1
00:00:06,006 --> 00:00:09,336
Du er en skattejæger,
ligesom resten af dem.
2
00:00:15,432 --> 00:00:17,182
Må jeg åbne øjnene nu?
3
00:00:17,267 --> 00:00:19,437
Nej, Sonic. Ikke endnu.
4
00:00:19,519 --> 00:00:23,189
Amy, du skal ikke narre mig
ned i vandet igen.
5
00:00:23,273 --> 00:00:26,613
Nej, Sonic. Tro mig. Du vil elske det.
6
00:00:27,360 --> 00:00:28,780
Okay, åbn dem.
7
00:00:29,946 --> 00:00:30,946
Ta-da!
8
00:00:32,407 --> 00:00:36,867
Du gav mig palmetræet. Så du narrede mig.
9
00:00:36,953 --> 00:00:39,253
Nej, jeg narrede dig ikke.
10
00:00:39,330 --> 00:00:41,420
Men jeg har et palmetræ.
11
00:00:41,499 --> 00:00:44,879
Det der og det der og dem derovre.
12
00:00:44,961 --> 00:00:46,921
Gaven er ikke kun træet.
13
00:00:47,005 --> 00:00:50,295
Det er vores minder fra det træ.
14
00:00:50,800 --> 00:00:55,260
Da du væddede, jeg ikke kunne nå op,
inden du løb hjem og tilbage.
15
00:00:55,346 --> 00:00:56,846
Du skylder mig.
16
00:00:58,058 --> 00:01:01,478
Og da vi lavede en kokostærte til Amy.
17
00:01:01,561 --> 00:01:06,191
Da jeg så dig købe en kokostærte,
og du sagde, du lavede den.
18
00:01:08,359 --> 00:01:12,819
Eller da jeg grinte så meget,
at chili kom ud af min næse.
19
00:01:13,698 --> 00:01:15,198
Jeg kan ikke lugte.
20
00:01:17,452 --> 00:01:19,792
Ja, rigtig gode tider.
21
00:01:20,330 --> 00:01:21,410
Ikke, Sonic?
22
00:01:21,498 --> 00:01:25,708
Kom nu, venner.
Synes I ikke, at I alle er lidt for…
23
00:01:25,794 --> 00:01:28,594
Jeg ved ikke, sentimentale?
24
00:01:29,589 --> 00:01:30,719
Jeg forstår.
25
00:01:30,799 --> 00:01:33,259
Træ, venskab, minder.
26
00:01:33,760 --> 00:01:35,930
Hotdogs!
27
00:01:38,139 --> 00:01:40,929
Du forstår det ikke. Gør du, Sonic?
28
00:01:41,851 --> 00:01:45,311
EN NETFLIX-SERIE
29
00:02:01,496 --> 00:02:02,406
Ja.
30
00:02:02,497 --> 00:02:06,377
Kraften til at regenerere junglen
med ét slag.
31
00:02:11,172 --> 00:02:14,512
Det her kunne jeg vænne mig til.
32
00:02:22,350 --> 00:02:26,060
Endelig kan jeg lukke dem ude. Dem alle.
33
00:02:26,146 --> 00:02:28,686
De skader aldrig junglen igen.
34
00:02:29,482 --> 00:02:31,032
Hvad sagde du lige?
35
00:02:31,109 --> 00:02:33,699
Lad os se, hvad hammeren kan!
36
00:02:46,457 --> 00:02:47,667
Ikke godt.
37
00:02:58,595 --> 00:02:59,545
Tjørn, vent.
38
00:02:59,637 --> 00:03:03,387
Skal jeg sige det igen?
Jeg er ikke din fjende!
39
00:03:03,474 --> 00:03:06,024
Kom nu, Tjørn. Stol på mig.
40
00:03:06,102 --> 00:03:09,862
Giv mig den pæne krystalting.
Vil du ikke nok?
