1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,334 --> 00:00:26,164 The last time I saw him was the arcade. 4 00:01:28,950 --> 00:01:29,950 Take this off. 5 00:02:08,887 --> 00:02:11,303 Thanks... for the ride. 6 00:02:13,202 --> 00:02:14,962 Uh, yeah, no problem. 7 00:02:16,066 --> 00:02:18,345 So are we like a thing now? 8 00:02:21,762 --> 00:02:23,729 I don't know. 9 00:02:23,764 --> 00:02:25,110 Are we? 10 00:02:25,145 --> 00:02:26,191 I mean, shit, I don't know. 11 00:02:26,215 --> 00:02:27,250 That's why I asked. 12 00:02:28,389 --> 00:02:30,771 Oh my God, do you wanna be my boyfriend? 13 00:02:30,805 --> 00:02:32,359 I'm just kidding. 14 00:02:32,393 --> 00:02:35,879 - I'm just kidding. - Wow. Okay. 15 00:02:38,054 --> 00:02:40,125 I'll see you at school tomorrow? 16 00:02:40,505 --> 00:02:42,162 Yes, I will be there. 17 00:02:44,681 --> 00:02:46,235 I'll see you tomorrow. 18 00:02:46,269 --> 00:02:47,615 All right. 19 00:02:47,650 --> 00:02:48,547 - Goodnight. - Oh, here. 20 00:02:48,582 --> 00:02:49,617 Yeah, thank you. 21 00:02:49,652 --> 00:02:51,481 - Thank you for that. - Thanks. 22 00:02:51,516 --> 00:02:52,862 Okay, goodnight. 23 00:04:40,901 --> 00:04:41,867 Hey. 24 00:04:41,902 --> 00:04:42,902 Hey sweetheart. 25 00:04:43,800 --> 00:04:46,286 I passed out last night, I didn't even hear you come in. 26 00:04:48,874 --> 00:04:51,877 So who are you texting this early in the morning, huh? 27 00:04:51,912 --> 00:04:52,844 No one. 28 00:04:52,878 --> 00:04:56,744 Someone, I know that look. 29 00:04:56,779 --> 00:04:58,125 Should I make her one too? 30 00:04:59,851 --> 00:05:01,093 I think she'll be okay. 31 00:05:02,405 --> 00:05:05,305 Tell your girlfriend that I said hello. 32 00:05:05,650 --> 00:05:07,307 - She's not my girlfriend. - Mmhmm. 33 00:05:07,341 --> 00:05:08,031 Thank you. 34 00:05:08,066 --> 00:05:08,998 - I love you. - Love you too. 35 00:05:09,032 --> 00:05:10,137 Have a good day at school. 36 00:05:29,329 --> 00:05:30,651 We were there for like, two more hours? 37 00:05:30,675 --> 00:05:31,779 Something like that? 38 00:05:31,814 --> 00:05:33,067 Yeah, at Mikaylah's, we were there for like two more, 39 00:05:33,091 --> 00:05:34,344 something like that, two more hours. 40 00:05:34,368 --> 00:05:37,164 Anyways, yo, this this man hit the blunt, right, 41 00:05:37,198 --> 00:05:40,961 and starts puking all over her couch. 42 00:05:40,995 --> 00:05:41,962 Her couch? 43 00:05:41,996 --> 00:05:43,353 - Yes, the couch, bro. - Her couch, bro? 44 00:05:43,377 --> 00:05:44,482 Yes. 45 00:05:44,516 --> 00:05:46,967 Bro, she saw that shit, she flipped, dude. 46 00:05:47,001 --> 00:05:48,209 She started hitting him. 47 00:05:48,244 --> 00:05:49,866 - She hit you? - Yes, smacked the shit 48 00:05:49,901 --> 00:05:50,981 out of the back of this man's head. 49 00:05:51,005 --> 00:05:52,086 You low-key deserved it, though. 50 00:05:52,110 --> 00:05:54,354 You definitely did deserve it, it's true. 51 00:05:54,388 --> 00:05:55,631 Bro, where were you last night? 52 00:05:55,665 --> 00:05:56,908 Yeah, wait, where did you go? 53 00:05:56,942 --> 00:05:58,403 All right, what do you mean, where did I go? 54 00:05:58,427 --> 00:05:59,600 I saw your ass. 55 00:05:59,635 --> 00:06:01,326 Yeah, but where did you go after that? 56 00:06:01,361 --> 00:06:03,190 'Cause you didn't see all that shit. 57 00:06:04,122 --> 00:06:05,986 Like where were you, man? 58 00:06:06,020 --> 00:06:10,370 I mean, I just had some stuff to take care of, you know? 59 00:06:10,404 --> 00:06:12,820 No, I don't know, explain. 60 00:06:12,855 --> 00:06:16,030 Bro, I'm saying I had something to take care of. 61 00:06:17,135 --> 00:06:18,481 - No. - Yo. 62 00:06:18,516 --> 00:06:19,724 Ana? 63 00:06:19,758 --> 00:06:21,484 It was, it was Ana, wasn't it? 64 00:06:21,519 --> 00:06:22,796 - I mean... - Dirty dog. 65 00:06:22,830 --> 00:06:24,418 - I mean... - Oh my God, dude. 66 00:06:24,453 --> 00:06:25,602 - You got that sloppy toppy. - I fucking knew it. 67 00:06:25,626 --> 00:06:27,387 Man, I saw y'all together that night. 68 00:06:27,421 --> 00:06:29,181 - Keep it the fuck down, ok? - Dude, dude. 69 00:06:29,216 --> 00:06:30,424 No, bro, I don't want you guys 70 00:06:30,459 --> 00:06:31,539 fucking this up for me, all right. 71 00:06:31,563 --> 00:06:32,806 All right, man. 72 00:06:32,840 --> 00:06:35,567 I'm just saying like, to be honest with you, 73 00:06:35,602 --> 00:06:37,258 she's way too good for your ugly ass. 74 00:06:37,293 --> 00:06:38,087 Yeah, how much you pay her? 75 00:06:38,121 --> 00:06:39,813 Oh all right. 76 00:06:39,847 --> 00:06:41,780 As if either of you two could ever. 77 00:06:42,954 --> 00:06:45,128 All right, for real though, how was it? 78 00:06:46,475 --> 00:06:50,271 Bro, shit was crazy. 79 00:07:39,182 --> 00:07:40,494 Excuse me, Miss? 80 00:07:40,667 --> 00:07:41,667 Mmhmm? 81 00:07:41,702 --> 00:07:43,670 Could you help me find something? 82 00:07:45,361 --> 00:07:46,155 What are you doing here? 83 00:07:46,189 --> 00:07:47,363 What do you mean? 84 00:07:48,571 --> 00:07:49,745 I'm here to shop. 85 00:07:49,779 --> 00:07:50,918 Uh huh. 86 00:07:50,953 --> 00:07:51,953 What? 87 00:07:53,300 --> 00:07:56,406 So I noticed you're not 88 00:07:56,441 --> 00:07:58,719 gonna say hi to me at school or nothing, huh? 89 00:08:00,549 --> 00:08:03,793 You know, you kinda hurt my feelings, just a little bit. 90 00:08:04,656 --> 00:08:08,004 Yeah, well you didn't come say hi to me either, so. 91 00:08:08,039 --> 00:08:11,352 You were with your friends, I didn't wanna interrupt. 92 00:08:12,733 --> 00:08:14,528 I think you were scared. 93 00:08:14,563 --> 00:08:16,392 Oh, scared, okay, is that it? 94 00:08:16,737 --> 00:08:17,737 Mmhmm. 95 00:08:18,083 --> 00:08:19,982 Scared to talk to the girl you like. 96 00:08:22,398 --> 00:08:23,572 The girl I like. 97 00:08:24,987 --> 00:08:25,712 Hmmmm. 98 00:08:25,746 --> 00:08:29,854 The girl... you... like. 99 00:08:30,371 --> 00:08:33,340 But you're just here to shop, right, so? 100 00:08:36,067 --> 00:08:37,724 Okay, yeah, you got jokes, huh? 101 00:08:39,070 --> 00:08:40,865 What time you get off? 102 00:08:40,899 --> 00:08:41,969 I don't know. 103 00:08:42,004 --> 00:08:43,246 Maybe you can find out 104 00:08:43,281 --> 00:08:45,001 when you come talk to me at school tomorrow. 105 00:08:49,356 --> 00:08:50,356 You're playing. 106 00:08:51,358 --> 00:08:53,533 Don't make me come shop here every day. 107 00:08:53,567 --> 00:08:55,465 Have a nice day, Sir. 108 00:08:58,054 --> 00:08:59,400 Unbelievable. 109 00:09:20,145 --> 00:09:21,145 No. No! 110 00:10:33,322 --> 00:10:36,636 Aren't you supposed to be in class? 111 00:10:36,670 --> 00:10:37,670 What's up? 112 00:12:43,245 --> 00:12:45,005 You all right man? 113 00:12:45,040 --> 00:12:47,007 - Yeah, I'm good. - Sure? 114 00:12:47,042 --> 00:12:48,042 Yeah. 115 00:12:48,215 --> 00:12:50,424 Alright, let me know if you need anything. 116 00:13:05,646 --> 00:13:06,646 Yo, Thomas. 117 00:13:08,235 --> 00:13:09,789 Let's play skate. 118 00:13:09,823 --> 00:13:12,481 Yo Sim, you wanna beat Thomas's ass in skate. 119 00:13:12,515 --> 00:13:13,758 Yeah, like he thinks he can. 120 00:13:13,793 --> 00:13:14,690 Oh my God. 121 00:13:14,724 --> 00:13:16,450 Nah, I'm actually gonna go. 122 00:13:16,554 --> 00:13:17,244 Oh. 123 00:13:17,279 --> 00:13:18,728 Bro it's like seven. 124 00:13:18,763 --> 00:13:20,869 We were gonna go back to my place and smoke. 125 00:13:20,903 --> 00:13:24,389 I just have some shit I gotta take care of. 126 00:13:24,424 --> 00:13:25,677 - That's cool. - I'll catch you later. 127 00:13:25,701 --> 00:13:27,910 Yeah, man, just hit us up after if you want. 128 00:13:30,016 --> 00:13:31,016 As for you. 129 00:13:40,958 --> 00:13:41,958 Ana. 130 00:13:42,925 --> 00:13:44,513 Sam, what are you doing here? 131 00:13:44,547 --> 00:13:45,583 Excuse me. 132 00:13:46,135 --> 00:13:47,516 Can we go to the back or something? 133 00:13:47,550 --> 00:13:52,038 I'm so sorry. Sam you need to leave. Seriously. 134 00:13:52,072 --> 00:13:53,039 You sure? 135 00:13:53,073 --> 00:13:54,005 You need to get a manager? 136 00:13:54,040 --> 00:13:55,040 Are you sure? 137 00:13:58,389 --> 00:13:59,745 What the fuck? You're gonna get me fired. 138 00:13:59,769 --> 00:14:01,323 I don't care. 139 00:14:01,357 --> 00:14:02,186 Okay, we need to talk. 140 00:14:02,220 --> 00:14:03,463 Yeah, no shit. 141 00:14:04,774 --> 00:14:06,776 I'm sorry, I'm just a little concerned. 142 00:14:06,811 --> 00:14:09,262 Oh, okay, so you are concerned now. 143 00:14:09,296 --> 00:14:10,677 Because I told you at school and... 144 00:14:11,678 --> 00:14:13,300 and you couldn't even look at me. 145 00:14:16,200 --> 00:14:17,615 What are we gonna do? 146 00:14:17,649 --> 00:14:19,582 What do you mean we, this is not your problem. 147 00:14:19,617 --> 00:14:20,790 Don't be like that, okay. 148 00:14:20,825 --> 00:14:24,035 Like what? I am trying to figure it out. 149 00:14:24,070 --> 00:14:25,312 This is my future. 150 00:14:26,589 --> 00:14:29,006 Wow. Okay. 151 00:14:30,214 --> 00:14:32,768 Well you never answered me before. Are you even sure? 152 00:14:38,015 --> 00:14:39,015 I think so. 153 00:14:43,227 --> 00:14:44,607 I took two tests from here, 154 00:14:46,264 --> 00:14:48,888 but I haven't seen a doctor or anything, so. 155 00:14:48,922 --> 00:14:50,959 Okay, well maybe we should, right? 156 00:14:52,167 --> 00:14:53,213 Okay, before freaking out about everything. 157 00:14:53,237 --> 00:14:54,686 All right, I'll go with you. 158 00:14:56,309 --> 00:14:57,482 Can we just... 159 00:14:58,794 --> 00:14:59,726 Ana? 160 00:14:59,760 --> 00:15:00,692 I have to get back out there. 161 00:15:00,727 --> 00:15:01,727 Ana! 162 00:16:37,997 --> 00:16:40,102 Hey, don't go under there. 163 00:16:40,137 --> 00:16:44,106 Get up. Hey look, look at the kitty over there. 164 00:16:44,141 --> 00:16:45,141 Come here. 165 00:17:12,514 --> 00:17:14,412 How'd it going there? 166 00:17:21,385 --> 00:17:22,524 It was embarrassing. 