1 00:01:08,068 --> 00:01:12,447 Sikke et hul. Her er sikkert ikke engang internet. 2 00:01:17,035 --> 00:01:20,163 Luk munden og åbn øjnene. 3 00:01:20,246 --> 00:01:25,794 Rapporter tilbage, så snart I har fundet junglens magtbrudstykke. 4 00:01:25,877 --> 00:01:29,923 Lav ikke kuk i den, som alle jeres andre opgaver! 5 00:01:32,008 --> 00:01:36,471 Groft, at de gamle nisser sender os hen i det skodhul. 6 00:01:37,305 --> 00:01:40,141 I det mindste gør rotten arbejdet. 7 00:01:40,683 --> 00:01:43,478 Okay, Klogesen. Vis, hvad du kan. 8 00:01:43,561 --> 00:01:46,940 Jo før du finder brudstykket, jo før kommer vi væk. 9 00:01:47,023 --> 00:01:49,567 Jeg hedder Ni og må have adgang. 10 00:01:49,651 --> 00:01:51,945 Skal jeg gøre alting? 11 00:01:56,699 --> 00:01:58,701 Wow. Fuld adgang. 12 00:01:58,785 --> 00:02:00,370 Sikket æghoved. 13 00:02:00,453 --> 00:02:01,412 Hallo! 14 00:02:01,496 --> 00:02:05,166 Bare rolig. Snart går tingene efter planen. 15 00:02:40,285 --> 00:02:42,912 Brudstykkes energisignatur sporet. 16 00:02:53,423 --> 00:02:55,466 Jeg ved ikke, hvad de er, 17 00:02:55,550 --> 00:02:59,095 men de ødelægger junglen, hvis vi ikke stopper dem. 18 00:03:13,484 --> 00:03:15,069 Åh nej. 19 00:03:15,153 --> 00:03:20,116 Jeg svigter dig ikke, Shadow. Sammen løser vi det her. 20 00:03:34,339 --> 00:03:38,134 Det er for svært at finde noget herinde. Hug alt ned. 21 00:03:44,474 --> 00:03:47,644 Jeg troede, havearbejde var afslappende. 22 00:03:56,486 --> 00:03:57,487 Hallo! 23 00:04:02,075 --> 00:04:06,829 Hvis Kaosrådet leder efter brudstykket, har de ikke fundet det! 24 00:04:06,913 --> 00:04:10,250 Men jeg har en idé om, hvor det er. 25 00:04:12,669 --> 00:04:15,088 Træerne! Hvad har de gjort? 26 00:04:19,050 --> 00:04:22,512 At lede efter brudstykket er en ting, men ødelæggelsen? 27 00:04:27,600 --> 00:04:29,811 Jeg må finde Boscage-banden. 28 00:04:33,982 --> 00:04:37,110 Det tager en evighed! 29 00:04:37,610 --> 00:04:40,196 At finde brudstykket tager tid. 30 00:04:40,280 --> 00:04:41,823 Vi har ikke tid! 31 00:04:41,906 --> 00:04:47,453 Vi har ikke gjort dig til en hat, fordi du er ekspert i brudstykket. 32 00:04:47,537 --> 00:04:49,455 Og den lille blå… 33 00:04:56,045 --> 00:04:57,171 Sonic? 34 00:04:57,922 --> 00:05:01,467 Det irriterende pindsvin skal ikke hindre os! 35 00:05:04,387 --> 00:05:05,221 Fakta! 36 00:05:28,286 --> 00:05:29,454 Der er de! 37 00:05:29,537 --> 00:05:32,832 Vi skal ikke gemme os mere. Vi må kæmpe nu! 38 00:05:32,915 --> 00:05:36,169 Nej! Vi giver dem brudstykket, så lader de os være. 39 00:05:36,252 --> 00:05:40,465 Brudstykket er hjertet i vores jungle. De får det aldrig! 40 00:05:41,049 --> 00:05:42,967 Vi ved ikke, hvor det er! 41 00:05:43,051 --> 00:05:47,430 -Det er skjult og forbliver skjult. -Vi kan bruge det mod dem! 42 00:05:47,513 --> 00:05:52,143 Vi bruger ikke brudstykket. Kraften er for stærk. 43 00:05:53,519 --> 00:05:55,063 Nu kan jeg huske det. 44 00:05:55,855 --> 00:05:57,106 Hej, slæng! 45 00:05:59,901 --> 00:06:01,569 Også godt at se jer. 46 00:06:03,029 --> 00:06:03,863 Sonic? 47 00:06:07,784 --> 00:06:10,328 Du er tilbage. Hvor har du været? 