41
00:03:11,691 --> 00:03:16,571
Du får aldrig junglens hjerte,
når jeg er så tæt på.
42
00:03:16,654 --> 00:03:19,374
Så tæt på hvad? Hvor skal du hen?
43
00:03:19,449 --> 00:03:23,539
Gøre det nødvendige
for at beskytte Den Grønne for altid.
44
00:03:24,537 --> 00:03:26,207
Beskytte Den Grønne?
45
00:03:26,289 --> 00:03:27,709
Skattejægerne.
46
00:03:30,877 --> 00:03:34,707
Jeg vil ikke gøre dig fortræd,
men du må ikke skade andre.
47
00:03:35,381 --> 00:03:37,591
Så har du intet valg.
48
00:03:43,890 --> 00:03:46,890
Stå i vejen igen, og jeg tilgiver ikke.
49
00:03:50,813 --> 00:03:51,773
Tjørn, vent!
50
00:03:54,317 --> 00:03:55,527
Tjørn!
51
00:03:58,488 --> 00:04:04,448
Okay. Måske er det ikke så slemt.
Skattejægerne har kæmpet mod hende.
52
00:04:05,161 --> 00:04:09,671
De klarer sig.
De sidder ikke bare og spiser bark.
53
00:04:12,168 --> 00:04:13,288
God bark.
54
00:04:14,420 --> 00:04:16,050
Jeg må ud herfra.
55
00:04:17,548 --> 00:04:22,098
Der er intet tag!
Det skulle jeg have tænkt på.
56
00:04:31,896 --> 00:04:33,226
Hvordan går det?
57
00:04:40,405 --> 00:04:43,195
Jeg er fri! Jeg må skynde mig.
58
00:05:01,718 --> 00:05:04,258
-Dig igen.
-Jep, mig igen.
59
00:05:05,805 --> 00:05:09,265
Jeg vil ikke gøre dig ondt,
men jeg tager hammeren.
60
00:05:09,350 --> 00:05:12,350
Du tager kun en omgang bank.
61
00:05:28,286 --> 00:05:30,906
Det er et godt greb. Har…
62
00:05:33,541 --> 00:05:36,591
Jeg kan gøre det her dagen lang.
63
00:05:40,506 --> 00:05:41,376
Ja!
64
00:05:42,800 --> 00:05:43,630
Av!
65
00:05:44,260 --> 00:05:45,090
Rolig.
66
00:05:46,554 --> 00:05:47,434
Hov!
67
00:05:57,190 --> 00:05:58,020
Hey!
68
00:06:03,154 --> 00:06:06,164
Splinter kan ikke stoppe mig.
69
00:06:28,679 --> 00:06:29,889
Hvad?
70
00:06:33,643 --> 00:06:36,853
Jeg sagde det jo. Træerne er efter os.
71
00:07:04,132 --> 00:07:04,972
Av!
72
00:07:13,474 --> 00:07:14,734
Nej!
73
00:07:29,073 --> 00:07:31,953
Se, hvad katten har slæbt ind.
74
00:07:32,452 --> 00:07:33,622
Ikke mig.
75
00:07:34,871 --> 00:07:36,661
Det er et udtryk.
76
00:07:37,498 --> 00:07:39,458
Hvad laver du her?
77
00:07:39,542 --> 00:07:44,172
Sidst, vi så dig,
var du med monstret og forrådte os.
78
00:07:44,255 --> 00:07:47,335
Du misforstår. Jeg forrådte jer ikke.
79
00:07:47,425 --> 00:07:51,345
Jeg hentede brudstykket,
som I skulle hjælpe med.
80
00:07:51,429 --> 00:07:54,519
-Du vil ikke have barken?
-Det vil ingen!
81
00:07:54,599 --> 00:07:58,189
-Hvad er din pointe?
-Hun er på vej hertil.
82
00:07:58,269 --> 00:08:00,809
Læg den her madkrig bag jer.
