1
00:00:06,049 --> 00:00:08,134
Mrs. Hawkins? I worked with your husband.
2
00:00:08,134 --> 00:00:10,136
[woman] He was working
on the metro bombing case.
3
00:00:10,136 --> 00:00:13,473
He thought someone interfered
with the FBI's investigation.
4
00:00:13,473 --> 00:00:17,602
He found something that pointed to
a contractor called Turn Lake Industries.
5
00:00:17,602 --> 00:00:21,064
The day Jamie went missing,
he had a meeting with the CEO.
6
00:00:22,398 --> 00:00:23,357
Holy shit.
7
00:00:23,357 --> 00:00:24,942
[tense music playing]
8
00:00:24,942 --> 00:00:28,029
I was hoping to get more info about
your detail the day of the metro bombing.
9
00:00:28,029 --> 00:00:30,364
- Not without an official request.
- Was it Maddie Redfield?
10
00:00:30,364 --> 00:00:31,949
What's he doing out in the field
11
00:00:31,949 --> 00:00:34,035
with the key witness
to an FBI investigation?
12
00:00:34,035 --> 00:00:36,788
He claims he's investigating
a threat on Maddie Redfield's life.
13
00:00:36,788 --> 00:00:39,248
- Get them back here before it's too late.
- Understood.
14
00:00:39,248 --> 00:00:41,375
- We think there's gonna be another attack.
- Jesus.
15
00:00:41,375 --> 00:00:44,170
Campaign donations. If you wanna know
who bad people are in bed with,
16
00:00:44,170 --> 00:00:45,213
you follow the money.
17
00:00:45,963 --> 00:00:47,423
Vice President Redfield.
18
00:00:47,423 --> 00:00:49,675
- [woman] We should've kept that baby.
- You want the baby?
19
00:00:49,675 --> 00:00:52,303
Maybe we could find another baby to take.
20
00:00:52,303 --> 00:00:53,429
[man] It's them.
21
00:00:56,599 --> 00:01:00,228
This is a mistake. If someone finds out,
you'll be in the middle of a scandal.
22
00:01:00,228 --> 00:01:01,562
No one can find out about this.
23
00:01:01,562 --> 00:01:03,815
I can ditch the agents.
I've done it before.
24
00:01:03,815 --> 00:01:05,441
Maddie, everything okay?
25
00:01:07,068 --> 00:01:08,653
No, you fucking didn't.
26
00:01:08,653 --> 00:01:10,113
Badger's missing. All hands.
27
00:01:10,113 --> 00:01:11,322
[Maddie] Oh my God!
28
00:01:11,322 --> 00:01:13,783
What are you doing? I told you
I'd call you when we were done.
29
00:01:13,783 --> 00:01:15,785
- I need something else.
- [man] Wait, why?
30
00:01:16,619 --> 00:01:18,996
[Maddie screaming]
31
00:01:18,996 --> 00:01:19,997
[music fades]
32
00:01:22,291 --> 00:01:24,293
[ominous music playing]
33
00:02:03,291 --> 00:02:05,293
{\an8}[seagulls warbling]
34
00:02:06,085 --> 00:02:07,920
{\an8}That was anti-fucking-climactic.
35
00:02:08,921 --> 00:02:12,216
Isn't it better to see him die,
so that we know that he's dead?
36
00:02:12,216 --> 00:02:14,510
You wanted something messier
for your first time?
37
00:02:14,510 --> 00:02:16,721
I don't know, I just expected more.
38
00:02:17,763 --> 00:02:18,598
Okay,
39
00:02:19,599 --> 00:02:21,392
tell me how would you have done it.
40
00:02:21,392 --> 00:02:22,935
Depends. What'd he do?
41
00:02:22,935 --> 00:02:24,604
It doesn't matter what they did.
42
00:02:24,604 --> 00:02:26,981
We don't judge. We execute.
43
00:02:30,610 --> 00:02:33,571
There would be something
to touch, to feel.
44
00:02:33,571 --> 00:02:34,614
Blood.
45
00:02:36,365 --> 00:02:39,785
Blood is messy.
It, uh, takes time to clean up.
46
00:02:39,785 --> 00:02:41,495
Yeah, but at least we'd be sure.
47
00:02:41,495 --> 00:02:42,496
Oh, I'm sure.
48
00:02:44,582 --> 00:02:45,458
I'm sure.
49
00:02:53,925 --> 00:02:55,468
It just would have meant more.
50
00:02:57,428 --> 00:02:58,638
[man] Are you all right?
51
00:02:59,430 --> 00:03:00,723
Was this too much?
52
00:03:01,974 --> 00:03:03,601
Maybe I shouldn't have brought--
53
00:03:05,937 --> 00:03:07,939
[dramatic music playing]
54
00:03:14,278 --> 00:03:15,446
Teach me more.
55
00:03:17,448 --> 00:03:18,699
Teach me everything.
56
00:03:20,409 --> 00:03:21,369
[object clattering]
57
00:03:26,499 --> 00:03:28,125
You should throw that over.
58
00:03:29,210 --> 00:03:32,004
It's evidence. It belongs to him.
59
00:03:32,880 --> 00:03:34,382
Belongs to us.
60
00:03:34,382 --> 00:03:35,758
[man scoffing]
61
00:03:37,510 --> 00:03:40,930
All of him belongs to us now.
62
00:04:03,160 --> 00:04:05,413
[opening theme music playing]
63
00:04:08,958 --> 00:04:10,960
[car engine revving]
64
00:04:14,213 --> 00:04:15,631
Why do I have to go so slow?
65
00:04:16,966 --> 00:04:18,426
Because this is the speed limit.
66
00:04:18,426 --> 00:04:20,344
Yeah, but they're getting ahead of us.
67
00:04:20,344 --> 00:04:22,138
No, we have them.
68
00:04:22,805 --> 00:04:23,973
Two miles to the White House,
69
00:04:23,973 --> 00:04:27,018
and our job right now
is to make sure they stay on that path.
70
00:04:27,018 --> 00:04:29,520
So now we've become
fucking chaperones. Great.
71
00:04:29,520 --> 00:04:31,647
Until the orders change, yes.
72
00:04:33,399 --> 00:04:35,985
Worst car chase ever.
73
00:04:36,694 --> 00:04:37,903
[sinister music playing]
74
00:04:37,903 --> 00:04:40,197
Don't lead with the bomber
or the vice president.
75
00:04:40,197 --> 00:04:42,033
We should start
with what we know for sure,
76
00:04:42,033 --> 00:04:44,785
which is the ring, Turn Lake, Wick.
77
00:04:44,785 --> 00:04:47,830
See how Travers reacts
before sharing the Redfield stuff.
78
00:04:50,374 --> 00:04:51,500
It was a right back there.
79
00:04:51,500 --> 00:04:52,960
I'm not taking you in.
80
00:04:52,960 --> 00:04:54,337
To the White House? Why not?
81
00:04:54,337 --> 00:04:56,756
So let's just assume
the VP is behind all this.
82
00:04:56,756 --> 00:04:59,216
He's not authorized
to have pulled your Secret Service detail
83
00:04:59,216 --> 00:05:00,259
at the hotel that day.
84
00:05:00,259 --> 00:05:03,346
So it means someone else
in the White House is working with him.
85
00:05:03,346 --> 00:05:05,848
If we both go in
with the hard drive, then, uh...
86
00:05:05,848 --> 00:05:07,641
- It's a single point of failure.
- Exactly.
87
00:05:07,641 --> 00:05:09,894
So I'll tell the president what we found.
88
00:05:09,894 --> 00:05:12,188
Once she's been briefed,
she can help me with protection.
89
00:05:12,188 --> 00:05:13,189
I'll come get you.
90
00:05:14,982 --> 00:05:17,193
You don't have to worry.
I'm taking you someplace safe.
91
00:05:17,193 --> 00:05:18,152
You'll be fine.
92
00:05:18,152 --> 00:05:19,528
I'm not worried about me.
93
00:05:20,237 --> 00:05:22,406
[dramatic music playing]
94
00:05:26,994 --> 00:05:28,204
Is someone following us?
95
00:05:28,871 --> 00:05:30,122
We're about to find out.
96
00:05:30,122 --> 00:05:32,083
[car engine revving]
97
00:05:35,586 --> 00:05:36,921
Turn right on that light.
98
00:05:38,255 --> 00:05:40,091
Do it. Turn on your blinker.
99
00:05:40,091 --> 00:05:41,967
[blinker clicking]
100
00:05:47,556 --> 00:05:49,016
- Happy?
- [man] No.
101
00:05:49,016 --> 00:05:51,769
He'll be looking for this car.
We need a new ride.
