1 00:00:36,411 --> 00:00:38,288 First of all, let me get something straight. 2 00:00:38,371 --> 00:00:40,415 This is a journal, not a diary. 3 00:00:42,792 --> 00:00:44,544 When Mom went out to buy this thing, 4 00:00:44,627 --> 00:00:47,922 I specifically told her not to get a book that said "Diary" on it. 5 00:00:48,006 --> 00:00:49,549 But, of course, she didn't listen. 6 00:00:51,718 --> 00:00:54,012 It's been hard enough getting through the first week of middle school 7 00:00:54,095 --> 00:00:56,306 without carrying this thing around with me. 8 00:00:57,140 --> 00:00:59,768 Hey, this kid's got a diary. 9 00:01:01,978 --> 00:01:03,396 A-Actually, it's a jour-- 10 00:01:09,027 --> 00:01:11,738 If Mom's expecting me to write down my feelings or whatever, 11 00:01:11,821 --> 00:01:13,490 she's gonna be disappointed. 12 00:01:15,617 --> 00:01:17,744 The only reason I agreed to write in this thing at all 13 00:01:17,827 --> 00:01:20,038 is because one day I'm gonna be rich and famous. 14 00:01:20,121 --> 00:01:23,083 And people'll wanna read about my early years. So I'm doing this for them. 15 00:01:23,166 --> 00:01:24,959 -Greg is so smart. -So handsome. 16 00:01:25,043 --> 00:01:27,712 -So brave. -And he smells terrific. 17 00:01:29,506 --> 00:01:31,299 But for now, I'm stuck in middle school… 18 00:01:32,467 --> 00:01:33,677 …surrounded by morons. 19 00:01:36,596 --> 00:01:39,015 But luckily, I'm not alone in this middle school thing. 20 00:01:39,099 --> 00:01:42,102 My best friend, Rowley, is in the same grade as me. 21 00:01:42,686 --> 00:01:44,813 I doubt he's ever gonna be rich and famous, 22 00:01:44,896 --> 00:01:46,815 but it's good to have him around for laughs. 23 00:01:47,816 --> 00:01:49,943 Did you know if your hand is bigger than your face, 24 00:01:50,026 --> 00:01:51,945 it's a sign that your brain is shrinking? 25 00:01:52,028 --> 00:01:53,029 It is? 26 00:01:54,197 --> 00:01:55,990 Gotcha. 27 00:01:56,074 --> 00:01:59,244 But does this mean my brain is shrinking? 28 00:01:59,953 --> 00:02:01,371 Not sure. 29 00:02:01,454 --> 00:02:02,872 Let's check the other hand. 30 00:02:03,998 --> 00:02:05,792 I'm glad Rowley's along for the ride, 31 00:02:05,875 --> 00:02:08,128 because everything else about middle school stinks. 32 00:02:08,211 --> 00:02:10,380 And I can't believe it was just a week ago 33 00:02:10,463 --> 00:02:12,716 that me and Rowley were actually looking forward to this. 34 00:02:12,799 --> 00:02:14,300 Heads up! 35 00:02:21,766 --> 00:02:25,228 That was a good one. You almost hit the front tire that time. 36 00:02:25,311 --> 00:02:28,732 You just need to slow down a little so I can get locked in. 37 00:02:30,275 --> 00:02:32,235 -Let me get this straight. -Come on, Rowley. 38 00:02:32,318 --> 00:02:34,154 So in middle school, 39 00:02:34,237 --> 00:02:36,489 do you just go to a different room for each class? 40 00:02:36,573 --> 00:02:37,782 Come on. You got it. 41 00:02:37,866 --> 00:02:40,535 And you just carry all your stuff around with you all day? 42 00:02:40,618 --> 00:02:42,495 No, no. No, no, no. 43 00:02:42,579 --> 00:02:43,872 They give you a locker 44 00:02:43,955 --> 00:02:47,250 so you can just ditch the books you don't need in between periods. 45 00:02:47,334 --> 00:02:48,877 W-w-what about recess? 46 00:02:50,253 --> 00:02:52,172 There's still recess, right? 47 00:02:52,255 --> 00:02:54,549 I told you, like, a million times, Rowley. 48 00:02:54,632 --> 00:02:56,718 Recess is an elementary school thing. 49 00:02:56,801 --> 00:02:59,471 Aw. But I like recess. 50 00:02:59,971 --> 00:03:02,599 Are you gonna go, or are you just gonna sit there? 51 00:03:02,682 --> 00:03:05,560 Don't you want a turn riding? I've gone three times in a row. 52 00:03:07,187 --> 00:03:10,815 But you're way better at riding than me. I can never do it as good as you. 53 00:03:14,361 --> 00:03:15,362 Woo-hoo! 54 00:03:19,449 --> 00:03:20,658 - 55 00:03:26,623 --> 00:03:29,709 Oh, come on, Rodrick! You made me miss! 56 00:03:29,793 --> 00:03:31,252 I'm okay. 57 00:03:39,010 --> 00:03:40,845 One of the reasons I'm friends with Rowley is 58 00:03:40,929 --> 00:03:43,640 there aren't a whole lot of boys my age in the neighborhood. 59 00:03:44,349 --> 00:03:46,685 In fact, aside from Rowley, there's only really-- 60 00:03:46,768 --> 00:03:48,228 Fregley! 61 00:03:48,311 --> 00:03:50,563 Why, hello, Greg Heffley. 62 00:03:51,523 --> 00:03:54,943 Hi, Fregley. I was just, um, getting-- getting my football. 63 00:03:55,026 --> 00:03:57,570 Wanna come inside my house for a playdate? 64 00:03:58,071 --> 00:04:00,615 I can show you my room. 65 00:04:00,699 --> 00:04:04,327 You know, I'll definitely take you up on that offer sometime. 66 00:04:05,912 --> 00:04:06,913 Wanna see my… 67 00:04:08,415 --> 00:04:09,874 secret freckle? 68 00:04:13,795 --> 00:04:15,130 - 69 00:04:19,718 --> 00:04:21,928 Should we do that one over? 70 00:04:25,181 --> 00:04:26,349 Who's hungry? 71 00:04:37,485 --> 00:04:40,030 So, did everyone have a good day? 72 00:04:40,113 --> 00:04:42,824 Frank, don't do that with your food. It's weird. 73 00:04:42,907 --> 00:04:45,452 -It tastes better this way. - 74 00:04:45,535 --> 00:04:48,038 Hey! Oh! 75 00:04:48,121 --> 00:04:49,497 I'm still gonna eat it. 76 00:04:50,707 --> 00:04:53,293 Greg, is that dirt on your back-to-school clothes? 77 00:04:53,376 --> 00:04:54,961 Please don't call them that. 78 00:04:55,045 --> 00:04:57,339 What on earth were you doing to get so filthy? 79 00:04:57,422 --> 00:04:59,591 I was throwing a football in the street with Rowley. 80 00:05:00,342 --> 00:05:06,139 You were playing a sport with your feet and hands and not a device. 81 00:05:06,222 --> 00:05:07,265 Wo-- Wow. 82 00:05:07,849 --> 00:05:09,017 I guess. 83 00:05:09,100 --> 00:05:12,103 Mark the calendar, Susan. Greg here played a sport. 84 00:05:12,187 --> 00:05:15,231 You weren't playing that game with Rowley, were you? 85 00:05:15,315 --> 00:05:17,359 You know you're banned from playing that. 86 00:05:17,442 --> 00:05:19,652 Somebody is going to get hurt. 87 00:05:19,736 --> 00:05:20,737 What? 88 00:05:20,820 --> 00:05:22,364 Oh! Oh, that game? 89 00:05:22,447 --> 00:05:23,782 No. No way. 90 00:05:23,865 --> 00:05:25,658 You said we couldn't play that anymore. 91 00:05:25,742 --> 00:05:28,703 Right. And Rowley's parents are in full agreement. 92 00:05:28,787 --> 00:05:29,871 Mm-hmm. 93 00:05:29,954 --> 00:05:32,040 Okay, there. All clean. 94 00:05:36,628 --> 00:05:39,130 Speaking of Rowley, how's he feeling about Monday? 95 00:05:39,214 --> 00:05:41,633 Is he looking forward to his first day of middle school? 96 00:05:41,716 --> 00:05:42,926 Hmm. I'm not sure. 97 00:05:43,009 --> 00:05:45,470 I think he might be a little nervous, actually. 98 00:05:45,553 --> 00:05:49,557 Well, he's lucky to have you as a best friend. 99 00:05:49,641 --> 00:05:52,727 You know, that's all you need to get by in this world. 100 00:05:52,811 --> 00:05:54,562 One good friend. 101 00:05:55,313 --> 00:05:56,314 Yeah. 102 00:05:56,398 --> 00:05:59,734 And you're lucky to have a big brother 103 00:05:59,818 --> 00:06:03,113 who's already gone through the middle school experience. 104 00:06:03,196 --> 00:06:04,197 Right, Rodrick? 105 00:06:06,408 --> 00:06:08,118 -Rodrick! -Huh? 106 00:06:08,201 --> 00:06:11,413 Take off your headphones. You know the rule. 107 00:06:11,496 --> 00:06:15,125 Why don't you give Greg a pep talk about middle school? 108 00:06:15,208 --> 00:06:17,419 Greg's going to middle school? 109 00:06:17,502 --> 00:06:18,837 Yes, Rodrick. 110 00:06:18,920 --> 00:06:23,341 Why don't you tell him what he can expect on his first day? 111 00:06:24,592 --> 00:06:27,679 Here's what you need to know. 112 00:06:29,889 --> 00:06:32,892 First of all, watch where you sit on the first day of school, 113 00:06:32,976 --> 00:06:35,520 because your teacher might make that your permanent seat. 114 00:06:37,522 --> 00:06:40,275 Next, don't use the bathroom on the second floor, 115 00:06:40,358 --> 00:06:42,444 no matter how bad you have to go. 116 00:06:42,527 --> 00:06:45,488 -There aren't any doors on those stalls. - 117 00:06:45,572 --> 00:06:49,117 And finally, whatever you do, 118 00:06:49,200 --> 00:06:52,287 don't get the Cheese Touch. 