83
00:08:00,897 --> 00:08:03,107
Sagde nogen mad?
84
00:08:03,191 --> 00:08:07,321
Det, jeg mener, er,
at I skal finde fælles fodslag.
85
00:08:07,403 --> 00:08:10,203
Fodslag? Vi bor i træerne.
86
00:08:10,698 --> 00:08:12,158
Fyren er paranoid.
87
00:08:12,241 --> 00:08:15,161
-Mener du det?
-Du forstår ikke.
88
00:08:15,244 --> 00:08:18,334
Der er intet fælles fodslag. Ikke mere.
89
00:08:24,253 --> 00:08:26,673
Vi plejede at være venner.
90
00:08:26,756 --> 00:08:30,296
Nu husker jeg knap, hvornår vi kunne enes.
91
00:08:31,093 --> 00:08:33,763
At dele junglens bytte,
92
00:08:33,846 --> 00:08:36,466
hvor vi kun tog det nødvendige.
93
00:08:45,441 --> 00:08:46,321
Så en dag…
94
00:08:51,113 --> 00:08:53,123
…valgte hun jungle over os
95
00:08:53,199 --> 00:08:56,659
og jagtede os op i trætoppene,
hvor vi nu bor.
96
00:08:58,204 --> 00:09:01,924
Du kan ikke finde fælles fodslag
med et uhyre.
97
00:09:04,001 --> 00:09:05,631
Det kan jeg ikke tro.
98
00:09:06,295 --> 00:09:09,665
Amy må være derinde et sted.
99
00:09:10,758 --> 00:09:14,348
Hør, I skal slutte fred med Tjørn.
100
00:09:18,891 --> 00:09:23,231
-Vi er færdige med hende.
-Vi taler med hende som venner,
101
00:09:23,312 --> 00:09:26,822
og vi får hende til at lytte til fornuft.
102
00:09:26,899 --> 00:09:28,529
Ja? Er I med mig?
103
00:09:36,742 --> 00:09:38,372
I skulle have lyttet.
104
00:09:44,709 --> 00:09:45,919
Kom så, I to.
105
00:09:47,378 --> 00:09:48,708
Har vi et valg?
106
00:09:50,006 --> 00:09:51,376
-Niks.
-Endelig.
107
00:09:51,882 --> 00:09:55,142
Okay, her er planen.
Vi går forsigtigt ind.
108
00:10:00,975 --> 00:10:02,595
Til angreb!
109
00:10:06,689 --> 00:10:09,479
Gør måske som mig denne gang?
110
00:10:09,567 --> 00:10:12,067
-Jeg stemmer ja.
-Ja.
111
00:10:13,029 --> 00:10:14,779
Godt. Følg mig.
112
00:10:26,542 --> 00:10:29,752
-Det er mørkt.
-For mørkt.
113
00:10:30,338 --> 00:10:33,218
Eller hun får os til at tro det.
114
00:10:33,299 --> 00:10:36,549
Ja, nej, det er helt sikkert mørkt.
115
00:10:40,556 --> 00:10:42,306
Jamen dog.
116
00:10:42,391 --> 00:10:45,311
Se, hvad pindsvinet har slæbt ind.
117
00:10:45,394 --> 00:10:48,694
Okay. Vær rolige. Opfør jer naturligt.
118
00:10:50,775 --> 00:10:52,315
Hej, Tjørn.
119
00:10:52,943 --> 00:10:56,413
Vi vil bare have en venskabelig snak.
120
00:10:56,489 --> 00:10:57,739
Husker du dem?
121
00:10:57,823 --> 00:11:01,293
"Hej, Tjørn.
Elsker den fugl, du rider på."
122
00:11:01,369 --> 00:11:04,119
"Tak, Prim. Birdie er enestående."
123
00:11:04,205 --> 00:11:06,785
"Sikke en skøn trætop-landsby."
