1 00:00:06,089 --> 00:00:07,132 Sveika! 2 00:00:07,674 --> 00:00:08,883 Sveiks! 3 00:00:09,467 --> 00:00:10,844 Skaitītāja pārbaude! 4 00:00:13,722 --> 00:00:15,056 Velns, cik gara nedēļa. 5 00:00:27,777 --> 00:00:31,114 Steigšos noskalot reisu Nr. 756. 6 00:00:32,031 --> 00:00:34,826 Jā, man jau šķita, ka saožu platās ejas smārdu. 7 00:00:34,951 --> 00:00:35,952 O jā. 8 00:00:37,704 --> 00:00:40,248 Beidzot esmu pieradinājis šveicaru. 9 00:00:40,373 --> 00:00:43,626 Šovakar vestibilā viņš man tā jauki salutēja. 10 00:00:43,752 --> 00:00:47,964 Nē. Tu taču nerunā ar cilvēkiem vestibilā, ko? 11 00:00:48,089 --> 00:00:50,467 Protams, runāju. 12 00:00:50,592 --> 00:00:53,094 Nē, nē, nē! Tu esi... 13 00:00:53,720 --> 00:00:56,056 Mums šajā ēkā jābūt neredzamiem, 14 00:00:56,181 --> 00:00:59,059 nevis draudzīgi jātērzē ar iedzīvotājiem. 15 00:00:59,184 --> 00:01:00,852 Nē. Nē. 16 00:01:00,977 --> 00:01:02,937 Bet es esmu draudzīgs tērzētājs. 17 00:01:03,063 --> 00:01:07,317 Nomierinies. Esmu arī draudzīgs dāsnu dzeramnaudu devējs. 18 00:01:08,318 --> 00:01:11,029 Puikas sveicina un jautā, kad atkal atbrauksi. 19 00:01:11,154 --> 00:01:12,197 Jā? Pat Vaiats? 20 00:01:12,322 --> 00:01:15,617 Tāpēc, ka viņš neticēja nevienam manam vārdam. 21 00:01:15,742 --> 00:01:20,163 Beidz. Viņam ir 14. Un ar viņu nav vienkārši. 22 00:01:21,206 --> 00:01:24,292 Vispār būtu jāpiezvana. Viņam nepatīk lidmašīnas. 23 00:01:25,669 --> 00:01:29,047 Nē, visi bija sajūsmā par tevi, Homērs, Teits un Vaiats. 24 00:01:31,466 --> 00:01:33,843 Čau, Vaiat Ērp! Esmu nolaidies. 25 00:01:33,968 --> 00:01:36,846 Jā, zinu. Sekoju lidmašīnai. Kāpēc nepiezvanīji? 26 00:01:36,971 --> 00:01:41,351 -Tikko nokļuvu pie Kerijas. Sasveicinies! -Čau, Vaiat! Kā iet? 27 00:01:43,353 --> 00:01:45,729 Labi. Tēt, griez telefonu atpakaļ. 28 00:01:47,524 --> 00:01:49,609 Nākamreiz atraksti, labi? 29 00:01:49,734 --> 00:01:52,821 Jā, draudziņ, labi. Mīlu tevi... Pazuda. 30 00:01:52,946 --> 00:01:53,947 Labi. 31 00:01:55,615 --> 00:01:57,783 Vēlies glāzi vīna? Es vēlos. 32 00:01:59,619 --> 00:02:02,664 Tikai neapvainojies. Es teicu, ka viņam ir 14. 33 00:02:02,789 --> 00:02:03,790 Zinu. 34 00:02:04,791 --> 00:02:07,627 Labi. Būtu redzējusi mani 14 gadu vecumā. 35 00:02:07,752 --> 00:02:11,798 Arī 16 un 24 gadu vecumā. Turklāt jūs esat pazīstami tikai nedēļu. 36 00:02:11,923 --> 00:02:14,968 Es saprotu. Saprotu, un viņam ir 14. 37 00:02:20,890 --> 00:02:22,350 Kas, e... Kas tur ir? 38 00:02:26,021 --> 00:02:27,313 Pārvaldnieks. 39 00:02:28,356 --> 00:02:29,357 Ko? 40 00:02:29,482 --> 00:02:33,069 -Velns! -Nedomā... kustēties! 41 00:02:37,073 --> 00:02:40,243 Kas tas ir? 42 00:02:53,465 --> 00:02:57,677 "18F dzīvokļa īpašnieks pārsniedzis maksimālo atļauto viesu daudzumu 43 00:02:57,802 --> 00:02:59,429 30 dienu periodā." 