1
00:01:09,027 --> 00:01:10,737
Goddamn it.
2
00:01:10,821 --> 00:01:13,824
This shit ought to be loose enough
for me to jimmy it up.
3
00:01:14,616 --> 00:01:15,951
Shit!
4
00:01:17,619 --> 00:01:19,496
- How about this?
- Turn it other way. Other way.
5
00:01:19,580 --> 00:01:21,748
- Other way. Sorry.
- There you go. Hit it with the head.
6
00:01:21,832 --> 00:01:24,459
Now, jimmy. Jimmy it up. Jimmy it up.
7
00:01:24,543 --> 00:01:26,545
There you go. Come on. One more time.
8
00:01:27,629 --> 00:01:28,630
There you go.
9
00:01:33,010 --> 00:01:34,303
This one's loose.
10
00:01:36,138 --> 00:01:38,682
Whew! What?
11
00:01:39,433 --> 00:01:42,102
- Yep. That's it.
- What's this?
12
00:01:46,732 --> 00:01:48,275
Come on. Open it.
13
00:01:58,202 --> 00:01:59,203
Well, ain't nothin' in there.
14
00:02:00,787 --> 00:02:02,039
Open it then.
15
00:02:02,122 --> 00:02:03,749
I thought you said treasure.
16
00:02:13,967 --> 00:02:15,219
See?
17
00:02:17,179 --> 00:02:18,764
Why don't you go ahead
and keep this here one?
18
00:02:18,847 --> 00:02:22,893
Then we gonna see in a little while
what you call that "nothing."
19
00:02:23,727 --> 00:02:27,523
I was 12 years old
when I left Mississippi.
20
00:02:30,651 --> 00:02:34,404
I left
'cause of all that death and sufferin'.
21
00:02:36,240 --> 00:02:40,285
I left, but not before I kept my promise.
22
00:02:41,161 --> 00:02:42,746
I followed the path.
23
00:02:42,829 --> 00:02:46,250
I followed his every direction.
24
00:02:46,333 --> 00:02:51,129
Found Coy's treasure,
14 stolen gold pieces.
25
00:02:51,213 --> 00:02:53,298
So, these coins--
26
00:02:55,509 --> 00:02:56,635
Doubloons.
27
00:02:57,553 --> 00:03:00,597
Doubloons is what they is,
like pirate treasure.
28
00:03:01,557 --> 00:03:04,226
Okay. These doubloons,
they're worth real money?
29
00:03:04,309 --> 00:03:05,435
Sure is.
30
00:03:05,519 --> 00:03:08,230
All right, so you said there was 14,
and I only see two.
31
00:03:09,815 --> 00:03:13,902
You know, Sensia, she liked pretty things.
32
00:03:13,986 --> 00:03:16,238
You know, jewelry,
that little comb you like
33
00:03:16,321 --> 00:03:20,242
and, oh, I'd say
a hundred or so silk dresses.
34
00:03:20,325 --> 00:03:22,369
'Course you went
and spent this money on impressing her.
35
00:03:22,953 --> 00:03:24,913
Celebrating her.
36
00:03:26,540 --> 00:03:28,500
I was crazy about that woman.
37
00:03:28,584 --> 00:03:32,004
But I wasn't crazy enough
to spend all that money on gifts.
38
00:03:32,504 --> 00:03:34,756
Then she got cancer,
39
00:03:34,840 --> 00:03:38,552
and the insurance bills show.
40
00:03:38,635 --> 00:03:42,181
And that's when I started
cashing in the coins.
41
00:03:42,264 --> 00:03:44,766
Even though I knew
that wasn't what Coydog wanted.
42
00:03:45,475 --> 00:03:48,270
But he's been dead for like
a hundred years. What could he want?
43
00:03:49,563 --> 00:03:52,816
Me to spend that money
to save our people.
44
00:03:52,900 --> 00:03:54,610
What? Like Black people?
45
00:03:55,736 --> 00:03:57,446
Okay. You were like ten years old.
46
00:03:58,238 --> 00:04:00,240
Oh, no. Seven going on eight.
47
00:04:00,324 --> 00:04:03,452
Yeah. So, how's a kid supposed to be
responsible for all that?
48
00:04:03,535 --> 00:04:07,956
Well, I spent most of my life
trying to figure that out.
49
00:04:08,582 --> 00:04:10,501
Then Sensia come along.
50
00:04:10,584 --> 00:04:13,086
I'd do anything in the world
for that woman.
51
00:04:13,754 --> 00:04:17,257
But in the end, I failed her and Coy.
52
00:04:18,091 --> 00:04:20,802
This my last chance to do what I promised.
53
00:04:22,179 --> 00:04:23,180
With these two.
54
00:04:25,891 --> 00:04:28,894
All right, so… what's this?
What this open?
55
00:04:28,977 --> 00:04:31,063
In due time, little bird.
56
00:04:32,481 --> 00:04:35,192
In due time.
57
00:04:40,572 --> 00:04:41,615
Thank you.
58
00:04:41,698 --> 00:04:42,699
You're welcome.
59
00:04:47,955 --> 00:04:49,915
And where you going with that?
60
00:04:51,542 --> 00:04:52,793
Knockout drops.
61
00:04:59,132 --> 00:05:00,509
Doubloons.
62
00:05:05,264 --> 00:05:06,348
Get him up.
63
00:05:07,015 --> 00:05:08,809
- Watch out. That's it.
- Come on.
64
00:05:08,892 --> 00:05:09,893
That's right.
65
00:05:09,977 --> 00:05:11,728
Come on. Come on. Help me.
66
00:05:12,771 --> 00:05:15,274
- Bring that thing over here.
- Put it around his neck.
67
00:05:15,357 --> 00:05:16,608
There you go. Get him up.
68
00:05:17,776 --> 00:05:19,403
Get that can of juice.
69
00:05:23,740 --> 00:05:25,826
- Hold him now.
- Stand still.
70
00:05:25,909 --> 00:05:27,327
Get up there, boy.
71
00:05:29,746 --> 00:05:32,249
Come on. That's right.
72
00:05:35,878 --> 00:05:38,130
Come on. Get up there.
73
00:05:38,213 --> 00:05:40,591
- Tell us what you know.
- I can't breathe.
74
00:05:41,175 --> 00:05:42,634
Go ahead.
75
00:05:45,429 --> 00:05:46,889
Easy, boy.
76
00:05:46,972 --> 00:05:49,474
The only way you'd make it
through this night
77
00:05:49,558 --> 00:05:51,101
is to give me back what's mine.
78
00:05:52,102 --> 00:05:53,437
You better talk.
79
00:05:53,520 --> 00:05:55,564
Kerosene, boy.
80
00:05:55,647 --> 00:05:57,482
Better tell the man
what he wants to hear.
81
00:05:57,566 --> 00:05:59,193
What they call "highly flammable."
82
00:06:01,945 --> 00:06:03,530
Son of a--
83
00:06:03,614 --> 00:06:05,115
Look out.
84
00:06:05,199 --> 00:06:06,408
You better watch it, boy.
85
00:06:06,491 --> 00:06:08,535
Tell me where my things is at, boy!
86
00:06:09,494 --> 00:06:10,746
Or you fry.
87
00:06:11,872 --> 00:06:13,540
No! Burning!
88
00:06:13,624 --> 00:06:16,084
We don't want to kill him yet!
89
00:06:16,168 --> 00:06:19,379
I need this nigger alive until he talks.
90
00:06:19,463 --> 00:06:22,341
- Get him down!
- Bring him down. Bring him down.
91
00:06:22,424 --> 00:06:24,176
I gotcha.
92
00:08:15,746 --> 00:08:16,705
Help me.
93
00:09:26,191 --> 00:09:27,317
What you doing?
94
00:09:27,401 --> 00:09:30,779
I was-- I was just thinking,
hey, that this-- this sofa
95
00:09:30,863 --> 00:09:33,115
ain't no place
for a young girl to be sleepin'.
96
00:09:33,198 --> 00:09:34,283
It ain't that bad.
97
00:09:34,366 --> 00:09:35,951
You didn't like it
when you first come here.
98
00:09:36,034 --> 00:09:37,536
Yeah, well, a lot has changed since then.
99
00:09:38,120 --> 00:09:39,621
You ain't like my ass
that much either.
100
00:09:40,247 --> 00:09:42,833
That's not true.
At least not no more.
101
00:09:43,667 --> 00:09:46,336
You said that boy who used to work
with Reggie wanna come by here?
102
00:09:46,420 --> 00:09:48,422
Roger Dawes. Yeah.
