1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 -Was hast du getan? -Sei vorsichtig. 2 00:00:08,800 --> 00:00:09,801 Sonic, warte! 3 00:00:09,884 --> 00:00:10,760 Sonic! 4 00:00:16,516 --> 00:00:17,809 Sonic. 5 00:00:19,686 --> 00:00:22,397 Solange ich lebe, hast du einen Freund. 6 00:00:22,480 --> 00:00:27,444 -Der Wald ist der schönste Ort. -Wen soll ich plattmachen? 7 00:00:27,527 --> 00:00:31,156 Du magst meine Strategie nicht, aber sie funktioniert. 8 00:00:31,239 --> 00:00:36,911 Ich bringe alle zusammen, aber sie folgen nur einem Igel in den Kampf. 9 00:00:56,806 --> 00:00:58,141 Der Chaos Emerald! 10 00:01:03,855 --> 00:01:06,274 -Meine Schuhe! -Befestige die. 11 00:01:08,359 --> 00:01:10,445 Die Energie ist ein Rätsel. 12 00:01:29,964 --> 00:01:32,926 Sonic, es ist alles zerstört! 13 00:01:51,903 --> 00:01:52,821 Sonic! 14 00:02:00,078 --> 00:02:01,496 Was ist los? 15 00:02:02,205 --> 00:02:05,250 Sonic! Lauf weiter! Bleib nicht stehen! 16 00:02:13,842 --> 00:02:16,427 Wow! 17 00:02:21,391 --> 00:02:22,392 Shadow? 18 00:02:32,735 --> 00:02:36,239 Ich habe keine Zeit, mich mit dir zu befassen. 19 00:02:36,823 --> 00:02:39,534 -Ich will nach Hause. -Nach Hause? 20 00:02:39,617 --> 00:02:43,288 Unser Zuhause gibt es deinetwegen nicht mehr! 21 00:02:50,086 --> 00:02:52,672 Wow! 22 00:02:53,923 --> 00:02:55,842 Lass mich doch in Ruhe. 23 00:03:05,894 --> 00:03:09,606 Ok, ich gehe nach New Yoke City und suche Nine. 24 00:03:10,231 --> 00:03:12,942 Vielleicht kommt er vorbei und nimmt mich mit. 25 00:03:13,818 --> 00:03:16,738 Du schon wieder? Muffiger Shadow? 26 00:03:16,821 --> 00:03:18,364 Das bist du immer. 27 00:03:18,448 --> 00:03:21,910 Shadow, der duschen sollte! Sheriff Shadow. 28 00:03:33,630 --> 00:03:37,467 Ich sitze hier fest, und es ist deine Schuld. 29 00:03:37,550 --> 00:03:39,928 Ja, was gibt's Neues? 30 00:03:40,011 --> 00:03:42,847 Woher kennst du meinen Namen? Außer… 31 00:03:44,015 --> 00:03:47,644 Shadow! Du bist du! Dein wahres Du! 32 00:03:47,727 --> 00:03:48,978 Das einzige Ich. 33 00:03:52,273 --> 00:03:54,108 Du hörst nicht zu. 34 00:03:55,109 --> 00:03:59,739 Was verstehst du an "unser Zuhause gibt es nicht mehr" nicht? 35 00:04:01,157 --> 00:04:02,659 Was hast du gesagt? 36 00:04:03,159 --> 00:04:06,204 Was glaubst du, was ich dir sagen will? 37 00:04:06,287 --> 00:04:10,208 Du hast das Paradox Prisma und unsere Realität zerstört. 38 00:04:10,291 --> 00:04:12,418 Green Hill ist weg. 39 00:04:12,502 --> 00:04:14,629 Es existiert nicht mehr. 40 00:04:16,464 --> 00:04:18,800 Ich weiß, ich bin schuld. 41 00:04:19,342 --> 00:04:21,511 Und es wird immer schlimmer. 42 00:04:25,390 --> 00:04:26,641 Komm mit. 43 00:04:36,276 --> 00:04:38,444 Wie bist du hierhergekommen? 44 00:04:38,528 --> 00:04:42,949 Ich folgte dir in die Höhle, als du das Prisma zerbrachst. 45 00:04:43,449 --> 00:04:48,997 Teleport mit dem Chaos Emerald, aber dann tauchte ich hier auf. 46 00:04:49,080 --> 00:04:51,291 Zwischen den Trümmerwelten. 47 00:04:54,627 --> 00:04:56,546 Ja. Das Nichts. 48 00:04:58,798 --> 00:05:02,510 Das muss also das Portal von New Yoke City sein. 49 00:05:06,389 --> 00:05:11,436 -Konntest du mich die ganze Zeit sehen? -Nicht wirklich. 