --> 00:03:58,398
Isso marca o fim do nosso tempo, juntos.
49
00:03:59,572 --> 00:04:00,912
Pulverizem-nos.
50
00:04:00,990 --> 00:04:02,990
Adeus, Sonic.
51
00:04:07,956 --> 00:04:09,786
- Quem é?
- Quem é?
52
00:04:11,793 --> 00:04:12,753
Espere!
53
00:04:12,835 --> 00:04:15,335
Definam a rota e partiremos.
54
00:04:15,421 --> 00:04:19,011
Não precisamos destruir
um navio naufragando.
55
00:04:29,310 --> 00:04:31,230
Capitão, tem muita água!
56
00:04:32,105 --> 00:04:35,065
Vamos! Preciso que você navegue!
57
00:04:35,149 --> 00:04:37,989
Não adianta navegar em um naufrágio.
58
00:04:38,069 --> 00:04:40,489
O navio só vai para baixo.
59
00:04:40,571 --> 00:04:43,241
Mas estão atrás do Farol do Diabo.
60
00:04:43,324 --> 00:04:46,544
Isso não acabou. Posso consertar.
61
00:04:47,829 --> 00:04:50,159
Tá, não posso consertar.
62
00:04:50,248 --> 00:04:51,538
Não sou capitão.
63
00:04:52,250 --> 00:04:54,210
Mas conheço alguém que é.
64
00:04:54,294 --> 00:04:55,554
Cadê o Terrível?
65
00:04:57,422 --> 00:04:58,592
Terrível!
66
00:04:58,673 --> 00:05:01,763
Espere, aonde você vai? Terrível!
67
00:05:01,843 --> 00:05:07,143
Não importa a versão. Você não desiste.
É sua virtude mais chata.
68
00:05:07,223 --> 00:05:10,143
Só com o Fragmento irei para casa.
69
00:05:10,226 --> 00:05:13,096
Preciso de você. A tripulação também.
70
00:05:13,187 --> 00:05:17,357
Você é Knuckles, o Terrível,
capitão do Viagem de Anjo.
71
00:05:17,442 --> 00:05:18,282
Terrível!
72
00:05:18,359 --> 00:05:20,859
Faz anos que desisti, azulzinho,
73
00:05:20,945 --> 00:05:24,525
quando afundei atrás da pedra
que você quer.
74
00:05:24,615 --> 00:05:26,155
Ainda podemos tê-la.
75
00:05:26,242 --> 00:05:30,502
Com sua liderança e minha velocidade,
não vai naufragar.
76
00:05:30,580 --> 00:05:35,040
Ele é veloz. O bastante
para me fazer passar pelas pedras.
77
00:05:35,126 --> 00:05:38,756
Conseguiremos juntos!
E poderei ir para casa!
78
00:05:39,255 --> 00:05:41,505
E, enfim, terei meu tesouro.
79
00:05:41,591 --> 00:05:45,931
E você será para sempre
o lendário Knuckles, o Terrível!
80
00:05:46,012 --> 00:05:49,522
O lendário Knuckles, o Terrível!
81
00:05:49,599 --> 00:05:50,849
Sim.
82
00:05:50,933 --> 00:05:54,733
O lendário Knuckles, o Terrível.
83
00:05:56,522 --> 00:05:59,112
Ele desistiu. Foi embora.
84
00:06:01,027 --> 00:06:03,147
Calma, ficaremos bem.
85
00:06:03,237 --> 00:06:05,527
- Certo, Rose?
- Sim, capitão.
86
00:06:07,533 --> 00:06:09,373
A quem estou enganando?
87
00:06:10,495 --> 00:06:11,865
Estamos perdidos!
88
00:06:14,290 --> 00:06:16,210
Segurem-se em algo!
89
00:06:17,043 --> 00:06:19,713
Bem, parece que vamos afundar.
90
00:06:20,713 --> 00:06:23,013
Que tipo de conversa é essa?
91
00:06:23,091 --> 00:06:24,431
Estamos de volta!
92
00:06:26,052 --> 00:06:28,352
Eu sabia que você voltaria.
93
00:06:28,429 --> 00:06:32,929
Ripa, Navegante, desçam!
Encham quantas boias puderem.
94
00:06:33,017 --> 00:06:34,307
Sim, capitão.
