1 00:00:10,385 --> 00:00:12,053 Attention, sac à puces. 2 00:00:14,806 --> 00:00:17,017 C'est une imitation de moi ? 3 00:00:17,100 --> 00:00:18,059 Imitation ? 4 00:00:18,143 --> 00:00:24,190 Ça me blesse du haut de ma tête en titane jusqu'à mes fesses industrielles. 5 00:00:29,320 --> 00:00:32,532 Je suis Chaos Sonic, comme l'ancien Sonic 6 00:00:32,615 --> 00:00:35,577 en plus charmeur et sans les échecs ! 7 00:00:35,660 --> 00:00:39,080 Les échecs ? Tu te trompes. 8 00:00:39,164 --> 00:00:44,127 Au contraire, un certain renard serait pas d'accord. 9 00:00:44,210 --> 00:00:47,255 Un autre piège. Ce renard nous a eus. 10 00:00:47,338 --> 00:00:51,426 - Tu mens. - Je suis pas programmé pour mentir. 11 00:01:02,062 --> 00:01:04,022 AVANT 12 00:01:22,499 --> 00:01:23,958 À Néo Yoke City ! 13 00:01:24,876 --> 00:01:29,339 La base de notre futur grand empire. 14 00:01:29,964 --> 00:01:31,674 - Santé ! - Hourra. 15 00:01:34,385 --> 00:01:36,888 Commençons par le début. 16 00:01:39,140 --> 00:01:43,228 En tant que maire, président, commissaire, chancelier… 17 00:01:44,145 --> 00:01:48,691 - Qui a dit que tu serais empereur ? - Encore personne. 18 00:01:48,775 --> 00:01:52,070 Mais on est d'accord qu'il est trop vieux. 19 00:01:52,612 --> 00:01:55,907 Trop vieux ? Ridicule ! 20 00:01:56,491 --> 00:02:00,245 Pas si vite ! Ou tu deviendras de l'histoire ancienne. 21 00:02:00,328 --> 00:02:03,873 Tu dois apprendre à respecter tes ainés. 22 00:02:04,624 --> 00:02:06,626 Voilà, vous voyez ? 23 00:02:06,709 --> 00:02:09,546 Dites-le si vous me soutenez. 24 00:02:09,629 --> 00:02:12,590 Tu nous mènerais vers la médiocrité. 25 00:02:12,674 --> 00:02:16,803 - Pour mener, il faut de la vision. - Ça t'élimine. 26 00:02:16,886 --> 00:02:19,889 - Tu pourrais mener une ville ? - Mieux que toi. 27 00:02:19,973 --> 00:02:21,558 Espèce de… 28 00:02:24,853 --> 00:02:27,147 Tu gérerais pas un lave-vaisselle. 29 00:02:27,230 --> 00:02:31,234 "Tu gérerais pas un lave-vaisselle." Comme toi. 30 00:02:31,317 --> 00:02:33,695 Prends pas ce ton avec moi ! 31 00:02:33,778 --> 00:02:35,321 Tu es pas mon père ! 32 00:02:35,905 --> 00:02:38,074 Oui, donne pas des ordres. 33 00:02:38,158 --> 00:02:40,160 Tu oserais pas ! 34 00:02:47,959 --> 00:02:51,171 Tu veux dire, diviser la ville ? 35 00:02:51,254 --> 00:02:54,841 Cinq secteurs, un pour chacun. 36 00:02:54,924 --> 00:02:56,551 Le bébé a raison. 37 00:02:56,634 --> 00:03:00,763 Un conseil entre égaux, c'est mieux que le chaos. 38 00:03:02,557 --> 00:03:04,851 Conquérir, puis diviser. 39 00:03:05,351 --> 00:03:06,769 C'est d'accord. 40 00:03:08,188 --> 00:03:09,772 MAINTENANT 41 00:03:12,275 --> 00:03:14,277 Ton ami nous a piégés ! 42 00:03:14,861 --> 00:03:17,030 Non, Nine ferait pas ça. 43 00:03:28,958 --> 00:03:32,170 - Je vais chercher Nine. - Oublie ce traître. 44 00:03:32,253 --> 00:03:35,089 Va juste chercher les fragments. 