1 00:01:09,027 --> 00:01:10,737 Goddamn it. 2 00:01:10,821 --> 00:01:13,824 This shit ought to be loose enough for me to jimmy it up. 3 00:01:14,616 --> 00:01:15,951 Shit! 4 00:01:17,619 --> 00:01:19,496 - How about this? - Turn it other way. Other way. 5 00:01:19,580 --> 00:01:21,748 - Other way. Sorry. - There you go. Hit it with the head. 6 00:01:21,832 --> 00:01:24,459 Now, jimmy. Jimmy it up. Jimmy it up. 7 00:01:24,543 --> 00:01:26,545 There you go. Come on. One more time. 8 00:01:27,629 --> 00:01:28,630 There you go. 9 00:01:33,010 --> 00:01:34,303 This one's loose. 10 00:01:36,138 --> 00:01:38,682 Whew! What? 11 00:01:39,433 --> 00:01:42,102 - Yep. That's it. - What's this? 12 00:01:46,732 --> 00:01:48,275 Come on. Open it. 13 00:01:58,202 --> 00:01:59,203 Well, ain't nothin' in there. 14 00:02:00,787 --> 00:02:02,039 Open it then. 15 00:02:02,122 --> 00:02:03,749 I thought you said treasure. 16 00:02:13,967 --> 00:02:15,219 See? 17 00:02:17,179 --> 00:02:18,764 Why don't you go ahead and keep this here one? 18 00:02:18,847 --> 00:02:22,893 Then we gonna see in a little while what you call that "nothing." 19 00:02:23,727 --> 00:02:27,523 I was 12 years old when I left Mississippi. 20 00:02:30,651 --> 00:02:34,404 I left 'cause of all that death and sufferin'. 21 00:02:36,240 --> 00:02:40,285 I left, but not before I kept my promise. 22 00:02:41,161 --> 00:02:42,746 I followed the path. 23 00:02:42,829 --> 00:02:46,250 I followed his every direction. 24 00:02:46,333 --> 00:02:51,129 Found Coy's treasure, 14 stolen gold pieces. 25 00:02:51,213 --> 00:02:53,298 So, these coins-- 26 00:02:55,509 --> 00:02:56,635 Doubloons. 27 00:02:57,553 --> 00:03:00,597 Doubloons is what they is, like pirate treasure. 28 00:03:01,557 --> 00:03:04,226 Okay. These doubloons, they're worth real money? 29 00:03:04,309 --> 00:03:05,435 Sure is. 30 00:03:05,519 --> 00:03:08,230 All right, so you said there was 14, and I only see two. 31 00:03:09,815 --> 00:03:13,902 You know, Sensia, she liked pretty things. 32 00:03:13,986 --> 00:03:16,238 You know, jewelry, that little comb you like 33 00:03:16,321 --> 00:03:20,242 and, oh, I'd say a hundred or so silk dresses. 34 00:03:20,325 --> 00:03:22,369 'Course you went and spent this money on impressing her. 35 00:03:22,953 --> 00:03:24,913 Celebrating her. 36 00:03:26,540 --> 00:03:28,500 I was crazy about that woman. 37 00:03:28,584 --> 00:03:32,004 But I wasn't crazy enough to spend all that money on gifts. 38 00:03:32,504 --> 00:03:34,756 Then she got cancer, 39 00:03:34,840 --> 00:03:38,552 and the insurance bills show. 40 00:03:38,635 --> 00:03:42,181 And that's when I started cashing in the coins. 41 00:03:42,264 --> 00:03:44,766 Even though I knew that wasn't what Coydog wanted. 42 00:03:45,475 --> 00:03:48,270 But he's been dead for like a hundred years. What could he want? 43 00:03:49,563 --> 00:03:52,816 Me to spend that money to save our people. 44 00:03:52,900 --> 00:03:54,610 What? Like Black people? 45 00:03:55,736 --> 00:03:57,446 Okay. You were like ten years old. 46 00:03:58,238 --> 00:04:00,240 Oh, no. Seven going on eight. 47 00:04:00,324 --> 00:04:03,452 Yeah. So, how's a kid supposed to be responsible for all that? 48 00:04:03,535 --> 00:04:07,956 Well, I spent most of my life trying to figure that out. 49 00:04:08,582 --> 00:04:10,501 Then Sensia come along. 50 00:04:10,584 --> 00:04:13,086 I'd do anything in the world for that woman. 51 00:04:13,754 --> 00:04:17,257 But in the end, I failed her and Coy. 52 00:04:18,091 --> 00:04:20,802 This my last chance to do what I promised. 53 00:04:22,179 --> 00:04:23,180 With these two. 54 00:04:25,891 --> 00:04:28,894 All right, so… what's this? What this open? 55 00:04:28,977 --> 00:04:31,063 In due time, little bird. 56 00:04:32,481 --> 00:04:35,192 In due time. 57 00:04:40,572 --> 00:04:41,615 Thank you. 58 00:04:41,698 --> 00:04:42,699 You're welcome. 59 00:04:47,955 --> 00:04:49,915 And where you going with that? 60 00:04:51,542 --> 00:04:52,793 Knockout drops. 61 00:04:59,132 --> 00:05:00,509 Doubloons. 62 00:05:05,264 --> 00:05:06,348 Get him up. 63 00:05:07,015 --> 00:05:08,809 - Watch out. That's it. - Come on. 64 00:05:08,892 --> 00:05:09,893 That's right. 65 00:05:09,977 --> 00:05:11,728 Come on. Come on. Help me. 66 00:05:12,771 --> 00:05:15,274 - Bring that thing over here. - Put it around his neck. 67 00:05:15,357 --> 00:05:16,608 There you go. Get him up. 68 00:05:17,776 --> 00:05:19,403 Get that can of juice. 69 00:05:23,740 --> 00:05:25,826 - Hold him now. - Stand still. 70 00:05:25,909 --> 00:05:27,327 Get up there, boy. 71 00:05:29,746 --> 00:05:32,249 Come on. That's right. 72 00:05:35,878 --> 00:05:38,130 Come on. Get up there. 73 00:05:38,213 --> 00:05:40,591 - Tell us what you know. - I can't breathe. 74 00:05:41,175 --> 00:05:42,634 Go ahead. 75 00:05:45,429 --> 00:05:46,889 Easy, boy. 76 00:05:46,972 --> 00:05:49,474 The only way you'd make it through this night 77 00:05:49,558 --> 00:05:51,101 is to give me back what's mine. 78 00:05:52,102 --> 00:05:53,437 You better talk. 79 00:05:53,520 --> 00:05:55,564 Kerosene, boy. 80 00:05:55,647 --> 00:05:57,482 Better tell the man what he wants to hear. 81 00:05:57,566 --> 00:05:59,193 What they call "highly flammable." 82 00:06:01,945 --> 00:06:03,530 Son of a-- 83 00:06:03,614 --> 00:06:05,115 Look out. 84 00:06:05,199 --> 00:06:06,408 You better watch it, boy. 85 00:06:06,491 --> 00:06:08,535 Tell me where my things is at, boy! 86 00:06:09,494 --> 00:06:10,746 Or you fry. 87 00:06:11,872 --> 00:06:13,540 No! Burning! 88 00:06:13,624 --> 00:06:16,084 We don't want to kill him yet! 89 00:06:16,168 --> 00:06:19,379 I need this nigger alive until he talks. 90 00:06:19,463 --> 00:06:22,341 - Get him down! - Bring him down. Bring him down. 91 00:06:22,424 --> 00:06:24,176 I gotcha. 92 00:08:15,746 --> 00:08:16,705 Help me. 93 00:09:26,191 --> 00:09:27,317 What you doing? 94 00:09:27,401 --> 00:09:30,779 I was-- I was just thinking, hey, that this-- this sofa 95 00:09:30,863 --> 00:09:33,115 ain't no place for a young girl to be sleepin'. 96 00:09:33,198 --> 00:09:34,283 It ain't that bad. 97 00:09:34,366 --> 00:09:35,951 You didn't like it when you first come here. 98 00:09:36,034 --> 00:09:37,536 Yeah, well, a lot has changed since then. 99 00:09:38,120 --> 00:09:39,621 You ain't like my ass that much either. 100 00:09:40,247 --> 00:09:42,833 That's not true. At least not no more. 101 00:09:43,667 --> 00:09:46,336 You said that boy who used to work with Reggie wanna come by here? 102 00:09:46,420 --> 00:09:48,422 Roger Dawes. Yeah. 103 00:09:48,505 --> 00:09:50,299 - Tell him to come on. - You sure? 104 00:09:50,382 --> 00:09:53,093 Yeah, I remember him. He from-- he from down-home. 105 00:09:54,386 --> 00:09:55,721 All right. 106 00:10:12,362 --> 00:10:13,822 Bird, give me a hand. 107 00:10:16,825 --> 00:10:17,868 What you doing? 