1 00:00:10,635 --> 00:00:11,011 "Squad Negev A Griffin T-Doll squad." 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,847 "Squad Negev A Griffin T-Doll squad." While pursuing the escaped AR15, 3 00:00:13,847 --> 00:00:15,640 "Squad Negev A Griffin T-Doll squad." Squad Negev was surrounded by a huge army of Sangvis and cut off from backup. 4 00:00:15,640 --> 00:00:19,185 Squad Negev was surrounded by a huge army of Sangvis and cut off from backup. 5 00:00:19,185 --> 00:00:24,607 M4A1 succeeded in rescuing them only to go missing. 6 00:00:24,607 --> 00:00:27,318 With so many there, I'm not certain we could help. 7 00:00:27,318 --> 00:00:28,862 There are too many enemies here! 8 00:00:28,862 --> 00:00:32,407 We'll fall back to that planetarium and wait for reinforcements. 9 00:00:32,407 --> 00:00:36,244 It'll be interesting to see how much longer they last. 10 00:00:36,244 --> 00:00:41,958 Negev, what do you think about AR15, the T-Doll that vanished? 11 00:00:41,958 --> 00:00:46,379 AR Team, you are permitted to link up with Squad Negev. 12 00:00:46,379 --> 00:00:50,258 I'll show you how a specialist fights! 13 00:00:50,258 --> 00:00:53,219 And when we find her, what then? 14 00:00:53,219 --> 00:00:57,140 If we tell her to come home, will she? 15 00:00:57,140 --> 00:01:00,852 And then will everything go back to normal? 16 00:01:00,852 --> 00:01:04,689 Wake up, M4A1. 17 00:01:11,821 --> 00:01:15,575 Answer my question, M4A1. 18 00:01:19,871 --> 00:01:22,082 You were dreaming, weren't you? 19 00:01:22,082 --> 00:01:24,250 And the dream had to do with your memories. 20 00:01:26,795 --> 00:01:31,174 Yes. Fragmented memories... 21 00:01:31,174 --> 00:01:33,551 I could see and hear. 22 00:01:33,551 --> 00:01:35,845 What did you see? 23 00:01:35,845 --> 00:01:39,349 The first time I awakened, 24 00:01:39,349 --> 00:01:41,893 I heard your voice. 25 00:01:41,893 --> 00:01:43,895 "Wake up," you said. 26 00:01:45,313 --> 00:01:48,858 Last question, then. 27 00:01:48,858 --> 00:01:50,694 Who are you? 28 00:01:51,945 --> 00:01:53,613 What do you mean? 29 00:01:53,613 --> 00:01:55,198 Answer the question. 30 00:01:55,198 --> 00:01:59,452 I'm giving everyone a chance to survive. 31 00:01:59,452 --> 00:02:03,623 M4A1, who are you? 32 00:02:06,501 --> 00:02:08,211 Answer me. 33 00:02:10,463 --> 00:02:12,257 Who are you, then? 34 00:02:12,257 --> 00:02:14,134 What are you doing? 35 00:02:14,134 --> 00:02:16,553 I'm looking for the answer... 36 00:02:16,553 --> 00:02:19,180 ...to the question of who you are. 37 00:02:20,765 --> 00:02:25,812 I'm a doll employed by Griffin, and a member of AR Team. 38 00:02:25,812 --> 00:02:29,649 I don't know what else to say. 39 00:02:29,649 --> 00:02:35,822 But that's not the answer I want. So tell me, now. 40 00:02:35,822 --> 00:02:38,908 I told you. I don't know. 41 00:02:38,908 --> 00:02:42,454 You have to know the reason why you were created! 42 00:02:42,454 --> 00:02:46,249 Hurry! Give me the answer, now! 43 00:02:46,249 --> 00:02:47,500 I don't know! 44 00:02:47,500 --> 00:02:51,338 I don't know what answer you want, you bitch! 45 00:02:51,338 --> 00:02:52,380 Monster! 46 00:02:52,380 --> 00:02:54,341 Who are you, even? 47 00:02:54,341 --> 00:02:56,676 Leave! Go away! 48 00:02:56,676 --> 00:02:58,386 Why are you so mean? 49 00:02:58,386 --> 00:03:03,725 Why aren't you nice to me, like you are the others? 