167 00:17:28,116 --> 00:17:29,324 I don't know how I feel. 168 00:17:31,119 --> 00:17:32,119 Yeah. 169 00:17:35,054 --> 00:17:36,400 I'm four and a half weeks. 170 00:17:39,679 --> 00:17:40,759 They said they could take care of it, 171 00:17:40,783 --> 00:17:42,199 but it would need to be soon. 172 00:17:45,616 --> 00:17:48,619 Okay, is that what you want to do? 173 00:17:51,173 --> 00:17:53,693 I don't know, maybe. 174 00:17:54,866 --> 00:17:55,867 It's expensive. 175 00:17:56,765 --> 00:17:57,765 How much? 176 00:17:58,594 --> 00:17:59,594 About 850. 177 00:18:02,909 --> 00:18:04,635 I don't get paid until next Friday 178 00:18:05,532 --> 00:18:08,535 and I have some saved school, but... I don't know, 179 00:18:08,570 --> 00:18:11,020 I'd have to ask my mom to take it out 180 00:18:11,055 --> 00:18:13,609 and that would be all other thing. 181 00:18:13,782 --> 00:18:15,024 No. 182 00:18:15,059 --> 00:18:16,474 I'll help. 183 00:18:16,509 --> 00:18:18,614 How are you gonna do that? 184 00:18:19,684 --> 00:18:21,030 Don't do that. 185 00:18:21,065 --> 00:18:21,928 Do what? 186 00:18:21,962 --> 00:18:22,962 Act like that. 187 00:18:25,104 --> 00:18:27,140 Act like what? I'm asking a question. 188 00:18:28,797 --> 00:18:31,248 I'll get the money if that's what you wanna do. 189 00:18:32,697 --> 00:18:34,561 What do you wanna do? 190 00:18:34,596 --> 00:18:37,668 I wanna do whatever you want to do. 191 00:18:39,187 --> 00:18:40,843 What if I wanna keep it? 192 00:18:59,897 --> 00:19:01,657 Hey, I'll be right with you. 193 00:19:01,692 --> 00:19:02,692 All right. 194 00:19:14,256 --> 00:19:16,465 Hey, now that one there is custom made. 195 00:19:16,500 --> 00:19:17,604 - Oh yeah? - Yeah. 196 00:19:18,778 --> 00:19:20,400 Man, I'd love to have one of these. 197 00:19:20,435 --> 00:19:22,230 Yeah, what do you play now? 198 00:19:22,264 --> 00:19:24,749 Oh, just the Gibson down at the school. 199 00:19:24,784 --> 00:19:26,958 Oh, that one there is definitely an upgrade. 200 00:19:26,993 --> 00:19:27,787 You wanna check it out? 201 00:19:27,821 --> 00:19:28,788 No, no, I'm good, man. 202 00:19:28,822 --> 00:19:29,616 - You sure? - Yeah. 203 00:19:29,651 --> 00:19:30,859 Thank you though. 204 00:19:30,893 --> 00:19:33,241 I mean, look, I wish I could afford something like that. 205 00:19:33,724 --> 00:19:36,347 I, uh, actually the main reason I'm in here is 206 00:19:36,382 --> 00:19:38,280 I saw online that you guys are hiring? 207 00:19:39,247 --> 00:19:40,489 Yeah. 208 00:19:40,524 --> 00:19:43,423 Yeah, I was looking for somebody to start in the summertime. 209 00:19:43,458 --> 00:19:45,149 - Okay, Summer? - Mmhmm. 210 00:19:45,563 --> 00:19:47,876 Like, I mean, I was looking for something 211 00:19:47,910 --> 00:19:49,464 a little bit sooner. 212 00:19:49,498 --> 00:19:51,983 Yeah, I just really don't pick up until then, man. 213 00:19:52,018 --> 00:19:52,812 I'm sorry. 214 00:19:52,846 --> 00:19:54,538 No, I understand. 215 00:19:54,572 --> 00:19:56,781 I'd just love to work someplace like this, you know? 216 00:19:56,816 --> 00:19:58,266 Yeah? 217 00:19:58,300 --> 00:20:00,337 Learn how to fix them and build them and all that. 218 00:20:01,407 --> 00:20:03,788 You know what, tell you what, 219 00:20:03,823 --> 00:20:06,860 let me give you my number and then gimme a call in a month. 220 00:20:06,895 --> 00:20:07,792 Yeah, for sure. 221 00:20:07,827 --> 00:20:09,173 That way if I pick up by then, 222 00:20:09,208 --> 00:20:10,633 then I'll set up an interview for you, all right? 223 00:20:10,657 --> 00:20:12,176 - Matt. - Sounds good, Sam. 224 00:20:12,211 --> 00:20:14,558 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 225 00:20:14,592 --> 00:20:17,492 I swear I've seen you before, you look familiar. 226 00:20:17,526 --> 00:20:18,424 Yeah? 227 00:20:18,458 --> 00:20:19,287 Have you been in here before? 228 00:20:19,321 --> 00:20:20,495 No, I haven't. 229 00:20:20,529 --> 00:20:22,393 No? You got an older brother? 230 00:20:22,428 --> 00:20:23,256 Nope. 231 00:20:23,291 --> 00:20:24,740 What's your dad's name? 232 00:20:24,775 --> 00:20:26,570 It's Sam also actually. 233 00:20:26,604 --> 00:20:28,641 - Yeah. - Yeah, Sam Tolentino. 234 00:20:28,675 --> 00:20:29,883 - What? - Yeah. 235 00:20:29,918 --> 00:20:31,644 Tolentino? Sam Tolentino? 236 00:20:31,678 --> 00:20:32,472 What, you know him? 237 00:20:32,507 --> 00:20:34,750 Holy shit. 238 00:20:34,785 --> 00:20:36,511 You do look like him. 239 00:20:36,545 --> 00:20:39,583 Yeah, your dad and I used to hang out when we were kids. 240 00:20:39,617 --> 00:20:41,895 - Oh yeah? - Yeah. 241 00:20:41,930 --> 00:20:44,450 You know, I could tell you some stories about your dad. 242 00:20:44,484 --> 00:20:46,900 Good stories too, there's a lot of them. 243 00:20:46,935 --> 00:20:48,499 Yeah, it kind of bummed me out a little bit 244 00:20:48,523 --> 00:20:50,387 whenever I found out about him. 245 00:20:50,421 --> 00:20:52,630 It's a bad situation all around. 246 00:20:53,907 --> 00:20:57,083 I really think he was just doing 247 00:20:57,117 --> 00:20:59,223 what he thought he had to do, you know? 248 00:21:02,916 --> 00:21:03,916 Yeah. 249 00:22:51,956 --> 00:22:53,026 Yo Chris. 250 00:22:58,307 --> 00:22:59,707 - What's up man? - What's up, homie? 251 00:23:00,517 --> 00:23:02,277 - Wanna come in? - Yeah. 252 00:23:12,252 --> 00:23:14,393 You ever get the feeling that you should be bad? 253 00:23:16,429 --> 00:23:17,429 Bad? 254 00:23:18,431 --> 00:23:21,538 Yeah, like, I mean there's good people, 255 00:23:21,572 --> 00:23:23,436 and there's bad people. You ever think 256 00:23:23,471 --> 00:23:25,507 you're meant to be one of the bad ones? 257 00:23:26,646 --> 00:23:27,796 What are you talking about, man? 258 00:23:27,820 --> 00:23:29,062 You feeling alright? 259 00:23:29,097 --> 00:23:30,685 You're saying some really weird shit. 260 00:23:33,101 --> 00:23:36,932 I'm good bro, I'm just fucking high. 261 00:23:36,967 --> 00:23:38,037 I feel you, man. 262 00:23:41,765 --> 00:23:44,043 Yo, what's good with your sister's boyfriend? 263 00:23:44,077 --> 00:23:45,077 Curtis? 264 00:23:46,114 --> 00:23:47,114 Yeah. 265 00:23:49,082 --> 00:23:50,429 What do you mean? 266 00:23:50,463 --> 00:23:51,844 He still live around here? 267 00:23:53,017 --> 00:23:56,676 Yeah, him and her live on 64th Street. 268 00:23:58,506 --> 00:23:59,990 You think I could get his number? 269 00:24:01,681 --> 00:24:02,681 Why? 270 00:24:03,959 --> 00:24:06,134 What are you trying to do? 271 00:24:06,168 --> 00:24:07,480 I don't know yet. 272 00:24:34,749 --> 00:24:36,509 Hello? Is there anybody there? 273 00:24:38,477 --> 00:24:40,306 Are you skipping school? 274 00:24:41,859 --> 00:24:43,033 Hello, son? 275 00:24:45,380 --> 00:24:48,245 Hello? 276 00:24:48,279 --> 00:24:51,455 I'm up. I'm up mom! 277 00:24:53,457 --> 00:24:54,457 I'm coming. 278 00:25:02,570 --> 00:25:03,812 - Hey slacker. - Hey. 279 00:25:04,019 --> 00:25:05,089 Why don't you get dressed 280 00:25:05,124 --> 00:25:06,722 and I will take you to school on the way to work. 281 00:25:06,746 --> 00:25:07,506 Okay. 282 00:25:07,540 --> 00:25:09,059 - You're late. - I know. 283 00:25:15,479 --> 00:25:17,170 Did you stay up late last night? 284 00:25:18,378 --> 00:25:20,346 No. 285 00:25:20,380 --> 00:25:21,865 How about that pasta though? 286 00:25:23,004 --> 00:25:24,004 Didn't eat it. 287 00:25:25,558 --> 00:25:27,387 It was really good. 288 00:25:27,422 --> 00:25:29,044 Probably like my best one yet. 289 00:25:30,218 --> 00:25:32,116 You say that every time. 290 00:25:32,151 --> 00:25:34,429 So it's my best every time. 291 00:25:38,916 --> 00:25:40,366 You know, if there's something wrong, 292 00:25:40,400 --> 00:25:41,446 you can talk to me about it, right? 293 00:25:41,470 --> 00:25:42,264 Yeah. 294 00:25:42,299 --> 00:25:43,265 You can talk to me about anything. 295 00:25:43,300 --> 00:25:44,335 I know, Mom. 296 00:25:45,405 --> 00:25:46,405 Okay. 297 00:25:47,856 --> 00:25:49,237 You still dating that girl? 298 00:25:51,653 --> 00:25:52,653 I don't know. 299 00:25:53,966 --> 00:25:54,966 Maybe. 300 00:25:57,694 --> 00:25:59,937 Sammy come on, tell me something. 301 00:26:01,145 --> 00:26:02,709 What? If some little girl's dating my son 302 00:26:02,733 --> 00:26:03,769 I wanna know about it. 303 00:26:03,803 --> 00:26:04,942 Okay, Mom. 304 00:26:05,909 --> 00:26:07,566 Her name's Ana. 305 00:26:09,015 --> 00:26:11,121 Hey! Now I'm getting somewhere. 306 00:26:11,155 --> 00:26:13,744 Ana. It's a pretty name. 307 00:26:13,779 --> 00:26:17,092 Ana, I love you, Ana. 308 00:26:17,127 --> 00:26:20,613 - Okay, can we stop? - No, I can't sleep now. 309 00:26:20,648 --> 00:26:23,167 - I'm in a dream with you. - Uh, Mom. 310 00:26:40,288 --> 00:26:42,670 Hey, am I interrupting? 311 00:26:42,704 --> 00:26:46,570 I mean, yes, but... 312 00:26:46,984 --> 00:26:48,745 Where were you at? Where were you? 313 00:26:49,366 --> 00:26:51,437 Overslept. 314 00:26:51,471 --> 00:26:53,991 I have an assignment for you, it's a lot. 315 00:26:54,026 --> 00:26:55,959 Yeah, can't wait. 316 00:26:57,443 --> 00:26:58,893 What do you want? 317 00:26:58,927 --> 00:27:00,377 What are you doing tonight? 318 00:27:01,585 --> 00:27:04,070 You just heard me, about the assignments. 319 00:27:04,105 --> 00:27:05,831 Okay yeah, after that? 320 00:27:07,591 --> 00:27:09,075 Let's hang out, let's do something. 321 00:27:09,110 --> 00:27:12,216 It's a school night, I don't know if my mom will let me. 322 00:27:12,251 --> 00:27:13,424 One night, okay. 323 00:27:13,459 --> 00:27:14,909 Like we used to, let's do something. 324 00:27:16,324 --> 00:27:18,050 What would we do? 325 00:27:19,396 --> 00:27:23,849 As if I would tell you. It's a surprise. 326 00:27:23,883 --> 00:27:25,644 It'd be fun, okay? I promise. 327 00:27:26,575 --> 00:27:27,575 Please? 328 00:27:30,131 --> 00:27:32,305 One night. Now, can I go back to class? 329 00:27:32,340 --> 00:27:34,169 Yes, you can go back to class. 330 00:27:44,973 --> 00:27:47,286 Hey, that's the best girlfriend right there. 