108 00:10:17,951 --> 00:10:20,162 - I'm gonna need you to help. Help. - All right. All right. 109 00:10:20,245 --> 00:10:21,872 All right. Come on. 110 00:10:21,955 --> 00:10:24,708 It's heavy 'cause of all-- all this change in it. 111 00:10:30,797 --> 00:10:33,133 Shit. 112 00:10:34,426 --> 00:10:36,428 Where you get all this? 113 00:10:36,970 --> 00:10:39,181 Back before I lost my marbles, 114 00:10:40,015 --> 00:10:42,267 I used to cash my retirement checks. 115 00:10:42,351 --> 00:10:44,520 And what I ain't use, I put in here. 116 00:10:44,603 --> 00:10:45,604 How much is it? 117 00:10:45,687 --> 00:10:49,024 I don't know. Been a while since I been in it. 118 00:10:49,107 --> 00:10:53,445 So I'm gonna have to say, oh, 40, 50. 119 00:10:53,529 --> 00:10:55,572 - Forty or 50 what? - Thousand. 120 00:10:58,367 --> 00:11:01,119 Yeah. You shouldn't show me all that. 121 00:11:01,203 --> 00:11:02,746 You scared of money? 122 00:11:04,206 --> 00:11:06,083 My daddy was killed over some money he owed. 123 00:11:07,084 --> 00:11:10,212 And my mama used to do stuff for money. 124 00:11:10,295 --> 00:11:13,966 I get scared too, but you got to carry on. 125 00:11:14,049 --> 00:11:17,427 Plus, you need a good night's sleep on a good bed. 126 00:11:17,511 --> 00:11:20,138 And you need some new clothes and some spending money. 127 00:11:20,222 --> 00:11:23,433 That's money for me to make. You should keep your own money. 128 00:11:23,517 --> 00:11:25,477 What I need with money when I got gold? 129 00:11:25,561 --> 00:11:28,272 You can't pay your bills with them old coins. 130 00:11:29,022 --> 00:11:30,399 That show what you know. 131 00:11:36,989 --> 00:11:40,033 Well, you still gotta get it out this ugly-ass suitcase. 132 00:11:40,117 --> 00:11:41,577 Ugly-ass suitcase? What you talking about? 133 00:11:41,660 --> 00:11:45,914 This genuine imported alligator from Florida, Louisiana, 134 00:11:45,998 --> 00:11:48,333 where they grow them exotic-ass alligators. 135 00:11:48,417 --> 00:11:50,544 This here the real shit. Feel that. 136 00:11:50,627 --> 00:11:51,837 Shit. 137 00:11:51,920 --> 00:11:53,380 It don't come no better than this here. 138 00:11:53,463 --> 00:11:55,507 Yeah, well, it's still trouble waiting to happen. 139 00:11:56,258 --> 00:11:58,302 Well, what you want me to do with it? 140 00:11:59,553 --> 00:12:01,847 And this account is to be in her name? 141 00:12:02,472 --> 00:12:03,765 No, ma'am. 142 00:12:03,849 --> 00:12:07,895 No, he wants this account so he can have what you call a debit card. 143 00:12:08,645 --> 00:12:10,147 I see. 144 00:12:10,230 --> 00:12:13,358 And you want this checking account separate from the one you already have? 145 00:12:13,442 --> 00:12:15,360 Whatever you think's best. 146 00:12:15,444 --> 00:12:17,863 - You want online access as well? - Yeah. 147 00:12:17,946 --> 00:12:21,533 I just want to open a new checking account for my-- for my closet money. 148 00:12:21,617 --> 00:12:25,787 Well, you have nearly $4,000 in your savings account already, Mr. Grey. 149 00:12:28,749 --> 00:12:32,127 I appreciate you, Ms. Brooks, and I understand you. 150 00:12:32,211 --> 00:12:34,630 See, you think Robyn here 151 00:12:34,713 --> 00:12:37,174 is trying to get at my savings account 152 00:12:37,257 --> 00:12:39,426 by having me open a checking account with a few dollars, 153 00:12:39,510 --> 00:12:42,429 so she can come in through the back door. 154 00:12:42,513 --> 00:12:45,682 But there's one thing wrong with your suspicion. 155 00:12:46,183 --> 00:12:47,768 Help me with this here, Bird. 156 00:12:55,776 --> 00:13:00,572 This here is near about $40,000. 157 00:13:00,656 --> 00:13:04,868 You would think that if Bird here wanted to rob me, 158 00:13:05,494 --> 00:13:08,872 don't you think she would've just run on off with all this cash? 159 00:13:08,956 --> 00:13:11,291 Ain't no way I could prove she done it. 160 00:13:12,209 --> 00:13:15,754 See? I think we understand each other now, huh? 161 00:13:16,338 --> 00:13:18,257 - Yes, we do, Mr. Grey. - Good. 162 00:13:18,340 --> 00:13:22,636 Now, I'm gonna put most of this here money in that checking account we talking about. 163 00:13:22,719 --> 00:13:24,930 And I'm gonna take the rest and 164 00:13:25,013 --> 00:13:28,892 take care of some pertinent business that I got on my mind. 165 00:13:32,187 --> 00:13:34,731 All you have to do is pull this here. 166 00:13:35,399 --> 00:13:36,400 So easy, a child could do it. 167 00:13:38,694 --> 00:13:39,695 All right. 168 00:13:39,778 --> 00:13:41,738 Thank y'all. Here you go. 169 00:13:42,281 --> 00:13:44,241 - For you. - Thank you. 170 00:13:44,741 --> 00:13:46,285 You still want us to move that old couch out? 171 00:13:46,368 --> 00:13:48,787 Sure do. That would-- That would-- That would-- That'd be a big help. 172 00:13:49,454 --> 00:13:50,455 Thank you. 173 00:13:52,791 --> 00:13:54,334 Watch your step over there now. 174 00:13:56,086 --> 00:13:58,422 Wait, wait, wait. What are you doing? 175 00:13:59,006 --> 00:14:01,717 What are-- Oh, my God. 176 00:14:01,800 --> 00:14:02,885 Oh, my God. 177 00:14:08,932 --> 00:14:10,684 Is y'all still here? Get outta here. 178 00:14:12,811 --> 00:14:14,271 This is the first real bed I ever had. 179 00:14:14,354 --> 00:14:16,356 Oh, it-- it-- it ain't really a bed. 180 00:14:16,440 --> 00:14:17,691 - Well, it's real to me. - But it got 181 00:14:17,774 --> 00:14:19,860 three real strong slats in it, 182 00:14:19,943 --> 00:14:21,820 so it won't hurt your back when you sleep on it. 183 00:14:22,404 --> 00:14:24,323 But I ain't ever have a real bed before. 184 00:14:24,406 --> 00:14:25,782 Not even at your mama's house? 185 00:14:25,866 --> 00:14:27,034 No, just a sleeping bag. 186 00:14:27,659 --> 00:14:28,660 Well, you like it? 187 00:14:30,287 --> 00:14:31,663 It's beautiful. 188 00:14:31,747 --> 00:14:33,290 It is beautiful. 189 00:14:33,832 --> 00:14:34,917 Like that dress too. 190 00:14:35,000 --> 00:14:37,002 Oh, yes, yes. It's nice, right? 191 00:14:37,085 --> 00:14:39,546 - Got it on sale. - What you got in these sacks over here? 192 00:14:39,630 --> 00:14:42,549 I got a couple more outfits. And the clothes that I-- 193 00:14:42,633 --> 00:14:45,135 - that I went there with. - And what brought this about? 194 00:14:45,219 --> 00:14:46,970 Nothing in particular. 195 00:14:47,054 --> 00:14:48,514 - You got a boyfriend. - No, I don't! 196 00:14:48,597 --> 00:14:50,933 - You got a boyfriend. - No particular reason. 197 00:14:51,683 --> 00:14:55,521 And then the preacher comes out and says, "Well, this church for whites only." 198 00:14:55,604 --> 00:14:57,940 I told him, "I ain't want to come in. 199 00:14:58,023 --> 00:15:01,985 I just stopped 'cause your house of God was so beautiful." 