124
00:11:06,874 --> 00:11:10,134
"Tak. Den rækker. Hvorfor skændes vi nu?"
125
00:11:10,211 --> 00:11:13,261
"Jeg har ingen anelse. Kram?"
126
00:11:13,339 --> 00:11:15,009
"Krammer!"
127
00:11:16,217 --> 00:11:17,387
Det er starten,
128
00:11:17,468 --> 00:11:21,808
og så taler vi konstruktivt
om vores problemer.
129
00:11:21,889 --> 00:11:25,349
Minus "Jeg kværker dig."
130
00:11:25,434 --> 00:11:29,654
Hør. På trods af det sidste…
jeg ved ikke hvor længe,
131
00:11:29,730 --> 00:11:34,940
er vi alle gode venner, ikke?
Så lad os tale om det her.
132
00:11:35,027 --> 00:11:37,487
Nå til enighed, og hvem ved?
133
00:11:37,571 --> 00:11:40,991
Måske griner vi alle til slut.
134
00:11:41,575 --> 00:11:45,365
-Hvad er der at tale om?
-Der kan du se. Vi taler.
135
00:11:45,454 --> 00:11:49,424
Amy vil nok sige,
vi skal tale om vores følelser.
136
00:11:49,500 --> 00:11:50,840
Vores følelser?
137
00:11:50,918 --> 00:11:53,298
-Følelser?
-Følelser?
138
00:11:53,379 --> 00:11:54,919
Følelser?
139
00:11:55,005 --> 00:11:57,465
Det føles som en fælde.
140
00:11:58,300 --> 00:12:00,680
Okay, hør. Jeg starter.
141
00:12:00,761 --> 00:12:04,521
-Jeg føler…
-At du ikke ved, hvad du laver?
142
00:12:04,598 --> 00:12:05,848
Jeg prøver.
143
00:12:05,933 --> 00:12:10,103
Det ville være nemmere,
hvis du ikke altid afbrød.
144
00:12:10,771 --> 00:12:15,941
Og jeg føler, det er sværere end som så,
selvom Amy er ubesværet.
145
00:12:16,026 --> 00:12:17,526
-Din tur.
-Min?
146
00:12:17,611 --> 00:12:20,871
Ja, værsgo. Husk, ingen forkerte følelser.
147
00:12:22,199 --> 00:12:23,989
Hun er distraheret. Nu!
148
00:12:24,076 --> 00:12:26,906
I stemte jo om at gøre som mig.
149
00:12:26,996 --> 00:12:28,076
Jeg føler mig…
150
00:12:28,914 --> 00:12:29,874
…vred!
151
00:12:49,059 --> 00:12:53,729
Jeg forstår det. Du er vred.
Men vi skulle jo ikke slås?
152
00:12:53,814 --> 00:12:58,824
De har vist, man ikke kan stole på dem.
Og nu slutter det endelig!
153
00:13:08,662 --> 00:13:10,252
Hvad har du gjort?
154
00:13:10,331 --> 00:13:12,711
Jeg… gjorde, hvad jeg måtte.
155
00:13:12,792 --> 00:13:17,302
Det burde holde skattejægerne oppe,
hvor de hører til.
156
00:13:17,379 --> 00:13:20,509
Du ødelagde deres hjem. De vil sulte.
157
00:13:20,591 --> 00:13:23,181
Hvis det redder junglen…
158
00:13:25,137 --> 00:13:26,637
…må det være sådan.
159
00:13:28,015 --> 00:13:29,055
Nej.
160
00:13:29,767 --> 00:13:35,857
Hvorfor forstår ingen det?
I skal leve sammen. Jer alle sammen.
161
00:13:35,940 --> 00:13:38,530
Hvad ved du om samvær?
162
00:13:41,904 --> 00:13:43,664
Okay, åbn dem.
163
00:13:44,740 --> 00:13:45,910
Ta-da!