119 00:06:52,370 --> 00:06:55,457 'Cause if you do, you might as well be dead. 120 00:06:57,917 --> 00:06:59,002 Thank you, Rodrick, 121 00:06:59,085 --> 00:07:01,171 -for that wonderful pep talk. - 122 00:07:01,254 --> 00:07:04,257 Greg, please forget everything that you just heard. 123 00:07:04,341 --> 00:07:06,551 Especially the nonsense about the cheese. 124 00:07:06,634 --> 00:07:09,346 But wha-- what's the Cheese Touch? 125 00:07:10,430 --> 00:07:12,974 It all started in my first year of middle school. 126 00:07:13,058 --> 00:07:14,893 No one knows where it came from 127 00:07:14,976 --> 00:07:16,561 -or who put it there. - Don't do it! 128 00:07:16,644 --> 00:07:17,937 One day… - Stay away! 129 00:07:18,021 --> 00:07:20,523 …a slice of Swiss cheese appeared on the blacktop. 130 00:07:20,607 --> 00:07:21,608 Ew! 131 00:07:21,691 --> 00:07:22,692 At first, 132 00:07:22,776 --> 00:07:24,235 -no one would go near it. -Ugh! 133 00:07:24,319 --> 00:07:25,904 And then one day… -Hmm. 134 00:07:25,987 --> 00:07:28,531 …a kid named Darren Walsh got curious. 135 00:07:28,615 --> 00:07:29,824 No way! - 136 00:07:29,908 --> 00:07:32,786 And that's what started the Cheese Touch. 137 00:07:33,787 --> 00:07:38,291 The only way to get rid of the Cheese Touch is to give it to someone else. 138 00:07:40,418 --> 00:07:41,878 Then one day… - 139 00:07:41,961 --> 00:07:44,172 …a kid named Abe Hall moved to California. 140 00:07:44,923 --> 00:07:46,424 He took the Cheese Touch with him. 141 00:07:46,925 --> 00:07:48,635 But the cheese remained. 142 00:07:48,718 --> 00:07:51,471 And to this day, it sits on the blacktop, 143 00:07:51,554 --> 00:07:54,516 waiting to strike again! 144 00:07:54,599 --> 00:07:56,393 Well, that's terrifying. 145 00:07:56,476 --> 00:07:58,853 Don't let Rodrick scare you, Greg. 146 00:07:58,937 --> 00:08:00,939 Middle school's gonna be fun. 147 00:08:01,022 --> 00:08:05,402 Oh, and please don't mention the-- the cheese thing to Rowley. 148 00:08:06,027 --> 00:08:08,363 Honestly, it-- it'll scare him half to death. 149 00:08:09,155 --> 00:08:10,323 Who's Rowley? 150 00:08:10,407 --> 00:08:11,408 Greg's best friend. 151 00:08:11,491 --> 00:08:14,494 You know, the kid who's over here almost every single day. 152 00:08:14,577 --> 00:08:15,829 Oh, him. 153 00:08:15,912 --> 00:08:18,039 I thought you were babysitting that kid. 154 00:08:18,123 --> 00:08:19,874 We're the same age. 155 00:08:19,958 --> 00:08:21,793 He's the same age as y-- 156 00:08:23,712 --> 00:08:27,674 Oh, man. I thought he was, like, in kindergarten or something. 157 00:08:28,800 --> 00:08:31,052 Middle school's gonna eat him alive. 158 00:08:31,136 --> 00:08:32,137 Rodrick. 159 00:08:33,346 --> 00:08:36,057 Let me give you one last piece of advice, Greg. 160 00:08:36,141 --> 00:08:38,768 Middle school is every man for himself. 161 00:08:38,852 --> 00:08:41,688 You don't need some overgrown baby weighing you down. 162 00:08:41,771 --> 00:08:42,856 Rodrick! 163 00:08:42,939 --> 00:08:44,274 That's enough. 164 00:08:48,528 --> 00:08:50,739 Greg, come on, man. Trust me. 165 00:08:50,822 --> 00:08:53,616 Cut him loose now or you both drown. 166 00:09:25,774 --> 00:09:28,443 -You lose! - Woo-hoo! 167 00:09:28,526 --> 00:09:31,654 In your face, Greg! That's three in a row. 168 00:09:32,405 --> 00:09:33,406 Wanna go again? 169 00:09:33,490 --> 00:09:35,283 No, that's okay. We can shut it off. 170 00:09:35,367 --> 00:09:36,576 What's the matter? 171 00:09:36,659 --> 00:09:39,371 Afraid to lose? 172 00:09:39,913 --> 00:09:41,706 No, I'm just not in the mood. 173 00:09:50,882 --> 00:09:52,175 Rowley, cut it out! 174 00:09:53,551 --> 00:09:54,636 I mean-- 175 00:09:55,261 --> 00:09:57,514 Don't you think it's time to start acting our age? 176 00:09:58,181 --> 00:10:00,350 But you always do the chicken thing to me. 177 00:10:01,017 --> 00:10:02,811 It's not just that, Rowley. 178 00:10:02,894 --> 00:10:04,062 Look around this room. 179 00:10:04,145 --> 00:10:08,775 All these stuffed animals, that bedspread, and what's with this Joshie guy anyway? 180 00:10:08,858 --> 00:10:10,610 Joshie's from Europe. 181 00:10:10,694 --> 00:10:14,364 And you're just jealous because I discovered him first. 182 00:10:14,447 --> 00:10:17,701 Yeah, I'm jealous that you discovered some stupid pop star 183 00:10:17,784 --> 00:10:19,786 whose fans are only six-year-old girls. 184 00:10:19,869 --> 00:10:21,079 Joshie says, 185 00:10:21,162 --> 00:10:23,832 "Follow your dreams and respect your parents." 186 00:10:24,624 --> 00:10:26,751 Don't you think it's time to grow up, Rowley? 187 00:10:26,835 --> 00:10:28,211 You're in middle school now. 188 00:10:28,294 --> 00:10:29,671 Well, not yet. 189 00:10:29,754 --> 00:10:32,465 "Be friendly to one another, yes?" 190 00:10:32,549 --> 00:10:33,967 Come on, Rowley. 191 00:10:34,050 --> 00:10:35,635 Middle school's no joke. 192 00:10:35,719 --> 00:10:40,140 There's bullies, and bathrooms with no stall doors, and permanent seats, 193 00:10:40,223 --> 00:10:42,183 -and-- and-- -And what? 194 00:10:42,267 --> 00:10:44,436 And the cheese! 195 00:10:44,519 --> 00:10:45,937 What's the cheese? 196 00:10:50,817 --> 00:10:53,361 Please don't mention the cheese thing. 197 00:10:53,445 --> 00:10:54,863 It'll scare him half to death. 198 00:10:56,281 --> 00:10:57,282 You know what? 199 00:10:57,365 --> 00:10:58,825 Forget I said anything. 200 00:10:59,367 --> 00:11:02,871 Middle school's gonna be just fine. In fact, it'll be great. 201 00:11:03,705 --> 00:11:07,709 Yeah, 'cause we're in it together. Right, Greg? Friends till the end. 202 00:11:08,710 --> 00:11:10,503 Yeah, friends till the end. 203 00:11:20,055 --> 00:11:23,141 Hi, how was your summer? - My summer was awesome. 204 00:11:24,142 --> 00:11:25,852 No, I hate camp. 205 00:11:26,436 --> 00:11:28,688 Oh, my gosh, I love your backpack. 206 00:11:28,772 --> 00:11:30,648 Did your mom dress you this morning? 207 00:11:30,732 --> 00:11:32,275 Look at those high waters. 208 00:11:32,359 --> 00:11:35,862 I heard that Peter Mud and Alicia Tango got their braces stuck together 209 00:11:35,945 --> 00:11:38,114 -over the summer. -Move to the side, shrimp. 210 00:11:38,990 --> 00:11:42,786 -Come on. Let's go. I don't wanna be late. -But what about the-- the cheese? 211 00:11:42,869 --> 00:11:45,038 That's just some stupid fairy tale Rodrick made up. 212 00:11:45,872 --> 00:11:48,083 Stop trying to copy my style, please. 213 00:11:50,418 --> 00:11:52,629 Nice mom jeans, Kelsey. 214 00:11:53,463 --> 00:11:54,547 Hair color… 215 00:11:54,631 --> 00:11:57,258 You know, maybe this isn't such a good idea. 216 00:11:57,342 --> 00:11:59,219 Maybe my mom can homeschool me. 217 00:11:59,302 --> 00:12:00,512 -Come on, Rowley. - 218 00:12:00,595 --> 00:12:02,180 You can do this. 219 00:12:02,263 --> 00:12:06,393 We can do this. We just need to find our lockers and we'll be fine. 220 00:12:06,476 --> 00:12:07,727 Heads up. 221 00:12:07,811 --> 00:12:09,145 - Whoa! 222 00:12:10,772 --> 00:12:11,773 Ugh! 223 00:12:12,482 --> 00:12:14,776 But I gotta go to the bathroom! - 224 00:12:15,652 --> 00:12:16,653 Ugh! 225 00:12:24,244 --> 00:12:25,704 - 226 00:12:25,787 --> 00:12:29,082 …sanitary. 227 00:12:29,165 --> 00:12:30,792 Yep. Homeschool for sure. 228 00:12:30,875 --> 00:12:31,876 One step at a time. 229 00:12:31,960 --> 00:12:34,546 Don't make eye contact, and they won't even notice you're here. 230 00:12:34,629 --> 00:12:36,673 You better not be looking at my boyfriend, Kelsey. 