331 00:27:47,320 --> 00:27:48,667 Okay, that one. 332 00:29:50,858 --> 00:29:52,860 Shut up. 333 00:30:04,354 --> 00:30:05,355 I like that. 334 00:30:07,564 --> 00:30:09,290 Where did you get it? 335 00:30:10,878 --> 00:30:14,985 It was, uh... 336 00:30:16,228 --> 00:30:18,402 my dad's actually. 337 00:30:20,025 --> 00:30:25,030 I've just been thinking about him a lot, you know, 338 00:30:25,651 --> 00:30:26,859 with everything. 339 00:30:26,894 --> 00:30:27,894 Yeah. 340 00:30:29,482 --> 00:30:30,725 What happened to him? 341 00:30:30,759 --> 00:30:31,830 I don't really know. 342 00:30:33,659 --> 00:30:35,385 Last time I saw him I was so little 343 00:30:35,419 --> 00:30:39,423 and he got locked up. 344 00:30:39,458 --> 00:30:40,458 Oh shit. 345 00:30:41,322 --> 00:30:42,322 Sorry. 346 00:30:42,461 --> 00:30:43,462 Naw. 347 00:30:45,809 --> 00:30:49,537 Do you... remember anything about him? 348 00:30:51,470 --> 00:30:55,025 I mean, yeah, there's snippets. 349 00:30:56,371 --> 00:30:58,718 I remember we were at the arcade 350 00:30:58,753 --> 00:31:01,756 and he and I ran that place, 351 00:31:01,790 --> 00:31:05,933 I mean, we won every game, 352 00:31:05,967 --> 00:31:08,418 won so many tickets. And as we were leaving, 353 00:31:08,452 --> 00:31:13,112 we got this guitar, this blue guitar, and I was so happy. 354 00:31:13,147 --> 00:31:15,011 My first ever guitar. 355 00:31:15,045 --> 00:31:17,220 And I did not put that thing down for months. 356 00:31:17,254 --> 00:31:20,188 I swear, he was a total badass 357 00:31:20,223 --> 00:31:23,467 and bank robberies and jewel heists. 358 00:31:23,778 --> 00:31:26,850 Just some grand theft auto type shit, you know? 359 00:31:28,058 --> 00:31:31,303 I just wish I knew more about him. 360 00:31:36,446 --> 00:31:38,620 You should ask your mom. 361 00:31:39,863 --> 00:31:41,244 Yeah. 362 00:31:41,278 --> 00:31:42,452 As if. 363 00:31:42,831 --> 00:31:44,178 Every time, when I was younger, 364 00:31:44,212 --> 00:31:45,524 and I'd ask her about him 365 00:31:45,558 --> 00:31:48,768 and she would just shut me down completely, so. 366 00:31:50,115 --> 00:31:51,115 Okay. 367 00:31:52,841 --> 00:31:57,777 Well, you're older now. She should tell you. 368 00:32:02,334 --> 00:32:04,957 My mom and I are super close. 369 00:32:04,992 --> 00:32:06,407 We talk about everything. 370 00:32:06,441 --> 00:32:07,960 I mean, it's your mom. 371 00:32:07,995 --> 00:32:12,102 Yeah, I mean, your family's a little different than mine. 372 00:32:12,137 --> 00:32:13,137 Sure. 373 00:32:15,519 --> 00:32:20,007 - Speaking of... family. - [Sam scoffs[ 374 00:32:20,041 --> 00:32:22,147 Please! Please, please, 375 00:32:22,181 --> 00:32:23,976 please, please, please. 376 00:32:25,598 --> 00:32:27,290 Will you come meet them? 377 00:32:27,324 --> 00:32:31,708 I mean, I just, I don't think now would be the best time. 378 00:32:31,742 --> 00:32:32,742 Why? 379 00:32:34,987 --> 00:32:39,164 They're gonna love you, just like I do. 380 00:33:45,885 --> 00:33:49,027 Hey, we're home. 381 00:33:49,924 --> 00:33:52,547 - Hmm? - I got you, come on. 382 00:34:02,109 --> 00:34:03,558 - Sleepy, huh? - Mmmhmm. 383 00:34:10,186 --> 00:34:11,325 Can you come in? 384 00:34:13,396 --> 00:34:14,396 Not tonight. 385 00:34:15,329 --> 00:34:16,571 I'll see you tomorrow, though? 386 00:34:17,365 --> 00:34:18,365 Okay. 387 00:34:18,746 --> 00:34:19,954 Keys. 388 00:34:22,094 --> 00:34:23,094 Goodnight. 389 00:34:24,027 --> 00:34:25,028 Goodnight. 390 00:35:07,415 --> 00:35:09,107 Damn, look at you big baller. 391 00:35:10,625 --> 00:35:12,696 Are you ready to make this money little bro. 392 00:35:12,731 --> 00:35:14,112 All right, get in. 393 00:35:22,016 --> 00:35:23,604 This some serious shit. 394 00:35:23,638 --> 00:35:25,606 You sure trying to get into this, right? 395 00:35:25,640 --> 00:35:26,572 Yeah. 396 00:35:26,607 --> 00:35:27,780 Yeah, I'm good. 397 00:35:27,815 --> 00:35:28,816 Open up your bag. 398 00:35:34,856 --> 00:35:35,936 I'm starting you off small. 399 00:35:36,444 --> 00:35:38,998 I make what I make and you keep the rest. 400 00:35:39,033 --> 00:35:40,907 Hit me up if you get into any trouble though, all right? 401 00:35:40,931 --> 00:35:41,829 All right. 402 00:35:41,863 --> 00:35:43,244 Oh, and don't tell Chris though. 403 00:35:43,279 --> 00:35:44,704 I don't need Monique jumping all over me 404 00:35:44,728 --> 00:35:46,385 about his little ass getting into trouble. 405 00:35:46,420 --> 00:35:47,973 Yeah, no, I won't. 406 00:35:48,007 --> 00:35:51,218 Call me when you out and you got something for me. 407 00:35:51,252 --> 00:35:52,357 Thank you, Curtis. 408 00:35:52,840 --> 00:35:53,840 I got you, bro. 409 00:36:12,377 --> 00:36:13,377 - Hey. - Hey. 410 00:36:14,758 --> 00:36:16,208 Where were you? 411 00:36:16,243 --> 00:36:20,764 I was at Ana's, just hanging out. 412 00:36:22,939 --> 00:36:23,939 How was work? 413 00:36:25,907 --> 00:36:26,977 I was good. 414 00:36:27,012 --> 00:36:29,428 You know, lots of tips. 415 00:36:29,463 --> 00:36:30,463 Yeah? 416 00:36:31,844 --> 00:36:32,880 Is everything okay? 417 00:36:35,503 --> 00:36:38,748 I've kind of been thinking a lot recently... 418 00:36:43,062 --> 00:36:46,480 about Dad, my dad. 419 00:36:50,518 --> 00:36:51,933 Just trying to remember him. 420 00:36:55,005 --> 00:36:56,144 You don't have a dad. 421 00:36:57,525 --> 00:36:59,217 He was nothing but a sperm donor. 422 00:37:00,597 --> 00:37:04,877 Okay, yeah, but not like actually, though. 423 00:37:06,293 --> 00:37:07,363 Right? 424 00:37:10,642 --> 00:37:11,642 Come on, Mom. 425 00:37:12,402 --> 00:37:13,886 I just wanna know about him. 426 00:37:14,611 --> 00:37:16,061 What do you wanna know, exactly? 427 00:37:16,095 --> 00:37:18,719 Whatever you wanna tell me, like, what was he like? 428 00:37:19,927 --> 00:37:20,927 Was he smart? 429 00:37:22,550 --> 00:37:23,758 Did he look like me? 430 00:37:24,932 --> 00:37:26,899 Am I anything like him? 431 00:37:26,934 --> 00:37:29,764 You are nothing like him, okay, nothing. 432 00:37:31,387 --> 00:37:33,389 Now go inside, you have school tomorrow. 433 00:38:13,083 --> 00:38:15,914 Ready Sam? 434 00:38:19,124 --> 00:38:21,954 Cool chain, let me see your chain. 435 00:38:38,281 --> 00:38:39,281 Yeah. 436 00:38:39,834 --> 00:38:42,423 Ready? You gotta stand on it. Yeah. 437 00:39:48,040 --> 00:39:49,939 Mr. Mayford will see you now. 438 00:39:56,359 --> 00:39:59,397 Tolentino, Samuel Tolentino Jr. 439 00:40:01,122 --> 00:40:03,849 All right, Sam, well I was reviewing your application here 440 00:40:03,884 --> 00:40:07,681 and it says you live more than five miles away. 441 00:40:07,715 --> 00:40:09,234 Would you be able to travel? 442 00:40:09,268 --> 00:40:13,031 Yeah, sure I take the bus all the time. 443 00:40:13,065 --> 00:40:15,930 If anything, I can just have someone 444 00:40:15,965 --> 00:40:17,311 drop me off or something. 445 00:40:17,345 --> 00:40:20,210 - S ...no car? - No. 446 00:40:20,245 --> 00:40:21,245 Okay. 447 00:40:24,456 --> 00:40:25,456 All right. 448 00:40:26,458 --> 00:40:29,392 Also said here that you don't have any 449 00:40:29,427 --> 00:40:31,463 prior experience working in retail. 450 00:40:31,498 --> 00:40:32,602 - I don't. - Okay. 451 00:40:33,845 --> 00:40:36,157 Why are you applying for this position then? 452 00:40:37,745 --> 00:40:40,507 Well, Mr. Mayford to be honest with you, 453 00:40:40,541 --> 00:40:41,887 I just need the money. 454 00:40:43,095 --> 00:40:46,444 Well, what are your hopes and dreams 455 00:40:46,478 --> 00:40:47,721 for this job then, Sam? 456 00:40:49,101 --> 00:40:51,310 Well, I hope to get the job. 457 00:40:53,761 --> 00:40:57,351 And to just gain experience selling things. 458 00:40:58,732 --> 00:41:00,112 I hope we get the job, too. 459 00:41:50,956 --> 00:41:52,302 What if we go to Atlanta? 460 00:41:54,995 --> 00:41:55,995 Why Atlanta? 461 00:41:57,204 --> 00:41:59,171 I know I could get into Georgia State. 462 00:42:00,276 --> 00:42:01,588 What happened to NYU? 463 00:42:04,556 --> 00:42:06,524 New York is expensive. 464 00:42:08,940 --> 00:42:10,113 What do you mean? 465 00:42:10,148 --> 00:42:11,574 Like you've been talking about NYU nonstop. 466 00:42:11,598 --> 00:42:12,771 Yeah, I know. 467 00:42:14,497 --> 00:42:19,191 But think about it, 468 00:42:19,226 --> 00:42:24,058 in Atlanta we could have a cute little apartment, 469 00:42:25,508 --> 00:42:29,132 space for all of us. 470 00:42:32,032 --> 00:42:33,689 I just think it's more realistic. 471 00:42:35,069 --> 00:42:37,244 And I have family there that could help us. 472 00:42:38,072 --> 00:42:40,316 I bet you could get into Georgia State, too. 473 00:42:42,145 --> 00:42:46,529 - Yeah, maybe. - Why not? 474 00:42:46,564 --> 00:42:48,013 I don't know. 475 00:42:48,048 --> 00:42:49,266 I mean, I know I'm not gonna get in, 476 00:42:49,290 --> 00:42:50,498 so like, why bother? 477 00:42:50,533 --> 00:42:52,604 What? 478 00:42:52,639 --> 00:42:54,433 Why are you giving up on New York? 479 00:42:55,780 --> 00:42:57,816 I'm not giving up. 480 00:42:57,851 --> 00:42:59,024 I'm just... 481 00:43:02,303 --> 00:43:04,443 I'm just trying to think about all our options. 482 00:43:05,168 --> 00:43:07,792 Well, whatever you do, don't quit, okay? 483 00:43:07,826 --> 00:43:09,517 Don't fucking quit 'cause of me. 484 00:43:10,933 --> 00:43:13,556 I don't want this, or me, or whatever... 485 00:43:13,591 --> 00:43:14,902 I don't wanna ruin your life. 486 00:43:14,937 --> 00:43:18,354 Hey, stop that. Stop. 487 00:43:21,253 --> 00:43:22,945 There is no one I'd rather be with, 488 00:43:24,084 --> 00:43:27,984 or be in this situation with, than you. 489 00:43:28,985 --> 00:43:30,193 Okay? 490 00:43:32,644 --> 00:43:34,025 You make me so happy, 491 00:43:35,889 --> 00:43:37,856 and I know we're gonna figure this out. 492 00:43:40,100 --> 00:43:42,033 You couldn't ruin my life. 493 00:43:43,103 --> 00:43:44,691 So stop talking like that. 494 00:43:46,900 --> 00:43:49,799 Just don't wanna fuck it up. 495 00:43:49,834 --> 00:43:53,423 Okay, so don't fuck it up. 496 00:44:28,044 --> 00:44:29,114 What up? 497 00:44:29,149 --> 00:44:30,668 That a nice bike you got? 498 00:44:30,702 --> 00:44:31,807 Gets the job done. 499 00:44:32,842 --> 00:44:34,188 How much do y'all need again? 