50 00:03:03,725 --> 00:03:06,436 Because she really doesn't know the answer. 51 00:03:11,649 --> 00:03:15,278 The neural clouds used by AR Team are encrypted. 52 00:03:15,278 --> 00:03:18,865 We don't have the right to view them ourselves. 53 00:03:18,865 --> 00:03:21,868 I guess even Parapluie can't. 54 00:03:21,868 --> 00:03:25,288 So you're going to break your promise, AR15. 55 00:03:25,288 --> 00:03:29,250 I told you from the start that it was a long shot. 56 00:03:29,250 --> 00:03:31,711 I don't like people who break promises. 57 00:03:31,711 --> 00:03:35,256 Go, Alchemist. I'll give you the authority. 58 00:03:35,256 --> 00:03:40,178 Bring me M4A1. I don't need the others. 59 00:03:41,388 --> 00:03:43,431 Did you hear that, AR15? 60 00:03:43,431 --> 00:03:47,310 I'm glad I waited! It means I'll get to crush you myself! 61 00:03:49,354 --> 00:03:52,607 I won't let you win that easily. 62 00:05:27,202 --> 00:05:30,622 Master, we succeeded in linking up with Squad Negev. 63 00:05:30,622 --> 00:05:33,083 Yes! Ammo! 64 00:05:33,083 --> 00:05:37,796 Sangvis seem to be gathering in this area. 65 00:05:37,796 --> 00:05:40,715 I'm hearing the same thing from HQ. 66 00:05:40,715 --> 00:05:43,093 Work together to get out of there. 67 00:05:43,093 --> 00:05:45,887 The enemy is blocking our routes. 68 00:05:45,887 --> 00:05:48,973 Head for the urban area at X88CQ. 69 00:05:48,973 --> 00:05:52,060 There are no Sangvis in that area yet. 70 00:05:52,060 --> 00:05:53,645 Roger. 71 00:05:53,645 --> 00:05:56,773 Kalina, can we put together a rescue team? 72 00:05:56,773 --> 00:06:00,860 Only handguns are available now. 73 00:06:00,860 --> 00:06:05,281 And if we want reinforcements from the rear, it's going to take time. 74 00:06:05,281 --> 00:06:07,033 Hurry as fast as you can. 75 00:06:07,033 --> 00:06:08,243 Please. 76 00:06:09,661 --> 00:06:12,330 The hunt's beginning, Griffin brats. 77 00:06:13,540 --> 00:06:17,293 I'm looking forward to seeing you again, Negev. 78 00:06:17,293 --> 00:06:20,797 I'm in a very bad mood right now. 79 00:06:20,797 --> 00:06:24,926 Alchemist, you'd better pray we don't meet. 80 00:06:24,926 --> 00:06:30,348 Wait for me with a look of terror on your face! 81 00:06:30,348 --> 00:06:33,059 Are we back beneath the Parapluie umbrella? 82 00:06:33,059 --> 00:06:34,728 What do we do? 83 00:06:34,728 --> 00:06:37,105 As planned, we'll head for the city area. 84 00:06:37,105 --> 00:06:40,108 Our rear's crawling with enemies. 85 00:06:40,108 --> 00:06:44,779 If we reach the city, we can link up with the reinforcements your commander sent. 86 00:06:44,779 --> 00:06:45,822 And more than anything, 87 00:06:45,822 --> 00:06:50,118 there's nothing more fun than bathing in the blood of a hated enemy. 88 00:07:01,546 --> 00:07:03,548 AR15! 89 00:07:08,094 --> 00:07:13,224 If you stay here, your comrades to the rear won't be able to escape. 90 00:07:13,224 --> 00:07:15,310 What did you do? 91 00:07:15,310 --> 00:07:18,229 Just taunted them into going where I wanted. 92 00:07:18,229 --> 00:07:21,900 They'll be completely isolated soon. 93 00:07:27,822 --> 00:07:29,616 How are there so many? 94 00:07:29,616 --> 00:07:31,993 This wasn't what the intel said! 95 00:07:31,993 --> 00:07:34,454 There were no signals! 96 00:07:34,454 --> 00:07:36,498 It's like they came out of nowhere! 