231 00:12:36,756 --> 00:12:38,883 - 232 00:12:38,967 --> 00:12:41,219 Come on. I was eating that. 233 00:12:43,805 --> 00:12:44,973 - 234 00:12:45,056 --> 00:12:46,474 Help me. 235 00:12:49,644 --> 00:12:50,979 Mm-mmm. 236 00:12:52,355 --> 00:12:53,356 That was close. 237 00:12:55,066 --> 00:12:57,569 Kindergarten's down the street. 238 00:12:59,195 --> 00:13:00,196 Not so bad. 239 00:13:00,280 --> 00:13:02,365 And look. Our lockers are right next to each other. 240 00:13:02,449 --> 00:13:04,242 Yes! 241 00:13:05,493 --> 00:13:07,412 Look. They keep our schedules in here. 242 00:13:07,495 --> 00:13:08,830 Cool. Let me see yours. 243 00:13:09,414 --> 00:13:11,791 But they don't match. 244 00:13:11,875 --> 00:13:14,669 Well, we've got lunch together. We'll see each other then. 245 00:13:16,212 --> 00:13:17,672 Oh, hey! - See ya! 246 00:13:17,756 --> 00:13:18,965 What do we do now? 247 00:13:19,674 --> 00:13:20,759 We go to homeroom. 248 00:13:21,634 --> 00:13:22,719 Mine's right here. 249 00:13:23,303 --> 00:13:25,305 Yours is upstairs, I think. 250 00:13:25,388 --> 00:13:27,557 -There's an upstairs? - 251 00:13:28,391 --> 00:13:30,560 -Out of the way, runt. -Move to the side, shrimp. 252 00:13:30,643 --> 00:13:32,604 -Step aside, little man. -Yes, not for long, little man. 253 00:13:32,687 --> 00:13:36,649 Greg! What do I do? What do I do? 254 00:13:37,317 --> 00:13:38,860 There was no time to worry about Rowley, 255 00:13:38,943 --> 00:13:41,321 because I needed to focus on my own situation. 256 00:13:58,713 --> 00:14:01,800 I was glad Rodrick gave me a few pointers, so I knew what not to do. 257 00:14:06,554 --> 00:14:08,765 Oh, hey. - Yeah. Awesome. 258 00:14:11,726 --> 00:14:12,811 Uh… 259 00:14:15,814 --> 00:14:17,273 - 260 00:14:21,319 --> 00:14:22,320 Exactly! 261 00:14:23,905 --> 00:14:25,073 But it turns out… - Shh. 262 00:14:25,156 --> 00:14:27,325 …having an older brother who went to the same school 263 00:14:27,409 --> 00:14:29,577 isn't such a good thing after all. 264 00:14:29,661 --> 00:14:31,538 -Greg Heffley? -Huh? 265 00:14:31,621 --> 00:14:34,040 -As in Rodrick Heffley's brother? - 266 00:14:34,708 --> 00:14:37,460 You'll be sitting in the chair in front of my desk. 267 00:14:37,544 --> 00:14:40,505 - 268 00:14:42,257 --> 00:14:44,801 Oh! 269 00:14:44,884 --> 00:14:46,761 Bro, dude's with the weirdo. - 270 00:14:46,845 --> 00:14:49,806 Just about everything's different from elementary school. 271 00:14:52,559 --> 00:14:54,227 Wouldn't want to be him. 272 00:14:54,310 --> 00:14:55,979 Mm-hmm. 273 00:14:57,063 --> 00:14:59,691 And the biggest change is who's popular and who's not. 274 00:14:59,774 --> 00:15:01,735 -Back in elementary school, it was simple. - 275 00:15:01,818 --> 00:15:04,279 If you were the fastest runner, you were the most popular. 276 00:15:04,362 --> 00:15:05,405 -In fifth grade… - 277 00:15:05,488 --> 00:15:07,282 …the fastest runner was Ronnie McCoy. 278 00:15:07,365 --> 00:15:09,200 But now, all the rules have changed. 279 00:15:10,160 --> 00:15:12,662 Now it's all about whether or not you have cool hair 280 00:15:12,746 --> 00:15:14,914 and how many followers you have on social media. 281 00:15:15,749 --> 00:15:16,750 In middle school, 282 00:15:16,833 --> 00:15:19,586 a kid like George Deveney is at the top of the food chain, 283 00:15:19,669 --> 00:15:23,298 and Ronnie McCoy is scratching his head wondering what the heck happened. 284 00:15:23,381 --> 00:15:26,634 So what I'm trying to figure out is where I fit into all this. 285 00:15:26,718 --> 00:15:30,680 I'm sure I'm not at the top of the ladder, but at least I'm not at the bottom. 286 00:15:31,848 --> 00:15:33,516 Does this scab smell funny to you? 287 00:15:34,351 --> 00:15:36,436 But there's one way for sure to get to the bottom. 288 00:15:36,519 --> 00:15:37,520 Come on! 289 00:15:37,604 --> 00:15:40,023 Run! Yeah! -Yo, get in there for the rebound, dude. 290 00:15:41,024 --> 00:15:42,776 And nobody's risking that. 291 00:15:44,652 --> 00:15:46,071 - 292 00:15:47,447 --> 00:15:49,699 What are you standing around for? 293 00:15:49,783 --> 00:15:51,117 Get the ball! 294 00:15:51,701 --> 00:15:53,119 Ew. It's so gross. - 295 00:15:56,915 --> 00:16:00,669 Hey, what did you get for lunch? - Today I have a jacket. 296 00:16:01,461 --> 00:16:02,837 Looks pretty full up. 297 00:16:03,880 --> 00:16:04,881 Oh, hey. 298 00:16:04,964 --> 00:16:08,927 Try your luck with someone else. Maybe try the table next door. 299 00:16:09,010 --> 00:16:11,012 -Eighth-graders only, newbies. 300 00:16:11,096 --> 00:16:12,639 Should we sit with the girls? 301 00:16:12,722 --> 00:16:14,516 We're out of our league here. 302 00:16:14,599 --> 00:16:15,600 Hey! Over there. 303 00:16:17,143 --> 00:16:18,395 -Take a hike. -Hey. 304 00:16:18,478 --> 00:16:20,814 Band members only. - Not today, guys. 305 00:16:21,564 --> 00:16:22,816 Over there. Let's go! 306 00:16:22,899 --> 00:16:24,984 Yeah? Check back when we're not so busy. 307 00:16:29,155 --> 00:16:30,323 Uh… 308 00:16:31,449 --> 00:16:33,451 There's two! 309 00:16:34,661 --> 00:16:36,621 - 310 00:16:36,705 --> 00:16:38,164 And another thing. 311 00:16:38,248 --> 00:16:41,042 Don't use the bathroom on the second floor. 312 00:16:41,126 --> 00:16:43,670 That was a big mistake. 313 00:16:43,753 --> 00:16:46,506 Yeah, I probably should have warned you about that. 314 00:16:49,384 --> 00:16:52,429 I can't deal with this. I need to be sitting at a table. 315 00:16:52,512 --> 00:16:55,348 But you said only popular kids get seats at the table. 316 00:16:55,432 --> 00:16:58,476 Well, I heard Charlie Davies is getting braces next week, 317 00:16:58,560 --> 00:17:00,395 so he'll definitely drop a few spots for sure. 318 00:17:00,478 --> 00:17:02,981 But that's only one spot. We need two. 319 00:17:05,525 --> 00:17:09,654 That's all the time we get? I didn't even get to finish my juice box. 320 00:17:09,738 --> 00:17:11,906 We gotta go to fifth period, Rowley. 321 00:17:11,990 --> 00:17:14,325 I'll meet you back here at the door after school. 322 00:17:14,409 --> 00:17:16,703 But I don't want to go back out there. 323 00:17:16,786 --> 00:17:19,122 Keep a low profile and you'll be fine. 324 00:17:21,374 --> 00:17:22,876 Think good thoughts, Rowley. 325 00:17:22,959 --> 00:17:26,755 Good thoughts, Rowley. Good thoughts. 326 00:17:27,547 --> 00:17:28,882 Hey, Greg! 327 00:17:28,965 --> 00:17:32,260 After school, wanna come over and play? 328 00:17:32,344 --> 00:17:35,513 Play, play, play, play, play… 329 00:17:43,688 --> 00:17:45,106 Play. 330 00:17:45,190 --> 00:17:46,608 Play. 331 00:17:46,691 --> 00:17:48,943 -Play. - Play. 332 00:17:52,781 --> 00:17:55,784 - 333 00:18:04,084 --> 00:18:07,295 -Hey, kid. Wanna come over and play? -Huh? 334 00:18:07,379 --> 00:18:09,255 Um, no, thank you. 335 00:18:09,339 --> 00:18:10,507 Psst! Rowley! 336 00:18:10,590 --> 00:18:14,135 There you are! You said we were gonna meet at the back door. 337 00:18:14,219 --> 00:18:15,845 "Hang out," Rowley. 338 00:18:15,929 --> 00:18:18,765 You say "hang out" in middle school, not "play." 339 00:18:18,848 --> 00:18:20,642 I've told you that a million times. 340 00:18:20,725 --> 00:18:23,561 Oh, yeah. Sorry. 341 00:18:23,645 --> 00:18:25,855 Seriously, you gotta start listening to me, Rowley. 342 00:18:25,939 --> 00:18:27,524 You're gonna get us both killed. 343 00:18:28,108 --> 00:18:32,779 So, do you wanna hang out and "do" video games? 344 00:18:32,862 --> 00:18:33,863 Better. 345 00:18:36,700 --> 00:18:38,993 Thankfully, Rowley did start listening to me. 346 00:18:39,077 --> 00:18:41,246 We made it through the next few weeks alive. 347 00:18:42,372 --> 00:18:45,834 But by the time Halloween rolled around, Rowley started to slip again. 348 00:18:46,918 --> 00:18:49,921 Do you think our teachers will let us wear our costumes to school tomorrow? 349 00:18:50,005 --> 00:18:53,800 No, Rowley. No! Have I not taught you anything? 350 00:18:53,883 --> 00:18:56,302 They had a costume parade in elementary school. 