1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:59,208 --> 00:01:00,333 真是的 4 00:01:03,041 --> 00:01:04,791 桑雅 不好意思啊 5 00:01:04,875 --> 00:01:07,083 我可能没办法按时去接你了 6 00:01:07,166 --> 00:01:08,625 车胎爆了 7 00:01:08,708 --> 00:01:10,041 你可以再等一下吗 8 00:01:10,125 --> 00:01:11,958 别担心 9 00:01:12,041 --> 00:01:13,416 你懂我的 10 00:01:14,875 --> 00:01:16,375 周围连个房子都没有 11 00:01:16,791 --> 00:01:18,291 我对天发誓 我不知道该怎么办 12 00:01:18,375 --> 00:01:20,083 你可以自己换轮胎 13 00:01:20,166 --> 00:01:21,833 备胎就在你的后备箱里 14 00:01:21,916 --> 00:01:25,208 你以为这么简单吗 15 00:01:27,291 --> 00:01:28,541 天啊 16 00:01:28,625 --> 00:01:29,541 怎么了 小姐 17 00:01:31,500 --> 00:01:32,666 我的车爆胎了 18 00:01:38,166 --> 00:01:40,250 最近的修车厂离这里有好几公里远 19 00:01:44,416 --> 00:01:46,375 也许我能帮你 你能打开后备箱吗 20 00:01:46,458 --> 00:01:47,666 为什么 21 00:01:47,750 --> 00:01:48,583 我需要千斤顶 22 00:01:48,666 --> 00:01:50,250 好的 抱歉 23 00:02:11,625 --> 00:02:13,000 要很久吗 24 00:02:13,083 --> 00:02:15,875 要是你没耐心的话 就会感觉很难熬 25 00:02:16,916 --> 00:02:18,166 你很着急走吗 26 00:02:21,500 --> 00:02:22,625 对不起 我不该催的 27 00:02:23,250 --> 00:02:24,375 不用道歉 28 00:02:32,833 --> 00:02:34,916 你多大了 29 00:02:36,000 --> 00:02:38,250 我18岁 小姐 30 00:02:40,708 --> 00:02:41,791 你连20岁都没到 31 00:02:42,500 --> 00:02:44,875 对 您的餐点齐了 32 00:02:45,500 --> 00:02:46,666 谢谢 33 00:02:47,541 --> 00:02:48,833 不客气 34 00:03:01,375 --> 00:03:03,166 艾波 你的车怎么样了 35 00:03:03,250 --> 00:03:04,208 能开了吗 36 00:03:04,833 --> 00:03:07,416 别担心 有个男生在帮我 37 00:03:08,500 --> 00:03:09,625 他帅不帅 38 00:03:10,583 --> 00:03:11,625 桑雅 39 00:03:11,708 --> 00:03:14,166 问问他叫什么 40 00:03:14,250 --> 00:03:15,416 我又不是你 41 00:03:15,500 --> 00:03:18,416 我不能随便跟路上遇到的男人调情 42 00:03:18,500 --> 00:03:20,166 但万一他是你的灵魂伴侣呢 43 00:03:20,458 --> 00:03:22,791 真的吗 在荒郊野外找灵魂伴侣? 44 00:03:23,083 --> 00:03:24,083 随便啦 快点 45 00:03:24,166 --> 00:03:26,541 好好坐着 等我过来 好吗 46 00:03:30,500 --> 00:03:31,875 抱歉我又来问了 47 00:03:31,958 --> 00:03:34,000 但还要多久能好 48 00:03:35,208 --> 00:03:37,791 快好了 只需要把螺母拧紧 49 00:03:37,875 --> 00:03:40,625 如果螺母没拧紧 轮胎可能会飞出去 50 00:03:41,041 --> 00:03:42,291 可能会有危险 51 00:03:43,583 --> 00:03:46,083 轮胎爆了才意识到它有多重要 52 00:03:46,166 --> 00:03:48,041 这是一辆车最重要的部分之一 53 00:03:48,125 --> 00:03:49,333 而且经常被忽视 54 00:03:49,416 --> 00:03:52,666 人们更关注内饰 55 00:03:52,750 --> 00:03:55,333 型号或者漂亮的灯 56 00:03:55,416 --> 00:03:58,333 很少会有人谈论轮胎的质量 57 00:03:58,416 --> 00:04:00,708 抓地力有多好之类的 58 00:04:02,416 --> 00:04:04,125 没错 59 00:04:05,166 --> 00:04:06,250 尽管如此 60 00:04:06,333 --> 00:04:07,375 它们还是不争不抢 61 00:04:08,375 --> 00:04:11,250 随时准备载你去任何你想去的地方 62 00:04:12,083 --> 00:04:13,958 它们承载着整辆车的重量 63 00:04:14,666 --> 00:04:15,958 但它们从不停止旋转 64 00:04:16,083 --> 00:04:17,250 时而在底层 65 00:04:17,333 --> 00:04:18,500 时而在顶层 66 00:04:19,250 --> 00:04:21,041 如果它们和人类一样呢 67 00:04:21,125 --> 00:04:23,083 知道在顶层有多舒服之后 可能就不想再去底层了 68 00:04:23,916 --> 00:04:25,500 如果它们决定保持方形呢 69 00:04:25,583 --> 00:04:26,708 那就糟了 70 00:04:29,791 --> 00:04:31,833 等等 先别走 71 00:04:37,375 --> 00:04:40,375 这是我的一点心意 72 00:04:40,458 --> 00:04:41,875 真是太感谢你了 73 00:04:41,958 --> 00:04:43,250 不用 74 00:04:48,208 --> 00:04:50,375 有人教过我不要拒绝别人给的钱 75 00:04:50,458 --> 00:04:51,375 谢谢 76 00:04:52,125 --> 00:04:53,333 不 是该谢谢你 77 00:04:53,416 --> 00:04:54,541 不客气 78 00:05:01,291 --> 00:05:02,375 小姐 79 00:05:02,708 --> 00:05:03,750 开车小心 80 00:05:03,833 --> 00:05:05,083 好 谢谢 81 00:05:06,583 --> 00:05:07,791 小姐 82 00:05:08,291 --> 00:05:11,000 轮胎再有问题就打给我 83 00:05:12,666 --> 00:05:14,833 轮胎出问题才能打 没事别打给我 84 00:05:17,916 --> 00:05:19,333 小姐 85 00:05:20,708 --> 00:05:22,041 没事 86 00:05:26,250 --> 00:05:32,833 《时间线》 87 00:05:47,458 --> 00:05:49,583 艾波 88 00:05:51,166 --> 00:05:52,750 我好想你 89 00:05:53,666 --> 00:05:54,708 你好吗 90 00:05:54,791 --> 00:05:56,416 我也想你 91 00:05:59,333 --> 00:06:01,333 现在告诉我 92 00:06:01,416 --> 00:06:03,375 你为什么决定回来 93 00:06:03,625 --> 00:06:06,791 还有为什么要突然辞职 94 00:06:07,375 --> 00:06:09,250 上电视很累人 95 00:06:09,333 --> 00:06:12,125 没时间做其他事 96 00:06:12,500 --> 00:06:14,375 耗尽了我的创造力 97 00:06:14,458 --> 00:06:15,833 所以我辞职了 98 00:06:18,125 --> 00:06:20,000 你对自己的未来有什么打算 99 00:06:22,125 --> 00:06:23,333 我不确定 100 00:06:23,750 --> 00:06:25,625 但也许可以创建一个线上视频频道 101 00:06:25,708 --> 00:06:27,166 我想到这个就觉得很兴奋 102 00:06:27,250 --> 00:06:28,875 而且我不用为别人工作 103 00:06:32,083 --> 00:06:35,458 话说回来 跟我讲讲 你在路上遇到的那个男生 104 00:06:37,375 --> 00:06:39,833 你就非要谈男生的事吗 105 00:06:39,916 --> 00:06:41,333 我又不像你 106 00:06:41,416 --> 00:06:43,333 看到男人就打情骂俏 107 00:06:45,291 --> 00:06:47,458 -你饿了吗 -我饿死了 108 00:06:50,791 --> 00:06:52,958 多吃点 109 00:06:53,041 --> 00:06:54,083 好 110 00:06:55,208 --> 00:06:58,125 太好吃了 这是我吃过的最美味的一餐 111 00:06:59,750 --> 00:07:01,166 我们好久 112 00:07:01,250 --> 00:07:02,666 没这样一起吃饭了 113 00:07:03,625 --> 00:07:05,750 上次是什么时候 114 00:07:07,333 --> 00:07:08,750 三年前 115 00:07:09,125 --> 00:07:11,583 -对 -好久啊 116 00:07:11,666 --> 00:07:13,833 那应该是在我开始工作之前 117 00:07:13,916 --> 00:07:16,833 感觉你找到第一份工作还是昨天的事 118 00:07:16,916 --> 00:07:18,875 看看你现在的样子 119 00:07:19,625 --> 00:07:20,791 阿门 120 00:07:22,125 --> 00:07:24,125 艾波不会落后你很多的 121 00:07:28,208 --> 00:07:30,333 我已经向伦敦大学学院申请了 122 00:07:31,250 --> 00:07:32,541 管理专业 123 00:07:35,708 --> 00:07:37,208 你四个月后就要出发 124 00:07:38,750 --> 00:07:40,458 你得专注于你的未来 125 00:07:41,791 --> 00:07:44,666 因为我早就打算 让你管理我们的分公司了 126 00:07:49,166 --> 00:07:50,291 对了 127 00:07:51,708 --> 00:07:54,333 要送人的旧书都准备好了吗 128 00:07:55,916 --> 00:07:57,291 要不你去整理一下吧 129 00:07:58,750 --> 00:07:59,583 好的 妈妈 130 00:08:08,375 --> 00:08:09,541 失陪了 131 00:08:18,708 --> 00:08:21,875 我也可以去吗 艾波可能需要人帮忙打包 132 00:08:21,958 --> 00:08:24,125 -好的 -谢谢 133 00:08:24,208 --> 00:08:25,333 菜很好吃 134 00:08:29,333 --> 00:08:30,708 我不明白 135 00:08:31,333 --> 00:08:34,083 我以为你同意送艾波去伦敦念大学 136 00:08:34,166 --> 00:08:37,875 我知道 但我觉得现在告诉她还太早 137 00:08:41,958 --> 00:08:43,458 我不明白 138 00:08:44,041 --> 00:08:47,291 这么重要的事 他们怎么能 139 00:08:47,791 --> 00:08:49,541 不和我商量就做决定 140 00:08:50,083 --> 00:08:52,458 随意决定我该怎么生活? 141 00:08:55,750 --> 00:08:57,750 我真羡慕你 142 00:08:58,875 --> 00:09:01,125 你不用担心自己的未来 143 00:09:01,208 --> 00:09:02,833 一切都为你安排好了 144 00:09:04,083 --> 00:09:05,458 你觉得 145 00:09:06,666 --> 00:09:08,708 没办法自己做决定是件好事? 146 00:09:12,166 --> 00:09:13,375 这个嘛 147 00:09:13,875 --> 00:09:15,333 至少你的处境比之前的我好 148 00:09:18,458 --> 00:09:23,583 我的人生曾经陷入了恶性循环 149 00:09:30,500 --> 00:09:31,750 好吧 150 00:09:32,125 --> 00:09:33,833 我知道 151 00:09:34,916 --> 00:09:38,041 那是你人生中最艰难的时刻 152 00:09:40,041 --> 00:09:41,250 但是 153 00:09:42,541 --> 00:09:44,250 我为你骄傲 你做得很棒 154 00:09:45,166 --> 00:09:46,958 你克服了抑郁症 155 00:09:48,875 --> 00:09:52,541 我一直在想要怎么报答你 156 00:09:53,333 --> 00:09:54,583 你想都别想 157 00:09:55,666 --> 00:09:56,958 什么报答不报答的 158 00:09:57,250 --> 00:10:01,833 你想在我们这里住多久都行 159 00:10:02,416 --> 00:10:04,166 我不能这样麻烦你 160 00:10:04,791 --> 00:10:06,750 如果不住在这里 161 00:10:07,333 --> 00:10:09,666 难道你想回你自己的家 和你妈妈一起住吗 162 00:10:10,500 --> 00:10:11,666 我觉得我做不到 163 00:10:11,750 --> 00:10:13,750 你知道的 164 00:10:13,833 --> 00:10:16,208 她和自己的新家庭在一起有多开心 165 00:10:17,958 --> 00:10:20,041 既然现在我有点钱了 166 00:10:20,625 --> 00:10:22,458 我打算自己租一间公寓 167 00:10:25,000 --> 00:10:27,291 现在换我羡慕你了 168 00:10:28,125 --> 00:10:29,916 你的钱可以分我一点吗 169 00:10:35,541 --> 00:10:37,375 小心 别把箱子弄掉了 170 00:10:39,500 --> 00:10:41,375 -你搬得动箱子吗 -我可以帮你拿 171 00:10:41,458 --> 00:10:43,125 很重 172 00:10:43,208 --> 00:10:44,750 小心别掉了 173 00:10:48,541 --> 00:10:49,750 早上好 174 00:10:49,833 --> 00:10:51,208 我好像没见过你 175 00:10:51,291 --> 00:10:52,333 早安 176 00:10:52,416 --> 00:10:53,833 我叫艾波 177 00:10:54,166 --> 00:10:55,291 我是哈林太太的女儿 178 00:10:56,083 --> 00:10:58,875 你就是哈林太太的女儿啊 179 00:10:58,958 --> 00:11:01,708 我以为你下午才会来 180 00:11:01,791 --> 00:11:05,125 结果你现在就到了 181 00:11:05,708 --> 00:11:07,958 谢谢你的书 182 00:11:08,541 --> 00:11:10,333 希望能帮到孩子们 183 00:11:11,916 --> 00:11:14,458 你是第一次来这里吗 184 00:11:14,541 --> 00:11:15,875 是的 夫人 185 00:11:15,958 --> 00:11:17,458 你觉得这件学校怎么样 186 00:11:17,541 --> 00:11:18,833 太拥挤了吧? 