103
00:09:48,505 --> 00:09:50,299
- Tell him to come on.
- You sure?
104
00:09:50,382 --> 00:09:53,093
Yeah, I remember him.
He from-- he from down-home.
105
00:09:54,386 --> 00:09:55,721
All right.
106
00:10:12,362 --> 00:10:13,822
Bird, give me a hand.
107
00:10:16,825 --> 00:10:17,868
What you doing?
108
00:10:17,951 --> 00:10:20,162
- I'm gonna need you to help. Help.
- All right. All right.
109
00:10:20,245 --> 00:10:21,872
All right. Come on.
110
00:10:21,955 --> 00:10:24,708
It's heavy 'cause of all--
all this change in it.
111
00:10:30,797 --> 00:10:33,133
Shit.
112
00:10:34,426 --> 00:10:36,428
Where you get all this?
113
00:10:36,970 --> 00:10:39,181
Back before I lost my marbles,
114
00:10:40,015 --> 00:10:42,267
I used to cash my retirement checks.
115
00:10:42,351 --> 00:10:44,520
And what I ain't use, I put in here.
116
00:10:44,603 --> 00:10:45,604
How much is it?
117
00:10:45,687 --> 00:10:49,024
I don't know.
Been a while since I been in it.
118
00:10:49,107 --> 00:10:53,445
So I'm gonna have to say, oh, 40, 50.
119
00:10:53,529 --> 00:10:55,572
- Forty or 50 what?
- Thousand.
120
00:10:58,367 --> 00:11:01,119
Yeah. You shouldn't show me all that.
121
00:11:01,203 --> 00:11:02,746
You scared of money?
122
00:11:04,206 --> 00:11:06,083
My daddy was killed
over some money he owed.
123
00:11:07,084 --> 00:11:10,212
And my mama used to do stuff for money.
124
00:11:10,295 --> 00:11:13,966
I get scared too,
but you got to carry on.
125
00:11:14,049 --> 00:11:17,427
Plus, you need a good night's sleep
on a good bed.
126
00:11:17,511 --> 00:11:20,138
And you need some new clothes
and some spending money.
127
00:11:20,222 --> 00:11:23,433
That's money for me to make.
You should keep your own money.
128
00:11:23,517 --> 00:11:25,477
What I need with money when I got gold?
129
00:11:25,561 --> 00:11:28,272
You can't pay your bills
with them old coins.
130
00:11:29,022 --> 00:11:30,399
That show what you know.
131
00:11:36,989 --> 00:11:40,033
Well, you still gotta
get it out this ugly-ass suitcase.
132
00:11:40,117 --> 00:11:41,577
Ugly-ass suitcase? What you talking about?
133
00:11:41,660 --> 00:11:45,914
This genuine imported alligator
from Florida, Louisiana,
134
00:11:45,998 --> 00:11:48,333
where they grow
them exotic-ass alligators.
135
00:11:48,417 --> 00:11:50,544
This here the real shit. Feel that.
136
00:11:50,627 --> 00:11:51,837
Shit.
137
00:11:51,920 --> 00:11:53,380
It don't come no better than this here.
138
00:11:53,463 --> 00:11:55,507
Yeah, well, it's still trouble
waiting to happen.
139
00:11:56,258 --> 00:11:58,302
Well, what you want me to do with it?
140
00:11:59,553 --> 00:12:01,847
And this account is to be in her name?
141
00:12:02,472 --> 00:12:03,765
No, ma'am.
142
00:12:03,849 --> 00:12:07,895
No, he wants this account so he can have
what you call a debit card.
143
00:12:08,645 --> 00:12:10,147
I see.
144
00:12:10,230 --> 00:12:13,358
And you want this checking account
separate from the one you already have?
145
00:12:13,442 --> 00:12:15,360
Whatever you think's best.
146
00:12:15,444 --> 00:12:17,863
- You want online access as well?
- Yeah.
147
00:12:17,946 --> 00:12:21,533
I just want to open a new checking account
for my-- for my closet money.
148
00:12:21,617 --> 00:12:25,787
Well, you have nearly $4,000
in your savings account already, Mr. Grey.
149
00:12:28,749 --> 00:12:32,127
I appreciate you, Ms. Brooks,
and I understand you.
150
00:12:32,211 --> 00:12:34,630
See, you think Robyn here
151
00:12:34,713 --> 00:12:37,174
is trying to get at my savings account
152
00:12:37,257 --> 00:12:39,426
by having me open a checking account
with a few dollars,
153
00:12:39,510 --> 00:12:42,429
so she can come in through the back door.
154
00:12:42,513 --> 00:12:45,682
But there's one thing wrong
with your suspicion.
155
00:12:46,183 --> 00:12:47,768
Help me with this here, Bird.
156
00:12:55,776 --> 00:13:00,572
This here is near about $40,000.
157
00:13:00,656 --> 00:13:04,868
You would think that if Bird here
wanted to rob me,
158
00:13:05,494 --> 00:13:08,872
don't you think she would've
just run on off with all this cash?
159
00:13:08,956 --> 00:13:11,291
Ain't no way I could prove she done it.
160
00:13:12,209 --> 00:13:15,754
See? I think we understand
each other now, huh?
161
00:13:16,338 --> 00:13:18,257
- Yes, we do, Mr. Grey.
- Good.
162
00:13:18,340 --> 00:13:22,636
Now, I'm gonna put most of this here money
in that checking account we talking about.
163
00:13:22,719 --> 00:13:24,930
And I'm gonna take the rest and
164
00:13:25,013 --> 00:13:28,892
take care of some pertinent business
that I got on my mind.
165
00:13:32,187 --> 00:13:34,731
All you have to do is pull this here.
166
00:13:35,399 --> 00:13:36,400
So easy, a child could do it.
167
00:13:38,694 --> 00:13:39,695
All right.
168
00:13:39,778 --> 00:13:41,738
Thank y'all. Here you go.
169
00:13:42,281 --> 00:13:44,241
- For you.
- Thank you.
170
00:13:44,741 --> 00:13:46,285
You still want us
to move that old couch out?
171
00:13:46,368 --> 00:13:48,787
Sure do. That would-- That would--
That would-- That'd be a big help.
172
00:13:49,454 --> 00:13:50,455
Thank you.
173
00:13:52,791 --> 00:13:54,334
Watch your step over there now.
174
00:13:56,086 --> 00:13:58,422
Wait, wait, wait.
What are you doing?
175
00:13:59,006 --> 00:14:01,717
What are-- Oh, my God.
176
00:14:01,800 --> 00:14:02,885
Oh, my God.
177
00:14:08,932 --> 00:14:10,684
Is y'all still here? Get outta here.
178
00:14:12,811 --> 00:14:14,271
This is the first real bed I ever had.
179
00:14:14,354 --> 00:14:16,356
Oh, it-- it-- it ain't really a bed.
180
00:14:16,440 --> 00:14:17,691
- Well, it's real to me.
- But it got
181
00:14:17,774 --> 00:14:19,860
three real strong slats in it,
182
00:14:19,943 --> 00:14:21,820
so it won't hurt your back
when you sleep on it.
183
00:14:22,404 --> 00:14:24,323
But I ain't ever have a real bed before.
184
00:14:24,406 --> 00:14:25,782
Not even at your mama's house?
185
00:14:25,866 --> 00:14:27,034
No, just a sleeping bag.
186
00:14:27,659 --> 00:14:28,660
Well, you like it?
187
00:14:30,287 --> 00:14:31,663
It's beautiful.
188
00:14:31,747 --> 00:14:33,290
It is beautiful.
189
00:14:33,832 --> 00:14:34,917
Like that dress too.
190
00:14:35,000 --> 00:14:37,002
Oh, yes, yes. It's nice, right?
191
00:14:37,085 --> 00:14:39,546
- Got it on sale.
- What you got in these sacks over here?
192
00:14:39,630 --> 00:14:42,549
I got a couple more outfits.
And the clothes that I--
193
00:14:42,633 --> 00:14:45,135
- that I went there with.
- And what brought this about?
194
00:14:45,219 --> 00:14:46,970
Nothing in particular.
195
00:14:47,054 --> 00:14:48,514
- You got a boyfriend.
- No, I don't!
196
00:14:48,597 --> 00:14:50,933
- You got a boyfriend.
- No particular reason.
197
00:14:51,683 --> 00:14:55,521
And then the preacher comes out and says,
"Well, this church for whites only."
198
00:14:55,604 --> 00:14:57,940
I told him, "I ain't want to come in.
199
00:14:58,023 --> 00:15:01,985
I just stopped 'cause your house of God
was so beautiful."