351 00:18:56,386 --> 00:19:00,056 Right, elementary school. We're in middle school now, remember? 352 00:19:00,765 --> 00:19:02,600 Yeah, you keep reminding me. 353 00:19:02,684 --> 00:19:05,145 Listen. The only reason I'm trick-or-treating this year 354 00:19:05,228 --> 00:19:06,271 is for the candy. 355 00:19:06,354 --> 00:19:09,232 And I really don't want anyone knowing we're doing this, okay? 356 00:19:09,315 --> 00:19:12,444 -I guess. -Listen, things are hard enough at school. 357 00:19:12,527 --> 00:19:14,988 I just don't wanna put a target on our backs, you know? 358 00:19:15,697 --> 00:19:16,740 Fine. 359 00:19:16,823 --> 00:19:19,325 So wear something that doesn't attract too much attention. 360 00:19:19,409 --> 00:19:21,953 -Seriously, we have to be invisible. -Got it. 361 00:19:33,173 --> 00:19:35,425 Ooh! Is that our first trick-or-treater? 362 00:19:35,508 --> 00:19:37,594 -Can someone get the door? -I'm on it. 363 00:19:46,186 --> 00:19:48,188 What? Huh? 364 00:19:51,316 --> 00:19:55,487 Rowley, what are you doing? I thought we said we were being invisible? 365 00:19:55,570 --> 00:19:58,531 -My mom made me add safety stuff. -We can deal with costume stuff later. 366 00:19:58,615 --> 00:19:59,616 Bubby. - Greg? 367 00:19:59,699 --> 00:20:00,909 Let's get out of here before-- 368 00:20:00,992 --> 00:20:03,078 You weren't gonna leave without Manny, were you? 369 00:20:03,161 --> 00:20:06,331 -Rowley, you look adorable. -Come on. 370 00:20:06,414 --> 00:20:08,917 -Mom, can't someone else take Manny? 371 00:20:09,000 --> 00:20:13,129 Well, Rodrick's at the high school party, I'm going to be handing out the candy, 372 00:20:13,213 --> 00:20:17,676 and Dad is doing that thing that he does on Halloween. 373 00:20:17,759 --> 00:20:20,887 Okay. Man your stations. Well, I'll man mine. 374 00:20:20,970 --> 00:20:24,140 Just making sure we're not getting toilet-papered this year. 375 00:20:24,683 --> 00:20:27,185 It takes too long to get that off. No, no. It's not happening. 376 00:20:27,268 --> 00:20:29,604 Good thoughts. All positivity. 377 00:20:29,688 --> 00:20:31,564 But Manny will just slow us down. 378 00:20:31,648 --> 00:20:33,900 We're trying to double our territory this year, Mom. 379 00:20:33,983 --> 00:20:36,569 Well, there are only so many houses in our neighborhood. 380 00:20:36,653 --> 00:20:37,821 Wait a minute. 381 00:20:37,904 --> 00:20:41,324 You're not planning to take the shortcut through Snake Road, are you? 382 00:20:41,408 --> 00:20:42,951 -What? No. - 383 00:20:45,078 --> 00:20:46,746 That-- That would be crazy. 384 00:20:46,830 --> 00:20:51,084 Good. Because you would be in big trouble if you did. 385 00:20:51,167 --> 00:20:53,962 -Right, Manny? - 386 00:20:55,630 --> 00:20:58,091 Keep to the sidewalks, and I want you back at 8:00. 387 00:20:58,174 --> 00:20:59,259 It's a school night. 388 00:20:59,342 --> 00:21:01,219 8:00? 8:00 a.m.? 389 00:21:01,302 --> 00:21:03,638 All right. I-- I mean, I'm fine with that. 390 00:21:03,722 --> 00:21:05,140 - 391 00:21:05,223 --> 00:21:08,143 Fine. 8:30 and not a second later. 392 00:21:08,226 --> 00:21:11,104 Oh, Rowley, you know what? Those glow sticks are a great idea. 393 00:21:11,187 --> 00:21:13,940 Let me see if I have any in the pantry. 394 00:21:14,024 --> 00:21:15,275 Okay, time to go. 395 00:21:15,358 --> 00:21:17,444 -Come on, Manny. You wanna get some candy? - 396 00:21:17,527 --> 00:21:18,820 Arr! 397 00:21:19,654 --> 00:21:21,865 Thank you. - Isn't he in your class? 398 00:21:22,365 --> 00:21:25,076 That's a kiddy costume! -All right! Let's go! 399 00:21:25,160 --> 00:21:26,828 It's the Prince of Preschool. 400 00:21:28,163 --> 00:21:29,581 What a dork. 401 00:21:31,374 --> 00:21:32,375 Trick or treat. 402 00:21:33,626 --> 00:21:35,003 Trick or treat. 403 00:21:35,837 --> 00:21:38,715 -Candy. -Aw. Here, take five. 404 00:21:40,175 --> 00:21:41,176 -Yay! - 405 00:21:41,801 --> 00:21:43,011 Thanks. 406 00:21:43,094 --> 00:21:44,846 Aren't you too old for trick or treat? 407 00:21:51,353 --> 00:21:52,562 What the heck? 408 00:21:55,940 --> 00:21:57,609 Aw. 409 00:21:59,444 --> 00:22:00,570 Bye. 410 00:22:04,449 --> 00:22:06,076 Unbelievable. 411 00:22:10,372 --> 00:22:13,416 Come on, guys. We need to pick up the pace a little. 412 00:22:13,500 --> 00:22:14,709 You guys are killing me. 413 00:22:19,297 --> 00:22:21,966 - 414 00:22:26,596 --> 00:22:27,806 Hi. 415 00:22:28,348 --> 00:22:30,934 Is that a cute little pirate I see? 416 00:22:31,017 --> 00:22:32,018 Mm-hmm. 417 00:22:34,104 --> 00:22:35,063 Aw. 418 00:22:35,146 --> 00:22:37,232 Here's some extra booty for your bucket. 419 00:22:37,315 --> 00:22:38,733 -Biggie! -Seriously? 420 00:22:38,817 --> 00:22:41,903 King-size? It'll take you a week to get through that. 421 00:22:41,986 --> 00:22:43,029 Bubby! 422 00:22:47,492 --> 00:22:48,493 Hmm… 423 00:22:49,661 --> 00:22:51,913 -Do you see what's happening here, Rowley? -Hmm? Aw. 424 00:22:51,996 --> 00:22:53,707 This kid's our golden ticket! - 425 00:22:58,420 --> 00:23:00,422 -Hmm? - 426 00:23:00,505 --> 00:23:02,132 Aw. 427 00:23:02,215 --> 00:23:03,967 There you go. - 428 00:23:04,050 --> 00:23:05,218 Oh, yes! 429 00:23:05,301 --> 00:23:07,178 Yay! 430 00:23:08,930 --> 00:23:10,348 Bubby! Candy! 431 00:23:14,352 --> 00:23:16,563 I can't believe we never thought of bringing Manny. 432 00:23:16,646 --> 00:23:18,857 -This kid's a gold mine. -Yeah. 433 00:23:18,940 --> 00:23:21,526 So we'll stop by my house, empty these bags in my room, 434 00:23:21,609 --> 00:23:23,445 then head back out for another round, okay? 435 00:23:23,528 --> 00:23:27,490 I don't know. I mean, Manny looks tired. 436 00:23:27,574 --> 00:23:29,367 He's fine. Aren't you, Manny? 437 00:23:32,412 --> 00:23:33,621 See? That was a nod. 438 00:23:33,705 --> 00:23:36,541 -Actually, I'm kind of tired too. - 439 00:23:37,125 --> 00:23:40,170 Come on, Rowley. We can stock up on candy for the year! 440 00:23:40,253 --> 00:23:42,255 We can't let this opportunity go to waste. 441 00:23:42,339 --> 00:23:44,132 But we don't need that much candy. 442 00:23:44,215 --> 00:23:47,093 Seriously? You can never have too much candy, Rowley. 443 00:23:47,177 --> 00:23:50,430 Candy's like money in middle school. We can buy someone's lunch seats off them. 444 00:23:51,765 --> 00:23:53,975 How about just like a couple more houses, okay? 445 00:23:55,560 --> 00:23:56,728 It's the end of the night. 446 00:23:56,811 --> 00:23:58,646 Everyone's looking to get rid of their candy. 447 00:23:58,730 --> 00:24:00,940 -We can make a killing. -I don't know. 448 00:24:01,024 --> 00:24:03,902 Okay, here's what we're gonna do. We're gonna hit Whirley Street. 449 00:24:03,985 --> 00:24:06,821 Whirley Street? But that's like a mile from here. 450 00:24:06,905 --> 00:24:09,324 -Not if we take a shortcut. -Snake Road? 451 00:24:09,866 --> 00:24:12,827 -Don't you remember what your mom said? -She'll never even know. 452 00:24:12,911 --> 00:24:16,414 Twenty more minutes and we'll be back at my house eating our candy. I promise. 453 00:24:18,166 --> 00:24:19,751 We're not little kids anymore. 454 00:24:30,178 --> 00:24:31,721 All right. That's my boy. 455 00:24:57,205 --> 00:24:59,207 I-- I think we made a mistake. 456 00:24:59,290 --> 00:25:02,085 It's gonna be worth it, Rowley. Just think about all the candy. 457 00:25:02,168 --> 00:25:04,004 I don't even like candy all that much. 458 00:25:04,087 --> 00:25:07,090 Rowley, do not say that. Don't even joke about it. 459 00:25:07,173 --> 00:25:10,802 Do you think the Goat Man is gonna get us? 460 00:25:10,885 --> 00:25:13,763 Are you kidding me, Rowley? That's obviously a made-up story. 461 00:25:13,847 --> 00:25:17,517 -Rodrick was just trying to scare us. -That's what you said about the cheese. 462 00:25:17,600 --> 00:25:19,352 And that was real. 463 00:25:19,436 --> 00:25:22,063 Yeah, well, a half-man, half-goat? 464 00:25:22,147 --> 00:25:24,274 It's not even physically possible, Rowley. 