1 00:00:06,049 --> 00:00:08,134 Mrs. Hawkins? I worked with your husband. 2 00:00:08,134 --> 00:00:10,136 [woman] He was working on the metro bombing case. 3 00:00:10,136 --> 00:00:13,473 He thought someone interfered with the FBI's investigation. 4 00:00:13,473 --> 00:00:17,602 He found something that pointed to a contractor called Turn Lake Industries. 5 00:00:17,602 --> 00:00:21,064 The day Jamie went missing, he had a meeting with the CEO. 6 00:00:22,398 --> 00:00:23,357 Holy shit. 7 00:00:23,357 --> 00:00:24,942 [tense music playing] 8 00:00:24,942 --> 00:00:28,029 I was hoping to get more info about your detail the day of the metro bombing. 9 00:00:28,029 --> 00:00:30,364 - Not without an official request. - Was it Maddie Redfield? 10 00:00:30,364 --> 00:00:31,949 What's he doing out in the field 11 00:00:31,949 --> 00:00:34,035 with the key witness to an FBI investigation? 12 00:00:34,035 --> 00:00:36,788 He claims he's investigating a threat on Maddie Redfield's life. 13 00:00:36,788 --> 00:00:39,248 - Get them back here before it's too late. - Understood. 14 00:00:39,248 --> 00:00:41,375 - We think there's gonna be another attack. - Jesus. 15 00:00:41,375 --> 00:00:44,170 Campaign donations. If you wanna know who bad people are in bed with, 16 00:00:44,170 --> 00:00:45,213 you follow the money. 17 00:00:45,963 --> 00:00:47,423 Vice President Redfield. 18 00:00:47,423 --> 00:00:49,675 - [woman] We should've kept that baby. - You want the baby? 19 00:00:49,675 --> 00:00:52,303 Maybe we could find another baby to take. 20 00:00:52,303 --> 00:00:53,429 [man] It's them. 21 00:00:56,599 --> 00:01:00,228 This is a mistake. If someone finds out, you'll be in the middle of a scandal. 22 00:01:00,228 --> 00:01:01,562 No one can find out about this. 23 00:01:01,562 --> 00:01:03,815 I can ditch the agents. I've done it before. 24 00:01:03,815 --> 00:01:05,441 Maddie, everything okay? 25 00:01:07,068 --> 00:01:08,653 No, you fucking didn't. 26 00:01:08,653 --> 00:01:10,113 Badger's missing. All hands. 27 00:01:10,113 --> 00:01:11,322 [Maddie] Oh my God! 28 00:01:11,322 --> 00:01:13,783 What are you doing? I told you I'd call you when we were done. 29 00:01:13,783 --> 00:01:15,785 - I need something else. - [man] Wait, why? 30 00:01:16,619 --> 00:01:18,996 [Maddie screaming] 31 00:01:18,996 --> 00:01:19,997 [music fades] 32 00:01:22,291 --> 00:01:24,293 [ominous music playing] 33 00:02:03,291 --> 00:02:05,293 {\an8}[seagulls warbling] 34 00:02:06,085 --> 00:02:07,920 {\an8}That was anti-fucking-climactic. 35 00:02:08,921 --> 00:02:12,216 Isn't it better to see him die, so that we know that he's dead? 36 00:02:12,216 --> 00:02:14,510 You wanted something messier for your first time? 37 00:02:14,510 --> 00:02:16,721 I don't know, I just expected more. 38 00:02:17,763 --> 00:02:18,598 Okay, 39 00:02:19,599 --> 00:02:21,392 tell me how would you have done it. 40 00:02:21,392 --> 00:02:22,935 Depends. What'd he do? 41 00:02:22,935 --> 00:02:24,604 It doesn't matter what they did. 42 00:02:24,604 --> 00:02:26,981 We don't judge. We execute. 43 00:02:30,610 --> 00:02:33,571 There would be something to touch, to feel. 44 00:02:33,571 --> 00:02:34,614 Blood. 45 00:02:36,365 --> 00:02:39,785 Blood is messy. It, uh, takes time to clean up. 46 00:02:39,785 --> 00:02:41,495 Yeah, but at least we'd be sure. 47 00:02:41,495 --> 00:02:42,496 Oh, I'm sure. 48 00:02:44,582 --> 00:02:45,458 I'm sure. 49 00:02:53,925 --> 00:02:55,468 It just would have meant more. 50 00:02:57,428 --> 00:02:58,638 [man] Are you all right? 51 00:02:59,430 --> 00:03:00,723 Was this too much? 52 00:03:01,974 --> 00:03:03,601 Maybe I shouldn't have brought-- 53 00:03:05,937 --> 00:03:07,939 [dramatic music playing] 54 00:03:14,278 --> 00:03:15,446 Teach me more. 55 00:03:17,448 --> 00:03:18,699 Teach me everything. 56 00:03:20,409 --> 00:03:21,369 [object clattering] 57 00:03:26,499 --> 00:03:28,125 You should throw that over. 58 00:03:29,210 --> 00:03:32,004 It's evidence. It belongs to him. 59 00:03:32,880 --> 00:03:34,382 Belongs to us. 60 00:03:34,382 --> 00:03:35,758 [man scoffing] 61 00:03:37,510 --> 00:03:40,930 All of him belongs to us now. 62 00:04:03,160 --> 00:04:05,413 [opening theme music playing] 63 00:04:08,958 --> 00:04:10,960 [car engine revving] 64 00:04:14,213 --> 00:04:15,631 Why do I have to go so slow? 65 00:04:16,966 --> 00:04:18,426 Because this is the speed limit. 66 00:04:18,426 --> 00:04:20,344 Yeah, but they're getting ahead of us. 67 00:04:20,344 --> 00:04:22,138 No, we have them. 68 00:04:22,805 --> 00:04:23,973 Two miles to the White House, 69 00:04:23,973 --> 00:04:27,018 and our job right now is to make sure they stay on that path. 70 00:04:27,018 --> 00:04:29,520 So now we've become fucking chaperones. Great. 71 00:04:29,520 --> 00:04:31,647 Until the orders change, yes. 72 00:04:33,399 --> 00:04:35,985 Worst car chase ever. 73 00:04:36,694 --> 00:04:37,903 [sinister music playing] 74 00:04:37,903 --> 00:04:40,197 Don't lead with the bomber or the vice president. 75 00:04:40,197 --> 00:04:42,033 We should start with what we know for sure, 76 00:04:42,033 --> 00:04:44,785 which is the ring, Turn Lake, Wick. 77 00:04:44,785 --> 00:04:47,830 See how Travers reacts before sharing the Redfield stuff. 78 00:04:50,374 --> 00:04:51,500 It was a right back there. 79 00:04:51,500 --> 00:04:52,960 I'm not taking you in. 80 00:04:52,960 --> 00:04:54,337 To the White House? Why not? 81 00:04:54,337 --> 00:04:56,756 So let's just assume the VP is behind all this. 82 00:04:56,756 --> 00:04:59,216 He's not authorized to have pulled your Secret Service detail 83 00:04:59,216 --> 00:05:00,259 at the hotel that day. 84 00:05:00,259 --> 00:05:03,346 So it means someone else in the White House is working with him. 85 00:05:03,346 --> 00:05:05,848 If we both go in with the hard drive, then, uh... 86 00:05:05,848 --> 00:05:07,641 - It's a single point of failure. - Exactly. 87 00:05:07,641 --> 00:05:09,894 So I'll tell the president what we found. 88 00:05:09,894 --> 00:05:12,188 Once she's been briefed, she can help me with protection. 89 00:05:12,188 --> 00:05:13,189 I'll come get you. 90 00:05:14,982 --> 00:05:17,193 You don't have to worry. I'm taking you someplace safe. 91 00:05:17,193 --> 00:05:18,152 You'll be fine. 92 00:05:18,152 --> 00:05:19,528 I'm not worried about me. 93 00:05:20,237 --> 00:05:22,406 [dramatic music playing] 94 00:05:26,994 --> 00:05:28,204 Is someone following us? 95 00:05:28,871 --> 00:05:30,122 We're about to find out. 96 00:05:30,122 --> 00:05:32,083 [car engine revving] 97 00:05:35,586 --> 00:05:36,921 Turn right on that light. 98 00:05:38,255 --> 00:05:40,091 Do it. Turn on your blinker. 