1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:24,334 --> 00:00:26,164
The last time I
saw him was the arcade.
4
00:01:28,950 --> 00:01:29,950
Take this off.
5
00:02:08,887 --> 00:02:11,303
Thanks... for the ride.
6
00:02:13,202 --> 00:02:14,962
Uh, yeah, no problem.
7
00:02:16,066 --> 00:02:18,345
So are we like a thing now?
8
00:02:21,762 --> 00:02:23,729
I don't know.
9
00:02:23,764 --> 00:02:25,110
Are we?
10
00:02:25,145 --> 00:02:26,191
I mean, shit, I don't know.
11
00:02:26,215 --> 00:02:27,250
That's why I asked.
12
00:02:28,389 --> 00:02:30,771
Oh my God, do you
wanna be my boyfriend?
13
00:02:30,805 --> 00:02:32,359
I'm just kidding.
14
00:02:32,393 --> 00:02:35,879
- I'm just kidding.
- Wow. Okay.
15
00:02:38,054 --> 00:02:40,125
I'll see you at school tomorrow?
16
00:02:40,505 --> 00:02:42,162
Yes, I will be there.
17
00:02:44,681 --> 00:02:46,235
I'll see you tomorrow.
18
00:02:46,269 --> 00:02:47,615
All right.
19
00:02:47,650 --> 00:02:48,547
- Goodnight.
- Oh, here.
20
00:02:48,582 --> 00:02:49,617
Yeah, thank you.
21
00:02:49,652 --> 00:02:51,481
- Thank you for that.
- Thanks.
22
00:02:51,516 --> 00:02:52,862
Okay, goodnight.
23
00:04:40,901 --> 00:04:41,867
Hey.
24
00:04:41,902 --> 00:04:42,902
Hey sweetheart.
25
00:04:43,800 --> 00:04:46,286
I passed out last night, I
didn't even hear you come in.
26
00:04:48,874 --> 00:04:51,877
So who are you texting this
early in the morning, huh?
27
00:04:51,912 --> 00:04:52,844
No one.
28
00:04:52,878 --> 00:04:56,744
Someone, I know that look.
29
00:04:56,779 --> 00:04:58,125
Should I make her one too?
30
00:04:59,851 --> 00:05:01,093
I think she'll be okay.
31
00:05:02,405 --> 00:05:05,305
Tell your girlfriend
that I said hello.
32
00:05:05,650 --> 00:05:07,307
- She's not my girlfriend.
- Mmhmm.
33
00:05:07,341 --> 00:05:08,031
Thank you.
34
00:05:08,066 --> 00:05:08,998
- I love you.
- Love you too.
35
00:05:09,032 --> 00:05:10,137
Have a good day at school.
36
00:05:29,329 --> 00:05:30,651
We were there for
like, two more hours?
37
00:05:30,675 --> 00:05:31,779
Something like that?
38
00:05:31,814 --> 00:05:33,067
Yeah, at Mikaylah's, we were
there for like two more,
39
00:05:33,091 --> 00:05:34,344
something like that,
two more hours.
40
00:05:34,368 --> 00:05:37,164
Anyways, yo, this this
man hit the blunt, right,
41
00:05:37,198 --> 00:05:40,961
and starts puking
all over her couch.
42
00:05:40,995 --> 00:05:41,962
Her couch?
43
00:05:41,996 --> 00:05:43,353
- Yes, the couch, bro.
- Her couch, bro?
44
00:05:43,377 --> 00:05:44,482
Yes.
45
00:05:44,516 --> 00:05:46,967
Bro, she saw that shit,
she flipped, dude.
46
00:05:47,001 --> 00:05:48,209
She started hitting him.
47
00:05:48,244 --> 00:05:49,866
- She hit you?
- Yes, smacked the shit
48
00:05:49,901 --> 00:05:50,981
out of the back of
this man's head.
49
00:05:51,005 --> 00:05:52,086
You low-key deserved it, though.
50
00:05:52,110 --> 00:05:54,354
You definitely did
deserve it, it's true.
51
00:05:54,388 --> 00:05:55,631
Bro, where were you last night?
52
00:05:55,665 --> 00:05:56,908
Yeah, wait, where did you go?
53
00:05:56,942 --> 00:05:58,403
All right, what do you
mean, where did I go?
54
00:05:58,427 --> 00:05:59,600
I saw your ass.
55
00:05:59,635 --> 00:06:01,326
Yeah, but where
did you go after that?
56
00:06:01,361 --> 00:06:03,190
'Cause you didn't
see all that shit.
57
00:06:04,122 --> 00:06:05,986
Like where were you, man?
58
00:06:06,020 --> 00:06:10,370
I mean, I just had some stuff
to take care of, you know?
59
00:06:10,404 --> 00:06:12,820
No, I don't know, explain.
60
00:06:12,855 --> 00:06:16,030
Bro, I'm saying I had
something to take care of.
61
00:06:17,135 --> 00:06:18,481
- No.
- Yo.
62
00:06:18,516 --> 00:06:19,724
Ana?
63
00:06:19,758 --> 00:06:21,484
It was, it was Ana, wasn't it?
64
00:06:21,519 --> 00:06:22,796
- I mean...
- Dirty dog.
65
00:06:22,830 --> 00:06:24,418
- I mean...
- Oh my God, dude.
66
00:06:24,453 --> 00:06:25,602
- You got that sloppy toppy.
- I fucking knew it.
67
00:06:25,626 --> 00:06:27,387
Man, I saw y'all
together that night.
68
00:06:27,421 --> 00:06:29,181
- Keep it the fuck down, ok?
- Dude, dude.
69
00:06:29,216 --> 00:06:30,424
No, bro, I don't want you guys
70
00:06:30,459 --> 00:06:31,539
fucking this up
for me, all right.
71
00:06:31,563 --> 00:06:32,806
All right, man.
72
00:06:32,840 --> 00:06:35,567
I'm just saying like,
to be honest with you,
73
00:06:35,602 --> 00:06:37,258
she's way too good
for your ugly ass.
74
00:06:37,293 --> 00:06:38,087
Yeah, how much you pay her?
75
00:06:38,121 --> 00:06:39,813
Oh all right.
76
00:06:39,847 --> 00:06:41,780
As if either of
you two could ever.
77
00:06:42,954 --> 00:06:45,128
All right, for
real though, how was it?
78
00:06:46,475 --> 00:06:50,271
Bro, shit was crazy.
79
00:07:39,182 --> 00:07:40,494
Excuse me, Miss?
80
00:07:40,667 --> 00:07:41,667
Mmhmm?
81
00:07:41,702 --> 00:07:43,670
Could you help me
find something?
82
00:07:45,361 --> 00:07:46,155
What are you doing here?
83
00:07:46,189 --> 00:07:47,363
What do you mean?
84
00:07:48,571 --> 00:07:49,745
I'm here to shop.
85
00:07:49,779 --> 00:07:50,918
Uh huh.
86
00:07:50,953 --> 00:07:51,953
What?
87
00:07:53,300 --> 00:07:56,406
So I noticed you're not
88
00:07:56,441 --> 00:07:58,719
gonna say hi to me at
school or nothing, huh?
89
00:08:00,549 --> 00:08:03,793
You know, you kinda hurt my
feelings, just a little bit.
90
00:08:04,656 --> 00:08:08,004
Yeah, well you didn't come
say hi to me either, so.
91
00:08:08,039 --> 00:08:11,352
You were with your friends,
I didn't wanna interrupt.
92
00:08:12,733 --> 00:08:14,528
I think you were scared.
93
00:08:14,563 --> 00:08:16,392
Oh, scared, okay, is that it?
94
00:08:16,737 --> 00:08:17,737
Mmhmm.
95
00:08:18,083 --> 00:08:19,982
Scared to talk to
the girl you like.
96
00:08:22,398 --> 00:08:23,572
The girl I like.
97
00:08:24,987 --> 00:08:25,712
Hmmmm.
98
00:08:25,746 --> 00:08:29,854
The girl... you... like.
99
00:08:30,371 --> 00:08:33,340
But you're just here
to shop, right, so?
100
00:08:36,067 --> 00:08:37,724
Okay, yeah, you got jokes, huh?
101
00:08:39,070 --> 00:08:40,865
What time you get off?
102
00:08:40,899 --> 00:08:41,969
I don't know.
103
00:08:42,004 --> 00:08:43,246
Maybe you can find out
104
00:08:43,281 --> 00:08:45,001
when you come talk to
me at school tomorrow.
105
00:08:49,356 --> 00:08:50,356
You're playing.
106
00:08:51,358 --> 00:08:53,533
Don't make me come
shop here every day.
107
00:08:53,567 --> 00:08:55,465
Have a nice day, Sir.
108
00:08:58,054 --> 00:08:59,400
Unbelievable.
109
00:09:20,145 --> 00:09:21,145
No. No!
110
00:10:33,322 --> 00:10:36,636
Aren't you
supposed to be in class?
111
00:10:36,670 --> 00:10:37,670
What's up?
112
00:12:43,245 --> 00:12:45,005
You all right man?
113
00:12:45,040 --> 00:12:47,007
- Yeah, I'm good.
- Sure?
114
00:12:47,042 --> 00:12:48,042
Yeah.
115
00:12:48,215 --> 00:12:50,424
Alright, let me know
if you need anything.
116
00:13:05,646 --> 00:13:06,646
Yo, Thomas.
117
00:13:08,235 --> 00:13:09,789
Let's play skate.
118
00:13:09,823 --> 00:13:12,481
Yo Sim, you wanna beat
Thomas's ass in skate.
119
00:13:12,515 --> 00:13:13,758
Yeah, like he thinks he can.
120
00:13:13,793 --> 00:13:14,690
Oh my God.
121
00:13:14,724 --> 00:13:16,450
Nah, I'm actually gonna go.
122
00:13:16,554 --> 00:13:17,244
Oh.
123
00:13:17,279 --> 00:13:18,728
Bro it's like seven.
124
00:13:18,763 --> 00:13:20,869
We were gonna go back
to my place and smoke.
125
00:13:20,903 --> 00:13:24,389
I just have some shit
I gotta take care of.
126
00:13:24,424 --> 00:13:25,677
- That's cool.
- I'll catch you later.
127
00:13:25,701 --> 00:13:27,910
Yeah, man, just hit us
up after if you want.
128
00:13:30,016 --> 00:13:31,016
As for you.
129
00:13:40,958 --> 00:13:41,958
Ana.
130
00:13:42,925 --> 00:13:44,513
Sam, what are you doing here?
131
00:13:44,547 --> 00:13:45,583
Excuse me.
132
00:13:46,135 --> 00:13:47,516
Can we go to the
back or something?
133
00:13:47,550 --> 00:13:52,038
I'm so sorry. Sam you
need to leave. Seriously.
134
00:13:52,072 --> 00:13:53,039
You sure?
135
00:13:53,073 --> 00:13:54,005
You need to get a manager?
136
00:13:54,040 --> 00:13:55,040
Are you sure?
137
00:13:58,389 --> 00:13:59,745
What the fuck? You're
gonna get me fired.
138
00:13:59,769 --> 00:14:01,323
I don't care.
139
00:14:01,357 --> 00:14:02,186
Okay, we need to talk.
140
00:14:02,220 --> 00:14:03,463
Yeah, no shit.
141
00:14:04,774 --> 00:14:06,776
I'm sorry, I'm just
a little concerned.
142
00:14:06,811 --> 00:14:09,262
Oh, okay, so you
are concerned now.
143
00:14:09,296 --> 00:14:10,677
Because I told you
at school and...
144
00:14:11,678 --> 00:14:13,300
and you couldn't
even look at me.
145
00:14:16,200 --> 00:14:17,615
What are we gonna do?
146
00:14:17,649 --> 00:14:19,582
What do you mean we,
this is not your problem.
147
00:14:19,617 --> 00:14:20,790
Don't be like that, okay.
148
00:14:20,825 --> 00:14:24,035
Like what? I am trying
to figure it out.
149
00:14:24,070 --> 00:14:25,312
This is my future.
150
00:14:26,589 --> 00:14:29,006
Wow. Okay.
151
00:14:30,214 --> 00:14:32,768
Well you never answered me
before. Are you even sure?
152
00:14:38,015 --> 00:14:39,015
I think so.
153
00:14:43,227 --> 00:14:44,607
I took two tests from here,
154
00:14:46,264 --> 00:14:48,888
but I haven't seen a
doctor or anything, so.
155
00:14:48,922 --> 00:14:50,959
Okay, well maybe
we should, right?
156
00:14:52,167 --> 00:14:53,213
Okay, before freaking
out about everything.
157
00:14:53,237 --> 00:14:54,686
All right, I'll go with you.
158
00:14:56,309 --> 00:14:57,482
Can we just...
159
00:14:58,794 --> 00:14:59,726
Ana?
160
00:14:59,760 --> 00:15:00,692
I have to get back out there.
161
00:15:00,727 --> 00:15:01,727
Ana!
162
00:16:37,997 --> 00:16:40,102
Hey, don't go under there.