102
00:05:51,769 --> 00:05:52,728
False alarm?
103
00:05:53,229 --> 00:05:54,188
Probably.
104
00:05:56,315 --> 00:05:57,733
Eli, you're on traffic cams.
105
00:05:57,733 --> 00:05:59,860
Jeff, start canvassing neighbors, friends.
106
00:05:59,860 --> 00:06:01,612
Anything relevant, you report to me.
107
00:06:01,612 --> 00:06:02,530
[indistinct chatter]
108
00:06:02,530 --> 00:06:03,614
Monitor the FBI.
109
00:06:03,614 --> 00:06:05,491
This place is on lockdown
till Almora arrives.
110
00:06:05,491 --> 00:06:07,368
No one in who doesn't need to be.
111
00:06:07,952 --> 00:06:09,161
[camera shutter clicking]
112
00:06:09,161 --> 00:06:11,038
[indistinct police radio chatter]
113
00:06:11,038 --> 00:06:12,206
Anything?
114
00:06:12,206 --> 00:06:14,959
No weapon,
no sign of forced entry besides ours.
115
00:06:14,959 --> 00:06:18,504
FBI will process any DNA,
maybe they might find a match.
116
00:06:19,171 --> 00:06:21,507
But Maddie... Maddie doesn't have time
117
00:06:21,507 --> 00:06:23,676
for the lab nerds
to break out the test tubes.
118
00:06:25,094 --> 00:06:26,011
You're with me.
119
00:06:26,011 --> 00:06:27,888
[suspenseful music playing]
120
00:06:28,389 --> 00:06:29,890
[crickets chirping]
121
00:06:34,562 --> 00:06:37,106
[Redfield sighing]
It's late. What's wrong?
122
00:06:37,106 --> 00:06:40,276
I'm sorry, Mr. Vice President,
but it's about Maddie.
123
00:06:41,068 --> 00:06:42,611
[Redfield sighing heavily]
124
00:06:43,112 --> 00:06:44,488
What's she done this time?
125
00:06:44,989 --> 00:06:46,615
We believe she's been kidnapped.
126
00:06:48,409 --> 00:06:49,243
What?
127
00:06:49,243 --> 00:06:52,121
[Ben] She ditched her security detail
at a school event,
128
00:06:52,121 --> 00:06:54,206
and we're working
under the theory that she--
129
00:06:54,206 --> 00:06:57,960
Well, that she planned
a romantic rendezvous.
130
00:07:00,379 --> 00:07:02,840
It just sounds like she ran off.
131
00:07:04,300 --> 00:07:05,968
And she's done that before.
132
00:07:07,011 --> 00:07:09,430
I'm gonna talk to her, again.
133
00:07:09,430 --> 00:07:12,183
[Ben] Mr. Vice President,
we found her dress and her panic button
134
00:07:12,183 --> 00:07:14,143
inside of her art professor's house,
135
00:07:14,935 --> 00:07:16,353
right next to his dead body.
136
00:07:17,813 --> 00:07:18,814
[doorbell ringing]
137
00:07:18,814 --> 00:07:19,857
[Cisco whistling]
138
00:07:26,155 --> 00:07:28,240
You are definitely not my date.
139
00:07:28,240 --> 00:07:31,494
Yeah, I hate to disappoint,
but I need you to cancel, man.
140
00:07:31,494 --> 00:07:32,453
Do me a solid.
141
00:07:32,453 --> 00:07:34,788
This doesn't make up
for helping me move a couch.
142
00:07:34,788 --> 00:07:35,789
I know.
143
00:07:35,789 --> 00:07:38,626
Come on, man,
I got that girl coming by after her shift.
144
00:07:38,626 --> 00:07:40,127
I made this Ina Garten casserole.
145
00:07:40,127 --> 00:07:42,880
It smells incredible,
but you remember Rose, right?
146
00:07:42,880 --> 00:07:44,006
- [sighing]
- [Rose] Hey.
147
00:07:44,006 --> 00:07:46,967
I need you to, uh, keep her
company for a few hours.
148
00:07:48,594 --> 00:07:50,804
Cisco, please.
149
00:07:52,306 --> 00:07:53,432
Red or white?
150
00:07:53,432 --> 00:07:55,226
Uh, just water, thank you.
151
00:07:55,226 --> 00:07:56,185
Okay.
152
00:07:56,185 --> 00:07:58,062
Man, seriously,
you're, uh, you're a legend.
153
00:07:58,062 --> 00:07:59,688
[Cisco] Yeah. [sighing]
154
00:08:01,273 --> 00:08:03,442
- You still got your car?
- Nah, it's in the shop.
155
00:08:03,442 --> 00:08:06,529
I'll leave you our ride in the garage then
in case you need to get out of here.
156
00:08:07,530 --> 00:08:08,531
Spot 18.
157
00:08:09,406 --> 00:08:11,992
Hey, Lisa. Bad news.
158
00:08:12,493 --> 00:08:14,787
Yeah, the craziest thing just happened.
159
00:08:14,787 --> 00:08:17,957
You can trust Cisco, okay?
Just don't tell him anything.
160
00:08:17,957 --> 00:08:19,625
It'll be safer for you and for him.
161
00:08:19,625 --> 00:08:22,086
If something does happen,
he'll take you to our meet-up spot.
162
00:08:22,086 --> 00:08:24,797
- You remember where it is?
- The... the fishing pier.
163
00:08:24,797 --> 00:08:25,756
I'll be fine.
164
00:08:26,465 --> 00:08:28,008
I highlighted the most important parts.
165
00:08:28,008 --> 00:08:30,803
Might help Farr and the president
to see it in writing.
166
00:08:31,303 --> 00:08:32,137
Great.
167
00:08:33,722 --> 00:08:34,557
Be careful.
168
00:08:36,350 --> 00:08:37,184
Yeah.
169
00:08:42,565 --> 00:08:45,442
Luckily for you guys,
she gave me a second chance next week.
170
00:08:45,442 --> 00:08:47,444
Good to hear it, man.
I should get out of here.
171
00:08:52,658 --> 00:08:53,534
Just...
172
00:08:54,618 --> 00:08:55,869
take care of her, please.
173
00:08:55,869 --> 00:08:57,121
Yeah, you got it.
174
00:08:58,080 --> 00:08:59,665
- You good?
- [Peter] Yeah.
175
00:08:59,665 --> 00:09:00,666
Thank you.
176
00:09:01,458 --> 00:09:02,334
[Cisco] Yeah.
177
00:09:09,216 --> 00:09:10,634
You ever speak to this professor?
178
00:09:10,634 --> 00:09:11,844
A few times, sure.
179
00:09:11,844 --> 00:09:14,638
I didn't see it though,
how she felt about him.
180
00:09:14,638 --> 00:09:16,890
- Well, maybe it's just about sex.
- No.
181
00:09:16,890 --> 00:09:20,936
She was so nervous
picking out that dress, almost fragile.
182
00:09:20,936 --> 00:09:21,979
- [Erik] Don't.
- I--
183
00:09:21,979 --> 00:09:25,149
Don't play woulda, coulda, shoulda.
That's a losing game.
184
00:09:26,317 --> 00:09:28,527
- This look like Maddie to you?
- [Chelsea] Yes.
185
00:09:29,528 --> 00:09:31,363
He was planning this whole time.
186
00:09:31,905 --> 00:09:32,990
Grooming her, and I didn't--
187
00:09:32,990 --> 00:09:35,409
No, she fucked you.
188
00:09:36,368 --> 00:09:37,411
She ran off
189
00:09:37,995 --> 00:09:40,122
without caring what that would do to you.
190
00:09:40,831 --> 00:09:41,749
It's not about me.
191
00:09:41,749 --> 00:09:44,084
If she had half the respect for you
that you seem to have--
192
00:09:44,084 --> 00:09:46,337
I'm not having this conversation.
193
00:09:46,337 --> 00:09:49,256
You don't have to bottle shit up
to be good at this job.
194
00:09:49,256 --> 00:09:51,842
It is better shared with your partner.
195
00:09:51,842 --> 00:09:52,968
Trust me.
196
00:09:52,968 --> 00:09:55,387
I learned that the hard way.
197
00:09:57,181 --> 00:09:58,015
That's...
198
00:09:59,016 --> 00:10:00,976
another story for another time.
199
00:10:03,979 --> 00:10:06,774
Thanks, but I don't need a pep talk.
200
00:10:06,774 --> 00:10:08,275
I just need to find her.
201
00:10:11,904 --> 00:10:15,199
This guy... he's everywhere.
202
00:10:16,742 --> 00:10:18,869
I just saw that face.
203
00:10:20,412 --> 00:10:21,997
[camera shutter clicking]
204
00:10:21,997 --> 00:10:22,998
Yeah.