50 00:05:12,186 --> 00:05:17,483 Hohes Tempo aktiviert die Prismaenergie. Die verdünnt den Schleier zum Nichts. 51 00:05:17,567 --> 00:05:21,237 Als würde ein Portal geöffnet. 52 00:05:22,238 --> 00:05:25,867 So teleportierte ich mich also nach Schmalland. 53 00:05:25,950 --> 00:05:32,040 Ich suchte nach Nine, ich rannte schnell, und plötzlich verließ ich New Yoke. 54 00:05:36,002 --> 00:05:39,505 Ich habe dich von Portal zu Portal verfolgt. 55 00:05:42,884 --> 00:05:44,093 Schmalland. 56 00:05:48,431 --> 00:05:49,724 Das Waldlabyrinth. 57 00:05:54,645 --> 00:05:55,980 Was ist da unten? 58 00:06:01,444 --> 00:06:02,987 Nicht sicher. 59 00:06:03,071 --> 00:06:06,699 Ich glaube, es ist eine endlose Dunkelheit, 60 00:06:08,201 --> 00:06:10,161 die alles Leben zerstört. 61 00:06:12,413 --> 00:06:16,209 Game over. Warum bist du mir nicht gefolgt? 62 00:06:19,087 --> 00:06:23,925 Du kannst da rein, aber ich nicht. Mit einer Ausnahme. 63 00:06:26,511 --> 00:06:29,138 Du löstest eine Schockwelle in New Yoke aus, 64 00:06:29,222 --> 00:06:33,976 die schleuderte mich ins Nichts und führte mich hierher. 65 00:06:35,561 --> 00:06:40,024 Ich weiß noch nicht, wieso, aber das Portal ließ mich rein. 66 00:06:40,608 --> 00:06:44,946 Die Trümmerwelt mag unvollständig sein oder zerfallen. 67 00:06:45,029 --> 00:06:47,323 Sie ist nicht vollständig. 68 00:06:48,950 --> 00:06:50,076 Wie ein Geist. 69 00:06:50,618 --> 00:06:53,663 Also, was ist dieser Ort dann? 70 00:06:54,580 --> 00:06:56,082 Sieh es dir an. 71 00:07:18,938 --> 00:07:22,108 Wow. Das hier sieht aus wie zu Hause. 72 00:07:25,695 --> 00:07:27,196 Der Looping. 73 00:07:28,823 --> 00:07:30,158 Der Igelpfad. 74 00:07:31,742 --> 00:07:33,077 Tails Labor! 75 00:07:34,912 --> 00:07:36,414 Palmen. 76 00:07:38,416 --> 00:07:39,834 Wie zu Hause. 77 00:07:40,418 --> 00:07:43,838 Solange ich lebe, hast du einen Freund. 78 00:07:45,798 --> 00:07:46,716 Tails! 79 00:07:50,970 --> 00:07:54,432 Solange ich lebe, hast du einen Freund. 80 00:07:55,016 --> 00:07:59,145 Tails. Ich habe es so vermisst, das zu hören. 81 00:07:59,228 --> 00:08:03,357 -Der Wald ist der schönste Ort der Welt. -Amy! 82 00:08:03,441 --> 00:08:06,694 Sag mir einfach, wen ich plattmachen soll. 83 00:08:07,570 --> 00:08:10,823 Ich hab euch vermisst. Sogar dich, Knuckles. 84 00:08:10,907 --> 00:08:15,036 Du magst meine Strategie nicht, aber sie funktioniert. 85 00:08:15,119 --> 00:08:17,872 Nein. Ich beschwere mich nicht. 86 00:08:17,955 --> 00:08:20,958 Solange ich lebe, hast du einen Freund. 87 00:08:22,543 --> 00:08:24,921 Ja, das hast du gerade gesagt. 88 00:08:25,421 --> 00:08:27,381 Hey, ich bin hier. 89 00:08:27,465 --> 00:08:30,676 Der Wald ist der schönste Ort der Welt. 90 00:08:30,760 --> 00:08:34,138 Sag mir einfach, wen ich plattmachen soll. 91 00:08:34,222 --> 00:08:38,351 Du magst meine Strategie nicht, aber sie funktioniert. 92 00:08:38,434 --> 00:08:41,729 -Solange ich lebe… -Was ist mit ihnen los? 93 00:08:42,271 --> 00:08:47,860 Es ist eine Trümmerwelt. Diese grausame Version lässt uns leiden. 