187 00:11:21,083 --> 00:11:22,833 但这正是我喜欢这里的地方 188 00:11:23,458 --> 00:11:24,500 让这里感觉很特别 189 00:11:25,916 --> 00:11:29,833 这里以前是一栋住房 190 00:11:29,916 --> 00:11:31,583 后来改建成了学校 191 00:11:31,666 --> 00:11:34,708 是我最喜欢的学生 192 00:11:34,791 --> 00:11:36,333 和他的朋友们弄的 193 00:11:45,416 --> 00:11:46,875 那是什么 194 00:11:46,958 --> 00:11:48,583 谁想吃零食 195 00:11:48,666 --> 00:11:51,000 -我 -我 196 00:11:51,333 --> 00:11:52,750 给你 197 00:11:53,250 --> 00:11:54,916 把这个袋子拿进去 198 00:11:55,166 --> 00:11:57,833 剩下的就放在这里吃掉吧 199 00:11:57,916 --> 00:11:59,416 来拿 200 00:11:59,958 --> 00:12:01,250 别抢 201 00:12:01,333 --> 00:12:03,875 零食很多 够你们分 202 00:12:03,958 --> 00:12:04,875 这是哪来的 203 00:12:04,958 --> 00:12:06,250 我在来的路上收到一笔意外之财 204 00:12:06,333 --> 00:12:07,416 什么意外之财 205 00:12:10,666 --> 00:12:11,958 是她给我的 206 00:12:12,750 --> 00:12:14,541 好 我把这个拿进去 207 00:12:16,583 --> 00:12:17,833 你太客气了 208 00:12:17,916 --> 00:12:18,916 谢谢 209 00:12:19,000 --> 00:12:20,166 -不好意思 -这里有面包 210 00:12:22,333 --> 00:12:24,541 就是他 211 00:12:25,125 --> 00:12:27,083 他就是我说的那位我最喜欢的学生 212 00:12:27,166 --> 00:12:28,666 很棒的小伙子 213 00:12:29,708 --> 00:12:32,833 你在外面做什么 214 00:12:33,333 --> 00:12:35,708 医生说你这几天必须卧床 215 00:12:35,791 --> 00:12:37,708 减少活动 216 00:12:37,791 --> 00:12:39,166 天啊 217 00:12:39,250 --> 00:12:41,416 只是感冒而已 218 00:12:41,916 --> 00:12:44,083 而且我们有客人来 219 00:12:44,166 --> 00:12:46,083 我不能把她一个人丢在这里 220 00:12:47,291 --> 00:12:48,500 你现在可以回去了 221 00:12:48,583 --> 00:12:50,041 客人交给我来接待 222 00:12:50,833 --> 00:12:54,000 看来我得回里面去了 223 00:12:54,083 --> 00:12:56,875 迪卡会带你参观学校 224 00:12:56,958 --> 00:13:00,708 他不接受拒绝 225 00:13:01,333 --> 00:13:03,125 -去休息吧 -再见 艾波 226 00:13:03,208 --> 00:13:04,583 好好休息 女士 227 00:13:05,583 --> 00:13:06,833 你来这里做什么 228 00:13:08,333 --> 00:13:10,041 我来送些书本 229 00:13:12,625 --> 00:13:14,416 原来你也这么关心小朋友的教育 230 00:13:15,125 --> 00:13:16,500 谢谢你 231 00:13:18,500 --> 00:13:20,500 居然可以再遇见你 你说这该有多巧 232 00:13:20,833 --> 00:13:21,958 我觉得这是命中注定 233 00:13:24,125 --> 00:13:26,541 或者只是巧合而已 234 00:13:28,958 --> 00:13:31,125 巧合只是命运的伪装 235 00:13:32,041 --> 00:13:34,500 这话出自一个略懂哲学的机械师之口 236 00:13:37,791 --> 00:13:39,791 你有跟这位好心的女士说过谢谢吗 237 00:13:39,875 --> 00:13:44,958 -谢谢 -不客气 238 00:13:45,041 --> 00:13:46,750 你是这所学校的学生吧 239 00:13:47,208 --> 00:13:49,041 对 我的童年就是在这里度过的 240 00:13:49,125 --> 00:13:50,750 阿西女士是我的老师 241 00:13:50,833 --> 00:13:52,500 我想我大半辈子都住在这里 242 00:13:56,083 --> 00:13:57,333 塞纳迪卡 243 00:13:58,458 --> 00:13:59,416 如果你不介意的话 244 00:14:10,041 --> 00:14:11,208 谢谢 245 00:14:11,458 --> 00:14:12,875 艾波 你贵姓 246 00:14:13,750 --> 00:14:15,958 -叫艾波就好 -“叫艾波就好” 247 00:14:21,416 --> 00:14:22,708 所以… 248 00:14:22,791 --> 00:14:24,500 你叫塞纳迪卡 249 00:14:24,583 --> 00:14:26,083 很特别的名字 250 00:14:27,333 --> 00:14:31,458 如果我没记错的话 这个词经常在文学作品里出现 251 00:14:32,041 --> 00:14:33,166 你大学是学文学的吗 252 00:14:35,291 --> 00:14:36,500 不是 253 00:14:38,333 --> 00:14:39,791 我只是喜欢文学 254 00:14:42,250 --> 00:14:43,333 大家都怎么称呼你 255 00:14:43,708 --> 00:14:45,041 迪卡 256 00:14:46,958 --> 00:14:48,208 那我叫你塞纳吧 257 00:14:52,416 --> 00:14:54,708 除了你以外 只有一个人叫我塞纳 258 00:14:54,791 --> 00:14:55,666 就是我天上的妈妈 259 00:15:01,833 --> 00:15:03,083 抱歉 失陪一下 260 00:15:03,541 --> 00:15:04,791 怎么了 261 00:15:05,916 --> 00:15:06,958 什么事 262 00:15:09,333 --> 00:15:11,583 好 我马上过去 263 00:15:13,000 --> 00:15:15,083 街道在召唤我再次表演 264 00:15:15,166 --> 00:15:16,458 我得走了 265 00:15:20,541 --> 00:15:21,791 该死 266 00:15:24,666 --> 00:15:25,875 发动不了 267 00:15:30,625 --> 00:15:31,958 我可以开车送你去 268 00:15:33,666 --> 00:15:34,833 你要去哪里 269 00:15:35,708 --> 00:15:37,250 命运好像在暗示我们什么 但我说不清 270 00:15:38,583 --> 00:15:40,041 这跟命运无关 271 00:15:40,125 --> 00:15:41,541 我只是想还你一个人情 272 00:15:42,375 --> 00:15:43,708 你之前帮过我 273 00:15:43,791 --> 00:15:45,291 现在换我帮你 274 00:15:47,250 --> 00:15:48,625 走吗 275 00:15:48,708 --> 00:15:49,666 好 276 00:15:51,583 --> 00:15:52,750 雷泽 277 00:15:53,583 --> 00:15:55,250 我把摩托车和头盔放这了 278 00:15:55,333 --> 00:15:56,458 好 279 00:16:28,583 --> 00:16:29,958 你不是说你是街头艺人吗 280 00:16:30,291 --> 00:16:32,958 世界上的每位音乐人 其实都是街头艺人 281 00:16:33,041 --> 00:16:34,625 唯一区别是他们表演的地方 282 00:16:34,958 --> 00:16:37,791 塞纳迪卡·苏克里维尔 283 00:16:39,500 --> 00:16:42,333 这位可爱的女士是谁 284 00:16:43,083 --> 00:16:44,958 艾波 285 00:16:45,041 --> 00:16:46,333 这是吉拉斯 286 00:16:46,416 --> 00:16:47,583 -你好 -你好 287 00:16:47,666 --> 00:16:50,875 吉拉斯是这家咖啡店的老板兼咖啡师 288 00:16:50,958 --> 00:16:52,541 -是他雇的我 -对 289 00:16:52,625 --> 00:16:55,750 更像是受折磨的老板 290 00:16:56,041 --> 00:16:58,416 他比我强硬 291 00:17:01,125 --> 00:17:02,166 请随便挑张桌子坐 292 00:17:02,250 --> 00:17:06,958 我会送你一杯符合你心情的咖啡 293 00:17:07,083 --> 00:17:08,500 你有什么想法 294 00:17:09,708 --> 00:17:11,583 其实我不喝咖啡 295 00:17:11,666 --> 00:17:14,125 但如果你尝过我的咖啡 296 00:17:14,208 --> 00:17:16,666 我保证你会爱上咖啡 297 00:17:28,916 --> 00:17:32,833 对于在寻找答案的人来说 298 00:17:32,916 --> 00:17:36,083 这是最完美的咖啡 299 00:17:37,375 --> 00:17:38,583 这是给你的 300 00:17:38,666 --> 00:17:40,750 低咖啡因的 301 00:17:40,958 --> 00:17:43,291 我知道你现在心跳加速 302 00:17:44,375 --> 00:17:45,791 我最好回去雇店了 303 00:17:45,875 --> 00:17:46,708 陪你们太久了 304 00:17:48,833 --> 00:17:50,041 他说得没错 305 00:17:50,666 --> 00:17:51,916 我现在心跳得好快 306 00:17:52,000 --> 00:17:54,166 也许是因为你要看我表演 我太紧张了 307 00:18:02,500 --> 00:18:03,708 等等 308 00:18:04,958 --> 00:18:06,666 喝咖啡有个正确的方法 309 00:18:07,083 --> 00:18:08,125 真的吗 310 00:18:08,375 --> 00:18:09,375 什么方法 311 00:18:09,958 --> 00:18:12,250 吸入蒸汽的香气 312 00:18:14,833 --> 00:18:17,250 慢慢拿起杯子 313 00:18:22,583 --> 00:18:24,458 放到嘴唇上 314 00:18:27,333 --> 00:18:28,791 用嘴唇含住杯沿 315 00:18:30,416 --> 00:18:33,083 慢慢啜饮 316 00:18:36,083 --> 00:18:38,625 先别咽下去 仔细品味 317 00:18:39,333 --> 00:18:40,541 口中的咖啡 318 00:18:42,375 --> 00:18:43,750 然后再咽下去 319 00:18:46,583 --> 00:18:47,708 怎么样 320 00:18:52,083 --> 00:18:52,958 很好喝 321 00:18:54,041 --> 00:18:55,625 有点苦 322 00:18:55,708 --> 00:18:57,416 但是好喝的那种 323 00:19:00,625 --> 00:19:03,541 其实你不管怎么喝 都能尝到同样的味道 324 00:19:04,916 --> 00:19:08,916 我不认为我告诉你的喝咖啡方法 能影响咖啡的味道 325 00:19:09,125 --> 00:19:10,625 只是杯咖啡而已 你以为呢 326 00:19:10,708 --> 00:19:12,666 你就像平时喝水一样喝 327 00:19:12,750 --> 00:19:14,125 我打赌味道肯定一样 328 00:20:35,708 --> 00:20:38,250 欢迎来到我的迷你工作室 329 00:20:38,333 --> 00:20:39,791 也是我的卧室 330 00:20:41,750 --> 00:20:43,000 所以 331 00:20:43,083 --> 00:20:45,875 这就是你写歌的地方? 332 00:20:45,958 --> 00:20:47,916 是的 我在这里录音 333 00:20:48,000 --> 00:20:50,416 作词 作曲 334 00:20:50,500 --> 00:20:52,708 灵感都是从这里来的 335 00:20:54,958 --> 00:20:56,375 照片里是你和吉拉斯吗 336 00:20:58,083 --> 00:20:59,791 别看黑板 怪丢人的 337 00:21:00,958 --> 00:21:02,541 你有没有发现 338 00:21:02,625 --> 00:21:05,958 你们不像是老板和员工的关系 339 00:21:06,625 --> 00:21:08,625 你们关系很好 340 00:21:08,708 --> 00:21:10,125 更像是一对兄弟 341 00:21:10,208 --> 00:21:11,833 -兄弟? -对 342 00:21:12,333 --> 00:21:13,666 你不会觉得我长得像他吧? 343 00:21:16,500 --> 00:21:18,375 他确实帮了我很多 344 00:21:19,000 --> 00:21:21,166 我觉得你的歌很棒 345 00:21:22,416 --> 00:21:24,166 你有没有试过寄给唱片公司 346 00:21:24,250 --> 00:21:25,666 我试过 347 00:21:25,750 --> 00:21:27,166 但是 348 00:21:27,250 --> 00:21:28,708 这不是上天对我的期望 349 00:21:28,791 --> 00:21:29,958 那就是说 350 00:21:30,958 --> 00:21:32,333 他们没给你合约? 