500 00:44:34,223 --> 00:44:35,707 Just a dub, man. 501 00:44:35,811 --> 00:44:36,984 All right, it's gonna be 25 502 00:44:37,019 --> 00:44:38,721 since you made me come all the way out here, all right? 503 00:44:38,745 --> 00:44:39,745 I got you. 504 00:44:50,964 --> 00:44:53,207 Let's get the fuck out of here. 505 00:44:54,484 --> 00:44:55,484 Bitch. 506 00:45:37,665 --> 00:45:38,805 Oh no, no, no. 507 00:45:45,708 --> 00:45:46,708 You know them? 508 00:45:48,297 --> 00:45:49,297 No. 509 00:45:51,990 --> 00:45:53,267 I'm sorry Curtis. 510 00:45:57,409 --> 00:45:58,859 I'm so fucking stupid. 511 00:46:02,104 --> 00:46:03,761 I really needed that money, man. 512 00:46:08,800 --> 00:46:09,800 Here. 513 00:46:12,148 --> 00:46:13,184 Are you sure? 514 00:46:14,323 --> 00:46:15,980 Take it before I change my mind, man. 515 00:46:19,086 --> 00:46:20,639 I don't know what to say. 516 00:46:21,571 --> 00:46:22,607 You good. 517 00:46:23,815 --> 00:46:26,473 You and Chris are like little brothers to me. 518 00:46:26,507 --> 00:46:27,830 Remember seeing you all them years ago, 519 00:46:27,854 --> 00:46:29,579 and just laughing at your scrawny ass. 520 00:46:31,305 --> 00:46:34,792 Thank you man. 521 00:46:36,310 --> 00:46:37,656 For real, thank you. 522 00:46:37,691 --> 00:46:38,691 It's all good. 523 00:46:41,419 --> 00:46:42,419 Look inside. 524 00:46:48,115 --> 00:46:49,737 Take that. 525 00:46:49,772 --> 00:46:50,842 You owe me double now. 526 00:46:52,016 --> 00:46:53,638 I want interest though, all right. 527 00:46:56,158 --> 00:46:57,987 That's if anyone fucks with you, man. 528 00:47:01,266 --> 00:47:03,682 I'm gonna pay you back, all right. 529 00:47:03,717 --> 00:47:06,202 I promise you, I'm gonna pay you back. 530 00:47:06,237 --> 00:47:08,446 Oh, I'm gonna get mines, you feel me? 531 00:47:08,480 --> 00:47:10,620 It's up to you if you get yours. 532 00:47:10,655 --> 00:47:12,277 I'll call you in a couple of days. 533 00:47:14,935 --> 00:47:15,935 Hey baby. 534 00:47:19,698 --> 00:47:20,698 Sam, Oh my God. 535 00:47:21,873 --> 00:47:24,151 What the hell happened to you? 536 00:47:24,186 --> 00:47:25,186 I'm fine, Mom. 537 00:47:26,084 --> 00:47:27,120 I got into a fight. 538 00:47:29,743 --> 00:47:30,986 With who? 539 00:47:31,020 --> 00:47:32,401 Just some kids from school. 540 00:47:32,435 --> 00:47:34,196 - I'm calling the police. - No! 541 00:47:34,230 --> 00:47:36,888 Mom, come on, okay? 542 00:47:38,614 --> 00:47:40,892 Can you just get me some ice or something? 543 00:47:40,927 --> 00:47:41,927 I'm gonna sit down. 544 00:47:43,999 --> 00:47:44,999 Okay. 545 00:47:57,046 --> 00:47:58,427 - Here. - Thank you. 546 00:47:59,669 --> 00:48:01,568 I'll get some peroxide. 547 00:48:01,602 --> 00:48:02,602 Okay. 548 00:48:20,898 --> 00:48:22,106 Oh shit. 549 00:48:27,525 --> 00:48:28,802 Let me see that. 550 00:48:30,908 --> 00:48:33,013 We need to get you to a doctor, that is bad. 551 00:48:33,911 --> 00:48:34,912 What are their names? 552 00:48:35,947 --> 00:48:37,062 I'm gonna go to your school tomorrow. 553 00:48:37,086 --> 00:48:39,019 No, you're not. 554 00:48:39,054 --> 00:48:41,021 Okay, I don't even know who they were. 555 00:48:43,782 --> 00:48:45,715 I don't know what's gotten into you lately. 556 00:48:45,750 --> 00:48:47,303 What are you even talking about? 557 00:48:47,338 --> 00:48:48,338 Look that way. 558 00:48:50,306 --> 00:48:51,306 Come here. 559 00:48:52,653 --> 00:48:54,528 You don't think I know when my son is acting weird. 560 00:48:54,552 --> 00:48:55,760 I'm not acting weird. 561 00:48:55,794 --> 00:48:57,762 Getting into fights is weird for you, Sam. 562 00:48:57,796 --> 00:48:59,453 All right Mom, okay. 563 00:49:01,041 --> 00:49:01,973 Whatever you say. 564 00:49:02,008 --> 00:49:04,113 And why are you wearing this? 565 00:49:04,148 --> 00:49:05,597 Huh? 566 00:49:05,632 --> 00:49:06,736 Oh my God. 567 00:49:06,771 --> 00:49:09,222 I don't know, 'cause I want to. 568 00:49:10,637 --> 00:49:12,063 You wanna be like your dad now, is that it? 569 00:49:12,087 --> 00:49:13,743 Can we not do this now? 570 00:49:13,778 --> 00:49:15,642 Because your dad got into plenty of fights 571 00:49:15,676 --> 00:49:16,954 and look how he ended up. 572 00:49:20,509 --> 00:49:21,510 You think he's cool? 573 00:49:21,959 --> 00:49:22,959 Huh? 574 00:49:24,858 --> 00:49:25,997 Do you? 575 00:49:26,032 --> 00:49:28,966 Yeah, Mom, maybe I do. 576 00:49:29,000 --> 00:49:30,105 Really, is this cool? 577 00:49:30,139 --> 00:49:31,244 - Ow! - Huh? 578 00:49:31,347 --> 00:49:32,590 Fuck! Mom, stop! 579 00:49:32,624 --> 00:49:33,901 Is wreaking of weed cool? 580 00:49:33,936 --> 00:49:35,327 You don't think I see all this going on 581 00:49:35,351 --> 00:49:37,008 underneath my own roof. 582 00:49:37,043 --> 00:49:37,940 I'm going to bed. 583 00:49:37,975 --> 00:49:39,183 We're not done talking yet. 584 00:49:39,217 --> 00:49:41,599 Yeah, well you're acting crazy. 585 00:49:41,633 --> 00:49:44,602 Okay, my head hurts. Good night. 586 00:49:46,362 --> 00:49:47,915 Hey, I made dinner for you. 587 00:49:49,607 --> 00:49:50,607 What? 588 00:49:52,092 --> 00:49:53,369 Don't you wanna eat? 589 00:49:53,404 --> 00:49:56,303 No, Mom. I'm not hungry. 590 00:51:12,483 --> 00:51:13,484 Okay. 591 00:51:45,723 --> 00:51:46,723 Ana, hey. 592 00:51:48,312 --> 00:51:49,520 What's wrong? 593 00:51:49,554 --> 00:51:51,591 Nothing, can we talk for a second? 594 00:51:51,625 --> 00:51:52,626 Yeah, sure. 595 00:51:53,765 --> 00:51:54,765 I got the money. 596 00:51:55,422 --> 00:51:57,838 Pay the full $800, everything, I can cover it. 597 00:51:59,185 --> 00:52:01,842 Oh, okay. 598 00:52:01,877 --> 00:52:03,361 Here. 599 00:52:03,396 --> 00:52:05,260 - Oh my God. - Awesome, right? 600 00:52:05,294 --> 00:52:06,985 Yeah, you should hang onto it for now. 601 00:52:07,020 --> 00:52:09,091 Why? Just take it, I got it for us. 602 00:52:12,267 --> 00:52:13,785 - What's the matter? - Nothing. 603 00:52:15,201 --> 00:52:16,926 - Is something wrong? - No, I'm fine. 604 00:52:19,550 --> 00:52:21,897 Okay, so what do we do now? 605 00:52:22,484 --> 00:52:23,657 I don't know. 606 00:52:23,692 --> 00:52:25,187 Can we talk about this later when we're not at school? 607 00:52:25,211 --> 00:52:28,352 Hey, okay, isn't this like a time-sensitive matter? 608 00:52:28,386 --> 00:52:31,838 Yes, but I'm not sure if it's what I wanna do, Sam. 609 00:52:31,872 --> 00:52:33,080 What do you mean? 610 00:52:34,530 --> 00:52:39,535 I've been thinking about it and I think it could work. 611 00:52:40,778 --> 00:52:42,538 What could work? 612 00:52:42,573 --> 00:52:43,573 A family. 613 00:52:47,612 --> 00:52:51,685 Okay, I mean, were you planning on telling me this or? 614 00:52:51,720 --> 00:52:53,066 I haven't figured it out yet, 615 00:52:53,100 --> 00:52:54,757 I was still thinking about it but, 616 00:52:54,792 --> 00:52:56,552 - Ana? - What? 617 00:52:56,587 --> 00:52:59,072 You wanna have a kid and move to Georgia? 618 00:52:59,106 --> 00:53:00,107 Get married? What? 619 00:53:00,142 --> 00:53:01,350 No, okay, this is exactly 620 00:53:01,385 --> 00:53:03,421 why I didn't wanna talk about this right now. 621 00:53:05,216 --> 00:53:06,216 I'm sorry okay. 622 00:53:07,529 --> 00:53:08,461 I'm a little confused. 623 00:53:08,495 --> 00:53:10,221 I mean, we have this plan. 624 00:53:10,256 --> 00:53:12,016 Okay, we had a plan 625 00:53:12,050 --> 00:53:14,191 and I busted my for you to get that money. 626 00:53:15,122 --> 00:53:16,779 Oh, for me? 627 00:53:16,814 --> 00:53:18,264 Great, okay, thank you. 628 00:53:18,298 --> 00:53:20,542 I will be sure to get you a receipt when I'm done. 629 00:53:22,544 --> 00:53:23,544 Ana! 630 00:53:24,856 --> 00:53:26,893 I don't care what you do with the money. 631 00:53:26,927 --> 00:53:28,733 Alright, buy yourself a fucking hat for all I care, 632 00:53:28,757 --> 00:53:30,414 take yourself to Disney World, 633 00:53:30,448 --> 00:53:31,967 but a thank you would be nice. 634 00:53:34,141 --> 00:53:36,247 Wow, really mature. 635 00:53:37,490 --> 00:53:38,490 Thank you. 636 00:54:43,245 --> 00:54:46,766 - Yes? - Hi, Stephanie? 637 00:54:46,800 --> 00:54:47,800 Yes. 638 00:54:49,078 --> 00:54:53,117 Sorry to just show up at your doorstep like this. 639 00:54:54,360 --> 00:54:57,121 You may not know me, but I think you may know my dad, 640 00:54:58,156 --> 00:55:00,124 Sam Tolentino. 641 00:55:02,160 --> 00:55:04,680 I do, I do know Sam. 642 00:55:06,061 --> 00:55:07,349 Why don't you come in, sweetheart? 643 00:55:07,373 --> 00:55:08,650 Thank you. 644 00:55:15,519 --> 00:55:17,417 You rode your skateboard all the way here? 645 00:55:17,452 --> 00:55:20,834 No, I took the bus mostly. 646 00:55:22,008 --> 00:55:23,906 How'd you find me? 647 00:55:23,941 --> 00:55:25,460 Thanks. 648 00:55:25,494 --> 00:55:29,429 Well, I was just reading some stuff about my dad. 649 00:55:30,568 --> 00:55:33,364 And one of the articles had mentioned to you 650 00:55:33,399 --> 00:55:34,641 as one of his girlfriends 651 00:55:36,091 --> 00:55:38,921 so I looked you up and saw you weren't too far from me. 652 00:55:40,475 --> 00:55:42,718 I guess it's pretty easy to find anyone now. 653 00:55:43,926 --> 00:55:44,926 Yeah. 654 00:55:45,928 --> 00:55:48,310 Well I am so excited that you're here, Sam. 655 00:55:49,587 --> 00:55:52,487 I can't believe you're here actually. 656 00:55:52,521 --> 00:55:53,936 Do you remember coming here? 657 00:55:55,800 --> 00:55:58,872 Yeah, a little bit maybe. 658 00:55:58,907 --> 00:56:01,288 You were just little boy, so cute. 659 00:56:01,323 --> 00:56:02,428 Just like your daddy. 