97 00:07:36,498 --> 00:07:41,670 Negev, was Alchemist bait to lure us out? 98 00:07:43,505 --> 00:07:44,547 Think. 99 00:07:44,547 --> 00:07:46,841 Either tell me where M4A1 is hidden, 100 00:07:46,841 --> 00:07:50,762 or watch your comrades be ripped apart one by one! 101 00:07:50,762 --> 00:07:53,932 My orders are to protect M4! 102 00:07:53,932 --> 00:07:55,517 I won't compromise them! 103 00:07:57,310 --> 00:07:59,854 But while you're holding fast to your beliefs, 104 00:07:59,854 --> 00:08:03,483 Griffin dolls are dying one after another. 105 00:08:03,483 --> 00:08:05,860 Do what you want, Alchemist! 106 00:08:05,860 --> 00:08:09,114 Use all the cruel tricks you want. 107 00:08:09,114 --> 00:08:11,533 But remember this... 108 00:08:11,533 --> 00:08:15,912 Today, one of us is going to die, and it'll be you or me! 109 00:08:15,912 --> 00:08:18,873 M16, what's going on? 110 00:08:18,873 --> 00:08:21,001 I gave you a retreat order. 111 00:08:21,001 --> 00:08:23,962 Why are there still so many dolls here? 112 00:08:23,962 --> 00:08:26,214 Their signals were cut off. 113 00:08:26,214 --> 00:08:28,842 This town is swarming with Sangvis ambushers. 114 00:08:28,842 --> 00:08:32,303 I... I made a mistake. 115 00:08:32,303 --> 00:08:36,641 Alchemist was a decoy to draw all of our forces to the city. 116 00:08:36,641 --> 00:08:39,310 The enemy's main force is getting their commands 117 00:08:39,310 --> 00:08:43,148 not from a Ringleader or a base, but somewhere else. 118 00:08:43,148 --> 00:08:46,568 It's my responsibility for failing to see through her trick. 119 00:08:46,568 --> 00:08:49,946 Commander, when are our reinforcements coming?! 120 00:08:49,946 --> 00:08:54,784 M16... I don't think I can send any. 121 00:08:54,784 --> 00:08:59,873 We can't put together a unit with enough firepower to stand up against the enemy. 122 00:08:59,873 --> 00:09:04,669 And there's no time to bring in new dolls from a rear base. 123 00:09:04,669 --> 00:09:07,839 Without reinforcements, they'll be wiped out! 124 00:09:07,839 --> 00:09:10,759 At least send a rescue helicopter! 125 00:09:10,759 --> 00:09:13,261 The situation's too unstable there! 126 00:09:13,261 --> 00:09:17,390 With that many enemies there, it would just be shot down! 127 00:09:17,390 --> 00:09:19,476 So you're going to let them die? 128 00:09:27,525 --> 00:09:30,445 M16, I'm changing your orders. 129 00:09:32,113 --> 00:09:34,449 The teams on the ground are to focus on recovering M4, 130 00:09:34,449 --> 00:09:36,201 and getting her out of there. 131 00:09:36,201 --> 00:09:39,287 Successful individual retreat is a secondary objective. 132 00:09:43,208 --> 00:09:45,502 Where are our reinforcements? 133 00:09:45,502 --> 00:09:47,587 I'm not getting any new info! 134 00:09:47,587 --> 00:09:48,672 That's bad! 135 00:09:48,672 --> 00:09:52,008 We'll be pinned down before we can meet up with them! 136 00:09:52,008 --> 00:09:53,635 We're not going to last out here! 137 00:09:53,635 --> 00:09:54,594 We need to run! 138 00:09:54,594 --> 00:09:56,179 Negev, your orders? 139 00:09:58,264 --> 00:09:59,474 Negev! 140 00:10:04,854 --> 00:10:06,356 Is that...? 141 00:10:06,356 --> 00:10:08,274 Did I make it in time? 142 00:10:08,274 --> 00:10:10,902 Commander Shi Jun? 143 00:10:10,902 --> 00:10:13,238 I have the city's west side secured. 