44 00:03:01,431 --> 00:03:04,351 -Tev vajadzēja parunāt. -Es tāds esmu. 45 00:03:05,935 --> 00:03:07,687 Esam palikuši bez pajumtes. 46 00:03:12,108 --> 00:03:13,443 Vai arī... 47 00:03:16,279 --> 00:03:18,406 -Braucam pie manis. -Nē. 48 00:03:23,119 --> 00:03:24,579 Es gribēju teikt "nē". 49 00:03:25,246 --> 00:03:30,251 Ņujorkas stils visā krāšņumā. 50 00:03:30,377 --> 00:03:33,338 Brīnos, ka klients to vispār grib izīrēt. 51 00:03:33,463 --> 00:03:35,882 Nevaru filmēt Bangkokā septembrī, 52 00:03:36,007 --> 00:03:38,134 ja pakaļdzīšanās uz motocikla nenotiek zem ūdens. 53 00:03:38,259 --> 00:03:40,720 ...jumta terase ar privātu peldbaseinu. 54 00:03:40,845 --> 00:03:43,640 Tur ir slapjš. Pārdomāsim to asprātīgo repliku. 55 00:03:43,765 --> 00:03:45,100 Kā tev šķiet, Ravi? 56 00:03:50,939 --> 00:03:54,609 Raien, atstāsi mūs vienus, lai varam izjust telpu? 57 00:03:54,734 --> 00:03:55,735 Kā vēlaties. 58 00:03:55,860 --> 00:04:02,075 Man jāizrāda vēl viens dzīvoklis 17. ielā, bet... 37 000 dolāru mēnesī. 59 00:04:05,245 --> 00:04:06,746 Kas tieši tev nepatīk? 60 00:04:07,580 --> 00:04:10,583 Septembrī Gīzā ir pārāk karsts, bet Bangkokā - pārāk slapjš. 61 00:04:10,709 --> 00:04:13,044 -Paklau, lētais Spīlberg... -O, sveika! 62 00:04:13,169 --> 00:04:16,047 Es jautāju par šo dzīvokli. 63 00:04:17,716 --> 00:04:20,010 Tiešām labākais, ko Ņujorka var piedāvāt? 64 00:04:20,135 --> 00:04:24,097 Nē, labāko es parādīju piecus dzīvokļus pirms šī. 65 00:04:24,222 --> 00:04:26,975 Trīs nedēļas rādu tev labāko. 66 00:04:27,100 --> 00:04:30,395 Piekrītu, bet, redz, kāds sižeta samezglojums. 67 00:04:30,520 --> 00:04:33,064 Ja es būtu paņēmis labāko pirms trim nedēļām, 68 00:04:33,189 --> 00:04:35,567 man nebūtu šo brīnišķīgo pēcpusdienu ar tevi. 69 00:04:36,067 --> 00:04:39,154 Cik romantiski. Domāju, ka uzņem tikai spriedzes filmas. 70 00:04:40,238 --> 00:04:41,656 Vēlies spriedzi? 71 00:04:52,334 --> 00:04:53,376 Sīma? 72 00:04:55,587 --> 00:04:56,629 Sīma? 73 00:04:58,715 --> 00:04:59,799 Sīma? 74 00:04:59,924 --> 00:05:02,510 Nekad neesmu to darījusi ar klientu. 75 00:05:03,136 --> 00:05:04,387 Lūdzu, celies! 76 00:05:04,512 --> 00:05:06,806 Tiklīdz apsolīsi, ka būs turpinājums. 77 00:05:06,931 --> 00:05:09,017 -Sīma! -Ko lai es saku? 78 00:05:09,142 --> 00:05:10,769 Saki, ka es ņemu dzīvokli. 79 00:05:10,894 --> 00:05:12,103 Labi. 80 00:05:20,862 --> 00:05:22,364 Viņš ņems šo dzīvokli. 81 00:05:23,198 --> 00:05:24,699 Kas noticis ar taviem matiem? 82 00:05:26,534 --> 00:05:29,037 Augšā ir vājprātīga ventilācija. 83 00:05:29,162 --> 00:05:31,581 Jā, mēs darām visu, lai tikai noslēgtu darījumu. 84 00:05:37,712 --> 00:05:39,464 Šovakar esi ieplānojis ko jautru? 85 00:05:39,589 --> 00:05:41,800 Strādāšu dubultmaiņu bārā. 86 00:05:41,925 --> 00:05:45,303 Dubultmaiņa. Kā tas ir? Jāpagatavo divreiz vairāk frī? 87 00:05:45,428 --> 00:05:46,846 Es ne tikai gatavoju frī. 88 00:05:46,971 --> 00:05:49,349 Ak tā? Ko vēl? Cep burgerus? 