200 00:15:02,069 --> 00:15:04,863 I remember you told me and Reggie that story a long time ago. 201 00:15:05,447 --> 00:15:09,284 I was-- I was just starting to lose my mind for real, around then. 202 00:15:11,411 --> 00:15:15,624 So, Robyn here tell me that you been working with Reggie a lot. 203 00:15:16,500 --> 00:15:20,087 He threw me work when he could. Was always grateful. Every bit helps. 204 00:15:20,170 --> 00:15:23,549 You know, I'm in school. Or trying to be. I'm taking classes when I can. 205 00:15:23,632 --> 00:15:25,467 Yeah, at the art institute. 206 00:15:25,551 --> 00:15:27,344 So you-- you a artist. 207 00:15:27,427 --> 00:15:28,428 Well, game design. 208 00:15:29,012 --> 00:15:30,013 Video games. 209 00:15:30,097 --> 00:15:32,599 Ain't nothing wrong with being a carpenter now, you know. 210 00:15:32,683 --> 00:15:34,685 Yeah. But that's not-- that's not what he wants to do. 211 00:15:34,768 --> 00:15:36,436 Well, what is it you want to do? 212 00:15:36,520 --> 00:15:37,604 He just said it. 213 00:15:37,688 --> 00:15:40,691 No, he just said what he was in school studyin' to do. 214 00:15:40,774 --> 00:15:42,401 What is it you really want to do with your life? 215 00:15:42,484 --> 00:15:44,695 I mean, where you see yourself in ten, 20 years? 216 00:15:44,778 --> 00:15:46,446 That's not really a fair question. 217 00:15:46,530 --> 00:15:48,448 That don't make it no less important. 218 00:15:48,532 --> 00:15:51,368 Okay, well, if it was so important, how come you-- 219 00:15:51,451 --> 00:15:53,036 you ain't never ask me nothin' like that? 220 00:15:53,120 --> 00:15:57,332 Listen, girl. Anybody know that you gonna be whatever it is you choose to be. 221 00:15:57,916 --> 00:16:00,502 Now, man ain't got the luxury of choosing like that. 222 00:16:00,586 --> 00:16:03,088 He-- He-- He got to get out there and make something of hisself 223 00:16:03,172 --> 00:16:05,632 and do what need to be done in this world. 224 00:16:05,716 --> 00:16:07,551 Maybe in your world. But in this one, 225 00:16:07,634 --> 00:16:09,428 women are carrying just as much of the load. 226 00:16:09,511 --> 00:16:13,390 They're running Fortune 500 companies, getting elected into office, 227 00:16:13,473 --> 00:16:17,311 locking down the Nobel Peace Prize for editing genomes and shit. 228 00:16:17,394 --> 00:16:19,021 They may even make it to Mars one day. 229 00:16:19,897 --> 00:16:22,691 Well, as for me, I'll still be here on the earth, tryin' to figure it out. 230 00:16:22,774 --> 00:16:24,902 But I'm working on it, Mr. Grey. 231 00:16:25,611 --> 00:16:29,489 And as for carpentry, I like it, but you gotta be good with people to do it. 232 00:16:30,073 --> 00:16:31,867 Reggie had a way with people. 233 00:16:33,076 --> 00:16:35,162 When the last time you seen Reggie? 234 00:16:35,871 --> 00:16:37,539 We had just finished that job at Niecie's. 235 00:16:37,623 --> 00:16:39,249 Who else on that job with you? 236 00:16:39,333 --> 00:16:40,334 Just me and him. 237 00:16:41,710 --> 00:16:44,046 Did he seem worried or bothered by anything? 238 00:16:44,129 --> 00:16:45,964 No. Same old Reggie. 239 00:16:49,635 --> 00:16:51,136 Did he pay you for doing that job? 240 00:16:51,220 --> 00:16:52,930 Why you gonna go and ask him something like that? 241 00:16:53,013 --> 00:16:54,223 Actually, sir, no, he didn't. 242 00:16:54,306 --> 00:16:57,851 I figure, now that I know what happened, he probably didn't have a chance to do it. 243 00:16:57,935 --> 00:16:59,061 See? 244 00:16:59,686 --> 00:17:02,523 - How much he owe you for that job? - Oh, no, no, no, no, Mr. Grey. I mean-- 245 00:17:03,774 --> 00:17:05,400 That's not why I'm here. 246 00:17:12,950 --> 00:17:15,993 Did I say the wrong thing? It feels like I said the wrong thing. 247 00:17:16,078 --> 00:17:18,622 Oh, what? No. There's no such thing as the wrong thing. 248 00:17:18,704 --> 00:17:19,705 How you figure? 249 00:17:19,790 --> 00:17:23,335 Well, is there a right way to talk about somebody being murdered? 250 00:17:24,211 --> 00:17:25,671 Nah, guess not. 251 00:17:29,299 --> 00:17:30,884 Why didn't you take the money? 252 00:17:31,969 --> 00:17:33,136 'Cause of what I said. 253 00:17:33,637 --> 00:17:35,556 I came by 'cause I like the man. 254 00:17:42,437 --> 00:17:43,480 What was that? 255 00:17:43,981 --> 00:17:45,399 I don't know. Just 'cause. 256 00:17:46,692 --> 00:17:47,985 Don't make it a thing. 257 00:17:53,657 --> 00:17:57,494 You ever worry about losing your woman? Your family? 258 00:17:59,705 --> 00:18:02,332 I got something I need to say, and I don't… 259 00:18:03,959 --> 00:18:06,211 I don't know who else to say it to, Unc. 260 00:18:07,379 --> 00:18:09,965 It's about… 261 00:18:10,757 --> 00:18:12,467 Nina and me. 262 00:18:13,802 --> 00:18:15,721 See, Nina-- 263 00:18:17,097 --> 00:18:20,559 Nina got this ex-boyfriend that went to prison for killing somebody. 264 00:18:21,059 --> 00:18:23,061 He then got out and-- 265 00:18:24,104 --> 00:18:26,148 They been talking to each other. 266 00:18:26,231 --> 00:18:28,442 And I told her to leave him alone. 267 00:18:29,610 --> 00:18:31,153 She ain't listen. 268 00:18:32,154 --> 00:18:35,908 So, I think I'ma just pack her and the kids up 269 00:18:35,991 --> 00:18:38,577 and move on down to Texas. 270 00:18:38,660 --> 00:18:41,121 You know, we got people down there, and… 271 00:18:42,080 --> 00:18:44,541 Plus-- Plus, if he leave Atlanta, 272 00:18:44,625 --> 00:18:46,877 that'll violate his parole, so-- 273 00:18:50,672 --> 00:18:51,673 You still with me, Unc? 274 00:19:01,975 --> 00:19:03,393 Took your time coming back. 275 00:19:03,936 --> 00:19:06,480 - We was just talkin'. - Talking about what? 276 00:19:06,563 --> 00:19:07,814 How he wants to take me to a movie. 277 00:19:07,898 --> 00:19:09,525 But I told him I had to check in with you first. 278 00:19:09,608 --> 00:19:12,653 - Why? You don't answer to me. - You don't want to know? 279 00:19:13,403 --> 00:19:14,613 I like the boy. 280 00:19:14,696 --> 00:19:16,907 Yeah, he's all right. Little corny. 281 00:19:18,325 --> 00:19:21,787 But he really did appreciate you offering to pay him for Reggie. 282 00:19:21,870 --> 00:19:23,539 Like I said, I like the boy. 283 00:19:23,622 --> 00:19:27,042 Yeah. Well, you asked him all those questions about Reggie, 284 00:19:27,125 --> 00:19:29,002 and that's the real reason you want him stopping by. 285 00:19:29,086 --> 00:19:31,880 The boy a friend of Reggie's. He know people we all know. 286 00:19:31,964 --> 00:19:33,590 I mean, can't I ask him a couple questions? 287 00:19:33,674 --> 00:19:34,883 It's not about him. 288 00:19:37,010 --> 00:19:38,011 I'm worried about you. 289 00:19:39,012 --> 00:19:40,848 Well, don't worry about me. 290 00:19:40,931 --> 00:19:43,308 When you get to be a certain age, you ain't scared no more. 291 00:19:43,392 --> 00:19:46,520 Yeah, but what if ain't nothing left to find? 292 00:19:46,603 --> 00:19:48,814 What if you waste what little time you have left 293 00:19:48,897 --> 00:19:50,774 looking for answers that ain't even there? 