99 00:05:40,091 --> 00:05:41,967 [blinker clicking] 100 00:05:47,556 --> 00:05:49,016 - Happy? - [man] No. 101 00:05:49,016 --> 00:05:51,769 He'll be looking for this car. We need a new ride. 102 00:05:51,769 --> 00:05:52,728 False alarm? 103 00:05:53,229 --> 00:05:54,188 Probably. 104 00:05:56,315 --> 00:05:57,733 Eli, you're on traffic cams. 105 00:05:57,733 --> 00:05:59,860 Jeff, start canvassing neighbors, friends. 106 00:05:59,860 --> 00:06:01,612 Anything relevant, you report to me. 107 00:06:01,612 --> 00:06:02,530 [indistinct chatter] 108 00:06:02,530 --> 00:06:03,614 Monitor the FBI. 109 00:06:03,614 --> 00:06:05,491 This place is on lockdown till Almora arrives. 110 00:06:05,491 --> 00:06:07,368 No one in who doesn't need to be. 111 00:06:07,952 --> 00:06:09,161 [camera shutter clicking] 112 00:06:09,161 --> 00:06:11,038 [indistinct police radio chatter] 113 00:06:11,038 --> 00:06:12,206 Anything? 114 00:06:12,206 --> 00:06:14,959 No weapon, no sign of forced entry besides ours. 115 00:06:14,959 --> 00:06:18,504 FBI will process any DNA, maybe they might find a match. 116 00:06:19,171 --> 00:06:21,507 But Maddie... Maddie doesn't have time 117 00:06:21,507 --> 00:06:23,676 for the lab nerds to break out the test tubes. 118 00:06:25,094 --> 00:06:26,011 You're with me. 119 00:06:26,011 --> 00:06:27,888 [suspenseful music playing] 120 00:06:28,389 --> 00:06:29,890 [crickets chirping] 121 00:06:34,562 --> 00:06:37,106 [Redfield sighing] It's late. What's wrong? 122 00:06:37,106 --> 00:06:40,276 I'm sorry, Mr. Vice President, but it's about Maddie. 123 00:06:41,068 --> 00:06:42,611 [Redfield sighing heavily] 124 00:06:43,112 --> 00:06:44,488 What's she done this time? 125 00:06:44,989 --> 00:06:46,615 We believe she's been kidnapped. 126 00:06:48,409 --> 00:06:49,243 What? 127 00:06:49,243 --> 00:06:52,121 [Ben] She ditched her security detail at a school event, 128 00:06:52,121 --> 00:06:54,206 and we're working under the theory that she-- 129 00:06:54,206 --> 00:06:57,960 Well, that she planned a romantic rendezvous. 130 00:07:00,379 --> 00:07:02,840 It just sounds like she ran off. 131 00:07:04,300 --> 00:07:05,968 And she's done that before. 132 00:07:07,011 --> 00:07:09,430 I'm gonna talk to her, again. 133 00:07:09,430 --> 00:07:12,183 [Ben] Mr. Vice President, we found her dress and her panic button 134 00:07:12,183 --> 00:07:14,143 inside of her art professor's house, 135 00:07:14,935 --> 00:07:16,353 right next to his dead body. 136 00:07:17,813 --> 00:07:18,814 [doorbell ringing] 137 00:07:18,814 --> 00:07:19,857 [Cisco whistling] 138 00:07:26,155 --> 00:07:28,240 You are definitely not my date. 139 00:07:28,240 --> 00:07:31,494 Yeah, I hate to disappoint, but I need you to cancel, man. 140 00:07:31,494 --> 00:07:32,453 Do me a solid. 141 00:07:32,453 --> 00:07:34,788 This doesn't make up for helping me move a couch. 142 00:07:34,788 --> 00:07:35,789 I know. 143 00:07:35,789 --> 00:07:38,626 Come on, man, I got that girl coming by after her shift. 144 00:07:38,626 --> 00:07:40,127 I made this Ina Garten casserole. 145 00:07:40,127 --> 00:07:42,880 It smells incredible, but you remember Rose, right? 146 00:07:42,880 --> 00:07:44,006 - [sighing] - [Rose] Hey. 147 00:07:44,006 --> 00:07:46,967 I need you to, uh, keep her company for a few hours. 148 00:07:48,594 --> 00:07:50,804 Cisco, please. 149 00:07:52,306 --> 00:07:53,432 Red or white? 150 00:07:53,432 --> 00:07:55,226 Uh, just water, thank you. 151 00:07:55,226 --> 00:07:56,185 Okay. 152 00:07:56,185 --> 00:07:58,062 Man, seriously, you're, uh, you're a legend. 153 00:07:58,062 --> 00:07:59,688 [Cisco] Yeah. [sighing] 154 00:08:01,273 --> 00:08:03,442 - You still got your car? - Nah, it's in the shop. 155 00:08:03,442 --> 00:08:06,529 I'll leave you our ride in the garage then in case you need to get out of here. 156 00:08:07,530 --> 00:08:08,531 Spot 18. 157 00:08:09,406 --> 00:08:11,992 Hey, Lisa. Bad news. 158 00:08:12,493 --> 00:08:14,787 Yeah, the craziest thing just happened. 159 00:08:14,787 --> 00:08:17,957 You can trust Cisco, okay? Just don't tell him anything. 160 00:08:17,957 --> 00:08:19,625 It'll be safer for you and for him. 161 00:08:19,625 --> 00:08:22,086 If something does happen, he'll take you to our meet-up spot. 162 00:08:22,086 --> 00:08:24,797 - You remember where it is? - The... the fishing pier. 163 00:08:24,797 --> 00:08:25,756 I'll be fine. 164 00:08:26,465 --> 00:08:28,008 I highlighted the most important parts. 165 00:08:28,008 --> 00:08:30,803 Might help Farr and the president to see it in writing. 166 00:08:31,303 --> 00:08:32,137 Great. 167 00:08:33,722 --> 00:08:34,557 Be careful. 168 00:08:36,350 --> 00:08:37,184 Yeah. 169 00:08:42,565 --> 00:08:45,442 Luckily for you guys, she gave me a second chance next week. 170 00:08:45,442 --> 00:08:47,444 Good to hear it, man. I should get out of here. 171 00:08:52,658 --> 00:08:53,534 Just... 172 00:08:54,618 --> 00:08:55,869 take care of her, please. 173 00:08:55,869 --> 00:08:57,121 Yeah, you got it. 174 00:08:58,080 --> 00:08:59,665 - You good? - [Peter] Yeah. 175 00:08:59,665 --> 00:09:00,666 Thank you. 176 00:09:01,458 --> 00:09:02,334 [Cisco] Yeah. 177 00:09:09,216 --> 00:09:10,634 You ever speak to this professor? 178 00:09:10,634 --> 00:09:11,844 A few times, sure. 179 00:09:11,844 --> 00:09:14,638 I didn't see it though, how she felt about him. 180 00:09:14,638 --> 00:09:16,890 - Well, maybe it's just about sex. - No. 181 00:09:16,890 --> 00:09:20,936 She was so nervous picking out that dress, almost fragile. 182 00:09:20,936 --> 00:09:21,979 - [Erik] Don't. - I-- 183 00:09:21,979 --> 00:09:25,149 Don't play woulda, coulda, shoulda. That's a losing game. 184 00:09:26,317 --> 00:09:28,527 - This look like Maddie to you? - [Chelsea] Yes. 185 00:09:29,528 --> 00:09:31,363 He was planning this whole time. 186 00:09:31,905 --> 00:09:32,990 Grooming her, and I didn't-- 187 00:09:32,990 --> 00:09:35,409 No, she fucked you. 188 00:09:36,368 --> 00:09:37,411 She ran off 189 00:09:37,995 --> 00:09:40,122 without caring what that would do to you. 190 00:09:40,831 --> 00:09:41,749 It's not about me. 191 00:09:41,749 --> 00:09:44,084 If she had half the respect for you that you seem to have-- 192 00:09:44,084 --> 00:09:46,337 I'm not having this conversation. 193 00:09:46,337 --> 00:09:49,256 You don't have to bottle shit up to be good at this job. 194 00:09:49,256 --> 00:09:51,842 It is better shared with your partner. 195 00:09:51,842 --> 00:09:52,968 Trust me. 196 00:09:52,968 --> 00:09:55,387 I learned that the hard way. 197 00:09:57,181 --> 00:09:58,015 That's... 198 00:09:59,016 --> 00:10:00,976 another story for another time. 199 00:10:03,979 --> 00:10:06,774 Thanks, but I don't need a pep talk. 200 00:10:06,774 --> 00:10:08,275 I just need to find her. 201 00:10:11,904 --> 00:10:15,199 This guy... he's everywhere. 