89 00:05:50,058 --> 00:05:52,435 Nojautu, ka nedzersim kafiju tāpat vien. 90 00:05:53,228 --> 00:05:54,437 Saki, kas uz sirds. 91 00:05:55,146 --> 00:05:56,189 Labi. 92 00:05:57,273 --> 00:06:01,319 Vai tu esi apsvēris vasaras programmu Kostarikā? 93 00:06:01,444 --> 00:06:04,072 Tu vingrinātos spāņu valodā, iemācītos sērfot 94 00:06:04,197 --> 00:06:07,659 un pie reizes sakrātu kredītpunktus. Man tas šķiet lieliski. 95 00:06:07,784 --> 00:06:10,495 Tad tu arī brauc. Palīdzēšu aizpildīt pieteikumu. 96 00:06:10,620 --> 00:06:14,374 Dārgumiņ, es gribu, lai tev būtu iespējas. 97 00:06:15,000 --> 00:06:18,128 Tev šie ir svarīgi gadi, jāatrod savs ceļš. 98 00:06:18,253 --> 00:06:21,423 Un kad tu atradi savu ceļu? 56 gadu vecumā? 99 00:06:21,548 --> 00:06:24,092 Jā, tad atvēli man vēl 38 gadus. 100 00:06:24,217 --> 00:06:26,886 Redzi, cik ātri tu to sarēķināji galvā? 101 00:06:27,012 --> 00:06:29,431 Vienmēr esi bijis izcils matemātikā. 102 00:06:29,556 --> 00:06:34,561 -Mammu, atšujies. -Zinu. Zinu. Piedod. Tā arī darīšu. 103 00:06:36,187 --> 00:06:39,649 Kā Lilija var palīdzēt Breidijam? 104 00:06:40,900 --> 00:06:45,905 Viņš aizliedz man pat pieminēt koledžu, bet Lilija ir tik mērķtiecīga. 105 00:06:46,031 --> 00:06:48,783 Ja viņi satiktos, varbūt viņam arī kas pieliptu. 106 00:06:48,908 --> 00:06:50,618 Saproti? Osmoze. 107 00:06:51,161 --> 00:06:53,538 Pajautāšu, bet neko nesolu. 108 00:06:53,663 --> 00:06:58,043 Šarlote, mans vienīgais bērns pelna iztiku ar frī cepšanu. 109 00:06:58,168 --> 00:07:01,254 Negribētos, ka viņa dižākais sasniegums ir robaino frī griešana. 110 00:07:01,379 --> 00:07:04,007 Labi. Mēģināšu palīdzēt. 111 00:07:04,132 --> 00:07:05,175 Paldies. 112 00:07:06,301 --> 00:07:11,431 Labdien! Kāpēc es vestibilā satiku ēdiena piegādātāju? 113 00:07:11,556 --> 00:07:14,351 Mēs taču vienojāmies - reizi nedēļā. 114 00:07:14,476 --> 00:07:16,478 Tu aizkavējies darbā, man ir krīze, 115 00:07:16,603 --> 00:07:18,438 tāpēc par vakariņām atbild Roko. 116 00:07:18,563 --> 00:07:20,023 Varbūt pasūtīju par daudz. 117 00:07:20,148 --> 00:07:21,191 Kāda krīze? 118 00:07:21,316 --> 00:07:25,320 Tikko uzzināju: ir aizdomas, ka ēdinātāji, ko sarunāju 119 00:07:25,445 --> 00:07:27,447 Vekslija politiskajam pasākumam, 120 00:07:27,572 --> 00:07:31,451 liek savos Sečuaņas pelmeņos īstu cūkgaļu. 121 00:07:31,576 --> 00:07:35,038 Raksta Saja Hofmana sieva Sisa, kuras vienīgais pierādījums ir: 122 00:07:35,789 --> 00:07:37,457 "Pārāk garšīgi, lai būtu košers." 123 00:07:37,582 --> 00:07:41,002 -Palīdzu tētim atrast citu ēdinātāju. -Jo tevis nebija mājās. 124 00:07:41,127 --> 00:07:44,714 Priekšnieks lūdza palīdzēt uzstādīt jauno instalāciju. 125 00:07:44,839 --> 00:07:47,467 Kasabjans ir iedomājies, ka var lūgt svešai sievai 126 00:07:47,592 --> 00:07:49,886 kalpot viņam līdz nakts melnumam? 