45 00:03:35,173 --> 00:03:37,342 Je suis assez rapide pour… 46 00:03:42,472 --> 00:03:47,435 C'est comme me regarder dans un miroir. En plus triste et nul. 47 00:03:47,518 --> 00:03:49,604 Tu seras bientôt triste ! 48 00:03:50,813 --> 00:03:51,940 Boum ! 49 00:03:55,818 --> 00:03:57,445 J'en peux plus. 50 00:03:57,528 --> 00:04:01,282 Tu es pathétique et tu pues. Je vais t'aider. 51 00:04:02,784 --> 00:04:05,203 Arrête de parler. 52 00:04:06,871 --> 00:04:07,997 Je te tiens. 53 00:04:08,081 --> 00:04:09,290 Je t'ai sauvé. 54 00:04:14,921 --> 00:04:18,007 Je t'explique mon plan en trois étapes. 55 00:04:18,091 --> 00:04:19,592 Tu vas adorer. 56 00:04:20,510 --> 00:04:24,389 D'abord, te tabasser. Ensuite, changer mon image. 57 00:04:25,098 --> 00:04:27,308 Il se tait jamais. 58 00:04:29,602 --> 00:04:32,522 Commence par arrêter de parler. Et… 59 00:04:33,731 --> 00:04:37,443 J'ai pas dit la dernière étape. Je me diversifie. 60 00:04:37,527 --> 00:04:43,658 T-shirts, albums, boisson, le Tonic de Chaos Sonic ! 61 00:04:54,585 --> 00:04:56,546 - Bravo. - Il en reste ? 62 00:04:56,629 --> 00:04:59,799 J'espère pas. Sonic a besoin d'aide. 63 00:05:02,051 --> 00:05:03,511 C'est reparti. 64 00:05:09,600 --> 00:05:11,602 - Évidemment. - Aide Sonic. 65 00:05:11,686 --> 00:05:14,981 - Je les retiens. - Je partirai pas. 66 00:05:15,064 --> 00:05:18,401 Oh, que si. C'est un ordre, vas-y ! 67 00:05:25,950 --> 00:05:30,038 Tu as le trac ? T'en fais pas, c'est presque fini. 68 00:05:30,121 --> 00:05:33,791 Tu étais bien parti, mais tire ta révérence. 69 00:05:35,710 --> 00:05:37,086 Ouais ! 70 00:05:37,170 --> 00:05:40,965 Tu commences à fatiguer. Il est pas si fort. 71 00:05:44,010 --> 00:05:47,513 Deux contre un ? C'est de la triche. 72 00:05:47,597 --> 00:05:49,932 Je dois égaliser la situation. 73 00:05:55,938 --> 00:05:56,814 Bouge pas ! 74 00:05:56,898 --> 00:05:59,984 Tu m'as raté ! Voilà mon coup de pied ! 75 00:06:02,612 --> 00:06:08,159 Il est fort. Je pourrais vider sa batterie. Tu veux être moi ? 76 00:06:08,242 --> 00:06:11,245 - Je suis déjà toi. - On fait la course ? 77 00:06:11,329 --> 00:06:13,623 J'adore les courses ! 78 00:06:14,207 --> 00:06:16,834 Essaie de suivre la version d'origine. 79 00:06:26,344 --> 00:06:30,098 - Qu'est-ce que j'ai fait ? - Tu as rendu service. 80 00:06:30,181 --> 00:06:31,933 Pour nous. 81 00:06:32,016 --> 00:06:37,397 C'est très gentil de trahir ton ami bleu. 82 00:06:37,480 --> 00:06:40,233 Même si c'était par erreur. 83 00:06:42,360 --> 00:06:44,987 Le hérisson ne fait pas le poids. 84 00:06:45,071 --> 00:06:47,990 Chaos Sonic le détruira, 85 00:06:48,074 --> 00:06:54,288 et avec notre puissance illimitée, on mettra fin à la résistance. 86 00:06:54,372 --> 00:06:58,292 On a vu le pouvoir des fragments à petite échelle, 87 00:06:58,376 --> 00:07:01,546 élargissons l'objectif. 88 00:07:07,885 --> 00:07:12,849 Je trouve que mon secteur a besoin de plus de cheminées. 