294 00:19:55,237 --> 00:19:57,614 So, how is your sleeping? 295 00:19:58,115 --> 00:19:59,324 Oh, well. 296 00:20:00,534 --> 00:20:01,869 Not much, really. 297 00:20:01,952 --> 00:20:04,496 You know, memories turn into dreams, 298 00:20:04,580 --> 00:20:07,332 and I… just can't cut 'em off. 299 00:20:07,416 --> 00:20:11,795 That happens to some patients. I'm-- I am very sorry. 300 00:20:11,879 --> 00:20:13,338 It ain't nothing to be sorry about. 301 00:20:13,422 --> 00:20:16,758 Instead, I'm-- I'm lucky to have my mind back at all. 302 00:20:20,137 --> 00:20:21,972 How long I'm gonna have it? 303 00:20:22,472 --> 00:20:24,766 Your vitality is amazing, Mr. Grey. 304 00:20:24,850 --> 00:20:27,144 It takes to the treatment like-- 305 00:20:28,145 --> 00:20:30,522 like a fire to dried grass. 306 00:20:30,606 --> 00:20:33,650 And your mind-- your mind is completely alive, 307 00:20:33,734 --> 00:20:37,029 more so than anyone that I've ever seen. 308 00:20:38,071 --> 00:20:43,660 But you also know that a fire like that can only leave scorched earth. 309 00:20:44,995 --> 00:20:48,749 So I can't tell you for how long that it will last. 310 00:20:48,832 --> 00:20:51,543 But I can tell you that it will be the brightest light in the heavens. 311 00:20:56,006 --> 00:21:01,762 The man what helped raise me was named Coydog. 312 00:21:02,429 --> 00:21:03,680 He said… 313 00:21:05,182 --> 00:21:09,269 Sin is a long road 314 00:21:09,353 --> 00:21:14,691 that run from downtown hell to uptown heaven, 315 00:21:14,775 --> 00:21:17,027 and your sins determine 316 00:21:17,110 --> 00:21:20,739 where you stand on that road. 317 00:21:22,074 --> 00:21:26,370 But ain't no person all good or all bad, 318 00:21:26,453 --> 00:21:29,164 except God and the devil. 319 00:21:29,957 --> 00:21:31,041 Yeah. 320 00:21:32,334 --> 00:21:36,129 Coydog stole something from a white man. 321 00:21:37,422 --> 00:21:38,882 And when they caught him, 322 00:21:39,716 --> 00:21:41,260 they lynched him. 323 00:21:43,846 --> 00:21:45,389 And burnt him up. 324 00:21:46,306 --> 00:21:50,477 He had a noose around his neck and was standing in burning kerosene. 325 00:21:50,561 --> 00:21:53,897 When the white man got close to him, he kicked that barrel over, 326 00:21:53,981 --> 00:21:57,693 hung hisself, and set 'em on fire. 327 00:22:03,448 --> 00:22:04,700 And he-- 328 00:22:06,243 --> 00:22:07,703 he passed that strength on to you. 329 00:22:13,166 --> 00:22:14,418 Can I ask you something, Satan? 330 00:22:14,501 --> 00:22:16,753 Yes, of course, Ptolemy. 331 00:22:24,887 --> 00:22:26,513 Could it be 332 00:22:27,097 --> 00:22:31,560 that once I got old and decrepit, 333 00:22:31,643 --> 00:22:35,022 I got so scared of what I knew 334 00:22:35,898 --> 00:22:37,608 that I just forgot it? 335 00:22:39,985 --> 00:22:42,029 All I can tell you is that 336 00:22:42,112 --> 00:22:45,574 if I knew all that you do, 337 00:22:46,909 --> 00:22:48,994 damn, if I wouldn't run like hell. 338 00:22:52,581 --> 00:22:54,124 Thank you for signing the paper. 339 00:22:56,877 --> 00:22:57,878 Thank you. 340 00:23:00,589 --> 00:23:01,673 All right. 341 00:23:20,943 --> 00:23:22,486 - Hey. - Hey. 342 00:23:23,362 --> 00:23:24,821 So, what's the word? 343 00:23:25,322 --> 00:23:27,741 Everything's smooth as a fat baby's ass. 344 00:23:27,824 --> 00:23:28,825 What? 345 00:23:34,081 --> 00:23:35,290 You sure you up for all this? 346 00:23:36,083 --> 00:23:37,584 He had you in there all morning. 347 00:23:37,668 --> 00:23:39,127 I thought you'd be worn down or something. 348 00:23:39,211 --> 00:23:41,421 I ain't got no time to be wore down. 349 00:23:41,922 --> 00:23:43,465 There's too much left to do. 350 00:23:44,007 --> 00:23:45,843 Besides, I'm looking forward to this. 351 00:23:45,926 --> 00:23:47,845 I ain't seen this man in over 20 years. 352 00:23:48,428 --> 00:23:49,888 Look how clean I got this one. 353 00:23:51,598 --> 00:23:52,599 Be careful now. 354 00:23:52,683 --> 00:23:54,852 You really never show Sensie one of these? 355 00:23:54,935 --> 00:23:57,396 - Not a one. - Why? 356 00:23:58,647 --> 00:24:04,403 Sensia was one of the most beautiful, pure souls I have ever known. 357 00:24:05,112 --> 00:24:08,115 She was also a woman of great appetites. 358 00:24:09,074 --> 00:24:12,661 If she'd know about that treasure, wouldn't have been no stopping that woman. 359 00:24:12,744 --> 00:24:14,788 So you're saying she woulda stole it. 360 00:24:14,872 --> 00:24:18,542 Oh, no, no. She wouldn't spend it all on herself. She'd spread it around. 361 00:24:19,042 --> 00:24:22,254 Friends, family, lovers. 362 00:24:23,463 --> 00:24:25,465 Wait. You mean like boyfriends? 363 00:24:26,216 --> 00:24:27,801 It ain't always have to be men. 364 00:24:27,885 --> 00:24:30,637 What? It was like that? 365 00:24:31,138 --> 00:24:32,681 And you just accepted it? 366 00:24:33,182 --> 00:24:35,475 I accepted her. 367 00:24:37,769 --> 00:24:38,896 So, what about you? 368 00:24:39,438 --> 00:24:41,273 You have any appetites? 369 00:24:43,650 --> 00:24:45,110 Slipped up one time. 370 00:24:45,194 --> 00:24:47,279 This friend of Sensia's named Lolly. 371 00:24:47,362 --> 00:24:50,490 - Like a revenge thing. - Unexpected thing. 372 00:24:51,241 --> 00:24:55,412 Sensia was out of town for the weekend. Lolly asked could she cook dinner for me. 373 00:24:55,495 --> 00:24:57,164 Took me to her place. 374 00:24:57,915 --> 00:25:01,793 Only happened the once. But I hated myself for it. 375 00:25:02,920 --> 00:25:06,840 Sensia took one sniff of me, she knew. Kicked me out. 376 00:25:07,674 --> 00:25:11,720 Hour later she come looking for me, saying she'd die if we couldn't be together. 377 00:25:12,888 --> 00:25:16,683 I never looked at another woman again. Ever. 378 00:25:17,935 --> 00:25:20,270 Did Sensie do the same for you? 379 00:25:31,198 --> 00:25:32,449 Wow. 380 00:25:33,283 --> 00:25:35,160 - It somethin', ain't it? - Yeah. 381 00:25:35,244 --> 00:25:37,454 - Why you whisperin'? - I don't know. It make me wanna whisper. 382 00:25:39,414 --> 00:25:43,377 Ptolemy. Mashallah. My old friend, Ptolemy. How are you? 383 00:25:43,460 --> 00:25:45,462 Syed. How are you, my friend? 384 00:25:45,546 --> 00:25:47,881 Oh. God is good. Alhamdulillah. 385 00:25:48,882 --> 00:25:51,301 - And who is this? - This is Robyn. She's been helping me out. 386 00:25:51,385 --> 00:25:52,386 - Robyn. - Yes. 387 00:25:52,469 --> 00:25:53,470 - You like my antiques? - Yes. 388 00:25:53,554 --> 00:25:57,057 This marble bust is of the great Roman emperor, Hadrian. 389 00:25:57,140 --> 00:26:00,227 He wrote a poem a long time ago, right before he died. 390 00:26:00,310 --> 00:26:01,645 My father knew it well. 391 00:26:02,271 --> 00:26:05,107 "Dear fleeting sweeting, little friend, 392 00:26:05,190 --> 00:26:07,943 My body's comrade and its ghost, 393 00:26:08,026 --> 00:26:11,321 What region now must be thy goal, 394 00:26:11,405 --> 00:26:14,283 Little numb and naked soul, 395 00:26:14,366 --> 00:26:17,578 Unable, as of old, to jest?" 396 00:26:18,412 --> 00:26:19,413 Wow. 397 00:26:19,496 --> 00:26:20,664 That's it. 398 00:26:21,290 --> 00:26:23,458 Look around, please. Ask me anything you'd like. 399 00:26:23,542 --> 00:26:24,793 Thank you. 400 00:26:24,877 --> 00:26:26,545 How-- How-- How's the family? 