202 00:10:16,742 --> 00:10:18,869 I just saw that face. 203 00:10:20,412 --> 00:10:21,997 [camera shutter clicking] 204 00:10:21,997 --> 00:10:22,998 Yeah. 205 00:10:24,291 --> 00:10:25,959 - [tense music playing] - [Erik] Here. 206 00:10:26,460 --> 00:10:28,087 He's looking away in the other drawings. 207 00:10:28,087 --> 00:10:29,546 Like he doesn't wanna be seen. 208 00:10:29,546 --> 00:10:31,465 I doubt he sat for any of them. 209 00:10:31,465 --> 00:10:33,050 Romantic or obsessive? 210 00:10:33,050 --> 00:10:34,093 Fine line. 211 00:10:34,093 --> 00:10:35,594 I learned that the hard way. 212 00:10:37,388 --> 00:10:38,305 Another time. 213 00:10:40,391 --> 00:10:42,476 I've seen this pattern before. 214 00:10:43,602 --> 00:10:44,687 In Maddie's room. 215 00:10:45,604 --> 00:10:47,481 [man] Cullen to Arrington. Almora's here. 216 00:10:47,481 --> 00:10:49,149 Wants a debrief, now. 217 00:10:53,237 --> 00:10:54,238 Sir. 218 00:10:54,238 --> 00:10:56,573 You've been relieved tonight. Go home and get some rest. 219 00:10:56,573 --> 00:10:59,410 - What? - Monks, this is your investigation now. 220 00:10:59,410 --> 00:11:01,036 - Where we at? - [Chelsea] This is my team. 221 00:11:01,036 --> 00:11:03,288 - Not anymore. - It's my duty to protect her. 222 00:11:03,288 --> 00:11:05,624 Maddie went missing on your watch. 223 00:11:05,624 --> 00:11:09,837 There's no body for you to protect. I understand the two of you are close, 224 00:11:09,837 --> 00:11:13,799 but the last thing we need are hurt feelings slowing down good judgment. 225 00:11:13,799 --> 00:11:16,719 Now what I do need is your experience. 226 00:11:17,302 --> 00:11:18,178 Go home. 227 00:11:19,138 --> 00:11:22,099 Erik, find me a goddamn starting place. 228 00:11:22,099 --> 00:11:23,892 Sending her home won't help me do that. 229 00:11:23,892 --> 00:11:27,479 In our business, this is the biggest fuckup possible. 230 00:11:28,772 --> 00:11:30,899 She was in charge. Redfield needs a scalp. 231 00:11:30,899 --> 00:11:32,234 - Then give him mine. - Erik-- 232 00:11:32,234 --> 00:11:34,069 Just listen, please. 233 00:11:34,069 --> 00:11:36,238 She knows Maddie inside out. 234 00:11:36,238 --> 00:11:38,866 She has the kid's schedule down. She has her habits memorized. 235 00:11:38,866 --> 00:11:42,202 She cares about the girl, which is everything right now. 236 00:11:42,202 --> 00:11:44,079 So your assessment's changed then? 237 00:11:44,079 --> 00:11:46,165 [indistinct radio chatter] 238 00:11:47,875 --> 00:11:49,960 The situation's changed. 239 00:11:49,960 --> 00:11:50,961 Fine. 240 00:11:52,087 --> 00:11:54,882 Arrington can stay, but you're in charge. 241 00:11:55,466 --> 00:11:56,717 Find me Maddie. 242 00:12:08,812 --> 00:12:09,980 [man] Hey. 243 00:12:20,407 --> 00:12:21,658 [scanner trilling] 244 00:12:21,658 --> 00:12:23,202 [man] All right, we're good. 245 00:12:23,869 --> 00:12:25,704 - Thanks. - [man] You're welcome. 246 00:12:25,704 --> 00:12:27,790 [indistinct chatter] 247 00:12:29,416 --> 00:12:30,417 - Hey, Peter. - [Peter] Hey. 248 00:12:30,417 --> 00:12:33,378 - She asked me to walk you upstairs. - Really? Worried I'll get lost? 249 00:12:37,341 --> 00:12:39,343 - Is something going on? - [Valerie] The usual. 250 00:12:39,343 --> 00:12:41,929 Farr's tied up right now. She said to wait in her office. 251 00:12:47,392 --> 00:12:50,312 [grunting] I'm really sorry about crashing your date night. 252 00:12:50,312 --> 00:12:51,230 Oh, no biggie. 253 00:12:51,230 --> 00:12:54,483 Just took two months of witty Bumble banter 254 00:12:54,483 --> 00:12:56,944 before she finally agreed to meet me in person. 255 00:12:57,861 --> 00:13:01,156 Well, maybe this will build anticipation? 256 00:13:01,824 --> 00:13:04,034 Last-minute cancellation on a first meet? 257 00:13:04,034 --> 00:13:05,118 Super catfishy. 258 00:13:06,578 --> 00:13:08,163 - That's probably right. - [Cisco] Yeah. 259 00:13:08,747 --> 00:13:11,124 You got a friend for me to double date with you and Peter? 260 00:13:12,125 --> 00:13:13,669 Oh, Peter and I aren't... 261 00:13:14,753 --> 00:13:16,129 - Yeah. - My bad. I-- 262 00:13:16,129 --> 00:13:17,798 He's just looking out for me. 263 00:13:18,841 --> 00:13:19,883 He's a good guy. 264 00:13:20,509 --> 00:13:21,802 [Cisco] Uh, the best. 265 00:13:21,802 --> 00:13:23,136 [both chuckling lightly] 266 00:13:23,637 --> 00:13:26,014 You're actually the only friend that Peter's mentioned, 267 00:13:26,014 --> 00:13:29,017 let alone called for multiple favors. 268 00:13:29,017 --> 00:13:31,436 How far back do you two go? 269 00:13:32,104 --> 00:13:34,815 We were roommates at Quantico. He didn't tell you? 270 00:13:34,815 --> 00:13:36,483 I haven't known him that long. 271 00:13:37,150 --> 00:13:40,195 Besides you, I've only heard about his dad 272 00:13:40,988 --> 00:13:42,197 and Zoe. 273 00:13:43,490 --> 00:13:44,324 That's it. 274 00:13:44,324 --> 00:13:48,495 That actually qualifies as major sharing for Peter. 275 00:13:48,495 --> 00:13:51,290 Well, he didn't say that much about her. 276 00:13:51,290 --> 00:13:53,000 [Cisco] There's not much to say. 277 00:13:53,000 --> 00:13:55,836 Things got tough for Peter, and she didn't stick around. 278 00:13:56,336 --> 00:13:57,337 For better or for worse. 279 00:13:57,337 --> 00:13:58,964 Peter made it sound like 280 00:14:00,173 --> 00:14:02,134 he pulled away after the metro bombing, 281 00:14:02,885 --> 00:14:04,344 made it hard for her to stay. 282 00:14:04,344 --> 00:14:05,387 Yeah, well, 283 00:14:05,929 --> 00:14:09,182 he's not really the kind of guy that likes to put blame on others. 284 00:14:10,100 --> 00:14:11,184 I know what I saw, though. 285 00:14:13,770 --> 00:14:15,939 Any other intel you need on our boy? 286 00:14:19,109 --> 00:14:22,195 What's the story behind Kevin? 287 00:14:22,195 --> 00:14:23,447 [both laughing] 288 00:14:24,615 --> 00:14:26,909 [Cisco] We won him off our firearm instructor. 289 00:14:26,909 --> 00:14:28,744 He was, like, this real hard ass 290 00:14:28,744 --> 00:14:32,497 that gave us shit for not being good enough, like, all the time. 291 00:14:32,497 --> 00:14:35,459 And so we bet him that we could complete 292 00:14:35,459 --> 00:14:38,795 a grad-level virtual scenario with zero civilian casualties, 293 00:14:38,795 --> 00:14:42,174 and we told him to put up his good-luck troll doll as collateral. 294 00:14:42,174 --> 00:14:43,342 Who's we? 295 00:14:43,342 --> 00:14:46,553 Peter and I both made it happen, and so we both claimed him. 296 00:14:46,553 --> 00:14:48,180 Started stealing him from one another, 297 00:14:48,180 --> 00:14:50,515 and it's kind of became this ongoing prank now. 298 00:14:50,515 --> 00:14:53,435 But whoever's got Kevin has the bragging rights. 299 00:14:53,435 --> 00:14:55,270 - Sounds kind of juvenile. - [Cisco] Extremely. 