205
00:10:24,291 --> 00:10:25,959
- [tense music playing]
- [Erik] Here.
206
00:10:26,460 --> 00:10:28,087
He's looking away in the other drawings.
207
00:10:28,087 --> 00:10:29,546
Like he doesn't wanna be seen.
208
00:10:29,546 --> 00:10:31,465
I doubt he sat for any of them.
209
00:10:31,465 --> 00:10:33,050
Romantic or obsessive?
210
00:10:33,050 --> 00:10:34,093
Fine line.
211
00:10:34,093 --> 00:10:35,594
I learned that the hard way.
212
00:10:37,388 --> 00:10:38,305
Another time.
213
00:10:40,391 --> 00:10:42,476
I've seen this pattern before.
214
00:10:43,602 --> 00:10:44,687
In Maddie's room.
215
00:10:45,604 --> 00:10:47,481
[man] Cullen to Arrington. Almora's here.
216
00:10:47,481 --> 00:10:49,149
Wants a debrief, now.
217
00:10:53,237 --> 00:10:54,238
Sir.
218
00:10:54,238 --> 00:10:56,573
You've been relieved tonight.
Go home and get some rest.
219
00:10:56,573 --> 00:10:59,410
- What?
- Monks, this is your investigation now.
220
00:10:59,410 --> 00:11:01,036
- Where we at?
- [Chelsea] This is my team.
221
00:11:01,036 --> 00:11:03,288
- Not anymore.
- It's my duty to protect her.
222
00:11:03,288 --> 00:11:05,624
Maddie went missing on your watch.
223
00:11:05,624 --> 00:11:09,837
There's no body for you to protect.
I understand the two of you are close,
224
00:11:09,837 --> 00:11:13,799
but the last thing we need are hurt
feelings slowing down good judgment.
225
00:11:13,799 --> 00:11:16,719
Now what I do need is your experience.
226
00:11:17,302 --> 00:11:18,178
Go home.
227
00:11:19,138 --> 00:11:22,099
Erik, find me a goddamn starting place.
228
00:11:22,099 --> 00:11:23,892
Sending her home won't help me do that.
229
00:11:23,892 --> 00:11:27,479
In our business,
this is the biggest fuckup possible.
230
00:11:28,772 --> 00:11:30,899
She was in charge. Redfield needs a scalp.
231
00:11:30,899 --> 00:11:32,234
- Then give him mine.
- Erik--
232
00:11:32,234 --> 00:11:34,069
Just listen, please.
233
00:11:34,069 --> 00:11:36,238
She knows Maddie inside out.
234
00:11:36,238 --> 00:11:38,866
She has the kid's schedule down.
She has her habits memorized.
235
00:11:38,866 --> 00:11:42,202
She cares about the girl,
which is everything right now.
236
00:11:42,202 --> 00:11:44,079
So your assessment's changed then?
237
00:11:44,079 --> 00:11:46,165
[indistinct radio chatter]
238
00:11:47,875 --> 00:11:49,960
The situation's changed.
239
00:11:49,960 --> 00:11:50,961
Fine.
240
00:11:52,087 --> 00:11:54,882
Arrington can stay, but you're in charge.
241
00:11:55,466 --> 00:11:56,717
Find me Maddie.
242
00:12:08,812 --> 00:12:09,980
[man] Hey.
243
00:12:20,407 --> 00:12:21,658
[scanner trilling]
244
00:12:21,658 --> 00:12:23,202
[man] All right, we're good.
245
00:12:23,869 --> 00:12:25,704
- Thanks.
- [man] You're welcome.
246
00:12:25,704 --> 00:12:27,790
[indistinct chatter]
247
00:12:29,416 --> 00:12:30,417
- Hey, Peter.
- [Peter] Hey.
248
00:12:30,417 --> 00:12:33,378
- She asked me to walk you upstairs.
- Really? Worried I'll get lost?
249
00:12:37,341 --> 00:12:39,343
- Is something going on?
- [Valerie] The usual.
250
00:12:39,343 --> 00:12:41,929
Farr's tied up right now.
She said to wait in her office.
251
00:12:47,392 --> 00:12:50,312
[grunting] I'm really sorry
about crashing your date night.
252
00:12:50,312 --> 00:12:51,230
Oh, no biggie.
253
00:12:51,230 --> 00:12:54,483
Just took two months
of witty Bumble banter
254
00:12:54,483 --> 00:12:56,944
before she finally agreed
to meet me in person.
255
00:12:57,861 --> 00:13:01,156
Well, maybe this will build anticipation?
256
00:13:01,824 --> 00:13:04,034
Last-minute cancellation on a first meet?
257
00:13:04,034 --> 00:13:05,118
Super catfishy.
258
00:13:06,578 --> 00:13:08,163
- That's probably right.
- [Cisco] Yeah.
259
00:13:08,747 --> 00:13:11,124
You got a friend for me
to double date with you and Peter?
260
00:13:12,125 --> 00:13:13,669
Oh, Peter and I aren't...
261
00:13:14,753 --> 00:13:16,129
- Yeah.
- My bad. I--
262
00:13:16,129 --> 00:13:17,798
He's just looking out for me.
263
00:13:18,841 --> 00:13:19,883
He's a good guy.
264
00:13:20,509 --> 00:13:21,802
[Cisco] Uh, the best.
265
00:13:21,802 --> 00:13:23,136
[both chuckling lightly]
266
00:13:23,637 --> 00:13:26,014
You're actually the only friend
that Peter's mentioned,
267
00:13:26,014 --> 00:13:29,017
let alone called for multiple favors.
268
00:13:29,017 --> 00:13:31,436
How far back do you two go?
269
00:13:32,104 --> 00:13:34,815
We were roommates at Quantico.
He didn't tell you?
270
00:13:34,815 --> 00:13:36,483
I haven't known him that long.
271
00:13:37,150 --> 00:13:40,195
Besides you, I've only heard about his dad
272
00:13:40,988 --> 00:13:42,197
and Zoe.
273
00:13:43,490 --> 00:13:44,324
That's it.
274
00:13:44,324 --> 00:13:48,495
That actually qualifies
as major sharing for Peter.
275
00:13:48,495 --> 00:13:51,290
Well, he didn't say that much about her.
276
00:13:51,290 --> 00:13:53,000
[Cisco] There's not much to say.
277
00:13:53,000 --> 00:13:55,836
Things got tough for Peter,
and she didn't stick around.
278
00:13:56,336 --> 00:13:57,337
For better or for worse.
279
00:13:57,337 --> 00:13:58,964
Peter made it sound like
280
00:14:00,173 --> 00:14:02,134
he pulled away after the metro bombing,
281
00:14:02,885 --> 00:14:04,344
made it hard for her to stay.
282
00:14:04,344 --> 00:14:05,387
Yeah, well,
283
00:14:05,929 --> 00:14:09,182
he's not really the kind of guy
that likes to put blame on others.
284
00:14:10,100 --> 00:14:11,184
I know what I saw, though.
285
00:14:13,770 --> 00:14:15,939
Any other intel you need on our boy?
286
00:14:19,109 --> 00:14:22,195
What's the story behind Kevin?
287
00:14:22,195 --> 00:14:23,447
[both laughing]
288
00:14:24,615 --> 00:14:26,909
[Cisco] We won him off
our firearm instructor.
289
00:14:26,909 --> 00:14:28,744
He was, like, this real hard ass
290
00:14:28,744 --> 00:14:32,497
that gave us shit for not being
good enough, like, all the time.
291
00:14:32,497 --> 00:14:35,459
And so we bet him that we could complete
292
00:14:35,459 --> 00:14:38,795
a grad-level virtual scenario
with zero civilian casualties,
293
00:14:38,795 --> 00:14:42,174
and we told him to put up
his good-luck troll doll as collateral.
294
00:14:42,174 --> 00:14:43,342
Who's we?
295
00:14:43,342 --> 00:14:46,553
Peter and I both made it happen,
and so we both claimed him.
296
00:14:46,553 --> 00:14:48,180
Started stealing him from one another,
297
00:14:48,180 --> 00:14:50,515
and it's kind of became
this ongoing prank now.
298
00:14:50,515 --> 00:14:53,435
But whoever's got Kevin
has the bragging rights.
299
00:14:53,435 --> 00:14:55,270
- Sounds kind of juvenile.
- [Cisco] Extremely.
300
00:14:55,771 --> 00:14:58,148
- And who... who named him Kevin?
- [Cisco] Oh, I did.
301
00:14:58,148 --> 00:14:59,816
And if he tells you otherwise,
302
00:15:00,609 --> 00:15:02,903
we'll let him have it
because we know how sensitive he gets.