401 00:26:27,129 --> 00:26:30,424 My sons are in college, and Fatima will be taking over the store one day. 402 00:26:30,507 --> 00:26:31,592 And your father? 403 00:26:32,843 --> 00:26:35,804 My father died three Augusts ago. 404 00:26:36,513 --> 00:26:38,599 Jafar, such a good man. 405 00:26:38,682 --> 00:26:40,475 Yeah, he was. 406 00:26:42,102 --> 00:26:43,896 One of the rarest pieces I have. 407 00:26:44,438 --> 00:26:46,857 It was done centuries ago in Central Africa. 408 00:26:47,441 --> 00:26:49,693 For years, experts refused to believe 409 00:26:49,776 --> 00:26:52,613 that Africans had the craft to create such perfection. 410 00:26:53,113 --> 00:26:54,489 But obviously, they were very wrong. 411 00:26:54,573 --> 00:26:55,616 Obviously. 412 00:26:56,366 --> 00:26:59,161 Syed, you still using that tearoom back there? 413 00:26:59,244 --> 00:27:00,954 Absolutely. Come on. 414 00:27:03,832 --> 00:27:05,834 - Thank you. - Yeah. 415 00:27:05,918 --> 00:27:08,670 Robyn was asking how we actually met. 416 00:27:09,505 --> 00:27:10,506 I was 14. 417 00:27:10,589 --> 00:27:13,884 When I saw this Black man walk through the store, 418 00:27:13,967 --> 00:27:17,721 I lingered, just to make sure he wouldn't take anything. 419 00:27:18,305 --> 00:27:20,516 I was young and stupid. 420 00:27:20,599 --> 00:27:24,102 Ptolemy asked about the Celtic circlet hammered from silver. 421 00:27:24,186 --> 00:27:26,939 I believe we were selling it for $700 at that time. 422 00:27:27,606 --> 00:27:30,484 I wanted to get something pretty for Sensia. 423 00:27:30,567 --> 00:27:33,820 She had been sick for a long time by then. 424 00:27:33,904 --> 00:27:39,201 And Jafar, his daddy, asked me how much money I had. 425 00:27:39,284 --> 00:27:42,913 I told him $87. 426 00:27:43,413 --> 00:27:45,999 He said he'd take that as a down payment 427 00:27:46,083 --> 00:27:48,919 and I could pay him the rest when I come back in a month later. 428 00:27:49,002 --> 00:27:51,463 - Wow. - Put it in a pretty box. 429 00:27:51,547 --> 00:27:54,466 Wow, Sensia was so happy. 430 00:27:55,551 --> 00:27:57,553 When Mr. Grey left, I asked my father 431 00:27:57,636 --> 00:28:00,222 why he trusted a Black man that he had never met before. 432 00:28:00,305 --> 00:28:05,185 He told me, "You cannot tell a man from his color, his clothes, 433 00:28:05,269 --> 00:28:07,312 nor his nationality, nor his God. 434 00:28:07,396 --> 00:28:10,107 You can only know a man from what he has in his heart." 435 00:28:10,190 --> 00:28:12,818 That Jafar. He was a good man. 436 00:28:13,610 --> 00:28:17,739 I came by every month till I paid him back. 437 00:28:18,407 --> 00:28:21,159 What are you doing here today, my old friend? Just saying hello? 438 00:28:21,243 --> 00:28:22,911 Show him the coin, Robyn. 439 00:28:30,043 --> 00:28:32,254 - You're looking to sell this today? - No, no, no. 440 00:28:32,337 --> 00:28:33,839 We just want a price right now. 441 00:28:34,631 --> 00:28:35,924 Give me one second. 442 00:28:40,762 --> 00:28:45,767 You know, Mr. Ptolemy brought these coins in from time to time. 443 00:28:46,518 --> 00:28:48,520 That's why we got this index. 444 00:28:49,479 --> 00:28:50,564 Let's see. 445 00:28:58,572 --> 00:29:03,285 Saint-Gaudens double eagle. 446 00:29:03,368 --> 00:29:06,455 1932. Good condition. 447 00:29:06,538 --> 00:29:08,832 You're looking at 50,000. 448 00:29:09,958 --> 00:29:12,794 Wait, 50,000 for these? 449 00:29:12,878 --> 00:29:16,340 For each one. Yes. That is a general estimate. 450 00:29:16,423 --> 00:29:18,133 Like my father always told Ptolemy, 451 00:29:18,800 --> 00:29:22,429 there are better dealers for these type of artifacts. More profit. 452 00:29:22,930 --> 00:29:25,849 But then again, Ptolemy never trusted them. 453 00:29:25,933 --> 00:29:27,559 Ain't nothing changed. 454 00:29:27,643 --> 00:29:29,770 'Preciate your help. Yes, sir. 455 00:29:34,608 --> 00:29:36,068 What you lookin' at? 456 00:29:36,777 --> 00:29:39,363 I'm reading this book about astronomy. 457 00:29:39,446 --> 00:29:42,366 - That for your GED? - Nah. 458 00:29:42,866 --> 00:29:47,037 Did you know that the sun takes up more space than a million Earths? 459 00:29:47,120 --> 00:29:49,581 - Damn. That's big. - Right? 460 00:29:49,665 --> 00:29:53,752 And in the old days, people used to think that the sun was God. 461 00:29:53,836 --> 00:29:55,087 She probably still is. 462 00:29:56,630 --> 00:29:57,881 Yeah. 463 00:30:00,425 --> 00:30:02,052 What you over there brooding about? 464 00:30:02,135 --> 00:30:05,931 Everything I ever knew… all at once. 465 00:30:07,182 --> 00:30:08,809 Yeah, that sound like a lot of work. 466 00:30:08,892 --> 00:30:10,269 Sure is. 467 00:30:10,936 --> 00:30:15,649 But I ain't got but a few more days to get my affairs in order. 468 00:30:19,236 --> 00:30:21,864 It don't-- It don't bother you, 469 00:30:22,656 --> 00:30:26,577 thinking about how it's gonna go back to the way it was? 470 00:30:31,206 --> 00:30:33,417 I done made my peace with it. 471 00:30:35,919 --> 00:30:37,296 Bother you? 472 00:30:37,880 --> 00:30:39,131 What you think? 473 00:30:44,344 --> 00:30:45,679 You know, my-- 474 00:30:45,762 --> 00:30:49,975 my father used to run the streets every night with thugs. 475 00:30:50,684 --> 00:30:54,104 And then one Saturday, he just didn't come home. 476 00:30:55,898 --> 00:30:57,774 Me and my mama buried him. 477 00:30:58,775 --> 00:31:01,445 And then she got on the pipe, 478 00:31:02,946 --> 00:31:04,573 and I tried to help her. 479 00:31:05,282 --> 00:31:07,451 And she would promise me, 480 00:31:08,952 --> 00:31:11,705 almost every day, that she would get clean. 481 00:31:11,788 --> 00:31:15,542 And then one Thursday morning, I woke up and she was dead. 482 00:31:29,264 --> 00:31:30,390 Listen. 483 00:31:32,809 --> 00:31:34,394 Devil told me… 484 00:31:36,730 --> 00:31:41,109 that I would go back to the way I was. Not die. 485 00:31:41,193 --> 00:31:43,028 He said it could be worse. 486 00:31:43,111 --> 00:31:47,783 If I ain't took his medicine, we wouldn't be talking right now. 487 00:31:48,659 --> 00:31:50,327 You just don't understand me. 488 00:31:50,410 --> 00:31:51,620 Okay. 489 00:31:52,871 --> 00:31:56,750 Then make me understand. 490 00:31:57,584 --> 00:31:58,752 I was-- 491 00:31:59,837 --> 00:32:03,841 I was happy when my mama died. 492 00:32:06,218 --> 00:32:10,264 I knew that she arranged it so that I could stay at Auntie Niecie house. 