164
00:13:45,991 --> 00:13:48,161
Men jeg har et palmetræ.
165
00:13:48,244 --> 00:13:50,204
Gaven er ikke kun træet.
166
00:13:50,287 --> 00:13:53,287
Det er vores minder fra det træ.
167
00:13:54,166 --> 00:13:57,286
Træet binder os alle sammen.
168
00:13:57,378 --> 00:13:59,508
Tjørn, alt er forbundet.
169
00:13:59,588 --> 00:14:02,758
Dig, mig, Den Grønne, selv skattejægerne.
170
00:14:03,717 --> 00:14:07,137
Vi er en del af noget større end os selv.
171
00:14:08,931 --> 00:14:13,481
-Sikke noget sentimentalt sludder.
-Men du fortalte mig det.
172
00:14:17,439 --> 00:14:19,979
Lige meget. Med junglens hjerte
173
00:14:20,067 --> 00:14:24,487
kan jeg sikre, Den Store Grønne
aldrig gøres fortræd igen.
174
00:14:24,572 --> 00:14:27,242
-Fortræd?
-Jeg er færdig med dig.
175
00:14:27,324 --> 00:14:31,874
Er du færdig med mig?
Fint, jeg taler med Den Store Grønne.
176
00:14:31,954 --> 00:14:34,374
Hold dig fra Den Store Grønne!
177
00:14:36,500 --> 00:14:38,920
Hurtigere, Birdie. Giv den alt.
178
00:14:44,967 --> 00:14:46,177
Åh, Birdie.
179
00:14:46,260 --> 00:14:49,260
Undskyld, men du skal fortsætte.
180
00:14:49,346 --> 00:14:52,136
Han er nok ved Den Store Grønne nu.
181
00:14:59,940 --> 00:15:02,110
Du får ikke meget lys, hvad?
182
00:15:03,360 --> 00:15:06,860
Det er så mørkt,
at selv Tjørn er faret vild.
183
00:15:07,364 --> 00:15:10,664
Men bare rolig. Du er med i min plan.
184
00:15:11,952 --> 00:15:13,752
Ja, bare stol på mig.
185
00:15:15,331 --> 00:15:21,211
Gå… væk… fra mit… træ.
186
00:15:24,757 --> 00:15:25,627
Tving mig.
187
00:15:26,216 --> 00:15:27,046
Birdie!
188
00:15:29,261 --> 00:15:31,431
Kan den flyve?
189
00:15:37,227 --> 00:15:39,647
Du ved, jeg har ret, Tjørn.
190
00:15:39,730 --> 00:15:42,940
Hav noget respekt for Den Store Grønne.
191
00:15:43,025 --> 00:15:44,315
Der var den.
192
00:15:44,401 --> 00:15:46,651
Bare rolig, træ. Lad mig.
193
00:15:46,737 --> 00:15:49,737
Her er jeg, Tjørn. Giv det et skud.
194
00:15:53,994 --> 00:15:55,004
Tror jeg nok.
195
00:15:55,579 --> 00:15:56,409
Vi får se.
196
00:16:12,054 --> 00:16:14,064
Hvad har jeg gjort?
197
00:16:15,224 --> 00:16:16,644
Hvordan skete det?
198
00:16:17,393 --> 00:16:20,233
Jeg ville bare beskytte Den Grønne.
199
00:16:21,230 --> 00:16:23,020
Nu har jeg ødelagt den.
200
00:16:36,245 --> 00:16:39,285
Vi plejede at være venner.
201
00:16:40,374 --> 00:16:42,134
Der var balance.
202
00:16:46,422 --> 00:16:51,302
Men efter et stykke tid
så jeg kun alle tage ting.
203
00:16:52,845 --> 00:16:57,015
Endelig indså jeg,
at de opbrugte vores ressourcer.
204
00:16:59,226 --> 00:17:02,516
De tager, men giver aldrig tilbage,
205
00:17:02,604 --> 00:17:06,324
giver den aldrig hvile,
giver den aldrig respekt.