163
00:16:40,137 --> 00:16:44,106
Get up. Hey look, look at
the kitty over there.
164
00:16:44,141 --> 00:16:45,141
Come here.
165
00:17:12,514 --> 00:17:14,412
How'd it going there?
166
00:17:21,385 --> 00:17:22,524
It was embarrassing.
167
00:17:28,116 --> 00:17:29,324
I don't know how I feel.
168
00:17:31,119 --> 00:17:32,119
Yeah.
169
00:17:35,054 --> 00:17:36,400
I'm four and a half weeks.
170
00:17:39,679 --> 00:17:40,759
They said they could
take care of it,
171
00:17:40,783 --> 00:17:42,199
but it would need to be soon.
172
00:17:45,616 --> 00:17:48,619
Okay, is that what
you want to do?
173
00:17:51,173 --> 00:17:53,693
I don't know, maybe.
174
00:17:54,866 --> 00:17:55,867
It's expensive.
175
00:17:56,765 --> 00:17:57,765
How much?
176
00:17:58,594 --> 00:17:59,594
About 850.
177
00:18:02,909 --> 00:18:04,635
I don't get paid
until next Friday
178
00:18:05,532 --> 00:18:08,535
and I have some saved
school, but... I don't know,
179
00:18:08,570 --> 00:18:11,020
I'd have to ask my
mom to take it out
180
00:18:11,055 --> 00:18:13,609
and that would be
all other thing.
181
00:18:13,782 --> 00:18:15,024
No.
182
00:18:15,059 --> 00:18:16,474
I'll help.
183
00:18:16,509 --> 00:18:18,614
How are you gonna do that?
184
00:18:19,684 --> 00:18:21,030
Don't do that.
185
00:18:21,065 --> 00:18:21,928
Do what?
186
00:18:21,962 --> 00:18:22,962
Act like that.
187
00:18:25,104 --> 00:18:27,140
Act like what? I'm
asking a question.
188
00:18:28,797 --> 00:18:31,248
I'll get the money if
that's what you wanna do.
189
00:18:32,697 --> 00:18:34,561
What do you wanna do?
190
00:18:34,596 --> 00:18:37,668
I wanna do whatever
you want to do.
191
00:18:39,187 --> 00:18:40,843
What if I wanna keep it?
192
00:18:59,897 --> 00:19:01,657
Hey, I'll be right with you.
193
00:19:01,692 --> 00:19:02,692
All right.
194
00:19:14,256 --> 00:19:16,465
Hey, now that one
there is custom made.
195
00:19:16,500 --> 00:19:17,604
- Oh yeah?
- Yeah.
196
00:19:18,778 --> 00:19:20,400
Man, I'd love to
have one of these.
197
00:19:20,435 --> 00:19:22,230
Yeah, what do you play now?
198
00:19:22,264 --> 00:19:24,749
Oh, just the Gibson
down at the school.
199
00:19:24,784 --> 00:19:26,958
Oh, that one there is
definitely an upgrade.
200
00:19:26,993 --> 00:19:27,787
You wanna check it out?
201
00:19:27,821 --> 00:19:28,788
No, no, I'm good, man.
202
00:19:28,822 --> 00:19:29,616
- You sure?
- Yeah.
203
00:19:29,651 --> 00:19:30,859
Thank you though.
204
00:19:30,893 --> 00:19:33,241
I mean, look, I wish I could
afford something like that.
205
00:19:33,724 --> 00:19:36,347
I, uh, actually the main
reason I'm in here is
206
00:19:36,382 --> 00:19:38,280
I saw online that
you guys are hiring?
207
00:19:39,247 --> 00:19:40,489
Yeah.
208
00:19:40,524 --> 00:19:43,423
Yeah, I was looking for somebody
to start in the summertime.
209
00:19:43,458 --> 00:19:45,149
- Okay, Summer?
- Mmhmm.
210
00:19:45,563 --> 00:19:47,876
Like, I mean, I was
looking for something
211
00:19:47,910 --> 00:19:49,464
a little bit sooner.
212
00:19:49,498 --> 00:19:51,983
Yeah, I just really don't
pick up until then, man.
213
00:19:52,018 --> 00:19:52,812
I'm sorry.
214
00:19:52,846 --> 00:19:54,538
No, I understand.
215
00:19:54,572 --> 00:19:56,781
I'd just love to work someplace
like this, you know?
216
00:19:56,816 --> 00:19:58,266
Yeah?
217
00:19:58,300 --> 00:20:00,337
Learn how to fix them and
build them and all that.
218
00:20:01,407 --> 00:20:03,788
You know what, tell you what,
219
00:20:03,823 --> 00:20:06,860
let me give you my number and
then gimme a call in a month.
220
00:20:06,895 --> 00:20:07,792
Yeah, for sure.
221
00:20:07,827 --> 00:20:09,173
That way if I pick up by then,
222
00:20:09,208 --> 00:20:10,633
then I'll set up an
interview for you, all right?
223
00:20:10,657 --> 00:20:12,176
- Matt.
- Sounds good, Sam.
224
00:20:12,211 --> 00:20:14,558
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
225
00:20:14,592 --> 00:20:17,492
I swear I've seen you
before, you look familiar.
226
00:20:17,526 --> 00:20:18,424
Yeah?
227
00:20:18,458 --> 00:20:19,287
Have you been in here before?
228
00:20:19,321 --> 00:20:20,495
No, I haven't.
229
00:20:20,529 --> 00:20:22,393
No? You got an older brother?
230
00:20:22,428 --> 00:20:23,256
Nope.
231
00:20:23,291 --> 00:20:24,740
What's your dad's name?
232
00:20:24,775 --> 00:20:26,570
It's Sam also actually.
233
00:20:26,604 --> 00:20:28,641
- Yeah.
- Yeah, Sam Tolentino.
234
00:20:28,675 --> 00:20:29,883
- What?
- Yeah.
235
00:20:29,918 --> 00:20:31,644
Tolentino? Sam Tolentino?
236
00:20:31,678 --> 00:20:32,472
What, you know him?
237
00:20:32,507 --> 00:20:34,750
Holy shit.
238
00:20:34,785 --> 00:20:36,511
You do look like him.
239
00:20:36,545 --> 00:20:39,583
Yeah, your dad and I used to
hang out when we were kids.
240
00:20:39,617 --> 00:20:41,895
- Oh yeah?
- Yeah.
241
00:20:41,930 --> 00:20:44,450
You know, I could tell you
some stories about your dad.
242
00:20:44,484 --> 00:20:46,900
Good stories too, there's
a lot of them.
243
00:20:46,935 --> 00:20:48,499
Yeah, it kind of bummed
me out a little bit
244
00:20:48,523 --> 00:20:50,387
whenever I found out about him.
245
00:20:50,421 --> 00:20:52,630
It's a bad situation all around.
246
00:20:53,907 --> 00:20:57,083
I really think he was just doing
247
00:20:57,117 --> 00:20:59,223
what he thought he
had to do, you know?
248
00:21:02,916 --> 00:21:03,916
Yeah.
249
00:22:51,956 --> 00:22:53,026
Yo Chris.
250
00:22:58,307 --> 00:22:59,707
- What's up man?
- What's up, homie?
251
00:23:00,517 --> 00:23:02,277
- Wanna come in?
- Yeah.
252
00:23:12,252 --> 00:23:14,393
You ever get the feeling
that you should be bad?
253
00:23:16,429 --> 00:23:17,429
Bad?
254
00:23:18,431 --> 00:23:21,538
Yeah, like, I mean
there's good people,
255
00:23:21,572 --> 00:23:23,436
and there's bad
people. You ever think
256
00:23:23,471 --> 00:23:25,507
you're meant to be
one of the bad ones?
257
00:23:26,646 --> 00:23:27,796
What are you talking about, man?
258
00:23:27,820 --> 00:23:29,062
You feeling alright?
259
00:23:29,097 --> 00:23:30,685
You're saying some
really weird shit.
260
00:23:33,101 --> 00:23:36,932
I'm good bro, I'm
just fucking high.
261
00:23:36,967 --> 00:23:38,037
I feel you, man.
262
00:23:41,765 --> 00:23:44,043
Yo, what's good with your
sister's boyfriend?
263
00:23:44,077 --> 00:23:45,077
Curtis?
264
00:23:46,114 --> 00:23:47,114
Yeah.
265
00:23:49,082 --> 00:23:50,429
What do you mean?
266
00:23:50,463 --> 00:23:51,844
He still live around here?
267
00:23:53,017 --> 00:23:56,676
Yeah, him and her
live on 64th Street.
268
00:23:58,506 --> 00:23:59,990
You think I could
get his number?
269
00:24:01,681 --> 00:24:02,681
Why?
270
00:24:03,959 --> 00:24:06,134
What are you trying to do?
271
00:24:06,168 --> 00:24:07,480
I don't know yet.
272
00:24:34,749 --> 00:24:36,509
Hello? Is
there anybody there?
273
00:24:38,477 --> 00:24:40,306
Are you skipping school?
274
00:24:41,859 --> 00:24:43,033
Hello, son?
275
00:24:45,380 --> 00:24:48,245
Hello?
276
00:24:48,279 --> 00:24:51,455
I'm up. I'm up mom!
277
00:24:53,457 --> 00:24:54,457
I'm coming.
278
00:25:02,570 --> 00:25:03,812
- Hey slacker.
- Hey.
279
00:25:04,019 --> 00:25:05,089
Why don't you get dressed
280
00:25:05,124 --> 00:25:06,722
and I will take you to
school on the way to work.
281
00:25:06,746 --> 00:25:07,506
Okay.
282
00:25:07,540 --> 00:25:09,059
- You're late.
- I know.
283
00:25:15,479 --> 00:25:17,170
Did you stay up late last night?
284
00:25:18,378 --> 00:25:20,346
No.
285
00:25:20,380 --> 00:25:21,865
How about that pasta though?
286
00:25:23,004 --> 00:25:24,004
Didn't eat it.
287
00:25:25,558 --> 00:25:27,387
It was really good.
288
00:25:27,422 --> 00:25:29,044
Probably like my best one yet.
289
00:25:30,218 --> 00:25:32,116
You say that every time.
290
00:25:32,151 --> 00:25:34,429
So it's my best every time.
291
00:25:38,916 --> 00:25:40,366
You know, if there's
something wrong,
292
00:25:40,400 --> 00:25:41,446
you can talk to me
about it, right?
293
00:25:41,470 --> 00:25:42,264
Yeah.
294
00:25:42,299 --> 00:25:43,265
You can talk to me
about anything.
295
00:25:43,300 --> 00:25:44,335
I know, Mom.
296
00:25:45,405 --> 00:25:46,405
Okay.
297
00:25:47,856 --> 00:25:49,237
You still dating that girl?
298
00:25:51,653 --> 00:25:52,653
I don't know.
299
00:25:53,966 --> 00:25:54,966
Maybe.
300
00:25:57,694 --> 00:25:59,937
Sammy come on,
tell me something.
301
00:26:01,145 --> 00:26:02,709
What? If some little
girl's dating my son
302
00:26:02,733 --> 00:26:03,769
I wanna know about it.
303
00:26:03,803 --> 00:26:04,942
Okay, Mom.
304
00:26:05,909 --> 00:26:07,566
Her name's Ana.
305
00:26:09,015 --> 00:26:11,121
Hey! Now I'm
getting somewhere.
306
00:26:11,155 --> 00:26:13,744
Ana. It's a pretty name.
307
00:26:13,779 --> 00:26:17,092
Ana, I love you, Ana.
308
00:26:17,127 --> 00:26:20,613
- Okay, can we stop?
- No, I can't sleep now.
309
00:26:20,648 --> 00:26:23,167
- I'm in a dream with you.
- Uh, Mom.
310
00:26:40,288 --> 00:26:42,670
Hey, am I interrupting?
311
00:26:42,704 --> 00:26:46,570
I mean, yes, but...
312
00:26:46,984 --> 00:26:48,745
Where were you at?
Where were you?
313
00:26:49,366 --> 00:26:51,437
Overslept.
314
00:26:51,471 --> 00:26:53,991
I have an assignment
for you, it's a lot.
315
00:26:54,026 --> 00:26:55,959
Yeah, can't wait.
316
00:26:57,443 --> 00:26:58,893
What do you want?
317
00:26:58,927 --> 00:27:00,377
What are you doing tonight?
318
00:27:01,585 --> 00:27:04,070
You just heard me,
about the assignments.
319
00:27:04,105 --> 00:27:05,831
Okay yeah, after that?
320
00:27:07,591 --> 00:27:09,075
Let's hang out,
let's do something.
321
00:27:09,110 --> 00:27:12,216
It's a school night, I don't
know if my mom will let me.
322
00:27:12,251 --> 00:27:13,424
One night, okay.
323
00:27:13,459 --> 00:27:14,909
Like we used to,
let's do something.
324
00:27:16,324 --> 00:27:18,050
What would we do?
325
00:27:19,396 --> 00:27:23,849
As if I would tell
you. It's a surprise.
326
00:27:23,883 --> 00:27:25,644
It'd be fun, okay? I promise.