493 00:32:12,641 --> 00:32:14,685 I hoped in my heart-- 494 00:32:15,769 --> 00:32:18,730 I wish that I didn't, but I hoped that she would pass, 495 00:32:18,814 --> 00:32:21,441 just so that I could get out of that house. 496 00:32:23,902 --> 00:32:28,824 So… I'm the one you should be calling "devil." 497 00:32:30,826 --> 00:32:32,369 No, no, child. 498 00:32:34,288 --> 00:32:37,040 You are not the devil. 499 00:32:37,124 --> 00:32:39,168 What I mean is… 500 00:32:40,460 --> 00:32:43,714 You're the first person I was ever close to that I-- 501 00:32:44,965 --> 00:32:47,092 that I didn't want to die. 502 00:32:47,593 --> 00:32:50,470 I just don't want you to go away. 503 00:32:53,557 --> 00:32:55,809 I don't want you to go away. 504 00:33:07,362 --> 00:33:09,198 I'll get it. 505 00:33:09,281 --> 00:33:10,616 No, I'ma come wit' you. 506 00:33:19,124 --> 00:33:20,167 Mr. Grey? 507 00:33:20,834 --> 00:33:21,835 Yes? 508 00:33:21,919 --> 00:33:23,587 My name is Darwin Andrews. 509 00:33:23,670 --> 00:33:24,922 I work for the city, 510 00:33:25,005 --> 00:33:30,135 making sure that our elder residents are safe and capable of self-maintenance. 511 00:33:30,219 --> 00:33:32,471 Do you mind if I come in and ask you a few questions? 512 00:33:33,388 --> 00:33:34,640 Yeah, sure. Come on. 513 00:33:35,599 --> 00:33:36,600 This way. 514 00:33:48,570 --> 00:33:52,199 So, why are you here? 515 00:33:53,158 --> 00:33:57,204 Your niece has made a claim that Miss Robyn Barnet 516 00:33:57,287 --> 00:34:00,374 has been mistreating and abusing you and your home. 517 00:34:01,750 --> 00:34:03,585 Has you been abusing me, Bird? 518 00:34:03,669 --> 00:34:05,337 No, Uncle, I have not. 519 00:34:06,046 --> 00:34:08,757 - Well… - Do you see this, Mr. Grey? 520 00:34:13,011 --> 00:34:16,139 Your niece and her son 521 00:34:16,974 --> 00:34:20,768 claim that Miss Barnet has stolen your money 522 00:34:20,853 --> 00:34:22,896 and is allowing you to live in squalor. 523 00:34:23,522 --> 00:34:25,065 There might be some dust here and there, 524 00:34:25,148 --> 00:34:26,608 but I wouldn't call it "squalor." 525 00:34:27,150 --> 00:34:28,777 Officer? Hey, hey! 526 00:34:28,860 --> 00:34:33,447 I don't remember giving you permission to be rummaging through my house. 527 00:34:36,702 --> 00:34:39,329 I just showed you a piece of fruit, Mr. Grey. What was it? 528 00:34:39,413 --> 00:34:43,792 A navel orange with a hint of green up 'round where the stem was. 529 00:34:47,795 --> 00:34:51,091 What do you make of the claim about this young woman taking your money? 530 00:34:52,426 --> 00:34:54,136 You live with somebody, Darwin? 531 00:34:54,219 --> 00:34:57,014 I'm asking the questions, Mr. Grey. 532 00:34:57,097 --> 00:34:59,850 Right. You licensed by the city. 533 00:35:00,893 --> 00:35:04,646 Now I asked you that question 'cause if you do live with somebody, 534 00:35:04,730 --> 00:35:08,150 and my niece said that somebody was stealing your money, 535 00:35:08,233 --> 00:35:10,402 how would I know if that was true or not? 536 00:35:11,111 --> 00:35:12,112 Why would she lie? 537 00:35:12,196 --> 00:35:13,530 Why would I lie? 538 00:35:13,614 --> 00:35:16,241 For that matter, why would Robyn lie? 539 00:35:16,950 --> 00:35:20,120 Your niece is just trying to safeguard your money and your property. 540 00:35:20,204 --> 00:35:22,247 And if you deem me incompetent, 541 00:35:22,331 --> 00:35:26,835 then my niece is the one who will end up with my property and my money. 542 00:35:26,919 --> 00:35:28,003 Ain't that right? 543 00:35:29,671 --> 00:35:31,924 Do you mind if I take a look around your apartment, sir? 544 00:35:32,007 --> 00:35:33,759 Oh, no. Be my guest. 545 00:35:33,842 --> 00:35:36,053 Robyn, give him the grand tour. 546 00:35:46,230 --> 00:35:48,565 - And what's your name, son? - Regent. 547 00:35:49,274 --> 00:35:50,984 My name's Ptolemy. 548 00:35:51,068 --> 00:35:52,903 That means "king." Regent means "king." 549 00:35:52,986 --> 00:35:54,821 Ain't-- Ain't that something? 550 00:35:58,367 --> 00:36:03,080 So, Regent, you and your partner here, this y'all's neighborhood? 551 00:36:03,163 --> 00:36:04,706 This y'all's beat? 552 00:36:04,790 --> 00:36:07,876 Yes, it is. Work out of 13th Precinct. 553 00:36:09,545 --> 00:36:13,632 You know anything about a killing happened up around Delmar Circle? 554 00:36:13,715 --> 00:36:15,634 Yeah, he was killed about two weeks ago. 555 00:36:15,717 --> 00:36:21,014 Well, young man was my great-nephew, Reggie Lloyd. 556 00:36:21,098 --> 00:36:22,307 Sorry to hear that. 557 00:36:23,016 --> 00:36:24,560 How's the investigation coming? 558 00:36:24,643 --> 00:36:25,686 It's above our pay grade. 559 00:36:25,769 --> 00:36:28,146 Detectives are working the case, sir. 560 00:36:28,230 --> 00:36:31,692 They don't tell us anything unless there's somebody to be brought in for questioning. 561 00:36:31,775 --> 00:36:33,318 Has anybody been brought in? 562 00:36:43,161 --> 00:36:44,746 Have you had this house cleaned recently? 563 00:36:44,830 --> 00:36:47,124 Has your house been cleaned recently? 564 00:36:48,625 --> 00:36:50,878 I'll be filing a report with social services. 565 00:36:50,961 --> 00:36:55,841 They'll drop by from time to time to check on you and Miss Barnet. 566 00:36:55,924 --> 00:36:58,010 That's mighty white of you, Darwin. 567 00:37:00,387 --> 00:37:01,388 Let's go. 568 00:37:01,471 --> 00:37:02,639 Y'all have a good day now. 569 00:37:03,765 --> 00:37:04,808 Thank you. 570 00:37:17,237 --> 00:37:18,238 Fried thighs are coming. 571 00:37:18,322 --> 00:37:19,489 Oh, well, thank you, Sonia. 572 00:37:19,573 --> 00:37:22,576 You got to eat good if you wanna be out here in these modern-day cotton fields. 573 00:37:22,659 --> 00:37:25,787 I hear you. Might've been easier down-home than up here. 574 00:37:25,871 --> 00:37:29,166 Hal Drucker got shot walking to his car last night. Just walking. 575 00:37:29,249 --> 00:37:30,709 Now he's dead as a doornail. 576 00:37:30,792 --> 00:37:33,170 Wait, that's the man that wear the red suit all the time. 577 00:37:34,838 --> 00:37:36,423 You looking good, Miss Robyn. 578 00:37:36,507 --> 00:37:38,717 Got them boys chasing her ass double time. 579 00:37:38,800 --> 00:37:40,052 Oh, whatever. 580 00:37:40,135 --> 00:37:41,261 - Please. - I'll go get your food. 581 00:37:41,345 --> 00:37:42,346 All right. 582 00:37:43,639 --> 00:37:44,890 Now, about Niecie. 583 00:37:45,557 --> 00:37:48,769 I know what's in Niecie's heart. 584 00:37:48,852 --> 00:37:52,189 But Niecie would take everything I got 585 00:37:52,272 --> 00:37:55,359 and turn around, think she doing right by me. 586 00:37:55,859 --> 00:37:57,444 Did you ever think that way about me? 587 00:37:57,528 --> 00:38:00,030 No. That thought never crossed my mind. 588 00:38:00,113 --> 00:38:01,615 Not even when I took the comb? 589 00:38:03,534 --> 00:38:05,285 Young girl see something that beautiful 590 00:38:05,369 --> 00:38:07,621 and don't want to touch it, that'd be a crime. 