144 00:10:13,238 --> 00:10:14,656 Commander Kamolov? 145 00:10:14,656 --> 00:10:16,282 I'm here, too! 146 00:10:16,282 --> 00:10:17,909 Commander Kawasaki! 147 00:10:17,909 --> 00:10:19,369 All of you... 148 00:10:19,369 --> 00:10:21,204 I've been informed of the situation. 149 00:10:21,204 --> 00:10:26,459 Our T-Dolls will now provide support from the north, west, and south. 150 00:10:26,459 --> 00:10:29,170 Who told you? 151 00:10:29,170 --> 00:10:32,007 My sweet, lovely honey angel. 152 00:10:36,136 --> 00:10:39,139 Snipers, hit the enemy from their flanks. 153 00:10:39,139 --> 00:10:41,850 Maintain distance to avoid being overwhelmed by Parapluie. 154 00:10:41,850 --> 00:10:44,477 My teams will secure the west side road. 155 00:10:44,477 --> 00:10:47,147 It will serve as an escape route. 156 00:10:47,147 --> 00:10:49,649 Don't underestimate me just because I'm a handgun. 157 00:10:51,860 --> 00:10:53,695 We've blown the bridge on the south side! 158 00:10:53,695 --> 00:10:56,823 No enemy reinforcements can use that route! 159 00:10:56,823 --> 00:10:58,992 We'll provide support. 160 00:10:58,992 --> 00:11:01,453 You take command, Commander Gentiane! 161 00:11:01,453 --> 00:11:04,039 Let's bring those dolls home! 162 00:11:04,039 --> 00:11:05,957 This time, let's get them out safe! 163 00:11:07,625 --> 00:11:09,794 M16, do you read me? 164 00:11:09,794 --> 00:11:11,171 Yeah. 165 00:11:11,171 --> 00:11:14,090 We'll secure an escape route on the east side of town. 166 00:11:14,090 --> 00:11:17,302 Tell everyone to head there. 167 00:11:17,302 --> 00:11:19,054 Roger. 168 00:11:19,054 --> 00:11:21,014 Thanks, Kalina. 169 00:11:21,014 --> 00:11:22,807 Uh? Oh, sure... 170 00:11:22,807 --> 00:11:25,977 Um, I'm here, too! 171 00:11:25,977 --> 00:11:28,480 I'm the one getting the helicopter ready, okay? 172 00:11:31,024 --> 00:11:33,485 This still doesn't make sense. 173 00:11:33,485 --> 00:11:34,778 The enemy's movements... 174 00:11:34,778 --> 00:11:38,323 They're just walking straight at us. 175 00:11:38,323 --> 00:11:41,785 Like they're a child's playthings. 176 00:11:45,705 --> 00:11:47,791 It's over, AR15. 177 00:11:47,791 --> 00:11:49,376 Give it up! 178 00:11:49,376 --> 00:11:52,212 Or will you offer up M4A1? 179 00:12:02,097 --> 00:12:05,433 It's a shame you're the only audience I've got! 180 00:12:05,433 --> 00:12:09,020 No matter how splendid your execution, there'll be no one to see it! 181 00:12:09,020 --> 00:12:10,563 What if there was somebody else? 182 00:12:13,650 --> 00:12:15,402 Say something, monster! 183 00:12:15,402 --> 00:12:16,778 Say something! 184 00:12:24,285 --> 00:12:26,204 Stop it, SOPII. 185 00:12:26,204 --> 00:12:28,498 She's just a corpse now. You're wasting your time. 186 00:12:28,498 --> 00:12:31,751 We finally meet, AR15. 187 00:12:31,751 --> 00:12:33,878 How'd you find me? 188 00:12:33,878 --> 00:12:38,508 Even Parapluie can't cut off all our connections. 189 00:12:38,508 --> 00:12:41,928 As long as we want to meet you... 190 00:12:41,928 --> 00:12:43,513 SOPII... 191 00:12:45,056 --> 00:12:46,558 Take this. 192 00:12:46,558 --> 00:12:49,644 It contains all the information I've gathered. 193 00:12:49,644 --> 00:12:54,399 Including M4's hiding spot, and what I want to say to everyone. 194 00:12:56,234 --> 00:12:58,486 What are you saying? 195 00:12:58,486 --> 00:12:59,946 I'm going. 