200
00:15:02,069 --> 00:15:04,863
I remember you told me and Reggie
that story a long time ago.
201
00:15:05,447 --> 00:15:09,284
I was-- I was just starting
to lose my mind for real, around then.
202
00:15:11,411 --> 00:15:15,624
So, Robyn here tell me that you been
working with Reggie a lot.
203
00:15:16,500 --> 00:15:20,087
He threw me work when he could.
Was always grateful. Every bit helps.
204
00:15:20,170 --> 00:15:23,549
You know, I'm in school. Or trying to be.
I'm taking classes when I can.
205
00:15:23,632 --> 00:15:25,467
Yeah, at the art institute.
206
00:15:25,551 --> 00:15:27,344
So you-- you a artist.
207
00:15:27,427 --> 00:15:28,428
Well, game design.
208
00:15:29,012 --> 00:15:30,013
Video games.
209
00:15:30,097 --> 00:15:32,599
Ain't nothing wrong
with being a carpenter now, you know.
210
00:15:32,683 --> 00:15:34,685
Yeah. But that's not--
that's not what he wants to do.
211
00:15:34,768 --> 00:15:36,436
Well, what is it you want to do?
212
00:15:36,520 --> 00:15:37,604
He just said it.
213
00:15:37,688 --> 00:15:40,691
No, he just said what he was in school
studyin' to do.
214
00:15:40,774 --> 00:15:42,401
What is it you really want to do
with your life?
215
00:15:42,484 --> 00:15:44,695
I mean, where you see yourself
in ten, 20 years?
216
00:15:44,778 --> 00:15:46,446
That's not really a fair question.
217
00:15:46,530 --> 00:15:48,448
That don't make it no less important.
218
00:15:48,532 --> 00:15:51,368
Okay, well, if it was so important,
how come you--
219
00:15:51,451 --> 00:15:53,036
you ain't never ask me nothin' like that?
220
00:15:53,120 --> 00:15:57,332
Listen, girl. Anybody know that you
gonna be whatever it is you choose to be.
221
00:15:57,916 --> 00:16:00,502
Now, man ain't got the luxury
of choosing like that.
222
00:16:00,586 --> 00:16:03,088
He-- He-- He got to get out there
and make something of hisself
223
00:16:03,172 --> 00:16:05,632
and do what need to be done
in this world.
224
00:16:05,716 --> 00:16:07,551
Maybe in your world.
But in this one,
225
00:16:07,634 --> 00:16:09,428
women are carrying
just as much of the load.
226
00:16:09,511 --> 00:16:13,390
They're running Fortune 500 companies,
getting elected into office,
227
00:16:13,473 --> 00:16:17,311
locking down the Nobel Peace Prize
for editing genomes and shit.
228
00:16:17,394 --> 00:16:19,021
They may even make it to Mars one day.
229
00:16:19,897 --> 00:16:22,691
Well, as for me, I'll still be here
on the earth, tryin' to figure it out.
230
00:16:22,774 --> 00:16:24,902
But I'm working on it, Mr. Grey.
231
00:16:25,611 --> 00:16:29,489
And as for carpentry, I like it, but you
gotta be good with people to do it.
232
00:16:30,073 --> 00:16:31,867
Reggie had a way with people.
233
00:16:33,076 --> 00:16:35,162
When the last time you seen Reggie?
234
00:16:35,871 --> 00:16:37,539
We had just finished
that job at Niecie's.
235
00:16:37,623 --> 00:16:39,249
Who else on that job with you?
236
00:16:39,333 --> 00:16:40,334
Just me and him.
237
00:16:41,710 --> 00:16:44,046
Did he seem worried
or bothered by anything?
238
00:16:44,129 --> 00:16:45,964
No. Same old Reggie.
239
00:16:49,635 --> 00:16:51,136
Did he pay you for doing that job?
240
00:16:51,220 --> 00:16:52,930
Why you gonna go
and ask him something like that?
241
00:16:53,013 --> 00:16:54,223
Actually, sir, no, he didn't.
242
00:16:54,306 --> 00:16:57,851
I figure, now that I know what happened,
he probably didn't have a chance to do it.
243
00:16:57,935 --> 00:16:59,061
See?
244
00:16:59,686 --> 00:17:02,523
- How much he owe you for that job?
- Oh, no, no, no, no, Mr. Grey. I mean--
245
00:17:03,774 --> 00:17:05,400
That's not why I'm here.
246
00:17:12,950 --> 00:17:15,993
Did I say the wrong thing?
It feels like I said the wrong thing.
247
00:17:16,078 --> 00:17:18,622
Oh, what? No.
There's no such thing as the wrong thing.
248
00:17:18,704 --> 00:17:19,705
How you figure?
249
00:17:19,790 --> 00:17:23,335
Well, is there a right way to talk
about somebody being murdered?
250
00:17:24,211 --> 00:17:25,671
Nah, guess not.
251
00:17:29,299 --> 00:17:30,884
Why didn't you take the money?
252
00:17:31,969 --> 00:17:33,136
'Cause of what I said.
253
00:17:33,637 --> 00:17:35,556
I came by 'cause I like the man.
254
00:17:42,437 --> 00:17:43,480
What was that?
255
00:17:43,981 --> 00:17:45,399
I don't know. Just 'cause.
256
00:17:46,692 --> 00:17:47,985
Don't make it a thing.
257
00:17:53,657 --> 00:17:57,494
You ever worry about losing
your woman? Your family?
258
00:17:59,705 --> 00:18:02,332
I got something I need to say,
and I don't…
259
00:18:03,959 --> 00:18:06,211
I don't know who else to say it to, Unc.
260
00:18:07,379 --> 00:18:09,965
It's about…
261
00:18:10,757 --> 00:18:12,467
Nina and me.
262
00:18:13,802 --> 00:18:15,721
See, Nina--
263
00:18:17,097 --> 00:18:20,559
Nina got this ex-boyfriend
that went to prison for killing somebody.
264
00:18:21,059 --> 00:18:23,061
He then got out and--
265
00:18:24,104 --> 00:18:26,148
They been talking to each other.
266
00:18:26,231 --> 00:18:28,442
And I told her to leave him alone.
267
00:18:29,610 --> 00:18:31,153
She ain't listen.
268
00:18:32,154 --> 00:18:35,908
So, I think I'ma just
pack her and the kids up
269
00:18:35,991 --> 00:18:38,577
and move on down to Texas.
270
00:18:38,660 --> 00:18:41,121
You know, we got people down there,
and…
271
00:18:42,080 --> 00:18:44,541
Plus-- Plus, if he leave Atlanta,
272
00:18:44,625 --> 00:18:46,877
that'll violate his parole, so--
273
00:18:50,672 --> 00:18:51,673
You still with me, Unc?
274
00:19:01,975 --> 00:19:03,393
Took your time coming back.
275
00:19:03,936 --> 00:19:06,480
- We was just talkin'.
- Talking about what?
276
00:19:06,563 --> 00:19:07,814
How he wants to take me to a movie.
277
00:19:07,898 --> 00:19:09,525
But I told him
I had to check in with you first.
278
00:19:09,608 --> 00:19:12,653
- Why? You don't answer to me.
- You don't want to know?
279
00:19:13,403 --> 00:19:14,613
I like the boy.
280
00:19:14,696 --> 00:19:16,907
Yeah, he's all right. Little corny.
281
00:19:18,325 --> 00:19:21,787
But he really did appreciate you
offering to pay him for Reggie.
282
00:19:21,870 --> 00:19:23,539
Like I said, I like the boy.
283
00:19:23,622 --> 00:19:27,042
Yeah. Well, you asked him
all those questions about Reggie,
284
00:19:27,125 --> 00:19:29,002
and that's the real reason
you want him stopping by.
285
00:19:29,086 --> 00:19:31,880
The boy a friend of Reggie's.
He know people we all know.
286
00:19:31,964 --> 00:19:33,590
I mean,
can't I ask him a couple questions?
287
00:19:33,674 --> 00:19:34,883
It's not about him.
288
00:19:37,010 --> 00:19:38,011
I'm worried about you.
289
00:19:39,012 --> 00:19:40,848
Well, don't worry about me.
290
00:19:40,931 --> 00:19:43,308
When you get to be a certain age,
you ain't scared no more.
291
00:19:43,392 --> 00:19:46,520
Yeah,
but what if ain't nothing left to find?
292
00:19:46,603 --> 00:19:48,814
What if you waste
what little time you have left
293
00:19:48,897 --> 00:19:50,774
looking for answers that ain't even there?
294
00:19:55,237 --> 00:19:57,614
So, how is your sleeping?