351 00:21:33,791 --> 00:21:35,291 别放弃 352 00:21:35,875 --> 00:21:39,583 当你为了梦想 353 00:21:40,166 --> 00:21:42,208 付出努力 354 00:21:43,041 --> 00:21:44,500 有时不知不觉间 355 00:21:44,875 --> 00:21:47,708 梦想也会向你伸出援手 356 00:21:48,416 --> 00:21:50,625 命运就是这么回事 对吧 357 00:21:53,500 --> 00:21:55,166 对 358 00:21:55,250 --> 00:21:57,416 我觉得整个宇宙现在都在支持我 359 00:21:59,791 --> 00:22:00,958 我能感觉到 360 00:22:01,041 --> 00:22:02,791 梦想在向我伸手 361 00:22:15,875 --> 00:22:19,500 一个人把所有的椅子搬上桌子太累了 362 00:22:20,791 --> 00:22:22,208 你的客人还在这里啊 363 00:22:22,833 --> 00:22:24,666 我以为只有我一个人 364 00:22:24,750 --> 00:22:26,041 我要打烊了 365 00:22:29,833 --> 00:22:31,208 好吧 366 00:22:34,166 --> 00:22:35,625 时候不早了 367 00:22:35,708 --> 00:22:38,333 我该回家了 368 00:22:38,416 --> 00:22:39,750 现在几点了 369 00:22:39,958 --> 00:22:41,958 时间过得真快 370 00:22:42,041 --> 00:22:45,625 人们说如果跟对的人在一起 371 00:22:46,166 --> 00:22:47,583 时间就会过得很快 372 00:22:50,666 --> 00:22:52,666 听起来很奇怪 但是… 373 00:22:52,750 --> 00:22:53,833 别管那个了 374 00:22:53,916 --> 00:22:56,208 来吧 我送你出去 375 00:23:02,041 --> 00:23:03,541 《旅程记事》 376 00:23:05,375 --> 00:23:08,041 嗨 你过得好吗 377 00:23:09,625 --> 00:23:12,250 你几分钟前还和我在一起 现在就要问我好不好吗 378 00:23:12,833 --> 00:23:14,833 只是想确认你的心脏是否还好 379 00:23:14,958 --> 00:23:16,791 吉拉斯说他给我喝了低咖啡因的 380 00:23:16,875 --> 00:23:20,750 但是我的心还是跳得很快 381 00:23:23,041 --> 00:23:24,708 为什么不去看医生 382 00:23:24,791 --> 00:23:27,541 也许你的心脏真的出问题了 383 00:23:28,791 --> 00:23:30,791 医生治不好我 384 00:23:31,458 --> 00:23:33,041 为什么 385 00:23:33,333 --> 00:23:36,916 每当我见到你 我就会心跳加速 386 00:23:37,750 --> 00:23:40,458 你为什么这么肯定我们还会再见面 387 00:23:41,375 --> 00:23:42,291 因为我希望我们的命运如此安排 388 00:23:42,375 --> 00:23:45,166 在这次随意的介绍和见面之后 389 00:23:46,458 --> 00:23:48,625 我希望一切都能一如往常 390 00:23:50,250 --> 00:23:51,250 但是 391 00:23:51,750 --> 00:23:53,875 不幸的是 你简单的一句“嗨 你好吗” 392 00:23:54,958 --> 00:23:56,625 就融化了我的心 393 00:24:07,875 --> 00:24:09,250 桑雅 394 00:24:29,166 --> 00:24:30,208 艾波 395 00:24:30,291 --> 00:24:32,291 你怎么来也不跟我说一声啊 396 00:24:32,708 --> 00:24:33,750 桑雅 397 00:24:33,833 --> 00:24:35,625 你真是死性不改 398 00:24:37,333 --> 00:24:38,708 你来干吗 399 00:24:40,750 --> 00:24:42,458 等一下 我猜猜看 400 00:24:46,875 --> 00:24:48,000 你要给我讲那个 401 00:24:48,083 --> 00:24:49,791 你在路上遇到的王子的故事 对吧 402 00:24:52,250 --> 00:24:53,875 你太夸张了 403 00:24:53,958 --> 00:24:56,000 我从没叫过他王子 404 00:24:56,083 --> 00:24:57,791 那你在紧张什么 405 00:24:58,958 --> 00:25:00,250 他叫塞纳迪卡 406 00:25:01,291 --> 00:25:02,666 我喜欢他的表演 407 00:25:03,166 --> 00:25:04,750 只有表演吗 408 00:25:06,500 --> 00:25:08,166 我是认真的 409 00:25:08,833 --> 00:25:11,333 或许你可以跟他合作 410 00:25:11,416 --> 00:25:13,000 什么样的合作 411 00:25:13,083 --> 00:25:14,750 什么都可以 412 00:25:14,833 --> 00:25:16,583 或者要是你不想跟他合作的话 413 00:25:16,666 --> 00:25:20,291 也许你可以给他一些建议 414 00:25:20,375 --> 00:25:22,500 为他吸引更多的听众 415 00:25:22,875 --> 00:25:24,250 他的声音很好听 416 00:25:24,333 --> 00:25:25,833 歌也写得很好 417 00:25:26,291 --> 00:25:27,375 如果无人问津就太可惜了 418 00:25:30,250 --> 00:25:32,458 你爱上他了吗 419 00:25:35,333 --> 00:25:37,541 我不确定 420 00:25:38,416 --> 00:25:41,000 但你一直在看手机 421 00:25:41,083 --> 00:25:42,333 肯定是他 422 00:25:42,416 --> 00:25:43,708 好 我会去 423 00:25:43,791 --> 00:25:44,833 给我看他的照片 424 00:25:44,916 --> 00:25:46,000 我没照片 425 00:25:59,250 --> 00:26:00,708 你觉得 426 00:26:00,791 --> 00:26:02,791 塞纳迪卡怎么样 427 00:26:03,666 --> 00:26:06,250 他是个非常开朗的人 428 00:26:06,333 --> 00:26:09,125 让这里的每个人都很开心 429 00:26:09,208 --> 00:26:10,625 尤其是我 430 00:26:11,041 --> 00:26:12,208 但有时候 431 00:26:12,291 --> 00:26:14,291 他也有点固执 432 00:26:14,875 --> 00:26:16,000 真的吗 433 00:26:16,333 --> 00:26:18,375 他没读完大学 434 00:26:18,458 --> 00:26:21,333 用学费来资助这所学校 435 00:26:21,416 --> 00:26:23,041 我当然拒绝了 436 00:26:23,125 --> 00:26:25,500 但他一直坚持 437 00:26:28,958 --> 00:26:32,208 现在我有点羡慕迪卡的生活了 438 00:26:32,291 --> 00:26:34,083 真希望我是他 439 00:26:34,166 --> 00:26:36,666 每个人都有自己独特的人生 440 00:26:36,750 --> 00:26:39,125 只有他自己可以经历 441 00:26:39,208 --> 00:26:40,958 他是这么说的 442 00:26:41,041 --> 00:26:42,958 你很了解他 443 00:26:43,333 --> 00:26:44,833 他很幸运遇到你 444 00:26:44,916 --> 00:26:47,416 不 是我很幸运遇到他 445 00:26:47,500 --> 00:26:49,250 还有其他孩子 446 00:26:49,500 --> 00:26:51,625 我也很幸运遇到了你 447 00:26:51,708 --> 00:26:54,333 因为你就像我自己的女儿一样 448 00:26:55,458 --> 00:26:57,166 谢谢 449 00:26:57,666 --> 00:27:02,750 你们像母女一样搂着聊天 450 00:27:03,291 --> 00:27:04,583 都忘了要回家了 451 00:27:04,666 --> 00:27:06,291 很晚了 该回家了 452 00:27:06,375 --> 00:27:07,458 晚安 阿西太太 453 00:27:08,541 --> 00:27:10,708 -代我向吉拉斯问好 -我会的 454 00:27:12,666 --> 00:27:15,083 -再见 阿西太太 -保重 455 00:27:15,541 --> 00:27:17,333 -晚安 -谢谢 456 00:27:18,541 --> 00:27:22,000 明天和我朋友的会面照旧吗 457 00:27:22,708 --> 00:27:23,750 对 458 00:27:23,833 --> 00:27:25,666 -在咖啡厅 对吧 -对 459 00:27:45,500 --> 00:27:46,958 你觉得呢 460 00:27:47,625 --> 00:27:48,875 我喜欢这首歌 461 00:27:49,166 --> 00:27:50,916 他的声音也很好听 462 00:27:51,000 --> 00:27:52,125 很有个性 463 00:27:52,708 --> 00:27:54,291 而且我觉得 464 00:27:54,791 --> 00:27:56,500 旋律和歌词都朗朗上口 465 00:27:59,375 --> 00:28:00,250 谢谢 466 00:28:00,333 --> 00:28:01,625 对了 467 00:28:02,916 --> 00:28:04,708 你的全名是塞纳迪卡 468 00:28:04,791 --> 00:28:05,958 你希望别人怎么称呼你 469 00:28:06,083 --> 00:28:07,500 -塞纳 -迪卡 470 00:28:12,583 --> 00:28:14,000 叫我迪卡就好 471 00:28:14,500 --> 00:28:17,333 好 那么下一步 472 00:28:17,416 --> 00:28:20,208 就是在社交媒体上宣传你的音乐 473 00:28:20,291 --> 00:28:22,375 尽可能让更多人听到这首歌 474 00:28:22,458 --> 00:28:24,166 因为我觉得 475 00:28:24,750 --> 00:28:25,958 这首歌一定会火 476 00:28:26,041 --> 00:28:27,958 希望如此 477 00:28:28,666 --> 00:28:30,875 所以从现在开始 478 00:28:30,958 --> 00:28:34,000 桑雅就是你的制作人了 479 00:28:34,916 --> 00:28:36,458 她是专业人士 480 00:28:36,541 --> 00:28:38,125 她之前是电视台的制作人 481 00:28:39,000 --> 00:28:41,083 能让我们单独谈谈吗 482 00:28:42,541 --> 00:28:43,750 我们马上回来 483 00:28:48,208 --> 00:28:51,041 我以为这次见面只是要给他建议 484 00:28:51,125 --> 00:28:52,958 现在我突然成了他的制作人了? 485 00:28:54,333 --> 00:28:56,250 我觉得这对你来说 486 00:28:56,333 --> 00:28:57,541 也是个机会 487 00:28:59,000 --> 00:29:01,458 推出一位有才华的新歌手 488 00:29:03,333 --> 00:29:05,250 这对你和他来说是双赢 489 00:29:05,625 --> 00:29:06,875 你们俩可以合作 490 00:29:07,333 --> 00:29:08,458 打造一个视频频道 491 00:29:09,416 --> 00:29:10,666 你觉得怎么样 492 00:29:15,791 --> 00:29:16,833 好 493 00:29:17,375 --> 00:29:21,333 成交 我会帮你出名 494 00:29:22,666 --> 00:29:23,541 真的吗 495 00:29:24,500 --> 00:29:27,833 我的意思是说 如果这首歌有需要我改进的地方 496 00:29:27,916 --> 00:29:30,875 或者说你不喜欢旋律或歌词 我都可以调整 497 00:29:31,250 --> 00:29:32,916 歌很完美 对吧 498 00:29:34,083 --> 00:29:35,208 谢谢 499 00:29:50,166 --> 00:29:51,458 你钢琴弹得真好 500 00:29:54,166 --> 00:29:55,750 我小时候 501 00:29:55,833 --> 00:29:57,708 上过很多课 502 00:29:58,333 --> 00:29:59,625 我学过音乐 503 00:30:00,791 --> 00:30:02,166 画画 504 00:30:04,708 --> 00:30:07,125 也学过芭蕾 505 00:30:07,208 --> 00:30:09,416 甚至学过防身术 506 00:30:09,500 --> 00:30:10,958 学了这么多吗 507 00:30:12,666 --> 00:30:14,625 你父母很努力在为你铺好道路 508 00:30:14,708 --> 00:30:15,958 不是的 509 00:30:18,333 --> 00:30:20,416 我甚至不能选择自己想读的大学 510 00:30:21,291 --> 00:30:23,416 我父母还按他们的意愿帮我选了专业 511 00:30:32,083 --> 00:30:33,375 其实我… 512 00:30:34,458 --> 00:30:36,375 写了一首歌 513 00:30:38,375 --> 00:30:40,375 但是还没有歌词 514 00:30:40,458 --> 00:30:42,916 弹弹看 我想听 515 00:30:43,000 --> 00:30:44,791 -你确定吗 -确定 516 00:30:45,291 --> 00:30:47,875 说不定我可以帮你想歌词 517 00:30:50,041 --> 00:30:51,583 -好 -来吧 让我听听 518 00:31:13,375 --> 00:31:14,416 就这样? 519 00:31:14,500 --> 00:31:15,708 让我试试看 520 00:31:31,500 --> 00:31:32,625 对吧 521 00:31:40,458 --> 00:31:41,583 很好听 522 00:31:42,208 --> 00:31:44,458 我喜欢这首歌 我能为它写歌词吗 523 00:31:44,541 --> 00:31:45,625 -当然 -好的 524 00:31:51,083 --> 00:31:52,458 我喜欢你的房子 525 00:31:56,958 --> 00:31:58,416 见见我父母 526 00:32:01,958 --> 00:32:02,958 妈妈 爸爸 527 00:32:03,708 --> 00:32:05,500 这是我的朋友 528 00:32:07,625 --> 00:32:09,083 朋友 529 00:32:09,166 --> 00:32:10,583 我们在路上认识的 530 00:32:12,375 --> 00:32:13,500 我在路上认识的他 531 00:32:13,583 --> 00:32:16,875 他帮我换轮胎 532 00:32:17,083 --> 00:32:19,375 对 但我不是车修工 533 00:32:20,208 --> 00:32:21,583 你在哪里上大学 534 00:32:21,666 --> 00:32:22,916 大学?