95
00:06:34,394 --> 00:06:38,824
Rose, Catfish,
consertem o mastro e icem a vela mestra.
96
00:06:41,692 --> 00:06:45,702
Eu sabia que não os abandonaria.
Esse é meu Knuckles.
97
00:06:45,780 --> 00:06:49,240
Posso estar de volta,
mas não pela tripulação.
98
00:07:24,360 --> 00:07:25,700
Puxe!
99
00:07:29,031 --> 00:07:30,491
Legal!
100
00:07:30,992 --> 00:07:32,622
Estranho, mas legal!
101
00:07:32,702 --> 00:07:34,452
Viva! Conseguimos!
102
00:07:34,537 --> 00:07:37,077
E agora, o Farol.
103
00:07:37,707 --> 00:07:42,457
Capitão, você dizia
que o caminho para o Farol do Diabo era…
104
00:07:42,545 --> 00:07:43,835
Morte certa.
105
00:07:43,921 --> 00:07:46,421
Eu dizia. E é.
106
00:07:46,507 --> 00:07:52,307
Tracei uma rota na minha mente.
Não se preocupem. Tenho um plano.
107
00:07:52,388 --> 00:07:55,518
Vai ser lendário.
108
00:08:02,982 --> 00:08:05,402
Vamos chegar em uma hora.
109
00:08:05,485 --> 00:08:08,945
Droga. Vamos.
Maldição. Vamos…
110
00:08:09,030 --> 00:08:11,120
Está com interferência.
111
00:08:11,199 --> 00:08:13,449
Há algo errado com a conexão.
112
00:08:14,118 --> 00:08:15,908
Tenha dó!
113
00:08:19,081 --> 00:08:22,751
Não importa.
Podemos nos comunicar entre mundos.
114
00:08:22,835 --> 00:08:26,955
Nossa conquista do frag-verso começou.
115
00:08:31,302 --> 00:08:33,722
Sim, com nosso trabalho feito,
116
00:08:33,804 --> 00:08:38,814
darei permissão à robô
para a Operação Eliminação.
117
00:08:39,936 --> 00:08:42,686
Eliminar o ouriço é má ideia.
118
00:08:43,272 --> 00:08:46,482
Tentando salvar seu amigo? Que surpresa…
119
00:08:46,567 --> 00:08:49,987
Ele me deixou com vocês
quando mais precisei.
120
00:08:50,530 --> 00:08:53,280
Isso não é comportamento de amigo.
121
00:08:53,366 --> 00:08:57,616
Mas seria tolice matá-lo
sem aperfeiçoar a tecnologia da Frag Nave.
122
00:08:57,703 --> 00:09:02,963
Está aperfeiçoada.
Fomos a outros espaços do fragmento.
123
00:09:03,042 --> 00:09:07,302
Enviaram seus robôs para lá.
É bem diferente.
124
00:09:07,380 --> 00:09:11,380
Mal alcançaram o que ele fez
sem nenhuma tecnologia.
125
00:09:11,467 --> 00:09:13,547
Ele é uma bateria viva.
126
00:09:17,181 --> 00:09:21,271
Enquanto não entendermos a energia dele,
precisamos dele vivo.
127
00:09:21,352 --> 00:09:22,562
O quê?
128
00:09:25,064 --> 00:09:26,484
O rato está certo.
129
00:09:26,566 --> 00:09:30,356
São muitas perguntas
para começarmos a exterminar.
130
00:09:30,444 --> 00:09:35,664
Pelo menos,
não enquanto não sugarmos toda a energia
131
00:09:35,741 --> 00:09:37,831
daquele verme azul.
132
00:10:06,606 --> 00:10:08,686
Estão desacelerando!
133
00:10:08,774 --> 00:10:12,994
Isso! Estão desacelerando.
Por que fazem isso?
134
00:10:13,070 --> 00:10:14,990
Por causa das pedras.
135
00:10:15,072 --> 00:10:19,202
- Como as pedras nas quais você bateu?
- É, são elas.
136
00:10:19,785 --> 00:10:21,445
Perigo logo à frente!
137
00:10:22,788 --> 00:10:24,828
Perigo logo à frente!
138
00:10:26,459 --> 00:10:29,919
É sua segunda chance. Você sabe como agir.