295
00:19:58,115 --> 00:19:59,324
Oh, well.
296
00:20:00,534 --> 00:20:01,869
Not much, really.
297
00:20:01,952 --> 00:20:04,496
You know, memories turn into dreams,
298
00:20:04,580 --> 00:20:07,332
and I… just can't cut 'em off.
299
00:20:07,416 --> 00:20:11,795
That happens to some patients.
I'm-- I am very sorry.
300
00:20:11,879 --> 00:20:13,338
It ain't nothing to be sorry about.
301
00:20:13,422 --> 00:20:16,758
Instead, I'm-- I'm lucky
to have my mind back at all.
302
00:20:20,137 --> 00:20:21,972
How long I'm gonna have it?
303
00:20:22,472 --> 00:20:24,766
Your vitality is amazing, Mr. Grey.
304
00:20:24,850 --> 00:20:27,144
It takes to the treatment like--
305
00:20:28,145 --> 00:20:30,522
like a fire to dried grass.
306
00:20:30,606 --> 00:20:33,650
And your mind--
your mind is completely alive,
307
00:20:33,734 --> 00:20:37,029
more so than anyone
that I've ever seen.
308
00:20:38,071 --> 00:20:43,660
But you also know that a fire like that
can only leave scorched earth.
309
00:20:44,995 --> 00:20:48,749
So I can't tell you
for how long that it will last.
310
00:20:48,832 --> 00:20:51,543
But I can tell you that it will be
the brightest light in the heavens.
311
00:20:56,006 --> 00:21:01,762
The man what helped raise me
was named Coydog.
312
00:21:02,429 --> 00:21:03,680
He said…
313
00:21:05,182 --> 00:21:09,269
Sin is a long road
314
00:21:09,353 --> 00:21:14,691
that run from downtown hell
to uptown heaven,
315
00:21:14,775 --> 00:21:17,027
and your sins determine
316
00:21:17,110 --> 00:21:20,739
where you stand on that road.
317
00:21:22,074 --> 00:21:26,370
But ain't no person all good or all bad,
318
00:21:26,453 --> 00:21:29,164
except God and the devil.
319
00:21:29,957 --> 00:21:31,041
Yeah.
320
00:21:32,334 --> 00:21:36,129
Coydog stole something from a white man.
321
00:21:37,422 --> 00:21:38,882
And when they caught him,
322
00:21:39,716 --> 00:21:41,260
they lynched him.
323
00:21:43,846 --> 00:21:45,389
And burnt him up.
324
00:21:46,306 --> 00:21:50,477
He had a noose around his neck
and was standing in burning kerosene.
325
00:21:50,561 --> 00:21:53,897
When the white man got close to him,
he kicked that barrel over,
326
00:21:53,981 --> 00:21:57,693
hung hisself, and set 'em on fire.
327
00:22:03,448 --> 00:22:04,700
And he--
328
00:22:06,243 --> 00:22:07,703
he passed that strength on to you.
329
00:22:13,166 --> 00:22:14,418
Can I ask you something, Satan?
330
00:22:14,501 --> 00:22:16,753
Yes, of course, Ptolemy.
331
00:22:24,887 --> 00:22:26,513
Could it be
332
00:22:27,097 --> 00:22:31,560
that once I got old and decrepit,
333
00:22:31,643 --> 00:22:35,022
I got so scared of what I knew
334
00:22:35,898 --> 00:22:37,608
that I just forgot it?
335
00:22:39,985 --> 00:22:42,029
All I can tell you is that
336
00:22:42,112 --> 00:22:45,574
if I knew all that you do,
337
00:22:46,909 --> 00:22:48,994
damn, if I wouldn't run like hell.
338
00:22:52,581 --> 00:22:54,124
Thank you for signing the paper.
339
00:22:56,877 --> 00:22:57,878
Thank you.
340
00:23:00,589 --> 00:23:01,673
All right.
341
00:23:20,943 --> 00:23:22,486
- Hey.
- Hey.
342
00:23:23,362 --> 00:23:24,821
So, what's the word?
343
00:23:25,322 --> 00:23:27,741
Everything's smooth
as a fat baby's ass.
344
00:23:27,824 --> 00:23:28,825
What?
345
00:23:34,081 --> 00:23:35,290
You sure you up for all this?
346
00:23:36,083 --> 00:23:37,584
He had you in there all morning.
347
00:23:37,668 --> 00:23:39,127
I thought you'd be worn down or something.
348
00:23:39,211 --> 00:23:41,421
I ain't got no time to be wore down.
349
00:23:41,922 --> 00:23:43,465
There's too much left to do.
350
00:23:44,007 --> 00:23:45,843
Besides, I'm looking forward to this.
351
00:23:45,926 --> 00:23:47,845
I ain't seen this man in over 20 years.
352
00:23:48,428 --> 00:23:49,888
Look how clean I got this one.
353
00:23:51,598 --> 00:23:52,599
Be careful now.
354
00:23:52,683 --> 00:23:54,852
You really never show Sensie one of these?
355
00:23:54,935 --> 00:23:57,396
- Not a one.
- Why?
356
00:23:58,647 --> 00:24:04,403
Sensia was one of the most beautiful,
pure souls I have ever known.
357
00:24:05,112 --> 00:24:08,115
She was also a woman of great appetites.
358
00:24:09,074 --> 00:24:12,661
If she'd know about that treasure,
wouldn't have been no stopping that woman.
359
00:24:12,744 --> 00:24:14,788
So you're saying she woulda stole it.
360
00:24:14,872 --> 00:24:18,542
Oh, no, no. She wouldn't spend it all
on herself. She'd spread it around.
361
00:24:19,042 --> 00:24:22,254
Friends, family, lovers.
362
00:24:23,463 --> 00:24:25,465
Wait. You mean like boyfriends?
363
00:24:26,216 --> 00:24:27,801
It ain't always have to be men.
364
00:24:27,885 --> 00:24:30,637
What? It was like that?
365
00:24:31,138 --> 00:24:32,681
And you just accepted it?
366
00:24:33,182 --> 00:24:35,475
I accepted her.
367
00:24:37,769 --> 00:24:38,896
So, what about you?
368
00:24:39,438 --> 00:24:41,273
You have any appetites?
369
00:24:43,650 --> 00:24:45,110
Slipped up one time.
370
00:24:45,194 --> 00:24:47,279
This friend of Sensia's named Lolly.
371
00:24:47,362 --> 00:24:50,490
- Like a revenge thing.
- Unexpected thing.
372
00:24:51,241 --> 00:24:55,412
Sensia was out of town for the weekend.
Lolly asked could she cook dinner for me.
373
00:24:55,495 --> 00:24:57,164
Took me to her place.
374
00:24:57,915 --> 00:25:01,793
Only happened the once.
But I hated myself for it.
375
00:25:02,920 --> 00:25:06,840
Sensia took one sniff of me, she knew.
Kicked me out.
376
00:25:07,674 --> 00:25:11,720
Hour later she come looking for me, saying
she'd die if we couldn't be together.
377
00:25:12,888 --> 00:25:16,683
I never looked at another woman again.
Ever.
378
00:25:17,935 --> 00:25:20,270
Did Sensie do the same for you?
379
00:25:31,198 --> 00:25:32,449
Wow.
380
00:25:33,283 --> 00:25:35,160
- It somethin', ain't it?
- Yeah.
381
00:25:35,244 --> 00:25:37,454
- Why you whisperin'?
- I don't know. It make me wanna whisper.
382
00:25:39,414 --> 00:25:43,377
Ptolemy. Mashallah.
My old friend, Ptolemy. How are you?
383
00:25:43,460 --> 00:25:45,462
Syed. How are you, my friend?
384
00:25:45,546 --> 00:25:47,881
Oh. God is good. Alhamdulillah.
385
00:25:48,882 --> 00:25:51,301
- And who is this?
- This is Robyn. She's been helping me out.
386
00:25:51,385 --> 00:25:52,386
- Robyn.
- Yes.
387
00:25:52,469 --> 00:25:53,470
- You like my antiques?
- Yes.
388
00:25:53,554 --> 00:25:57,057
This marble bust
is of the great Roman emperor, Hadrian.
389
00:25:57,140 --> 00:26:00,227
He wrote a poem a long time ago,
right before he died.
390
00:26:00,310 --> 00:26:01,645
My father knew it well.
391
00:26:02,271 --> 00:26:05,107
"Dear fleeting sweeting, little friend,
392
00:26:05,190 --> 00:26:07,943
My body's comrade and its ghost,
393
00:26:08,026 --> 00:26:11,321
What region now must be thy goal,
394
00:26:11,405 --> 00:26:14,283
Little numb and naked soul,
395
00:26:14,366 --> 00:26:17,578
Unable, as of old, to jest?"