196 00:12:59,946 --> 00:13:03,116 It's the only way to save everyone. 197 00:13:04,451 --> 00:13:06,578 AR15? 198 00:13:06,578 --> 00:13:07,871 Don't try to stop me. 199 00:13:07,871 --> 00:13:11,499 I'll find a way to solve this, for everyone's sake. 200 00:13:12,959 --> 00:13:14,627 AR15! 201 00:13:14,627 --> 00:13:16,463 Hurry, SOPII! 202 00:13:16,463 --> 00:13:18,048 M4's waiting. 203 00:13:21,384 --> 00:13:24,929 With the help of Commanders Shi Jun, Kamolov, and Kawasaki, 204 00:13:24,929 --> 00:13:27,307 our forces have started to withdraw. 205 00:13:27,307 --> 00:13:29,601 But the situation is chaotic. 206 00:13:29,601 --> 00:13:31,436 Sorry I'm late. 207 00:13:31,436 --> 00:13:35,065 I've brought AR Team to a base. 208 00:13:35,065 --> 00:13:37,025 We're safe now. 209 00:13:37,025 --> 00:13:38,318 What about M4? 210 00:13:38,318 --> 00:13:41,488 SOPII is on her way to rescue her. 211 00:13:41,488 --> 00:13:45,283 Commander, Parapluie's center is the enemy's main base. 212 00:13:45,283 --> 00:13:47,911 The area is surrounded with their reserve forces. 213 00:13:47,911 --> 00:13:52,165 Things are quiet now, but they won't be for long. 214 00:13:52,165 --> 00:13:55,418 Helian, give me permission to land a helicopter. 215 00:13:55,418 --> 00:13:57,295 Understood. 216 00:13:57,295 --> 00:13:59,506 Negev, can you use your remaining forces 217 00:13:59,506 --> 00:14:04,302 to secure the patrol posts in the area and protect the transports? 218 00:14:04,302 --> 00:14:05,345 I'll do it! 219 00:14:05,345 --> 00:14:08,098 I'm a combat professional, after all! 220 00:14:14,479 --> 00:14:17,691 You're bad luck, you know that? 221 00:14:21,486 --> 00:14:23,947 Tell me, AR15. 222 00:14:23,947 --> 00:14:25,907 What have you been doing? 223 00:14:27,158 --> 00:14:30,829 I spent the past few days examining Sangvis databases. 224 00:14:30,829 --> 00:14:33,665 In the process, I accidentally activated a jamming device. 225 00:14:33,665 --> 00:14:37,043 It caused all the communication devices to stop working. 226 00:14:37,043 --> 00:14:39,838 And it interfered with Parapluie? 227 00:14:39,838 --> 00:14:41,589 I think so. 228 00:14:41,589 --> 00:14:47,804 I was worried it would affect Griffin, so I fled back to area S08. 229 00:14:47,804 --> 00:14:49,472 I knew it. 230 00:14:49,472 --> 00:14:52,600 So what happened wasn't your fault. 231 00:14:52,600 --> 00:14:55,687 My own carelessness caused it. 232 00:14:55,687 --> 00:14:57,105 Don't be so hard on yourself! 233 00:14:57,105 --> 00:14:59,607 The Sangvis offensive is falling apart! 234 00:14:59,607 --> 00:15:02,110 They don't have any kind of command structure! 235 00:15:02,110 --> 00:15:06,990 That's because their real leader has gone half-mad and is trying to kill us. 236 00:15:06,990 --> 00:15:11,036 All of us, except for M4. 237 00:15:11,036 --> 00:15:12,996 And so you're going to her? 238 00:15:12,996 --> 00:15:15,623 When you know she'll just capture you alive? 239 00:15:17,292 --> 00:15:20,462 She won't capture me alive. 240 00:15:20,462 --> 00:15:23,256 I planted a bomb in the building. 241 00:15:23,256 --> 00:15:27,218 If I can take the Sangvis with me, I'll have no regrets! 242 00:15:29,304 --> 00:15:31,681 Is that how you treat a hero? 243 00:15:31,681 --> 00:15:32,932 Shut up. 244 00:15:32,932 --> 00:15:35,810 Another word, and I'll kill you. 245 00:15:35,810 --> 00:15:41,191 At least let me do something to help everyone in my last moments. 