327
00:27:26,575 --> 00:27:27,575
Please?
328
00:27:30,131 --> 00:27:32,305
One night. Now, can
I go back to class?
329
00:27:32,340 --> 00:27:34,169
Yes, you can go back to class.
330
00:27:44,973 --> 00:27:47,286
Hey, that's the best
girlfriend right there.
331
00:27:47,320 --> 00:27:48,667
Okay, that one.
332
00:29:50,858 --> 00:29:52,860
Shut up.
333
00:30:04,354 --> 00:30:05,355
I like that.
334
00:30:07,564 --> 00:30:09,290
Where did you get it?
335
00:30:10,878 --> 00:30:14,985
It was, uh...
336
00:30:16,228 --> 00:30:18,402
my dad's actually.
337
00:30:20,025 --> 00:30:25,030
I've just been thinking
about him a lot, you know,
338
00:30:25,651 --> 00:30:26,859
with everything.
339
00:30:26,894 --> 00:30:27,894
Yeah.
340
00:30:29,482 --> 00:30:30,725
What happened to him?
341
00:30:30,759 --> 00:30:31,830
I don't really know.
342
00:30:33,659 --> 00:30:35,385
Last time I saw
him I was so little
343
00:30:35,419 --> 00:30:39,423
and he got locked up.
344
00:30:39,458 --> 00:30:40,458
Oh shit.
345
00:30:41,322 --> 00:30:42,322
Sorry.
346
00:30:42,461 --> 00:30:43,462
Naw.
347
00:30:45,809 --> 00:30:49,537
Do you... remember
anything about him?
348
00:30:51,470 --> 00:30:55,025
I mean, yeah, there's snippets.
349
00:30:56,371 --> 00:30:58,718
I remember we were at the arcade
350
00:30:58,753 --> 00:31:01,756
and he and I ran that place,
351
00:31:01,790 --> 00:31:05,933
I mean, we won every game,
352
00:31:05,967 --> 00:31:08,418
won so many tickets.
And as we were leaving,
353
00:31:08,452 --> 00:31:13,112
we got this guitar, this
blue guitar, and I was so happy.
354
00:31:13,147 --> 00:31:15,011
My first ever guitar.
355
00:31:15,045 --> 00:31:17,220
And I did not put that
thing down for months.
356
00:31:17,254 --> 00:31:20,188
I swear, he was a total badass
357
00:31:20,223 --> 00:31:23,467
and bank robberies
and jewel heists.
358
00:31:23,778 --> 00:31:26,850
Just some grand theft
auto type shit, you know?
359
00:31:28,058 --> 00:31:31,303
I just wish I knew
more about him.
360
00:31:36,446 --> 00:31:38,620
You should ask your mom.
361
00:31:39,863 --> 00:31:41,244
Yeah.
362
00:31:41,278 --> 00:31:42,452
As if.
363
00:31:42,831 --> 00:31:44,178
Every time, when I was younger,
364
00:31:44,212 --> 00:31:45,524
and I'd ask her about him
365
00:31:45,558 --> 00:31:48,768
and she would just shut
me down completely, so.
366
00:31:50,115 --> 00:31:51,115
Okay.
367
00:31:52,841 --> 00:31:57,777
Well, you're older now.
She should tell you.
368
00:32:02,334 --> 00:32:04,957
My mom and I are super close.
369
00:32:04,992 --> 00:32:06,407
We talk about everything.
370
00:32:06,441 --> 00:32:07,960
I mean, it's your mom.
371
00:32:07,995 --> 00:32:12,102
Yeah, I mean, your family's
a little different than mine.
372
00:32:12,137 --> 00:32:13,137
Sure.
373
00:32:15,519 --> 00:32:20,007
- Speaking of... family.
- [Sam scoffs[
374
00:32:20,041 --> 00:32:22,147
Please! Please, please,
375
00:32:22,181 --> 00:32:23,976
please, please, please.
376
00:32:25,598 --> 00:32:27,290
Will you come meet them?
377
00:32:27,324 --> 00:32:31,708
I mean, I just, I don't think
now would be the best time.
378
00:32:31,742 --> 00:32:32,742
Why?
379
00:32:34,987 --> 00:32:39,164
They're gonna love
you, just like I do.
380
00:33:45,885 --> 00:33:49,027
Hey, we're home.
381
00:33:49,924 --> 00:33:52,547
- Hmm?
- I got you, come on.
382
00:34:02,109 --> 00:34:03,558
- Sleepy, huh?
- Mmmhmm.
383
00:34:10,186 --> 00:34:11,325
Can you come in?
384
00:34:13,396 --> 00:34:14,396
Not tonight.
385
00:34:15,329 --> 00:34:16,571
I'll see you tomorrow, though?
386
00:34:17,365 --> 00:34:18,365
Okay.
387
00:34:18,746 --> 00:34:19,954
Keys.
388
00:34:22,094 --> 00:34:23,094
Goodnight.
389
00:34:24,027 --> 00:34:25,028
Goodnight.
390
00:35:07,415 --> 00:35:09,107
Damn, look at you big baller.
391
00:35:10,625 --> 00:35:12,696
Are you ready to make
this money little bro.
392
00:35:12,731 --> 00:35:14,112
All right, get in.
393
00:35:22,016 --> 00:35:23,604
This some serious shit.
394
00:35:23,638 --> 00:35:25,606
You sure trying to
get into this, right?
395
00:35:25,640 --> 00:35:26,572
Yeah.
396
00:35:26,607 --> 00:35:27,780
Yeah, I'm good.
397
00:35:27,815 --> 00:35:28,816
Open up your bag.
398
00:35:34,856 --> 00:35:35,936
I'm starting you off small.
399
00:35:36,444 --> 00:35:38,998
I make what I make
and you keep the rest.
400
00:35:39,033 --> 00:35:40,907
Hit me up if you get into any
trouble though, all right?
401
00:35:40,931 --> 00:35:41,829
All right.
402
00:35:41,863 --> 00:35:43,244
Oh, and don't tell Chris though.
403
00:35:43,279 --> 00:35:44,704
I don't need Monique
jumping all over me
404
00:35:44,728 --> 00:35:46,385
about his little ass
getting into trouble.
405
00:35:46,420 --> 00:35:47,973
Yeah, no, I won't.
406
00:35:48,007 --> 00:35:51,218
Call me when you out and
you got something for me.
407
00:35:51,252 --> 00:35:52,357
Thank you, Curtis.
408
00:35:52,840 --> 00:35:53,840
I got you, bro.
409
00:36:12,377 --> 00:36:13,377
- Hey.
- Hey.
410
00:36:14,758 --> 00:36:16,208
Where were you?
411
00:36:16,243 --> 00:36:20,764
I was at Ana's,
just hanging out.
412
00:36:22,939 --> 00:36:23,939
How was work?
413
00:36:25,907 --> 00:36:26,977
I was good.
414
00:36:27,012 --> 00:36:29,428
You know, lots of tips.
415
00:36:29,463 --> 00:36:30,463
Yeah?
416
00:36:31,844 --> 00:36:32,880
Is everything okay?
417
00:36:35,503 --> 00:36:38,748
I've kind of been
thinking a lot recently...
418
00:36:43,062 --> 00:36:46,480
about Dad, my dad.
419
00:36:50,518 --> 00:36:51,933
Just trying to remember him.
420
00:36:55,005 --> 00:36:56,144
You don't have a dad.
421
00:36:57,525 --> 00:36:59,217
He was nothing
but a sperm donor.
422
00:37:00,597 --> 00:37:04,877
Okay, yeah, but not like
actually, though.
423
00:37:06,293 --> 00:37:07,363
Right?
424
00:37:10,642 --> 00:37:11,642
Come on, Mom.
425
00:37:12,402 --> 00:37:13,886
I just wanna know about him.
426
00:37:14,611 --> 00:37:16,061
What do you wanna know, exactly?
427
00:37:16,095 --> 00:37:18,719
Whatever you wanna tell
me, like, what was he like?
428
00:37:19,927 --> 00:37:20,927
Was he smart?
429
00:37:22,550 --> 00:37:23,758
Did he look like me?
430
00:37:24,932 --> 00:37:26,899
Am I anything like him?
431
00:37:26,934 --> 00:37:29,764
You are nothing like
him, okay, nothing.
432
00:37:31,387 --> 00:37:33,389
Now go inside, you
have school tomorrow.
433
00:38:13,083 --> 00:38:15,914
Ready Sam?
434
00:38:19,124 --> 00:38:21,954
Cool chain, let
me see your chain.
435
00:38:38,281 --> 00:38:39,281
Yeah.
436
00:38:39,834 --> 00:38:42,423
Ready? You
gotta stand on it. Yeah.
437
00:39:48,040 --> 00:39:49,939
Mr.
Mayford will see you now.
438
00:39:56,359 --> 00:39:59,397
Tolentino, Samuel Tolentino Jr.
439
00:40:01,122 --> 00:40:03,849
All right, Sam, well I was
reviewing your application here
440
00:40:03,884 --> 00:40:07,681
and it says you live more
than five miles away.
441
00:40:07,715 --> 00:40:09,234
Would you be able to travel?
442
00:40:09,268 --> 00:40:13,031
Yeah, sure I take
the bus all the time.
443
00:40:13,065 --> 00:40:15,930
If anything, I can
just have someone
444
00:40:15,965 --> 00:40:17,311
drop me off or something.
445
00:40:17,345 --> 00:40:20,210
- S ...no car?
- No.
446
00:40:20,245 --> 00:40:21,245
Okay.
447
00:40:24,456 --> 00:40:25,456
All right.
448
00:40:26,458 --> 00:40:29,392
Also said here that
you don't have any
449
00:40:29,427 --> 00:40:31,463
prior experience
working in retail.
450
00:40:31,498 --> 00:40:32,602
- I don't.
- Okay.
451
00:40:33,845 --> 00:40:36,157
Why are you applying
for this position then?
452
00:40:37,745 --> 00:40:40,507
Well, Mr. Mayford to
be honest with you,
453
00:40:40,541 --> 00:40:41,887
I just need the money.
454
00:40:43,095 --> 00:40:46,444
Well, what are your
hopes and dreams
455
00:40:46,478 --> 00:40:47,721
for this job then, Sam?
456
00:40:49,101 --> 00:40:51,310
Well, I hope to get the job.
457
00:40:53,761 --> 00:40:57,351
And to just gain
experience selling things.
458
00:40:58,732 --> 00:41:00,112
I hope we get the job, too.
459
00:41:50,956 --> 00:41:52,302
What if we go to Atlanta?
460
00:41:54,995 --> 00:41:55,995
Why Atlanta?
461
00:41:57,204 --> 00:41:59,171
I know I could get
into Georgia State.
462
00:42:00,276 --> 00:42:01,588
What happened to NYU?
463
00:42:04,556 --> 00:42:06,524
New York is expensive.
464
00:42:08,940 --> 00:42:10,113
What do you mean?
465
00:42:10,148 --> 00:42:11,574
Like you've been talking
about NYU nonstop.
466
00:42:11,598 --> 00:42:12,771
Yeah, I know.
467
00:42:14,497 --> 00:42:19,191
But think about it,
468
00:42:19,226 --> 00:42:24,058
in Atlanta we could have
a cute little apartment,
469
00:42:25,508 --> 00:42:29,132
space for all of us.
470
00:42:32,032 --> 00:42:33,689
I just think it's
more realistic.
471
00:42:35,069 --> 00:42:37,244
And I have family there
that could help us.
472
00:42:38,072 --> 00:42:40,316
I bet you could get
into Georgia State, too.
473
00:42:42,145 --> 00:42:46,529
- Yeah, maybe.
- Why not?
474
00:42:46,564 --> 00:42:48,013
I don't know.
475
00:42:48,048 --> 00:42:49,266
I mean, I know I'm
not gonna get in,
476
00:42:49,290 --> 00:42:50,498
so like, why bother?
477
00:42:50,533 --> 00:42:52,604
What?
478
00:42:52,639 --> 00:42:54,433
Why are you giving
up on New York?
479
00:42:55,780 --> 00:42:57,816
I'm not giving up.
480
00:42:57,851 --> 00:42:59,024
I'm just...
481
00:43:02,303 --> 00:43:04,443
I'm just trying to think
about all our options.
482
00:43:05,168 --> 00:43:07,792
Well, whatever you
do, don't quit, okay?
483
00:43:07,826 --> 00:43:09,517
Don't fucking quit 'cause of me.
484
00:43:10,933 --> 00:43:13,556
I don't want this,
or me, or whatever...
485
00:43:13,591 --> 00:43:14,902
I don't wanna ruin your life.
486
00:43:14,937 --> 00:43:18,354
Hey, stop that. Stop.
487
00:43:21,253 --> 00:43:22,945
There is no one
I'd rather be with,
488
00:43:24,084 --> 00:43:27,984
or be in this situation
with, than you.
489
00:43:28,985 --> 00:43:30,193
Okay?
490
00:43:32,644 --> 00:43:34,025
You make me so happy,
491
00:43:35,889 --> 00:43:37,856
and I know we're
gonna figure this out.