300 00:14:55,771 --> 00:14:58,148 - And who... who named him Kevin? - [Cisco] Oh, I did. 301 00:14:58,148 --> 00:14:59,816 And if he tells you otherwise, 302 00:15:00,609 --> 00:15:02,903 we'll let him have it because we know how sensitive he gets. 303 00:15:02,903 --> 00:15:03,987 - Hand him over. - No. 304 00:15:04,655 --> 00:15:05,530 He's mine now. 305 00:15:06,031 --> 00:15:07,407 Peter taught you well. 306 00:15:07,407 --> 00:15:08,742 [Rose chuckling] 307 00:15:10,535 --> 00:15:11,453 [woman] Do you see her? 308 00:15:12,871 --> 00:15:15,123 I can't see anything through those shades. 309 00:15:18,877 --> 00:15:19,836 [woman] Hmm. 310 00:15:28,887 --> 00:15:29,805 I was... 311 00:15:31,139 --> 00:15:32,975 thinking about what you said. 312 00:15:35,644 --> 00:15:36,728 What did I say? 313 00:15:38,689 --> 00:15:39,773 About the baby. 314 00:15:41,441 --> 00:15:42,776 [woman scoffing] 315 00:15:42,776 --> 00:15:44,069 Forget about it. 316 00:15:45,112 --> 00:15:46,071 It was a dumb idea. 317 00:15:46,071 --> 00:15:49,366 No, not for the job, but... for us. 318 00:15:52,035 --> 00:15:53,495 I don't understand. 319 00:15:54,538 --> 00:15:56,581 Well, this life is... 320 00:15:58,291 --> 00:15:59,292 all violence. 321 00:15:59,960 --> 00:16:02,587 It would be nice to have something different, 322 00:16:02,587 --> 00:16:05,465 to create a life together. 323 00:16:06,883 --> 00:16:09,469 - We have a life together. - [man] You know what I mean. 324 00:16:10,178 --> 00:16:12,139 There could be more than only this. 325 00:16:15,600 --> 00:16:16,768 I don't think so. 326 00:16:22,315 --> 00:16:23,650 This was your idea. 327 00:16:24,401 --> 00:16:27,529 To steal a baby, not make a baby. 328 00:16:27,529 --> 00:16:29,072 You're not listening to me. 329 00:16:29,072 --> 00:16:31,908 Of course I'm listening. That's why I'm talking to you about it. 330 00:16:32,617 --> 00:16:35,704 People like us shouldn't get to be parents. 331 00:16:41,626 --> 00:16:42,794 When we're gone... 332 00:16:45,047 --> 00:16:47,257 there could be a piece of us left behind. 333 00:16:47,257 --> 00:16:48,383 [woman scoffing] 334 00:16:48,383 --> 00:16:50,385 Yeah, a messed-up piece. 335 00:16:51,720 --> 00:16:55,515 Oh God, you can't even fuck me properly, and now you wanna impregnate me? 336 00:16:55,515 --> 00:16:56,516 [woman chuckling] 337 00:16:58,185 --> 00:17:00,187 [dramatic music playing] 338 00:17:04,691 --> 00:17:05,692 I'm sorry. 339 00:17:05,692 --> 00:17:07,402 No, no, you're right. 340 00:17:08,028 --> 00:17:08,945 It's, uh... 341 00:17:10,822 --> 00:17:11,782 It's stupid. 342 00:17:21,541 --> 00:17:22,501 [Rose] Is that you two? 343 00:17:23,085 --> 00:17:26,630 Yeah, Quantico. Not my finest moment. 344 00:17:26,630 --> 00:17:28,006 [Rose] You look happy. 345 00:17:28,590 --> 00:17:31,885 Basic Water Survival was a real bitch. [chuckling] 346 00:17:32,719 --> 00:17:35,889 The FBI recruiter told me that all I needed to know was how to float, 347 00:17:35,889 --> 00:17:38,391 and so I showed up unprepared. 348 00:17:38,391 --> 00:17:40,352 The other classmates thought it was hilarious, 349 00:17:40,352 --> 00:17:41,603 but then my rank dropped. 350 00:17:41,603 --> 00:17:45,524 And so Peter then started inviting me out to his morning swims, 351 00:17:45,524 --> 00:17:47,025 pretending to get his laps in 352 00:17:47,025 --> 00:17:49,444 while low-key teaching me how to not drown. 353 00:17:50,362 --> 00:17:52,405 That picture was taken right after I passed. 354 00:17:52,989 --> 00:17:56,326 I dropped out shortly after. You know, family drama I won't bore you with. 355 00:17:56,326 --> 00:17:59,204 But, uh, Peter always made sure we stayed tight. 356 00:18:00,413 --> 00:18:01,456 [Cisco chuckling] 357 00:18:01,456 --> 00:18:05,127 I'd ask how you two met if I thought you'd tell me. 358 00:18:06,837 --> 00:18:08,004 The old-fashioned way. 359 00:18:08,797 --> 00:18:09,798 I called him. 360 00:18:13,218 --> 00:18:15,303 Do you remember what that logo was on? 361 00:18:15,303 --> 00:18:18,682 Uh, a sweatshirt, or, um, um, a sticker? 362 00:18:18,682 --> 00:18:22,769 I don't know. I guess my feelings for Maddie cloud my memory of that day. 363 00:18:23,353 --> 00:18:24,187 [Erik] Hmm. 364 00:18:25,480 --> 00:18:26,565 It wasn't like that. 365 00:18:26,565 --> 00:18:30,152 I didn't submit to my subordinate's opinion, so you took it to the boss. 366 00:18:30,152 --> 00:18:32,154 He asked me for my take on your detail. 367 00:18:32,154 --> 00:18:34,698 So you knew you had his ear, and you took your shot. 368 00:18:34,698 --> 00:18:35,866 I said it wasn't like that. 369 00:18:36,658 --> 00:18:39,744 And by the way, he didn't sideline you because of me. 370 00:18:39,744 --> 00:18:42,080 Maddie went missing on your watch. 371 00:18:42,080 --> 00:18:43,707 You think I don't know that? 372 00:18:49,171 --> 00:18:51,131 - [drawer opening] - [objects clattering] 373 00:18:52,841 --> 00:18:54,009 All right, listen. 374 00:18:56,052 --> 00:18:59,014 Just because you'll get blamed for this, doesn't mean it's your fault. 375 00:19:00,348 --> 00:19:03,518 You cannot always save a protectee from themselves. 376 00:19:03,518 --> 00:19:06,062 And look, I don't give a shit who's in charge. 377 00:19:06,062 --> 00:19:08,607 All that matters is finding Maddie. 378 00:19:08,607 --> 00:19:12,444 So there is no boss here, all right? 379 00:19:12,986 --> 00:19:14,404 Just partners. 380 00:19:14,404 --> 00:19:16,907 [Chelsea breathing deeply] 381 00:19:17,490 --> 00:19:18,325 Good. 382 00:19:22,287 --> 00:19:25,040 I've always done for myself, and 383 00:19:26,416 --> 00:19:28,084 expect the worst in others. 384 00:19:30,420 --> 00:19:32,172 My reaction to you wasn't personal. 385 00:19:32,172 --> 00:19:33,173 I get it. 386 00:19:33,840 --> 00:19:35,217 You don't need my help. 387 00:19:36,218 --> 00:19:37,219 I did tonight. 388 00:19:39,971 --> 00:19:44,017 So if she planned some special night out with this professor, who would she tell? 389 00:19:44,017 --> 00:19:46,853 - [sighing] Me. - And if she wouldn't even tell you? 390 00:19:52,108 --> 00:19:54,778 - [Erik] What's up there? - Caught her stashing something here once. 391 00:19:55,570 --> 00:19:57,030 Promised her I'd never look. 392 00:19:57,030 --> 00:19:58,657 [tense music playing] 393 00:20:04,621 --> 00:20:05,622 [Chelsea] Here. 394 00:20:12,045 --> 00:20:14,839 New Leaf. That's where I saw the symbol. 395 00:20:14,839 --> 00:20:16,466 It's their logo. 396 00:20:16,466 --> 00:20:19,386 She told me a boy invited her to go to a meeting, 397 00:20:19,386 --> 00:20:20,595 but she decided not to go. 398 00:20:21,972 --> 00:20:24,391 "PB." A boy, or her professor? 399 00:20:24,391 --> 00:20:25,934 Professor's initials. 