660 00:56:04,291 --> 00:56:06,052 Here take a look. 661 00:56:11,195 --> 00:56:14,060 I only have a few photos of you, but you can see your dad. 662 00:56:16,338 --> 00:56:20,377 You look exactly like him. It's like I'm looking at him. 663 00:56:21,274 --> 00:56:22,655 What was he like? 664 00:56:22,689 --> 00:56:26,244 He was something. He drove me crazy. 665 00:56:26,279 --> 00:56:27,487 I'm sure you're mama too. 666 00:56:28,488 --> 00:56:29,834 I think he loved me though. 667 00:56:31,077 --> 00:56:32,665 I know he loved you. 668 00:56:32,699 --> 00:56:34,011 You were his little boy. 669 00:56:34,943 --> 00:56:36,531 You should go see him. 670 00:56:36,565 --> 00:56:37,911 He'd like that. 671 00:56:37,946 --> 00:56:39,188 Can I? 672 00:56:39,223 --> 00:56:40,431 Yeah. 673 00:56:40,466 --> 00:56:41,915 All you need is a visitor's form. 674 00:56:41,950 --> 00:56:44,331 It's really easy, I can help you set it up if you want. 675 00:56:44,366 --> 00:56:45,919 Yeah. 676 00:56:45,954 --> 00:56:47,438 That would be awesome. 677 00:56:47,473 --> 00:56:49,164 No problem. 678 00:56:49,198 --> 00:56:50,407 I've done it a few times 679 00:56:50,441 --> 00:56:52,201 when I've taken your sister to go see him. 680 00:56:53,064 --> 00:56:54,100 What? 681 00:56:54,134 --> 00:56:55,135 The visitor form. 682 00:56:56,689 --> 00:56:57,828 No, I'm... 683 00:56:59,450 --> 00:57:03,592 I'm sorry, did you say "my sister"? 684 00:57:06,630 --> 00:57:08,079 Isn't that why you're here? 685 00:57:11,497 --> 00:57:14,361 No. I, uh... 686 00:57:14,396 --> 00:57:15,396 Oh, no. 687 00:57:17,019 --> 00:57:18,400 I figured she would've told you. 688 00:57:20,091 --> 00:57:21,966 Your mom and I didn't get along for obvious reasons 689 00:57:21,990 --> 00:57:24,717 and I never wanted to be the... 690 00:57:26,581 --> 00:57:30,895 I don't know, I was in love with your father at the time 691 00:57:30,930 --> 00:57:34,174 and then I got pregnant. 692 00:57:54,540 --> 00:57:55,541 What's her name? 693 00:57:58,820 --> 00:57:59,890 Samantha. 694 00:58:03,618 --> 00:58:06,275 Do you think I could meet her? 695 00:58:07,207 --> 00:58:09,416 Of course, she's at school. 696 00:58:09,451 --> 00:58:11,488 And then soccer practice until eight. 697 00:58:12,523 --> 00:58:15,457 You should wait, she really wants to meet you. 698 00:58:15,492 --> 00:58:17,045 She's waited her whole life. 699 00:58:17,908 --> 00:58:20,566 Oh, Okay. 700 00:58:23,085 --> 00:58:26,917 Um, I mean, yeah I want to, I just... 701 00:58:26,951 --> 00:58:28,608 I have to get home soon. 702 00:58:31,266 --> 00:58:33,682 That's okay, another time then. 703 00:58:36,236 --> 00:58:39,239 Do you think you could give her my number? 704 00:58:44,590 --> 00:58:45,590 Okay. 705 00:58:48,110 --> 00:58:51,389 No. No, I don't owe that. 706 00:58:53,219 --> 00:58:55,601 No, I actually already paid last month. 707 00:58:56,463 --> 00:58:57,463 Hold on. 708 00:59:01,123 --> 00:59:02,123 Oh, hi. 709 00:59:03,332 --> 00:59:04,610 Do you know who I am? 710 00:59:06,094 --> 00:59:07,233 Or maybe who this is? 711 00:59:07,267 --> 00:59:10,477 Hey, get back inside, get back inside. 712 00:59:13,273 --> 00:59:14,527 What do you think you're doing here? 713 00:59:14,551 --> 00:59:16,173 I just wanted her to meet him. 714 00:59:16,207 --> 00:59:17,588 You don't get to make that choice. 715 00:59:17,623 --> 00:59:19,659 They should know each other. 716 00:59:51,657 --> 00:59:53,106 - Hey. - Hi. 717 00:59:56,627 --> 00:59:59,630 I looked for you after school. I couldn't find you. 718 01:00:00,976 --> 01:00:05,118 Yeah, I was taking care of something. 719 01:00:06,637 --> 01:00:08,328 What's "something"? 720 01:00:10,814 --> 01:00:12,263 It's actually a long story. 721 01:00:13,368 --> 01:00:14,472 You wanna come inside? 722 01:00:15,301 --> 01:00:16,440 Uh... 723 01:00:17,786 --> 01:00:19,581 No, I think we should talk out here. 724 01:00:21,548 --> 01:00:22,929 Okay, what's up? 725 01:00:27,140 --> 01:00:30,350 I don't know the right way to say this, but... 726 01:00:32,801 --> 01:00:34,078 I think we should take a break, 727 01:00:34,113 --> 01:00:37,150 from seeing each other, for a little while. 728 01:00:39,359 --> 01:00:40,637 Not forever, just... 729 01:00:42,777 --> 01:00:44,537 Just till I figure things out. 730 01:00:48,610 --> 01:00:49,656 I mean, I don't understand. 731 01:00:49,680 --> 01:00:50,830 What, you're breaking up with me for what? 732 01:00:50,854 --> 01:00:52,269 I'm not breaking up with you. 733 01:00:53,511 --> 01:00:54,511 I'm not. 734 01:00:56,376 --> 01:01:00,001 I just, I think that we're on a different page 735 01:01:00,035 --> 01:01:01,035 with all of this. 736 01:01:02,072 --> 01:01:03,798 Okay, well don't we have shit to figure out, 737 01:01:03,832 --> 01:01:07,456 like, I don't know, now? 738 01:01:07,491 --> 01:01:10,943 I do. You don't have to worry about it. 739 01:01:12,323 --> 01:01:14,671 If I have it, which... 740 01:01:16,742 --> 01:01:19,606 I don't know if I'm going to, 741 01:01:19,641 --> 01:01:21,367 I'm not gonna hold you to anything. 742 01:01:23,024 --> 01:01:24,232 You can live guilt free. 743 01:01:24,715 --> 01:01:27,338 Right. 744 01:01:27,373 --> 01:01:29,409 I love you, I do. 745 01:01:29,444 --> 01:01:31,653 But I need to figure this out by myself 746 01:01:31,688 --> 01:01:34,345 and probably talk to my mom. 747 01:01:36,175 --> 01:01:38,729 But I'll call you when I know. 748 01:01:40,524 --> 01:01:42,422 Yeah, perfect. 749 01:01:42,457 --> 01:01:45,736 No, honestly sounds like you have it all figured out, so. 750 01:01:45,771 --> 01:01:46,771 Sam. 751 01:01:47,669 --> 01:01:48,669 Is that it? 752 01:01:50,051 --> 01:01:51,293 Are you done? 753 01:01:51,328 --> 01:01:53,226 Can you try to be mature about this? 754 01:01:54,572 --> 01:01:56,091 Mature. 755 01:01:56,126 --> 01:01:57,990 It's whatever, I'll see you at school. 756 01:02:52,976 --> 01:02:54,322 What's up man? 757 01:02:58,222 --> 01:03:00,777 All right, come on in. 758 01:03:08,267 --> 01:03:10,165 Hey, everything good? 759 01:03:12,098 --> 01:03:13,341 I'm trying to get fucked up. 760 01:03:13,375 --> 01:03:16,240 Just keep it down, man, my mom, my mom. 761 01:03:17,897 --> 01:03:21,418 There's a party at Anthony's this weekend. We should go. 762 01:03:21,452 --> 01:03:22,452 Oh yeah? 763 01:03:23,730 --> 01:03:26,595 I mean, unless you know, you got to do with your girl. 764 01:03:28,839 --> 01:03:30,289 No man, I'm over that shit. 765 01:03:31,635 --> 01:03:32,635 Really? 766 01:03:33,568 --> 01:03:35,639 That's not why I'm here though, all right? 767 01:03:35,673 --> 01:03:37,641 I'm here 'cause I need to step it up. 768 01:03:37,675 --> 01:03:40,126 Okay, those kids fucked me. 769 01:03:40,161 --> 01:03:41,576 And I owe Curtis now too. 770 01:03:41,610 --> 01:03:43,770 Okay, there's no way I'm gonna sell all this on my own. 771 01:03:43,992 --> 01:03:44,992 Oh shit. 772 01:03:46,443 --> 01:03:47,858 I can text Thomas. 773 01:03:47,893 --> 01:03:49,066 Yeah, all right dope. 774 01:03:50,102 --> 01:03:51,631 Yo, we can make a lot of money telling this shit, 775 01:03:51,655 --> 01:03:53,243 okay, I'm telling you. 776 01:03:53,277 --> 01:03:54,865 I could also talk to my sister. 777 01:03:54,900 --> 01:03:57,695 You know, maybe she can calm Curtis down. 778 01:03:57,730 --> 01:03:59,076 No. 779 01:03:59,111 --> 01:04:00,008 Don't tell her, okay. 780 01:04:00,043 --> 01:04:01,907 Or don't tell Curtis, nobody. 781 01:04:01,941 --> 01:04:03,229 All right, this stays between us three 782 01:04:03,253 --> 01:04:06,981 you, me and Thomas and that's it, okay? 783 01:04:07,015 --> 01:04:07,947 Yeah, okay. 784 01:04:07,982 --> 01:04:09,362 Yeah, count me in. 785 01:04:13,746 --> 01:04:15,368 Fuck. 786 01:05:23,609 --> 01:05:28,027 Look lady, I don't have any drugs, okay? 787 01:05:28,062 --> 01:05:29,304 I already told you that. 788 01:05:29,339 --> 01:05:31,065 We already caught your friend Thomas 789 01:05:31,099 --> 01:05:33,343 who says that he got the drugs from you, Sam. 790 01:05:33,377 --> 01:05:34,585 Of course he did. 791 01:05:34,620 --> 01:05:37,795 We have only suspended him for his honesty. 792 01:05:37,830 --> 01:05:38,980 Are you saying that he's lying? 793 01:05:39,004 --> 01:05:40,384 Yeah. 794 01:05:40,419 --> 01:05:41,730 That's exactly what I'm saying. 795 01:05:41,765 --> 01:05:43,594 You don't sound too convincing. 796 01:05:43,629 --> 01:05:45,458 Okay, are you suspending me or not? 797 01:05:46,459 --> 01:05:47,459 Huh? 798 01:05:48,151 --> 01:05:50,256 You already checked my backpack. 799 01:05:50,291 --> 01:05:52,189 Pretty sure they already checked my locker. 800 01:05:52,224 --> 01:05:54,709 We did. It was clean. 801 01:05:54,743 --> 01:05:56,228 So you're not suspended. 802 01:05:56,262 --> 01:05:57,746 Great, we done here? 803 01:05:58,885 --> 01:06:01,198 But I did take the time to call your mother 804 01:06:01,233 --> 01:06:03,166 and let her know about the situation. 805 01:06:08,516 --> 01:06:09,516 Mom. 806 01:06:12,244 --> 01:06:13,624 What are you doing? 807 01:06:14,763 --> 01:06:16,179 Hello? 808 01:06:16,213 --> 01:06:17,387 Stop! 809 01:06:17,421 --> 01:06:19,009 You wanna bring drugs into my house? 810 01:06:19,044 --> 01:06:20,262 I don't know what you're talking about. 811 01:06:20,286 --> 01:06:21,978 The school called me, Sam. 812 01:06:22,392 --> 01:06:24,566 I told them the same thing, there's no drugs. 813 01:06:25,015 --> 01:06:26,603 Well, I went into your bedroom, 814 01:06:27,742 --> 01:06:29,261 and I looked under your mattress. 815 01:06:31,401 --> 01:06:32,401 I'm sorry. 816 01:06:33,437 --> 01:06:34,828 Okay, I mean, what do you want me to say? 817 01:06:34,852 --> 01:06:36,613 I don't want you to say anything. 818 01:06:38,580 --> 01:06:40,686 I'm just gonna change this lock. 819 01:06:40,720 --> 01:06:43,585 And from now on this house will lock from the inside. 820 01:06:44,690 --> 01:06:46,588 No more coming and going as Samuel pleases, 821 01:06:46,623 --> 01:06:47,658 no more sneaking out. 822 01:06:47,693 --> 01:06:49,660 This is fucking crazy mom. 823 01:06:52,180 --> 01:06:53,399 I don't even know what I was thinking. 