303
00:15:02,903 --> 00:15:03,987
- Hand him over.
- No.
304
00:15:04,655 --> 00:15:05,530
He's mine now.
305
00:15:06,031 --> 00:15:07,407
Peter taught you well.
306
00:15:07,407 --> 00:15:08,742
[Rose chuckling]
307
00:15:10,535 --> 00:15:11,453
[woman] Do you see her?
308
00:15:12,871 --> 00:15:15,123
I can't see anything through those shades.
309
00:15:18,877 --> 00:15:19,836
[woman] Hmm.
310
00:15:28,887 --> 00:15:29,805
I was...
311
00:15:31,139 --> 00:15:32,975
thinking about what you said.
312
00:15:35,644 --> 00:15:36,728
What did I say?
313
00:15:38,689 --> 00:15:39,773
About the baby.
314
00:15:41,441 --> 00:15:42,776
[woman scoffing]
315
00:15:42,776 --> 00:15:44,069
Forget about it.
316
00:15:45,112 --> 00:15:46,071
It was a dumb idea.
317
00:15:46,071 --> 00:15:49,366
No, not for the job, but... for us.
318
00:15:52,035 --> 00:15:53,495
I don't understand.
319
00:15:54,538 --> 00:15:56,581
Well, this life is...
320
00:15:58,291 --> 00:15:59,292
all violence.
321
00:15:59,960 --> 00:16:02,587
It would be nice
to have something different,
322
00:16:02,587 --> 00:16:05,465
to create a life together.
323
00:16:06,883 --> 00:16:09,469
- We have a life together.
- [man] You know what I mean.
324
00:16:10,178 --> 00:16:12,139
There could be more than only this.
325
00:16:15,600 --> 00:16:16,768
I don't think so.
326
00:16:22,315 --> 00:16:23,650
This was your idea.
327
00:16:24,401 --> 00:16:27,529
To steal a baby, not make a baby.
328
00:16:27,529 --> 00:16:29,072
You're not listening to me.
329
00:16:29,072 --> 00:16:31,908
Of course I'm listening.
That's why I'm talking to you about it.
330
00:16:32,617 --> 00:16:35,704
People like us
shouldn't get to be parents.
331
00:16:41,626 --> 00:16:42,794
When we're gone...
332
00:16:45,047 --> 00:16:47,257
there could be a piece of us left behind.
333
00:16:47,257 --> 00:16:48,383
[woman scoffing]
334
00:16:48,383 --> 00:16:50,385
Yeah, a messed-up piece.
335
00:16:51,720 --> 00:16:55,515
Oh God, you can't even fuck me properly,
and now you wanna impregnate me?
336
00:16:55,515 --> 00:16:56,516
[woman chuckling]
337
00:16:58,185 --> 00:17:00,187
[dramatic music playing]
338
00:17:04,691 --> 00:17:05,692
I'm sorry.
339
00:17:05,692 --> 00:17:07,402
No, no, you're right.
340
00:17:08,028 --> 00:17:08,945
It's, uh...
341
00:17:10,822 --> 00:17:11,782
It's stupid.
342
00:17:21,541 --> 00:17:22,501
[Rose] Is that you two?
343
00:17:23,085 --> 00:17:26,630
Yeah, Quantico. Not my finest moment.
344
00:17:26,630 --> 00:17:28,006
[Rose] You look happy.
345
00:17:28,590 --> 00:17:31,885
Basic Water Survival
was a real bitch. [chuckling]
346
00:17:32,719 --> 00:17:35,889
The FBI recruiter told me that
all I needed to know was how to float,
347
00:17:35,889 --> 00:17:38,391
and so I showed up unprepared.
348
00:17:38,391 --> 00:17:40,352
The other classmates thought
it was hilarious,
349
00:17:40,352 --> 00:17:41,603
but then my rank dropped.
350
00:17:41,603 --> 00:17:45,524
And so Peter then started inviting me out
to his morning swims,
351
00:17:45,524 --> 00:17:47,025
pretending to get his laps in
352
00:17:47,025 --> 00:17:49,444
while low-key teaching
me how to not drown.
353
00:17:50,362 --> 00:17:52,405
That picture was taken
right after I passed.
354
00:17:52,989 --> 00:17:56,326
I dropped out shortly after. You know,
family drama I won't bore you with.
355
00:17:56,326 --> 00:17:59,204
But, uh,
Peter always made sure we stayed tight.
356
00:18:00,413 --> 00:18:01,456
[Cisco chuckling]
357
00:18:01,456 --> 00:18:05,127
I'd ask how you two met
if I thought you'd tell me.
358
00:18:06,837 --> 00:18:08,004
The old-fashioned way.
359
00:18:08,797 --> 00:18:09,798
I called him.
360
00:18:13,218 --> 00:18:15,303
Do you remember what that logo was on?
361
00:18:15,303 --> 00:18:18,682
Uh, a sweatshirt, or, um, um, a sticker?
362
00:18:18,682 --> 00:18:22,769
I don't know. I guess my feelings
for Maddie cloud my memory of that day.
363
00:18:23,353 --> 00:18:24,187
[Erik] Hmm.
364
00:18:25,480 --> 00:18:26,565
It wasn't like that.
365
00:18:26,565 --> 00:18:30,152
I didn't submit to my subordinate's
opinion, so you took it to the boss.
366
00:18:30,152 --> 00:18:32,154
He asked me for my take on your detail.
367
00:18:32,154 --> 00:18:34,698
So you knew you had his ear,
and you took your shot.
368
00:18:34,698 --> 00:18:35,866
I said it wasn't like that.
369
00:18:36,658 --> 00:18:39,744
And by the way,
he didn't sideline you because of me.
370
00:18:39,744 --> 00:18:42,080
Maddie went missing on your watch.
371
00:18:42,080 --> 00:18:43,707
You think I don't know that?
372
00:18:49,171 --> 00:18:51,131
- [drawer opening]
- [objects clattering]
373
00:18:52,841 --> 00:18:54,009
All right, listen.
374
00:18:56,052 --> 00:18:59,014
Just because you'll get blamed for this,
doesn't mean it's your fault.
375
00:19:00,348 --> 00:19:03,518
You cannot always save
a protectee from themselves.
376
00:19:03,518 --> 00:19:06,062
And look,
I don't give a shit who's in charge.
377
00:19:06,062 --> 00:19:08,607
All that matters is finding Maddie.
378
00:19:08,607 --> 00:19:12,444
So there is no boss here, all right?
379
00:19:12,986 --> 00:19:14,404
Just partners.
380
00:19:14,404 --> 00:19:16,907
[Chelsea breathing deeply]
381
00:19:17,490 --> 00:19:18,325
Good.
382
00:19:22,287 --> 00:19:25,040
I've always done for myself, and
383
00:19:26,416 --> 00:19:28,084
expect the worst in others.
384
00:19:30,420 --> 00:19:32,172
My reaction to you wasn't personal.
385
00:19:32,172 --> 00:19:33,173
I get it.
386
00:19:33,840 --> 00:19:35,217
You don't need my help.
387
00:19:36,218 --> 00:19:37,219
I did tonight.
388
00:19:39,971 --> 00:19:44,017
So if she planned some special night out
with this professor, who would she tell?
389
00:19:44,017 --> 00:19:46,853
- [sighing] Me.
- And if she wouldn't even tell you?
390
00:19:52,108 --> 00:19:54,778
- [Erik] What's up there?
- Caught her stashing something here once.
391
00:19:55,570 --> 00:19:57,030
Promised her I'd never look.
392
00:19:57,030 --> 00:19:58,657
[tense music playing]
393
00:20:04,621 --> 00:20:05,622
[Chelsea] Here.
394
00:20:12,045 --> 00:20:14,839
New Leaf. That's where I saw the symbol.
395
00:20:14,839 --> 00:20:16,466
It's their logo.
396
00:20:16,466 --> 00:20:19,386
She told me a boy invited her
to go to a meeting,
397
00:20:19,386 --> 00:20:20,595
but she decided not to go.
398
00:20:21,972 --> 00:20:24,391
"PB." A boy, or her professor?
399
00:20:24,391 --> 00:20:25,934
Professor's initials.
400
00:20:25,934 --> 00:20:27,310
The flyer's for the D.C. chapter,
401
00:20:27,310 --> 00:20:30,230
but the organization lobbies
for environmental justice globally.
402
00:20:30,230 --> 00:20:31,481
Save the whales kind of stuff?
403
00:20:31,481 --> 00:20:34,651
They organized a sit-in
at an oil pipeline worksite last year.
404
00:20:34,651 --> 00:20:35,986
Shut it down for months.
405
00:20:37,779 --> 00:20:39,823
Paulo is a leader of New Leaf D.C.