396
00:26:18,412 --> 00:26:19,413
Wow.
397
00:26:19,496 --> 00:26:20,664
That's it.
398
00:26:21,290 --> 00:26:23,458
Look around, please.
Ask me anything you'd like.
399
00:26:23,542 --> 00:26:24,793
Thank you.
400
00:26:24,877 --> 00:26:26,545
How-- How-- How's the family?
401
00:26:27,129 --> 00:26:30,424
My sons are in college, and Fatima
will be taking over the store one day.
402
00:26:30,507 --> 00:26:31,592
And your father?
403
00:26:32,843 --> 00:26:35,804
My father died three Augusts ago.
404
00:26:36,513 --> 00:26:38,599
Jafar, such a good man.
405
00:26:38,682 --> 00:26:40,475
Yeah, he was.
406
00:26:42,102 --> 00:26:43,896
One of the rarest pieces I have.
407
00:26:44,438 --> 00:26:46,857
It was done centuries ago
in Central Africa.
408
00:26:47,441 --> 00:26:49,693
For years, experts refused to believe
409
00:26:49,776 --> 00:26:52,613
that Africans had the craft
to create such perfection.
410
00:26:53,113 --> 00:26:54,489
But obviously, they were very wrong.
411
00:26:54,573 --> 00:26:55,616
Obviously.
412
00:26:56,366 --> 00:26:59,161
Syed,
you still using that tearoom back there?
413
00:26:59,244 --> 00:27:00,954
Absolutely. Come on.
414
00:27:03,832 --> 00:27:05,834
- Thank you.
- Yeah.
415
00:27:05,918 --> 00:27:08,670
Robyn was asking how we actually met.
416
00:27:09,505 --> 00:27:10,506
I was 14.
417
00:27:10,589 --> 00:27:13,884
When I saw this Black man
walk through the store,
418
00:27:13,967 --> 00:27:17,721
I lingered, just to make sure
he wouldn't take anything.
419
00:27:18,305 --> 00:27:20,516
I was young and stupid.
420
00:27:20,599 --> 00:27:24,102
Ptolemy asked about the Celtic circlet
hammered from silver.
421
00:27:24,186 --> 00:27:26,939
I believe we were selling it for $700
at that time.
422
00:27:27,606 --> 00:27:30,484
I wanted to get
something pretty for Sensia.
423
00:27:30,567 --> 00:27:33,820
She had been sick
for a long time by then.
424
00:27:33,904 --> 00:27:39,201
And Jafar, his daddy,
asked me how much money I had.
425
00:27:39,284 --> 00:27:42,913
I told him $87.
426
00:27:43,413 --> 00:27:45,999
He said he'd take that as a down payment
427
00:27:46,083 --> 00:27:48,919
and I could pay him the rest
when I come back in a month later.
428
00:27:49,002 --> 00:27:51,463
- Wow.
- Put it in a pretty box.
429
00:27:51,547 --> 00:27:54,466
Wow, Sensia was so happy.
430
00:27:55,551 --> 00:27:57,553
When Mr. Grey left,
I asked my father
431
00:27:57,636 --> 00:28:00,222
why he trusted a Black man
that he had never met before.
432
00:28:00,305 --> 00:28:05,185
He told me, "You cannot tell a man
from his color, his clothes,
433
00:28:05,269 --> 00:28:07,312
nor his nationality, nor his God.
434
00:28:07,396 --> 00:28:10,107
You can only know a man
from what he has in his heart."
435
00:28:10,190 --> 00:28:12,818
That Jafar. He was a good man.
436
00:28:13,610 --> 00:28:17,739
I came by every month
till I paid him back.
437
00:28:18,407 --> 00:28:21,159
What are you doing here today,
my old friend? Just saying hello?
438
00:28:21,243 --> 00:28:22,911
Show him the coin, Robyn.
439
00:28:30,043 --> 00:28:32,254
- You're looking to sell this today?
- No, no, no.
440
00:28:32,337 --> 00:28:33,839
We just want a price right now.
441
00:28:34,631 --> 00:28:35,924
Give me one second.
442
00:28:40,762 --> 00:28:45,767
You know, Mr. Ptolemy brought
these coins in from time to time.
443
00:28:46,518 --> 00:28:48,520
That's why we got this index.
444
00:28:49,479 --> 00:28:50,564
Let's see.
445
00:28:58,572 --> 00:29:03,285
Saint-Gaudens double eagle.
446
00:29:03,368 --> 00:29:06,455
1932. Good condition.
447
00:29:06,538 --> 00:29:08,832
You're looking at 50,000.
448
00:29:09,958 --> 00:29:12,794
Wait, 50,000 for these?
449
00:29:12,878 --> 00:29:16,340
For each one. Yes.
That is a general estimate.
450
00:29:16,423 --> 00:29:18,133
Like my father always told Ptolemy,
451
00:29:18,800 --> 00:29:22,429
there are better dealers
for these type of artifacts. More profit.
452
00:29:22,930 --> 00:29:25,849
But then again,
Ptolemy never trusted them.
453
00:29:25,933 --> 00:29:27,559
Ain't nothing changed.
454
00:29:27,643 --> 00:29:29,770
'Preciate your help.
Yes, sir.
455
00:29:34,608 --> 00:29:36,068
What you lookin' at?
456
00:29:36,777 --> 00:29:39,363
I'm reading this book about astronomy.
457
00:29:39,446 --> 00:29:42,366
- That for your GED?
- Nah.
458
00:29:42,866 --> 00:29:47,037
Did you know that the sun takes up
more space than a million Earths?
459
00:29:47,120 --> 00:29:49,581
- Damn. That's big.
- Right?
460
00:29:49,665 --> 00:29:53,752
And in the old days, people used to think
that the sun was God.
461
00:29:53,836 --> 00:29:55,087
She probably still is.
462
00:29:56,630 --> 00:29:57,881
Yeah.
463
00:30:00,425 --> 00:30:02,052
What you over there brooding about?
464
00:30:02,135 --> 00:30:05,931
Everything I ever knew…
all at once.
465
00:30:07,182 --> 00:30:08,809
Yeah, that sound like a lot of work.
466
00:30:08,892 --> 00:30:10,269
Sure is.
467
00:30:10,936 --> 00:30:15,649
But I ain't got but a few more days
to get my affairs in order.
468
00:30:19,236 --> 00:30:21,864
It don't-- It don't bother you,
469
00:30:22,656 --> 00:30:26,577
thinking about how it's gonna go back
to the way it was?
470
00:30:31,206 --> 00:30:33,417
I done made my peace with it.
471
00:30:35,919 --> 00:30:37,296
Bother you?
472
00:30:37,880 --> 00:30:39,131
What you think?
473
00:30:44,344 --> 00:30:45,679
You know, my--
474
00:30:45,762 --> 00:30:49,975
my father used to run the streets
every night with thugs.
475
00:30:50,684 --> 00:30:54,104
And then one Saturday,
he just didn't come home.
476
00:30:55,898 --> 00:30:57,774
Me and my mama buried him.
477
00:30:58,775 --> 00:31:01,445
And then she got on the pipe,
478
00:31:02,946 --> 00:31:04,573
and I tried to help her.
479
00:31:05,282 --> 00:31:07,451
And she would promise me,
480
00:31:08,952 --> 00:31:11,705
almost every day,
that she would get clean.
481
00:31:11,788 --> 00:31:15,542
And then one Thursday morning,
I woke up and she was dead.
482
00:31:29,264 --> 00:31:30,390
Listen.
483
00:31:32,809 --> 00:31:34,394
Devil told me…
484
00:31:36,730 --> 00:31:41,109
that I would go back to the way I was.
Not die.
485
00:31:41,193 --> 00:31:43,028
He said it could be worse.
486
00:31:43,111 --> 00:31:47,783
If I ain't took his medicine,
we wouldn't be talking right now.
487
00:31:48,659 --> 00:31:50,327
You just don't understand me.
488
00:31:50,410 --> 00:31:51,620
Okay.
489
00:31:52,871 --> 00:31:56,750
Then make me understand.
490
00:31:57,584 --> 00:31:58,752
I was--
491
00:31:59,837 --> 00:32:03,841
I was happy when my mama died.
492
00:32:06,218 --> 00:32:10,264
I knew that she arranged it so that
I could stay at Auntie Niecie house.