139
00:10:30,004 --> 00:10:31,054
Mais rápido!
140
00:10:31,714 --> 00:10:34,594
Corra o mais rápido que conseguir!
141
00:10:36,093 --> 00:10:40,723
Tentou brincar de capitão.
Agora veja como uma lenda faz.
142
00:10:46,020 --> 00:10:50,020
Não estão desacelerando.
O que esses tolos tramam?
143
00:10:50,107 --> 00:10:52,147
Trace uma rota até a ilha.
144
00:10:52,777 --> 00:10:54,147
Depois de hoje,
145
00:10:54,236 --> 00:10:58,776
todos conhecerão Knuckles, o Terrível,
e se maravilharão.
146
00:10:58,866 --> 00:11:00,486
Falei para acelerar!
147
00:11:04,789 --> 00:11:08,419
Ripa, fique no curso. Segure firme!
148
00:11:23,974 --> 00:11:25,354
Não! As velas!
149
00:11:29,522 --> 00:11:30,442
Maldição!
150
00:11:31,190 --> 00:11:32,820
Aquilo foi incrível!
151
00:11:32,900 --> 00:11:35,780
Foi, sim. Mas ainda não acabamos.
152
00:11:35,861 --> 00:11:37,281
Estamos sem velas.
153
00:11:37,363 --> 00:11:39,323
E isso é ruim, não é?
154
00:11:39,407 --> 00:11:41,697
Seria. Para qualquer outro.
155
00:11:45,454 --> 00:11:46,584
Isso é ruim.
156
00:11:46,664 --> 00:11:49,754
Você vai nos rebocar com seus sapatos.
157
00:11:49,834 --> 00:11:53,424
- Ou vamos bater nas pedras.
- Escolha difícil.
158
00:11:53,504 --> 00:11:55,054
Não há escolha.
159
00:11:57,258 --> 00:11:59,468
Embarcação a estibordo!
160
00:11:59,552 --> 00:12:00,972
Vá, ligeirinho.
161
00:12:01,053 --> 00:12:04,063
Vou culpar você se algo falhar agora.
162
00:12:21,198 --> 00:12:23,778
A toda velocidade. Agora!
163
00:12:27,329 --> 00:12:31,499
Não perco corridas,
sobretudo não na linha de chegada.
164
00:12:32,084 --> 00:12:35,214
Vamos!
165
00:12:46,432 --> 00:12:48,932
Por todos os cachorros-marinhos.
166
00:12:52,438 --> 00:12:54,148
Aos postos de batalha!
167
00:12:54,231 --> 00:12:56,231
- Isso!
- Isso!
168
00:13:05,493 --> 00:13:09,623
O ouriço não conhece
toda a capacidade desta embarcação.
169
00:13:14,627 --> 00:13:15,797
Isso não é bom.
170
00:13:19,423 --> 00:13:20,343
Lasers?
171
00:13:21,133 --> 00:13:22,513
Odeio lasers.
172
00:13:22,593 --> 00:13:24,683
Estão atacando o Sonic!
173
00:13:24,762 --> 00:13:26,262
Usem os canhões!
174
00:13:26,347 --> 00:13:28,387
Ataquem com força total!
175
00:13:28,474 --> 00:13:30,104
Atacar!
176
00:13:38,150 --> 00:13:41,280
Não aguentamos mais ataques assim.
177
00:13:41,362 --> 00:13:43,912
O navio aguenta! Revidar ataque!
178
00:14:00,840 --> 00:14:01,670
Isso!
179
00:14:01,757 --> 00:14:04,797
Catfish, incrível. De novo!
180
00:14:08,722 --> 00:14:09,722
Fogo!
181
00:14:15,104 --> 00:14:16,114
O Fragmento!
182
00:14:19,775 --> 00:14:22,105
Os últimos cachorros-marinhos.
183
00:14:23,279 --> 00:14:24,319
Faça valer.
184
00:14:26,657 --> 00:14:28,077
Fogo!
185
00:14:35,708 --> 00:14:37,628
- Viva!
- Isso!
186
00:14:49,388 --> 00:14:50,718
Cuidado!
187
00:14:52,057 --> 00:14:55,267
Ancorar e preparem-se para embarcar!