246 00:15:41,191 --> 00:15:48,198 How am I supposed to explain this to SOPII and M4? 247 00:15:50,158 --> 00:15:54,662 Tell them I granted my last wish. 248 00:16:09,511 --> 00:16:13,556 If there's anything you want me to do, just give the order. 249 00:16:13,556 --> 00:16:15,892 You have the authority. 250 00:16:15,892 --> 00:16:20,021 No, I don't want to give you any orders like that. 251 00:16:20,021 --> 00:16:23,775 That's not what friends are. 252 00:16:23,775 --> 00:16:28,613 You won't get the kind of friends you want without giving orders. 253 00:16:30,532 --> 00:16:34,202 I'll be waiting until the day you change your mind. 254 00:16:36,287 --> 00:16:38,748 You owe me one, AR15. 255 00:16:42,794 --> 00:16:46,506 I'll be waiting as long as I have to. 256 00:16:46,506 --> 00:16:48,717 M4! M4! 257 00:16:50,468 --> 00:16:51,886 M4! 258 00:16:54,431 --> 00:16:56,433 SOPII... 259 00:17:07,694 --> 00:17:10,780 Why are you here? 260 00:17:10,780 --> 00:17:14,659 It's M4A1 I want to see. 261 00:17:14,659 --> 00:17:17,704 Griffin has M4. 262 00:17:17,704 --> 00:17:20,040 She's out of your grasp forever. 263 00:17:20,040 --> 00:17:24,836 Give me M4A1. This time, I won't give up. 264 00:17:24,836 --> 00:17:27,255 That's why I came to stop you. 265 00:17:27,255 --> 00:17:31,259 Because you're the most dangerous enemy of them all. 266 00:17:31,259 --> 00:17:34,054 The Sangvis Mastermind! 267 00:17:35,055 --> 00:17:40,769 I believed you'd keep your promise and bring me M4A1, but I was wrong. 268 00:17:40,769 --> 00:17:45,190 Even Parapluie can't give you full control of me. 269 00:17:45,190 --> 00:17:49,152 I'll be whatever kind of doll I have to be to get my revenge! 270 00:17:52,405 --> 00:17:56,368 This is war, little Sangvis girl. 271 00:18:03,667 --> 00:18:05,001 Negev! Negev! 272 00:18:05,001 --> 00:18:06,336 The chopper is inbound! 273 00:18:06,336 --> 00:18:07,587 Hurry! 274 00:18:07,587 --> 00:18:09,964 The Sangvis are almost on top of us! 275 00:18:12,133 --> 00:18:14,344 Big Sis M16? 276 00:18:14,344 --> 00:18:16,846 Why are you...? 277 00:18:16,846 --> 00:18:20,809 AR15... Where's AR15? 278 00:18:22,227 --> 00:18:25,897 She chose her own path. 279 00:18:29,567 --> 00:18:32,946 That will have no effect on me. 280 00:18:32,946 --> 00:18:35,824 I'll say it anyway... 281 00:18:35,824 --> 00:18:39,244 "Go to hell, Sangvis bitch!" 282 00:18:47,752 --> 00:18:50,171 No... no! 283 00:18:50,171 --> 00:18:51,589 M4. 284 00:18:51,589 --> 00:18:54,259 Something's gone wrong... 285 00:18:54,259 --> 00:18:57,512 What AR15 really... 286 00:18:59,180 --> 00:19:00,056 M4! 287 00:19:00,056 --> 00:19:02,517 Hey, what are you doing? 288 00:19:02,517 --> 00:19:04,894 Would you understand, M4? 289 00:19:06,771 --> 00:19:13,236 When I first saw this world, I was filled with excitement and curiosity. 290 00:19:13,236 --> 00:19:19,325 I wasn't a mass-produced model. I was an elite, produced by 16LAB! 291 00:19:19,325 --> 00:19:22,787 My wish was to complete a glorious mission, 292 00:19:22,787 --> 00:19:26,291 and become friends with strong dolls. 293 00:19:26,291 --> 00:19:31,671 Back then, I thought as long I worked hard, I could be a star. 294 00:19:32,714 --> 00:19:35,633 But it wasn't long before the order came. 295 00:19:35,633 --> 00:19:38,261 I had to obey your orders. 