400 00:20:25,934 --> 00:20:27,310 The flyer's for the D.C. chapter, 401 00:20:27,310 --> 00:20:30,230 but the organization lobbies for environmental justice globally. 402 00:20:30,230 --> 00:20:31,481 Save the whales kind of stuff? 403 00:20:31,481 --> 00:20:34,651 They organized a sit-in at an oil pipeline worksite last year. 404 00:20:34,651 --> 00:20:35,986 Shut it down for months. 405 00:20:37,779 --> 00:20:39,823 Paulo is a leader of New Leaf D.C. 406 00:20:42,909 --> 00:20:44,244 Stop. Go back. 407 00:20:48,290 --> 00:20:49,833 That man in the background. 408 00:20:55,964 --> 00:20:58,341 And tell him I need updates every half hour. 409 00:20:58,341 --> 00:20:59,801 - [woman] Yes, ma'am. - [door closing] 410 00:21:02,721 --> 00:21:04,556 Sorry to keep you waiting so long. 411 00:21:04,556 --> 00:21:05,557 Where's Rose? 412 00:21:05,557 --> 00:21:06,474 She's safe. 413 00:21:07,892 --> 00:21:10,186 Safe like she's in the bathroom down the hall, 414 00:21:10,186 --> 00:21:12,147 or like she's somewhere you're not gonna tell me? 415 00:21:12,147 --> 00:21:13,648 She's with my friend standing by. 416 00:21:13,648 --> 00:21:16,568 Goddamn it, Peter. I thought we were done playing these games. 417 00:21:16,568 --> 00:21:18,903 If anything happens to our witness, or that hard drive-- 418 00:21:18,903 --> 00:21:20,613 Rose and the drive are fine. 419 00:21:20,613 --> 00:21:23,033 When you hear what I have to tell you, you'll understand. 420 00:21:23,033 --> 00:21:24,743 What... what is going on here? 421 00:21:24,743 --> 00:21:28,038 It's unrelated, but comparable in its fucked-up-ness. 422 00:21:29,331 --> 00:21:30,457 Let's do this first. 423 00:21:30,457 --> 00:21:31,416 [drawer rattling] 424 00:21:31,416 --> 00:21:34,336 [Diane] I had Val look into Turn Lake after we spoke. 425 00:21:35,462 --> 00:21:37,005 Private military company. 426 00:21:37,589 --> 00:21:41,134 Does most of their business overseas, lobbying both sides of the aisle. 427 00:21:41,134 --> 00:21:44,429 Their CEO is a former Navy SEAL turned entrepreneur named Gordon Wick. 428 00:21:44,429 --> 00:21:45,972 - Heard of him? - Yeah. 429 00:21:45,972 --> 00:21:48,308 We think Turn Lake orchestrated the metro bombing. 430 00:21:49,768 --> 00:21:52,103 You think this Wick guy is working with Omar Zadar? 431 00:21:52,103 --> 00:21:53,605 No, we think the metro bombing 432 00:21:53,605 --> 00:21:55,857 was a false flag manufactured by Turn Lake, 433 00:21:55,857 --> 00:21:59,235 and then they just used Zadar and the PIF as scapegoats when it failed. 434 00:21:59,235 --> 00:22:01,863 - This is all on the hard drive? - Not exactly, no. 435 00:22:02,447 --> 00:22:06,284 We traced the assassin's signet ring to an operative connected with Turn Lake. 436 00:22:06,284 --> 00:22:08,370 And then we also found out that Jamie Hawkins 437 00:22:08,370 --> 00:22:10,830 went and met somebody at Turn Lake the day he was murdered. 438 00:22:10,830 --> 00:22:11,956 How do you know? 439 00:22:11,956 --> 00:22:13,041 Cynthia Hawkins. 440 00:22:13,041 --> 00:22:15,710 You hounded his widow? Peter! 441 00:22:15,710 --> 00:22:19,339 She kept saying that Hawkins didn't buy the whole Zadar thing. 442 00:22:19,339 --> 00:22:21,216 He believed there was more to the bombing. 443 00:22:21,216 --> 00:22:23,468 None of this makes sense. What's the motive? 444 00:22:23,468 --> 00:22:26,262 Why stage a terror attack and not publicize the reason? 445 00:22:26,262 --> 00:22:27,889 To cover up the real objective. 446 00:22:27,889 --> 00:22:30,016 The data on the Campbell's hard drive 447 00:22:30,016 --> 00:22:32,811 suggests that bomb was meant to set off a larger explosion, 448 00:22:32,811 --> 00:22:34,729 to take out somebody above ground. 449 00:22:37,857 --> 00:22:40,402 An assassination attempt disguised as a terror attack? 450 00:22:40,402 --> 00:22:42,445 Exactly. And whoever the target was, 451 00:22:42,445 --> 00:22:45,365 was being protected by Maddie Redfield's current Secret Service detail. 452 00:22:45,365 --> 00:22:47,450 That's why you were at Georgetown today. 453 00:22:48,034 --> 00:22:49,994 You think they were targeting Maddie Redfield? 454 00:22:49,994 --> 00:22:51,913 I did, yeah. Then I talked to Arrington. 455 00:22:51,913 --> 00:22:54,165 She said it wasn't Maddie she was protecting that day. 456 00:22:54,165 --> 00:22:55,917 Is it possible she lied to you? 457 00:22:55,917 --> 00:22:56,835 Why? 458 00:22:58,420 --> 00:23:00,046 What... what don't I know? 459 00:23:00,046 --> 00:23:03,091 Maddie Redfield went missing tonight, kidnapped. 460 00:23:03,091 --> 00:23:04,175 What? 461 00:23:04,175 --> 00:23:06,594 That's why this place is a fucking zoo. 462 00:23:07,637 --> 00:23:11,141 We're nowhere trying to find her, and the timing is just-- 463 00:23:11,641 --> 00:23:14,811 I mean, could she have been the target a year ago? Is she Osprey? 464 00:23:14,811 --> 00:23:15,728 Maybe. 465 00:23:16,271 --> 00:23:18,565 - But there's another Redfield connection. - What do you mean? 466 00:23:18,565 --> 00:23:20,275 Wick wouldn't have known about Night Action 467 00:23:20,275 --> 00:23:22,152 unless someone in the White House told him. 468 00:23:22,152 --> 00:23:23,403 Okay. 469 00:23:23,403 --> 00:23:26,531 Who better to give him that information than an old friend? 470 00:23:26,531 --> 00:23:28,324 [dramatic music playing] 471 00:23:33,079 --> 00:23:34,622 - [Diane] Jesus. - [Peter] Yeah. 472 00:23:35,123 --> 00:23:37,292 - You realize what you're saying here? - [Peter] I do. 473 00:23:37,292 --> 00:23:39,586 But I'm less worried about what these people have done, 474 00:23:39,586 --> 00:23:41,421 and I'm more worried about what they will do. 475 00:23:41,421 --> 00:23:43,548 - A second attack? - Yeah. 476 00:23:43,548 --> 00:23:44,507 Fuck. 477 00:23:47,051 --> 00:23:49,053 I need to fill in Travers. You need to be there too. 478 00:23:49,053 --> 00:23:49,971 Okay. 479 00:23:50,472 --> 00:23:53,600 [sighing] I mean... the vice president? 480 00:23:54,434 --> 00:23:55,685 I have somebody with Rose. 481 00:23:55,685 --> 00:23:59,230 I'll have him bring her and the drive in, but it needs to be discreet. 482 00:24:01,149 --> 00:24:03,193 We can bring her in through the FDR tunnel. 483 00:24:03,193 --> 00:24:05,653 - Okay. - I'll set up a meeting with POTUS ASAP. 484 00:24:06,821 --> 00:24:08,907 Have your trooper friend drop her at the loading dock. 485 00:24:09,407 --> 00:24:11,034 [tense music playing] 486 00:24:15,079 --> 00:24:16,080 What? 487 00:24:16,915 --> 00:24:17,749 Nothing. 488 00:24:19,000 --> 00:24:19,876 It's, uh... 489 00:24:20,376 --> 00:24:22,170 Sorry, zoned out. It's been a, um, 490 00:24:23,254 --> 00:24:24,255 rough few days. 491 00:24:24,255 --> 00:24:25,715 I'm running on fumes. 492 00:24:25,715 --> 00:24:27,258 It's almost over, Peter. 