188
00:14:55,853 --> 00:14:56,693
Embarcar?
189
00:14:59,940 --> 00:15:01,110
Não sem mim.
190
00:15:09,950 --> 00:15:12,540
E esse é o último dos patifes!
191
00:15:12,620 --> 00:15:16,120
Vamos, covardes! A embarcação está limpa.
192
00:15:40,814 --> 00:15:42,824
Você ousa nos atacar?
193
00:15:42,900 --> 00:15:44,860
Não sabe nem a metade.
194
00:16:06,298 --> 00:16:07,378
Atacar!
195
00:16:27,695 --> 00:16:30,945
Chega! Esquadrão Três, pegue o Fragmento.
196
00:16:34,451 --> 00:16:35,741
Sonic, vai!
197
00:16:35,828 --> 00:16:37,538
Eles querem o tesouro!
198
00:16:40,124 --> 00:16:42,384
Vá você. Vou segurá-los aqui.
199
00:16:45,629 --> 00:16:48,969
Droga! Acho que não consigo.
Está bem longe.
200
00:16:49,466 --> 00:16:52,966
Não consegue? Longe?
Lembra-se de quando me jogou do navio?
201
00:16:53,053 --> 00:16:53,893
Sim.
202
00:16:53,971 --> 00:16:56,721
Precisa aprender a girar, amigo!
203
00:17:00,185 --> 00:17:02,055
Não o deixem escapar.
204
00:17:02,146 --> 00:17:03,266
Atrás dele.
205
00:17:09,069 --> 00:17:12,279
Isso acaba agora.
206
00:17:12,364 --> 00:17:13,824
Por mim, tudo bem.
207
00:17:30,007 --> 00:17:31,627
Minha lindeza.
208
00:17:58,660 --> 00:18:00,580
Atenção, amigo.
209
00:18:00,662 --> 00:18:02,582
Obrigado, Ripa!
210
00:18:08,295 --> 00:18:10,415
Não se preocupe. Te peguei!
211
00:18:13,050 --> 00:18:14,010
Ai!
212
00:18:17,971 --> 00:18:20,851
Você se mostrou um inimigo de valor.
213
00:18:21,391 --> 00:18:24,231
Não que alguém se lembrará de você.
214
00:18:24,311 --> 00:18:26,441
Agora está sendo cruel.
215
00:18:30,484 --> 00:18:34,034
Sério? Preparando-se
para um último ataque?
216
00:18:34,988 --> 00:18:35,988
Algo assim.
217
00:18:40,202 --> 00:18:41,412
Ele nos deixou?
218
00:18:54,174 --> 00:18:56,094
Então, onde estávamos?
219
00:19:36,884 --> 00:19:37,764
Finalmente!
220
00:19:38,635 --> 00:19:40,345
Ela é minha!
221
00:19:43,724 --> 00:19:47,194
Minha para sempre.
222
00:19:50,022 --> 00:19:52,522
Terrível! Ele pegou o Fragmento!
223
00:19:55,027 --> 00:19:58,737
Ele precisará de reforços.
Vou pegá-lo. Já volto!
224
00:20:04,286 --> 00:20:05,196
Você!
225
00:20:05,287 --> 00:20:08,827
É impressão
ou ela se parece um pouco com você?
226
00:20:09,333 --> 00:20:11,133
Talvez devêssemos amarrá-la.
227
00:20:19,801 --> 00:20:21,721
Não! Ela é minha!
228
00:20:21,803 --> 00:20:22,803
Minha!
229
00:20:47,246 --> 00:20:48,076
Terrível!
230
00:20:51,583 --> 00:20:52,583
Sonic!
231
00:20:55,128 --> 00:20:55,998
Te peguei!
232
00:21:18,485 --> 00:21:19,525
Shadow?
233
00:21:20,320 --> 00:21:23,820
Não tenho tempo
para lidar com quem você é.
234
00:21:24,408 --> 00:21:26,828
- Só quero ir para casa.
- Casa?
235
00:21:27,327 --> 00:21:29,367
Casa não existe mais.
236
00:21:29,454 --> 00:21:30,834
Por sua causa!
237
00:21:36,086 --> 00:21:37,546
EM EQUIPE
238
00:22:15,125 --> 00:22:18,045
Legendas: Daniel Frazão