406
00:20:42,909 --> 00:20:44,244
Stop. Go back.
407
00:20:48,290 --> 00:20:49,833
That man in the background.
408
00:20:55,964 --> 00:20:58,341
And tell him I need updates
every half hour.
409
00:20:58,341 --> 00:20:59,801
- [woman] Yes, ma'am.
- [door closing]
410
00:21:02,721 --> 00:21:04,556
Sorry to keep you waiting so long.
411
00:21:04,556 --> 00:21:05,557
Where's Rose?
412
00:21:05,557 --> 00:21:06,474
She's safe.
413
00:21:07,892 --> 00:21:10,186
Safe like she's in the bathroom
down the hall,
414
00:21:10,186 --> 00:21:12,147
or like she's somewhere
you're not gonna tell me?
415
00:21:12,147 --> 00:21:13,648
She's with my friend standing by.
416
00:21:13,648 --> 00:21:16,568
Goddamn it, Peter. I thought we were done
playing these games.
417
00:21:16,568 --> 00:21:18,903
If anything happens to our witness,
or that hard drive--
418
00:21:18,903 --> 00:21:20,613
Rose and the drive are fine.
419
00:21:20,613 --> 00:21:23,033
When you hear what I have to tell you,
you'll understand.
420
00:21:23,033 --> 00:21:24,743
What... what is going on here?
421
00:21:24,743 --> 00:21:28,038
It's unrelated, but comparable
in its fucked-up-ness.
422
00:21:29,331 --> 00:21:30,457
Let's do this first.
423
00:21:30,457 --> 00:21:31,416
[drawer rattling]
424
00:21:31,416 --> 00:21:34,336
[Diane] I had Val look into Turn Lake
after we spoke.
425
00:21:35,462 --> 00:21:37,005
Private military company.
426
00:21:37,589 --> 00:21:41,134
Does most of their business overseas,
lobbying both sides of the aisle.
427
00:21:41,134 --> 00:21:44,429
Their CEO is a former Navy SEAL
turned entrepreneur named Gordon Wick.
428
00:21:44,429 --> 00:21:45,972
- Heard of him?
- Yeah.
429
00:21:45,972 --> 00:21:48,308
We think Turn Lake orchestrated
the metro bombing.
430
00:21:49,768 --> 00:21:52,103
You think this Wick guy
is working with Omar Zadar?
431
00:21:52,103 --> 00:21:53,605
No, we think the metro bombing
432
00:21:53,605 --> 00:21:55,857
was a false flag
manufactured by Turn Lake,
433
00:21:55,857 --> 00:21:59,235
and then they just used Zadar and the PIF
as scapegoats when it failed.
434
00:21:59,235 --> 00:22:01,863
- This is all on the hard drive?
- Not exactly, no.
435
00:22:02,447 --> 00:22:06,284
We traced the assassin's signet ring
to an operative connected with Turn Lake.
436
00:22:06,284 --> 00:22:08,370
And then we also found out
that Jamie Hawkins
437
00:22:08,370 --> 00:22:10,830
went and met somebody at Turn Lake
the day he was murdered.
438
00:22:10,830 --> 00:22:11,956
How do you know?
439
00:22:11,956 --> 00:22:13,041
Cynthia Hawkins.
440
00:22:13,041 --> 00:22:15,710
You hounded his widow? Peter!
441
00:22:15,710 --> 00:22:19,339
She kept saying that Hawkins
didn't buy the whole Zadar thing.
442
00:22:19,339 --> 00:22:21,216
He believed there was more to the bombing.
443
00:22:21,216 --> 00:22:23,468
None of this makes sense.
What's the motive?
444
00:22:23,468 --> 00:22:26,262
Why stage a terror attack
and not publicize the reason?
445
00:22:26,262 --> 00:22:27,889
To cover up the real objective.
446
00:22:27,889 --> 00:22:30,016
The data on the Campbell's hard drive
447
00:22:30,016 --> 00:22:32,811
suggests that bomb
was meant to set off a larger explosion,
448
00:22:32,811 --> 00:22:34,729
to take out somebody above ground.
449
00:22:37,857 --> 00:22:40,402
An assassination attempt
disguised as a terror attack?
450
00:22:40,402 --> 00:22:42,445
Exactly. And whoever the target was,
451
00:22:42,445 --> 00:22:45,365
was being protected by Maddie Redfield's
current Secret Service detail.
452
00:22:45,365 --> 00:22:47,450
That's why you were at Georgetown today.
453
00:22:48,034 --> 00:22:49,994
You think they were targeting
Maddie Redfield?
454
00:22:49,994 --> 00:22:51,913
I did, yeah. Then I talked to Arrington.
455
00:22:51,913 --> 00:22:54,165
She said it wasn't Maddie
she was protecting that day.
456
00:22:54,165 --> 00:22:55,917
Is it possible she lied to you?
457
00:22:55,917 --> 00:22:56,835
Why?
458
00:22:58,420 --> 00:23:00,046
What... what don't I know?
459
00:23:00,046 --> 00:23:03,091
Maddie Redfield
went missing tonight, kidnapped.
460
00:23:03,091 --> 00:23:04,175
What?
461
00:23:04,175 --> 00:23:06,594
That's why this place is a fucking zoo.
462
00:23:07,637 --> 00:23:11,141
We're nowhere trying to find her,
and the timing is just--
463
00:23:11,641 --> 00:23:14,811
I mean, could she have been the target
a year ago? Is she Osprey?
464
00:23:14,811 --> 00:23:15,728
Maybe.
465
00:23:16,271 --> 00:23:18,565
- But there's another Redfield connection.
- What do you mean?
466
00:23:18,565 --> 00:23:20,275
Wick wouldn't have known
about Night Action
467
00:23:20,275 --> 00:23:22,152
unless someone
in the White House told him.
468
00:23:22,152 --> 00:23:23,403
Okay.
469
00:23:23,403 --> 00:23:26,531
Who better to give him that information
than an old friend?
470
00:23:26,531 --> 00:23:28,324
[dramatic music playing]
471
00:23:33,079 --> 00:23:34,622
- [Diane] Jesus.
- [Peter] Yeah.
472
00:23:35,123 --> 00:23:37,292
- You realize what you're saying here?
- [Peter] I do.
473
00:23:37,292 --> 00:23:39,586
But I'm less worried about
what these people have done,
474
00:23:39,586 --> 00:23:41,421
and I'm more worried about
what they will do.
475
00:23:41,421 --> 00:23:43,548
- A second attack?
- Yeah.
476
00:23:43,548 --> 00:23:44,507
Fuck.
477
00:23:47,051 --> 00:23:49,053
I need to fill in Travers.
You need to be there too.
478
00:23:49,053 --> 00:23:49,971
Okay.
479
00:23:50,472 --> 00:23:53,600
[sighing] I mean... the vice president?
480
00:23:54,434 --> 00:23:55,685
I have somebody with Rose.
481
00:23:55,685 --> 00:23:59,230
I'll have him bring her and the drive in,
but it needs to be discreet.
482
00:24:01,149 --> 00:24:03,193
We can bring her in
through the FDR tunnel.
483
00:24:03,193 --> 00:24:05,653
- Okay.
- I'll set up a meeting with POTUS ASAP.
484
00:24:06,821 --> 00:24:08,907
Have your trooper friend
drop her at the loading dock.
485
00:24:09,407 --> 00:24:11,034
[tense music playing]
486
00:24:15,079 --> 00:24:16,080
What?
487
00:24:16,915 --> 00:24:17,749
Nothing.
488
00:24:19,000 --> 00:24:19,876
It's, uh...
489
00:24:20,376 --> 00:24:22,170
Sorry, zoned out. It's been a, um,
490
00:24:23,254 --> 00:24:24,255
rough few days.
491
00:24:24,255 --> 00:24:25,715
I'm running on fumes.
492
00:24:25,715 --> 00:24:27,258
It's almost over, Peter.
493
00:24:28,718 --> 00:24:30,011
You've done a great job.
494
00:24:31,179 --> 00:24:32,347
Thank you.
495
00:24:32,347 --> 00:24:33,431
I'm proud of you.
496
00:24:35,183 --> 00:24:36,267
[Diane sighing]
497
00:24:36,768 --> 00:24:38,228
[phones ringing]
498
00:24:38,228 --> 00:24:39,687
[indistinct chatter]
499
00:24:40,355 --> 00:24:41,439
[door closing]
500
00:24:41,439 --> 00:24:43,233
[suspenseful music playing]
501
00:24:44,400 --> 00:24:46,402
[phone line ringing]
502
00:24:47,320 --> 00:24:48,821
- [Rose] Peter?
- Farr's in on it.