206
00:17:07,860 --> 00:17:09,860
De dræbte junglen.
207
00:17:10,362 --> 00:17:15,872
Jeg kunne ikke klare det længere.
Det slog klik, og jeg blev et uhyre.
208
00:17:23,542 --> 00:17:25,592
Jeg kunne ikke se til.
209
00:17:27,421 --> 00:17:30,511
Men jeg kunne ikke blive den, jeg var.
210
00:17:37,389 --> 00:17:40,519
Jeg… Sådan så jeg det ikke.
211
00:17:40,601 --> 00:17:42,271
Undskyld, Tjørn.
212
00:17:42,352 --> 00:17:44,482
Jeg vidste det ikke. Jeg…
213
00:18:08,378 --> 00:18:09,338
Ta-da!
214
00:18:12,716 --> 00:18:14,176
Flyv, derop.
215
00:18:14,802 --> 00:18:16,102
Stræk vingerne.
216
00:18:20,265 --> 00:18:21,175
Kom bare.
217
00:18:32,945 --> 00:18:36,025
Også dig. Bare drej dine små haler.
218
00:18:53,799 --> 00:18:56,139
Jeg mistede mig selv i mørket.
219
00:18:56,635 --> 00:19:00,805
Det var egoistisk at forhindre
Birdie i at flyve, mens jeg holdt…
220
00:19:01,473 --> 00:19:02,773
…jer alle ude.
221
00:19:07,938 --> 00:19:13,688
Du måtte gerne forsvare junglen,
men den her jungle er unaturlig.
222
00:19:13,777 --> 00:19:16,947
Brudstykket slog alt ud af balance,
223
00:19:17,030 --> 00:19:20,830
-også jeres venskaber.
-Hvordan starter vi forfra?
224
00:19:22,619 --> 00:19:26,329
Min ven Amy ville sige:
"Tal med hinanden."
225
00:19:26,415 --> 00:19:28,205
Men hun er lidt kikset.
226
00:19:30,419 --> 00:19:33,209
Jeg ved ikke. Hun lyder ret skøn.
227
00:19:34,298 --> 00:19:35,338
Ja.
228
00:19:35,424 --> 00:19:36,764
Det er du.
229
00:19:50,480 --> 00:19:54,990
Vi må anerkende vores rolle,
hvis vi skal leve i harmoni.
230
00:19:56,069 --> 00:19:56,899
Også mig.
231
00:20:05,078 --> 00:20:07,458
Jeg græder ikke. Du græder.
232
00:20:15,756 --> 00:20:17,376
Nå jo. Brudstykket!
233
00:20:19,843 --> 00:20:21,183
De to finder det.
234
00:20:21,929 --> 00:20:24,469
Beklager, jeg må hurtigt af sted.
235
00:20:40,989 --> 00:20:44,529
Lille Birdie fortalte,
hvor brudstykket er. Ja!
236
00:20:52,000 --> 00:20:54,090
Hurtige hunde lyver ikke.
237
00:21:00,092 --> 00:21:02,392
Jeg er fortabt i tomrummet.
238
00:21:02,469 --> 00:21:04,599
-Shadow?
-Du skal fortsætte.
239
00:21:04,680 --> 00:21:05,930
Hvordan kan du…?
240
00:21:32,874 --> 00:21:37,304
Er jeg tilbage i New Yoke City?
Hvordan endte jeg tilbage…
241
00:21:38,880 --> 00:21:40,880
For en bedre fremtid!
242
00:21:41,425 --> 00:21:42,425
Hvem er med?
243
00:21:43,010 --> 00:21:43,930
Åh nej.
244
00:21:44,845 --> 00:21:46,305
DEN STORE GRØNNE
245
00:22:23,800 --> 00:22:26,800
Tekster af: Niels M. R. Jensen