我… 535 00:32:23,000 --> 00:32:25,708 我上过一段时间大学 后来辍学了 536 00:32:27,666 --> 00:32:29,666 -他是音乐家 -真的吗 537 00:32:30,333 --> 00:32:31,250 你在哪里演奏 538 00:32:31,333 --> 00:32:32,500 咖啡厅 539 00:32:33,083 --> 00:32:35,083 我从没在电视上看过你的脸 540 00:32:37,958 --> 00:32:40,541 好了 他得走了 541 00:32:40,625 --> 00:32:42,375 他今晚要在咖啡厅做现场表演 542 00:32:42,458 --> 00:32:43,500 对 543 00:32:43,583 --> 00:32:45,666 如果有空的话 也请你们去咖啡厅坐一坐 544 00:32:46,666 --> 00:32:49,250 -那里的菜非常好吃 -走吧 545 00:32:49,333 --> 00:32:51,750 如果你愿意 我可以帮你把菜带过来 546 00:32:51,833 --> 00:32:53,791 免费的 547 00:32:54,375 --> 00:32:55,875 很高兴认识你 548 00:32:55,958 --> 00:32:57,083 你真有趣 549 00:32:57,166 --> 00:32:58,500 谢谢你 女士 550 00:33:00,583 --> 00:33:02,625 我该走了 551 00:33:02,958 --> 00:33:04,333 好 552 00:33:14,291 --> 00:33:15,875 阿古斯 你能帮他推摩托车吗 553 00:33:15,958 --> 00:33:17,666 没关系 我可以 554 00:33:18,500 --> 00:33:19,666 -等一下 -谢谢 555 00:33:20,458 --> 00:33:22,000 -你确定吗 -我没事 556 00:33:22,500 --> 00:33:24,333 只是跟你爸妈见面后有点紧张 557 00:33:26,041 --> 00:33:27,416 再见 558 00:33:27,500 --> 00:33:29,041 -保重 -好 再见 559 00:33:43,083 --> 00:33:44,208 艾波 560 00:33:44,541 --> 00:33:45,583 怎么了 爸 561 00:33:45,958 --> 00:33:47,541 你才刚认识他 562 00:33:47,750 --> 00:33:49,583 对他一无所知 563 00:33:50,166 --> 00:33:51,833 为什么要把他带进家里 564 00:33:54,166 --> 00:33:55,416 但他是个好人 565 00:33:55,500 --> 00:33:56,916 我很清楚 566 00:33:57,625 --> 00:33:58,916 只是好人还不够 567 00:33:59,500 --> 00:34:01,041 要配得上才行 568 00:34:02,583 --> 00:34:04,041 “配得上”是什么意思 569 00:34:05,375 --> 00:34:08,250 配得上你的社会阶级 570 00:34:09,875 --> 00:34:11,625 我们得知道他的家庭背景 571 00:34:11,708 --> 00:34:14,166 学历 智识等等 572 00:34:14,250 --> 00:34:16,125 但对我来说 573 00:34:16,666 --> 00:34:19,083 一个人的价值 取决于他的上进心和能力 574 00:34:20,583 --> 00:34:22,083 我们现在看不到 575 00:34:22,166 --> 00:34:23,416 以后才能知道 576 00:34:30,458 --> 00:34:31,500 随她去吧 577 00:34:32,250 --> 00:34:33,750 她现在需要一个人静一静 578 00:34:34,541 --> 00:34:35,750 以后再跟她谈吧 579 00:34:36,958 --> 00:34:38,375 你是怎么回事 580 00:34:38,458 --> 00:34:40,416 你不担心她的未来吗 581 00:34:41,083 --> 00:34:43,083 叫阿古斯从明天开始 一天24小时盯着她 582 00:34:43,833 --> 00:34:45,541 我不希望她再去见那个男人 583 00:35:19,666 --> 00:35:21,958 我都不知道你喜欢喝咖啡 584 00:35:25,208 --> 00:35:26,791 是跟你朋友学的吧 585 00:35:28,750 --> 00:35:30,083 你们在路上相遇后 586 00:35:30,958 --> 00:35:32,083 他带你去了一家咖啡店 587 00:35:33,958 --> 00:35:35,125 不是那样的 588 00:35:36,500 --> 00:35:38,833 他在他朋友开的咖啡店工作 589 00:35:40,375 --> 00:35:42,625 我知道你爱上他了 590 00:35:43,625 --> 00:35:45,291 别骗我 591 00:35:46,125 --> 00:35:47,250 妈妈 592 00:35:48,416 --> 00:35:49,833 你觉得 593 00:35:49,916 --> 00:35:52,250 一个出身平凡的人 594 00:35:53,541 --> 00:35:54,958 注定一辈子都会失败吗 595 00:35:58,333 --> 00:35:59,708 我认为 596 00:36:00,666 --> 00:36:01,958 每个人的未来 597 00:36:03,333 --> 00:36:05,916 都已经被命运决定好了 598 00:36:07,625 --> 00:36:08,666 那塞纳迪卡呢 599 00:36:19,000 --> 00:36:21,041 艾波小姐 能把车钥匙给我吗 600 00:36:22,375 --> 00:36:24,250 -为什么 -你父亲说 601 00:36:24,333 --> 00:36:26,375 今天我得开车送你 602 00:36:29,958 --> 00:36:31,833 好吧 送我去桑雅的公寓 603 00:36:31,916 --> 00:36:32,958 是 小姐 604 00:36:39,083 --> 00:36:40,250 来了 605 00:36:47,416 --> 00:36:50,041 你怎么闷闷不乐的 606 00:36:53,958 --> 00:36:55,166 怎么了 607 00:36:56,916 --> 00:36:58,791 太过分了 608 00:37:00,625 --> 00:37:04,041 我现在去哪里都要让司机接送 609 00:37:05,291 --> 00:37:07,166 你做了什么 610 00:37:08,083 --> 00:37:09,708 没什么 611 00:37:10,916 --> 00:37:12,541 就是我昨天带塞纳来家里玩 612 00:37:12,625 --> 00:37:14,083 后来我爸妈也回来了 613 00:37:14,583 --> 00:37:17,250 接下来的事我不说你也能猜到了 614 00:37:19,375 --> 00:37:20,541 别担心 615 00:37:20,625 --> 00:37:21,958 让我来搞定 616 00:37:22,958 --> 00:37:24,458 我没开玩笑 617 00:37:28,041 --> 00:37:29,666 好吧 618 00:37:29,750 --> 00:37:30,791 我觉得我们做不到 619 00:37:32,875 --> 00:37:34,958 阿古斯 620 00:37:38,000 --> 00:37:39,333 我们现在去哪 621 00:37:39,416 --> 00:37:40,625 能把车钥匙借给我吗 622 00:37:40,708 --> 00:37:42,458 但老板让我… 623 00:37:42,541 --> 00:37:44,083 这是女孩的私事 624 00:37:44,166 --> 00:37:46,416 我们会在你喝完咖啡前就回来 625 00:37:48,125 --> 00:37:51,875 -但是如果… -哈利姆先生不会生气的 626 00:37:51,958 --> 00:37:55,416 我了解艾波的爸爸 627 00:37:55,500 --> 00:37:57,125 他不会生气的 别担心 628 00:37:57,625 --> 00:37:59,250 求你了 好吗 629 00:38:00,666 --> 00:38:01,708 我们不会去太久的 630 00:38:01,791 --> 00:38:03,750 我们会在你喝完咖啡前回来 好吗 631 00:38:03,833 --> 00:38:05,375 -但如果… -别说了 632 00:38:06,916 --> 00:38:08,541 -走吧 艾波 -好 633 00:38:12,958 --> 00:38:14,083 再见 634 00:38:26,458 --> 00:38:27,791 歌词视频? 635 00:38:30,000 --> 00:38:32,458 为什么不直接拍一个视频呢 636 00:38:32,541 --> 00:38:33,916 是这样的 637 00:38:34,000 --> 00:38:36,625 我们需要歌词视频打头阵 638 00:38:36,708 --> 00:38:38,958 来帮助观众记住歌曲 639 00:38:39,083 --> 00:38:40,500 这样他们才能跟着唱 640 00:38:44,125 --> 00:38:46,625 你对视频有什么想法 641 00:38:50,625 --> 00:38:51,875 可以是 642 00:38:52,583 --> 00:38:55,958 描绘日落的景色 643 00:38:56,708 --> 00:38:57,791 给人宁静的感觉 644 00:38:58,375 --> 00:39:01,125 但它必须能呈现作者想表达的心情 645 00:39:03,583 --> 00:39:05,666 日落和宁静 646 00:39:10,875 --> 00:39:11,958 我有个主意 647 00:39:13,291 --> 00:39:14,500 视频就交给我吧 648 00:39:16,916 --> 00:39:18,083 你确定吗 649 00:39:18,166 --> 00:39:19,750 非常确定 650 00:39:21,208 --> 00:39:22,625 但我需要你的帮助 651 00:39:25,916 --> 00:39:27,125 好的 652 00:39:28,750 --> 00:39:29,750 小心 653 00:39:33,041 --> 00:39:34,500 你从没来过这个地方 对吧 654 00:39:35,375 --> 00:39:36,500 没有 655 00:39:37,541 --> 00:39:38,791 回答错误 656 00:39:40,916 --> 00:39:42,208 你来过这个地方 657 00:39:44,916 --> 00:39:46,500 -你为什么这么说 -你来过 658 00:39:46,583 --> 00:39:48,166 因为你现在就在这里 和我一起 659 00:39:48,875 --> 00:39:50,958 但之前没有 660 00:39:51,041 --> 00:39:52,416 你今天在这里就算来过了 661 00:39:54,916 --> 00:39:56,125 你觉得呢 662 00:39:56,875 --> 00:39:59,083 我通常会来这里 663 00:39:59,583 --> 00:40:01,791 坐着看风景 664 00:40:08,791 --> 00:40:09,916 过去一点 665 00:40:10,000 --> 00:40:12,291 对 现在坐在地上 666 00:40:13,208 --> 00:40:14,375 对 667 00:40:15,416 --> 00:40:16,916 好 别动 668 00:40:18,541 --> 00:40:19,750 现在看向大海 669 00:40:20,375 --> 00:40:21,416 好的 670 00:40:28,666 --> 00:40:30,500 现在呢 671 00:40:30,583 --> 00:40:31,666 好了 672 00:40:32,083 --> 00:40:33,833 手机在那个位置拍我们 673 00:40:35,500 --> 00:40:38,875 它会拍下我们两人 674 00:40:39,791 --> 00:40:41,625 坐在这里看风景 675 00:40:42,125 --> 00:40:44,000 听海浪声 676 00:40:44,958 --> 00:40:46,041 感受微风 677 00:40:46,291 --> 00:40:47,750 就是这样 让我们享受这一刻 678 00:40:49,833 --> 00:40:50,875 我想让你… 679 00:40:50,958 --> 00:40:52,333 我要你闭上眼睛 680 00:40:58,333 --> 00:40:59,541 现在我知道了 681 00:41:00,041 --> 00:41:01,083 知道什么 682 00:41:01,958 --> 00:41:06,250 你一定也想邀请视频的观众 683 00:41:06,333 --> 00:41:07,875 来享受这一刻 684 00:41:08,666 --> 00:41:10,541 因为这景色太壮观了 所有人都会喜欢的 685 00:41:11,666 --> 00:41:13,000 对 没错 686 00:41:14,458 --> 00:41:15,666 你说得对 687 00:41:17,041 --> 00:41:19,166 这就是跟聪明人聊天的好处 688 00:41:19,875 --> 00:41:21,000 像你一样聪明的人 689 00:41:23,125 --> 00:41:24,291 我没开玩笑 690 00:41:24,375 --> 00:41:25,708 你理解得很到位 691 00:41:50,875 --> 00:41:52,833 我知道我的心 692 00:41:52,916 --> 00:41:54,250 现在由你掌握 693 00:41:55,958 --> 00:41:57,958 你可以好好保管它 694 00:42:00,416 --> 00:42:02,041 也可以毁掉它 695 00:42:07,958 --> 00:42:09,291 你飞回天上 696 00:42:10,708 --> 00:42:12,166 而我落回人间 697 00:42:13,125 --> 00:42:14,875 回到我无聊的生活 698 00:42:36,958 --> 00:42:38,416 天啊 699 00:42:45,291 --> 00:42:47,125 看吧 女孩的事情都不会要太久 700 00:42:47,750 --> 00:42:49,750 睡饱了吗 701 00:42:49,833 --> 00:42:51,458 你可以开车送她回家了 702 00:42:57,291 --> 00:42:58,583 谢谢 703 00:42:58,916 --> 00:43:01,208 -晚安 -再见 好姐妹 704 00:43:10,208 --> 00:43:12,041 停车 先生 705 00:43:17,041 --> 00:43:19,166 你去哪里了 706 00:43:19,833 --> 00:43:21,625 为什么不接我电话 707 00:43:21,916 --> 00:43:23,083 对不起 708 00:43:23,166 --> 00:43:25,125 如果你想开除我 我可以理解 709 00:43:25,208 --> 00:43:26,541 你在说什么 710 00:43:27,583 --> 00:43:29,083 艾波小姐和桑雅小姐 711 00:43:29,166 --> 00:43:30,625 把我丢在停车场里 712 00:43:30,708 --> 00:43:31,875 我不知道她们去哪儿了 713 00:43:31,958 --> 00:43:33,041 怎么会这样 714 00:43:33,750 --> 00:43:35,958 都是我的错 先生 715 00:43:36,083 --> 00:43:37,125 对不起 716 00:43:38,333 --> 00:43:39,958 艾波跟桑雅出去了? 