465 00:25:25,442 --> 00:25:28,445 - 466 00:25:32,949 --> 00:25:33,950 But-- 467 00:25:34,034 --> 00:25:36,494 But if the Goat Man was real, 468 00:25:36,578 --> 00:25:39,622 do you think he's a goat on the top and a person on the bottom? 469 00:25:40,248 --> 00:25:41,791 Or the other way around? 470 00:25:42,459 --> 00:25:44,502 Or do you think he's got a split down the middle 471 00:25:44,586 --> 00:25:47,047 with a goat on the left side and a person on the right? 472 00:25:48,214 --> 00:25:50,967 Can we stop talking about this? I think I hear some-- 473 00:25:51,051 --> 00:25:54,304 - 474 00:25:56,056 --> 00:25:58,308 - 475 00:25:58,391 --> 00:25:59,476 Teenagers! 476 00:26:00,143 --> 00:26:01,978 ♪ Breaking the law, breaking the law ♪ 477 00:26:02,062 --> 00:26:04,230 Whoa! That was close! 478 00:26:04,773 --> 00:26:07,776 Yeah. Um, let's just keep moving before-- 479 00:26:10,987 --> 00:26:12,364 - 480 00:26:16,868 --> 00:26:19,412 ♪ Breaking the law, breaking the law ♪ 481 00:26:20,038 --> 00:26:21,539 ♪ Breaking the law, breaking the law ♪ 482 00:26:22,791 --> 00:26:23,958 ♪ Breaking the law, break-- ♪ 483 00:26:24,042 --> 00:26:25,627 - 484 00:26:25,710 --> 00:26:29,547 Look at these little nerds, out past their bedtimes. 485 00:26:29,631 --> 00:26:33,760 Yeah. Shouldn't you be getting a good night's sleep? 486 00:26:39,307 --> 00:26:42,185 Actually, we're in middle school. My bedtime's not until 9:00. 487 00:26:42,268 --> 00:26:44,604 Mom let me stay up extra tonight. 488 00:26:44,688 --> 00:26:47,565 Yeah, we-- we better head home. Have a good night, fellas. 489 00:26:48,650 --> 00:26:51,528 Ooh! Look at those bags. Is that all candy? 490 00:26:52,070 --> 00:26:55,740 Mostly. But my parents handed out miniature toothbrushes this year, 491 00:26:55,824 --> 00:26:57,409 so we've got those too. 492 00:26:57,492 --> 00:27:00,954 We-- We'd really better get going now. 493 00:27:01,037 --> 00:27:05,083 It would be a real pity if that candy got wet. 494 00:27:12,048 --> 00:27:15,135 - 495 00:27:17,804 --> 00:27:19,139 -What? -Huh? 496 00:27:22,434 --> 00:27:23,643 - 497 00:27:23,727 --> 00:27:25,895 Greg, run! 498 00:27:30,650 --> 00:27:32,277 Let's go! 499 00:27:39,784 --> 00:27:41,369 Hang on to Manny! 500 00:27:49,961 --> 00:27:51,796 Whoa! 501 00:27:55,216 --> 00:27:56,843 -Yeah! - 502 00:28:07,729 --> 00:28:09,647 Yeah, baby! 503 00:28:11,399 --> 00:28:13,151 Not so fast! 504 00:28:14,319 --> 00:28:15,236 Whoo! 505 00:28:18,365 --> 00:28:20,867 - 506 00:28:20,950 --> 00:28:22,994 Whoa! - 507 00:28:34,214 --> 00:28:35,256 Oh, yes! 508 00:28:36,633 --> 00:28:38,802 You'll pay for this! 509 00:28:42,514 --> 00:28:44,766 We know where you go to school! 510 00:28:48,770 --> 00:28:50,021 -Whoa! - 511 00:28:59,739 --> 00:29:00,740 Is this… 512 00:29:01,658 --> 00:29:03,868 My yard! We made it, Rowley. 513 00:29:03,952 --> 00:29:05,453 We're alive! 514 00:29:06,579 --> 00:29:07,622 I told you, Rowley. 515 00:29:07,706 --> 00:29:10,000 If you just stick with me, everything will be fine. 516 00:29:10,083 --> 00:29:12,544 Now let's get inside and enjoy some of this candy. 517 00:29:15,088 --> 00:29:16,715 Ha ha! Oh! 518 00:29:16,798 --> 00:29:19,634 Sorry. I-I thought you were teenagers. 519 00:29:19,718 --> 00:29:20,844 Are you all right? 520 00:29:21,428 --> 00:29:22,554 You're all right. 521 00:29:23,763 --> 00:29:25,432 We were worried sick about you two. 522 00:29:25,515 --> 00:29:26,766 -Mama. -Where were you boys? 523 00:29:28,018 --> 00:29:29,519 Snake Road. 524 00:29:30,687 --> 00:29:31,813 Busted. 525 00:29:31,896 --> 00:29:34,691 Mom grounded me from playing video games for a week, 526 00:29:34,774 --> 00:29:36,151 which is her go-to punishment. 527 00:29:36,234 --> 00:29:39,904 That meant I had to figure out something else to do with my time after school. 528 00:29:39,988 --> 00:29:41,031 Woo-hoo! 529 00:29:42,615 --> 00:29:43,616 Woo-hoo! 530 00:29:50,248 --> 00:29:53,084 I'm thinking I might either run for student council 531 00:29:53,168 --> 00:29:56,671 or maybe sign up for the dance committee. Or maybe I'll try out for the play. 532 00:29:56,755 --> 00:29:59,132 -They're doing Wizard of Oz this year. -Uh-huh. 533 00:29:59,215 --> 00:30:00,925 Chirag Gupta wants to be Toto, 534 00:30:01,009 --> 00:30:04,596 and Patty Farrell says Mrs. Norton already promised her Dorothy. 535 00:30:04,679 --> 00:30:08,683 I'm trying to decide if I wanna try out for the Scarecrow or the Cowardly Lion. 536 00:30:08,767 --> 00:30:11,478 Sounds great, Rowley. Can you go now? 537 00:30:11,561 --> 00:30:13,605 Well, aren't you gonna sign up for anything? 538 00:30:13,688 --> 00:30:17,692 My mom says, "It's important to belong to something when you're in middle school." 539 00:30:17,776 --> 00:30:18,985 Belong to something? 540 00:30:19,069 --> 00:30:22,113 Rowley, I can't even get a seat at lunch, and I'm sick and tired of it. 541 00:30:22,197 --> 00:30:23,406 But if we were in the play, 542 00:30:23,490 --> 00:30:26,576 we could make friends who could invite us to sit at their lunch table. 543 00:30:26,659 --> 00:30:29,704 That's a lot of work, Rowley. And it'll take too much of my time. 544 00:30:29,788 --> 00:30:31,373 I need to change my situation now! 545 00:30:40,590 --> 00:30:42,050 Oh, yeah! 546 00:30:43,468 --> 00:30:45,970 Whoa! 547 00:30:46,054 --> 00:30:47,305 Hey, oh! 548 00:30:47,972 --> 00:30:49,057 Rowley! 549 00:30:50,642 --> 00:30:53,978 You okay? I feel so bad! I really didn't mean to flip you. 550 00:30:55,855 --> 00:30:57,399 I think I hurt my arm. 551 00:30:57,482 --> 00:30:59,984 Yeah, I think I might have pulled something myself. 552 00:31:00,527 --> 00:31:02,821 Can you believe that throw though? I mean-- 553 00:31:04,406 --> 00:31:05,448 Ow. 554 00:31:05,532 --> 00:31:07,158 Oh, man. You're really hurt. 555 00:31:09,202 --> 00:31:10,870 I think I'd better go home. 556 00:31:11,413 --> 00:31:14,374 Okay. But you can't tell your parents how this happened. 557 00:31:14,457 --> 00:31:17,335 If my mom found out we were playing this game, she'd go nuts. 558 00:31:17,419 --> 00:31:20,046 -I'm already grounded. -What am I supposed to tell them then? 559 00:31:20,130 --> 00:31:23,174 Just say you were playing tag and that you tripped on the curb. 560 00:31:23,258 --> 00:31:25,802 But whatever you do, don't mention the Rumble Trike. 561 00:31:29,097 --> 00:31:30,098 Got it? 562 00:31:30,682 --> 00:31:31,683 Got it. 563 00:31:38,148 --> 00:31:41,192 So what happened at the hospital? - They took a bunch of X-rays. 564 00:31:41,276 --> 00:31:43,236 The doctor says my arm is broken. 565 00:31:43,319 --> 00:31:44,404 Broken? 566 00:31:44,487 --> 00:31:47,032 Oh, man. I thought it was just bruised or something. 567 00:31:47,115 --> 00:31:49,909 Nope. I've got a cast and everything. 568 00:31:49,993 --> 00:31:52,120 A cast? That's serious! 569 00:31:52,203 --> 00:31:53,580 Yeah, I know. 570 00:31:53,663 --> 00:31:55,874 I mean, that's really awful and everything. 571 00:31:56,916 --> 00:31:58,626 -But do you know what this means? -Yeah. 572 00:31:58,710 --> 00:32:02,339 I have to put a plastic bag over my arm in the shower for a whole month. 573 00:32:02,422 --> 00:32:05,342 No! What this means for school. 574 00:32:06,259 --> 00:32:10,096 I guess I can't do the wrestling unit in Phys Ed? 575 00:32:10,180 --> 00:32:13,183 Rowley! A cast is the greatest thing that can happen to a kid. 576 00:32:13,266 --> 00:32:15,060 -It is? -Yes, Rowley. 577 00:32:15,143 --> 00:32:18,229 -Everyone's gonna wanna sign it. -What? They will? 578 00:32:18,313 --> 00:32:21,191 Yes. Kids will be begging you to sit at their lunch table. 579 00:32:21,274 --> 00:32:22,275 Yeah. 580 00:32:22,359 --> 00:32:24,861 And I hope you'll remember who your real friends are, Rowley. 581 00:32:24,944 --> 00:32:27,030 The people who helped you get to where you are. 582 00:32:27,113 --> 00:32:28,823 -Yeah. -What about your parents? 