503
00:24:48,821 --> 00:24:50,907
What? You're sure?
504
00:24:50,907 --> 00:24:51,908
Everything okay?
505
00:24:51,908 --> 00:24:53,660
Everything she told me is a lie.
506
00:24:55,328 --> 00:24:57,956
She was talking,
she was playing along, and then she...
507
00:24:59,415 --> 00:25:00,250
She--
508
00:25:00,750 --> 00:25:02,835
She knows you're with a trooper right now.
509
00:25:03,878 --> 00:25:05,046
They fucking know.
510
00:25:05,046 --> 00:25:07,215
- Know what?
- About you and Redfield.
511
00:25:07,215 --> 00:25:08,716
About the metro bombing.
512
00:25:08,716 --> 00:25:10,677
- That's a problem.
- [Diane] You think?
513
00:25:10,677 --> 00:25:13,388
That's your special forces-trained
fucking assessment?
514
00:25:13,388 --> 00:25:15,056
What do you wanna do?
515
00:25:17,016 --> 00:25:18,518
I'll have Peter arrested.
516
00:25:18,518 --> 00:25:21,896
Isolate him until we can figure out
the best way to silo him off.
517
00:25:23,648 --> 00:25:24,899
And Rose Larkin...
518
00:25:27,527 --> 00:25:28,861
I'll let my team know.
519
00:25:28,861 --> 00:25:30,738
[Peter] I'm hanging up.
Destroy your SIM card.
520
00:25:30,738 --> 00:25:31,781
Uh, meet me at the pier.
521
00:25:31,781 --> 00:25:33,533
Wait, how will you get there?
522
00:25:33,533 --> 00:25:34,742
I'll figure it out.
523
00:25:34,742 --> 00:25:37,870
Rose, please,
get out of there right now, okay?
524
00:25:37,870 --> 00:25:38,788
[Rose] Okay.
525
00:25:39,372 --> 00:25:40,665
Ready to tell me what's going on?
526
00:25:44,711 --> 00:25:45,712
[cell phone chiming]
527
00:25:47,714 --> 00:25:48,715
It's green light.
528
00:25:50,967 --> 00:25:53,261
[intense music playing]
529
00:25:54,220 --> 00:25:55,346
Shit.
530
00:25:59,058 --> 00:26:01,686
[man] It's all right.
The tracker's still got them.
531
00:26:03,521 --> 00:26:05,523
[car engine revving]
532
00:26:06,482 --> 00:26:08,484
[indistinct chatter]
533
00:26:11,112 --> 00:26:12,447
[phones ringing]
534
00:26:24,584 --> 00:26:26,419
[intense suspenseful music playing]
535
00:26:34,927 --> 00:26:35,970
[scanner beeping]
536
00:26:59,160 --> 00:27:00,119
[scanner beeping]
537
00:27:00,119 --> 00:27:01,037
[Peter] Shit.
538
00:27:04,290 --> 00:27:05,375
Hey, Liam.
539
00:27:05,375 --> 00:27:07,669
Peter, you look like shit.
540
00:27:07,669 --> 00:27:08,670
What is that?
541
00:27:08,670 --> 00:27:10,963
- Above your clearance, pal.
- You serious? Let me see.
542
00:27:13,007 --> 00:27:15,218
- Oh shit.
- What the hell's wrong with you?
543
00:27:15,218 --> 00:27:18,012
I... I'm sorry.
It... it was a joke. You need help?
544
00:27:18,012 --> 00:27:19,806
- No, just leave it.
- Okay.
545
00:27:19,806 --> 00:27:21,099
[Liam] Jesus.
546
00:27:24,519 --> 00:27:26,062
[indistinct chatter]
547
00:27:26,062 --> 00:27:28,856
[man] Yes, sir.
I'll get it to you right away.
548
00:27:31,776 --> 00:27:33,444
- Sutherland!
- [man 2] There he is!
549
00:27:33,444 --> 00:27:34,570
Eyes on Sutherland.
550
00:27:34,570 --> 00:27:36,239
[man] Follow him! Come on! Cut him off!
551
00:27:49,419 --> 00:27:51,546
- You two that way. Eddie, on me.
- [man] Yes, sir.
552
00:27:51,546 --> 00:27:52,630
Move, move, move!
553
00:28:02,682 --> 00:28:03,558
Shit.
554
00:28:13,776 --> 00:28:16,070
- [Nathan] Check the storage room.
- Shit.
555
00:28:25,663 --> 00:28:26,956
[music fades]
556
00:28:29,500 --> 00:28:30,585
[flashlight clicking]
557
00:28:31,127 --> 00:28:32,795
[door creaking, closing]
558
00:28:38,468 --> 00:28:39,677
Check the door.
559
00:28:46,726 --> 00:28:47,769
[door closing]
560
00:28:58,571 --> 00:28:59,572
[door opening]
561
00:29:00,656 --> 00:29:02,950
- You think he knows about the tunnels?
- [door closing]
562
00:29:07,246 --> 00:29:09,165
All clear. Entrance is secure.
563
00:29:09,999 --> 00:29:11,751
I'll check the server room.
564
00:29:11,751 --> 00:29:13,878
You run through H Street, just in case.
565
00:29:37,610 --> 00:29:39,237
[Cisco] What do these killers look like?
566
00:29:39,237 --> 00:29:41,739
- Why?
- This one's getting real fucking close.
567
00:29:42,740 --> 00:29:44,283
[car engine revving intensely]
568
00:29:45,493 --> 00:29:46,577
Yeah, that's them.
569
00:29:47,078 --> 00:29:48,663
[intense music playing]
570
00:29:48,663 --> 00:29:49,664
[tires screeching]
571
00:30:11,894 --> 00:30:13,896
[car horn honking]
572
00:30:14,814 --> 00:30:16,899
[car engine revving]
573
00:30:32,123 --> 00:30:33,040
Hang on!
574
00:30:33,040 --> 00:30:35,585
- [car horn honking]
- [tires screeching]
575
00:30:44,927 --> 00:30:45,845
[woman sighing]
576
00:30:51,475 --> 00:30:52,393
[music fades]
577
00:30:53,311 --> 00:30:55,271
Watts to command, tunnel's clear.
578
00:30:55,271 --> 00:30:57,356
[suspenseful music playing]
579
00:31:08,326 --> 00:31:10,119
[keypad beeping]
580
00:31:22,298 --> 00:31:23,549
[Cisco] I think we lost them.
581
00:31:25,426 --> 00:31:26,928
How do they keep finding me?
582
00:31:26,928 --> 00:31:29,305
They're tracking you somehow.
This car maybe?
583
00:31:30,681 --> 00:31:32,475
Okay, well, what do we do?
584
00:31:33,851 --> 00:31:35,728
- I'm gonna drop you off.
- Where?
585
00:31:35,728 --> 00:31:37,647
I'll take the next corner, you jump out.
586
00:31:37,647 --> 00:31:39,815
Run to Foundry Branch Park.
Get to the pier.
587
00:31:39,815 --> 00:31:41,400
It'll be faster on foot.
588
00:31:41,400 --> 00:31:43,569
We do it right,
they won't realize you're not inside.
589
00:31:43,569 --> 00:31:44,737
What about you?
590
00:31:44,737 --> 00:31:46,948
I'll call for backup,
lure them away from you.
591
00:31:46,948 --> 00:31:47,990
Are you sure?
592
00:31:48,866 --> 00:31:49,825
Positive.
593
00:31:50,826 --> 00:31:52,578
[suspenseful music swelling]
594
00:32:03,464 --> 00:32:04,507
Go! Run!
595
00:32:07,176 --> 00:32:08,135
[Rose] Thank you.
596
00:32:15,518 --> 00:32:16,394
Stop.
597
00:32:16,978 --> 00:32:18,604
- What?
- She got out.
598
00:32:21,524 --> 00:32:22,858
[Peter panting]
599
00:32:30,491 --> 00:32:32,159
[keypad beeping]
600
00:32:36,414 --> 00:32:38,124
[siren wailing]
601
00:32:59,520 --> 00:33:01,022
[Rose panting]
602
00:33:12,283 --> 00:33:13,784
[man] 911, what's your emergency?
603
00:33:13,784 --> 00:33:16,370
This is Maryland State Trooper
Francisco Jenkins.
604
00:33:16,370 --> 00:33:19,040
There are two assailants
trying to kill me and my friend.
605
00:33:19,040 --> 00:33:20,499
I need patrol units on--
606
00:33:46,192 --> 00:33:47,818
[tense music playing]
607
00:33:51,947 --> 00:33:53,657
[footsteps approaching]
608
00:33:57,036 --> 00:33:58,871
[intense music playing]
609
00:34:01,832 --> 00:34:02,833
[Rose grunting]
610
00:34:02,833 --> 00:34:04,335
[Rose breathing heavily]
611
00:34:04,919 --> 00:34:05,920
[Rose straining]
612
00:34:05,920 --> 00:34:07,004
[man] Come here.