492
00:43:40,100 --> 00:43:42,033
You couldn't ruin my life.
493
00:43:43,103 --> 00:43:44,691
So stop talking like that.
494
00:43:46,900 --> 00:43:49,799
Just don't wanna fuck it up.
495
00:43:49,834 --> 00:43:53,423
Okay, so don't fuck it up.
496
00:44:28,044 --> 00:44:29,114
What up?
497
00:44:29,149 --> 00:44:30,668
That a nice bike you got?
498
00:44:30,702 --> 00:44:31,807
Gets the job done.
499
00:44:32,842 --> 00:44:34,188
How much do y'all need again?
500
00:44:34,223 --> 00:44:35,707
Just a dub, man.
501
00:44:35,811 --> 00:44:36,984
All right, it's gonna be 25
502
00:44:37,019 --> 00:44:38,721
since you made me come all
the way out here, all right?
503
00:44:38,745 --> 00:44:39,745
I got you.
504
00:44:50,964 --> 00:44:53,207
Let's get the fuck out of here.
505
00:44:54,484 --> 00:44:55,484
Bitch.
506
00:45:37,665 --> 00:45:38,805
Oh no, no, no.
507
00:45:45,708 --> 00:45:46,708
You know them?
508
00:45:48,297 --> 00:45:49,297
No.
509
00:45:51,990 --> 00:45:53,267
I'm sorry Curtis.
510
00:45:57,409 --> 00:45:58,859
I'm so fucking stupid.
511
00:46:02,104 --> 00:46:03,761
I really needed that money, man.
512
00:46:08,800 --> 00:46:09,800
Here.
513
00:46:12,148 --> 00:46:13,184
Are you sure?
514
00:46:14,323 --> 00:46:15,980
Take it before I
change my mind, man.
515
00:46:19,086 --> 00:46:20,639
I don't know what to say.
516
00:46:21,571 --> 00:46:22,607
You good.
517
00:46:23,815 --> 00:46:26,473
You and Chris are like
little brothers to me.
518
00:46:26,507 --> 00:46:27,830
Remember seeing you
all them years ago,
519
00:46:27,854 --> 00:46:29,579
and just laughing at
your scrawny ass.
520
00:46:31,305 --> 00:46:34,792
Thank you man.
521
00:46:36,310 --> 00:46:37,656
For real, thank you.
522
00:46:37,691 --> 00:46:38,691
It's all good.
523
00:46:41,419 --> 00:46:42,419
Look inside.
524
00:46:48,115 --> 00:46:49,737
Take that.
525
00:46:49,772 --> 00:46:50,842
You owe me double now.
526
00:46:52,016 --> 00:46:53,638
I want interest
though, all right.
527
00:46:56,158 --> 00:46:57,987
That's if anyone
fucks with you, man.
528
00:47:01,266 --> 00:47:03,682
I'm gonna pay you
back, all right.
529
00:47:03,717 --> 00:47:06,202
I promise you, I'm
gonna pay you back.
530
00:47:06,237 --> 00:47:08,446
Oh, I'm gonna get
mines, you feel me?
531
00:47:08,480 --> 00:47:10,620
It's up to you if you get yours.
532
00:47:10,655 --> 00:47:12,277
I'll call you in
a couple of days.
533
00:47:14,935 --> 00:47:15,935
Hey baby.
534
00:47:19,698 --> 00:47:20,698
Sam, Oh my God.
535
00:47:21,873 --> 00:47:24,151
What the hell happened to you?
536
00:47:24,186 --> 00:47:25,186
I'm fine, Mom.
537
00:47:26,084 --> 00:47:27,120
I got into a fight.
538
00:47:29,743 --> 00:47:30,986
With who?
539
00:47:31,020 --> 00:47:32,401
Just some kids from school.
540
00:47:32,435 --> 00:47:34,196
- I'm calling the police.
- No!
541
00:47:34,230 --> 00:47:36,888
Mom, come on, okay?
542
00:47:38,614 --> 00:47:40,892
Can you just get me
some ice or something?
543
00:47:40,927 --> 00:47:41,927
I'm gonna sit down.
544
00:47:43,999 --> 00:47:44,999
Okay.
545
00:47:57,046 --> 00:47:58,427
- Here.
- Thank you.
546
00:47:59,669 --> 00:48:01,568
I'll get some peroxide.
547
00:48:01,602 --> 00:48:02,602
Okay.
548
00:48:20,898 --> 00:48:22,106
Oh shit.
549
00:48:27,525 --> 00:48:28,802
Let me see that.
550
00:48:30,908 --> 00:48:33,013
We need to get you to
a doctor, that is bad.
551
00:48:33,911 --> 00:48:34,912
What are their names?
552
00:48:35,947 --> 00:48:37,062
I'm gonna go to your
school tomorrow.
553
00:48:37,086 --> 00:48:39,019
No, you're not.
554
00:48:39,054 --> 00:48:41,021
Okay, I don't even
know who they were.
555
00:48:43,782 --> 00:48:45,715
I don't know what's
gotten into you lately.
556
00:48:45,750 --> 00:48:47,303
What are you even talking about?
557
00:48:47,338 --> 00:48:48,338
Look that way.
558
00:48:50,306 --> 00:48:51,306
Come here.
559
00:48:52,653 --> 00:48:54,528
You don't think I know when
my son is acting weird.
560
00:48:54,552 --> 00:48:55,760
I'm not acting weird.
561
00:48:55,794 --> 00:48:57,762
Getting into fights
is weird for you, Sam.
562
00:48:57,796 --> 00:48:59,453
All right Mom, okay.
563
00:49:01,041 --> 00:49:01,973
Whatever you say.
564
00:49:02,008 --> 00:49:04,113
And why are you wearing this?
565
00:49:04,148 --> 00:49:05,597
Huh?
566
00:49:05,632 --> 00:49:06,736
Oh my God.
567
00:49:06,771 --> 00:49:09,222
I don't know, 'cause I want to.
568
00:49:10,637 --> 00:49:12,063
You wanna be like your
dad now, is that it?
569
00:49:12,087 --> 00:49:13,743
Can we not do this now?
570
00:49:13,778 --> 00:49:15,642
Because your dad got
into plenty of fights
571
00:49:15,676 --> 00:49:16,954
and look how he ended up.
572
00:49:20,509 --> 00:49:21,510
You think he's cool?
573
00:49:21,959 --> 00:49:22,959
Huh?
574
00:49:24,858 --> 00:49:25,997
Do you?
575
00:49:26,032 --> 00:49:28,966
Yeah, Mom, maybe I do.
576
00:49:29,000 --> 00:49:30,105
Really, is this cool?
577
00:49:30,139 --> 00:49:31,244
- Ow!
- Huh?
578
00:49:31,347 --> 00:49:32,590
Fuck! Mom, stop!
579
00:49:32,624 --> 00:49:33,901
Is wreaking of weed cool?
580
00:49:33,936 --> 00:49:35,327
You don't think I
see all this going on
581
00:49:35,351 --> 00:49:37,008
underneath my own roof.
582
00:49:37,043 --> 00:49:37,940
I'm going to bed.
583
00:49:37,975 --> 00:49:39,183
We're not done talking yet.
584
00:49:39,217 --> 00:49:41,599
Yeah, well you're acting crazy.
585
00:49:41,633 --> 00:49:44,602
Okay, my head
hurts. Good night.
586
00:49:46,362 --> 00:49:47,915
Hey, I made dinner for you.
587
00:49:49,607 --> 00:49:50,607
What?
588
00:49:52,092 --> 00:49:53,369
Don't you wanna eat?
589
00:49:53,404 --> 00:49:56,303
No, Mom. I'm not hungry.
590
00:51:12,483 --> 00:51:13,484
Okay.
591
00:51:45,723 --> 00:51:46,723
Ana, hey.
592
00:51:48,312 --> 00:51:49,520
What's wrong?
593
00:51:49,554 --> 00:51:51,591
Nothing, can we
talk for a second?
594
00:51:51,625 --> 00:51:52,626
Yeah, sure.
595
00:51:53,765 --> 00:51:54,765
I got the money.
596
00:51:55,422 --> 00:51:57,838
Pay the full $800,
everything, I can cover it.
597
00:51:59,185 --> 00:52:01,842
Oh, okay.
598
00:52:01,877 --> 00:52:03,361
Here.
599
00:52:03,396 --> 00:52:05,260
- Oh my God.
- Awesome, right?
600
00:52:05,294 --> 00:52:06,985
Yeah, you should
hang onto it for now.
601
00:52:07,020 --> 00:52:09,091
Why? Just take it,
I got it for us.
602
00:52:12,267 --> 00:52:13,785
- What's the matter?
- Nothing.
603
00:52:15,201 --> 00:52:16,926
- Is something wrong?
- No, I'm fine.
604
00:52:19,550 --> 00:52:21,897
Okay, so what do we do now?
605
00:52:22,484 --> 00:52:23,657
I don't know.
606
00:52:23,692 --> 00:52:25,187
Can we talk about this later
when we're not at school?
607
00:52:25,211 --> 00:52:28,352
Hey, okay, isn't this like
a time-sensitive matter?
608
00:52:28,386 --> 00:52:31,838
Yes, but I'm not sure if
it's what I wanna do, Sam.
609
00:52:31,872 --> 00:52:33,080
What do you mean?
610
00:52:34,530 --> 00:52:39,535
I've been thinking about it
and I think it could work.
611
00:52:40,778 --> 00:52:42,538
What could work?
612
00:52:42,573 --> 00:52:43,573
A family.
613
00:52:47,612 --> 00:52:51,685
Okay, I mean, were you
planning on telling me this or?
614
00:52:51,720 --> 00:52:53,066
I haven't figured it out yet,
615
00:52:53,100 --> 00:52:54,757
I was still thinking
about it but,
616
00:52:54,792 --> 00:52:56,552
- Ana?
- What?
617
00:52:56,587 --> 00:52:59,072
You wanna have a
kid and move to Georgia?
618
00:52:59,106 --> 00:53:00,107
Get married? What?
619
00:53:00,142 --> 00:53:01,350
No, okay, this is exactly
620
00:53:01,385 --> 00:53:03,421
why I didn't wanna talk
about this right now.
621
00:53:05,216 --> 00:53:06,216
I'm sorry okay.
622
00:53:07,529 --> 00:53:08,461
I'm a little confused.
623
00:53:08,495 --> 00:53:10,221
I mean, we have this plan.
624
00:53:10,256 --> 00:53:12,016
Okay, we had a plan
625
00:53:12,050 --> 00:53:14,191
and I busted my for
you to get that money.
626
00:53:15,122 --> 00:53:16,779
Oh, for me?
627
00:53:16,814 --> 00:53:18,264
Great, okay, thank you.
628
00:53:18,298 --> 00:53:20,542
I will be sure to get you
a receipt when I'm done.
629
00:53:22,544 --> 00:53:23,544
Ana!
630
00:53:24,856 --> 00:53:26,893
I don't care what
you do with the money.
631
00:53:26,927 --> 00:53:28,733
Alright, buy yourself a fucking
hat for all I care,
632
00:53:28,757 --> 00:53:30,414
take yourself to Disney World,
633
00:53:30,448 --> 00:53:31,967
but a thank you would be nice.
634
00:53:34,141 --> 00:53:36,247
Wow, really mature.
635
00:53:37,490 --> 00:53:38,490
Thank you.
636
00:54:43,245 --> 00:54:46,766
- Yes?
- Hi, Stephanie?
637
00:54:46,800 --> 00:54:47,800
Yes.
638
00:54:49,078 --> 00:54:53,117
Sorry to just show up at
your doorstep like this.
639
00:54:54,360 --> 00:54:57,121
You may not know me, but I
think you may know my dad,
640
00:54:58,156 --> 00:55:00,124
Sam Tolentino.
641
00:55:02,160 --> 00:55:04,680
I do, I do know Sam.
642
00:55:06,061 --> 00:55:07,349
Why don't you come
in, sweetheart?
643
00:55:07,373 --> 00:55:08,650
Thank you.
644
00:55:15,519 --> 00:55:17,417
You rode your
skateboard all the way here?
645
00:55:17,452 --> 00:55:20,834
No, I took the bus mostly.
646
00:55:22,008 --> 00:55:23,906
How'd you find me?
647
00:55:23,941 --> 00:55:25,460
Thanks.
648
00:55:25,494 --> 00:55:29,429
Well, I was just reading
some stuff about my dad.
649
00:55:30,568 --> 00:55:33,364
And one of the articles
had mentioned to you
650
00:55:33,399 --> 00:55:34,641
as one of his girlfriends
651
00:55:36,091 --> 00:55:38,921
so I looked you up and saw
you weren't too far from me.
652
00:55:40,475 --> 00:55:42,718
I guess it's pretty
easy to find anyone now.
653
00:55:43,926 --> 00:55:44,926
Yeah.
654
00:55:45,928 --> 00:55:48,310
Well I am so excited
that you're here, Sam.
655
00:55:49,587 --> 00:55:52,487
I can't believe
you're here actually.