591 00:38:07,704 --> 00:38:10,415 Yeah, but I didn't just touch it. I put it in my pockets. 592 00:38:10,499 --> 00:38:14,920 Robyn, you ain't got a crooked bone in your body. 593 00:38:15,003 --> 00:38:17,589 - How do you know that? - I just know. 594 00:38:17,673 --> 00:38:20,425 All your life you wanted so hard, 595 00:38:20,509 --> 00:38:23,303 you worried you're gonna take something ain't yours. 596 00:38:23,387 --> 00:38:26,181 And Niecie, she don't even know to worry. 597 00:38:26,265 --> 00:38:28,559 Why? Because she just want so bad? 598 00:38:28,642 --> 00:38:31,979 Some Black folk, and some white folk too, 599 00:38:32,062 --> 00:38:35,566 want things so bad, they just can't help theirself. 600 00:38:35,649 --> 00:38:37,734 But that don't make them bad people. 601 00:38:37,818 --> 00:38:41,655 - What? So what it make them then? - Trapped. 602 00:38:41,738 --> 00:38:43,323 They caught in the quicksand, 603 00:38:43,407 --> 00:38:44,867 and we need to help 'em out. 604 00:38:44,950 --> 00:38:47,536 So we supposed to love these motherfuckers even when they don't deserve it? 605 00:38:47,619 --> 00:38:50,163 Oh, nah, now. I ain't-- I ain't say all that. 606 00:38:51,456 --> 00:38:53,500 Okay. So what if I told you there was more shit with Hilly? 607 00:38:53,584 --> 00:38:54,877 Like what? 608 00:38:54,960 --> 00:38:57,254 Like, Auntie Niecie gave Hilly money 609 00:38:57,337 --> 00:38:59,965 to give to Reggie and Roger for the work they'd done, 610 00:39:00,048 --> 00:39:02,551 but Hilly never gave it to Reggie. 611 00:39:02,634 --> 00:39:06,388 - So, Hilly stole Reggie's money? - Yeah. 612 00:39:14,188 --> 00:39:15,647 You see them? 613 00:39:15,731 --> 00:39:18,108 Artie! Artie! 614 00:39:21,028 --> 00:39:23,113 Latisha. What y'all doing in the damn street? 615 00:39:23,197 --> 00:39:24,489 We're drawing. 616 00:39:24,573 --> 00:39:26,366 Why you wanna draw in the middle of the street for? 617 00:39:26,450 --> 00:39:28,160 - Come on. - Is y'all mama wit' y'all? 618 00:39:28,243 --> 00:39:29,369 - She too sad. - No. 619 00:39:29,453 --> 00:39:30,579 So you all staying here? 620 00:39:30,662 --> 00:39:32,456 Just till she happy again. 621 00:39:33,081 --> 00:39:35,584 Lord have mercy. You bring them in the house, would you? 622 00:39:35,667 --> 00:39:37,586 - Come sit on the step. - No. 623 00:39:37,669 --> 00:39:39,671 - I gotta talk to you. Yeah. - No. 624 00:39:39,755 --> 00:39:40,881 Sit. 625 00:39:40,964 --> 00:39:42,799 What is wrong with you? You know better than that. 626 00:39:42,883 --> 00:39:44,218 We was just drawing. 627 00:39:44,301 --> 00:39:46,094 You were drawing up the street like that? 628 00:39:46,178 --> 00:39:47,721 - Yeah. - No, it's not funny. 629 00:39:47,804 --> 00:39:51,016 It's not funny. I'm not playing with y'all. You know better than that. 630 00:39:54,353 --> 00:39:56,563 What the hell is all that noise? 631 00:39:57,856 --> 00:39:58,690 Well? 632 00:39:59,816 --> 00:40:01,193 Well, is you gonna let me in? 633 00:40:01,276 --> 00:40:03,320 I thought social services took you. 634 00:40:03,403 --> 00:40:05,239 Who's that at the door, Hilliard? 635 00:40:05,322 --> 00:40:07,616 Niecie! Tell this fool to let me in. 636 00:40:07,699 --> 00:40:11,787 Pitypapa. Wha-- Come in. Come inside. 637 00:40:14,039 --> 00:40:15,332 Hi, Auntie Niecie. 638 00:40:24,550 --> 00:40:26,301 That a new outfit you got? 639 00:40:26,385 --> 00:40:28,762 Maybe we should tell social services about that. 640 00:40:28,846 --> 00:40:31,348 Maybe I should've cut your shit off when I had the chance. 641 00:40:31,932 --> 00:40:35,102 Did you know them children was out there, playing in the street? 642 00:40:35,185 --> 00:40:37,104 Hilly, were the kids outside alone? 643 00:40:37,187 --> 00:40:39,273 I told 'em to stay out the street. 644 00:40:39,356 --> 00:40:41,400 Go get your uncle some ice water. 645 00:40:46,071 --> 00:40:48,115 How come you got Reggie's kids over here? 646 00:40:49,658 --> 00:40:51,702 You seem different. 647 00:40:51,785 --> 00:40:54,746 Why you got Reggie's children? 648 00:40:55,455 --> 00:40:58,333 Nina wanted to get her mind together. She asked me to take 'em. 649 00:40:58,417 --> 00:41:00,377 She sent them over here to stay with us. 650 00:41:00,460 --> 00:41:02,129 And how much she paying you for that? 651 00:41:03,797 --> 00:41:07,426 Reggie saved up a little bit of money. She only gave me enough to feed them. 652 00:41:07,509 --> 00:41:09,261 Police call you when Reggie got killed? 653 00:41:09,344 --> 00:41:10,345 They called Nina. 654 00:41:10,429 --> 00:41:12,431 She was so scared, she asked me to go with. 655 00:41:12,514 --> 00:41:14,141 And what they tell you? 656 00:41:14,683 --> 00:41:16,143 That somebody had shot him in the head. 657 00:41:19,396 --> 00:41:20,647 What you got to say, boy? 658 00:41:20,731 --> 00:41:22,024 I ain't no boy. 659 00:41:24,568 --> 00:41:25,569 Listen here. 660 00:41:26,570 --> 00:41:29,656 I went down to the bank, and I opened up a checking account 661 00:41:29,740 --> 00:41:35,120 for you, the boy, Reggie's wife and kids and a few other folk. 662 00:41:35,204 --> 00:41:40,042 And I made Robyn here the… What you call that? 663 00:41:40,125 --> 00:41:42,377 - A signatory. - Signatory. 664 00:41:42,461 --> 00:41:46,840 So, she gonna be writing you a check for $900, once a month. 665 00:41:46,924 --> 00:41:48,217 - Robyn? - Yeah. 666 00:41:48,300 --> 00:41:50,802 It's enough for you to pay your little bills and stuff around here. 667 00:41:50,886 --> 00:41:53,388 - Something left over for you. - Why don't you let me write my own checks? 668 00:41:53,472 --> 00:41:56,016 'Cause you tried to get me dragged out my own house 669 00:41:56,099 --> 00:41:57,476 and locked up in the old folk's prison. 670 00:41:57,559 --> 00:41:59,186 Uncle, I was trying to help. 671 00:41:59,269 --> 00:42:02,606 Hilly said that you were crazy. He said you were living in filth. 672 00:42:02,689 --> 00:42:05,025 - He tell you he stole my money? - I ain't steal from you. 673 00:42:05,108 --> 00:42:08,654 I gave Shirley Wring $50, and I know that 674 00:42:08,737 --> 00:42:10,489 'cause she come by my house and paid it back to me. 675 00:42:10,572 --> 00:42:13,659 - You stole half the rest of it. - You calling me a thief? 676 00:42:13,742 --> 00:42:15,077 - To your face. - Sit down! 677 00:42:15,953 --> 00:42:16,954 Sit down. 678 00:42:20,123 --> 00:42:22,584 Robyn gonna call you in about a week. 679 00:42:22,668 --> 00:42:25,587 If you want the money, just say so. If not… 680 00:42:26,839 --> 00:42:28,549 She's not even blood to us. 681 00:42:28,632 --> 00:42:31,760 I just don't think it's right to have some stranger doing our family business. 682 00:42:31,844 --> 00:42:33,387 So, I'm a stranger? 683 00:42:34,054 --> 00:42:35,389 I cleaned your house, made your meals. 684 00:42:35,472 --> 00:42:37,808 I do more for you than Hilly ever did. You gonna call me a stranger? 