127 00:07:50,011 --> 00:07:53,139 -Dārgumiņ, ir pusastoņi. -Jā! 128 00:07:53,264 --> 00:07:55,266 Tēt, nāc ēst. Tu esi uzvilcies. 129 00:07:55,392 --> 00:07:59,312 Mums ir tako, pasta, pica, edamame. 130 00:07:59,437 --> 00:08:03,024 Meitiņ, vai tu negribētu kādu vakaru aizbraukt uz Bruklinu 131 00:08:03,149 --> 00:08:05,819 un apciemot bārā Breidiju? 132 00:08:05,944 --> 00:08:08,571 Kāpēc? Neesam tikušies kopš slēpošanas, 133 00:08:08,697 --> 00:08:10,865 kad man bija 12, bet viņam 14. 134 00:08:10,990 --> 00:08:14,411 Jā, un viņš tā arī neizlīda no guļammaisa. 135 00:08:14,911 --> 00:08:17,288 14 gadi ir sarežģīts vecums. 136 00:08:17,414 --> 00:08:22,836 Mirandas tante domā, ka viņam ir grūti 137 00:08:22,961 --> 00:08:28,675 un tu motivētu viņu atgriezties koledžā. 138 00:08:28,800 --> 00:08:31,094 Man jāliek viņam atgriezties koledžā? 139 00:08:31,553 --> 00:08:32,761 Ļoti neveikli. 140 00:08:32,886 --> 00:08:35,222 Lūdzu. Lūdzu. Manis dēļ. 141 00:08:35,932 --> 00:08:37,600 Dabūsi no viņa bezmaksas frī. 142 00:08:37,726 --> 00:08:39,561 Lūk, ko es aizmirsu! 143 00:08:45,108 --> 00:08:46,151 Liza? 144 00:08:47,902 --> 00:08:49,571 -Ko? -Tu gulēji? 145 00:08:49,696 --> 00:08:53,074 Nē, sēžu un strādāju. Kāpēc laukā ir tumšs? 146 00:08:53,199 --> 00:08:56,036 Tāpēc, ka ir astoņi un Gabija vakariņās ēda auzu pārslas. 147 00:08:56,536 --> 00:09:00,415 Cukurs! Piedod. Bija traka diena. 148 00:09:00,540 --> 00:09:02,834 "PBS" grib pārveidot manu filmu par seriālu. 149 00:09:02,959 --> 00:09:05,670 Tiklīdz pārvedu mājās Gabiju, ķēros pie scenārija izklāsta. 150 00:09:05,795 --> 00:09:10,091 Uz mirklīti pievēru acis, un tad tu mani pamodināji ar pārmetumiem. 151 00:09:10,216 --> 00:09:14,387 Tu nedrīksti sevi dedzināt tā kā agrāk. Mēs jau esam veci. 152 00:09:15,221 --> 00:09:18,808 Nevis veci, bet pārguruši, līdz diviem naktī 153 00:09:18,933 --> 00:09:20,769 veidojot kandidāta viesu sarakstu 154 00:09:20,894 --> 00:09:22,395 pasākumam pie Goldenblatiem. 155 00:09:22,520 --> 00:09:25,690 Paldies, ka palīdzi man. Kampaņas biroju jau atradi? 156 00:09:25,815 --> 00:09:28,526 Nē, vēl ne. Vispirms gribēju izdarīt savu darbu. 157 00:09:28,651 --> 00:09:30,320 -Drīkstu? -Protams. 158 00:09:30,445 --> 00:09:32,322 Tava pasīvā agresija ir nevietā. 159 00:09:32,447 --> 00:09:35,200 Es neesmu pasīvi agresīva. Tu zini, ka pamodos saīgusi. 160 00:09:36,117 --> 00:09:38,244 Tātad tu atzīsti, ka gulēji. 161 00:09:38,370 --> 00:09:41,790 Jā, Erkil Puaro, es gulēju. 162 00:09:42,374 --> 00:09:45,877 Svētlaimīgi sapņoju, ka vairs neesmu ne sieva, ne māte. 163 00:09:47,003 --> 00:09:49,673 -Ko tu dari? -Taisos iet gulēt. 164 00:09:49,798 --> 00:09:52,425 Gabija ir paēdusi, un es esmu pārgurusi. 165 00:09:52,550 --> 00:09:54,636 Un es? Kur ir vakariņas? 166 00:09:54,761 --> 00:09:57,263 Tu zini, kur ir pārslas. 