824 01:06:53,423 --> 01:06:55,563 Like I thought, you know he's a teenager, 825 01:06:55,597 --> 01:06:57,565 a little pot's not gonna hurt him. 826 01:06:57,599 --> 01:06:59,808 But no, he becomes a goddamn drug dealer. 827 01:06:59,843 --> 01:07:01,017 I'm not a drug dealer. 828 01:07:01,051 --> 01:07:02,949 What, do you wanna throw your life away? 829 01:07:04,710 --> 01:07:05,918 Of course not. 830 01:07:05,952 --> 01:07:07,102 Well, you're doing a hell of a job 831 01:07:07,126 --> 01:07:09,059 of fucking it up right now. 832 01:07:09,094 --> 01:07:10,243 I'll give it back to him, right away. 833 01:07:10,267 --> 01:07:12,614 Okay, it's not a huge deal, Mom. 834 01:07:12,649 --> 01:07:14,178 Well, you don't have to worry about that. 835 01:07:14,202 --> 01:07:15,686 I took care of it for you. 836 01:07:15,721 --> 01:07:17,274 - You what? - I threw it out. 837 01:07:17,309 --> 01:07:18,586 Are you fucking kidding me? 838 01:07:27,181 --> 01:07:28,181 Fuck! 839 01:08:23,168 --> 01:08:25,929 Sit down and don't move. 840 01:08:34,489 --> 01:08:37,665 You are not ever to talk to me like that again, little boy. 841 01:08:37,699 --> 01:08:40,357 And you are only to leave this house to go to school. 842 01:08:41,462 --> 01:08:42,980 Is that understood? 843 01:08:43,015 --> 01:08:46,052 That means no friends, no skate park, 844 01:08:46,087 --> 01:08:48,262 no girlfriend, nothing. 845 01:08:48,296 --> 01:08:49,504 Total restriction. 846 01:08:50,643 --> 01:08:51,643 Okay. 847 01:08:55,510 --> 01:09:00,032 I don't know what this is, but it's not you. 848 01:09:00,066 --> 01:09:01,137 No, it is. 849 01:09:02,828 --> 01:09:05,589 You know, maybe if you were home more, you'd realize that. 850 01:09:05,624 --> 01:09:08,558 Really, are you serious? 851 01:09:08,592 --> 01:09:10,870 Sam I bust my ass for you. 852 01:09:10,905 --> 01:09:13,114 Everything I do is to support you. 853 01:09:13,149 --> 01:09:14,322 Don't even try to go there. 854 01:09:14,357 --> 01:09:16,048 Mom, what do you want me to say? 855 01:09:17,877 --> 01:09:18,740 Huh? 856 01:09:18,775 --> 01:09:20,673 "Sorry for fucking up your life"? 857 01:09:20,708 --> 01:09:22,848 "Sorry I'm such a shitty son"? 858 01:09:22,882 --> 01:09:25,368 Like you're so perfect and so selfless. 859 01:09:25,402 --> 01:09:28,750 I never said that Sam, I don't think I'm perfect. 860 01:09:28,785 --> 01:09:31,719 I do the best that I can, for us. 861 01:09:31,753 --> 01:09:35,032 Yeah, Mom, you're doing great. 862 01:09:35,067 --> 01:09:37,207 As if keeping my dad away from me my whole life 863 01:09:37,242 --> 01:09:39,313 is the best thing you've could have done. 864 01:09:40,866 --> 01:09:44,007 Sam, I have told you, I am protecting you. 865 01:09:47,804 --> 01:09:49,219 Yeah. 866 01:09:49,254 --> 01:09:54,155 You've told me a million times. You're trying to protect me. 867 01:09:55,018 --> 01:09:56,468 What does that even mean? 868 01:09:56,502 --> 01:09:57,755 What are you protecting me from, Mom? 869 01:09:57,779 --> 01:09:59,160 He's in prison already. 870 01:10:01,887 --> 01:10:03,406 Go on, I'm curious. 871 01:10:05,062 --> 01:10:05,960 You know, maybe you were protecting me 872 01:10:05,994 --> 01:10:09,135 from something else. Is that it? 873 01:10:10,344 --> 01:10:13,139 You know, maybe uh, a little girl? 874 01:10:14,382 --> 01:10:18,731 A girl looking to meet her older brother. 875 01:10:20,526 --> 01:10:21,838 Ringing any bells? 876 01:10:23,736 --> 01:10:24,736 I know. 877 01:10:25,876 --> 01:10:27,671 Okay? I'm not as clueless as you think I am. 878 01:10:27,706 --> 01:10:30,053 You hid her away from me just like you did dad. 879 01:10:33,505 --> 01:10:35,576 I think you did what was easiest for you. 880 01:10:37,094 --> 01:10:40,063 You weren't protecting me, you were protecting yourself. 881 01:10:41,375 --> 01:10:45,620 I could have had a whole life with them in it, 882 01:10:47,829 --> 01:10:49,762 and you never even gave me that option. 883 01:11:38,121 --> 01:11:39,295 Hello? 884 01:11:39,329 --> 01:11:41,435 Hi, I was wondering if you'd be up. 885 01:11:41,469 --> 01:11:43,229 I was just going to leave a message. 886 01:11:43,264 --> 01:11:45,059 The application is all good to go. 887 01:11:45,093 --> 01:11:47,199 Okay, when can I go in? 888 01:11:47,233 --> 01:11:48,407 Whenever you want, 889 01:11:48,442 --> 01:11:49,926 just call and give them a heads up. 890 01:11:49,960 --> 01:11:52,135 It's a three hour drive, so I'd make a day out of it. 891 01:11:53,792 --> 01:11:55,311 Okay, thank you so much. 892 01:11:55,345 --> 01:11:58,003 I also told Samantha about your visit. 893 01:11:58,037 --> 01:12:00,143 She is very excited to meet you. 894 01:12:00,177 --> 01:12:01,282 Yeah, I can't wait. 895 01:12:01,317 --> 01:12:02,559 Okay, I gotta run. 896 01:12:02,594 --> 01:12:04,354 Give me a call if you need anything. 897 01:12:04,389 --> 01:12:05,493 All right, thank you. 898 01:12:20,922 --> 01:12:21,922 Yo. 899 01:12:22,096 --> 01:12:23,096 Yo. 900 01:12:27,481 --> 01:12:29,552 Yo, I need to ask a favor of you, all right? 901 01:12:30,380 --> 01:12:31,461 And you already owe me considering 902 01:12:31,485 --> 01:12:32,796 I'm fucked with Curtis. 903 01:12:32,831 --> 01:12:34,798 I told Thomas not to bring that shit into school, 904 01:12:34,833 --> 01:12:36,155 - he just doesn't listen. - Fine, fine. 905 01:12:36,179 --> 01:12:38,250 Don't worry, all right, I'll figure it out. 906 01:12:38,284 --> 01:12:40,735 - How? - I don't know, I will. 907 01:12:42,427 --> 01:12:43,911 Dude, just call Curtis, please. 908 01:12:43,945 --> 01:12:45,430 Look, that's not important, okay. 909 01:12:45,464 --> 01:12:46,672 I need to borrow this. 910 01:12:46,707 --> 01:12:47,673 What? 911 01:12:47,708 --> 01:12:49,261 I got somewhere to be today, okay? 912 01:12:49,295 --> 01:12:51,056 Bro, I can't do that, my mom... 913 01:12:51,090 --> 01:12:53,403 Please, dude I'll bring it back to you. 914 01:12:53,438 --> 01:12:54,887 Yeah, yeah fine. 915 01:12:55,992 --> 01:12:57,373 Fine, yeah, you can have it. 916 01:12:57,407 --> 01:12:58,407 That's cool. 917 01:12:59,720 --> 01:13:01,722 - Thank you bro. - Yeah, man. 918 01:13:01,756 --> 01:13:03,344 Still trying to go to that party later? 919 01:13:03,379 --> 01:13:04,483 For sure. 920 01:13:04,518 --> 01:13:06,658 - Just pick me up? - Will do. 921 01:13:06,692 --> 01:13:07,555 - All right, man. - I'll see you. 922 01:13:07,590 --> 01:13:08,832 Thank you. 923 01:13:08,867 --> 01:13:10,869 Please, please be careful with it. 924 01:13:10,903 --> 01:13:12,077 I will be, as always. 925 01:13:12,111 --> 01:13:13,527 All right, man. Peace. 926 01:14:28,222 --> 01:14:30,604 There he is. 927 01:14:30,638 --> 01:14:33,745 You son of a gun, what took you so long? 928 01:14:33,779 --> 01:14:37,127 Yeah, it's a been a long time coming, huh? 929 01:14:38,266 --> 01:14:39,266 What's wrong? 930 01:14:40,855 --> 01:14:42,478 What do you mean? 931 01:14:44,169 --> 01:14:45,387 What do I mean "what's wrong"? What's wrong? 932 01:14:45,411 --> 01:14:48,242 Nothing, nothing, you just look different. 933 01:14:48,276 --> 01:14:50,175 Oh yeah, you disappointed? 934 01:14:50,209 --> 01:14:51,487 No, I mean. 935 01:14:51,521 --> 01:14:53,696 Yeah you look real different too, okay. 936 01:14:56,146 --> 01:14:57,423 You look good. 937 01:14:57,458 --> 01:14:58,528 Thank you. 938 01:14:58,563 --> 01:15:01,393 You know, I get a picture of you up on my wall, 939 01:15:01,427 --> 01:15:02,877 your sister too. 940 01:15:02,912 --> 01:15:05,200 I'll use to wonder whether you were gonna look more like me 941 01:15:05,224 --> 01:15:07,710 or more like your mom, as you got older. 942 01:15:07,744 --> 01:15:09,194 It's funny you say that. 943 01:15:09,228 --> 01:15:11,645 I mean, mom's always telling me I look just like you. 944 01:15:11,679 --> 01:15:14,820 Nah, You look like her man. 945 01:15:14,855 --> 01:15:16,512 I mean you got her fucking eyes. 946 01:15:16,546 --> 01:15:19,618 - The same? - Yeah, those judging eyes. 947 01:15:20,930 --> 01:15:22,034 How's she doing? 948 01:15:22,069 --> 01:15:22,863 Mom? 949 01:15:22,897 --> 01:15:24,381 Yeah, how's she doing? 950 01:15:27,005 --> 01:15:28,351 - She's good. - Yeah. 951 01:15:28,385 --> 01:15:30,595 She's always working and shit. 952 01:15:30,629 --> 01:15:32,148 Yeah, yeah. 953 01:15:32,182 --> 01:15:33,884 She'd fucking kill me if she knew I was here 954 01:15:33,908 --> 01:15:35,738 talking to you, that's what I'm sure. 955 01:15:38,292 --> 01:15:39,673 Well, why? 956 01:15:39,707 --> 01:15:41,236 Because I'm a fucking piece of shit, huh? 957 01:15:41,260 --> 01:15:43,400 - No, no I get it. - I'm not saying that. 958 01:15:43,435 --> 01:15:45,161 Look out for big, bad fucking dad. 959 01:15:45,195 --> 01:15:47,681 She doesn't want me to fucking corrupt you, right? 960 01:15:49,717 --> 01:15:50,615 Yeah, I guess. 961 01:15:50,649 --> 01:15:51,823 She always treated me like 962 01:15:51,857 --> 01:15:53,997 I was a fucking piece of shit, you know? 963 01:15:54,032 --> 01:15:55,930 Like I was a bad guy, right? 964 01:15:56,897 --> 01:15:59,278 She was spending my fucking money, 965 01:15:59,313 --> 01:16:01,384 but I'm the fucking piece of shit, right? 966 01:16:02,316 --> 01:16:04,560 Women always gotta be right. 967 01:16:06,009 --> 01:16:09,806 Anyway. You got a girlfriend? 968 01:16:09,841 --> 01:16:11,428 No, no I don't. 969 01:16:11,463 --> 01:16:12,844 Good, man stay away. 970 01:16:13,776 --> 01:16:15,812 Women will get you all twisted up, you know? 971 01:16:15,847 --> 01:16:19,713 Once they find out you like 'em, it's fucking wrap. 972 01:16:21,542 --> 01:16:24,614 You know if it wasn't for your mom, I wouldn't be in here. 973 01:16:24,649 --> 01:16:27,652 - You think? - No, I know. 100%. 974 01:16:27,686 --> 01:16:29,619 I would not have gotten popped. 975 01:16:29,654 --> 01:16:31,034 Oh what, like why, what? 976 01:16:31,069 --> 01:16:32,598 You wouldn't have to do like all the shit 977 01:16:32,622 --> 01:16:33,806 you did and everything, right? 