656
00:55:52,521 --> 00:55:53,936
Do you remember coming here?
657
00:55:55,800 --> 00:55:58,872
Yeah, a little bit maybe.
658
00:55:58,907 --> 00:56:01,288
You were just
little boy, so cute.
659
00:56:01,323 --> 00:56:02,428
Just like your daddy.
660
00:56:04,291 --> 00:56:06,052
Here take a look.
661
00:56:11,195 --> 00:56:14,060
I only have a few photos of
you, but you can see your dad.
662
00:56:16,338 --> 00:56:20,377
You look exactly like him.
It's like I'm looking at him.
663
00:56:21,274 --> 00:56:22,655
What was he like?
664
00:56:22,689 --> 00:56:26,244
He was something.
He drove me crazy.
665
00:56:26,279 --> 00:56:27,487
I'm sure you're mama too.
666
00:56:28,488 --> 00:56:29,834
I think he loved me though.
667
00:56:31,077 --> 00:56:32,665
I know he loved you.
668
00:56:32,699 --> 00:56:34,011
You were his little boy.
669
00:56:34,943 --> 00:56:36,531
You should go see him.
670
00:56:36,565 --> 00:56:37,911
He'd like that.
671
00:56:37,946 --> 00:56:39,188
Can I?
672
00:56:39,223 --> 00:56:40,431
Yeah.
673
00:56:40,466 --> 00:56:41,915
All you need is
a visitor's form.
674
00:56:41,950 --> 00:56:44,331
It's really easy, I can help
you set it up if you want.
675
00:56:44,366 --> 00:56:45,919
Yeah.
676
00:56:45,954 --> 00:56:47,438
That would be awesome.
677
00:56:47,473 --> 00:56:49,164
No problem.
678
00:56:49,198 --> 00:56:50,407
I've done it a few times
679
00:56:50,441 --> 00:56:52,201
when I've taken your
sister to go see him.
680
00:56:53,064 --> 00:56:54,100
What?
681
00:56:54,134 --> 00:56:55,135
The visitor form.
682
00:56:56,689 --> 00:56:57,828
No, I'm...
683
00:56:59,450 --> 00:57:03,592
I'm sorry, did
you say "my sister"?
684
00:57:06,630 --> 00:57:08,079
Isn't that why you're here?
685
00:57:11,497 --> 00:57:14,361
No. I, uh...
686
00:57:14,396 --> 00:57:15,396
Oh, no.
687
00:57:17,019 --> 00:57:18,400
I figured she would've told you.
688
00:57:20,091 --> 00:57:21,966
Your mom and I didn't get
along for obvious reasons
689
00:57:21,990 --> 00:57:24,717
and I never wanted to be the...
690
00:57:26,581 --> 00:57:30,895
I don't know, I was in love
with your father at the time
691
00:57:30,930 --> 00:57:34,174
and then I got pregnant.
692
00:57:54,540 --> 00:57:55,541
What's her name?
693
00:57:58,820 --> 00:57:59,890
Samantha.
694
00:58:03,618 --> 00:58:06,275
Do you think I could meet her?
695
00:58:07,207 --> 00:58:09,416
Of course, she's at school.
696
00:58:09,451 --> 00:58:11,488
And then soccer
practice until eight.
697
00:58:12,523 --> 00:58:15,457
You should wait, she
really wants to meet you.
698
00:58:15,492 --> 00:58:17,045
She's waited her whole life.
699
00:58:17,908 --> 00:58:20,566
Oh, Okay.
700
00:58:23,085 --> 00:58:26,917
Um, I mean, yeah I
want to, I just...
701
00:58:26,951 --> 00:58:28,608
I have to get home soon.
702
00:58:31,266 --> 00:58:33,682
That's okay, another time then.
703
00:58:36,236 --> 00:58:39,239
Do you think you could
give her my number?
704
00:58:44,590 --> 00:58:45,590
Okay.
705
00:58:48,110 --> 00:58:51,389
No. No, I don't owe that.
706
00:58:53,219 --> 00:58:55,601
No, I actually already
paid last month.
707
00:58:56,463 --> 00:58:57,463
Hold on.
708
00:59:01,123 --> 00:59:02,123
Oh, hi.
709
00:59:03,332 --> 00:59:04,610
Do you know who I am?
710
00:59:06,094 --> 00:59:07,233
Or maybe who this is?
711
00:59:07,267 --> 00:59:10,477
Hey, get back inside,
get back inside.
712
00:59:13,273 --> 00:59:14,527
What do you think
you're doing here?
713
00:59:14,551 --> 00:59:16,173
I just wanted her to meet him.
714
00:59:16,207 --> 00:59:17,588
You don't get to
make that choice.
715
00:59:17,623 --> 00:59:19,659
They should know each other.
716
00:59:51,657 --> 00:59:53,106
- Hey.
- Hi.
717
00:59:56,627 --> 00:59:59,630
I looked for you after
school. I couldn't find you.
718
01:00:00,976 --> 01:00:05,118
Yeah, I was taking
care of something.
719
01:00:06,637 --> 01:00:08,328
What's "something"?
720
01:00:10,814 --> 01:00:12,263
It's actually a long story.
721
01:00:13,368 --> 01:00:14,472
You wanna come inside?
722
01:00:15,301 --> 01:00:16,440
Uh...
723
01:00:17,786 --> 01:00:19,581
No, I think we
should talk out here.
724
01:00:21,548 --> 01:00:22,929
Okay, what's up?
725
01:00:27,140 --> 01:00:30,350
I don't know the right
way to say this, but...
726
01:00:32,801 --> 01:00:34,078
I think we should take a break,
727
01:00:34,113 --> 01:00:37,150
from seeing each other,
for a little while.
728
01:00:39,359 --> 01:00:40,637
Not forever, just...
729
01:00:42,777 --> 01:00:44,537
Just till I figure things out.
730
01:00:48,610 --> 01:00:49,656
I mean, I don't understand.
731
01:00:49,680 --> 01:00:50,830
What, you're breaking
up with me for what?
732
01:00:50,854 --> 01:00:52,269
I'm not breaking up with you.
733
01:00:53,511 --> 01:00:54,511
I'm not.
734
01:00:56,376 --> 01:01:00,001
I just, I think that
we're on a different page
735
01:01:00,035 --> 01:01:01,035
with all of this.
736
01:01:02,072 --> 01:01:03,798
Okay, well don't we
have shit to figure out,
737
01:01:03,832 --> 01:01:07,456
like, I don't know, now?
738
01:01:07,491 --> 01:01:10,943
I do. You don't have
to worry about it.
739
01:01:12,323 --> 01:01:14,671
If I have it, which...
740
01:01:16,742 --> 01:01:19,606
I don't know if I'm going to,
741
01:01:19,641 --> 01:01:21,367
I'm not gonna hold
you to anything.
742
01:01:23,024 --> 01:01:24,232
You can live guilt free.
743
01:01:24,715 --> 01:01:27,338
Right.
744
01:01:27,373 --> 01:01:29,409
I love you, I do.
745
01:01:29,444 --> 01:01:31,653
But I need to figure
this out by myself
746
01:01:31,688 --> 01:01:34,345
and probably talk to my mom.
747
01:01:36,175 --> 01:01:38,729
But I'll call you when I know.
748
01:01:40,524 --> 01:01:42,422
Yeah, perfect.
749
01:01:42,457 --> 01:01:45,736
No, honestly sounds like you
have it all figured out, so.
750
01:01:45,771 --> 01:01:46,771
Sam.
751
01:01:47,669 --> 01:01:48,669
Is that it?
752
01:01:50,051 --> 01:01:51,293
Are you done?
753
01:01:51,328 --> 01:01:53,226
Can you try to be
mature about this?
754
01:01:54,572 --> 01:01:56,091
Mature.
755
01:01:56,126 --> 01:01:57,990
It's whatever, I'll
see you at school.
756
01:02:52,976 --> 01:02:54,322
What's up man?
757
01:02:58,222 --> 01:03:00,777
All right, come on in.
758
01:03:08,267 --> 01:03:10,165
Hey, everything good?
759
01:03:12,098 --> 01:03:13,341
I'm trying to get fucked up.
760
01:03:13,375 --> 01:03:16,240
Just keep it down,
man, my mom, my mom.
761
01:03:17,897 --> 01:03:21,418
There's a party at Anthony's
this weekend. We should go.
762
01:03:21,452 --> 01:03:22,452
Oh yeah?
763
01:03:23,730 --> 01:03:26,595
I mean, unless you know,
you got to do with your girl.
764
01:03:28,839 --> 01:03:30,289
No man, I'm over that shit.
765
01:03:31,635 --> 01:03:32,635
Really?
766
01:03:33,568 --> 01:03:35,639
That's not why I'm
here though, all right?
767
01:03:35,673 --> 01:03:37,641
I'm here 'cause I
need to step it up.
768
01:03:37,675 --> 01:03:40,126
Okay, those kids fucked me.
769
01:03:40,161 --> 01:03:41,576
And I owe Curtis now too.
770
01:03:41,610 --> 01:03:43,770
Okay, there's no way I'm
gonna sell all this on my own.
771
01:03:43,992 --> 01:03:44,992
Oh shit.
772
01:03:46,443 --> 01:03:47,858
I can text Thomas.
773
01:03:47,893 --> 01:03:49,066
Yeah, all right dope.
774
01:03:50,102 --> 01:03:51,631
Yo, we can make a lot of
money telling this shit,
775
01:03:51,655 --> 01:03:53,243
okay, I'm telling you.
776
01:03:53,277 --> 01:03:54,865
I could also talk to my sister.
777
01:03:54,900 --> 01:03:57,695
You know, maybe she
can calm Curtis down.
778
01:03:57,730 --> 01:03:59,076
No.
779
01:03:59,111 --> 01:04:00,008
Don't tell her, okay.
780
01:04:00,043 --> 01:04:01,907
Or don't tell Curtis, nobody.
781
01:04:01,941 --> 01:04:03,229
All right, this stays
between us three
782
01:04:03,253 --> 01:04:06,981
you, me and Thomas
and that's it, okay?
783
01:04:07,015 --> 01:04:07,947
Yeah, okay.
784
01:04:07,982 --> 01:04:09,362
Yeah, count me in.
785
01:04:13,746 --> 01:04:15,368
Fuck.
786
01:05:23,609 --> 01:05:28,027
Look lady, I don't
have any drugs, okay?
787
01:05:28,062 --> 01:05:29,304
I already told you that.
788
01:05:29,339 --> 01:05:31,065
We already caught
your friend Thomas
789
01:05:31,099 --> 01:05:33,343
who says that he got
the drugs from you, Sam.
790
01:05:33,377 --> 01:05:34,585
Of course he did.
791
01:05:34,620 --> 01:05:37,795
We have only suspended
him for his honesty.
792
01:05:37,830 --> 01:05:38,980
Are you saying that he's lying?
793
01:05:39,004 --> 01:05:40,384
Yeah.
794
01:05:40,419 --> 01:05:41,730
That's exactly what I'm saying.
795
01:05:41,765 --> 01:05:43,594
You don't sound too convincing.
796
01:05:43,629 --> 01:05:45,458
Okay, are you
suspending me or not?
797
01:05:46,459 --> 01:05:47,459
Huh?
798
01:05:48,151 --> 01:05:50,256
You already checked my backpack.
799
01:05:50,291 --> 01:05:52,189
Pretty sure they already
checked my locker.
800
01:05:52,224 --> 01:05:54,709
We did. It was clean.
801
01:05:54,743 --> 01:05:56,228
So you're not suspended.
802
01:05:56,262 --> 01:05:57,746
Great, we done here?
803
01:05:58,885 --> 01:06:01,198
But I did take the time
to call your mother
804
01:06:01,233 --> 01:06:03,166
and let her know
about the situation.
805
01:06:08,516 --> 01:06:09,516
Mom.
806
01:06:12,244 --> 01:06:13,624
What are you doing?
807
01:06:14,763 --> 01:06:16,179
Hello?
808
01:06:16,213 --> 01:06:17,387
Stop!
809
01:06:17,421 --> 01:06:19,009
You wanna bring
drugs into my house?
810
01:06:19,044 --> 01:06:20,262
I don't know what
you're talking about.
811
01:06:20,286 --> 01:06:21,978
The school called me, Sam.
812
01:06:22,392 --> 01:06:24,566
I told them the same
thing, there's no drugs.
813
01:06:25,015 --> 01:06:26,603
Well, I went into your bedroom,
814
01:06:27,742 --> 01:06:29,261
and I looked under
your mattress.
815
01:06:31,401 --> 01:06:32,401
I'm sorry.
816
01:06:33,437 --> 01:06:34,828
Okay, I mean, what do
you want me to say?
817
01:06:34,852 --> 01:06:36,613
I don't want you
to say anything.
818
01:06:38,580 --> 01:06:40,686
I'm just gonna change this lock.
819
01:06:40,720 --> 01:06:43,585
And from now on this house
will lock from the inside.