583 00:32:28,907 --> 00:32:29,991 Are they suspicious? 584 00:32:30,075 --> 00:32:33,328 I told them I tripped on a rock playing Duck, Duck, Goose, like you said. 585 00:32:33,411 --> 00:32:34,746 Like I said? 586 00:32:34,829 --> 00:32:37,957 We were playing tag, Rowley! And you tripped over the curb. 587 00:32:38,041 --> 00:32:41,586 It doesn't even make sense for two people to play Duck, Duck, Goose. Come on! 588 00:32:41,670 --> 00:32:45,382 -Oh, yeah. Sorry. -We gotta get our story straight, 589 00:32:45,465 --> 00:32:47,384 or they're gonna find out about the Rumble Trike. 590 00:32:47,467 --> 00:32:49,594 Did you say, "Rumble Trike"? 591 00:32:55,600 --> 00:32:57,936 I don't know what to do with you, Greg. 592 00:32:58,019 --> 00:33:00,689 First you disobey me and go to Snake Road. 593 00:33:00,772 --> 00:33:02,774 Then you play that-- that game. 594 00:33:02,857 --> 00:33:05,819 I told you someone was going to get hurt playing that. 595 00:33:05,902 --> 00:33:07,737 I'm sorry, Mom. I just… 596 00:33:10,990 --> 00:33:12,992 Lying to me is bad enough, 597 00:33:13,076 --> 00:33:17,539 but telling Rowley to lie to his parents is just-- just-- 598 00:33:20,333 --> 00:33:21,543 Mom, I know I messed up. 599 00:33:22,585 --> 00:33:24,921 You can take away my video games for the month. 600 00:33:25,005 --> 00:33:26,631 The year if it makes you feel better. 601 00:33:26,715 --> 00:33:29,884 Punishing you doesn't make me feel better, Greg. 602 00:33:29,968 --> 00:33:31,761 I'm trying to raise a good kid. 603 00:33:31,845 --> 00:33:33,513 I do wanna be good, Mom. 604 00:33:34,639 --> 00:33:36,224 Well, then here's what you need to do. 605 00:33:36,307 --> 00:33:40,061 You need to figure out a way to make things right by Rowley. 606 00:33:41,104 --> 00:33:42,522 You owe that to him. 607 00:33:43,273 --> 00:33:45,608 That boy is such a good friend to you. 608 00:33:46,484 --> 00:33:47,485 Yeah, Mom. 609 00:33:48,361 --> 00:33:50,488 I can't tell you how to make things right. 610 00:33:51,322 --> 00:33:52,699 That part is up to you. 611 00:33:56,244 --> 00:33:59,914 -But Mom… -Listen to that inner voice, Greg. 612 00:34:01,041 --> 00:34:02,375 I know it's in there. 613 00:34:03,126 --> 00:34:04,377 Do the right thing. 614 00:34:10,175 --> 00:34:12,844 Okay, I know what my mom wanted me to do. 615 00:34:12,927 --> 00:34:15,930 She wanted me to tell Rowley's parents the truth about what happened. 616 00:34:16,973 --> 00:34:20,643 But here's the thing. Rowley's dad has never really liked me. 617 00:34:20,727 --> 00:34:23,063 I knew if I told him what really happened, 618 00:34:23,146 --> 00:34:25,607 it was just gonna make him like me even less. 619 00:34:25,690 --> 00:34:27,317 That wouldn't make things any better. 620 00:34:28,026 --> 00:34:29,903 I don't wanna get Rowley in trouble for lying, 621 00:34:29,986 --> 00:34:31,780 'cause then he'd be in trouble too. 622 00:34:31,863 --> 00:34:36,618 So, I decided the right thing to do was to just let things be. 623 00:34:40,872 --> 00:34:43,750 Because telling the truth would make things worse for everybody. 624 00:34:54,886 --> 00:34:56,971 -Ooh. -Oh, my gosh. What happened? 625 00:34:57,055 --> 00:34:59,265 -It looks so cool. -Oh, you're so great. 626 00:35:00,183 --> 00:35:01,184 Can I sign it? 627 00:35:01,267 --> 00:35:03,812 And I'll tell you another thing that I was right about. 628 00:35:05,438 --> 00:35:08,775 That cast. In fact, it worked even better than I thought it would. 629 00:35:11,069 --> 00:35:12,320 It's so cool. 630 00:35:14,656 --> 00:35:17,909 Just like I predicted, getting a seat at lunch was no problem at all. 631 00:35:24,958 --> 00:35:26,835 Well, at least for Rowley it wasn't a problem. 632 00:35:26,918 --> 00:35:29,379 Here comes the airplane. 633 00:35:29,462 --> 00:35:32,882 - 634 00:35:32,966 --> 00:35:35,677 -Nom! -Here comes the train! 635 00:35:35,760 --> 00:35:39,556 Chugga chugga chugga, choo choo! 636 00:35:41,891 --> 00:35:43,643 He can feed himself just fine, okay? 637 00:35:43,727 --> 00:35:45,228 Mmm. 638 00:35:45,311 --> 00:35:47,022 You know Rowley's left-handed? 639 00:35:47,105 --> 00:35:48,356 Who are you? 640 00:35:48,440 --> 00:35:51,234 I'm Greg Heffley, Rowley's best friend. 641 00:35:51,317 --> 00:35:52,819 I'm the one who broke his arm. 642 00:35:53,987 --> 00:35:55,030 You jerk! 643 00:35:55,113 --> 00:35:56,364 Get out of here. - Heads up! 644 00:36:00,410 --> 00:36:02,328 I couldn't have Rowley hog all the attention, 645 00:36:02,412 --> 00:36:04,581 so I decided to whip up an injury of my own. 646 00:36:15,592 --> 00:36:19,054 It's just an infection caused by a splinter that was left untreated. 647 00:36:23,224 --> 00:36:24,434 -Hey. - 648 00:36:24,517 --> 00:36:26,770 Can I peek at your infection? 649 00:36:26,853 --> 00:36:27,979 Ew. 650 00:36:29,105 --> 00:36:31,858 I realized I couldn't compete with Rowley's stupid injury. 651 00:36:34,152 --> 00:36:36,196 So that meant I needed to find something of my own. 652 00:36:36,279 --> 00:36:38,323 And just like that, I did. 653 00:36:51,961 --> 00:36:54,255 Hey, Greg. I couldn't find you after school. 654 00:36:54,339 --> 00:36:55,340 Huh? 655 00:36:55,423 --> 00:36:57,842 Sorry. I wanted to go home and start working on my comics. 656 00:36:57,926 --> 00:37:00,136 Your comics? For what? 657 00:37:00,220 --> 00:37:01,388 The school paper. 658 00:37:01,471 --> 00:37:04,099 One of the cartoonists quit, so now there's a spot open. 659 00:37:07,769 --> 00:37:08,895 Can I help? 660 00:37:08,978 --> 00:37:11,106 Sorry, Rowley. There's only one spot open. 661 00:37:16,444 --> 00:37:18,071 Zoo-Wee Mama! 662 00:37:19,489 --> 00:37:21,074 This is funny! 663 00:37:22,409 --> 00:37:24,744 "Oops. I've stepped in a puddle! 664 00:37:25,245 --> 00:37:28,248 Well, at least it's not an acid puddle! 665 00:37:28,873 --> 00:37:33,086 Ah! It is an acid puddle! 666 00:37:33,169 --> 00:37:35,005 Zoo-Wee Mama!" 667 00:37:35,088 --> 00:37:38,717 Zoo-Wee Mama! Do you have any more like this one? 668 00:37:38,800 --> 00:37:40,427 I'm working on something better. 669 00:37:40,510 --> 00:37:43,179 Check this one out. It's called "Creighton the Cretin." 670 00:37:43,263 --> 00:37:47,642 "Hiya, doc! Can I get a new butt? My old one has a crack in it." 671 00:37:47,726 --> 00:37:50,437 "Everyone's butt has a crack in it, you idiot!" 672 00:37:50,520 --> 00:37:51,521 "Oops." 673 00:37:52,480 --> 00:37:54,399 But when does he say, "Zoo-Wee Mama"? 674 00:37:54,482 --> 00:37:55,692 He doesn't. 675 00:37:55,775 --> 00:37:59,738 I think it'd be funnier if he said, "Zoo-Wee Mama!" 676 00:38:02,782 --> 00:38:06,036 You know what? If you wanna draw your own comic, be my guest. 677 00:38:06,119 --> 00:38:08,371 But we always do everything together. 678 00:38:09,080 --> 00:38:11,416 Yeah, well, not this time. Sorry. 679 00:38:12,542 --> 00:38:14,753 But can we be partners? 680 00:38:14,836 --> 00:38:16,838 You can write the comic, and I can draw it. 681 00:38:17,589 --> 00:38:20,175 No offense, Rowley, but you don't even draw noses on people. 682 00:38:20,258 --> 00:38:24,304 Sorry. This is kinda my thing, like the way Joshie's your thing. 683 00:38:24,387 --> 00:38:28,308 Okay. Well, I guess I'll go work on my comic at my house. 684 00:38:29,142 --> 00:38:30,185 Sounds good. 685 00:38:38,651 --> 00:38:39,736 See ya. 686 00:38:43,782 --> 00:38:47,077 - 687 00:38:47,160 --> 00:38:50,497 After I turned in my comic, all I could do was wait. 688 00:38:51,289 --> 00:38:53,583 But after a whole week went by, 689 00:38:54,709 --> 00:38:56,628 Mr. Humphreys made an announcement. 690 00:38:56,711 --> 00:38:59,422 Attention, students. After careful consideration, 691 00:38:59,506 --> 00:39:02,634 we've made a decision on the cartoonist for the school paper. 