613
00:34:09,215 --> 00:34:10,382
[man grunting]
614
00:34:12,093 --> 00:34:13,260
[Rose grunting]
615
00:34:14,512 --> 00:34:15,471
[Rose screaming]
616
00:34:21,644 --> 00:34:24,897
[Rose grunting, gasping]
617
00:34:31,779 --> 00:34:32,822
[Rose coughing]
618
00:34:35,324 --> 00:34:36,325
[man grunting]
619
00:34:37,618 --> 00:34:39,370
[Peter grunting, straining]
620
00:34:40,287 --> 00:34:41,163
[man grunting]
621
00:34:41,664 --> 00:34:43,082
Rose, get out of here!
622
00:34:52,842 --> 00:34:55,678
[Peter grunting]
623
00:34:58,472 --> 00:35:00,224
[both breathing heavily]
624
00:35:04,228 --> 00:35:05,187
[Peter grunting]
625
00:35:09,608 --> 00:35:10,943
[man shouting]
626
00:35:12,403 --> 00:35:13,404
[man grunting]
627
00:35:14,613 --> 00:35:15,614
[Rose panting]
628
00:35:27,084 --> 00:35:28,627
[both grunting, straining]
629
00:35:31,130 --> 00:35:32,089
[man screaming]
630
00:35:36,177 --> 00:35:38,220
Rose, I got him. Go call the police.
631
00:35:38,804 --> 00:35:41,140
- Put your fucking hands on the ground!
- Okay.
632
00:35:41,140 --> 00:35:43,934
He killed my aunt and uncle!
Fucking shoot him!
633
00:35:43,934 --> 00:35:45,728
It's not up to us, Rose. I can't!
634
00:35:46,228 --> 00:35:47,855
[man] Your friend, Lorna,
635
00:35:48,772 --> 00:35:49,899
she showed courage.
636
00:35:51,358 --> 00:35:53,027
- Lorna fought.
- Shut up!
637
00:35:53,027 --> 00:35:54,361
But your aunt...
638
00:35:56,780 --> 00:35:58,324
she was begging by the end.
639
00:35:58,324 --> 00:35:59,992
- [Peter] Rose, no!
- [Rose shouting]
640
00:36:00,743 --> 00:36:01,994
- [gun clicking]
- Shit.
641
00:36:03,204 --> 00:36:04,121
[knife slashing]
642
00:36:04,121 --> 00:36:05,206
[man grunting]
643
00:36:05,206 --> 00:36:06,957
[Rose panting]
644
00:36:06,957 --> 00:36:08,334
[man shouting]
645
00:36:14,340 --> 00:36:15,382
[Peter] Rose!
646
00:36:15,382 --> 00:36:16,342
[man grunting]
647
00:36:23,015 --> 00:36:25,017
[man groaning]
648
00:36:27,519 --> 00:36:28,979
[both grunting, straining]
649
00:36:28,979 --> 00:36:30,272
[man gasping, choking]
650
00:36:35,778 --> 00:36:37,780
[suspenseful music swelling]
651
00:36:37,780 --> 00:36:39,323
[Peter straining]
652
00:36:40,616 --> 00:36:42,618
[man gasping]
653
00:36:46,956 --> 00:36:48,958
[Peter grunting]
654
00:36:51,835 --> 00:36:53,504
Peter, he's gone! He's gone.
655
00:36:54,713 --> 00:36:55,589
Peter!
656
00:36:55,589 --> 00:36:56,840
[Peter panting]
657
00:36:56,840 --> 00:36:57,800
Help me.
658
00:37:00,636 --> 00:37:03,389
[Peter grunting, groaning]
659
00:37:03,389 --> 00:37:04,974
[Peter] Hold on, hold on.
660
00:37:04,974 --> 00:37:06,225
Fuck.
661
00:37:06,225 --> 00:37:07,935
- [Peter straining]
- [Rose] Peter.
662
00:37:12,940 --> 00:37:14,191
[Peter wincing] Hold on.
663
00:37:15,025 --> 00:37:16,485
- My side.
- [Rose] Okay.
664
00:37:17,403 --> 00:37:19,780
[Peter grunting, straining]
665
00:37:20,906 --> 00:37:23,492
- [footsteps withdrawing]
- [both breathing heavily]
666
00:37:26,912 --> 00:37:28,205
[phone ringing]
667
00:37:28,205 --> 00:37:30,040
[indistinct chatter]
668
00:37:30,040 --> 00:37:32,167
[tense music playing]
669
00:37:32,167 --> 00:37:34,503
Almora's updating me on Maddie
in two minutes.
670
00:37:34,503 --> 00:37:35,629
So, what is it?
671
00:37:35,629 --> 00:37:37,047
The vice president, ma'am.
672
00:37:37,047 --> 00:37:38,090
Thank you, Val.
673
00:37:40,134 --> 00:37:41,510
It's about your daughter.
674
00:37:43,387 --> 00:37:44,305
Is this you?
675
00:37:45,306 --> 00:37:49,184
- You had something to do with this?
- Keep your fucking voice down.
676
00:37:51,270 --> 00:37:52,813
No, of course not.
677
00:37:56,066 --> 00:37:57,860
But we can use it to our advantage.
678
00:37:57,860 --> 00:38:00,154
You wanna use Maddie's kidnapping?
679
00:38:01,196 --> 00:38:02,239
To do what?
680
00:38:02,239 --> 00:38:05,034
Sutherland and the Larkin girl
are onto you and Wick.
681
00:38:05,034 --> 00:38:06,618
How do you know this?
682
00:38:13,125 --> 00:38:13,959
Fuck.
683
00:38:14,877 --> 00:38:17,296
So, uh, what do they know about Zadar?
684
00:38:17,296 --> 00:38:18,213
They know enough.
685
00:38:18,213 --> 00:38:20,215
And Sutherland is where now?
686
00:38:20,215 --> 00:38:21,300
He escaped.
687
00:38:21,300 --> 00:38:22,468
Jesus Christ.
688
00:38:22,968 --> 00:38:24,845
I can't deal with this, Diane.
689
00:38:24,845 --> 00:38:26,055
My daughter is missing.
690
00:38:26,055 --> 00:38:28,766
Could you just handle this
the way you promised you would?
691
00:38:28,766 --> 00:38:30,893
Let's get one thing fucking straight.
692
00:38:30,893 --> 00:38:34,605
You don't get to spill the milk
and then pawn the cleanup off on me.
693
00:38:34,605 --> 00:38:36,190
That's not how this works.
694
00:38:36,190 --> 00:38:37,816
We need a diversion.
695
00:38:37,816 --> 00:38:40,444
Maddie is not a diversion.
696
00:38:41,362 --> 00:38:42,988
She is my goddamn daughter.
697
00:38:42,988 --> 00:38:45,824
Making this mess disappear
is bigger than your daughter.
698
00:38:45,824 --> 00:38:46,825
That's a fact.
699
00:38:47,534 --> 00:38:50,454
Or maybe you'd rather roll the dice
and see how the nation reacts
700
00:38:50,454 --> 00:38:52,831
when they learn the truth
about everything you did.
701
00:38:52,831 --> 00:38:55,084
- Don't threaten me.
- [Diane] I'm not.
702
00:38:55,084 --> 00:38:56,835
I'm trying to save your ungrateful ass.
703
00:38:56,835 --> 00:38:59,296
If you don't like how I do it,
you should've thought twice
704
00:38:59,296 --> 00:39:02,424
before dragging me into all of it,
after the fact.
705
00:39:03,842 --> 00:39:04,927
[Redfield sighing]
706
00:39:05,969 --> 00:39:09,681
If we can't silence Peter,
maybe we can discredit him.
707
00:39:09,681 --> 00:39:11,016
Maddie can help.
708
00:39:11,016 --> 00:39:12,476
What is the plan?
709
00:39:12,476 --> 00:39:13,727
Go get your update.
710
00:39:15,270 --> 00:39:17,523
And then meet me
in the East Wing Green Room.
711
00:39:18,357 --> 00:39:19,191
What for?
712
00:39:19,942 --> 00:39:21,610
We need to get you camera-ready.