978 01:16:33,830 --> 01:16:36,661 Like you wouldn't needed the money or anything? 979 01:16:36,695 --> 01:16:38,628 When the do you not need money? 980 01:16:39,560 --> 01:16:40,596 I'm saying like, 981 01:16:41,976 --> 01:16:44,096 you wouldn't have like robbed people and stuff, right? 982 01:16:44,910 --> 01:16:45,910 Rob people? 983 01:16:48,707 --> 01:16:50,606 Is that what she told you I was doing? 984 01:16:51,537 --> 01:16:53,022 Let me tell you something, kid. 985 01:16:55,093 --> 01:16:57,613 Life's fucking hard for people like us, okay? 986 01:16:57,647 --> 01:16:59,407 What the fuck was I supposed to do? 987 01:17:00,857 --> 01:17:05,586 I'm no fucking pussy. I'm a fucking man, all right. 988 01:17:05,621 --> 01:17:07,623 I was a fucking king in those fucking streets 989 01:17:07,657 --> 01:17:09,763 and then your mom came along, and guess what? 990 01:17:09,797 --> 01:17:11,247 She got fucking pregnant. 991 01:17:12,213 --> 01:17:14,008 I didn't want kids, okay? 992 01:17:14,043 --> 01:17:15,803 I don't wanna be a fucking father, 993 01:17:15,838 --> 01:17:19,565 but she forgot to take her birth control. Oh, big surprise. 994 01:17:20,670 --> 01:17:22,258 So here I am, fucking dad of the year, 995 01:17:22,292 --> 01:17:25,054 all of a sudden and I did my fucking best. 996 01:17:25,088 --> 01:17:26,676 She got in my head, and you were around 997 01:17:26,711 --> 01:17:30,266 and your fucking sister and... Just do yourself a favor, okay, 998 01:17:30,300 --> 01:17:31,681 be careful with these women. 999 01:17:33,096 --> 01:17:35,064 You know, don't ever tell a woman you love her. 1000 01:17:36,479 --> 01:17:38,619 That's when they know they fucking got you. 1001 01:17:39,620 --> 01:17:40,932 And your fucked. 1002 01:18:39,853 --> 01:18:41,406 What? 1003 01:18:43,511 --> 01:18:45,065 It's fine, dude the car's fine. 1004 01:18:47,619 --> 01:18:48,724 Yeah, yeah. 1005 01:18:49,725 --> 01:18:50,725 All right. 1006 01:18:51,519 --> 01:18:52,728 Yes! 1007 01:18:52,762 --> 01:18:54,384 All right, I'll pick you up later. 1008 01:18:55,834 --> 01:18:56,834 All right. 1009 01:19:21,549 --> 01:19:22,827 You all right, man? 1010 01:19:22,861 --> 01:19:24,345 You haven't really said much. 1011 01:19:26,658 --> 01:19:27,658 Yeah, I'm good. 1012 01:19:28,867 --> 01:19:29,867 You sure? 1013 01:19:31,076 --> 01:19:32,076 Yeah, bro. 1014 01:19:33,389 --> 01:19:35,529 Just need one of these beers and I'll be straight. 1015 01:19:35,563 --> 01:19:37,565 Hell yeah. 1016 01:19:37,600 --> 01:19:39,809 Hell yeah man, that's what I like to hear, 1017 01:19:39,844 --> 01:19:41,431 that's my boy, man. 1018 01:19:42,156 --> 01:19:43,433 Let's go. 1019 01:19:55,618 --> 01:19:56,653 Come on. 1020 01:19:57,516 --> 01:19:59,933 Sup, my man! Hey Thomas, man. 1021 01:20:00,657 --> 01:20:01,520 Good! 1022 01:20:01,555 --> 01:20:03,212 You wanna hit this? 1023 01:20:03,246 --> 01:20:06,767 - Hit that blunt, yo. - How you been? 1024 01:20:06,802 --> 01:20:08,424 - Guess what we got? - What y'all got? 1025 01:20:08,458 --> 01:20:10,046 Good old alcohol, bro. 1026 01:20:10,219 --> 01:20:12,635 - Some beer, you want some? - Yes please. 1027 01:20:12,669 --> 01:20:14,292 Hell yeah, I'll get you some. 1028 01:20:14,326 --> 01:20:15,500 I got it bro, I got it. 1029 01:20:15,534 --> 01:20:16,501 All right, all right. 1030 01:20:16,535 --> 01:20:17,535 You sure? 1031 01:20:19,021 --> 01:20:21,678 Yo, my man, I appreciate. 1032 01:20:21,851 --> 01:20:22,863 Hey, how you doing the tonight? 1033 01:20:22,887 --> 01:20:24,026 You enjoying the party. 1034 01:20:25,096 --> 01:20:27,339 I'd be better if you could get me a beer. 1035 01:20:27,374 --> 01:20:28,374 You gotta ask him. 1036 01:20:29,065 --> 01:20:31,309 Well, can I have one? 1037 01:20:31,343 --> 01:20:32,828 I don't know, I mean, 1038 01:20:32,862 --> 01:20:35,313 shit, we can't be handing these out to everybody. 1039 01:20:35,347 --> 01:20:37,833 Well, what do you want? 1040 01:20:37,867 --> 01:20:39,317 How about you just owe me? 1041 01:20:39,731 --> 01:20:42,113 Little smooth. Thought you had a girlfriend. 1042 01:20:43,424 --> 01:20:44,424 Not anymore. 1043 01:21:37,547 --> 01:21:39,480 The fuck? 1044 01:21:41,034 --> 01:21:42,276 Hey yo, chill the fuck out! 1045 01:21:42,311 --> 01:21:43,311 Hurry up! 1046 01:21:47,523 --> 01:21:49,939 Oh, just the person I'm looking for. 1047 01:21:49,974 --> 01:21:50,974 Curtis. 1048 01:21:52,459 --> 01:21:54,357 Step outside, man. 1049 01:21:54,392 --> 01:21:55,186 Fuck. 1050 01:21:55,220 --> 01:21:56,981 What is this Curtis, man, huh? 1051 01:21:57,636 --> 01:21:59,017 What's going on? 1052 01:21:59,052 --> 01:22:00,432 What you think this is? 1053 01:22:00,467 --> 01:22:03,366 I don't know. What, you trying to scare me or something? 1054 01:22:05,092 --> 01:22:07,819 I'm trying to find out why some little that owes me money 1055 01:22:07,853 --> 01:22:09,062 ain't picking up my calls. 1056 01:22:11,961 --> 01:22:13,111 What you think I'm trying to come out 1057 01:22:13,135 --> 01:22:14,664 to this little party and chase your ass down? 1058 01:22:14,688 --> 01:22:16,517 You're done. Give me all my shit back. 1059 01:22:16,552 --> 01:22:17,933 I told you not to involve Chris. 1060 01:22:17,967 --> 01:22:20,038 Oh man, fuck you and fuck Chris. 1061 01:22:20,521 --> 01:22:22,041 You think I'm fucking playing with you? 1062 01:22:22,385 --> 01:22:23,385 Huh? 1063 01:22:23,628 --> 01:22:24,870 Where's my shit? 1064 01:22:24,905 --> 01:22:28,598 I don't have it, I lost it. 1065 01:22:31,015 --> 01:22:33,086 You better fucking find it. 1066 01:22:33,120 --> 01:22:38,091 You're playing with my money. And I'm serious. 1067 01:22:38,125 --> 01:22:40,748 Next time I call you better pick up. 1068 01:22:40,783 --> 01:22:41,680 Okay. 1069 01:22:41,715 --> 01:22:42,715 Don't fucking leave town. 1070 01:23:23,481 --> 01:23:24,275 Hey, how are you doing> 1071 01:23:24,309 --> 01:23:25,309 I'm good. 1072 01:23:26,863 --> 01:23:27,795 How are you doing? You feeling a little... 1073 01:23:27,830 --> 01:23:29,073 - I'm feeling alright. - Yeah? 1074 01:23:35,976 --> 01:23:36,873 Yo, Sam. 1075 01:23:36,908 --> 01:23:38,047 You fucking you slip. 1076 01:23:39,014 --> 01:23:40,015 Whoa, yo what the fuck? 1077 01:23:40,049 --> 01:23:41,337 You think I don't fucking see you two?! 1078 01:23:41,361 --> 01:23:42,672 What the fuck is wrong with you? 1079 01:23:42,707 --> 01:23:43,294 Ana! 1080 01:23:43,328 --> 01:23:44,467 Sam, what the fuck... 1081 01:23:44,502 --> 01:23:46,169 Why don't you mind your fucking business, Chris? Huh? 1082 01:23:46,193 --> 01:23:47,125 Bro, calm down. 1083 01:23:47,160 --> 01:23:49,714 Mind your own fucking business. 1084 01:23:49,748 --> 01:23:51,129 Sam, go fuck the home. 1085 01:23:51,164 --> 01:23:51,992 Fuck you. 1086 01:23:52,027 --> 01:23:53,097 Fuck me, man? Fuck you. 1087 01:23:54,132 --> 01:23:56,100 Calm the fuck down, Sam. 1088 01:23:58,861 --> 01:24:00,552 - Ana, Ana. - Fuck. 1089 01:24:00,587 --> 01:24:03,038 Chris, get the fuck outta my way. 1090 01:24:05,868 --> 01:24:07,180 I said go the fuck home. 1091 01:24:07,904 --> 01:24:08,802 Sam, I love you, 1092 01:24:08,836 --> 01:24:10,700 but you gotta get the fuck outta here. 1093 01:24:13,462 --> 01:24:14,462 Fuck you. 1094 01:24:15,464 --> 01:24:16,810 Fuck all of you. 1095 01:24:25,577 --> 01:24:28,477 Hey, there you are, are you okay? 1096 01:24:41,283 --> 01:24:44,182 What the fuck are you looking at? 1097 01:24:54,019 --> 01:24:56,367 - Sam. - Get the fuck away from me. 1098 01:24:56,401 --> 01:24:58,241 - What is going on? - Get the fuck away from me. 1099 01:24:58,265 --> 01:25:01,337 Hey, hey, what is going on? 1100 01:25:01,510 --> 01:25:04,029 Nothing, nothing Ana, I'm all good. 1101 01:25:04,064 --> 01:25:05,238 You're not all good. 1102 01:25:05,272 --> 01:25:06,732 Will you please let me drive you home. 1103 01:25:06,756 --> 01:25:08,413 Just let me take you back. 1104 01:25:08,448 --> 01:25:09,518 Hey. 1105 01:25:09,552 --> 01:25:10,967 What is this, huh? 1106 01:25:11,002 --> 01:25:12,314 - What? - What's going on? 1107 01:25:13,556 --> 01:25:15,006 'Cause I thought we broke up. 1108 01:25:16,835 --> 01:25:18,423 Did that not happen? 1109 01:25:18,458 --> 01:25:19,907 Was I dreaming? 1110 01:25:19,942 --> 01:25:21,782 I love you, but you have to tell me what's going on. 1111 01:25:21,806 --> 01:25:23,463 That is the only way we can fix this. 1112 01:25:23,497 --> 01:25:25,050 - Nothing Ana. - Who are you? 1113 01:25:25,085 --> 01:25:27,708 - I'm all good. - You're not. 1114 01:25:27,743 --> 01:25:30,125 I'm sorry, but you are not all good. 1115 01:25:30,159 --> 01:25:31,540 Shut up! 1116 01:25:32,955 --> 01:25:35,889 Can you just be real with me for two seconds? 1117 01:25:35,923 --> 01:25:36,935 You're living in a fairy tale. 1118 01:25:36,959 --> 01:25:38,995 You're living in a fucking fairy tale! 1119 01:25:41,860 --> 01:25:43,138 I'm no good for you, Ana. 1120 01:25:45,001 --> 01:25:46,865 I'm no good for anybody. 1121 01:25:46,900 --> 01:25:49,696 I mean, look at me, just look at me. 1122 01:25:51,284 --> 01:25:54,218 I can't be a dad. 1123 01:25:59,809 --> 01:26:00,809 You're wrong. 1124 01:26:03,848 --> 01:26:06,333 You're just too stupid to see it. 1125 01:27:20,304 --> 01:27:21,926 It's a nice bike you got there. 1126 01:27:23,617 --> 01:27:25,240 What, asshole? 1127 01:27:25,274 --> 01:27:26,758 Where did you get that bike? 1128 01:27:28,243 --> 01:27:29,934 From you. 1129 01:27:29,968 --> 01:27:31,211 Oh, so you remember me? 1130 01:27:32,764 --> 01:27:35,042 - I remember you. - Get off my fucking bike. 1131 01:27:35,077 --> 01:27:36,389 You gonna take it from me. 1132 01:27:36,423 --> 01:27:37,463 You gonna take it from me? 1133 01:27:37,493 --> 01:27:39,875 Get off my fucking bike. 1134 01:27:39,909 --> 01:27:40,909 Hey, hey. 1135 01:27:45,121 --> 01:27:46,778 Get on your fucking knees. 1136 01:27:47,779 --> 01:27:51,542 - Get on your knees! - Okay. 1137 01:27:51,576 --> 01:27:55,684 Do you have any idea what you took from me? 1138 01:27:56,961 --> 01:27:58,997 Everything! 