692 00:39:02,717 --> 00:39:04,469 And the new cartoonist is… 693 00:39:05,178 --> 00:39:08,014 -Greg Heffley. -Yes! Yes! 694 00:39:10,725 --> 00:39:13,478 This is possibly the biggest thing that has ever happened to me. 695 00:39:14,729 --> 00:39:17,148 -That's the dude? -He wrote that? 696 00:39:18,400 --> 00:39:19,818 Is that cartoon kid? 697 00:39:22,779 --> 00:39:24,948 For the first time since I stepped through those double doors, 698 00:39:25,031 --> 00:39:26,700 I wasn't invisible. 699 00:39:26,783 --> 00:39:28,284 -Teacher's pet! 700 00:39:28,368 --> 00:39:30,286 Aren't comics supposed to make you laugh? 701 00:39:30,370 --> 00:39:31,579 "Creighton the Curious Student." 702 00:39:31,663 --> 00:39:33,248 Did you think that was funny? -What the-- 703 00:39:33,331 --> 00:39:38,336 "Teacher, if x plus 43 is 89, what would x be?" 704 00:39:38,420 --> 00:39:40,046 "Why, it would be 46!" 705 00:39:40,130 --> 00:39:43,299 "Thanks! Kids, if you'd like to learn more about math, 706 00:39:43,383 --> 00:39:45,677 have Mr. Humphreys show you around 707 00:39:45,760 --> 00:39:49,139 the newly expanded math and science section of the library." 708 00:39:49,222 --> 00:39:53,309 "And thanks to the Parent-Teacher Organization for funding the new section. 709 00:39:53,393 --> 00:39:55,729 Our old books were badly outdated." 710 00:39:55,812 --> 00:39:57,230 They changed it? 711 00:39:57,313 --> 00:39:59,899 -Teacher's pet! -Thanks for ruining my day. 712 00:39:59,983 --> 00:40:01,735 -What a waste of ink. -Nerd! 713 00:40:04,904 --> 00:40:06,865 Boo! 714 00:40:06,948 --> 00:40:07,949 Teacher's pet! 715 00:40:08,033 --> 00:40:09,409 See? That's what happens 716 00:40:09,492 --> 00:40:11,953 when the school librarian is in charge of the newspaper. 717 00:40:12,037 --> 00:40:14,080 They've always gotta get pushy with their books. 718 00:40:16,041 --> 00:40:17,542 One week after I quit, 719 00:40:17,625 --> 00:40:21,171 Mr. Humphreys chose someone to replace me, and you'll never believe who he picked. 720 00:40:21,254 --> 00:40:23,131 Zoo-Wee Mama! - 721 00:40:26,426 --> 00:40:27,886 Zoo-Wee Mama! 722 00:40:32,390 --> 00:40:35,977 Zoo-Wee Mama! -Zoo-Wee Mama! 723 00:40:37,145 --> 00:40:39,356 Zoo-Wee Mama! 724 00:40:41,858 --> 00:40:43,568 Zoo-Wee Mama! 725 00:40:47,155 --> 00:40:50,200 "Hey, pretty lady. Do you wanna go on a date?" 726 00:40:50,283 --> 00:40:53,411 "I'm actually not a lady. I'm one of those dogs with long hair. 727 00:40:53,495 --> 00:40:55,330 So, no thanks to that date." 728 00:40:55,413 --> 00:40:57,207 "Zoo-Wee Mama!" 729 00:40:57,290 --> 00:41:01,878 So a kid who can barely draw got his comic in the school paper? 730 00:41:01,961 --> 00:41:05,298 It's totally unfair. Why didn't they censor Rowley's work? 731 00:41:13,598 --> 00:41:15,183 You stole my comic. 732 00:41:15,266 --> 00:41:17,310 You said you didn't wanna do it anymore. 733 00:41:17,394 --> 00:41:20,146 Well, couldn't you come up with something original for once, Rowley? 734 00:41:20,230 --> 00:41:22,732 Well, I can't help it if I'm just naturally funny. 735 00:41:22,816 --> 00:41:24,359 Zoo-Wee Mama! 736 00:41:24,442 --> 00:41:25,777 Zoo-Wee Mama! 737 00:41:25,860 --> 00:41:29,114 -Zoo-Wee Mama! - Zoo-Wee Mama! 738 00:41:31,866 --> 00:41:35,745 You know what? I hope you enjoy all this, because I'm tired of carrying you. 739 00:41:35,829 --> 00:41:37,747 Maybe it's the other way around. 740 00:41:37,831 --> 00:41:40,917 This comic, this lunch table, that cast. 741 00:41:41,001 --> 00:41:43,378 You wouldn't have any of it if it wasn't for me! 742 00:41:43,461 --> 00:41:45,547 Yeah, because you broke my arm. 743 00:41:45,630 --> 00:41:46,840 Yeah. You're welcome. 744 00:41:54,180 --> 00:41:57,100 Rowley deserves your respect. - 745 00:41:58,560 --> 00:42:00,895 -Zoo-Wee Mama! - Oh! 746 00:42:02,063 --> 00:42:03,815 Okay, I'll admit. 747 00:42:03,898 --> 00:42:06,609 Maybe I could have handled the situation at lunch a little better. 748 00:42:06,693 --> 00:42:08,028 But I figured, after a while, 749 00:42:08,111 --> 00:42:10,447 me and Rowley would cool down, things would go back to normal. 750 00:42:10,530 --> 00:42:12,574 So do you like DinoBlasters? 751 00:42:12,657 --> 00:42:13,658 No. 752 00:42:14,200 --> 00:42:15,618 I love it. 753 00:42:20,123 --> 00:42:22,167 Thing is, that hasn't happened yet. 754 00:42:28,882 --> 00:42:31,968 Rowley's been hanging out with this kid Chirag every day. 755 00:42:32,052 --> 00:42:34,721 You know the only reason he's doing it is to make me jealous. 756 00:42:36,639 --> 00:42:38,933 But two can play at that game. 757 00:42:43,188 --> 00:42:45,190 -You wanna see my room? -Yeah. 758 00:43:06,795 --> 00:43:07,796 Yes! Come on! 759 00:43:24,187 --> 00:43:28,817 The one and only Greg Heffley is on my front step. 760 00:43:30,860 --> 00:43:32,987 Yeah, I guess I am. 761 00:43:33,947 --> 00:43:36,825 So I was thinking, me and you are neighbors. 762 00:43:36,908 --> 00:43:37,909 Yeah. Uh-huh. 763 00:43:37,992 --> 00:43:40,745 But we barely even know each other. 764 00:43:40,829 --> 00:43:42,330 How'd you feel about a sleepover? 765 00:43:42,414 --> 00:43:43,415 Tonight? 766 00:43:43,998 --> 00:43:46,835 Yeah. Right now. You and me. Just a couple of pals. 767 00:43:46,918 --> 00:43:48,753 Woo-hoo! Come on in. 768 00:44:04,102 --> 00:44:06,354 - 769 00:44:09,441 --> 00:44:12,152 You know, maybe we should take this one step at a time. 770 00:44:12,235 --> 00:44:15,947 How about if we just play a quick game of cards and call it a night? 771 00:44:19,159 --> 00:44:20,577 - 772 00:44:20,660 --> 00:44:23,163 Hey, Greg. 773 00:44:28,585 --> 00:44:29,794 - 774 00:44:29,878 --> 00:44:32,881 Oh, Fregley. Do you have a playmate over? 775 00:44:32,964 --> 00:44:35,675 Would you like for me to knit him some socks? 776 00:44:35,759 --> 00:44:38,303 Yep. I'm pretty sure I'm gonna be in therapy over this. 777 00:44:40,221 --> 00:44:41,598 Whoo! 778 00:44:41,681 --> 00:44:43,725 Greg Heffley's in my room. 779 00:44:44,642 --> 00:44:45,685 Woo-hoo! 780 00:44:46,311 --> 00:44:48,396 Yeah, but just for a short visit. 781 00:44:48,480 --> 00:44:50,023 In fact, I really need to be-- 782 00:44:50,106 --> 00:44:51,608 You wanna play make-believe? 783 00:44:52,150 --> 00:44:55,862 You can be the church organist, and I'll be the school hygienist. 784 00:44:58,114 --> 00:45:00,950 You know, that's tempting. But I'm not really into-- 785 00:45:01,034 --> 00:45:03,411 How about a tickle fight? 786 00:45:03,912 --> 00:45:06,081 Tickle, tickle, tickle, tickle. 787 00:45:06,164 --> 00:45:08,208 I'm gonna tickle, tickle. 788 00:45:08,291 --> 00:45:10,293 I got you. I'm tickling you. Ha ha! 789 00:45:12,087 --> 00:45:14,047 Hey! What are you doing? 790 00:45:14,130 --> 00:45:15,465 Give me some space here. 791 00:45:15,548 --> 00:45:17,092 Can't you just stay over there? 792 00:45:17,175 --> 00:45:20,178 Well, what do you wanna do then? 793 00:45:22,722 --> 00:45:24,432 I don't know. I thought if we… 794 00:45:26,559 --> 00:45:29,020 Mmm. 795 00:45:29,104 --> 00:45:32,565 Fregley! That's the only candy bar I had that wasn't wet. 796 00:45:32,649 --> 00:45:34,859 Mom never lets me have chocolate. 797 00:45:34,943 --> 00:45:39,447 Says it makes me hyperactive and unstable. 798 00:45:42,659 --> 00:45:46,204 -Fregley, are you okay? Fregley! - 799 00:45:46,287 --> 00:45:48,331 I've blocked out big parts of that night. 800 00:45:48,915 --> 00:45:51,376 Hey, Greg. 801 00:45:51,960 --> 00:45:54,796 I'm so glad I can't remember every little thing that happened. 802 00:45:58,883 --> 00:45:59,926 -Hey! 803 00:46:00,510 --> 00:46:02,595 But what I do remember 804 00:46:03,096 --> 00:46:05,306 is that I ended up locked up in Fregley's bathroom 805 00:46:05,390 --> 00:46:07,684 while I waited for his sugar high to wear off. 806 00:46:16,818 --> 00:46:18,361 Dear Gregory, 807 00:46:18,445 --> 00:46:21,906 I'm sorry I ate your candy and chased you with a booger. 