48 00:06:10,411 --> 00:06:14,040 Alle steder. Ingen steder! Et sted midt imellem. 49 00:06:14,123 --> 00:06:17,126 Kort fortalt, jeg har brug for en tjeneste. 50 00:06:17,210 --> 00:06:18,169 Aldrig i livet. 51 00:06:18,252 --> 00:06:22,256 Hvis du ikke har bemærket det, har vi nok problemer. 52 00:06:22,340 --> 00:06:26,803 Vi bliver invaderet! Uhyrer, der vil skade eller spise os! 53 00:06:29,347 --> 00:06:31,974 Og derfor må vi kæmpe imod. 54 00:06:32,058 --> 00:06:33,768 Hvem er med mig? 55 00:06:34,936 --> 00:06:37,647 Uden brudstykket har vi ikke en chance. 56 00:06:37,730 --> 00:06:41,943 Fint! Hvis du ikke vil kæmpe, gør jeg det selv. 57 00:06:56,916 --> 00:06:58,334 Tjørn, vent! 58 00:07:07,677 --> 00:07:10,596 Hun har ret. Vi må kæmpe. 59 00:07:10,680 --> 00:07:13,433 Jeg har en plan. Ser I det rumskib? 60 00:07:15,309 --> 00:07:16,727 Hvad er et rumskib? 61 00:07:16,811 --> 00:07:19,689 Det store metalrør på himlen. 62 00:07:19,772 --> 00:07:20,857 Hvad er metal? 63 00:07:21,357 --> 00:07:24,527 Der kommer metalmændene fra! Vi må stoppe dem! 64 00:07:24,610 --> 00:07:27,238 Se størrelsen på det flyvende bæst. 65 00:07:27,321 --> 00:07:31,742 Du kan ikke stå over. Vi må arbejde sammen og kæmpe. 66 00:07:31,826 --> 00:07:34,495 Jeg nærmer mig ikke den metalfugl. 67 00:07:35,621 --> 00:07:38,624 Metalmændene har øjne overalt! 68 00:07:38,708 --> 00:07:41,043 Vi prøver bare at overleve. 69 00:07:41,127 --> 00:07:43,713 De vil have brudstykket, ikke os. 70 00:07:43,796 --> 00:07:46,674 Tjørn skal aflevere det, så går de. 71 00:07:49,594 --> 00:07:52,472 Vil I se jeres verden blive ødelagt? 72 00:07:52,555 --> 00:07:53,806 Værsgo. Mig? 73 00:07:53,890 --> 00:07:55,516 Jeg vil hjælpe Tjørn. 74 00:08:06,777 --> 00:08:07,904 Tjørn, vent! 75 00:08:08,654 --> 00:08:09,822 Drop det. 76 00:08:10,656 --> 00:08:13,701 Jeg giver dem ikke brudstykket. 77 00:08:35,139 --> 00:08:37,934 Hvordan kan en baby være så irriterende? 78 00:08:43,481 --> 00:08:46,692 Tjørn, kom væk! Det er ikke et legetøj! 79 00:09:03,709 --> 00:09:04,961 Klar til at danse? 80 00:09:08,589 --> 00:09:10,258 Ja, tag den! 81 00:09:14,303 --> 00:09:17,932 Uhyrer! I ødelægger min jungle! 82 00:09:18,015 --> 00:09:19,809 Det skal I få betalt! 83 00:09:22,436 --> 00:09:24,397 Lad os lege lyntagfat! 84 00:09:25,273 --> 00:09:26,941 Taget! Du er den! 85 00:09:38,494 --> 00:09:39,370 Kom nu! 86 00:09:57,930 --> 00:09:59,765 Nu skal du fordufte. 87 00:10:00,558 --> 00:10:01,642 Tjørn! 88 00:10:07,732 --> 00:10:08,816 Hvad? 89 00:10:19,076 --> 00:10:20,536 Min fejl. 90 00:10:24,123 --> 00:10:25,583 Omkamp, makker. 91 00:10:37,678 --> 00:10:40,348 -Brudstykkets energisignatur sporet. -Nej! 92 00:10:41,682 --> 00:10:43,059 Brudstykket. 93 00:10:51,609 --> 00:10:52,485 Klart. 94 00:10:54,070 --> 00:10:55,488 Godt gået, Birdie. 95 00:11:04,038 --> 00:11:05,206 Kom her! 96 00:11:05,289 --> 00:11:07,166 Jeg vil ikke såre dig… 97 00:11:07,249 --> 00:11:09,168 Jeg vil bare hugge dig! 98 00:11:17,259 --> 00:11:18,886 Hvor er alle sammen? 