717 00:43:40,541 --> 00:43:41,625 是的 先生 718 00:43:43,750 --> 00:43:44,958 既然如此 719 00:43:45,041 --> 00:43:46,791 你明天不用开车送艾波了 720 00:43:47,750 --> 00:43:50,083 只要跟着她就好 721 00:43:50,416 --> 00:43:52,250 -是 先生 -别被抓到 722 00:43:52,583 --> 00:43:54,041 -是 先生 -可以吗 723 00:43:54,125 --> 00:43:55,291 好的 先生 724 00:43:57,291 --> 00:43:58,583 去停车吧 725 00:44:04,041 --> 00:44:05,958 塞纳迪卡 《沉默又沉默》官方歌词MV 726 00:44:10,375 --> 00:44:12,291 我知道你的视频一定会火 727 00:44:12,875 --> 00:44:13,916 但愿如此 728 00:44:22,083 --> 00:44:26,500 夜晚迎面而来 729 00:44:27,625 --> 00:44:32,666 当我以为自己独自一人时 730 00:44:33,500 --> 00:44:40,375 它帮助我了解到 731 00:44:44,583 --> 00:44:49,666 我可能有不同的路可以走 732 00:44:50,333 --> 00:44:55,291 当我评判 733 00:44:55,833 --> 00:45:02,833 我生命中发生的每件事后 734 00:45:06,500 --> 00:45:11,125 我发自内心地说 735 00:45:12,250 --> 00:45:17,083 反思一下 736 00:45:18,083 --> 00:45:22,458 沉默 我保持沉默 737 00:45:22,541 --> 00:45:25,333 保持沉默 738 00:45:26,666 --> 00:45:32,125 允许自己与自己对话 739 00:45:32,625 --> 00:45:39,291 而不是与她 或其他人 740 00:45:40,750 --> 00:45:44,625 沉默 我保持沉默 741 00:45:44,708 --> 00:45:47,833 保持沉默 742 00:45:49,250 --> 00:45:54,708 允许自己与自己对话 743 00:45:54,791 --> 00:46:00,500 而不是与她 或其他人 744 00:46:00,583 --> 00:46:07,583 审视自己的内心 745 00:46:17,000 --> 00:46:18,333 谢谢 746 00:46:18,791 --> 00:46:20,000 太棒了 747 00:46:20,083 --> 00:46:21,750 我的兄弟克里维尔 748 00:46:23,708 --> 00:46:25,333 我说什么来着 749 00:46:25,458 --> 00:46:26,875 你只需要专心 750 00:46:27,041 --> 00:46:28,750 就一定能成功 751 00:46:28,833 --> 00:46:30,083 阿门 752 00:46:30,375 --> 00:46:33,708 感谢这两位美女 753 00:46:34,250 --> 00:46:37,541 我只能感谢老天让我们聚在一起 754 00:46:38,666 --> 00:46:41,000 你成名了 755 00:46:41,083 --> 00:46:43,750 还带人来我的咖啡厅 756 00:46:46,291 --> 00:46:48,041 你看 757 00:46:48,541 --> 00:46:52,125 这是你那天上传的视频吗 758 00:46:53,083 --> 00:46:54,958 一百万点击量 你能相信吗 759 00:46:55,041 --> 00:46:57,166 才一周时间 760 00:46:57,250 --> 00:47:00,458 它已经满足了视频网站 761 00:47:00,541 --> 00:47:02,041 热门音乐视频的要求 762 00:47:02,125 --> 00:47:03,958 -真的吗 -不仅如此 763 00:47:04,041 --> 00:47:08,458 你知道更疯狂的是什么吗 有个唱片公司想要样带 764 00:47:12,458 --> 00:47:13,833 恭喜 765 00:47:15,208 --> 00:47:17,250 谢谢你 艾波 766 00:47:18,000 --> 00:47:19,041 对了 767 00:47:19,708 --> 00:47:21,583 阿西女士听到这个消息会很激动的 768 00:47:22,791 --> 00:47:23,958 我们必须告诉她 769 00:47:25,208 --> 00:47:27,583 -她是谁 -我们会把你介绍给她的 770 00:47:27,666 --> 00:47:28,958 别担心 771 00:47:31,333 --> 00:47:32,541 准备好了吗 孩子们 772 00:47:32,625 --> 00:47:35,416 你们知道这是什么鱼吗 773 00:47:35,500 --> 00:47:37,750 这是食人鱼 774 00:47:37,833 --> 00:47:40,625 -这种鱼呢 -海豚 775 00:47:40,708 --> 00:47:43,208 零食 谁想吃零食 776 00:47:43,291 --> 00:47:46,791 -我 -我 777 00:47:46,875 --> 00:47:49,666 等等 不要抢 778 00:47:49,750 --> 00:47:51,500 回座位坐好 安静 779 00:47:51,583 --> 00:47:53,708 坐下 780 00:47:53,791 --> 00:47:55,833 谁来把零食分给大家 781 00:47:55,916 --> 00:47:57,666 每个人都有 不要抢 782 00:47:58,750 --> 00:48:01,708 你今天真漂亮 783 00:48:01,791 --> 00:48:03,666 你今早给我打电话 784 00:48:03,750 --> 00:48:06,875 告诉我要在学校办派对 785 00:48:06,958 --> 00:48:09,083 我只是想打扮得漂漂亮亮的 786 00:48:09,166 --> 00:48:12,333 你不想让别人看到我 邋邋遢遢的样子吧 787 00:48:12,416 --> 00:48:14,333 你从来都不丑 788 00:48:14,416 --> 00:48:15,750 一直都很美 789 00:48:15,875 --> 00:48:18,208 别说了 790 00:48:19,291 --> 00:48:21,041 那么… 791 00:48:21,125 --> 00:48:23,291 艾波呢 792 00:48:23,791 --> 00:48:25,541 她超级漂亮 793 00:48:25,625 --> 00:48:27,125 永远如此 794 00:48:27,208 --> 00:48:28,875 情人眼里出西施 795 00:48:32,416 --> 00:48:33,875 写完 796 00:48:37,166 --> 00:48:38,375 我们来学 797 00:48:38,458 --> 00:48:39,875 找空白的地方 798 00:48:40,916 --> 00:48:42,166 涂色 799 00:48:42,375 --> 00:48:43,708 写下来 800 00:48:44,541 --> 00:48:45,958 没想到这么快 801 00:48:49,666 --> 00:48:50,833 这叫命运 802 00:48:53,541 --> 00:48:56,000 你还好意思跟我说命运 803 00:48:57,583 --> 00:48:59,583 那不然叫什么 804 00:49:00,291 --> 00:49:03,125 上天为我们开辟了道路 805 00:49:06,250 --> 00:49:07,291 我不是在开玩笑 806 00:49:07,375 --> 00:49:09,458 我很感激能遇见你 807 00:49:12,166 --> 00:49:15,666 希望今后也能像现在这样顺利 808 00:49:16,250 --> 00:49:18,375 希望上帝能让我们在一起 809 00:49:18,458 --> 00:49:20,291 让我们的人生从此交汇 810 00:49:22,166 --> 00:49:23,541 我觉得我还没准备好 811 00:49:24,833 --> 00:49:26,416 我的自尊心告诉我 812 00:49:28,333 --> 00:49:29,625 我们应该公开恋爱 813 00:49:29,708 --> 00:49:31,583 这样我们就可以在一起了 814 00:49:36,583 --> 00:49:37,666 那么… 815 00:49:41,208 --> 00:49:42,333 就公开吧 816 00:50:03,750 --> 00:50:04,666 艾波 817 00:50:05,666 --> 00:50:06,958 过来 818 00:50:12,125 --> 00:50:13,333 坐 819 00:50:16,208 --> 00:50:17,375 坐下 820 00:50:25,666 --> 00:50:27,000 这是什么 821 00:50:29,791 --> 00:50:31,833 你从哪里学来这副模样的 822 00:50:33,416 --> 00:50:35,125 你丢尽了家人的脸 823 00:50:40,666 --> 00:50:41,708 你要去哪里 824 00:50:41,791 --> 00:50:43,875 艾波 825 00:50:45,208 --> 00:50:47,583 在你离开去伦敦之前 你哪儿都不能去 826 00:50:49,833 --> 00:50:51,041 你为什么要这样对我 827 00:50:59,958 --> 00:51:01,625 你应该感谢我 828 00:51:02,625 --> 00:51:05,166 我为你的未来做了最好的打算 829 00:51:08,083 --> 00:51:09,291 我该感谢你什么 830 00:51:10,291 --> 00:51:12,875 感激我不能自己做决定? 831 00:51:12,958 --> 00:51:13,916 看吧 832 00:51:14,416 --> 00:51:17,208 你从那杂种身上就学到跟我顶嘴? 833 00:51:18,541 --> 00:51:19,583 爸 834 00:51:19,833 --> 00:51:21,458 塞纳迪卡很有前途 835 00:51:21,541 --> 00:51:22,708 -他会… -够了 836 00:51:23,500 --> 00:51:25,916 我会确保你的签证早点通过 837 00:51:27,166 --> 00:51:28,916 你太过分了 838 00:51:30,791 --> 00:51:33,333 为什么不照你父亲说的去做 839 00:51:34,416 --> 00:51:36,291 这是为了你好 840 00:51:38,875 --> 00:51:40,041 为了我好? 841 00:51:43,333 --> 00:51:45,583 你们有问过我 842 00:51:46,583 --> 00:51:48,750 我认为什么对我自己好吗 843 00:51:50,833 --> 00:51:52,333 从来没有 844 00:52:35,666 --> 00:52:36,833 爸 845 00:52:38,958 --> 00:52:41,083 不 不可能 846 00:52:42,833 --> 00:52:43,875 爸爸 847 00:52:43,958 --> 00:52:45,416 你不能这样对我 848 00:52:46,583 --> 00:52:48,833 阿古斯 849 00:52:48,916 --> 00:52:51,000 阿古斯 开门 850 00:53:35,416 --> 00:53:36,583 塞纳 851 00:53:38,541 --> 00:53:40,416 我再也受不了了 852 00:53:42,333 --> 00:53:43,375 我知道 853 00:53:43,708 --> 00:53:46,875 但我们还是可以在你离开前 在机场见面 854 00:53:46,958 --> 00:53:48,250 我还是可以见你 855 00:53:51,083 --> 00:53:52,166 拜托 不要… 856 00:53:53,291 --> 00:53:54,416 艾波? 857 00:53:55,625 --> 00:53:56,833 艾波? 858 00:54:16,458 --> 00:54:18,416 艾波? 859 00:54:20,666 --> 00:54:21,750 艾波? 860 00:54:26,750 --> 00:54:28,041 -塞纳? -嘿 861 00:54:28,125 --> 00:54:29,208 你怎么进来的 862 00:54:29,291 --> 00:54:30,416 别担心我 863 00:54:31,041 --> 00:54:32,000 但我担心你 864 00:54:33,791 --> 00:54:34,708 怎么了 865 00:54:34,916 --> 00:54:35,833 嘿 866 00:54:36,458 --> 00:54:37,791 我不想去伦敦 867 00:54:38,916 --> 00:54:40,583 一想到要和你分开 我就好害怕 868 00:54:40,666 --> 00:54:41,708 现在 869 00:54:41,791 --> 00:54:44,500 先照你父母的意思去做吧 870 00:54:44,916 --> 00:54:46,083 我不希望你因为我们俩 871 00:54:46,166 --> 00:54:47,166 违背父母的意愿 872 00:54:47,750 --> 00:54:48,791 那我们怎么办 873 00:54:49,625 --> 00:54:52,000 你不是说到了选择道路的时候 874 00:54:52,083 --> 00:54:53,208 你想要我们在一起吗 875 00:54:53,291 --> 00:54:54,833 只是时间和空间的问题 876 00:54:55,541 --> 00:54:58,166 只要我们还爱着彼此 877 00:54:59,041 --> 00:55:00,416 就没有什么可以拆散我们 878 00:55:01,250 --> 00:55:03,375 只是会花的时间会比较长 好吗 879 00:55:05,125 --> 00:55:07,041 我不希望你后悔一辈子 880 00:55:08,833 --> 00:55:11,375 这是我们向你父母证明 881 00:55:11,458 --> 00:55:13,208 我们属于彼此的最佳时机 882 00:55:13,291 --> 00:55:15,166 你在学业上出类拔萃 883 00:55:15,250 --> 00:55:16,875 我也闯出一番事业 884 00:55:25,333 --> 00:55:27,583 在那期间 我想让你 885 00:55:27,666 --> 00:55:29,958 我要你把所有感受都写在那本书里 886 00:55:30,041 --> 00:55:32,958 我想要你的每一个故事 887 00:55:33,083 --> 00:55:34,333 每一首诗 888 00:55:34,416 --> 00:55:36,708 当我们重逢时 你要填满每一页的空白 889 00:55:41,208 --> 00:55:42,416 你一定要等我 890 00:55:42,500 --> 00:55:43,625 当然 891 00:55:43,708 --> 00:55:46,250 我一定会等你 892 00:56:30,166 --> 00:56:31,833 请进 893 00:56:32,125 --> 00:56:33,166 来吧 894 00:56:33,250 --> 00:56:34,291 别害羞 895 00:56:36,958 --> 00:56:38,250 怎么样 896 00:56:44,500 --> 00:56:46,250 看看你的新公寓 897 00:56:48,750 --> 00:56:50,666 太棒了 898 00:56:50,750 --> 00:56:51,791 我知道 对吧 899 00:56:52,125 --> 00:56:54,166 -太棒了 -看啊 900 00:56:54,250 --> 00:56:55,458 我有个惊喜给你 901 00:56:58,166 --> 00:56:59,208 这是… 902 00:56:59,625 --> 00:57:01,333 你不觉得这太隆重了吗 903 00:57:01,958 --> 00:57:04,083 又是吉他又是公寓的 904 00:57:04,166 --> 00:57:05,208 我们会不会花太多钱了 905 00:57:05,291 --> 00:57:08,125 胡说 我都算过了 906 00:57:08,208 --> 00:57:10,125 如果你想出名 907 00:57:10,208 --> 00:57:12,833 就不能永远住在吉拉斯的地下室 908 00:57:13,375 --> 00:57:15,291 我作为你的制作人会很尴尬的 909 00:57:17,666 --> 00:57:18,625 谢谢 910 00:57:19,125 --> 00:57:20,666 没问题 我只希望 911 00:57:20,750 --> 00:57:22,583 我的艺人能住得舒服 912 00:57:22,666 --> 00:57:25,583 创作出更多优美的歌曲 913 00:57:27,458 --> 00:57:29,833 -希望如此 -如果你需要什么 914 00:57:29,916 --> 00:57:31,750 尽管告诉我 915 00:57:31,833 --> 00:57:33,666 好吧 916 00:57:33,750 --> 00:57:36,250 我想收拾一下 再睡一会儿 917 00:57:36,333 --> 00:57:37,500 好 918 00:57:37,958 --> 00:57:39,250 但你过会要来我家吃晚餐 919 00:57:39,333 --> 00:57:40,833 我已经点好餐了 920 00:57:41,166 --> 00:57:43,625 对了 我就住在隔壁 921 00:57:44,416 --> 00:57:45,500 好的 922 00:57:45,583 --> 00:57:46,583 再见 923 00:57:46,666 --> 00:57:47,833 再见 924 00:58:00,416 --> 00:58:02,166 请进 925 00:58:03,291 --> 00:58:05,083 天啊 926 00:58:05,166 --> 00:58:06,458 进来 927 00:58:06,541 --> 00:58:07,916 我们吃饭吧 928 00:58:08,333 --> 00:58:10,833 你看起来… 929 00:58:11,833 --> 00:58:12,958 准备得很充分 930 00:58:13,916 --> 00:58:16,083 对了 有一家公司邀请你 931 00:58:16,166 --> 00:58:19,166 去音乐节做开场表演 932 00:58:19,250 --> 00:58:21,083 规模不大 但报酬不错 933 00:58:21,916 --> 00:58:23,166 音乐节? 934 00:58:24,958 --> 00:58:26,041 好啊 935 00:58:26,291 --> 00:58:27,166 有何不可 936 00:58:29,041 --> 00:58:30,083 所以你答应了?