820
01:06:44,690 --> 01:06:46,588
No more coming and
going as Samuel pleases,
821
01:06:46,623 --> 01:06:47,658
no more sneaking out.
822
01:06:47,693 --> 01:06:49,660
This is fucking crazy mom.
823
01:06:52,180 --> 01:06:53,399
I don't even know
what I was thinking.
824
01:06:53,423 --> 01:06:55,563
Like I thought, you
know he's a teenager,
825
01:06:55,597 --> 01:06:57,565
a little pot's
not gonna hurt him.
826
01:06:57,599 --> 01:06:59,808
But no, he becomes
a goddamn drug dealer.
827
01:06:59,843 --> 01:07:01,017
I'm not a drug dealer.
828
01:07:01,051 --> 01:07:02,949
What, do you wanna
throw your life away?
829
01:07:04,710 --> 01:07:05,918
Of course not.
830
01:07:05,952 --> 01:07:07,102
Well, you're doing
a hell of a job
831
01:07:07,126 --> 01:07:09,059
of fucking it up right now.
832
01:07:09,094 --> 01:07:10,243
I'll give it back
to him, right away.
833
01:07:10,267 --> 01:07:12,614
Okay, it's not a huge deal, Mom.
834
01:07:12,649 --> 01:07:14,178
Well, you don't have
to worry about that.
835
01:07:14,202 --> 01:07:15,686
I took care of it for you.
836
01:07:15,721 --> 01:07:17,274
- You what?
- I threw it out.
837
01:07:17,309 --> 01:07:18,586
Are you fucking kidding me?
838
01:07:27,181 --> 01:07:28,181
Fuck!
839
01:08:23,168 --> 01:08:25,929
Sit down and don't move.
840
01:08:34,489 --> 01:08:37,665
You are not ever to talk to me
like that again, little boy.
841
01:08:37,699 --> 01:08:40,357
And you are only to leave
this house to go to school.
842
01:08:41,462 --> 01:08:42,980
Is that understood?
843
01:08:43,015 --> 01:08:46,052
That means no friends,
no skate park,
844
01:08:46,087 --> 01:08:48,262
no girlfriend, nothing.
845
01:08:48,296 --> 01:08:49,504
Total restriction.
846
01:08:50,643 --> 01:08:51,643
Okay.
847
01:08:55,510 --> 01:09:00,032
I don't know what this
is, but it's not you.
848
01:09:00,066 --> 01:09:01,137
No, it is.
849
01:09:02,828 --> 01:09:05,589
You know, maybe if you were
home more, you'd realize that.
850
01:09:05,624 --> 01:09:08,558
Really, are you serious?
851
01:09:08,592 --> 01:09:10,870
Sam I bust my ass for you.
852
01:09:10,905 --> 01:09:13,114
Everything I do is
to support you.
853
01:09:13,149 --> 01:09:14,322
Don't even try to go there.
854
01:09:14,357 --> 01:09:16,048
Mom, what do you want me to say?
855
01:09:17,877 --> 01:09:18,740
Huh?
856
01:09:18,775 --> 01:09:20,673
"Sorry for fucking up
your life"?
857
01:09:20,708 --> 01:09:22,848
"Sorry I'm such a shitty son"?
858
01:09:22,882 --> 01:09:25,368
Like you're so perfect
and so selfless.
859
01:09:25,402 --> 01:09:28,750
I never said that Sam, I
don't think I'm perfect.
860
01:09:28,785 --> 01:09:31,719
I do the best
that I can, for us.
861
01:09:31,753 --> 01:09:35,032
Yeah, Mom, you're doing great.
862
01:09:35,067 --> 01:09:37,207
As if keeping my dad away
from me my whole life
863
01:09:37,242 --> 01:09:39,313
is the best thing
you've could have done.
864
01:09:40,866 --> 01:09:44,007
Sam, I have told you,
I am protecting you.
865
01:09:47,804 --> 01:09:49,219
Yeah.
866
01:09:49,254 --> 01:09:54,155
You've told me a million times.
You're trying to protect me.
867
01:09:55,018 --> 01:09:56,468
What does that even mean?
868
01:09:56,502 --> 01:09:57,755
What are you
protecting me from, Mom?
869
01:09:57,779 --> 01:09:59,160
He's in prison already.
870
01:10:01,887 --> 01:10:03,406
Go on, I'm curious.
871
01:10:05,062 --> 01:10:05,960
You know, maybe you
were protecting me
872
01:10:05,994 --> 01:10:09,135
from something else.
Is that it?
873
01:10:10,344 --> 01:10:13,139
You know, maybe uh,
a little girl?
874
01:10:14,382 --> 01:10:18,731
A girl looking to
meet her older brother.
875
01:10:20,526 --> 01:10:21,838
Ringing any bells?
876
01:10:23,736 --> 01:10:24,736
I know.
877
01:10:25,876 --> 01:10:27,671
Okay? I'm not as
clueless as you think I am.
878
01:10:27,706 --> 01:10:30,053
You hid her away from me
just like you did dad.
879
01:10:33,505 --> 01:10:35,576
I think you did what
was easiest for you.
880
01:10:37,094 --> 01:10:40,063
You weren't protecting me,
you were protecting yourself.
881
01:10:41,375 --> 01:10:45,620
I could have had a whole
life with them in it,
882
01:10:47,829 --> 01:10:49,762
and you never even
gave me that option.
883
01:11:38,121 --> 01:11:39,295
Hello?
884
01:11:39,329 --> 01:11:41,435
Hi, I was
wondering if you'd be up.
885
01:11:41,469 --> 01:11:43,229
I was just going
to leave a message.
886
01:11:43,264 --> 01:11:45,059
The application
is all good to go.
887
01:11:45,093 --> 01:11:47,199
Okay, when can I go in?
888
01:11:47,233 --> 01:11:48,407
Whenever you want,
889
01:11:48,442 --> 01:11:49,926
just call and give
them a heads up.
890
01:11:49,960 --> 01:11:52,135
It's a three hour drive, so
I'd make a day out of it.
891
01:11:53,792 --> 01:11:55,311
Okay, thank you so much.
892
01:11:55,345 --> 01:11:58,003
I also told
Samantha about your visit.
893
01:11:58,037 --> 01:12:00,143
She is very excited to meet you.
894
01:12:00,177 --> 01:12:01,282
Yeah, I can't wait.
895
01:12:01,317 --> 01:12:02,559
Okay, I gotta run.
896
01:12:02,594 --> 01:12:04,354
Give me a call if
you need anything.
897
01:12:04,389 --> 01:12:05,493
All right, thank you.
898
01:12:20,922 --> 01:12:21,922
Yo.
899
01:12:22,096 --> 01:12:23,096
Yo.
900
01:12:27,481 --> 01:12:29,552
Yo, I need to ask a
favor of you, all right?
901
01:12:30,380 --> 01:12:31,461
And you already owe
me considering
902
01:12:31,485 --> 01:12:32,796
I'm fucked with Curtis.
903
01:12:32,831 --> 01:12:34,798
I told Thomas not to bring
that shit into school,
904
01:12:34,833 --> 01:12:36,155
- he just doesn't listen.
- Fine, fine.
905
01:12:36,179 --> 01:12:38,250
Don't worry, all right,
I'll figure it out.
906
01:12:38,284 --> 01:12:40,735
- How?
- I don't know, I will.
907
01:12:42,427 --> 01:12:43,911
Dude, just call Curtis, please.
908
01:12:43,945 --> 01:12:45,430
Look, that's not
important, okay.
909
01:12:45,464 --> 01:12:46,672
I need to borrow this.
910
01:12:46,707 --> 01:12:47,673
What?
911
01:12:47,708 --> 01:12:49,261
I got somewhere
to be today, okay?
912
01:12:49,295 --> 01:12:51,056
Bro, I can't do that, my mom...
913
01:12:51,090 --> 01:12:53,403
Please, dude I'll
bring it back to you.
914
01:12:53,438 --> 01:12:54,887
Yeah, yeah fine.
915
01:12:55,992 --> 01:12:57,373
Fine, yeah, you can have it.
916
01:12:57,407 --> 01:12:58,407
That's cool.
917
01:12:59,720 --> 01:13:01,722
- Thank you bro.
- Yeah, man.
918
01:13:01,756 --> 01:13:03,344
Still trying to go
to that party later?
919
01:13:03,379 --> 01:13:04,483
For sure.
920
01:13:04,518 --> 01:13:06,658
- Just pick me up?
- Will do.
921
01:13:06,692 --> 01:13:07,555
- All right, man.
- I'll see you.
922
01:13:07,590 --> 01:13:08,832
Thank you.
923
01:13:08,867 --> 01:13:10,869
Please, please be
careful with it.
924
01:13:10,903 --> 01:13:12,077
I will be, as always.
925
01:13:12,111 --> 01:13:13,527
All right, man. Peace.
926
01:14:28,222 --> 01:14:30,604
There he is.
927
01:14:30,638 --> 01:14:33,745
You son of a gun,
what took you so long?
928
01:14:33,779 --> 01:14:37,127
Yeah, it's a been a
long time coming, huh?
929
01:14:38,266 --> 01:14:39,266
What's wrong?
930
01:14:40,855 --> 01:14:42,478
What do you mean?
931
01:14:44,169 --> 01:14:45,387
What do I mean "what's
wrong"? What's wrong?
932
01:14:45,411 --> 01:14:48,242
Nothing, nothing, you
just look different.
933
01:14:48,276 --> 01:14:50,175
Oh yeah, you disappointed?
934
01:14:50,209 --> 01:14:51,487
No, I mean.
935
01:14:51,521 --> 01:14:53,696
Yeah you look real
different too, okay.
936
01:14:56,146 --> 01:14:57,423
You look good.
937
01:14:57,458 --> 01:14:58,528
Thank you.
938
01:14:58,563 --> 01:15:01,393
You know, I get a picture
of you up on my wall,
939
01:15:01,427 --> 01:15:02,877
your sister too.
940
01:15:02,912 --> 01:15:05,200
I'll use to wonder whether you
were gonna look more like me
941
01:15:05,224 --> 01:15:07,710
or more like your
mom, as you got older.
942
01:15:07,744 --> 01:15:09,194
It's funny you say that.
943
01:15:09,228 --> 01:15:11,645
I mean, mom's always telling
me I look just like you.
944
01:15:11,679 --> 01:15:14,820
Nah, You look like her man.
945
01:15:14,855 --> 01:15:16,512
I mean you got her fucking eyes.
946
01:15:16,546 --> 01:15:19,618
- The same?
- Yeah, those judging eyes.
947
01:15:20,930 --> 01:15:22,034
How's she doing?
948
01:15:22,069 --> 01:15:22,863
Mom?
949
01:15:22,897 --> 01:15:24,381
Yeah, how's she doing?
950
01:15:27,005 --> 01:15:28,351
- She's good.
- Yeah.
951
01:15:28,385 --> 01:15:30,595
She's always working and shit.
952
01:15:30,629 --> 01:15:32,148
Yeah, yeah.
953
01:15:32,182 --> 01:15:33,884
She'd fucking kill me
if she knew I was here
954
01:15:33,908 --> 01:15:35,738
talking to you,
that's what I'm sure.
955
01:15:38,292 --> 01:15:39,673
Well, why?
956
01:15:39,707 --> 01:15:41,236
Because I'm a fucking
piece of shit, huh?
957
01:15:41,260 --> 01:15:43,400
- No, no I get it.
- I'm not saying that.
958
01:15:43,435 --> 01:15:45,161
Look out for big,
bad fucking dad.
959
01:15:45,195 --> 01:15:47,681
She doesn't want me to
fucking corrupt you, right?
960
01:15:49,717 --> 01:15:50,615
Yeah, I guess.
961
01:15:50,649 --> 01:15:51,823
She always treated me like
962
01:15:51,857 --> 01:15:53,997
I was a fucking piece
of shit, you know?
963
01:15:54,032 --> 01:15:55,930
Like I was a bad guy, right?
964
01:15:56,897 --> 01:15:59,278
She was spending
my fucking money,
965
01:15:59,313 --> 01:16:01,384
but I'm the fucking
piece of shit, right?
966
01:16:02,316 --> 01:16:04,560
Women always gotta be right.
967
01:16:06,009 --> 01:16:09,806
Anyway. You got a girlfriend?
968
01:16:09,841 --> 01:16:11,428
No, no I don't.
969
01:16:11,463 --> 01:16:12,844
Good, man stay away.
970
01:16:13,776 --> 01:16:15,812
Women will get you all
twisted up, you know?
971
01:16:15,847 --> 01:16:19,713
Once they find out you like
'em, it's fucking wrap.
972
01:16:21,542 --> 01:16:24,614
You know if it wasn't for your
mom, I wouldn't be in here.
973
01:16:24,649 --> 01:16:27,652
- You think?
- No, I know. 100%.
974
01:16:27,686 --> 01:16:29,619
I would not have gotten popped.
975
01:16:29,654 --> 01:16:31,034
Oh what, like why, what?
976
01:16:31,069 --> 01:16:32,598
You wouldn't have to
do like all the shit
977
01:16:32,622 --> 01:16:33,806
you did and everything, right?