94 00:08:47,944 --> 00:08:51,197 Der Wald ist der schönste Ort der Welt. 95 00:08:51,280 --> 00:08:54,784 Sag mir einfach, wen ich plattmachen soll. 96 00:08:54,867 --> 00:08:59,121 Du magst meine Strategie nicht, aber sie funktioniert. 97 00:08:59,205 --> 00:09:02,208 Solange ich lebe, hast du einen Freund. 98 00:09:02,750 --> 00:09:05,920 Der Wald ist der schönste Ort der Welt. 99 00:09:06,003 --> 00:09:11,467 -Sag mir, wen ich plattmachen soll. -Die ersten Male war es cool… 100 00:09:12,969 --> 00:09:16,138 Solange ich lebe, hast du einen Freund. 101 00:09:16,222 --> 00:09:19,559 Der Wald ist der schönste Ort der Welt. 102 00:09:19,642 --> 00:09:22,687 -Sag mir einfach… -Wie regele ich das? 103 00:09:23,271 --> 00:09:26,315 -Du magst meine Strategie… -Komm mit. 104 00:09:26,816 --> 00:09:30,236 Solange ich lebe, hast du einen Freund. 105 00:09:31,904 --> 00:09:37,785 Kein Problem, Sonic. 106 00:09:55,011 --> 00:09:55,970 Sonic. 107 00:10:12,361 --> 00:10:14,655 Das ist wohl auch ein Geist. 108 00:10:26,250 --> 00:10:28,669 Wir wissen nicht, was das Prisma kann. 109 00:10:28,753 --> 00:10:31,297 Was Eggman will, kann nicht gut sein. 110 00:10:31,380 --> 00:10:33,591 Geh weg vom Felsen, Eierkopf. 111 00:10:33,674 --> 00:10:34,925 Sonic, warte! 112 00:10:35,009 --> 00:10:37,094 Sonic, nein! 113 00:10:41,849 --> 00:10:46,103 -Ich würde alles tun, um zurückzukommen. -Nach Hause. 114 00:10:48,898 --> 00:10:50,775 Es gibt eine Chance. 115 00:10:55,696 --> 00:11:00,910 Jede Trümmerwelt enthält ein Bruchstück, das eine Version unserer Realität erzeugt. 116 00:11:00,993 --> 00:11:03,954 -Das heißt… -Dieses muss echt sein. 117 00:11:07,208 --> 00:11:08,209 Genau. 118 00:11:09,001 --> 00:11:10,002 Nicht! 119 00:11:10,836 --> 00:11:16,050 Ich wollte es nicht anfassen. Ich wollte dich davor warnen. 120 00:11:17,426 --> 00:11:22,890 Pass auf: Das Geisterprisma zeigt die Platzierung der Bruchstücke. 121 00:11:22,973 --> 00:11:28,521 Wenn wir sie hierherbringen und mit dem echten verbinden, dann… 122 00:11:28,604 --> 00:11:31,816 Ja, das könnte klappen, es muss klappen. 123 00:11:31,899 --> 00:11:36,195 Zeigen wir's Nine. Er ist klug und kennt sich mit Prismaenergie aus. 124 00:11:36,278 --> 00:11:37,405 -Nein. -Nein? 125 00:11:37,488 --> 00:11:41,200 -Nein. -Warum nicht? Er ist superklug. 126 00:11:41,283 --> 00:11:45,246 -Man kann ihm nicht trauen. -Was? Natürlich. 127 00:11:45,329 --> 00:11:48,874 Er ist wie Tails. Er ist nur etwas ängstlich. 128 00:11:48,958 --> 00:11:53,838 Er ist nicht Tails. Er ist Nine, sie sind nicht deine Freunde. 129 00:11:53,921 --> 00:11:57,299 Er ist echt. Das ist seine Realität. 130 00:11:57,383 --> 00:12:01,345 Nines Technik für meine Schuhe und Ausrüstung ist auch echt. 131 00:12:02,012 --> 00:12:04,265 Also lass Nine in Ruhe. 132 00:12:06,934 --> 00:12:10,104 Ich muss erst die Bruchstücke besorgen. 133 00:12:10,187 --> 00:12:13,607 -Ich bringe sie her… -Das ist nicht der Plan. 134 00:12:13,691 --> 00:12:18,279 "Nicht der Plan"? Aber du hast doch vorhin gesagt… 135 00:12:18,362 --> 00:12:23,492 Du hast unsere Welt zerstört. Warum sollte ich dir vertrauen? 136 00:12:23,576 --> 00:12:26,912 Ok, ich verstehe, wie du darauf kommst aber… 137 00:12:31,709 --> 00:12:36,046 Ich bin dran. Ich finde mit der Technik die Bruchstücke. 