99 00:11:20,930 --> 00:11:22,682 Nej, du kan tro nej! 100 00:11:24,934 --> 00:11:26,435 Sonic, det er mig! 101 00:11:26,519 --> 00:11:29,271 Nine? Jeg har ledt efter dig! 102 00:11:29,355 --> 00:11:31,816 Jeg ved ikke, hvor meget tid jeg har. 103 00:11:31,899 --> 00:11:36,404 -Er du inde i Egg-forceren? -Jeg er på skibet med lægerne. 104 00:11:36,487 --> 00:11:38,739 Hvad? Samarbejder du dem? 105 00:11:38,823 --> 00:11:40,950 Nej! Hør nu efter. 106 00:11:41,033 --> 00:11:44,662 De fangede mig, men jeg modarbejder dem indefra. 107 00:11:44,745 --> 00:11:48,374 Er du okay? Betyder det, de har deres brudstykke? 108 00:11:48,457 --> 00:11:50,543 Ja, midlertidigt. 109 00:11:50,626 --> 00:11:52,253 Bare rolig, jeg kommer. 110 00:11:52,336 --> 00:11:53,379 Nej. 111 00:11:53,462 --> 00:11:55,089 Gør jeg ikke? 112 00:11:55,172 --> 00:11:57,049 Det er jeg ret sikker på. 113 00:11:57,133 --> 00:12:00,594 Tænk ikke på mig. Find Boscage-brudstykket. 114 00:12:00,678 --> 00:12:03,139 Jeg har en god idé om, hvor det er. 115 00:12:03,222 --> 00:12:06,600 Det havde Kaosrådet også. Stå stille. 116 00:12:07,268 --> 00:12:11,105 Er det et hemmeligt håndtryk, jeg skal lære? 117 00:12:11,188 --> 00:12:14,775 Jeg omprogrammerer regulatoren, så vi kan kommunikere. 118 00:12:15,901 --> 00:12:16,944 Sådan! 119 00:12:18,028 --> 00:12:22,575 Du kan komme i kontakt med brudstykkerne uden teleportering. 120 00:12:22,658 --> 00:12:24,660 Noget, jeg lærte her. 121 00:12:24,744 --> 00:12:27,705 Se bare. At spille fange har sine fordele. 122 00:12:27,788 --> 00:12:32,376 Hvis du siger det! Vi bør få et hemmeligt håndtryk engang. 123 00:12:32,460 --> 00:12:36,547 -Rotte! Hvad har du gang i? -Jeg må løbe. 124 00:12:42,803 --> 00:12:46,098 Lad os finde Tjørn og hente brudstykket. 125 00:12:47,349 --> 00:12:50,186 Jeg hørte stemmer. Hvem taler du med? 126 00:12:50,770 --> 00:12:53,189 Jeg tror, du hører ting. 127 00:12:53,773 --> 00:12:55,399 Kan jeg hjælpe dig? 128 00:12:55,483 --> 00:12:58,736 Send flere Egg-forcere til at bakke op. 129 00:12:58,819 --> 00:13:02,698 -Jep. -Jeg holder øje med dig, gnaver. 130 00:13:03,407 --> 00:13:06,202 Ikke godt nok, æghoved. 131 00:13:16,754 --> 00:13:20,090 Giv mig det, eller jeg steger kyllingen. Helle for låret! 132 00:13:39,985 --> 00:13:41,403 Taget, du er den! 133 00:14:02,466 --> 00:14:05,052 Jeg kan blive ved hele dagen. Nu! 134 00:14:20,025 --> 00:14:20,901 Stop hende. 135 00:14:27,741 --> 00:14:29,285 Det er vores hjem! 136 00:14:29,368 --> 00:14:31,745 Og I ødelægger det! 137 00:14:33,914 --> 00:14:36,500 I kom. Velkommen til festen! 138 00:14:58,439 --> 00:14:59,815 Ændrede du mening? 139 00:14:59,899 --> 00:15:03,193 Det er vores hjem, og jeg vil kæmpe for det. 140 00:15:03,277 --> 00:15:04,945 For Boscage-labyrinten! 141 00:15:05,529 --> 00:15:07,531 For Boscage-labyrinten! 142 00:15:08,616 --> 00:15:10,826 For Boscage-labyrinten! 143 00:15:13,037 --> 00:15:15,372 For Boscage-labyrinten! 144 00:15:20,920 --> 00:15:24,757 Det må jeg sige, Tjørn. Ret kreativt skjulested. 145 00:15:25,341 --> 00:15:27,301 Vidste du det? Hvornår? 146 00:15:28,969 --> 00:15:30,304 I landsbyen. 147 00:15:30,387 --> 00:15:34,266 -Hvorfor sagde du intet? -Du skulle stole på mig. 148 00:15:40,064 --> 00:15:41,899 De vil have brudstykket. 