978
01:16:33,830 --> 01:16:36,661
Like you wouldn't needed
the money or anything?
979
01:16:36,695 --> 01:16:38,628
When the do you not need money?
980
01:16:39,560 --> 01:16:40,596
I'm saying like,
981
01:16:41,976 --> 01:16:44,096
you wouldn't have like robbed
people and stuff, right?
982
01:16:44,910 --> 01:16:45,910
Rob people?
983
01:16:48,707 --> 01:16:50,606
Is that what she
told you I was doing?
984
01:16:51,537 --> 01:16:53,022
Let me tell you something, kid.
985
01:16:55,093 --> 01:16:57,613
Life's fucking hard for
people like us, okay?
986
01:16:57,647 --> 01:16:59,407
What the fuck was
I supposed to do?
987
01:17:00,857 --> 01:17:05,586
I'm no fucking pussy. I'm
a fucking man, all right.
988
01:17:05,621 --> 01:17:07,623
I was a fucking king in
those fucking streets
989
01:17:07,657 --> 01:17:09,763
and then your mom came
along, and guess what?
990
01:17:09,797 --> 01:17:11,247
She got fucking pregnant.
991
01:17:12,213 --> 01:17:14,008
I didn't want kids, okay?
992
01:17:14,043 --> 01:17:15,803
I don't wanna be a
fucking father,
993
01:17:15,838 --> 01:17:19,565
but she forgot to take her
birth control. Oh, big surprise.
994
01:17:20,670 --> 01:17:22,258
So here I am, fucking
dad of the year,
995
01:17:22,292 --> 01:17:25,054
all of a sudden
and I did my fucking best.
996
01:17:25,088 --> 01:17:26,676
She got in my head,
and you were around
997
01:17:26,711 --> 01:17:30,266
and your fucking sister and...
Just do yourself a favor, okay,
998
01:17:30,300 --> 01:17:31,681
be careful with these women.
999
01:17:33,096 --> 01:17:35,064
You know, don't ever tell
a woman you love her.
1000
01:17:36,479 --> 01:17:38,619
That's when they know
they fucking got you.
1001
01:17:39,620 --> 01:17:40,932
And your fucked.
1002
01:18:39,853 --> 01:18:41,406
What?
1003
01:18:43,511 --> 01:18:45,065
It's fine, dude the car's fine.
1004
01:18:47,619 --> 01:18:48,724
Yeah, yeah.
1005
01:18:49,725 --> 01:18:50,725
All right.
1006
01:18:51,519 --> 01:18:52,728
Yes!
1007
01:18:52,762 --> 01:18:54,384
All right, I'll
pick you up later.
1008
01:18:55,834 --> 01:18:56,834
All right.
1009
01:19:21,549 --> 01:19:22,827
You all right, man?
1010
01:19:22,861 --> 01:19:24,345
You haven't really said much.
1011
01:19:26,658 --> 01:19:27,658
Yeah, I'm good.
1012
01:19:28,867 --> 01:19:29,867
You sure?
1013
01:19:31,076 --> 01:19:32,076
Yeah, bro.
1014
01:19:33,389 --> 01:19:35,529
Just need one of these
beers and I'll be straight.
1015
01:19:35,563 --> 01:19:37,565
Hell yeah.
1016
01:19:37,600 --> 01:19:39,809
Hell yeah man, that's
what I like to hear,
1017
01:19:39,844 --> 01:19:41,431
that's my boy, man.
1018
01:19:42,156 --> 01:19:43,433
Let's go.
1019
01:19:55,618 --> 01:19:56,653
Come on.
1020
01:19:57,516 --> 01:19:59,933
Sup, my man!
Hey Thomas, man.
1021
01:20:00,657 --> 01:20:01,520
Good!
1022
01:20:01,555 --> 01:20:03,212
You wanna hit this?
1023
01:20:03,246 --> 01:20:06,767
- Hit that blunt, yo.
- How you been?
1024
01:20:06,802 --> 01:20:08,424
- Guess what we got?
- What y'all got?
1025
01:20:08,458 --> 01:20:10,046
Good old alcohol, bro.
1026
01:20:10,219 --> 01:20:12,635
- Some beer, you want some?
- Yes please.
1027
01:20:12,669 --> 01:20:14,292
Hell yeah, I'll get you some.
1028
01:20:14,326 --> 01:20:15,500
I got it bro, I got it.
1029
01:20:15,534 --> 01:20:16,501
All right, all right.
1030
01:20:16,535 --> 01:20:17,535
You sure?
1031
01:20:19,021 --> 01:20:21,678
Yo, my man, I appreciate.
1032
01:20:21,851 --> 01:20:22,863
Hey, how you doing the tonight?
1033
01:20:22,887 --> 01:20:24,026
You enjoying the party.
1034
01:20:25,096 --> 01:20:27,339
I'd be better if you
could get me a beer.
1035
01:20:27,374 --> 01:20:28,374
You gotta ask him.
1036
01:20:29,065 --> 01:20:31,309
Well, can I have one?
1037
01:20:31,343 --> 01:20:32,828
I don't know, I mean,
1038
01:20:32,862 --> 01:20:35,313
shit, we can't be handing
these out to everybody.
1039
01:20:35,347 --> 01:20:37,833
Well, what do you want?
1040
01:20:37,867 --> 01:20:39,317
How about you just owe me?
1041
01:20:39,731 --> 01:20:42,113
Little smooth. Thought
you had a girlfriend.
1042
01:20:43,424 --> 01:20:44,424
Not anymore.
1043
01:21:37,547 --> 01:21:39,480
The fuck?
1044
01:21:41,034 --> 01:21:42,276
Hey yo, chill the fuck out!
1045
01:21:42,311 --> 01:21:43,311
Hurry up!
1046
01:21:47,523 --> 01:21:49,939
Oh, just the person
I'm looking for.
1047
01:21:49,974 --> 01:21:50,974
Curtis.
1048
01:21:52,459 --> 01:21:54,357
Step outside, man.
1049
01:21:54,392 --> 01:21:55,186
Fuck.
1050
01:21:55,220 --> 01:21:56,981
What is this Curtis, man, huh?
1051
01:21:57,636 --> 01:21:59,017
What's going on?
1052
01:21:59,052 --> 01:22:00,432
What you think this is?
1053
01:22:00,467 --> 01:22:03,366
I don't know. What, you
trying to scare me or something?
1054
01:22:05,092 --> 01:22:07,819
I'm trying to find out why
some little that owes me money
1055
01:22:07,853 --> 01:22:09,062
ain't picking up my calls.
1056
01:22:11,961 --> 01:22:13,111
What you think I'm
trying to come out
1057
01:22:13,135 --> 01:22:14,664
to this little party
and chase your ass down?
1058
01:22:14,688 --> 01:22:16,517
You're done. Give
me all my shit back.
1059
01:22:16,552 --> 01:22:17,933
I told you not to involve Chris.
1060
01:22:17,967 --> 01:22:20,038
Oh man, fuck you and fuck Chris.
1061
01:22:20,521 --> 01:22:22,041
You think I'm fucking
playing with you?
1062
01:22:22,385 --> 01:22:23,385
Huh?
1063
01:22:23,628 --> 01:22:24,870
Where's my shit?
1064
01:22:24,905 --> 01:22:28,598
I don't have it, I lost it.
1065
01:22:31,015 --> 01:22:33,086
You better fucking find it.
1066
01:22:33,120 --> 01:22:38,091
You're playing with my
money. And I'm serious.
1067
01:22:38,125 --> 01:22:40,748
Next time I call
you better pick up.
1068
01:22:40,783 --> 01:22:41,680
Okay.
1069
01:22:41,715 --> 01:22:42,715
Don't fucking leave town.
1070
01:23:23,481 --> 01:23:24,275
Hey, how are you doing>
1071
01:23:24,309 --> 01:23:25,309
I'm good.
1072
01:23:26,863 --> 01:23:27,795
How are you doing? You
feeling a little...
1073
01:23:27,830 --> 01:23:29,073
- I'm feeling alright.
- Yeah?
1074
01:23:35,976 --> 01:23:36,873
Yo, Sam.
1075
01:23:36,908 --> 01:23:38,047
You fucking you slip.
1076
01:23:39,014 --> 01:23:40,015
Whoa, yo what the fuck?
1077
01:23:40,049 --> 01:23:41,337
You think I don't
fucking see you two?!
1078
01:23:41,361 --> 01:23:42,672
What the fuck is wrong with you?
1079
01:23:42,707 --> 01:23:43,294
Ana!
1080
01:23:43,328 --> 01:23:44,467
Sam, what the fuck...
1081
01:23:44,502 --> 01:23:46,169
Why don't you mind your
fucking business, Chris? Huh?
1082
01:23:46,193 --> 01:23:47,125
Bro, calm down.
1083
01:23:47,160 --> 01:23:49,714
Mind your own fucking business.
1084
01:23:49,748 --> 01:23:51,129
Sam, go fuck the home.
1085
01:23:51,164 --> 01:23:51,992
Fuck you.
1086
01:23:52,027 --> 01:23:53,097
Fuck me, man? Fuck you.
1087
01:23:54,132 --> 01:23:56,100
Calm the fuck down, Sam.
1088
01:23:58,861 --> 01:24:00,552
- Ana, Ana.
- Fuck.
1089
01:24:00,587 --> 01:24:03,038
Chris, get the
fuck outta my way.
1090
01:24:05,868 --> 01:24:07,180
I said go the fuck home.
1091
01:24:07,904 --> 01:24:08,802
Sam, I love you,
1092
01:24:08,836 --> 01:24:10,700
but you gotta get
the fuck outta here.
1093
01:24:13,462 --> 01:24:14,462
Fuck you.
1094
01:24:15,464 --> 01:24:16,810
Fuck all of you.
1095
01:24:25,577 --> 01:24:28,477
Hey, there you
are, are you okay?
1096
01:24:41,283 --> 01:24:44,182
What the fuck are
you looking at?
1097
01:24:54,019 --> 01:24:56,367
- Sam.
- Get the fuck away from me.
1098
01:24:56,401 --> 01:24:58,241
- What is going on?
- Get the fuck away from me.
1099
01:24:58,265 --> 01:25:01,337
Hey, hey, what is going on?
1100
01:25:01,510 --> 01:25:04,029
Nothing, nothing
Ana, I'm all good.
1101
01:25:04,064 --> 01:25:05,238
You're not all good.
1102
01:25:05,272 --> 01:25:06,732
Will you please let
me drive you home.
1103
01:25:06,756 --> 01:25:08,413
Just let me take you back.
1104
01:25:08,448 --> 01:25:09,518
Hey.
1105
01:25:09,552 --> 01:25:10,967
What is this, huh?
1106
01:25:11,002 --> 01:25:12,314
- What?
- What's going on?
1107
01:25:13,556 --> 01:25:15,006
'Cause I thought we broke up.
1108
01:25:16,835 --> 01:25:18,423
Did that not happen?
1109
01:25:18,458 --> 01:25:19,907
Was I dreaming?
1110
01:25:19,942 --> 01:25:21,782
I love you, but you have
to tell me what's going on.
1111
01:25:21,806 --> 01:25:23,463
That is the only
way we can fix this.
1112
01:25:23,497 --> 01:25:25,050
- Nothing Ana.
- Who are you?
1113
01:25:25,085 --> 01:25:27,708
- I'm all good.
- You're not.
1114
01:25:27,743 --> 01:25:30,125
I'm sorry, but you
are not all good.
1115
01:25:30,159 --> 01:25:31,540
Shut up!
1116
01:25:32,955 --> 01:25:35,889
Can you just be real
with me for two seconds?
1117
01:25:35,923 --> 01:25:36,935
You're living in a fairy tale.
1118
01:25:36,959 --> 01:25:38,995
You're living in a
fucking fairy tale!
1119
01:25:41,860 --> 01:25:43,138
I'm no good for you, Ana.
1120
01:25:45,001 --> 01:25:46,865
I'm no good for anybody.
1121
01:25:46,900 --> 01:25:49,696
I mean, look at me,
just look at me.
1122
01:25:51,284 --> 01:25:54,218
I can't be a dad.
1123
01:25:59,809 --> 01:26:00,809
You're wrong.
1124
01:26:03,848 --> 01:26:06,333
You're just too
stupid to see it.
1125
01:27:20,304 --> 01:27:21,926
It's a nice bike you got there.
1126
01:27:23,617 --> 01:27:25,240
What, asshole?
1127
01:27:25,274 --> 01:27:26,758
Where did you get that bike?
1128
01:27:28,243 --> 01:27:29,934
From you.
1129
01:27:29,968 --> 01:27:31,211
Oh, so you remember me?
1130
01:27:32,764 --> 01:27:35,042
- I remember you.
- Get off my fucking bike.
1131
01:27:35,077 --> 01:27:36,389
You gonna take it from me.
1132
01:27:36,423 --> 01:27:37,463
You gonna take it from me?
1133
01:27:37,493 --> 01:27:39,875
Get off my fucking bike.
1134
01:27:39,909 --> 01:27:40,909
Hey, hey.