713
00:39:22,945 --> 00:39:24,154
[indistinct chatter]
714
00:39:26,407 --> 00:39:28,242
[suspenseful music swelling]
715
00:39:34,456 --> 00:39:35,707
[tense music playing]
716
00:39:35,707 --> 00:39:37,000
[footsteps approaching]
717
00:39:39,044 --> 00:39:41,046
[ship horn blaring]
718
00:39:41,922 --> 00:39:44,675
[sinister music playing]
719
00:39:45,884 --> 00:39:47,886
[woman breathing heavily]
720
00:39:56,103 --> 00:39:58,147
[dramatic music playing]
721
00:39:58,147 --> 00:39:59,606
[breath shuddering]
722
00:40:04,611 --> 00:40:06,029
[woman crying]
723
00:40:16,039 --> 00:40:16,915
No.
724
00:40:19,084 --> 00:40:20,085
[voice breaking] No.
725
00:40:21,295 --> 00:40:22,796
[woman sobbing]
726
00:40:22,796 --> 00:40:24,882
[somber music playing]
727
00:40:27,676 --> 00:40:29,052
[whispering] I love you.
728
00:40:33,307 --> 00:40:34,808
I love you.
729
00:40:34,808 --> 00:40:37,936
Come back!
730
00:40:37,936 --> 00:40:40,022
[wailing]
731
00:40:45,903 --> 00:40:47,905
[police sirens wailing]
732
00:41:10,969 --> 00:41:12,971
[seagulls warbling]
733
00:41:15,182 --> 00:41:16,892
Did Cisco say where he was going?
734
00:41:18,227 --> 00:41:23,232
He tried to lead them away in the car,
but I don't know.
735
00:41:24,566 --> 00:41:27,110
It's like they knew exactly where we were.
736
00:41:30,697 --> 00:41:33,283
The day I took Farr to meet you
at the... the motel,
737
00:41:34,743 --> 00:41:38,622
she must have put a tracker
or something on our car.
738
00:41:41,166 --> 00:41:42,543
[Rose] Whose boat is this?
739
00:41:42,543 --> 00:41:43,544
[Peter groaning]
740
00:41:44,253 --> 00:41:45,796
[Peter] It's a friend of my dad's.
741
00:41:46,296 --> 00:41:48,674
Should be a lockbox
on the inside of the awning.
742
00:41:51,677 --> 00:41:52,553
This one.
743
00:41:52,553 --> 00:41:54,638
[dramatic music playing]
744
00:41:54,638 --> 00:41:56,014
[both breathing heavily]
745
00:41:56,014 --> 00:41:57,391
Uh, do you know the code?
746
00:41:57,391 --> 00:41:58,809
Yeah, it's 1202.
747
00:41:58,809 --> 00:42:00,102
[lock clicking]
748
00:42:00,102 --> 00:42:01,228
That's my birthday.
749
00:42:02,437 --> 00:42:04,231
Sounds like he cared about you.
750
00:42:04,231 --> 00:42:05,857
He was my godfather.
751
00:42:06,441 --> 00:42:07,609
Hold on, hold on.
752
00:42:08,110 --> 00:42:08,944
[Rose] Okay.
753
00:42:08,944 --> 00:42:10,612
[Peter wincing, panting]
754
00:42:11,488 --> 00:42:12,864
Agent Richards showed the sketch
755
00:42:12,864 --> 00:42:14,783
of our suspect
to the professor's neighbor.
756
00:42:14,783 --> 00:42:18,161
Now, she's seen him around for months.
Thought they were a couple.
757
00:42:18,161 --> 00:42:21,707
Nice work. I'll have the FBI run
the sketches through facial recognition.
758
00:42:21,707 --> 00:42:24,126
In the meantime,
I need you to follow up on a new lead.
759
00:42:24,126 --> 00:42:25,711
There's a person of interest.
760
00:42:25,711 --> 00:42:28,130
I'll send the name and the address.
761
00:42:28,130 --> 00:42:30,007
This is priority one, you got it?
762
00:42:30,007 --> 00:42:30,924
[Erik] Yes, sir.
763
00:42:31,675 --> 00:42:32,676
[cell phone chiming]
764
00:42:32,676 --> 00:42:33,844
Who's the suspect?
765
00:42:35,762 --> 00:42:36,722
No way.
766
00:42:37,806 --> 00:42:40,517
Read through this before you go in.
It sounds more natural
767
00:42:40,517 --> 00:42:42,394
when you don't stumble
with the teleprompter.
768
00:42:42,894 --> 00:42:44,062
I don't need a script.
769
00:42:45,272 --> 00:42:47,024
[Diane] Wick's people are radio silent.
770
00:42:47,024 --> 00:42:49,943
Sutherland and the girl are somewhere
out there with the hard drive.
771
00:42:50,527 --> 00:42:52,446
Your ability to sell our story
772
00:42:52,446 --> 00:42:55,240
is the difference between the White House
and a super-max cell.
773
00:42:55,240 --> 00:42:56,742
[tense music playing]
774
00:43:01,788 --> 00:43:04,791
[anchor] ...to reports
there were no witnesses to the attack.
775
00:43:04,791 --> 00:43:07,336
Maryland State Police
are asking members of the public
776
00:43:07,336 --> 00:43:10,380
for any information
regarding last night's shooting
777
00:43:10,380 --> 00:43:12,841
of State Trooper Francisco Jenkins.
778
00:43:13,759 --> 00:43:15,093
[anchor 2] In local news,
779
00:43:15,093 --> 00:43:18,180
thunder and lightning did not deter
the dedicated group
780
00:43:18,180 --> 00:43:20,307
that gathered at Recreation Center Park
this weekend.
781
00:43:20,307 --> 00:43:21,308
I'm sorry.
782
00:43:22,434 --> 00:43:23,852
You had him, and...
783
00:43:24,978 --> 00:43:26,647
You didn't wanna have to do that...
784
00:43:27,981 --> 00:43:28,899
but I--
785
00:43:32,527 --> 00:43:34,321
I'm sorry about Cisco too.
786
00:43:44,498 --> 00:43:46,750
- Okay. Just hold that there.
- [Peter wincing]
787
00:43:47,501 --> 00:43:49,503
[Peter breathing deeply]
788
00:43:53,256 --> 00:43:54,091
[Rose] Okay.
789
00:44:03,433 --> 00:44:05,143
Okay, stand up.
790
00:44:09,022 --> 00:44:09,898
[Peter grunting]
791
00:44:18,448 --> 00:44:19,449
[Rose sighing]
792
00:44:22,411 --> 00:44:23,495
[Peter exhaling]
793
00:44:30,836 --> 00:44:31,753
Thank you...
794
00:44:34,297 --> 00:44:35,507
for coming back.
795
00:44:37,968 --> 00:44:39,177
I never left.
796
00:44:40,679 --> 00:44:42,139
[anchor] Now we go to the White House
797
00:44:42,139 --> 00:44:45,934
for an unscheduled, emergency briefing
with Vice President Ashley Redfield.
798
00:44:46,893 --> 00:44:48,478
[Redfield] My fellow Americans,
799
00:44:49,146 --> 00:44:51,898
tragedy has struck my family before.
800
00:44:53,316 --> 00:44:56,403
First my wife, the mother of my two girls,
801
00:44:56,403 --> 00:44:57,779
succumbed to cancer,
802
00:44:58,989 --> 00:45:00,699
and then my youngest, Sarah,
803
00:45:01,283 --> 00:45:04,077
was taken away from me
when she was only three.
804
00:45:05,370 --> 00:45:07,164
But in the darkness,
805
00:45:07,164 --> 00:45:09,750
my Maddie and I held on to each other
806
00:45:09,750 --> 00:45:13,462
and swore we would make it through
to the light of dawn.
807
00:45:14,671 --> 00:45:17,799
I am speaking to you directly this morning
808
00:45:19,301 --> 00:45:20,510
to ask you,
809
00:45:21,303 --> 00:45:23,305
to plead with you,
810
00:45:23,889 --> 00:45:27,559
to help me find what is left of my family.
811
00:45:28,852 --> 00:45:32,314
My daughter, Madison Grace Redfield,
812
00:45:34,149 --> 00:45:37,152
was kidnapped last night.
813
00:45:37,152 --> 00:45:38,904
The Secret Service have identified
814
00:45:38,904 --> 00:45:41,990
a person of interest
in Maddie's disappearance.
815
00:45:41,990 --> 00:45:45,911
His name is Peter Sutherland, Jr.
816
00:45:46,495 --> 00:45:48,330
His picture is on your screen.
817
00:45:48,330 --> 00:45:51,541
He should be considered
armed and extremely dangerous.
818
00:45:51,541 --> 00:45:53,794
[reporter] Mr. Vice President,
one question over here.
819
00:45:53,794 --> 00:45:55,879
[dramatic music playing]
820
00:46:12,729 --> 00:46:13,772
[music fades]
821
00:46:14,773 --> 00:46:16,441
[ending theme music playing]