493 00:24:28,718 --> 00:24:30,011 You've done a great job. 494 00:24:31,179 --> 00:24:32,347 Thank you. 495 00:24:32,347 --> 00:24:33,431 I'm proud of you. 496 00:24:35,183 --> 00:24:36,267 [Diane sighing] 497 00:24:36,768 --> 00:24:38,228 [phones ringing] 498 00:24:38,228 --> 00:24:39,687 [indistinct chatter] 499 00:24:40,355 --> 00:24:41,439 [door closing] 500 00:24:41,439 --> 00:24:43,233 [suspenseful music playing] 501 00:24:44,400 --> 00:24:46,402 [phone line ringing] 502 00:24:47,320 --> 00:24:48,821 - [Rose] Peter? - Farr's in on it. 503 00:24:48,821 --> 00:24:50,907 What? You're sure? 504 00:24:50,907 --> 00:24:51,908 Everything okay? 505 00:24:51,908 --> 00:24:53,660 Everything she told me is a lie. 506 00:24:55,328 --> 00:24:57,956 She was talking, she was playing along, and then she... 507 00:24:59,415 --> 00:25:00,250 She-- 508 00:25:00,750 --> 00:25:02,835 She knows you're with a trooper right now. 509 00:25:03,878 --> 00:25:05,046 They fucking know. 510 00:25:05,046 --> 00:25:07,215 - Know what? - About you and Redfield. 511 00:25:07,215 --> 00:25:08,716 About the metro bombing. 512 00:25:08,716 --> 00:25:10,677 - That's a problem. - [Diane] You think? 513 00:25:10,677 --> 00:25:13,388 That's your special forces-trained fucking assessment? 514 00:25:13,388 --> 00:25:15,056 What do you wanna do? 515 00:25:17,016 --> 00:25:18,518 I'll have Peter arrested. 516 00:25:18,518 --> 00:25:21,896 Isolate him until we can figure out the best way to silo him off. 517 00:25:23,648 --> 00:25:24,899 And Rose Larkin... 518 00:25:27,527 --> 00:25:28,861 I'll let my team know. 519 00:25:28,861 --> 00:25:30,738 [Peter] I'm hanging up. Destroy your SIM card. 520 00:25:30,738 --> 00:25:31,781 Uh, meet me at the pier. 521 00:25:31,781 --> 00:25:33,533 Wait, how will you get there? 522 00:25:33,533 --> 00:25:34,742 I'll figure it out. 523 00:25:34,742 --> 00:25:37,870 Rose, please, get out of there right now, okay? 524 00:25:37,870 --> 00:25:38,788 [Rose] Okay. 525 00:25:39,372 --> 00:25:40,665 Ready to tell me what's going on? 526 00:25:44,711 --> 00:25:45,712 [cell phone chiming] 527 00:25:47,714 --> 00:25:48,715 It's green light. 528 00:25:50,967 --> 00:25:53,261 [intense music playing] 529 00:25:54,220 --> 00:25:55,346 Shit. 530 00:25:59,058 --> 00:26:01,686 [man] It's all right. The tracker's still got them. 531 00:26:03,521 --> 00:26:05,523 [car engine revving] 532 00:26:06,482 --> 00:26:08,484 [indistinct chatter] 533 00:26:11,112 --> 00:26:12,447 [phones ringing] 534 00:26:24,584 --> 00:26:26,419 [intense suspenseful music playing] 535 00:26:34,927 --> 00:26:35,970 [scanner beeping] 536 00:26:59,160 --> 00:27:00,119 [scanner beeping] 537 00:27:00,119 --> 00:27:01,037 [Peter] Shit. 538 00:27:04,290 --> 00:27:05,375 Hey, Liam. 539 00:27:05,375 --> 00:27:07,669 Peter, you look like shit. 540 00:27:07,669 --> 00:27:08,670 What is that? 541 00:27:08,670 --> 00:27:10,963 - Above your clearance, pal. - You serious? Let me see. 542 00:27:13,007 --> 00:27:15,218 - Oh shit. - What the hell's wrong with you? 543 00:27:15,218 --> 00:27:18,012 I... I'm sorry. It... it was a joke. You need help? 544 00:27:18,012 --> 00:27:19,806 - No, just leave it. - Okay. 545 00:27:19,806 --> 00:27:21,099 [Liam] Jesus. 546 00:27:24,519 --> 00:27:26,062 [indistinct chatter] 547 00:27:26,062 --> 00:27:28,856 [man] Yes, sir. I'll get it to you right away. 548 00:27:31,776 --> 00:27:33,444 - Sutherland! - [man 2] There he is! 549 00:27:33,444 --> 00:27:34,570 Eyes on Sutherland. 550 00:27:34,570 --> 00:27:36,239 [man] Follow him! Come on! Cut him off! 551 00:27:49,419 --> 00:27:51,546 - You two that way. Eddie, on me. - [man] Yes, sir. 552 00:27:51,546 --> 00:27:52,630 Move, move, move! 553 00:28:02,682 --> 00:28:03,558 Shit. 554 00:28:13,776 --> 00:28:16,070 - [Nathan] Check the storage room. - Shit. 555 00:28:25,663 --> 00:28:26,956 [music fades] 556 00:28:29,500 --> 00:28:30,585 [flashlight clicking] 557 00:28:31,127 --> 00:28:32,795 [door creaking, closing] 558 00:28:38,468 --> 00:28:39,677 Check the door. 559 00:28:46,726 --> 00:28:47,769 [door closing] 560 00:28:58,571 --> 00:28:59,572 [door opening] 561 00:29:00,656 --> 00:29:02,950 - You think he knows about the tunnels? - [door closing] 562 00:29:07,246 --> 00:29:09,165 All clear. Entrance is secure. 563 00:29:09,999 --> 00:29:11,751 I'll check the server room. 564 00:29:11,751 --> 00:29:13,878 You run through H Street, just in case. 565 00:29:37,610 --> 00:29:39,237 [Cisco] What do these killers look like? 566 00:29:39,237 --> 00:29:41,739 - Why? - This one's getting real fucking close. 567 00:29:42,740 --> 00:29:44,283 [car engine revving intensely] 568 00:29:45,493 --> 00:29:46,577 Yeah, that's them. 569 00:29:47,078 --> 00:29:48,663 [intense music playing] 570 00:29:48,663 --> 00:29:49,664 [tires screeching] 571 00:30:11,894 --> 00:30:13,896 [car horn honking] 572 00:30:14,814 --> 00:30:16,899 [car engine revving] 573 00:30:32,123 --> 00:30:33,040 Hang on! 574 00:30:33,040 --> 00:30:35,585 - [car horn honking] - [tires screeching] 575 00:30:44,927 --> 00:30:45,845 [woman sighing] 576 00:30:51,475 --> 00:30:52,393 [music fades] 577 00:30:53,311 --> 00:30:55,271 Watts to command, tunnel's clear. 578 00:30:55,271 --> 00:30:57,356 [suspenseful music playing] 579 00:31:08,326 --> 00:31:10,119 [keypad beeping] 580 00:31:22,298 --> 00:31:23,549 [Cisco] I think we lost them. 581 00:31:25,426 --> 00:31:26,928 How do they keep finding me? 582 00:31:26,928 --> 00:31:29,305 They're tracking you somehow. This car maybe? 583 00:31:30,681 --> 00:31:32,475 Okay, well, what do we do? 584 00:31:33,851 --> 00:31:35,728 - I'm gonna drop you off. - Where? 585 00:31:35,728 --> 00:31:37,647 I'll take the next corner, you jump out. 586 00:31:37,647 --> 00:31:39,815 Run to Foundry Branch Park. Get to the pier. 587 00:31:39,815 --> 00:31:41,400 It'll be faster on foot. 588 00:31:41,400 --> 00:31:43,569 We do it right, they won't realize you're not inside. 589 00:31:43,569 --> 00:31:44,737 What about you? 590 00:31:44,737 --> 00:31:46,948 I'll call for backup, lure them away from you. 591 00:31:46,948 --> 00:31:47,990 Are you sure? 592 00:31:48,866 --> 00:31:49,825 Positive. 593 00:31:50,826 --> 00:31:52,578 [suspenseful music swelling] 594 00:32:03,464 --> 00:32:04,507 Go! Run! 595 00:32:07,176 --> 00:32:08,135 [Rose] Thank you. 596 00:32:15,518 --> 00:32:16,394 Stop. 597 00:32:16,978 --> 00:32:18,604 - What? - She got out. 598 00:32:21,524 --> 00:32:22,858 [Peter panting] 599 00:32:30,491 --> 00:32:32,159 [keypad beeping] 600 00:32:36,414 --> 00:32:38,124 [siren wailing] 601 00:32:59,520 --> 00:33:01,022 [Rose panting] 602 00:33:12,283 --> 00:33:13,784 [man] 911, what's your emergency? 603 00:33:13,784 --> 00:33:16,370 This is Maryland State Trooper Francisco Jenkins. 604 00:33:16,370 --> 00:33:19,040 There are two assailants trying to kill me and my friend. 