1135
01:27:45,121 --> 01:27:46,778
Get on your fucking knees.
1136
01:27:47,779 --> 01:27:51,542
- Get on your knees!
- Okay.
1137
01:27:51,576 --> 01:27:55,684
Do you have any idea what
you took from me?
1138
01:27:56,961 --> 01:27:58,997
Everything!
1139
01:27:59,515 --> 01:28:02,553
You took everything.
1140
01:28:09,491 --> 01:28:11,251
Now it's my fucking turn.
1141
01:28:12,908 --> 01:28:16,152
Everything you got now.
Everything.
1142
01:28:17,533 --> 01:28:18,914
Faster!
1143
01:28:18,948 --> 01:28:20,053
There, there, there.
1144
01:28:23,470 --> 01:28:26,335
I suggest you start
fucking running.
1145
01:28:26,370 --> 01:28:30,753
And thank me for not
killing you. Run!
1146
01:28:32,686 --> 01:28:35,102
Run!
1147
01:28:53,500 --> 01:28:55,709
Wanna fucking threaten me, huh?
1148
01:28:55,744 --> 01:28:57,193
Fucking threaten me?
1149
01:29:26,844 --> 01:29:28,086
Where's Curtis?
1150
01:29:29,225 --> 01:29:32,367
- I need to talk to Curtis.
- He's not here.
1151
01:29:32,505 --> 01:29:35,059
What do you mean he is not
here? His car's outside.
1152
01:29:37,510 --> 01:29:38,683
Sam?
1153
01:29:38,718 --> 01:29:40,616
Where's Curtis, I
know that is his car.
1154
01:29:44,517 --> 01:29:47,347
We share a car, he's not here.
1155
01:29:47,382 --> 01:29:49,142
What happened to
you, are you okay?
1156
01:29:58,013 --> 01:29:59,048
I'm so sorry.
1157
01:30:01,465 --> 01:30:02,465
Sam.
1158
01:32:00,066 --> 01:32:01,481
- Bye! Bye, Dad.
- Bye bye!
1159
01:33:09,480 --> 01:33:11,793
Why are you doing this?
1160
01:33:11,827 --> 01:33:13,691
Are you just trying
to ruin your life?
1161
01:33:15,244 --> 01:33:18,454
Next time Sam, they can
just keep you, okay?
1162
01:33:18,489 --> 01:33:21,078
'Cause you're not coming here.
1163
01:33:22,700 --> 01:33:25,082
I'm not doing this
with you, Sam. I'm not.
1164
01:33:31,778 --> 01:33:33,953
You wanna go see your dad?
1165
01:33:36,196 --> 01:33:38,371
You wanna see where
your life is headed?
1166
01:33:38,405 --> 01:33:41,270
Great fucking idea.
Let's fucking do it.
1167
01:33:41,305 --> 01:33:42,305
I'm ready.
1168
01:33:45,620 --> 01:33:46,517
Mom, stop.
1169
01:33:46,551 --> 01:33:48,208
No, you're a hard ass, right?
1170
01:33:52,143 --> 01:33:53,144
I already saw him.
1171
01:33:57,562 --> 01:33:58,736
What did you just say?
1172
01:34:02,326 --> 01:34:04,259
I went and I saw him.
1173
01:34:11,576 --> 01:34:12,576
How?
1174
01:34:13,820 --> 01:34:15,063
When?
1175
01:34:15,442 --> 01:34:19,067
The other day. I
took Chris' car.
1176
01:34:22,001 --> 01:34:23,243
What did he say to you?
1177
01:34:28,007 --> 01:34:29,594
I don't know, Mom.
1178
01:34:31,700 --> 01:34:32,701
Okay, I...
1179
01:34:34,565 --> 01:34:37,948
I just thought
it would be different.
1180
01:34:48,752 --> 01:34:49,960
You told me...
1181
01:34:55,379 --> 01:34:57,795
A hundred times, at
least, and I never believed you.
1182
01:34:59,038 --> 01:35:00,142
I'm so stupid.
1183
01:35:04,629 --> 01:35:06,114
Sam, no.
1184
01:35:15,295 --> 01:35:18,954
I just thought...
maybe, you know,
1185
01:35:18,989 --> 01:35:21,439
he was doing it for a reason.
1186
01:35:22,578 --> 01:35:24,995
Maybe he was doing it for me.
1187
01:35:28,239 --> 01:35:30,069
Maybe I was important.
1188
01:35:31,691 --> 01:35:33,658
But Sam, you are important.
1189
01:35:35,730 --> 01:35:38,146
- You are important.
- I'm not, Mom.
1190
01:35:38,180 --> 01:35:39,354
Yes you are.
1191
01:35:42,667 --> 01:35:44,600
I'm sorry.
1192
01:35:44,635 --> 01:35:48,777
Sam, you don't have
anything to be sorry about,
1193
01:35:48,812 --> 01:35:50,089
it's not your fault.
1194
01:35:50,123 --> 01:35:52,194
- It is.
- No, it was not.
1195
01:35:53,540 --> 01:35:54,956
I'm just like him.
1196
01:35:54,990 --> 01:35:57,337
No, you are not like him.
1197
01:36:02,480 --> 01:36:06,001
You are my son. My son.
1198
01:36:12,249 --> 01:36:13,906
It's gonna be okay.
1199
01:36:15,770 --> 01:36:17,426
It's gonna be okay.
1200
01:37:14,104 --> 01:37:17,693
For my beautiful
Sam on your first birthday.
1201
01:37:19,109 --> 01:37:21,594
It has been one year now that
you have come into my life,
1202
01:37:23,078 --> 01:37:25,978
I can't express the happiness
1203
01:37:26,012 --> 01:37:28,187
and the joy that you
have brought to me.
1204
01:37:29,913 --> 01:37:32,363
Before you came into my life,
1205
01:37:32,398 --> 01:37:35,228
I didn't have any idea
where my life would end up.
1206
01:37:36,643 --> 01:37:41,269
And so, as you were born, I
knew you had changed everything.
1207
01:37:41,303 --> 01:37:42,477
There he is.
1208
01:37:43,374 --> 01:37:45,687
You gave me a purpose,
1209
01:37:46,550 --> 01:37:48,276
and I'm going to do everything
1210
01:37:48,310 --> 01:37:50,795
that I can to give you a future.
1211
01:37:52,314 --> 01:37:54,213
Because I have you as my son,
1212
01:37:54,247 --> 01:37:59,252
I feel that I can conquer any
problems that lay ahead of us.
1213
01:38:00,150 --> 01:38:01,979
You are the most wonderful thing
1214
01:38:02,014 --> 01:38:04,395
that has happened in my life,
1215
01:38:04,430 --> 01:38:06,535
and I want you to know
that I love you more
1216
01:38:06,570 --> 01:38:09,331
than anyone and
anything in this world.
1217
01:38:11,989 --> 01:38:15,648
I know in the future, we will
probably have many arguments,
1218
01:38:17,132 --> 01:38:19,652
but I'm writing this now
for you to understand
1219
01:38:19,686 --> 01:38:22,793
that everything I am
doing is for you, my son.
1220
01:38:24,346 --> 01:38:25,969
You are my whole life.
1221
01:38:27,349 --> 01:38:30,214
And I pray that we will always
be close to one another.
1222
01:38:31,629 --> 01:38:35,668
You will always be my
little boy.My little boy.
1223
01:38:35,702 --> 01:38:38,602
And I hope we can be
the best of friends.
1224
01:38:40,535 --> 01:38:45,436
Happy birthday my son, and
always know that I love you.
1225
01:39:27,754 --> 01:39:28,754
Hey.
1226
01:39:29,825 --> 01:39:32,552
What are you doing here?
1227
01:39:32,587 --> 01:39:36,246
I just wanted to apologize.
1228
01:39:36,280 --> 01:39:37,740
Okay, well I don't
really wanna hear it.
1229
01:39:37,764 --> 01:39:38,764
So, you should go.
1230
01:39:40,112 --> 01:39:43,356
Ana. Please okay, I just...
1231
01:39:44,979 --> 01:39:48,396
there's some things I need
to say to you, at least once.
1232
01:39:52,848 --> 01:39:54,954
When you first told me
what happened I...
1233
01:39:56,128 --> 01:39:58,371
I froze.
1234
01:39:58,406 --> 01:40:00,546
Okay, and that was shitty.
1235
01:40:00,580 --> 01:40:01,580
Yeah, it was.
1236
01:40:02,582 --> 01:40:04,895
All I could think
about was my mom
1237
01:40:04,929 --> 01:40:07,380
and what happened with her,
how her life played out,
1238
01:40:07,415 --> 01:40:09,451
and I didn't want
that to be you.
1239
01:40:09,486 --> 01:40:10,981
Okay, I didn't want you
throwing away everything
1240
01:40:11,005 --> 01:40:12,627
that you had built for me.
1241
01:40:12,661 --> 01:40:14,318
It didn't have to be like that,
1242
01:40:15,181 --> 01:40:17,021
but you didn't give us a
chance to figure it out
1243
01:40:17,045 --> 01:40:18,391
you just assumed.
1244
01:40:18,426 --> 01:40:20,842
You're right, and I'm sorry.
1245
01:40:20,876 --> 01:40:23,120
Okay, I'm truly sorry.
1246
01:40:27,090 --> 01:40:28,677
Thank you for saying that,
1247
01:40:28,712 --> 01:40:31,197
but you really hurt
me the other night.
1248
01:40:31,232 --> 01:40:33,337
You said some
terrible things to me.
1249
01:40:34,856 --> 01:40:36,075
And I don't know
if there's anything
1250
01:40:36,099 --> 01:40:37,514
I can do at this point,
1251
01:40:37,548 --> 01:40:42,001
but if I know one thing is that
I want to be there for you.
1252
01:40:42,036 --> 01:40:43,554
Okay, from this point forward,
1253
01:40:43,589 --> 01:40:45,349
I'm going to be there for you.
1254
01:40:45,384 --> 01:40:47,075
And I wanna be
there for our baby.
1255
01:40:48,249 --> 01:40:50,630
And that's in whatever
capacity, okay?
1256
01:40:50,665 --> 01:40:52,908
If you want me there
for a week, a day,
1257
01:40:52,943 --> 01:40:55,083
I don't care, I'll be there.
1258
01:40:55,118 --> 01:40:56,257
Okay, I have to be.
1259
01:40:57,706 --> 01:41:02,677
I want that too but I
mean, I'm scared Sam.
1260
01:41:03,091 --> 01:41:04,368
Ana, I may not seem like it,
1261
01:41:04,403 --> 01:41:06,888
but you're all I think about.
1262
01:41:10,133 --> 01:41:11,317
And I just want you to know that
1263
01:41:11,341 --> 01:41:12,628
whatever happens with
us going forward,
1264
01:41:12,652 --> 01:41:14,516
you're not gonna be alone, okay?
1265
01:41:14,551 --> 01:41:16,311
It's not gonna be just you.
1266
01:41:18,934 --> 01:41:21,523
I'll keep my word and I'll
be there for both of you.
1267
01:41:22,490 --> 01:41:24,112
We're gonna mess up.
1268
01:41:24,147 --> 01:41:26,563
Okay, I've already messed up.
1269
01:41:26,597 --> 01:41:28,599
I know that I wanna be a dad.
1270
01:41:28,634 --> 01:41:30,429
Okay, I can't wait to be a dad.
1271
01:41:31,913 --> 01:41:35,192
We'll get him a skateboard and
be there for his first Ollie,
1272
01:41:35,227 --> 01:41:36,676
get him a guitar, whatever.
1273
01:41:36,711 --> 01:41:40,922
I'll even teach him the drums
if that's what they want.
1274
01:41:40,956 --> 01:41:45,237
We can start a band
you, me and him or her.
1275
01:41:45,271 --> 01:41:46,731
And I just know that
I want you to be there
1276
01:41:46,755 --> 01:41:47,929
for every second of it.
1277
01:41:48,964 --> 01:41:52,036
Every single second of it,
I want to be by your side.
1278
01:41:54,246 --> 01:41:56,524
'Cause I know that you'd
make a wonderful mom.
1279
01:41:57,525 --> 01:41:59,561
And I'm gonna make damn sure
that I'm the best dad.
1280
01:42:01,494 --> 01:42:03,289
I promise.
1281
01:42:04,325 --> 01:42:05,912
I love you, Ana.
1282
01:42:07,259 --> 01:42:08,536
That's never gonna change.
1283
01:42:44,882 --> 01:42:46,643
It's gonna be a
really terrible band.
1284
01:42:55,341 --> 01:42:57,757
Do you wanna come in?
1285
01:42:57,792 --> 01:43:00,277
Yeah, I'd love that.
1286
01:43:16,431 --> 01:43:17,431
Hey.
1287
01:43:18,709 --> 01:43:19,709
Yeah.
1288
01:43:21,816 --> 01:43:24,405
Yeah, I'm almost
done at work, I think.
1289
01:43:27,270 --> 01:43:30,480
All right, yeah, I'll see
you there in a little bit.