493
00:32:12,641 --> 00:32:14,685
I hoped in my heart--
494
00:32:15,769 --> 00:32:18,730
I wish that I didn't,
but I hoped that she would pass,
495
00:32:18,814 --> 00:32:21,441
just so that I could
get out of that house.
496
00:32:23,902 --> 00:32:28,824
So… I'm the one
you should be calling "devil."
497
00:32:30,826 --> 00:32:32,369
No, no, child.
498
00:32:34,288 --> 00:32:37,040
You are not the devil.
499
00:32:37,124 --> 00:32:39,168
What I mean is…
500
00:32:40,460 --> 00:32:43,714
You're the first person
I was ever close to that I--
501
00:32:44,965 --> 00:32:47,092
that I didn't want to die.
502
00:32:47,593 --> 00:32:50,470
I just don't want you to go away.
503
00:32:53,557 --> 00:32:55,809
I don't want you to go away.
504
00:33:07,362 --> 00:33:09,198
I'll get it.
505
00:33:09,281 --> 00:33:10,616
No, I'ma come wit' you.
506
00:33:19,124 --> 00:33:20,167
Mr. Grey?
507
00:33:20,834 --> 00:33:21,835
Yes?
508
00:33:21,919 --> 00:33:23,587
My name is Darwin Andrews.
509
00:33:23,670 --> 00:33:24,922
I work for the city,
510
00:33:25,005 --> 00:33:30,135
making sure that our elder residents are
safe and capable of self-maintenance.
511
00:33:30,219 --> 00:33:32,471
Do you mind if I come in
and ask you a few questions?
512
00:33:33,388 --> 00:33:34,640
Yeah, sure. Come on.
513
00:33:35,599 --> 00:33:36,600
This way.
514
00:33:48,570 --> 00:33:52,199
So, why are you here?
515
00:33:53,158 --> 00:33:57,204
Your niece has made a claim
that Miss Robyn Barnet
516
00:33:57,287 --> 00:34:00,374
has been mistreating and abusing you
and your home.
517
00:34:01,750 --> 00:34:03,585
Has you been abusing me, Bird?
518
00:34:03,669 --> 00:34:05,337
No, Uncle, I have not.
519
00:34:06,046 --> 00:34:08,757
- Well…
- Do you see this, Mr. Grey?
520
00:34:13,011 --> 00:34:16,139
Your niece and her son
521
00:34:16,974 --> 00:34:20,768
claim that Miss Barnet
has stolen your money
522
00:34:20,853 --> 00:34:22,896
and is allowing you to live in squalor.
523
00:34:23,522 --> 00:34:25,065
There might be some dust here and there,
524
00:34:25,148 --> 00:34:26,608
but I wouldn't call it "squalor."
525
00:34:27,150 --> 00:34:28,777
Officer? Hey, hey!
526
00:34:28,860 --> 00:34:33,447
I don't remember giving you permission
to be rummaging through my house.
527
00:34:36,702 --> 00:34:39,329
I just showed you a piece of fruit,
Mr. Grey. What was it?
528
00:34:39,413 --> 00:34:43,792
A navel orange with a hint of green
up 'round where the stem was.
529
00:34:47,795 --> 00:34:51,091
What do you make of the claim about
this young woman taking your money?
530
00:34:52,426 --> 00:34:54,136
You live with somebody, Darwin?
531
00:34:54,219 --> 00:34:57,014
I'm asking the questions, Mr. Grey.
532
00:34:57,097 --> 00:34:59,850
Right. You licensed by the city.
533
00:35:00,893 --> 00:35:04,646
Now I asked you that question
'cause if you do live with somebody,
534
00:35:04,730 --> 00:35:08,150
and my niece said that somebody
was stealing your money,
535
00:35:08,233 --> 00:35:10,402
how would I know if that was true or not?
536
00:35:11,111 --> 00:35:12,112
Why would she lie?
537
00:35:12,196 --> 00:35:13,530
Why would I lie?
538
00:35:13,614 --> 00:35:16,241
For that matter, why would Robyn lie?
539
00:35:16,950 --> 00:35:20,120
Your niece is just trying to safeguard
your money and your property.
540
00:35:20,204 --> 00:35:22,247
And if you deem me incompetent,
541
00:35:22,331 --> 00:35:26,835
then my niece is the one who will end up
with my property and my money.
542
00:35:26,919 --> 00:35:28,003
Ain't that right?
543
00:35:29,671 --> 00:35:31,924
Do you mind if I take a look
around your apartment, sir?
544
00:35:32,007 --> 00:35:33,759
Oh, no. Be my guest.
545
00:35:33,842 --> 00:35:36,053
Robyn, give him the grand tour.
546
00:35:46,230 --> 00:35:48,565
- And what's your name, son?
- Regent.
547
00:35:49,274 --> 00:35:50,984
My name's Ptolemy.
548
00:35:51,068 --> 00:35:52,903
That means "king." Regent means "king."
549
00:35:52,986 --> 00:35:54,821
Ain't-- Ain't that something?
550
00:35:58,367 --> 00:36:03,080
So, Regent, you and your partner here,
this y'all's neighborhood?
551
00:36:03,163 --> 00:36:04,706
This y'all's beat?
552
00:36:04,790 --> 00:36:07,876
Yes, it is. Work out of 13th Precinct.
553
00:36:09,545 --> 00:36:13,632
You know anything about a killing
happened up around Delmar Circle?
554
00:36:13,715 --> 00:36:15,634
Yeah, he was killed about two weeks ago.
555
00:36:15,717 --> 00:36:21,014
Well, young man was my great-nephew,
Reggie Lloyd.
556
00:36:21,098 --> 00:36:22,307
Sorry to hear that.
557
00:36:23,016 --> 00:36:24,560
How's the investigation coming?
558
00:36:24,643 --> 00:36:25,686
It's above our pay grade.
559
00:36:25,769 --> 00:36:28,146
Detectives are working the case, sir.
560
00:36:28,230 --> 00:36:31,692
They don't tell us anything unless there's
somebody to be brought in for questioning.
561
00:36:31,775 --> 00:36:33,318
Has anybody been brought in?
562
00:36:43,161 --> 00:36:44,746
Have you had this house cleaned recently?
563
00:36:44,830 --> 00:36:47,124
Has your house been cleaned recently?
564
00:36:48,625 --> 00:36:50,878
I'll be filing
a report with social services.
565
00:36:50,961 --> 00:36:55,841
They'll drop by from time to time
to check on you and Miss Barnet.
566
00:36:55,924 --> 00:36:58,010
That's mighty white of you, Darwin.
567
00:37:00,387 --> 00:37:01,388
Let's go.
568
00:37:01,471 --> 00:37:02,639
Y'all have a good day now.
569
00:37:03,765 --> 00:37:04,808
Thank you.
570
00:37:17,237 --> 00:37:18,238
Fried thighs are coming.
571
00:37:18,322 --> 00:37:19,489
Oh, well, thank you, Sonia.
572
00:37:19,573 --> 00:37:22,576
You got to eat good if you wanna be out
here in these modern-day cotton fields.
573
00:37:22,659 --> 00:37:25,787
I hear you. Might've been easier
down-home than up here.
574
00:37:25,871 --> 00:37:29,166
Hal Drucker got shot walking
to his car last night. Just walking.
575
00:37:29,249 --> 00:37:30,709
Now he's dead as a doornail.
576
00:37:30,792 --> 00:37:33,170
Wait, that's the man
that wear the red suit all the time.
577
00:37:34,838 --> 00:37:36,423
You looking good, Miss Robyn.
578
00:37:36,507 --> 00:37:38,717
Got them boys chasing her ass double time.
579
00:37:38,800 --> 00:37:40,052
Oh, whatever.
580
00:37:40,135 --> 00:37:41,261
- Please.
- I'll go get your food.
581
00:37:41,345 --> 00:37:42,346
All right.
582
00:37:43,639 --> 00:37:44,890
Now, about Niecie.
583
00:37:45,557 --> 00:37:48,769
I know what's in Niecie's heart.
584
00:37:48,852 --> 00:37:52,189
But Niecie would take everything I got
585
00:37:52,272 --> 00:37:55,359
and turn around,
think she doing right by me.
586
00:37:55,859 --> 00:37:57,444
Did you ever think that way about me?
587
00:37:57,528 --> 00:38:00,030
No. That thought never crossed my mind.
588
00:38:00,113 --> 00:38:01,615
Not even when I took the comb?
589
00:38:03,534 --> 00:38:05,285
Young girl see something that beautiful
590
00:38:05,369 --> 00:38:07,621
and don't want to touch it,
that'd be a crime.