1139 01:27:59,515 --> 01:28:02,553 You took everything. 1140 01:28:09,491 --> 01:28:11,251 Now it's my fucking turn. 1141 01:28:12,908 --> 01:28:16,152 Everything you got now. Everything. 1142 01:28:17,533 --> 01:28:18,914 Faster! 1143 01:28:18,948 --> 01:28:20,053 There, there, there. 1144 01:28:23,470 --> 01:28:26,335 I suggest you start fucking running. 1145 01:28:26,370 --> 01:28:30,753 And thank me for not killing you. Run! 1146 01:28:32,686 --> 01:28:35,102 Run! 1147 01:28:53,500 --> 01:28:55,709 Wanna fucking threaten me, huh? 1148 01:28:55,744 --> 01:28:57,193 Fucking threaten me? 1149 01:29:26,844 --> 01:29:28,086 Where's Curtis? 1150 01:29:29,225 --> 01:29:32,367 - I need to talk to Curtis. - He's not here. 1151 01:29:32,505 --> 01:29:35,059 What do you mean he is not here? His car's outside. 1152 01:29:37,510 --> 01:29:38,683 Sam? 1153 01:29:38,718 --> 01:29:40,616 Where's Curtis, I know that is his car. 1154 01:29:44,517 --> 01:29:47,347 We share a car, he's not here. 1155 01:29:47,382 --> 01:29:49,142 What happened to you, are you okay? 1156 01:29:58,013 --> 01:29:59,048 I'm so sorry. 1157 01:30:01,465 --> 01:30:02,465 Sam. 1158 01:32:00,066 --> 01:32:01,481 - Bye! Bye, Dad. - Bye bye! 1159 01:33:09,480 --> 01:33:11,793 Why are you doing this? 1160 01:33:11,827 --> 01:33:13,691 Are you just trying to ruin your life? 1161 01:33:15,244 --> 01:33:18,454 Next time Sam, they can just keep you, okay? 1162 01:33:18,489 --> 01:33:21,078 'Cause you're not coming here. 1163 01:33:22,700 --> 01:33:25,082 I'm not doing this with you, Sam. I'm not. 1164 01:33:31,778 --> 01:33:33,953 You wanna go see your dad? 1165 01:33:36,196 --> 01:33:38,371 You wanna see where your life is headed? 1166 01:33:38,405 --> 01:33:41,270 Great fucking idea. Let's fucking do it. 1167 01:33:41,305 --> 01:33:42,305 I'm ready. 1168 01:33:45,620 --> 01:33:46,517 Mom, stop. 1169 01:33:46,551 --> 01:33:48,208 No, you're a hard ass, right? 1170 01:33:52,143 --> 01:33:53,144 I already saw him. 1171 01:33:57,562 --> 01:33:58,736 What did you just say? 1172 01:34:02,326 --> 01:34:04,259 I went and I saw him. 1173 01:34:11,576 --> 01:34:12,576 How? 1174 01:34:13,820 --> 01:34:15,063 When? 1175 01:34:15,442 --> 01:34:19,067 The other day. I took Chris' car. 1176 01:34:22,001 --> 01:34:23,243 What did he say to you? 1177 01:34:28,007 --> 01:34:29,594 I don't know, Mom. 1178 01:34:31,700 --> 01:34:32,701 Okay, I... 1179 01:34:34,565 --> 01:34:37,948 I just thought it would be different. 1180 01:34:48,752 --> 01:34:49,960 You told me... 1181 01:34:55,379 --> 01:34:57,795 A hundred times, at least, and I never believed you. 1182 01:34:59,038 --> 01:35:00,142 I'm so stupid. 1183 01:35:04,629 --> 01:35:06,114 Sam, no. 1184 01:35:15,295 --> 01:35:18,954 I just thought... maybe, you know, 1185 01:35:18,989 --> 01:35:21,439 he was doing it for a reason. 1186 01:35:22,578 --> 01:35:24,995 Maybe he was doing it for me. 1187 01:35:28,239 --> 01:35:30,069 Maybe I was important. 1188 01:35:31,691 --> 01:35:33,658 But Sam, you are important. 1189 01:35:35,730 --> 01:35:38,146 - You are important. - I'm not, Mom. 1190 01:35:38,180 --> 01:35:39,354 Yes you are. 1191 01:35:42,667 --> 01:35:44,600 I'm sorry. 1192 01:35:44,635 --> 01:35:48,777 Sam, you don't have anything to be sorry about, 1193 01:35:48,812 --> 01:35:50,089 it's not your fault. 1194 01:35:50,123 --> 01:35:52,194 - It is. - No, it was not. 1195 01:35:53,540 --> 01:35:54,956 I'm just like him. 1196 01:35:54,990 --> 01:35:57,337 No, you are not like him. 1197 01:36:02,480 --> 01:36:06,001 You are my son. My son. 1198 01:36:12,249 --> 01:36:13,906 It's gonna be okay. 1199 01:36:15,770 --> 01:36:17,426 It's gonna be okay. 1200 01:37:14,104 --> 01:37:17,693 For my beautiful Sam on your first birthday. 1201 01:37:19,109 --> 01:37:21,594 It has been one year now that you have come into my life, 1202 01:37:23,078 --> 01:37:25,978 I can't express the happiness 1203 01:37:26,012 --> 01:37:28,187 and the joy that you have brought to me. 1204 01:37:29,913 --> 01:37:32,363 Before you came into my life, 1205 01:37:32,398 --> 01:37:35,228 I didn't have any idea where my life would end up. 1206 01:37:36,643 --> 01:37:41,269 And so, as you were born, I knew you had changed everything. 1207 01:37:41,303 --> 01:37:42,477 There he is. 1208 01:37:43,374 --> 01:37:45,687 You gave me a purpose, 1209 01:37:46,550 --> 01:37:48,276 and I'm going to do everything 1210 01:37:48,310 --> 01:37:50,795 that I can to give you a future. 1211 01:37:52,314 --> 01:37:54,213 Because I have you as my son, 1212 01:37:54,247 --> 01:37:59,252 I feel that I can conquer any problems that lay ahead of us. 1213 01:38:00,150 --> 01:38:01,979 You are the most wonderful thing 1214 01:38:02,014 --> 01:38:04,395 that has happened in my life, 1215 01:38:04,430 --> 01:38:06,535 and I want you to know that I love you more 1216 01:38:06,570 --> 01:38:09,331 than anyone and anything in this world. 1217 01:38:11,989 --> 01:38:15,648 I know in the future, we will probably have many arguments, 1218 01:38:17,132 --> 01:38:19,652 but I'm writing this now for you to understand 1219 01:38:19,686 --> 01:38:22,793 that everything I am doing is for you, my son. 1220 01:38:24,346 --> 01:38:25,969 You are my whole life. 1221 01:38:27,349 --> 01:38:30,214 And I pray that we will always be close to one another. 1222 01:38:31,629 --> 01:38:35,668 You will always be my little boy.My little boy. 1223 01:38:35,702 --> 01:38:38,602 And I hope we can be the best of friends. 1224 01:38:40,535 --> 01:38:45,436 Happy birthday my son, and always know that I love you. 1225 01:39:27,754 --> 01:39:28,754 Hey. 1226 01:39:29,825 --> 01:39:32,552 What are you doing here? 1227 01:39:32,587 --> 01:39:36,246 I just wanted to apologize. 1228 01:39:36,280 --> 01:39:37,740 Okay, well I don't really wanna hear it. 1229 01:39:37,764 --> 01:39:38,764 So, you should go. 1230 01:39:40,112 --> 01:39:43,356 Ana. Please okay, I just... 1231 01:39:44,979 --> 01:39:48,396 there's some things I need to say to you, at least once. 1232 01:39:52,848 --> 01:39:54,954 When you first told me what happened I... 1233 01:39:56,128 --> 01:39:58,371 I froze. 1234 01:39:58,406 --> 01:40:00,546 Okay, and that was shitty. 1235 01:40:00,580 --> 01:40:01,580 Yeah, it was. 1236 01:40:02,582 --> 01:40:04,895 All I could think about was my mom 1237 01:40:04,929 --> 01:40:07,380 and what happened with her, how her life played out, 1238 01:40:07,415 --> 01:40:09,451 and I didn't want that to be you. 1239 01:40:09,486 --> 01:40:10,981 Okay, I didn't want you throwing away everything 1240 01:40:11,005 --> 01:40:12,627 that you had built for me. 1241 01:40:12,661 --> 01:40:14,318 It didn't have to be like that, 1242 01:40:15,181 --> 01:40:17,021 but you didn't give us a chance to figure it out 1243 01:40:17,045 --> 01:40:18,391 you just assumed. 1244 01:40:18,426 --> 01:40:20,842 You're right, and I'm sorry. 1245 01:40:20,876 --> 01:40:23,120 Okay, I'm truly sorry. 1246 01:40:27,090 --> 01:40:28,677 Thank you for saying that, 1247 01:40:28,712 --> 01:40:31,197 but you really hurt me the other night. 1248 01:40:31,232 --> 01:40:33,337 You said some terrible things to me. 1249 01:40:34,856 --> 01:40:36,075 And I don't know if there's anything 1250 01:40:36,099 --> 01:40:37,514 I can do at this point, 1251 01:40:37,548 --> 01:40:42,001 but if I know one thing is that I want to be there for you. 1252 01:40:42,036 --> 01:40:43,554 Okay, from this point forward, 1253 01:40:43,589 --> 01:40:45,349 I'm going to be there for you. 1254 01:40:45,384 --> 01:40:47,075 And I wanna be there for our baby. 1255 01:40:48,249 --> 01:40:50,630 And that's in whatever capacity, okay? 1256 01:40:50,665 --> 01:40:52,908 If you want me there for a week, a day, 1257 01:40:52,943 --> 01:40:55,083 I don't care, I'll be there. 1258 01:40:55,118 --> 01:40:56,257 Okay, I have to be. 1259 01:40:57,706 --> 01:41:02,677 I want that too but I mean, I'm scared Sam. 1260 01:41:03,091 --> 01:41:04,368 Ana, I may not seem like it, 1261 01:41:04,403 --> 01:41:06,888 but you're all I think about. 1262 01:41:10,133 --> 01:41:11,317 And I just want you to know that 1263 01:41:11,341 --> 01:41:12,628 whatever happens with us going forward, 1264 01:41:12,652 --> 01:41:14,516 you're not gonna be alone, okay? 1265 01:41:14,551 --> 01:41:16,311 It's not gonna be just you. 1266 01:41:18,934 --> 01:41:21,523 I'll keep my word and I'll be there for both of you. 1267 01:41:22,490 --> 01:41:24,112 We're gonna mess up. 1268 01:41:24,147 --> 01:41:26,563 Okay, I've already messed up. 1269 01:41:26,597 --> 01:41:28,599 I know that I wanna be a dad. 1270 01:41:28,634 --> 01:41:30,429 Okay, I can't wait to be a dad. 1271 01:41:31,913 --> 01:41:35,192 We'll get him a skateboard and be there for his first Ollie, 1272 01:41:35,227 --> 01:41:36,676 get him a guitar, whatever. 1273 01:41:36,711 --> 01:41:40,922 I'll even teach him the drums if that's what they want. 1274 01:41:40,956 --> 01:41:45,237 We can start a band you, me and him or her. 1275 01:41:45,271 --> 01:41:46,731 And I just know that I want you to be there 1276 01:41:46,755 --> 01:41:47,929 for every second of it. 1277 01:41:48,964 --> 01:41:52,036 Every single second of it, I want to be by your side. 1278 01:41:54,246 --> 01:41:56,524 'Cause I know that you'd make a wonderful mom. 1279 01:41:57,525 --> 01:41:59,561 And I'm gonna make damn sure that I'm the best dad. 1280 01:42:01,494 --> 01:42:03,289 I promise. 1281 01:42:04,325 --> 01:42:05,912 I love you, Ana. 1282 01:42:07,259 --> 01:42:08,536 That's never gonna change. 1283 01:42:44,882 --> 01:42:46,643 It's gonna be a really terrible band. 1284 01:42:55,341 --> 01:42:57,757 Do you wanna come in? 1285 01:42:57,792 --> 01:43:00,277 Yeah, I'd love that. 1286 01:43:16,431 --> 01:43:17,431 Hey. 1287 01:43:18,709 --> 01:43:19,709 Yeah. 1288 01:43:21,816 --> 01:43:24,405 Yeah, I'm almost done at work, I think. 1289 01:43:27,270 --> 01:43:30,480 All right, yeah, I'll see you there in a little bit.