89 00:07:12,932 --> 00:07:15,601 Tu es trop terre à terre. 90 00:07:15,685 --> 00:07:17,979 Il nous faut un musée 91 00:07:18,062 --> 00:07:21,274 afin de commémorer nos réussites. 92 00:07:21,357 --> 00:07:24,694 Des colonnades, des voutes, des statues. 93 00:07:24,777 --> 00:07:28,739 - Un parc d'attractions. - C'est pour les ploucs. 94 00:07:28,823 --> 00:07:30,658 Un parc d'attractions. 95 00:07:33,911 --> 00:07:34,745 Un musée ! 96 00:07:34,829 --> 00:07:37,081 - Des cheminées ! - Un parc. 97 00:07:37,165 --> 00:07:39,292 Taisez-vous tous ! 98 00:07:39,375 --> 00:07:42,628 On comptait pas s'en tenir à une zone. 99 00:07:42,712 --> 00:07:45,548 Conquérir, puis diviser, non ? 100 00:07:45,631 --> 00:07:48,509 Le vieux a raison, pour une fois. 101 00:07:48,593 --> 00:07:52,597 Mais avec autant de pouvoir à disposition, 102 00:07:52,680 --> 00:07:59,187 on n'a pas à conquérir ces mondes. On peut les transformer en ce qu'on veut. 103 00:07:59,270 --> 00:08:03,900 Et d'un coup, plus d'océans, plus de jungles. 104 00:08:03,983 --> 00:08:07,028 Une fois qu'on aura ajusté la para-navette, 105 00:08:07,111 --> 00:08:12,116 les portails resteront ouverts. Inutile de se déplacer. 106 00:08:12,200 --> 00:08:17,205 Imaginez dominer l'univers depuis chez nous. 107 00:08:18,289 --> 00:08:19,582 Mauvaise idée. 108 00:08:19,665 --> 00:08:23,419 - On a rien demandé. - Les portails sont pas naturels. 109 00:08:23,503 --> 00:08:27,089 S'ils restent ouverts, ça impactera tout l'univers. 110 00:08:27,173 --> 00:08:29,091 La vermine a raison. 111 00:08:29,175 --> 00:08:31,219 C'est pas un expert. 112 00:08:31,302 --> 00:08:34,388 J'ai inventé la para-navette. 113 00:08:34,472 --> 00:08:38,434 Et on l'améliore. N'écoutez pas l'écureuil. 114 00:08:41,103 --> 00:08:44,440 J'en étais où ? Ah, oui. 115 00:08:44,524 --> 00:08:50,279 Pourquoi se battre pour une Néo Yoke si on peut en avoir cinq ? 116 00:09:09,173 --> 00:09:10,174 Rebonjour. 117 00:09:19,517 --> 00:09:20,351 Je t'ai eu ! 118 00:09:20,434 --> 00:09:23,896 Arrête ! Stop. 119 00:09:23,980 --> 00:09:26,065 Arrête de m'imiter ! 120 00:09:33,906 --> 00:09:36,158 Et Sonic est K.-O. ! 121 00:09:36,242 --> 00:09:41,247 Il sent sa défaite arriver, une odeur de ciment, j'imagine. 122 00:09:42,582 --> 00:09:47,086 Si je suis aussi casse-pieds que lui, je dois changer. 123 00:09:47,169 --> 00:09:49,672 Commence par ton visage. 124 00:09:49,755 --> 00:09:51,882 Au moins, j'ai un visage. 125 00:09:52,883 --> 00:09:57,597 J'avoue que quand tu perds, tu le fais en grand. 126 00:09:58,222 --> 00:10:03,561 - Tu me battras jamais. Tu es trop lent. - Arrête de causer et viens. 127 00:10:13,571 --> 00:10:14,530 Oh, non. 128 00:10:19,619 --> 00:10:21,120 Cassé ! 129 00:10:27,585 --> 00:10:28,419 Sonic. 130 00:10:30,254 --> 00:10:32,965 Il me mènera à mon trésor. 131 00:10:40,181 --> 00:10:46,562 Réjouissez-vous. Aujourd'hui, on prouvera le pouvoir du fragment. 