167 00:10:00,725 --> 00:10:03,645 O jā! Ak dievs. Ak dievs. Jā. 168 00:10:04,979 --> 00:10:06,815 Naija, tu esi tik seksīga. 169 00:10:09,275 --> 00:10:10,402 O jā. 170 00:10:13,488 --> 00:10:14,698 Aiziet, aiziet. 171 00:10:14,823 --> 00:10:18,868 -Turpini! Turpini! Turpini! -Velns! 172 00:10:21,329 --> 00:10:22,706 Ak dievs. Jā. 173 00:10:22,831 --> 00:10:26,042 Ak dievs! Jā! 174 00:10:26,835 --> 00:10:27,836 Jā. 175 00:10:34,217 --> 00:10:36,511 -Tas gan bija jautri. -O jā. 176 00:10:37,512 --> 00:10:40,890 Kas to būtu domājis, ka labu seksu var dabūt ātrāk, 177 00:10:41,016 --> 00:10:43,560 nekā vakar atveda manu taizemiešu ēdienu? 178 00:10:45,103 --> 00:10:49,274 Domāju, ka "Tinderī" to zina visi, bet es esmu iesācēja. 179 00:10:50,900 --> 00:10:52,318 Tu ātri mācies. 180 00:10:54,696 --> 00:10:55,739 Paldies. 181 00:10:57,407 --> 00:11:00,493 Tagad drīkstam lūrēt telefonā, neizliekoties, ka to nedarām? 182 00:11:02,245 --> 00:11:05,040 Arvien labāk un labāk. 183 00:11:10,337 --> 00:11:15,800 Sveiki! Šī kaste bija atstāta manā mājā blakus reklāmlapiņām. 184 00:11:16,760 --> 00:11:21,473 -Ak kungs. Kas notiek ar cilvēkiem? -Nezināju, ko lai ar tiem dara. 185 00:11:21,598 --> 00:11:26,436 Te nav dzīvnieku patversme. Vediet uz "Anjellicle Cats" 49. ielā. 186 00:11:26,561 --> 00:11:29,314 Jā, piedod. Iedošu adresi. 187 00:11:30,231 --> 00:11:33,735 Tev ir teikuši, ka esi līdzīga komiķei Če Diasai? 188 00:11:35,779 --> 00:11:37,447 Nē. Tu esi pirmā. 189 00:11:38,198 --> 00:11:39,699 Interesanti, kur viš palika. 190 00:11:40,700 --> 00:11:43,161 It kā strādājot pie veterināra Elles ķēķī. 191 00:11:43,995 --> 00:11:46,539 Lai dievs nogrābstās! Tu esi Če Diasa! 192 00:11:47,624 --> 00:11:51,336 Traks var palikt. Tad komēdijai krusts pāri? 193 00:11:51,878 --> 00:11:55,298 Nē, nē. Tikai vajag arī pastāvīgu darbu. 194 00:11:55,423 --> 00:11:57,425 -Godīgu darbu. -Ak tā? 195 00:11:58,426 --> 00:12:00,178 Gaidāma kāda uzstāšanās? 196 00:12:00,303 --> 00:12:03,431 Jā, jā, jā. Strādāju pie vairākām programmām. 197 00:12:03,556 --> 00:12:06,768 Ja vēl kādreiz ienāksi, izstāstīšu vairāk. 198 00:12:07,894 --> 00:12:09,312 Katrā ziņā. 199 00:12:09,437 --> 00:12:12,440 Zini? Atstāj mazulīšus pie mums. 200 00:12:12,565 --> 00:12:15,944 Mēs kaut ko izdomāsim. Gabij? Ienesīsi palīgtelpā? 201 00:12:16,069 --> 00:12:17,112 Paldies. 202 00:12:17,237 --> 00:12:20,073 Liels paldies. Mani sauc Tobija. 203 00:12:20,198 --> 00:12:22,117 -Uz tikšanos, Tobij! -Jā. 204 00:12:25,954 --> 00:12:29,416 Iepriekš tu tik atklāti flirtēji, kad Ilana bija atnesusi papagaili. 205 00:12:30,125 --> 00:12:32,043 Ne es vienīgā flirtēju. 206 00:12:33,086 --> 00:12:34,838 Tu zini, kas tev jādara, vai ne? 207 00:12:34,963 --> 00:12:38,967 Jā. Jā, zinu. Jāsagatavo sūda programma. 208 00:12:39,092 --> 00:12:42,637 Es domāju - jāatrod kaķēniem mājas, bet tas arī, protams. 209 00:12:45,640 --> 00:12:47,100 Če, esmu mājās! 