138 00:12:36,130 --> 00:12:39,049 Nein. Ich weiß, wozu du fähig bist. 139 00:12:39,133 --> 00:12:42,928 Das geht so nicht. Nine und der Rest sind echt. 140 00:12:43,012 --> 00:12:46,849 Du bekommst meine Technik nur, wenn ich tot… 141 00:12:49,560 --> 00:12:52,897 Du hättest mich ausreden lassen können. 142 00:13:12,750 --> 00:13:15,294 Einen habe ich, fehlen noch drei. 143 00:13:16,337 --> 00:13:18,464 Willst du's zurück? Hol's dir. 144 00:13:30,226 --> 00:13:33,354 Solange ich lebe, hast du einen Freund. 145 00:13:47,868 --> 00:13:49,620 Zwei und drei. 146 00:14:10,850 --> 00:14:15,187 Ich habe sie alle. Jetzt kann ich auch durch die Portale. 147 00:14:16,522 --> 00:14:17,857 Bist du sicher? 148 00:14:23,779 --> 00:14:25,865 Kein Problem, Sonic. 149 00:14:52,391 --> 00:14:54,560 Noch einen. Greif mich an! 150 00:14:54,643 --> 00:14:56,145 Nein, schon gut. 151 00:14:57,980 --> 00:14:58,814 Nein! 152 00:15:00,691 --> 00:15:03,319 Bis dann. Wir sehen uns zu Hause. 153 00:15:04,194 --> 00:15:05,779 Nein! 154 00:15:36,894 --> 00:15:42,566 Hohes Tempo aktiviert die Prismaenergie. Die verdünnt den Schleier zum Nichts. 155 00:15:42,650 --> 00:15:46,737 Als würde ein Portal geöffnet. 156 00:16:19,311 --> 00:16:21,146 Gib mir mein… 157 00:16:50,300 --> 00:16:52,052 Greif mich an. 158 00:17:15,701 --> 00:17:17,453 Das Chaos Komitee? 159 00:17:20,330 --> 00:17:23,792 Oh nein. Sie fliegen zum Waldlabyrinth! 160 00:17:57,910 --> 00:17:58,911 Shadow? 161 00:18:15,886 --> 00:18:16,804 Nein! 162 00:18:16,887 --> 00:18:18,597 Nein. 163 00:18:18,680 --> 00:18:21,391 Shadow! 164 00:18:54,716 --> 00:18:57,386 Ich bin erschöpft! 165 00:18:59,972 --> 00:19:02,599 Du bist nicht tot. Gern geschehen. 166 00:19:02,683 --> 00:19:07,354 Das Gute ist, ich habe das immer gegen dich in der Hand. 167 00:19:07,437 --> 00:19:10,274 Und ich nehme meine Technik zurück. 168 00:19:17,156 --> 00:19:18,157 Siehst du? 169 00:19:19,825 --> 00:19:24,413 Aber die Technik sollte mich doch durch die Portale bringen. 170 00:19:24,496 --> 00:19:28,292 Warum ging's nicht? Ich sah, wie Nine sie dir gab. 171 00:19:28,375 --> 00:19:34,506 Im Labor hast du die Prismaenergie mit Tempo ausgelöst und kamst ins Nichts. 172 00:19:34,590 --> 00:19:36,925 Ich dachte, es sei die Technik. 173 00:19:38,093 --> 00:19:41,096 Aber es ist etwas anderes. Du bist es. 174 00:19:42,055 --> 00:19:45,225 Das macht mich wohl zu was Besonderem? 175 00:19:46,935 --> 00:19:53,483 Wir können die zerbrochene Realität nur zusammen reparieren. 176 00:19:53,567 --> 00:19:54,484 Zusammen? 177 00:19:58,780 --> 00:20:03,493 Wow! Das aus deinem Mund zu hören! 178 00:20:04,036 --> 00:20:07,664 Du hasst es, zuzugeben, dass du mich brauchst. 179 00:20:07,748 --> 00:20:09,666 Du brauchst mich. 180 00:20:09,750 --> 00:20:15,547 Klar, ich gebe das gern zu. Aber nicht so sehr, wie du mich brauchst. 181 00:20:39,071 --> 00:20:40,572 Oh nein. 182 00:20:40,656 --> 00:20:42,699 Ich enttäusche dich nicht. 183 00:20:42,783 --> 00:20:45,035 Zusammen schaffen wir das. 184 00:20:50,374 --> 00:20:51,792 HALTE DICH FERN 185 00:21:29,413 --> 00:21:32,332 Untertitel von: Laura Hatry