132 00:10:46,646 --> 00:10:50,149 Arrête de faire un discours à chaque fois. 133 00:10:51,275 --> 00:10:52,610 D'accord. 134 00:10:52,693 --> 00:10:57,156 Dr Égo, commence l'opération Terraformation du chaos. 135 00:10:57,740 --> 00:10:58,866 Démarrage ! 136 00:11:01,285 --> 00:11:05,956 L'extraction d'énergie des fragments est lancée. À toi, Dr Babille. 137 00:11:25,935 --> 00:11:27,478 Ça devrait suffire. 138 00:12:18,195 --> 00:12:19,405 Le Conseil. 139 00:12:20,239 --> 00:12:24,994 Enfin ! Notre empire s'agrandit. 140 00:12:30,166 --> 00:12:32,084 On a enfin fini. 141 00:12:36,213 --> 00:12:37,548 Allez ! 142 00:12:43,053 --> 00:12:46,891 - Désolé du retard. - Et ton jumeau casse-pieds ? 143 00:12:46,974 --> 00:12:48,309 Il a pris le bus. 144 00:12:57,151 --> 00:13:00,446 On fait quoi pour ça ? C'est pas bon. 145 00:13:00,946 --> 00:13:03,949 On pourra pas régler ça en le tapant. 146 00:13:04,033 --> 00:13:07,870 On doit vite prendre les fragments pour arrêter ça. 147 00:13:07,953 --> 00:13:11,123 Exact, Rouge. On y va ! 148 00:13:17,379 --> 00:13:18,422 Allez-y ! 149 00:13:27,223 --> 00:13:29,517 Salut, je t'ai manqué ? 150 00:13:32,645 --> 00:13:35,064 On en était où ? Ah, oui. 151 00:13:35,773 --> 00:13:36,941 Boum ! 152 00:13:45,908 --> 00:13:47,993 Ça, c'est marrant. 153 00:13:54,875 --> 00:13:58,128 Je détecte au moins deux autres fragments 154 00:13:58,212 --> 00:14:02,091 quelque part dans le Néant. Donc… 155 00:14:02,174 --> 00:14:05,010 Chacun son propre para-verse. 156 00:14:05,094 --> 00:14:06,178 Et ensuite ? 157 00:14:08,514 --> 00:14:10,015 Bien dit ! 158 00:14:12,935 --> 00:14:13,936 Bravo. 159 00:14:18,983 --> 00:14:23,779 Ajoute cette raclée à ta longue liste d'échecs. 160 00:14:29,285 --> 00:14:32,788 Quelle est la plus grande différence entre nous ? 161 00:14:32,872 --> 00:14:34,206 On est avec lui. 162 00:14:37,835 --> 00:14:39,503 Et tu es seul. 163 00:14:41,505 --> 00:14:42,590 Non. 164 00:14:43,799 --> 00:14:47,052 - Les amis sont une faiblesse. - Non ! 165 00:14:47,136 --> 00:14:50,055 Souviens-toi, tout est de ta faute. 166 00:15:00,983 --> 00:15:03,360 Laisse-les tranquille ! 167 00:15:03,944 --> 00:15:07,948 Après en avoir fini avec toi, je détruirai tes amis. 168 00:15:11,160 --> 00:15:14,955 - Arrière, vile créature ! - Knuckles ? Tu vas bien ! 169 00:15:15,039 --> 00:15:17,541 Je t'en dois une, tu m'as sauvé. 170 00:15:17,625 --> 00:15:22,755 Après ça, chacun pour soi, je prendrai mon trésor ! 171 00:15:22,838 --> 00:15:27,885 - J'ai dû trop me faire frapper. - Et moi donc. Toi, le double. 172 00:15:27,968 --> 00:15:32,848 Y pense pas trop. Pour gagner, rien de tel que deux Knuckles. 173 00:15:32,932 --> 00:15:34,266 Je suis d'accord. 174 00:15:46,320 --> 00:15:51,450 - Mille sabords ! Tu es moi. - Tu te moques de moi ? 175 00:15:55,496 --> 00:15:57,164 Les Knuckles ! 