591
00:38:07,704 --> 00:38:10,415
Yeah, but I didn't just touch it.
I put it in my pockets.
592
00:38:10,499 --> 00:38:14,920
Robyn,
you ain't got a crooked bone in your body.
593
00:38:15,003 --> 00:38:17,589
- How do you know that?
- I just know.
594
00:38:17,673 --> 00:38:20,425
All your life you wanted so hard,
595
00:38:20,509 --> 00:38:23,303
you worried you're gonna take
something ain't yours.
596
00:38:23,387 --> 00:38:26,181
And Niecie, she don't even know to worry.
597
00:38:26,265 --> 00:38:28,559
Why? Because she just want so bad?
598
00:38:28,642 --> 00:38:31,979
Some Black folk,
and some white folk too,
599
00:38:32,062 --> 00:38:35,566
want things so bad,
they just can't help theirself.
600
00:38:35,649 --> 00:38:37,734
But that don't make them bad people.
601
00:38:37,818 --> 00:38:41,655
- What? So what it make them then?
- Trapped.
602
00:38:41,738 --> 00:38:43,323
They caught in the quicksand,
603
00:38:43,407 --> 00:38:44,867
and we need to help 'em out.
604
00:38:44,950 --> 00:38:47,536
So we supposed to love these motherfuckers
even when they don't deserve it?
605
00:38:47,619 --> 00:38:50,163
Oh, nah, now.
I ain't-- I ain't say all that.
606
00:38:51,456 --> 00:38:53,500
Okay. So what if I told you
there was more shit with Hilly?
607
00:38:53,584 --> 00:38:54,877
Like what?
608
00:38:54,960 --> 00:38:57,254
Like, Auntie Niecie gave Hilly money
609
00:38:57,337 --> 00:38:59,965
to give to Reggie and Roger
for the work they'd done,
610
00:39:00,048 --> 00:39:02,551
but Hilly never gave it to Reggie.
611
00:39:02,634 --> 00:39:06,388
- So, Hilly stole Reggie's money?
- Yeah.
612
00:39:14,188 --> 00:39:15,647
You see them?
613
00:39:15,731 --> 00:39:18,108
Artie! Artie!
614
00:39:21,028 --> 00:39:23,113
Latisha.
What y'all doing in the damn street?
615
00:39:23,197 --> 00:39:24,489
We're drawing.
616
00:39:24,573 --> 00:39:26,366
Why you wanna draw
in the middle of the street for?
617
00:39:26,450 --> 00:39:28,160
- Come on.
- Is y'all mama wit' y'all?
618
00:39:28,243 --> 00:39:29,369
- She too sad.
- No.
619
00:39:29,453 --> 00:39:30,579
So you all staying here?
620
00:39:30,662 --> 00:39:32,456
Just till she happy again.
621
00:39:33,081 --> 00:39:35,584
Lord have mercy.
You bring them in the house, would you?
622
00:39:35,667 --> 00:39:37,586
- Come sit on the step.
- No.
623
00:39:37,669 --> 00:39:39,671
- I gotta talk to you. Yeah.
- No.
624
00:39:39,755 --> 00:39:40,881
Sit.
625
00:39:40,964 --> 00:39:42,799
What is wrong with you?
You know better than that.
626
00:39:42,883 --> 00:39:44,218
We was just drawing.
627
00:39:44,301 --> 00:39:46,094
You were drawing
up the street like that?
628
00:39:46,178 --> 00:39:47,721
- Yeah.
- No, it's not funny.
629
00:39:47,804 --> 00:39:51,016
It's not funny. I'm not playing
with y'all. You know better than that.
630
00:39:54,353 --> 00:39:56,563
What the hell is all that noise?
631
00:39:57,856 --> 00:39:58,690
Well?
632
00:39:59,816 --> 00:40:01,193
Well, is you gonna let me in?
633
00:40:01,276 --> 00:40:03,320
I thought social services took you.
634
00:40:03,403 --> 00:40:05,239
Who's that at the door, Hilliard?
635
00:40:05,322 --> 00:40:07,616
Niecie! Tell this fool to let me in.
636
00:40:07,699 --> 00:40:11,787
Pitypapa. Wha-- Come in. Come inside.
637
00:40:14,039 --> 00:40:15,332
Hi, Auntie Niecie.
638
00:40:24,550 --> 00:40:26,301
That a new outfit you got?
639
00:40:26,385 --> 00:40:28,762
Maybe we should tell social services
about that.
640
00:40:28,846 --> 00:40:31,348
Maybe I should've cut your shit off
when I had the chance.
641
00:40:31,932 --> 00:40:35,102
Did you know them children
was out there, playing in the street?
642
00:40:35,185 --> 00:40:37,104
Hilly, were the kids outside alone?
643
00:40:37,187 --> 00:40:39,273
I told 'em to stay out the street.
644
00:40:39,356 --> 00:40:41,400
Go get your uncle some ice water.
645
00:40:46,071 --> 00:40:48,115
How come you got Reggie's kids over here?
646
00:40:49,658 --> 00:40:51,702
You seem different.
647
00:40:51,785 --> 00:40:54,746
Why you got Reggie's children?
648
00:40:55,455 --> 00:40:58,333
Nina wanted to get her mind together.
She asked me to take 'em.
649
00:40:58,417 --> 00:41:00,377
She sent them over here
to stay with us.
650
00:41:00,460 --> 00:41:02,129
And how much she paying you for that?
651
00:41:03,797 --> 00:41:07,426
Reggie saved up a little bit of money.
She only gave me enough to feed them.
652
00:41:07,509 --> 00:41:09,261
Police call you when Reggie got killed?
653
00:41:09,344 --> 00:41:10,345
They called Nina.
654
00:41:10,429 --> 00:41:12,431
She was so scared,
she asked me to go with.
655
00:41:12,514 --> 00:41:14,141
And what they tell you?
656
00:41:14,683 --> 00:41:16,143
That somebody had shot him in the head.
657
00:41:19,396 --> 00:41:20,647
What you got to say, boy?
658
00:41:20,731 --> 00:41:22,024
I ain't no boy.
659
00:41:24,568 --> 00:41:25,569
Listen here.
660
00:41:26,570 --> 00:41:29,656
I went down to the bank,
and I opened up a checking account
661
00:41:29,740 --> 00:41:35,120
for you, the boy, Reggie's wife
and kids and a few other folk.
662
00:41:35,204 --> 00:41:40,042
And I made Robyn here the…
What you call that?
663
00:41:40,125 --> 00:41:42,377
- A signatory.
- Signatory.
664
00:41:42,461 --> 00:41:46,840
So, she gonna be writing you a check
for $900, once a month.
665
00:41:46,924 --> 00:41:48,217
- Robyn?
- Yeah.
666
00:41:48,300 --> 00:41:50,802
It's enough for you to pay
your little bills and stuff around here.
667
00:41:50,886 --> 00:41:53,388
- Something left over for you.
- Why don't you let me write my own checks?
668
00:41:53,472 --> 00:41:56,016
'Cause you tried to get me
dragged out my own house
669
00:41:56,099 --> 00:41:57,476
and locked up in the old folk's prison.
670
00:41:57,559 --> 00:41:59,186
Uncle, I was trying to help.
671
00:41:59,269 --> 00:42:02,606
Hilly said that you were crazy.
He said you were living in filth.
672
00:42:02,689 --> 00:42:05,025
- He tell you he stole my money?
- I ain't steal from you.
673
00:42:05,108 --> 00:42:08,654
I gave Shirley Wring $50, and I know that
674
00:42:08,737 --> 00:42:10,489
'cause she come by my house
and paid it back to me.
675
00:42:10,572 --> 00:42:13,659
- You stole half the rest of it.
- You calling me a thief?
676
00:42:13,742 --> 00:42:15,077
- To your face.
- Sit down!
677
00:42:15,953 --> 00:42:16,954
Sit down.
678
00:42:20,123 --> 00:42:22,584
Robyn gonna call you in about a week.
679
00:42:22,668 --> 00:42:25,587
If you want the money, just say so.
If not…
680
00:42:26,839 --> 00:42:28,549
She's not even blood to us.
681
00:42:28,632 --> 00:42:31,760
I just don't think it's right to have
some stranger doing our family business.
682
00:42:31,844 --> 00:42:33,387
So, I'm a stranger?
683
00:42:34,054 --> 00:42:35,389
I cleaned your house, made your meals.
684
00:42:35,472 --> 00:42:37,808
I do more for you than Hilly ever did.
You gonna call me a stranger?
685
00:42:37,891 --> 00:42:39,476
Why don't you take these children
686
00:42:39,560 --> 00:42:42,062
down to the store
and get 'em something sweet?