太好了 937 00:58:30,166 --> 00:58:31,208 我会通知他们 938 00:58:35,333 --> 00:58:36,500 对了 939 00:58:36,583 --> 00:58:38,250 你跟艾波最近关系如何 940 00:58:38,916 --> 00:58:40,250 我们的关系? 941 00:58:40,333 --> 00:58:42,708 我们很好 942 00:58:43,708 --> 00:58:46,708 我不敢相信你这么轻易就放她走 943 00:58:46,791 --> 00:58:50,250 异地恋对我来说太麻烦了 944 00:58:50,333 --> 00:58:51,458 不是这样的 945 00:58:51,541 --> 00:58:52,916 不是我放不放她走的问题 946 00:58:53,000 --> 00:58:55,875 但如果她告诉父母 947 00:58:55,958 --> 00:58:58,208 她不想出国留学 948 00:58:58,708 --> 00:59:01,791 她父母一定会认为是我带坏了她 949 00:59:01,875 --> 00:59:02,958 这才是问题所在 950 00:59:03,333 --> 00:59:05,958 而异地恋就只是空间和时间的问题 951 00:59:06,916 --> 00:59:08,875 -不会影响到我们之间的感情 -这样啊 952 00:59:09,583 --> 00:59:10,833 可是你不觉得 953 00:59:11,500 --> 00:59:13,791 这样很难受吗 954 00:59:13,875 --> 00:59:17,500 你们只能互相联系 但不能… 955 00:59:20,041 --> 00:59:21,083 不能什么 956 00:59:23,000 --> 00:59:26,000 -不能… -天啊 不会 957 00:59:26,083 --> 00:59:27,541 我不确定 但是… 958 00:59:27,625 --> 00:59:29,750 假设我知道你在想什么 959 00:59:29,833 --> 00:59:32,375 我们的关系不只是肉体关系 960 00:59:33,958 --> 00:59:35,916 艾波有你这个男朋友真幸运 961 00:59:36,375 --> 00:59:37,333 你可以说她很幸运遇到我 962 00:59:37,916 --> 00:59:39,416 也可以说我很幸运遇到她 963 00:59:39,500 --> 00:59:42,500 我希望这是双赢 964 00:59:45,041 --> 00:59:45,875 希望如此 965 00:59:45,958 --> 00:59:48,208 归功于他在视频网站上 上传的歌词视频 966 00:59:48,291 --> 00:59:50,208 一位名为塞纳迪卡的音乐人 967 00:59:50,291 --> 00:59:52,583 受到了年轻人的追捧 968 00:59:53,083 --> 00:59:54,833 许多人认为他的歌词 969 00:59:54,916 --> 00:59:57,708 非常符合当代人谈恋爱时的心境 970 01:00:08,333 --> 01:00:11,458 -是迪卡 -是他 971 01:00:11,541 --> 01:00:14,958 他发布的单曲接连爆红 972 01:00:15,083 --> 01:00:19,666 他的歌词犹如咒语 让他的听众魂牵梦绕 973 01:00:20,708 --> 01:00:22,916 除了自己写词之外 974 01:00:23,000 --> 01:00:27,333 绝大部分编曲也是由他本人创作的 975 01:00:29,125 --> 01:00:34,291 这让他的歌曲更有特色 976 01:00:46,083 --> 01:00:51,416 一年后 977 01:01:06,750 --> 01:01:09,750 你教会我 978 01:01:09,833 --> 01:01:12,458 坠入爱河 979 01:01:12,541 --> 01:01:13,750 来了 980 01:01:14,833 --> 01:01:15,833 -迪卡 -怎么了 981 01:01:15,916 --> 01:01:19,750 有个赞助人想资助你开演唱会 982 01:01:19,833 --> 01:01:22,125 你觉得怎么样 983 01:01:22,208 --> 01:01:23,458 -他想资助你 -那个… 984 01:01:23,541 --> 01:01:26,416 你是说在大型舞台上表演之类的吗 985 01:01:26,500 --> 01:01:29,083 有时候在小舞台上表演 都会让我不知所措 986 01:01:29,333 --> 01:01:31,875 尤其是我正在写新歌 还要处理各种事 987 01:01:31,958 --> 01:01:34,791 我们没有足够时间和精力做这个 988 01:01:35,125 --> 01:01:37,541 再写一首歌 你就可以出专辑了 989 01:01:38,208 --> 01:01:40,458 我觉得你应该接受邀约 990 01:01:40,541 --> 01:01:42,958 这对你的事业有好处 你会成为大明星的 991 01:01:43,750 --> 01:01:45,250 我也答应过艾波要出名 992 01:01:46,416 --> 01:01:47,625 所以呢 993 01:01:48,416 --> 01:01:50,500 所以我想让你 994 01:01:51,250 --> 01:01:52,291 听听这首歌 995 01:01:52,583 --> 01:01:54,750 -新歌? -对 996 01:01:55,916 --> 01:01:58,583 -我想听 -好 过来 997 01:01:59,666 --> 01:02:00,750 来听 998 01:02:00,833 --> 01:02:02,250 但不要… 999 01:02:02,333 --> 01:02:03,375 不要什么 1000 01:02:04,500 --> 01:02:06,041 先别批评这首歌 1001 01:02:06,125 --> 01:02:07,916 用开放的心态来听 1002 01:02:08,708 --> 01:02:10,541 我还没想好歌名 1003 01:02:11,333 --> 01:02:14,125 我还没想好要不要叫《时间线》 1004 01:02:14,208 --> 01:02:15,625 -好 -听好了 1005 01:02:22,875 --> 01:02:26,125 回忆涌上心头 1006 01:02:27,166 --> 01:02:31,125 伴随着你的香水味 1007 01:02:31,208 --> 01:02:36,583 在倾盆大雨中 1008 01:02:36,791 --> 01:02:39,833 我们一起分享过的 1009 01:02:41,291 --> 01:02:44,708 笑声与泪水 1010 01:02:45,375 --> 01:02:51,958 都已是过去式 1011 01:02:52,291 --> 01:02:54,750 恭喜 1012 01:02:54,833 --> 01:02:56,875 终于完成第一张专辑了 1013 01:02:56,958 --> 01:02:58,333 你太厉害了 1014 01:02:58,416 --> 01:02:59,875 我也恭喜你 1015 01:03:00,041 --> 01:03:02,166 你通过了期末考试 还要多久 1016 01:03:04,375 --> 01:03:05,708 我们什么时候能再见面 1017 01:03:07,458 --> 01:03:09,583 只要你学会忍耐 我们很快就能见面了 1018 01:03:09,916 --> 01:03:12,875 我也希望你能尽快完成学业 1019 01:03:13,375 --> 01:03:16,041 成就一番事业 1020 01:03:16,333 --> 01:03:17,833 我可以陪你 1021 01:03:17,916 --> 01:03:19,333 现在那也是我的梦想了 1022 01:03:21,458 --> 01:03:22,625 别放弃 1023 01:03:23,541 --> 01:03:25,458 你的梦想也在向你伸手 1024 01:03:27,500 --> 01:03:28,625 再见 1025 01:03:59,625 --> 01:04:01,791 伙计们 1026 01:04:01,875 --> 01:04:03,166 各位 1027 01:04:03,250 --> 01:04:05,500 请大家 1028 01:04:05,583 --> 01:04:07,458 为即将在20个城市 1029 01:04:07,541 --> 01:04:10,833 巡回演出的塞纳迪卡干杯 1030 01:04:10,916 --> 01:04:12,875 大家鼓掌 1031 01:04:14,166 --> 01:04:15,500 干杯 1032 01:04:15,625 --> 01:04:17,333 -谢谢 -不客气 1033 01:04:48,250 --> 01:04:50,500 这么晚了 你要去哪里 1034 01:04:54,541 --> 01:04:56,333 我要去见塞纳迪卡 1035 01:04:56,416 --> 01:04:57,625 我要给他一个惊喜 1036 01:04:58,041 --> 01:04:59,166 塞纳迪卡? 1037 01:04:59,750 --> 01:05:01,041 你为什么还要见他 1038 01:05:02,125 --> 01:05:04,458 我不是跟你说过我不喜欢他吗 1039 01:05:05,791 --> 01:05:07,625 他现在事业有成 1040 01:05:08,708 --> 01:05:12,125 而我也照你说的出国留学了 1041 01:05:12,708 --> 01:05:14,083 你不能逼我留下来 1042 01:05:27,958 --> 01:05:29,083 你听到你女儿对我说的话了吗 1043 01:05:29,958 --> 01:05:31,791 她已经不把我们放在眼里了 1044 01:05:32,708 --> 01:05:34,625 我后悔让她上大学 1045 01:05:35,333 --> 01:05:37,666 我们做什么都无法改变她的想法 1046 01:05:39,083 --> 01:05:40,875 塞纳迪卡已经是个成功的艺人了 1047 01:05:43,041 --> 01:05:45,166 你的标准现在这么低了? 1048 01:05:46,208 --> 01:05:48,666 你为什么不告诉她 1049 01:05:50,625 --> 01:05:55,375 如果你当初选择你的前男友普拉斯 而不是我 1050 01:05:55,458 --> 01:05:58,958 你到今天也只会是一个 靠薪水度日的基层员工的妻子 1051 01:06:00,333 --> 01:06:02,333 所以你才是最了不起的人 1052 01:06:02,958 --> 01:06:04,500 我只是个笨女人 1053 01:06:04,791 --> 01:06:06,500 中了大奖嫁给了你? 1054 01:06:06,833 --> 01:06:08,916 但如果我不嫁给你 1055 01:06:09,916 --> 01:06:11,791 也许你也不会这么成功 1056 01:06:12,958 --> 01:06:14,708 我为你做了那么多 1057 01:06:16,625 --> 01:06:18,416 你怎么敢对我这么无礼 1058 01:06:52,375 --> 01:06:53,708 -晚安 兄弟 -再见 1059 01:06:53,791 --> 01:06:57,958 谢谢 谢谢你们 1060 01:07:02,708 --> 01:07:04,416 够了 1061 01:07:04,500 --> 01:07:06,791 别拉我 塞纳迪卡 来干杯吧 1062 01:07:06,875 --> 01:07:08,750 我们已经喝够了 1063 01:07:08,833 --> 01:07:10,875 你去哪里了 1064 01:07:10,958 --> 01:07:12,333 我们回家吧 1065 01:07:12,416 --> 01:07:13,333 不要 1066 01:07:14,583 --> 01:07:16,500 走吧 1067 01:07:17,208 --> 01:07:18,250 大家都走了 1068 01:07:18,791 --> 01:07:20,541 才没有 这家伙还躺着呢 1069 01:07:23,083 --> 01:07:24,375 你能走吗 1070 01:07:25,166 --> 01:07:26,791 你喝了多少瓶 1071 01:07:27,875 --> 01:07:29,250 你喝了多少瓶 1072 01:07:40,125 --> 01:07:42,375 迪卡 1073 01:07:42,458 --> 01:07:43,666 过来 1074 01:07:44,166 --> 01:07:45,416 你喝了多少瓶 1075 01:07:48,375 --> 01:07:49,916 桑雅 住手 1076 01:07:53,666 --> 01:07:55,166 艾波 等等 1077 01:07:56,916 --> 01:07:58,375 艾波 别走 1078 01:07:59,416 --> 01:08:03,458 听我解释 等等 听我解释 1079 01:08:06,208 --> 01:08:07,750 艾波 1080 01:08:08,333 --> 01:08:09,416 该死 1081 01:08:26,791 --> 01:08:28,875 -艾波 请听我说 -我们走 1082 01:08:30,708 --> 01:08:33,333 艾波 别走 1083 01:08:33,416 --> 01:08:36,083 艾波 听我说 1084 01:08:36,166 --> 01:08:39,000 我可以解释 不是你想的那样 1085 01:08:39,083 --> 01:08:41,625 马上开车 马上 1086 01:08:44,250 --> 01:08:47,833 请听我解释 1087 01:08:50,625 --> 01:08:51,708 艾波 1088 01:09:05,458 --> 01:09:06,625 迪卡 1089 01:09:11,291 --> 01:09:14,875 《旅程记事》 1090 01:09:36,583 --> 01:09:38,000 你怎么了 1091 01:09:41,333 --> 01:09:42,416 艾波 1092 01:09:50,041 --> 01:09:52,375 