605 00:33:19,040 --> 00:33:20,499 I need patrol units on-- 606 00:33:46,192 --> 00:33:47,818 [tense music playing] 607 00:33:51,947 --> 00:33:53,657 [footsteps approaching] 608 00:33:57,036 --> 00:33:58,871 [intense music playing] 609 00:34:01,832 --> 00:34:02,833 [Rose grunting] 610 00:34:02,833 --> 00:34:04,335 [Rose breathing heavily] 611 00:34:04,919 --> 00:34:05,920 [Rose straining] 612 00:34:05,920 --> 00:34:07,004 [man] Come here. 613 00:34:09,215 --> 00:34:10,382 [man grunting] 614 00:34:12,093 --> 00:34:13,260 [Rose grunting] 615 00:34:14,512 --> 00:34:15,471 [Rose screaming] 616 00:34:21,644 --> 00:34:24,897 [Rose grunting, gasping] 617 00:34:31,779 --> 00:34:32,822 [Rose coughing] 618 00:34:35,324 --> 00:34:36,325 [man grunting] 619 00:34:37,618 --> 00:34:39,370 [Peter grunting, straining] 620 00:34:40,287 --> 00:34:41,163 [man grunting] 621 00:34:41,664 --> 00:34:43,082 Rose, get out of here! 622 00:34:52,842 --> 00:34:55,678 [Peter grunting] 623 00:34:58,472 --> 00:35:00,224 [both breathing heavily] 624 00:35:04,228 --> 00:35:05,187 [Peter grunting] 625 00:35:09,608 --> 00:35:10,943 [man shouting] 626 00:35:12,403 --> 00:35:13,404 [man grunting] 627 00:35:14,613 --> 00:35:15,614 [Rose panting] 628 00:35:27,084 --> 00:35:28,627 [both grunting, straining] 629 00:35:31,130 --> 00:35:32,089 [man screaming] 630 00:35:36,177 --> 00:35:38,220 Rose, I got him. Go call the police. 631 00:35:38,804 --> 00:35:41,140 - Put your fucking hands on the ground! - Okay. 632 00:35:41,140 --> 00:35:43,934 He killed my aunt and uncle! Fucking shoot him! 633 00:35:43,934 --> 00:35:45,728 It's not up to us, Rose. I can't! 634 00:35:46,228 --> 00:35:47,855 [man] Your friend, Lorna, 635 00:35:48,772 --> 00:35:49,899 she showed courage. 636 00:35:51,358 --> 00:35:53,027 - Lorna fought. - Shut up! 637 00:35:53,027 --> 00:35:54,361 But your aunt... 638 00:35:56,780 --> 00:35:58,324 she was begging by the end. 639 00:35:58,324 --> 00:35:59,992 - [Peter] Rose, no! - [Rose shouting] 640 00:36:00,743 --> 00:36:01,994 - [gun clicking] - Shit. 641 00:36:03,204 --> 00:36:04,121 [knife slashing] 642 00:36:04,121 --> 00:36:05,206 [man grunting] 643 00:36:05,206 --> 00:36:06,957 [Rose panting] 644 00:36:06,957 --> 00:36:08,334 [man shouting] 645 00:36:14,340 --> 00:36:15,382 [Peter] Rose! 646 00:36:15,382 --> 00:36:16,342 [man grunting] 647 00:36:23,015 --> 00:36:25,017 [man groaning] 648 00:36:27,519 --> 00:36:28,979 [both grunting, straining] 649 00:36:28,979 --> 00:36:30,272 [man gasping, choking] 650 00:36:35,778 --> 00:36:37,780 [suspenseful music swelling] 651 00:36:37,780 --> 00:36:39,323 [Peter straining] 652 00:36:40,616 --> 00:36:42,618 [man gasping] 653 00:36:46,956 --> 00:36:48,958 [Peter grunting] 654 00:36:51,835 --> 00:36:53,504 Peter, he's gone! He's gone. 655 00:36:54,713 --> 00:36:55,589 Peter! 656 00:36:55,589 --> 00:36:56,840 [Peter panting] 657 00:36:56,840 --> 00:36:57,800 Help me. 658 00:37:00,636 --> 00:37:03,389 [Peter grunting, groaning] 659 00:37:03,389 --> 00:37:04,974 [Peter] Hold on, hold on. 660 00:37:04,974 --> 00:37:06,225 Fuck. 661 00:37:06,225 --> 00:37:07,935 - [Peter straining] - [Rose] Peter. 662 00:37:12,940 --> 00:37:14,191 [Peter wincing] Hold on. 663 00:37:15,025 --> 00:37:16,485 - My side. - [Rose] Okay. 664 00:37:17,403 --> 00:37:19,780 [Peter grunting, straining] 665 00:37:20,906 --> 00:37:23,492 - [footsteps withdrawing] - [both breathing heavily] 666 00:37:26,912 --> 00:37:28,205 [phone ringing] 667 00:37:28,205 --> 00:37:30,040 [indistinct chatter] 668 00:37:30,040 --> 00:37:32,167 [tense music playing] 669 00:37:32,167 --> 00:37:34,503 Almora's updating me on Maddie in two minutes. 670 00:37:34,503 --> 00:37:35,629 So, what is it? 671 00:37:35,629 --> 00:37:37,047 The vice president, ma'am. 672 00:37:37,047 --> 00:37:38,090 Thank you, Val. 673 00:37:40,134 --> 00:37:41,510 It's about your daughter. 674 00:37:43,387 --> 00:37:44,305 Is this you? 675 00:37:45,306 --> 00:37:49,184 - You had something to do with this? - Keep your fucking voice down. 676 00:37:51,270 --> 00:37:52,813 No, of course not. 677 00:37:56,066 --> 00:37:57,860 But we can use it to our advantage. 678 00:37:57,860 --> 00:38:00,154 You wanna use Maddie's kidnapping? 679 00:38:01,196 --> 00:38:02,239 To do what? 680 00:38:02,239 --> 00:38:05,034 Sutherland and the Larkin girl are onto you and Wick. 681 00:38:05,034 --> 00:38:06,618 How do you know this? 682 00:38:13,125 --> 00:38:13,959 Fuck. 683 00:38:14,877 --> 00:38:17,296 So, uh, what do they know about Zadar? 684 00:38:17,296 --> 00:38:18,213 They know enough. 685 00:38:18,213 --> 00:38:20,215 And Sutherland is where now? 686 00:38:20,215 --> 00:38:21,300 He escaped. 687 00:38:21,300 --> 00:38:22,468 Jesus Christ. 688 00:38:22,968 --> 00:38:24,845 I can't deal with this, Diane. 689 00:38:24,845 --> 00:38:26,055 My daughter is missing. 690 00:38:26,055 --> 00:38:28,766 Could you just handle this the way you promised you would? 691 00:38:28,766 --> 00:38:30,893 Let's get one thing fucking straight. 692 00:38:30,893 --> 00:38:34,605 You don't get to spill the milk and then pawn the cleanup off on me. 693 00:38:34,605 --> 00:38:36,190 That's not how this works. 694 00:38:36,190 --> 00:38:37,816 We need a diversion. 695 00:38:37,816 --> 00:38:40,444 Maddie is not a diversion. 696 00:38:41,362 --> 00:38:42,988 She is my goddamn daughter. 697 00:38:42,988 --> 00:38:45,824 Making this mess disappear is bigger than your daughter. 698 00:38:45,824 --> 00:38:46,825 That's a fact. 699 00:38:47,534 --> 00:38:50,454 Or maybe you'd rather roll the dice and see how the nation reacts 700 00:38:50,454 --> 00:38:52,831 when they learn the truth about everything you did. 701 00:38:52,831 --> 00:38:55,084 - Don't threaten me. - [Diane] I'm not. 702 00:38:55,084 --> 00:38:56,835 I'm trying to save your ungrateful ass. 703 00:38:56,835 --> 00:38:59,296 If you don't like how I do it, you should've thought twice 704 00:38:59,296 --> 00:39:02,424 before dragging me into all of it, after the fact. 705 00:39:03,842 --> 00:39:04,927 [Redfield sighing] 706 00:39:05,969 --> 00:39:09,681 If we can't silence Peter, maybe we can discredit him. 707 00:39:09,681 --> 00:39:11,016 Maddie can help. 708 00:39:11,016 --> 00:39:12,476 What is the plan? 709 00:39:12,476 --> 00:39:13,727 Go get your update. 710 00:39:15,270 --> 00:39:17,523 And then meet me in the East Wing Green Room. 711 00:39:18,357 --> 00:39:19,191 What for? 712 00:39:19,942 --> 00:39:21,610 We need to get you camera-ready. 