210 00:12:56,067 --> 00:12:57,193 Tev tas patīk? 211 00:12:57,902 --> 00:12:59,988 -Tu to gribi? -Kur tas uzradās? 212 00:13:00,947 --> 00:13:05,410 Neviens nezina, bet tas aizmiga skapī tavā kurpē. 213 00:13:05,535 --> 00:13:07,162 Mīlīgs, vai ne? 214 00:13:07,287 --> 00:13:10,290 Tas ir mīlīgs, un šī ir manipulēšana. 215 00:13:10,415 --> 00:13:12,459 Mincīt, Kerija. Kerij, mincītis. 216 00:13:16,129 --> 00:13:19,257 Es to tikai paņemšu rokā. Mazu mirklīti. 217 00:13:22,761 --> 00:13:24,179 Ja salauž, tad jāpērk. 218 00:13:26,264 --> 00:13:27,932 Ak dievs. 219 00:13:28,058 --> 00:13:30,435 -Sveiks, bumbulīt! -Jā! 220 00:13:31,019 --> 00:13:32,479 Čau... 221 00:13:34,397 --> 00:13:36,316 Kas tev tur ir? 222 00:13:36,441 --> 00:13:40,570 Veci joki, mēģinu uzrakstīt dažus jaunus, bet visi ir garām. 223 00:13:41,404 --> 00:13:43,073 Atsāksi uzstāties? 224 00:13:44,115 --> 00:13:48,453 -Jā, lai atstātu iespaidu. -Vai varētu būt vēl kāds iemesls? 225 00:13:49,704 --> 00:13:51,498 Ņem kaķēnu, man jāiet. 226 00:13:51,623 --> 00:13:54,250 Atnācu pārģērbties vakariņām ar Eidenu un Sīmu 227 00:13:54,376 --> 00:13:58,546 un pateikt tev, ka Eidens runā ar cilvēkiem, 228 00:13:58,672 --> 00:14:04,094 tāpēc mēs saņēmām draudu vēstuli no pārvaldnieka. Piedod. 229 00:14:04,219 --> 00:14:05,762 Jā. Es saņēmu e-vēstuli. 230 00:14:05,887 --> 00:14:08,473 Mēneša beigās tāpat grasījos jūs izlikt. 231 00:14:08,598 --> 00:14:10,475 Es tagad pelnu pietiekami, 232 00:14:10,600 --> 00:14:13,144 lai dzīvotu no rokas mutē. Amerikāņu sapnis. 233 00:14:16,314 --> 00:14:20,985 Ko, mincīt? Ko tu teici? Jā, tu aizvien esi bezpajumtnieks. 234 00:14:21,111 --> 00:14:25,073 Nevaru pieņemt kaķēnu bezpajumtnieku. Man jau ir Eidens bezpajumtnieks. 235 00:14:25,198 --> 00:14:27,826 Viņš mani gaida bārā aiz stūra. 236 00:14:27,951 --> 00:14:29,744 Velns, kas šeit notika tik slikts, 237 00:14:29,869 --> 00:14:33,206 ka viņš labāk gaida bārā, nekā kāpj augšā? 238 00:14:33,331 --> 00:14:37,419 Daudz... šeit notika daudz kas. 239 00:14:38,670 --> 00:14:40,130 Viņš ļoti apvainojās. 240 00:14:41,297 --> 00:14:43,383 Tāpēc nekad vairs te nenāks? 241 00:14:43,883 --> 00:14:48,304 -Kā jūs to atrisināsiet? -Tas ir šķērslis. 242 00:14:49,139 --> 00:14:51,808 Zini, kas varētu palīdzēt? Kaķēns. 243 00:14:53,309 --> 00:14:54,686 Kļūsti par audžu māti. 244 00:14:55,770 --> 00:14:57,147 Labi, tas nebija "nē". 245 00:14:57,272 --> 00:14:59,024 Sveiki! Ko piedāvāt? 246 00:15:01,568 --> 00:15:03,236 Viņi ir tur. 247 00:15:03,361 --> 00:15:05,530 Kas ir tur? Domāju, ka vakariņosim. 248 00:15:05,655 --> 00:15:08,575 Jā, bet ekskluzīvas tiesības netika minētas, izlasi līgumu. 249 00:15:08,700 --> 00:15:11,453 -Tiešām? -Čau, skaistulīt! 250 00:15:11,578 --> 00:15:14,456 -Kuru tu tā uzrunā? -Tevi. 251 00:15:15,248 --> 00:15:17,334 -Sēdies. -Nē, tu sēdies. 