296 00:19:38,261 --> 00:19:41,181 I was tied down to AR Team. 297 00:19:43,516 --> 00:19:46,436 SOPII, the stupid loud girl. 298 00:19:46,436 --> 00:19:49,189 M16, the tactless boor. 299 00:19:49,189 --> 00:19:52,150 And you, who couldn't make a decision to save your life. 300 00:19:52,150 --> 00:19:57,072 In that moment, all my possibilities were stolen. 301 00:19:57,072 --> 00:19:59,741 I hated you. 302 00:19:59,741 --> 00:20:02,202 I couldn't do anything about it. 303 00:20:02,202 --> 00:20:06,581 But you needed me. 304 00:20:06,581 --> 00:20:12,170 It didn't matter to me who you were, as long as you needed me! 305 00:20:12,170 --> 00:20:17,092 I just wanted to be worth something again. That was all. 306 00:20:17,092 --> 00:20:19,094 I stopped caring about everything. 307 00:20:19,094 --> 00:20:23,348 I took advantage of your good will to do all kinds of awful things. 308 00:20:23,348 --> 00:20:25,308 But... I'm sorry. 309 00:20:25,308 --> 00:20:29,688 Only as I'm about to say goodbye to you do I realize... 310 00:20:29,688 --> 00:20:35,360 ...my wish came true a long time ago. 311 00:20:35,360 --> 00:20:39,322 All the people we met, all the things we've done... 312 00:20:39,322 --> 00:20:42,409 I'm satisfied with them all from the bottom of my heart. 313 00:20:42,409 --> 00:20:46,538 So I have to pay you all back somehow. 314 00:20:46,538 --> 00:20:51,209 Whether that's buying you even a second of time, 315 00:20:51,209 --> 00:20:54,587 or saving only a single one of you... 316 00:20:54,587 --> 00:20:57,549 This is my last wish. 317 00:20:57,549 --> 00:21:01,428 Now I no longer owe this world anything. 318 00:21:01,428 --> 00:21:07,600 But when I think about how ugly you'll look when you find me and start crying... 319 00:21:08,768 --> 00:21:12,981 I've always had a crybaby for a commander, haven't I? 320 00:21:12,981 --> 00:21:17,193 Really... How many times have you slowed me down? 321 00:21:23,116 --> 00:21:27,454 I really do hate you! 322 00:21:32,250 --> 00:21:37,213 Sorry, but this is goodbye, M4. 323 00:21:37,213 --> 00:21:39,883 Whether you're sad or angry... 324 00:21:39,883 --> 00:21:44,095 Whether you remember me or forget me... 325 00:21:44,095 --> 00:21:48,975 I hope this memory gives you power and makes you stronger! 326 00:21:52,854 --> 00:21:58,151 Goodbye, my friend. 327 00:22:12,707 --> 00:22:14,626 AR15... 328 00:22:26,554 --> 00:22:29,557 This is M16 with AR Team. 329 00:22:29,557 --> 00:22:33,103 We've all left the combat area. 330 00:22:33,103 --> 00:22:36,606 Only one casualty. 331 00:22:38,024 --> 00:22:40,151 Roger. 332 00:22:40,151 --> 00:22:43,613 This mission will be completed upon your return. 333 00:24:12,827 --> 00:24:16,331 Is your plan going well? 334 00:24:16,331 --> 00:24:20,001 Yes. I've implanted the Parapluie system 335 00:24:20,001 --> 00:24:25,006 in another Griffin doll, to serve as a replacement for AR15. 336 00:24:25,006 --> 00:24:28,635 I've succeeded in transferring the interference module as well. 337 00:24:28,635 --> 00:24:34,432 I suggest waiting until the next operation to activate it. 338 00:24:34,432 --> 00:24:35,725 Okay. 339 00:24:35,725 --> 00:24:39,312 This time, I'll wait a little. 340 00:24:39,312 --> 00:24:43,817 I really will... until the day I meet M4A1.