713 00:39:22,945 --> 00:39:24,154 [indistinct chatter] 714 00:39:26,407 --> 00:39:28,242 [suspenseful music swelling] 715 00:39:34,456 --> 00:39:35,707 [tense music playing] 716 00:39:35,707 --> 00:39:37,000 [footsteps approaching] 717 00:39:39,044 --> 00:39:41,046 [ship horn blaring] 718 00:39:41,922 --> 00:39:44,675 [sinister music playing] 719 00:39:45,884 --> 00:39:47,886 [woman breathing heavily] 720 00:39:56,103 --> 00:39:58,147 [dramatic music playing] 721 00:39:58,147 --> 00:39:59,606 [breath shuddering] 722 00:40:04,611 --> 00:40:06,029 [woman crying] 723 00:40:16,039 --> 00:40:16,915 No. 724 00:40:19,084 --> 00:40:20,085 [voice breaking] No. 725 00:40:21,295 --> 00:40:22,796 [woman sobbing] 726 00:40:22,796 --> 00:40:24,882 [somber music playing] 727 00:40:27,676 --> 00:40:29,052 [whispering] I love you. 728 00:40:33,307 --> 00:40:34,808 I love you. 729 00:40:34,808 --> 00:40:37,936 Come back! 730 00:40:37,936 --> 00:40:40,022 [wailing] 731 00:40:45,903 --> 00:40:47,905 [police sirens wailing] 732 00:41:10,969 --> 00:41:12,971 [seagulls warbling] 733 00:41:15,182 --> 00:41:16,892 Did Cisco say where he was going? 734 00:41:18,227 --> 00:41:23,232 He tried to lead them away in the car, but I don't know. 735 00:41:24,566 --> 00:41:27,110 It's like they knew exactly where we were. 736 00:41:30,697 --> 00:41:33,283 The day I took Farr to meet you at the... the motel, 737 00:41:34,743 --> 00:41:38,622 she must have put a tracker or something on our car. 738 00:41:41,166 --> 00:41:42,543 [Rose] Whose boat is this? 739 00:41:42,543 --> 00:41:43,544 [Peter groaning] 740 00:41:44,253 --> 00:41:45,796 [Peter] It's a friend of my dad's. 741 00:41:46,296 --> 00:41:48,674 Should be a lockbox on the inside of the awning. 742 00:41:51,677 --> 00:41:52,553 This one. 743 00:41:52,553 --> 00:41:54,638 [dramatic music playing] 744 00:41:54,638 --> 00:41:56,014 [both breathing heavily] 745 00:41:56,014 --> 00:41:57,391 Uh, do you know the code? 746 00:41:57,391 --> 00:41:58,809 Yeah, it's 1202. 747 00:41:58,809 --> 00:42:00,102 [lock clicking] 748 00:42:00,102 --> 00:42:01,228 That's my birthday. 749 00:42:02,437 --> 00:42:04,231 Sounds like he cared about you. 750 00:42:04,231 --> 00:42:05,857 He was my godfather. 751 00:42:06,441 --> 00:42:07,609 Hold on, hold on. 752 00:42:08,110 --> 00:42:08,944 [Rose] Okay. 753 00:42:08,944 --> 00:42:10,612 [Peter wincing, panting] 754 00:42:11,488 --> 00:42:12,864 Agent Richards showed the sketch 755 00:42:12,864 --> 00:42:14,783 of our suspect to the professor's neighbor. 756 00:42:14,783 --> 00:42:18,161 Now, she's seen him around for months. Thought they were a couple. 757 00:42:18,161 --> 00:42:21,707 Nice work. I'll have the FBI run the sketches through facial recognition. 758 00:42:21,707 --> 00:42:24,126 In the meantime, I need you to follow up on a new lead. 759 00:42:24,126 --> 00:42:25,711 There's a person of interest. 760 00:42:25,711 --> 00:42:28,130 I'll send the name and the address. 761 00:42:28,130 --> 00:42:30,007 This is priority one, you got it? 762 00:42:30,007 --> 00:42:30,924 [Erik] Yes, sir. 763 00:42:31,675 --> 00:42:32,676 [cell phone chiming] 764 00:42:32,676 --> 00:42:33,844 Who's the suspect? 765 00:42:35,762 --> 00:42:36,722 No way. 766 00:42:37,806 --> 00:42:40,517 Read through this before you go in. It sounds more natural 767 00:42:40,517 --> 00:42:42,394 when you don't stumble with the teleprompter. 768 00:42:42,894 --> 00:42:44,062 I don't need a script. 769 00:42:45,272 --> 00:42:47,024 [Diane] Wick's people are radio silent. 770 00:42:47,024 --> 00:42:49,943 Sutherland and the girl are somewhere out there with the hard drive. 771 00:42:50,527 --> 00:42:52,446 Your ability to sell our story 772 00:42:52,446 --> 00:42:55,240 is the difference between the White House and a super-max cell. 773 00:42:55,240 --> 00:42:56,742 [tense music playing] 774 00:43:01,788 --> 00:43:04,791 [anchor] ...to reports there were no witnesses to the attack. 775 00:43:04,791 --> 00:43:07,336 Maryland State Police are asking members of the public 776 00:43:07,336 --> 00:43:10,380 for any information regarding last night's shooting 777 00:43:10,380 --> 00:43:12,841 of State Trooper Francisco Jenkins. 778 00:43:13,759 --> 00:43:15,093 [anchor 2] In local news, 779 00:43:15,093 --> 00:43:18,180 thunder and lightning did not deter the dedicated group 780 00:43:18,180 --> 00:43:20,307 that gathered at Recreation Center Park this weekend. 781 00:43:20,307 --> 00:43:21,308 I'm sorry. 782 00:43:22,434 --> 00:43:23,852 You had him, and... 783 00:43:24,978 --> 00:43:26,647 You didn't wanna have to do that... 784 00:43:27,981 --> 00:43:28,899 but I-- 785 00:43:32,527 --> 00:43:34,321 I'm sorry about Cisco too. 786 00:43:44,498 --> 00:43:46,750 - Okay. Just hold that there. - [Peter wincing] 787 00:43:47,501 --> 00:43:49,503 [Peter breathing deeply] 788 00:43:53,256 --> 00:43:54,091 [Rose] Okay. 789 00:44:03,433 --> 00:44:05,143 Okay, stand up. 790 00:44:09,022 --> 00:44:09,898 [Peter grunting] 791 00:44:18,448 --> 00:44:19,449 [Rose sighing] 792 00:44:22,411 --> 00:44:23,495 [Peter exhaling] 793 00:44:30,836 --> 00:44:31,753 Thank you... 794 00:44:34,297 --> 00:44:35,507 for coming back. 795 00:44:37,968 --> 00:44:39,177 I never left. 796 00:44:40,679 --> 00:44:42,139 [anchor] Now we go to the White House 797 00:44:42,139 --> 00:44:45,934 for an unscheduled, emergency briefing with Vice President Ashley Redfield. 798 00:44:46,893 --> 00:44:48,478 [Redfield] My fellow Americans, 799 00:44:49,146 --> 00:44:51,898 tragedy has struck my family before. 800 00:44:53,316 --> 00:44:56,403 First my wife, the mother of my two girls, 801 00:44:56,403 --> 00:44:57,779 succumbed to cancer, 802 00:44:58,989 --> 00:45:00,699 and then my youngest, Sarah, 803 00:45:01,283 --> 00:45:04,077 was taken away from me when she was only three. 804 00:45:05,370 --> 00:45:07,164 But in the darkness, 805 00:45:07,164 --> 00:45:09,750 my Maddie and I held on to each other 806 00:45:09,750 --> 00:45:13,462 and swore we would make it through to the light of dawn. 807 00:45:14,671 --> 00:45:17,799 I am speaking to you directly this morning 808 00:45:19,301 --> 00:45:20,510 to ask you, 809 00:45:21,303 --> 00:45:23,305 to plead with you, 810 00:45:23,889 --> 00:45:27,559 to help me find what is left of my family. 811 00:45:28,852 --> 00:45:32,314 My daughter, Madison Grace Redfield, 812 00:45:34,149 --> 00:45:37,152 was kidnapped last night. 813 00:45:37,152 --> 00:45:38,904 The Secret Service have identified 814 00:45:38,904 --> 00:45:41,990 a person of interest in Maddie's disappearance. 815 00:45:41,990 --> 00:45:45,911 His name is Peter Sutherland, Jr. 816 00:45:46,495 --> 00:45:48,330 His picture is on your screen. 817 00:45:48,330 --> 00:45:51,541 He should be considered armed and extremely dangerous. 818 00:45:51,541 --> 00:45:53,794 [reporter] Mr. Vice President, one question over here. 819 00:45:53,794 --> 00:45:55,879 [dramatic music playing] 820 00:46:12,729 --> 00:46:13,772 [music fades] 821 00:46:14,773 --> 00:46:16,441 [ending theme music playing]