149 00:15:41,982 --> 00:15:44,944 Giv mig det. Så følger de mig væk herfra. 150 00:15:45,027 --> 00:15:46,487 Men junglen! 151 00:15:48,197 --> 00:15:53,535 Jeg hjælper med at genopbygge den. Først skal vi få dem væk herfra! 152 00:15:55,579 --> 00:15:59,458 Tag brudstykket og løb så langt og hurtigt, du kan. 153 00:16:00,668 --> 00:16:04,004 Hvor har du gemt det? Under vingen eller… 154 00:16:11,679 --> 00:16:13,013 Hvorfor spurgte jeg? 155 00:16:15,307 --> 00:16:17,142 Åh nej. 156 00:16:17,226 --> 00:16:18,852 Hvad venter du på? 157 00:16:20,771 --> 00:16:22,856 Godt, jeg har handsker på. 158 00:16:24,525 --> 00:16:27,111 Hallo, kaosklovne! Følg mig! 159 00:16:27,611 --> 00:16:30,990 Pindsvinet må ikke slippe væk med brudstykket! 160 00:16:51,051 --> 00:16:52,386 #Hovsa. 161 00:16:58,767 --> 00:17:04,314 Slap af. Vi må finde brudstykket. Sonic slipper væk! Glem de tabere! 162 00:17:09,903 --> 00:17:12,406 Stop! Vi skal have brudstykket! 163 00:17:13,907 --> 00:17:15,868 Han har et raserianfald. 164 00:17:40,851 --> 00:17:43,604 Hvad? Fulgte Kaosrådet ikke efter? 165 00:17:44,980 --> 00:17:46,565 De æggehoveder! 166 00:17:47,066 --> 00:17:49,985 Den mest stædige baby nogensinde! 167 00:18:01,872 --> 00:18:02,873 Tjørn! 168 00:18:03,665 --> 00:18:05,626 Sonic? Nej! 169 00:18:05,709 --> 00:18:07,586 Jeg får dig væk herfra. 170 00:18:18,639 --> 00:18:19,973 Ikke dårligt for… 171 00:18:22,684 --> 00:18:23,685 Nej! 172 00:18:35,948 --> 00:18:40,661 Dr. Spurgt til moderskibet. Vi har brudstykket. Få os væk. 173 00:18:54,007 --> 00:18:56,218 Kom så! 174 00:19:26,999 --> 00:19:28,000 Nej! 175 00:19:32,921 --> 00:19:35,340 Du ville aldrig klare det spring. 176 00:19:35,424 --> 00:19:38,510 -Prim? Hvad laver du? -Redder dit skind. 177 00:19:39,094 --> 00:19:42,181 Betyder det så, vi er kvit? 178 00:19:42,264 --> 00:19:44,850 Det afhænger af, om du overlever. 179 00:19:45,392 --> 00:19:46,560 Hvad er det? 180 00:19:46,643 --> 00:19:49,855 Vores sidste chance. Kan du få mig igennem? 181 00:19:49,938 --> 00:19:51,023 Intet problem. 182 00:20:02,409 --> 00:20:05,537 Lov, at du hjælper med at genopbygge junglen. 183 00:20:07,164 --> 00:20:08,874 Du har mit ord, Tjørn. 184 00:20:12,836 --> 00:20:14,922 Jeg bringer alt i orden. 185 00:20:28,894 --> 00:20:33,315 -Hold ud, Nine! Jeg kommer efter dig. -Tænk ikke på mig. 186 00:20:33,398 --> 00:20:36,485 Jeg arbejder på at få brudstykkerne ud indefra. 187 00:20:36,568 --> 00:20:40,239 Det bedste er at få det næste brudstykke før dem. 188 00:20:40,322 --> 00:20:42,032 -Er du sikker? -Totalt. 189 00:20:42,115 --> 00:20:45,035 Æghovederne gør det nemt for mig. De har ikke… 190 00:20:48,330 --> 00:20:50,332 …downloadet deres teknologi. 191 00:20:50,415 --> 00:20:54,628 Kom hen til brudstykket først og kom væk. Jeg må løbe. 192 00:20:55,462 --> 00:20:58,173 Første gang en af dem lyder fornuftig. 193 00:20:58,257 --> 00:21:02,052 Nine er på vores side. Hvis du ikke vil hjælpe… 194 00:21:02,135 --> 00:21:03,428 Jeg kan hjælpe. 195 00:21:14,398 --> 00:21:16,775 Ikke igen! 196 00:21:18,860 --> 00:21:20,279 KAMP I BOSCAGE 197 00:21:57,899 --> 00:22:00,819 Tekster af: Charlotte Reeve