685 00:42:37,891 --> 00:42:39,476 Why don't you take these children 686 00:42:39,560 --> 00:42:42,062 down to the store and get 'em something sweet? 687 00:42:46,358 --> 00:42:47,860 Come on. 688 00:42:47,943 --> 00:42:49,945 - Come on, let's go. We going to the store. - Okay. 689 00:42:53,073 --> 00:42:54,658 - Boy. - What? 690 00:42:54,741 --> 00:42:57,578 Why don't you meet me out here on the porch? Let me rap with you. 691 00:43:10,966 --> 00:43:13,677 So, Hilly, d'you do it? 692 00:43:19,016 --> 00:43:20,142 Yeah. 693 00:43:21,226 --> 00:43:22,936 But I ain't-- I ain't think you was gonna know it. 694 00:43:23,020 --> 00:43:25,439 Like, I wouldn't have stole your money if I knew you could count. 695 00:43:26,064 --> 00:43:27,858 - Hilliard. - Yeah? 696 00:43:27,941 --> 00:43:31,236 Do you really think it's okay to steal from somebody 697 00:43:31,320 --> 00:43:33,572 just 'cause they don't know you doing it? 698 00:43:34,198 --> 00:43:36,033 I mean, yeah. 699 00:43:36,867 --> 00:43:38,160 I mean, what difference it make? 700 00:43:38,243 --> 00:43:41,079 If they don't know it, then it don't hurt 'em. 701 00:43:43,582 --> 00:43:45,042 Jesus Christ. 702 00:43:45,542 --> 00:43:48,629 What? Sorry I took the money again. 703 00:43:55,636 --> 00:43:57,554 I'm sorry about Hilly, Uncle. 704 00:43:59,181 --> 00:44:02,434 He just never had a man to teach him right from wrong. I-- 705 00:44:03,268 --> 00:44:06,230 Yeah. I could've been that man. 706 00:44:08,065 --> 00:44:09,858 You had enough on your plate back then. 707 00:44:09,942 --> 00:44:12,945 Well, I still should've been here for the boy. 708 00:44:13,570 --> 00:44:15,322 Should've been here for all y'all. 709 00:44:19,284 --> 00:44:23,539 Look here, if I gave you some money, 710 00:44:23,622 --> 00:44:26,333 you think you could pull together a little gathering? 711 00:44:27,125 --> 00:44:30,087 You know, maybe the folks who was at the repass. 712 00:44:30,170 --> 00:44:32,130 - Get 'em to come back? - What for? 713 00:44:32,756 --> 00:44:34,258 I just want to say a few words. 714 00:44:35,092 --> 00:44:36,301 Well, I don't know, Uncle. 715 00:44:36,385 --> 00:44:40,806 I don't know who's around or would even want to. 716 00:44:41,306 --> 00:44:45,227 - Could you try? - Okay. I'll try. 717 00:44:49,022 --> 00:44:50,315 Car be here soon. 718 00:44:50,399 --> 00:44:51,775 - You ready to go? - Sure. 719 00:44:53,360 --> 00:44:54,486 I'ma call you. 720 00:45:07,416 --> 00:45:08,584 What's this here? 721 00:45:09,168 --> 00:45:12,254 Forbes. It's a magazine about millionaires and billionaires. 722 00:45:12,337 --> 00:45:15,757 Yeah, I know what Forbes is. I mean, what you doing with it? 723 00:45:15,841 --> 00:45:18,218 There's an article on e-sports. 724 00:45:19,678 --> 00:45:20,679 Here? 725 00:45:22,222 --> 00:45:23,265 What's that? 726 00:45:23,348 --> 00:45:25,934 Competitive gaming. You know, video gaming. 727 00:45:26,018 --> 00:45:28,645 - I thought you designed games. - To pay my rent. 728 00:45:28,729 --> 00:45:30,981 But there's more money in playing than designing. 729 00:45:31,064 --> 00:45:33,066 You can make money sitting around playing games? 730 00:45:33,150 --> 00:45:36,653 The last League of Legends competition had more viewers than a Super Bowl. 731 00:45:37,362 --> 00:45:41,533 Forbes says that last year, ten gamers made more than ten million. 732 00:45:41,617 --> 00:45:42,618 Dollars? 733 00:45:42,701 --> 00:45:44,953 Mostly endorsements, but yes, sir. 734 00:45:45,037 --> 00:45:46,663 I'll be damned. 735 00:45:46,747 --> 00:45:48,457 Ain't that somethin'. 736 00:45:51,877 --> 00:45:52,878 There she is. 737 00:45:54,713 --> 00:45:56,381 You really like her, huh? 738 00:45:56,465 --> 00:46:00,344 Yes, sir. I like how tough she is. Pretty too. 739 00:46:00,427 --> 00:46:04,306 Well, you know she been hurt by folks supposed to love her before? 740 00:46:04,389 --> 00:46:05,641 I know. 741 00:46:14,358 --> 00:46:15,526 I'm getting my GED. 742 00:46:17,444 --> 00:46:18,445 You graduated? 743 00:46:18,529 --> 00:46:20,322 - Yeah, I passed. - All right. Congratulations. 744 00:46:20,405 --> 00:46:23,200 - Oh, no surprise there. - You know, we should go celebrate. 745 00:46:23,867 --> 00:46:26,912 I need to go see Billy first. I promised him. 746 00:46:26,995 --> 00:46:28,539 Okay, well, after then? 747 00:46:28,622 --> 00:46:30,207 Anywhere you wanna go. 748 00:46:58,652 --> 00:47:01,697 - Billy. Billy! - Mr. Grey. 749 00:47:03,073 --> 00:47:04,074 What you doing over here? 750 00:47:05,117 --> 00:47:06,702 I wanted to talk to you. 751 00:47:06,785 --> 00:47:08,120 About what? 752 00:47:10,747 --> 00:47:12,124 Can I buy you a drink? 753 00:47:12,207 --> 00:47:13,500 All right. 754 00:47:13,584 --> 00:47:16,336 Niko, would you grab us a couple of beers from the back? 755 00:47:23,260 --> 00:47:24,887 So, who dropped you off, man? 756 00:47:25,846 --> 00:47:28,682 Roger Dawes. You know, he going out with Robyn now. 757 00:47:29,308 --> 00:47:31,852 Roger. He used to work for Reggie from time to time. 758 00:47:32,769 --> 00:47:33,979 He's a good kid. 759 00:47:34,062 --> 00:47:36,481 Yeah. I mean, she could do worse. 760 00:47:39,276 --> 00:47:43,488 You know, I talked to the police about Reggie. 761 00:47:45,032 --> 00:47:49,244 They could give a damn about a Black man getting shot down in the streets. 762 00:47:49,745 --> 00:47:53,081 Even if they know that Black man didn't run the streets. 763 00:47:53,165 --> 00:47:55,626 You don't have to run the streets to get killed in 'em. 764 00:47:55,709 --> 00:47:56,793 Don't I know it. 765 00:47:59,713 --> 00:48:00,797 But… 766 00:48:02,257 --> 00:48:05,969 - But what? - Reggie told me before he got killed, 767 00:48:06,595 --> 00:48:08,889 he was thinking he was gonna have to leave town. 768 00:48:09,556 --> 00:48:10,557 So? 769 00:48:10,641 --> 00:48:14,144 So, I wanna know who killed my nephew. 770 00:48:17,439 --> 00:48:18,607 What for? 771 00:48:19,858 --> 00:48:22,736 What would you do if somebody killed one of your loved ones? 772 00:48:33,247 --> 00:48:36,583 One day, Reggie told me about-- 773 00:48:37,251 --> 00:48:38,669 Something about Nina's ex-boyfriend. 774 00:48:38,752 --> 00:48:41,296 - The one just got out of prison? - So, he already talked to you about this? 775 00:48:41,380 --> 00:48:44,675 He told me some, but, you know, not-- not-- not a lot. 776 00:48:44,758 --> 00:48:45,843 He ain't had no name. 777 00:48:45,926 --> 00:48:48,428 Nah, nah, Reggie-- Reggie didn't say a name. 778 00:48:50,430 --> 00:48:52,808 But he did say that the cat was sentenced to 20 years 779 00:48:52,891 --> 00:48:55,060 and got out in 12. 780 00:48:56,311 --> 00:48:58,272 Interesting. 781 00:49:06,238 --> 00:49:07,865 What you about to do, Mr. Grey? 782 00:49:13,662 --> 00:49:16,373 I'm about to kill me a motherfucker, Billy. 783 00:49:17,833 --> 00:49:19,877 That's what I'm about to do.