687
00:42:46,358 --> 00:42:47,860
Come on.
688
00:42:47,943 --> 00:42:49,945
- Come on, let's go. We going to the store.
- Okay.
689
00:42:53,073 --> 00:42:54,658
- Boy.
- What?
690
00:42:54,741 --> 00:42:57,578
Why don't you meet me out here
on the porch? Let me rap with you.
691
00:43:10,966 --> 00:43:13,677
So, Hilly, d'you do it?
692
00:43:19,016 --> 00:43:20,142
Yeah.
693
00:43:21,226 --> 00:43:22,936
But I ain't--
I ain't think you was gonna know it.
694
00:43:23,020 --> 00:43:25,439
Like, I wouldn't have stole your money
if I knew you could count.
695
00:43:26,064 --> 00:43:27,858
- Hilliard.
- Yeah?
696
00:43:27,941 --> 00:43:31,236
Do you really think
it's okay to steal from somebody
697
00:43:31,320 --> 00:43:33,572
just 'cause they don't know you doing it?
698
00:43:34,198 --> 00:43:36,033
I mean, yeah.
699
00:43:36,867 --> 00:43:38,160
I mean, what difference it make?
700
00:43:38,243 --> 00:43:41,079
If they don't know it,
then it don't hurt 'em.
701
00:43:43,582 --> 00:43:45,042
Jesus Christ.
702
00:43:45,542 --> 00:43:48,629
What? Sorry I took the money again.
703
00:43:55,636 --> 00:43:57,554
I'm sorry about Hilly, Uncle.
704
00:43:59,181 --> 00:44:02,434
He just never had a man
to teach him right from wrong. I--
705
00:44:03,268 --> 00:44:06,230
Yeah. I could've been that man.
706
00:44:08,065 --> 00:44:09,858
You had enough on your plate back then.
707
00:44:09,942 --> 00:44:12,945
Well,
I still should've been here for the boy.
708
00:44:13,570 --> 00:44:15,322
Should've been here for all y'all.
709
00:44:19,284 --> 00:44:23,539
Look here, if I gave you some money,
710
00:44:23,622 --> 00:44:26,333
you think you could pull together
a little gathering?
711
00:44:27,125 --> 00:44:30,087
You know,
maybe the folks who was at the repass.
712
00:44:30,170 --> 00:44:32,130
- Get 'em to come back?
- What for?
713
00:44:32,756 --> 00:44:34,258
I just want to say a few words.
714
00:44:35,092 --> 00:44:36,301
Well, I don't know, Uncle.
715
00:44:36,385 --> 00:44:40,806
I don't know who's around
or would even want to.
716
00:44:41,306 --> 00:44:45,227
- Could you try?
- Okay. I'll try.
717
00:44:49,022 --> 00:44:50,315
Car be here soon.
718
00:44:50,399 --> 00:44:51,775
- You ready to go?
- Sure.
719
00:44:53,360 --> 00:44:54,486
I'ma call you.
720
00:45:07,416 --> 00:45:08,584
What's this here?
721
00:45:09,168 --> 00:45:12,254
Forbes. It's a magazine
about millionaires and billionaires.
722
00:45:12,337 --> 00:45:15,757
Yeah, I know what Forbes is.
I mean, what you doing with it?
723
00:45:15,841 --> 00:45:18,218
There's an article on e-sports.
724
00:45:19,678 --> 00:45:20,679
Here?
725
00:45:22,222 --> 00:45:23,265
What's that?
726
00:45:23,348 --> 00:45:25,934
Competitive gaming.
You know, video gaming.
727
00:45:26,018 --> 00:45:28,645
- I thought you designed games.
- To pay my rent.
728
00:45:28,729 --> 00:45:30,981
But there's more money in playing
than designing.
729
00:45:31,064 --> 00:45:33,066
You can make money
sitting around playing games?
730
00:45:33,150 --> 00:45:36,653
The last League of Legends competition
had more viewers than a Super Bowl.
731
00:45:37,362 --> 00:45:41,533
Forbes says that last year,
ten gamers made more than ten million.
732
00:45:41,617 --> 00:45:42,618
Dollars?
733
00:45:42,701 --> 00:45:44,953
Mostly endorsements, but yes, sir.
734
00:45:45,037 --> 00:45:46,663
I'll be damned.
735
00:45:46,747 --> 00:45:48,457
Ain't that somethin'.
736
00:45:51,877 --> 00:45:52,878
There she is.
737
00:45:54,713 --> 00:45:56,381
You really like her, huh?
738
00:45:56,465 --> 00:46:00,344
Yes, sir.
I like how tough she is. Pretty too.
739
00:46:00,427 --> 00:46:04,306
Well, you know she been hurt by folks
supposed to love her before?
740
00:46:04,389 --> 00:46:05,641
I know.
741
00:46:14,358 --> 00:46:15,526
I'm getting my GED.
742
00:46:17,444 --> 00:46:18,445
You graduated?
743
00:46:18,529 --> 00:46:20,322
- Yeah, I passed.
- All right. Congratulations.
744
00:46:20,405 --> 00:46:23,200
- Oh, no surprise there.
- You know, we should go celebrate.
745
00:46:23,867 --> 00:46:26,912
I need to go see Billy first.
I promised him.
746
00:46:26,995 --> 00:46:28,539
Okay, well, after then?
747
00:46:28,622 --> 00:46:30,207
Anywhere you wanna go.
748
00:46:58,652 --> 00:47:01,697
- Billy. Billy!
- Mr. Grey.
749
00:47:03,073 --> 00:47:04,074
What you doing over here?
750
00:47:05,117 --> 00:47:06,702
I wanted to talk to you.
751
00:47:06,785 --> 00:47:08,120
About what?
752
00:47:10,747 --> 00:47:12,124
Can I buy you a drink?
753
00:47:12,207 --> 00:47:13,500
All right.
754
00:47:13,584 --> 00:47:16,336
Niko, would you grab us
a couple of beers from the back?
755
00:47:23,260 --> 00:47:24,887
So, who dropped you off, man?
756
00:47:25,846 --> 00:47:28,682
Roger Dawes.
You know, he going out with Robyn now.
757
00:47:29,308 --> 00:47:31,852
Roger. He used to work for Reggie
from time to time.
758
00:47:32,769 --> 00:47:33,979
He's a good kid.
759
00:47:34,062 --> 00:47:36,481
Yeah. I mean, she could do worse.
760
00:47:39,276 --> 00:47:43,488
You know,
I talked to the police about Reggie.
761
00:47:45,032 --> 00:47:49,244
They could give a damn about a Black man
getting shot down in the streets.
762
00:47:49,745 --> 00:47:53,081
Even if they know that Black man
didn't run the streets.
763
00:47:53,165 --> 00:47:55,626
You don't have to run the streets
to get killed in 'em.
764
00:47:55,709 --> 00:47:56,793
Don't I know it.
765
00:47:59,713 --> 00:48:00,797
But…
766
00:48:02,257 --> 00:48:05,969
- But what?
- Reggie told me before he got killed,
767
00:48:06,595 --> 00:48:08,889
he was thinking
he was gonna have to leave town.
768
00:48:09,556 --> 00:48:10,557
So?
769
00:48:10,641 --> 00:48:14,144
So, I wanna know who killed my nephew.
770
00:48:17,439 --> 00:48:18,607
What for?
771
00:48:19,858 --> 00:48:22,736
What would you do if somebody
killed one of your loved ones?
772
00:48:33,247 --> 00:48:36,583
One day, Reggie told me about--
773
00:48:37,251 --> 00:48:38,669
Something about Nina's ex-boyfriend.
774
00:48:38,752 --> 00:48:41,296
- The one just got out of prison?
- So, he already talked to you about this?
775
00:48:41,380 --> 00:48:44,675
He told me some,
but, you know, not-- not-- not a lot.
776
00:48:44,758 --> 00:48:45,843
He ain't had no name.
777
00:48:45,926 --> 00:48:48,428
Nah, nah, Reggie--
Reggie didn't say a name.
778
00:48:50,430 --> 00:48:52,808
But he did say that the cat
was sentenced to 20 years
779
00:48:52,891 --> 00:48:55,060
and got out in 12.
780
00:48:56,311 --> 00:48:58,272
Interesting.
781
00:49:06,238 --> 00:49:07,865
What you about to do, Mr. Grey?
782
00:49:13,662 --> 00:49:16,373
I'm about to kill me a motherfucker,
Billy.
783
00:49:17,833 --> 00:49:19,877
That's what I'm about to do.