我们在一起的旅程结束了 1093 01:09:55,333 --> 01:09:56,791 即使遭到背叛 1094 01:09:59,083 --> 01:10:00,958 我们对彼此的感觉也不会改变 1095 01:10:01,583 --> 01:10:04,958 唯一需要改变的是我们的角色 1096 01:10:09,375 --> 01:10:10,541 我真是个笨蛋 1097 01:10:13,083 --> 01:10:14,250 但是到最后 1098 01:10:15,250 --> 01:10:17,666 我的手指会找到对的那双手握住 1099 01:10:19,958 --> 01:10:22,916 我的脑袋会找到对的肩膀依靠 1100 01:10:23,875 --> 01:10:26,791 我的心会找到适合的港湾 1101 01:10:30,125 --> 01:10:32,625 你还记得我们以前很在乎彼此吗 1102 01:10:32,708 --> 01:10:34,041 让我来吧 1103 01:10:35,208 --> 01:10:37,375 当我们分隔两地的时候 1104 01:10:38,416 --> 01:10:41,875 你记得你说过距离只是数字吗 1105 01:10:42,458 --> 01:10:45,458 我们的感情比数字更重要 1106 01:10:45,541 --> 01:10:47,083 如果你不介意的话 1107 01:10:47,166 --> 01:10:49,041 当我们为了在一起而放弃一切时 1108 01:10:49,833 --> 01:10:52,458 当我们不知道何时四目相对时 1109 01:10:53,041 --> 01:10:54,250 我们应该公开恋爱 1110 01:10:54,333 --> 01:10:56,375 这样我们就可以在一起了 1111 01:10:57,083 --> 01:10:59,708 你还记得我们坐在沙滩上 看夕阳落下的时候吗 1112 01:11:00,833 --> 01:11:03,583 我们手牵着手不肯放开 1113 01:11:03,666 --> 01:11:06,958 你会告诉我那天天空的颜色 1114 01:11:08,083 --> 01:11:10,916 你会说我不在你身边时 1115 01:11:11,000 --> 01:11:12,583 日落都没有平时那么美丽 1116 01:11:15,750 --> 01:11:17,708 我已经准备好失去你了 1117 01:11:18,000 --> 01:11:21,166 就像你准备好离开我一样 1118 01:11:23,125 --> 01:11:25,291 当忠诚变得昂贵 1119 01:11:26,458 --> 01:11:28,958 当道歉变得太困难时 1120 01:11:29,750 --> 01:11:31,958 我们在满足谁的自尊 1121 01:11:32,041 --> 01:11:33,250 我不知道 1122 01:11:33,625 --> 01:11:35,458 我生气不代表我不关心 1123 01:11:36,500 --> 01:11:39,125 我保持沉默不代表我不在乎 1124 01:11:40,208 --> 01:11:41,291 我迷失了方向 1125 01:11:42,125 --> 01:11:44,458 不代表我不想被拯救 1126 01:12:42,583 --> 01:12:43,875 阿西太太 1127 01:12:47,333 --> 01:12:48,833 我不知道你要来 1128 01:12:49,583 --> 01:12:51,291 我很高兴你回来了 1129 01:12:53,666 --> 01:12:55,000 你还好吗 1130 01:12:59,333 --> 01:13:01,791 你现在出名了 1131 01:13:03,166 --> 01:13:05,125 我真为你高兴 1132 01:13:05,666 --> 01:13:09,250 还有你的弟弟妹妹们 1133 01:13:09,916 --> 01:13:12,208 电视上 1134 01:13:12,291 --> 01:13:14,666 一直在放你的歌 1135 01:13:15,625 --> 01:13:17,666 你现在是个明星了 1136 01:13:21,541 --> 01:13:22,958 你还好吗 1137 01:13:30,958 --> 01:13:33,166 原谅我忽视了你 1138 01:13:34,166 --> 01:13:35,458 请原谅我 1139 01:13:35,833 --> 01:13:37,958 没关系 1140 01:13:41,958 --> 01:13:45,541 我知道一切都会好起来的 1141 01:13:46,291 --> 01:13:47,333 好吗 1142 01:13:48,541 --> 01:13:50,458 不是一切 1143 01:13:53,708 --> 01:13:55,875 我只想要你恢复健康 1144 01:13:55,958 --> 01:13:57,208 我想要你开心 1145 01:13:57,291 --> 01:13:58,500 当你需要我的时候 我想陪在你身边 1146 01:13:58,583 --> 01:13:59,833 我别的什么都不需要 1147 01:14:01,416 --> 01:14:04,083 我只想待在我爱的人身边 1148 01:14:05,458 --> 01:14:06,416 好了 1149 01:14:06,500 --> 01:14:10,916 日暮咖啡馆 1150 01:14:24,708 --> 01:14:28,000 哥 1151 01:14:29,208 --> 01:14:30,375 拜托 我求你了 1152 01:14:30,458 --> 01:14:32,166 我真的需要见她 1153 01:14:32,250 --> 01:14:33,666 拜托 1154 01:14:33,750 --> 01:14:35,250 你要我怎么做 1155 01:14:37,791 --> 01:14:39,083 我能做什么 1156 01:14:39,166 --> 01:14:41,041 我必须向她解释 1157 01:14:41,125 --> 01:14:42,333 你是我认识的人中 唯一能劝她见我的人 1158 01:14:42,416 --> 01:14:44,583 如果她不想让我去她家见她 1159 01:14:44,666 --> 01:14:46,875 让她随便选地方 1160 01:14:47,416 --> 01:14:49,375 你还想去她家见她? 1161 01:14:50,125 --> 01:14:53,125 你确定她爸爸不会把我们赶走吗 1162 01:14:54,000 --> 01:14:55,958 那就别去她家 1163 01:14:56,083 --> 01:14:57,958 我只需要向她解释一切 1164 01:14:58,916 --> 01:15:00,875 或者让她来这里 哪里都行 1165 01:15:01,750 --> 01:15:02,916 拜托 1166 01:15:05,416 --> 01:15:06,666 塞纳迪卡 1167 01:15:07,000 --> 01:15:10,541 艾波亲眼看到了 1168 01:15:10,625 --> 01:15:12,583 你和桑雅两个人在床上 1169 01:15:13,416 --> 01:15:14,541 你想想 1170 01:15:14,750 --> 01:15:17,041 哪个女孩想被这样对待 1171 01:15:18,541 --> 01:15:20,000 谁会愿意 1172 01:15:20,583 --> 01:15:23,208 但你知道 事实不是她想的那样 1173 01:15:24,625 --> 01:15:27,250 我只是想告诉她这些 1174 01:15:27,333 --> 01:15:28,500 仅此而已 1175 01:15:29,166 --> 01:15:30,583 你的处境已经很糟了 1176 01:15:30,666 --> 01:15:33,083 别想着挽回了 1177 01:15:34,833 --> 01:15:35,875 听着 1178 01:15:37,708 --> 01:15:38,750 冷静下来 1179 01:15:40,333 --> 01:15:41,916 她也需要时间 1180 01:15:42,875 --> 01:15:44,458 冷静下来 1181 01:16:06,541 --> 01:16:10,166 克里维尔 1182 01:16:11,875 --> 01:16:13,125 别做白日梦了 1183 01:16:14,208 --> 01:16:15,958 有人找你 1184 01:16:16,541 --> 01:16:17,833 我能让她进来吗 1185 01:16:22,083 --> 01:16:23,125 好吧 1186 01:16:23,208 --> 01:16:24,666 我不打扰你们了 1187 01:16:34,250 --> 01:16:35,333 迪卡 1188 01:16:40,291 --> 01:16:42,833 我想为我 1189 01:16:42,916 --> 01:16:44,416 昨天做的事道歉 1190 01:16:47,541 --> 01:16:49,208 提醒你一下 1191 01:16:50,208 --> 01:16:53,458 今天你要为即将到来的巡演 召开记者发布会 1192 01:16:53,541 --> 01:16:54,916 如果你是来告诉我巡演的事的 1193 01:16:55,000 --> 01:16:56,583 我已经知道了 你不用再提醒我 1194 01:16:59,958 --> 01:17:01,625 但我们得专业一点 1195 01:17:02,291 --> 01:17:05,666 -别让… -别跟我说什么专业 1196 01:17:09,791 --> 01:17:12,875 我只是不想你 因为一个晚上毁掉自己的巡演 1197 01:17:14,083 --> 01:17:15,125 你知不知道 1198 01:17:15,750 --> 01:17:17,833 是你让一切土崩瓦解的 1199 01:17:19,375 --> 01:17:20,583 你知道吗 1200 01:17:23,833 --> 01:17:25,166 我知道我做错了 1201 01:17:29,541 --> 01:17:30,666 请原谅我 1202 01:17:31,916 --> 01:17:33,583 如果你真的知道 1203 01:17:34,125 --> 01:17:35,166 就不该来这里 1204 01:17:36,916 --> 01:17:38,250 你应该去艾波家 1205 01:17:38,333 --> 01:17:39,875 乞求她的原谅 1206 01:17:39,958 --> 01:17:42,291 有必要的话 在她面前下跪 1207 01:17:42,416 --> 01:17:43,583 去吧 1208 01:17:46,916 --> 01:17:49,166 我在考虑向你道歉后这么做 1209 01:17:50,041 --> 01:17:51,500 我会去求她原谅 1210 01:17:51,583 --> 01:17:52,625 好 1211 01:17:53,958 --> 01:17:55,333 但是也请你 1212 01:17:56,666 --> 01:17:58,083 不要浪费时间 1213 01:17:59,041 --> 01:18:02,208 也不要让那些为你努力的人失望 1214 01:18:19,625 --> 01:18:21,583 桑雅 你知道现在几点了吗 1215 01:18:21,666 --> 01:18:24,166 你今天不是要跟塞纳迪卡去开会吗 1216 01:18:25,208 --> 01:18:29,000 还是联络不上他 1217 01:18:29,083 --> 01:18:31,541 不过我可以保证他过几天就有空 1218 01:18:31,625 --> 01:18:34,708 最晚下周 1219 01:18:34,791 --> 01:18:36,875 拜托 桑雅 1220 01:18:36,958 --> 01:18:39,333 你从昨天开始就一直给我开空头支票 1221 01:18:39,416 --> 01:18:40,583 我不想再听任何借口 1222 01:18:40,666 --> 01:18:44,166 作为他的制作人 只有你才能管好塞纳迪卡 1223 01:18:44,250 --> 01:18:47,458 就因为他现在出名了 你就可以对我为所欲为吗 1224 01:18:47,541 --> 01:18:50,458 我们当初都为他投过钱 好吗 1225 01:19:20,291 --> 01:19:21,375 什么事 扎尔 1226 01:19:28,250 --> 01:19:30,083 天啊 1227 01:19:32,291 --> 01:19:33,375 什么时候 1228 01:19:36,833 --> 01:19:38,125 天啊 好的 1229 01:19:40,875 --> 01:19:42,166 天啊 1230 01:19:55,500 --> 01:19:58,041 这是 1231 01:19:58,125 --> 01:20:01,375 我最喜欢的学生 1232 01:20:01,875 --> 01:20:04,583 你今天真漂亮 1233 01:20:04,666 --> 01:20:06,458 你今早给我打电话 1234 01:20:06,541 --> 01:20:09,791 告诉我要在学校办派对 1235 01:20:09,916 --> 01:20:11,958 我只是想打扮得漂漂亮亮的 1236 01:20:12,041 --> 01:20:15,541 你不想让别人看到我 邋邋遢遢的样子吧 1237 01:21:17,375 --> 01:21:20,458 吉拉斯 1238 01:21:42,500 --> 01:21:44,458 阿西·宾提·苏塔诺 1239 01:21:44,541 --> 01:21:46,666 生于1957年5月4日 卒于2021年2月5日 1240 01:21:46,833 --> 01:21:47,916 好了 1241 01:22:01,041 --> 01:22:02,125 来吧 1242 01:22:29,958 --> 01:22:31,291 我无法想象 1243 01:22:31,375 --> 01:22:33,625 在阿西离开我们之后 孩子们是什么感受 1244 01:22:36,500 --> 01:22:37,791 她… 1245 01:22:39,500 --> 01:22:41,291 帮助了他们很多 1246 01:22:44,500 --> 01:22:46,875 她很爱他们 也很爱我 1247 01:22:49,916 --> 01:22:52,333 我有很多和她在一起的美好回忆 1248 01:22:53,541 --> 01:22:55,875 她改变了我的人生 1249 01:22:56,375 --> 01:22:57,791 就像你一样 1250 01:23:03,958 --> 01:23:05,416 所以我没有第二次机会了吗 1251 01:23:12,916 --> 01:23:14,125 对不起 塞 1252 01:23:15,041 --> 01:23:17,375 但我已经决定回伦敦了 1253 01:23:22,250 --> 01:23:23,666 就像你说的 1254 01:23:25,208 --> 01:23:27,291 命运在试图教导我们一些事情 1255 01:23:30,416 --> 01:23:32,333 我现在不相信命运了 1256 01:23:34,916 --> 01:23:36,916 但这就是我们的命运 1257 01:23:43,250 --> 01:23:44,666 艾波 1258 01:23:58,416 --> 01:23:59,833 我们走 1259 01:24:00,666 --> 01:24:01,958 我想跟你谈谈 艾波 1260 01:24:06,916 --> 01:24:08,041 你在我车里干什么 1261 01:24:08,625 --> 01:24:10,041 因为你似乎没时间见我 1262 01:24:10,333 --> 01:24:11,375 滚 1263 01:24:11,458 --> 01:24:13,458 我想跟你谈谈 我必须跟你谈谈 1264 01:24:14,750 --> 01:24:17,208 -阿古斯 -艾波 1265 01:24:17,291 --> 01:24:18,958 艾波 听我解释 1266 01:24:19,333 --> 01:24:21,875 事情不是你想的那样 1267 01:24:22,416 --> 01:24:24,041 请原谅我 艾波 1268 