176 00:15:59,291 --> 00:16:01,043 Et toi, docteur… 177 00:16:15,307 --> 00:16:16,517 C'est nouveau, ça. 178 00:16:20,187 --> 00:16:22,147 Un tremblement de terre ? 179 00:16:22,231 --> 00:16:23,899 Non, plus grand. 180 00:16:23,983 --> 00:16:27,111 Une vague dans le temps et l'espace. 181 00:16:34,618 --> 00:16:36,453 La vermine avait raison ! 182 00:16:36,537 --> 00:16:41,000 Voilà ce qui se passe quand on troue la réalité, 183 00:16:41,083 --> 00:16:43,377 crétins empressés. 184 00:16:43,460 --> 00:16:47,506 On pourra régler ça plus tard. On arrête pas maintenant. 185 00:16:50,759 --> 00:16:54,096 Ces crétins vont détruire le para-verse. 186 00:16:54,179 --> 00:16:55,639 Ça suffit. 187 00:17:27,421 --> 00:17:28,422 Prends ça ! 188 00:17:36,305 --> 00:17:37,931 Sonic, tu es là ? 189 00:17:38,015 --> 00:17:40,934 Désolé, je suis occupé. 190 00:17:47,316 --> 00:17:48,317 J'ai un plan. 191 00:17:48,400 --> 00:17:51,737 - Je vais te guider, mène-le à moi. - Vraiment ? 192 00:17:51,820 --> 00:17:56,742 - Oui, mais fais vite. - Comme d'habitude. Le lambin ! 193 00:17:58,577 --> 00:17:59,578 Attends ! 194 00:18:05,584 --> 00:18:09,755 - Il aime les pièges ou quoi ? - Exact. 195 00:18:10,798 --> 00:18:12,758 C'est trop bizarre, ça. 196 00:18:15,469 --> 00:18:17,054 Vite, va à droite. 197 00:18:17,596 --> 00:18:18,847 Et à gauche. 198 00:18:20,182 --> 00:18:21,892 Droite, puis les escaliers. 199 00:18:25,646 --> 00:18:28,107 Le labo est au bout du couloir. 200 00:18:32,027 --> 00:18:32,903 Par ici ! 201 00:18:50,546 --> 00:18:52,714 On a réussi ! 202 00:18:53,507 --> 00:18:56,468 Désolé, tu aimes pas les câlins. 203 00:18:56,552 --> 00:18:57,427 Non… 204 00:18:58,428 --> 00:18:59,263 Désolé. 205 00:18:59,847 --> 00:19:02,266 Le Conseil m'a manipulé. 206 00:19:02,349 --> 00:19:03,809 J'ai pas… 207 00:19:03,892 --> 00:19:08,188 J'ai pas douté de toi une seconde. Et voilà pourquoi. 208 00:19:08,814 --> 00:19:12,609 - Seul un ami peut me sauver comme ça. - Un ami. 209 00:19:13,485 --> 00:19:14,987 On est amis. 210 00:19:15,070 --> 00:19:16,280 Tout à fait. 211 00:19:17,322 --> 00:19:22,578 Question, comment on les prend ? Ils ont pas l'air transportables. 212 00:19:25,873 --> 00:19:27,791 Donne-moi un instant. 213 00:19:35,883 --> 00:19:38,260 Je suis le meilleur. 214 00:19:40,262 --> 00:19:42,973 Cette boîte contiendra leur énergie. 215 00:19:43,056 --> 00:19:47,728 Plus ils interagissent, plus ils deviennent explosifs. 216 00:19:48,228 --> 00:19:49,688 Tu es un génie ! 217 00:19:50,689 --> 00:19:51,899 Comme toujours. 218 00:19:53,025 --> 00:19:54,484 Vive l'équipe ! 219 00:19:56,820 --> 00:19:58,113 Tope là ! 220 00:19:58,197 --> 00:19:59,072 Oui ! 221 00:20:01,950 --> 00:20:04,369 Arrêtez, bande de vermines ! 222 00:20:06,163 --> 00:20:08,123 Je déteste cet endroit. 223 00:20:08,624 --> 00:20:10,209 DOUBLE EMBROUILLE 224 00:20:47,663 --> 00:20:50,582 Sous-titres : Jeanne de Rougemont