252 00:15:18,043 --> 00:15:19,127 -Labvakar! -Čau! 253 00:15:19,252 --> 00:15:20,420 -Čau! -Skaists restorāns. 254 00:15:20,545 --> 00:15:22,005 Jā, īpašs, vai ne? 255 00:15:22,130 --> 00:15:25,091 -Kerij, Eiden, Ravi Gordijs. -Čau! 256 00:15:25,216 --> 00:15:27,135 -Sveiks! -Ļoti patīkami. 257 00:15:27,260 --> 00:15:28,470 Priecājos iepazīties. 258 00:15:29,888 --> 00:15:32,098 Cerams, nešķitīšu pārlieku jūsmīgs, 259 00:15:32,223 --> 00:15:35,143 bet vai tu gadījumā neuzņēmi "Traci Nepālā"? 260 00:15:35,769 --> 00:15:36,770 Jā. 261 00:15:37,270 --> 00:15:42,233 Nevar būt! Pilnīgs sviests! Mēs ar puikām dievinām "Traci Nepālā". 262 00:15:42,359 --> 00:15:43,360 -Oho. -Jā. 263 00:15:43,485 --> 00:15:44,986 Retais amerikānis to zina. 264 00:15:45,111 --> 00:15:48,823 -Kā tu atradi šo filmu? -Vidējais dēls dievina spriedzes filmas. 265 00:15:48,948 --> 00:15:50,158 Jebkādu spriedzi. 266 00:15:50,283 --> 00:15:52,077 Viņš atrada "YouTube" kolosālu video, 267 00:15:52,202 --> 00:15:54,162 kur lauvas izlec no preču vilciena 268 00:15:54,287 --> 00:15:55,705 un uzbrūk karavīriem. 269 00:15:56,331 --> 00:15:59,209 Ak dievs! Mēs tā pārbijāmies! 270 00:16:00,085 --> 00:16:01,378 Ko tu šeit dari? 271 00:16:01,503 --> 00:16:05,131 Daļu jaunās filmas uzņemam Ņujorkā. Varbūt pasūtīsim vīnu? 272 00:16:05,256 --> 00:16:07,676 Velns, jā, pasūtīsim vīnu. 273 00:16:07,801 --> 00:16:11,763 Aizrakstīšu puikām, ka sēžu ar "Trača Nepālā" režisoru. 274 00:16:11,888 --> 00:16:12,972 Pasveicini. 275 00:16:14,391 --> 00:16:16,643 Tu neteici, ka nāksi ar pavadoni. 276 00:16:16,768 --> 00:16:17,811 Kas viņš ir? 277 00:16:17,936 --> 00:16:21,773 -Nekas. -Nekas, kurš uzņēmis "Traci Nepālā"! 278 00:16:23,692 --> 00:16:27,654 Vēl vienas skaistas vakariņas ar tevi. 279 00:16:27,779 --> 00:16:29,489 Mana pasta bija pārvārīta. 280 00:16:29,614 --> 00:16:32,409 Lingvīni "al limone" jābūt "al dente". 281 00:16:32,909 --> 00:16:36,287 Tu domā, ka runā itāliski, kad mētājies ar šiem vārdiem? 282 00:16:36,413 --> 00:16:39,415 Tā nav. Itāliski runā šādi. 283 00:16:45,505 --> 00:16:47,340 Labi, lielībniek. Ko tas nozīmēja? 284 00:16:47,465 --> 00:16:52,637 Cik kopīgu maltīšu vēl būs jāēd, līdz uzaicināsi mani pie sevis? 285 00:16:53,138 --> 00:16:55,390 Paklau, Džuzepe, tu varbūt nezini, 286 00:16:55,515 --> 00:16:56,641 bet es esmu kautrīgs. 287 00:16:57,559 --> 00:17:00,812 Un man patīk, ka viss notiek lēni. Ļoti lēni. 288 00:17:00,937 --> 00:17:02,439 Lēni ir viens, 289 00:17:03,314 --> 00:17:08,944 bet piecas vakariņas bez seksa, kā saka... nav īpaši gejiski. 290 00:17:09,738 --> 00:17:11,406 Uzaicini mani pie sevis, Tonij. 291 00:17:11,531 --> 00:17:13,907 Kāds Tonijs? Neviens mani tā nesauc. 292 00:17:14,034 --> 00:17:17,162 Man patīk. Tonij. Tonij. 293 00:17:18,329 --> 00:17:21,290 Tu būsi Tonijs, bet es - Marija. 294 00:17:21,415 --> 00:17:22,459 Labi... 295 00:17:25,127 --> 00:17:26,546 Uzaicini mani pie sevis. 