01:24:24,666 --> 01:24:27,041 -放手 -如果你不能原谅我 1269 01:24:27,125 --> 01:24:28,416 那就原谅迪卡吧 1270 01:24:30,250 --> 01:24:32,208 他现在失了魂 1271 01:24:33,166 --> 01:24:35,500 他不想再演奏音乐了 1272 01:24:36,250 --> 01:24:39,083 他再也不能成为那个让你骄傲的人了 1273 01:24:40,083 --> 01:24:43,291 你可以恨我 如果你不原谅我 我也能理解 1274 01:24:45,208 --> 01:24:46,958 但是请你原谅他吧 1275 01:24:49,500 --> 01:24:51,875 你不必原谅我 但是请你原谅他吧 1276 01:24:53,208 --> 01:24:54,958 他唯一爱的女孩就是你 1277 01:24:56,166 --> 01:24:58,166 我知道你也爱着他 1278 01:24:59,750 --> 01:25:01,958 -放开我 -求你了 艾波 1279 01:25:02,958 --> 01:25:04,083 艾波 1280 01:25:05,083 --> 01:25:06,291 求你原谅他 1281 01:25:06,375 --> 01:25:07,791 你不必原谅我 1282 01:25:08,500 --> 01:25:11,000 我原谅你 1283 01:25:12,041 --> 01:25:15,125 但你没必要浪费力气为他辩护 1284 01:25:16,125 --> 01:25:18,458 别再打扰我的生活了 1285 01:26:00,416 --> 01:26:01,625 艾波 1286 01:26:01,708 --> 01:26:03,083 你几点的飞机 1287 01:26:04,208 --> 01:26:05,416 我觉得你收拾得太早了 1288 01:26:10,875 --> 01:26:12,375 不好意思 1289 01:26:18,125 --> 01:26:19,375 我给你泡了咖啡 1290 01:26:20,500 --> 01:26:21,958 我现在也喝咖啡了 1291 01:26:25,416 --> 01:26:26,666 是这样喝的 对吗 1292 01:26:34,791 --> 01:26:35,958 好苦 1293 01:26:36,375 --> 01:26:37,500 但我喜欢 1294 01:26:38,666 --> 01:26:39,708 好苦 1295 01:26:40,208 --> 01:26:41,416 就像我的人生一样 1296 01:26:42,541 --> 01:26:44,166 这就是人生 1297 01:26:44,250 --> 01:26:46,333 时好时坏 1298 01:26:46,916 --> 01:26:48,625 就像车上的轮子一样 1299 01:26:54,875 --> 01:26:56,083 你确定 1300 01:26:56,166 --> 01:26:57,708 你想这么快就回伦敦吗 1301 01:26:59,375 --> 01:27:00,500 是的 1302 01:27:01,291 --> 01:27:03,041 你相信我 不是吗 1303 01:27:06,333 --> 01:27:07,541 跟我来 1304 01:27:08,375 --> 01:27:10,166 我想给你看个东西 1305 01:27:42,333 --> 01:27:43,500 嗨 1306 01:27:45,416 --> 01:27:46,500 爸爸? 1307 01:27:47,083 --> 01:27:49,125 我很久没碰这把吉他了 1308 01:27:49,875 --> 01:27:52,041 这是你爸爸最喜欢的吉他 1309 01:27:52,125 --> 01:27:55,875 他在舞台上弹的时候好帅 1310 01:27:55,958 --> 01:27:57,958 我还不赖吧 1311 01:28:00,416 --> 01:28:03,958 但我当初决定放弃音乐 1312 01:28:04,666 --> 01:28:05,750 因为我知道 1313 01:28:06,500 --> 01:28:08,625 做音乐人很辛苦 1314 01:28:10,416 --> 01:28:13,041 所以我劝你不要和那个男人交往 1315 01:28:13,541 --> 01:28:15,500 我不希望你过那种生活 1316 01:28:16,208 --> 01:28:18,708 我做的一切 1317 01:28:19,166 --> 01:28:20,333 都是为了让你幸福 1318 01:28:20,416 --> 01:28:21,750 还有你妈妈 1319 01:28:22,791 --> 01:28:24,625 我知道你听我的话 1320 01:28:26,250 --> 01:28:29,083 只是为了让我们过得融洽 1321 01:28:30,333 --> 01:28:31,333 现在 1322 01:28:31,416 --> 01:28:33,041 我要让你掌控自己的人生 1323 01:28:34,041 --> 01:28:35,583 因为你现在是成年人了 1324 01:28:36,166 --> 01:28:39,750 你可以自己做决定 自己负责 1325 01:28:43,083 --> 01:28:45,166 现在你想唱哪首歌 1326 01:28:46,750 --> 01:28:48,166 坐在这里陪我 1327 01:28:48,250 --> 01:28:50,750 我现在记不得几首歌了 错了别生气 1328 01:28:50,833 --> 01:28:51,791 要唱什么歌 1329 01:28:59,208 --> 01:29:00,958 不好意思 桑雅小姐 1330 01:29:01,041 --> 01:29:02,708 记者会马上就要开始了 1331 01:29:02,791 --> 01:29:05,333 -我马上过去 -我在里面等你 1332 01:29:05,416 --> 01:29:08,666 在迷你专辑 和第一场演唱会大获成功后 1333 01:29:08,750 --> 01:29:11,375 塞纳迪卡将在20座城市举办巡回演出 1334 01:29:11,458 --> 01:29:14,041 从苏门答腊开始 在苏拉威西收官 1335 01:29:25,375 --> 01:29:27,291 我以为你不会来了 他们一直在等你 1336 01:29:27,375 --> 01:29:29,291 所以赶快订票 1337 01:29:29,375 --> 01:29:31,125 不要错过机会 1338 01:29:31,208 --> 01:29:35,875 欣赏他的20城巡演 1339 01:29:36,958 --> 01:29:41,416 我听说塞纳迪卡在巡演期间 准备了惊喜 1340 01:29:41,500 --> 01:29:44,083 你能透露我们一些细节吗 1341 01:29:44,166 --> 01:29:46,125 我可以保证 1342 01:29:46,208 --> 01:29:49,708 他会为粉丝献上他最好的表演 1343 01:29:50,291 --> 01:29:54,250 但要等到巡演开始 你们才能知道惊喜的内容 1344 01:29:54,333 --> 01:29:56,416 我猜你们都很想知道 1345 01:29:56,541 --> 01:29:58,208 所以我们来问问歌手本人 1346 01:29:58,791 --> 01:30:01,791 你为巡演做了哪些准备 1347 01:30:03,375 --> 01:30:04,666 塞纳迪卡 1348 01:30:05,250 --> 01:30:06,125 什么 1349 01:30:06,208 --> 01:30:08,916 你为20城巡演准备了什么 1350 01:30:15,333 --> 01:30:18,583 首先 大家下午好 1351 01:30:18,708 --> 01:30:20,083 下午好 1352 01:30:20,166 --> 01:30:22,875 在我告诉你们 1353 01:30:22,958 --> 01:30:26,916 我现在的想法之前 1354 01:30:27,458 --> 01:30:29,166 -容我… -请把音量调大 1355 01:30:29,250 --> 01:30:33,291 谢谢你们对我 1356 01:30:33,375 --> 01:30:37,333 一直以来的支持 1357 01:30:38,416 --> 01:30:40,583 还有我的每一位粉丝 1358 01:30:40,666 --> 01:30:42,041 非常感谢你们 1359 01:30:49,375 --> 01:30:50,666 举办巡回演唱会 1360 01:30:51,666 --> 01:30:54,125 发布一首又一首单曲被人们传唱 1361 01:30:56,791 --> 01:30:59,708 这些都远超出我的想象 1362 01:31:01,083 --> 01:31:02,250 我坚信 1363 01:31:02,333 --> 01:31:05,250 我走的每一步 1364 01:31:07,916 --> 01:31:09,291 都一定有意义 1365 01:31:10,375 --> 01:31:12,083 对我来说有特殊的意义 1366 01:31:13,208 --> 01:31:15,416 包括我最爱的人 1367 01:31:17,416 --> 01:31:18,458 我觉得 1368 01:31:18,916 --> 01:31:21,375 自己错过了时机 1369 01:31:21,458 --> 01:31:23,291 错过了那种感觉 1370 01:31:24,458 --> 01:31:26,500 我做了一个 1371 01:31:26,958 --> 01:31:28,125 我认为是 1372 01:31:29,750 --> 01:31:33,250 我这一生中最重要的决定 1373 01:31:38,083 --> 01:31:42,458 对于从一开始 就关注我事业的记者们 1374 01:31:42,541 --> 01:31:45,041 这不是一件小事 1375 01:31:45,500 --> 01:31:49,041 非常感谢你们的支持 1376 01:31:50,500 --> 01:31:53,125 但我已经决定了 1377 01:31:53,708 --> 01:31:54,916 我决定 1378 01:31:57,250 --> 01:31:58,625 退出音乐界 1379 01:31:58,708 --> 01:32:01,166 并取消接下来的巡演 1380 01:32:01,750 --> 01:32:03,125 谢谢 1381 01:32:06,916 --> 01:32:08,041 迪卡 1382 01:32:13,750 --> 01:32:15,958 等一下 让我向你们解释 1383 01:32:19,583 --> 01:32:21,041 好的 1384 01:32:47,625 --> 01:32:49,125 迪卡 1385 01:32:50,458 --> 01:32:53,833 这是我职业生涯的诞生地 1386 01:32:55,250 --> 01:32:58,333 从创作和录制歌曲开始 1387 01:32:59,166 --> 01:33:01,833 我决定在这里进行我最后的舞台 1388 01:33:02,458 --> 01:33:04,750 我接下来要唱的歌 1389 01:33:05,500 --> 01:33:06,833 我还没有录制 1390 01:33:07,500 --> 01:33:08,541 是全新的 1391 01:33:09,333 --> 01:33:12,500 是为一位对我而言很特别的人写的 1392 01:33:12,791 --> 01:33:14,041 让我唱给你们听 1393 01:33:27,000 --> 01:33:32,958 深夜两点 我仍然没有睡意 1394 01:33:36,708 --> 01:33:42,458 我想给你打电话 但我不知道 1395 01:33:46,125 --> 01:33:49,958 我要对你说什么 1396 01:33:50,041 --> 01:33:54,791 该死 你在我的心里下了毒 1397 01:33:55,833 --> 01:34:02,833 种种因素将我们分开 1398 01:34:05,250 --> 01:34:12,208 我拍打自己的脸 想让时间过得快一些 1399 01:34:14,916 --> 01:34:21,875 回到现实中 忘记一切 1400 01:34:24,583 --> 01:34:28,416 这种孤独 1401 01:34:28,500 --> 01:34:33,166 正在慢慢杀死我 1402 01:34:33,916 --> 01:34:40,541 现实将我们分开 1403 01:34:42,875 --> 01:34:47,375 我不该 1404 01:34:47,458 --> 01:34:51,458 失去你 1405 01:34:52,083 --> 01:34:56,541 我不该 1406 01:34:56,625 --> 01:35:00,541 躲着你 1407 01:35:01,708 --> 01:35:06,541 放我走吧 1408 01:35:06,625 --> 01:35:11,291 哪怕我的心里不想如此 1409 01:35:11,375 --> 01:35:13,750 我跪在地上 1410 01:35:13,833 --> 01:35:16,125 没有你 1411 01:35:16,208 --> 01:35:21,125 我支离破碎 1412 01:35:21,583 --> 01:35:24,875 在你冻得鼻子通红的时候 我会陪在你身边 1413 01:35:26,416 --> 01:35:30,833 我会健康地留在你身边 让你幸福 1414 01:35:32,083 --> 01:35:35,875 在你难过 愤怒的时候 我会陪在你身边 1415 01:35:37,708 --> 01:35:42,208 为何我每次闭上眼 1416 01:35:42,291 --> 01:35:47,958 总是会想起你的脸庞 1417 01:35:48,541 --> 01:35:49,833 我会在你身边 1418 01:35:49,916 --> 01:35:52,833 即使你以为你失去了一切 1419 01:35:53,333 --> 01:35:57,291 我的脑袋晕晕乎乎 1420 01:35:57,375 --> 01:36:01,750 请你离开我的脑海 1421 01:36:01,833 --> 01:36:06,958 我不想成为疯子 1422 01:36:07,958 --> 01:36:09,916 我会待在你身边 1423 01:36:10,708 --> 01:36:14,125 当你快乐的时候 当你脸上挂着灿烂的笑容 1424 01:36:15,625 --> 01:36:17,166 我会留在你身边 1425 01:36:17,250 --> 01:36:19,291 听你吹嘘 1426 01:36:19,375 --> 01:36:21,625 看着你的脑袋越来越大 1427 01:36:23,375 --> 01:36:28,208 我不该 1428 01:36:28,291 --> 01:36:32,166 失去你 1429 01:36:34,166 --> 01:36:35,416 我会留在你身边 1430 01:36:35,500 --> 01:36:39,333 直到我们的身体衰老虚弱 1431 01:36:40,333 --> 01:36:42,416 直到我咽下最后一口气 1432 01:36:46,250 --> 01:36:48,833 直到我的身体回归大地 1433 01:36:49,958 --> 01:36:51,083 爱上你 1434 01:36:52,125 --> 01:36:53,500 永远不会错 1435 01:36:55,791 --> 01:36:57,375 到时候 1436 01:36:58,000 --> 01:37:00,125 悲伤会变成笑声 1437 01:37:01,333 --> 01:37:03,541 痛苦会谱写成故事 1438 01:37:04,458 --> 01:37:06,250 回忆会成为我们的老师 1439 01:37:07,250 --> 01:37:09,166 孤独变成陪伴 1440 01:37:24,333 --> 01:37:27,166 永远不要离开命运为你铺好的路 1441 01:37:27,916 --> 01:37:29,458 相信 1442 01:37:29,833 --> 01:37:32,833 你和我 1443 01:37:32,916 --> 01:37:34,291 注定会在一起