808 00:46:21,990 --> 00:46:25,535 Here, I put it on this piece of paper so you can get me back. 809 00:46:25,618 --> 00:46:27,579 Signed, Fregley. 810 00:46:28,830 --> 00:46:30,165 What the-- 811 00:46:31,833 --> 00:46:34,210 But if I could, I would forget everything. 812 00:47:09,496 --> 00:47:11,498 - 813 00:47:16,461 --> 00:47:18,505 Hey, Greg. Hey! 814 00:47:18,588 --> 00:47:20,215 Oh, hey. Hey, Rowley. What's up? 815 00:47:20,298 --> 00:47:22,217 I was wondering if I could stop by your house today 816 00:47:22,300 --> 00:47:24,094 and pick up my copy of Twisted Wizard. 817 00:47:24,177 --> 00:47:25,762 Me and Chirag want to play it. 818 00:47:27,055 --> 00:47:30,266 Yeah, well, I've had it for a while, so it's kind of mine now. 819 00:47:30,350 --> 00:47:32,894 I guess you and your new friend will have to find something else to do. 820 00:47:32,977 --> 00:47:36,189 Oh, yeah? Well, I'm not the only one with a new friend. 821 00:47:36,272 --> 00:47:37,399 You mean Fregley? 822 00:47:37,482 --> 00:47:39,484 I'm permanently scarred from that night. 823 00:47:39,567 --> 00:47:41,611 And it's all your fault for ditching me. 824 00:47:41,695 --> 00:47:44,155 I ditched you? More like the other way around. 825 00:47:44,239 --> 00:47:47,450 You haven't been the same ever since you got that stupid cast. 826 00:47:47,534 --> 00:47:48,702 -You've changed. -Fight! 827 00:47:48,785 --> 00:47:50,495 -Oh, yeah? - They're gonna fight. 828 00:47:50,578 --> 00:47:52,706 Well, you're the one who broke my arm. 829 00:47:52,789 --> 00:47:54,624 You can take him. Knock him down! 830 00:47:55,375 --> 00:47:57,627 Guys, come over. Come check out the fight. 831 00:47:58,962 --> 00:48:01,881 Why don't you make a move? - Unless you're chicken. 832 00:48:01,965 --> 00:48:04,509 Fight, fight, fight! 833 00:48:04,592 --> 00:48:08,054 Fight, fight, fight, fight! 834 00:48:08,638 --> 00:48:10,807 Where'd you learn to fight? Ballerina school? 835 00:48:10,890 --> 00:48:13,351 If you don't do something, I'm gonna fall asleep. 836 00:48:13,435 --> 00:48:15,937 Who taught you how to fight? Your granny? 837 00:48:16,021 --> 00:48:18,857 Are you two gonna fight or keep dancing with each other? 838 00:48:19,649 --> 00:48:21,568 Do they even know how to do this? 839 00:48:23,445 --> 00:48:24,946 - 840 00:48:25,030 --> 00:48:27,365 -Let's get out of here! -Come on. Let's go! 841 00:48:31,745 --> 00:48:34,581 Well, look who it is. 842 00:48:34,664 --> 00:48:36,958 Our little friends from Halloween. 843 00:48:38,084 --> 00:48:39,878 We told you we'd find you. 844 00:48:39,961 --> 00:48:42,922 And now you're gonna pay for busting my tire. 845 00:48:44,591 --> 00:48:47,927 But, like, how are they gonna pay? 846 00:48:48,011 --> 00:48:50,347 Yeah. Do you mean, like, with money? 847 00:48:50,430 --> 00:48:52,390 'Cause not everybody carries cash these days. 848 00:48:52,474 --> 00:48:53,892 No, you morons. 849 00:48:53,975 --> 00:48:57,228 Pay, as in, like, revenge. 850 00:48:58,563 --> 00:49:02,359 Okay. Now we're all on the same page. 851 00:49:04,819 --> 00:49:08,031 Okay. Now what? 852 00:49:08,114 --> 00:49:09,991 I am thinking. 853 00:49:10,075 --> 00:49:11,076 Ooh! Ooh! 854 00:49:11,159 --> 00:49:13,370 -You still got that fire extinguisher? - 855 00:49:13,453 --> 00:49:20,001 Nah. My mom made me put it back in the house for "fires." 856 00:49:24,964 --> 00:49:26,841 What's this one looking at? 857 00:49:26,925 --> 00:49:29,177 Uh, it looks like… 858 00:49:30,345 --> 00:49:31,638 Cheese! 859 00:49:31,721 --> 00:49:35,475 - 860 00:49:35,558 --> 00:49:37,519 Now, I really can't say what happened next. 861 00:49:37,602 --> 00:49:40,313 Because if Rowley ever tries to run for president when he grows up 862 00:49:40,397 --> 00:49:42,607 and people find out what those teenagers made him do, 863 00:49:42,691 --> 00:49:44,234 he won't have a chance. 864 00:49:46,486 --> 00:49:47,821 So all I'm gonna say 865 00:49:47,904 --> 00:49:50,031 is that the teenagers made Rowley 866 00:49:50,115 --> 00:49:53,660 -blank, blank, blank the cheese. - 867 00:49:58,331 --> 00:50:00,625 Okay. You're next. 868 00:50:00,709 --> 00:50:04,754 No. But I just had lunch. I'm not even really that hungry. 869 00:50:04,838 --> 00:50:06,423 You're not getting out of this. 870 00:50:06,506 --> 00:50:09,050 But, um, I'm lactose intolerant. 871 00:50:10,301 --> 00:50:12,137 It'll make me gassy. 872 00:50:29,988 --> 00:50:33,033 -Huh? 873 00:50:33,116 --> 00:50:34,659 Get out of here, you punks! 874 00:50:41,750 --> 00:50:42,751 You boys okay? 875 00:50:46,921 --> 00:50:48,882 What happened? -They're gone. 876 00:50:48,965 --> 00:50:51,259 -What's going on? -What's going on over here? 877 00:50:51,343 --> 00:50:52,844 The cheese! 878 00:50:52,927 --> 00:50:54,804 Look! There's-- 879 00:50:54,888 --> 00:50:56,723 There's a piece missing! 880 00:50:56,806 --> 00:50:58,475 What? - What? 881 00:51:01,811 --> 00:51:03,521 -Disgusting! - Ew! 882 00:51:04,230 --> 00:51:07,484 Trust me, I was tempted to tell everyone the truth about what happened, 883 00:51:07,567 --> 00:51:10,028 but then I heard that annoying inner voice. 884 00:51:10,612 --> 00:51:12,697 Do the right thing, Greg. 885 00:51:12,781 --> 00:51:15,492 That's all you need to get by in this world, you know? 886 00:51:15,575 --> 00:51:17,035 One good friend. 887 00:51:17,118 --> 00:51:18,661 Somebody has the Cheese Touch. 888 00:51:18,745 --> 00:51:20,997 Rowley Jefferson ate the-- 889 00:51:21,081 --> 00:51:22,207 No! 890 00:51:22,290 --> 00:51:26,211 It was me! Those teenagers dared me to do it, and I did it! 891 00:51:26,294 --> 00:51:28,046 So what? No big deal. 892 00:51:28,129 --> 00:51:32,884 -Greg Heffley has the Cheese Touch! - 893 00:51:32,967 --> 00:51:35,804 He has the Cheese Touch. - Oh, ew! 894 00:51:37,389 --> 00:51:38,723 The Cheese Touch! 895 00:51:41,434 --> 00:51:44,354 Okay, so I might have bent the truth a little, 896 00:51:44,437 --> 00:51:47,982 but sometimes you have to do that sort of thing to help a friend. 897 00:51:48,733 --> 00:51:49,734 So, uh… 898 00:51:50,276 --> 00:51:52,529 you, uh, wanna go to my place 899 00:51:52,612 --> 00:51:55,907 and, I don't know, play some Twisted Wizard? 900 00:51:55,990 --> 00:51:58,243 Yeah. That'd be good. 901 00:52:05,083 --> 00:52:07,961 Oh, man. I totally would've had you. 902 00:52:08,044 --> 00:52:11,297 Are you kidding? You were totally about to start crying. 903 00:52:11,381 --> 00:52:13,299 I had something in my eye. 904 00:52:13,967 --> 00:52:16,094 I could've taken you with my eyes closed. 905 00:52:16,177 --> 00:52:18,471 I could've beaten you with my little pinkie. 906 00:52:20,265 --> 00:52:22,976 Having the Cheese Touch hasn't been as bad as I thought. 907 00:52:23,059 --> 00:52:24,060 Cheese Touch! 908 00:52:26,771 --> 00:52:29,065 The kids at school give me plenty of space. 909 00:52:30,150 --> 00:52:31,901 And it's not just in the hallways. 910 00:52:32,902 --> 00:52:35,155 I've pretty much got the run of the place. 911 00:52:38,241 --> 00:52:39,534 And the best part is, 912 00:52:39,617 --> 00:52:42,871 getting a seat at lunch is not a problem anymore. 913 00:52:44,622 --> 00:52:45,623 -Run! - 914 00:52:45,707 --> 00:52:48,710 In fact, I've got a whole table to myself. 915 00:52:55,258 --> 00:52:58,386 Well, maybe not entirely to myself, but I'm fine with it. 916 00:53:00,221 --> 00:53:02,349 And things are good with me and Rowley. 917 00:53:02,432 --> 00:53:04,184 In fact, they're better than good. 918 00:53:08,355 --> 00:53:10,357 But if Rowley ever steps out of line, 919 00:53:10,440 --> 00:53:13,401 I'll let everyone know who really ate the you-know-what. 920 00:53:16,154 --> 00:53:18,239 Come on. Almost there. 921 00:53:18,323 --> 00:53:19,741 - 922 00:53:19,824 --> 00:53:21,326 -I got you. - 923 00:53:21,409 --> 00:53:25,080 -Eat my dust! Get out of my way! -Oh, you got lucky that time. 924 00:53:25,163 --> 00:53:26,539 How are you this bad? 925 00:53:26,623 --> 00:53:28,333 -Oh! -Best of three!