296 00:17:26,671 --> 00:17:27,964 Šovakar. 297 00:17:33,178 --> 00:17:35,805 Paklau, tu nevari kāpt augšā. 298 00:17:36,473 --> 00:17:39,893 Īres līgumā vēl ir mana bijušā vārds, mēs vēl neesam šķīrušies. 299 00:17:40,018 --> 00:17:43,229 Pārvaldnieks viņa uzdevumā izspiego mani. 300 00:17:43,355 --> 00:17:47,192 -Pilnīgas blēņas. -Es esmu vecmodīga meitene. 301 00:17:47,859 --> 00:17:51,613 Vispār man jāpalīdz tai kundzītei. Labi? 302 00:17:52,405 --> 00:17:55,325 Atvainojiet, kundze. Palīdzēt? 303 00:17:56,868 --> 00:17:59,496 Entonij, tā esmu es, Īdija. 304 00:17:59,621 --> 00:18:02,290 Man ir 57 gadi, es tikai vairs nekrāsoju matus. 305 00:18:02,415 --> 00:18:03,500 Īdij... 306 00:18:04,250 --> 00:18:05,627 Piedod, Īdij. 307 00:18:05,752 --> 00:18:08,880 Arlabvakaru! Čau, Bello-Botičelli! 308 00:18:09,506 --> 00:18:11,341 Tā arī nav itāļu valoda. 309 00:18:12,175 --> 00:18:13,802 Ej mājās, Marij! 310 00:18:17,430 --> 00:18:20,725 Gribu atvainoties. Tu drīksti iet prom, kad vien gribi. 311 00:18:20,850 --> 00:18:24,062 Jā, paldies. Tu zini, kā man nepatīk tikties 312 00:18:24,187 --> 00:18:28,274 ar šarmantiem, izskatīgiem vīriešiem, kas prot labi ģērbties. 313 00:18:28,858 --> 00:18:31,820 -Viņš nav man piemērots. -Tiešām? Viņš to zina? 314 00:18:31,945 --> 00:18:35,073 Lai gan Eidens gandrīz paņēmis viņu priekšā, 315 00:18:35,198 --> 00:18:36,574 viņš nenolaiž acis no tevis. 316 00:18:36,700 --> 00:18:38,076 Viņš ir kinorežisors. 317 00:18:38,660 --> 00:18:41,663 Trīs nedēļas, kamēr rādīju viņam dzīvokļus, 318 00:18:41,788 --> 00:18:45,417 ar acs kaktiņu redzēju, ka aktrises no visas pasaules 319 00:18:45,542 --> 00:18:46,626 sūta viņam ziņas. 320 00:18:46,751 --> 00:18:49,921 Nemaz nerunājot par meitenēm "TikTok" ar... 321 00:18:54,718 --> 00:18:58,805 Nezinu, vai vēl kādreiz satikšu Ravi, 322 00:18:58,930 --> 00:19:02,809 bet šo tēlu noteikti pieprasīšu. 323 00:19:02,934 --> 00:19:06,438 Tā ir tikai izklaide. Sekss. Viņš nav no tiem, ko prec. 324 00:19:06,563 --> 00:19:08,523 Kurš te pieminēja precības? 325 00:19:09,190 --> 00:19:11,651 Neviens. Mainām tematu. 326 00:19:11,776 --> 00:19:14,654 Labi. Cits temats - mans dzīvoklis. 327 00:19:14,779 --> 00:19:16,948 Labs temats. Kas noticis? 328 00:19:17,574 --> 00:19:20,535 Esmu piedzīvojusi apskaidrību. Gribu to pārdot un pārcelties. 329 00:19:20,660 --> 00:19:25,707 Šoreiz patiešām, bet dzīvoklim jābūt tiešām, tiešām īpašam. 330 00:19:25,832 --> 00:19:29,044 Tādam, kā dēļ ir vērts atdot dārglietu lādīti. 331 00:19:29,169 --> 00:19:33,131 Tirgū tikko parādījies pasakains dzīvoklis. 332 00:19:34,215 --> 00:19:36,926 Vispār, nē. Tev tas ir par lielu. 333 00:19:37,052 --> 00:19:41,723 Cik liels? Tāpēc, ka... man vajag vairāk vietas. 334 00:19:42,349 --> 00:19:46,478 Mēs runājam par Ravi jauno labāko draugu? 335 00:19:47,062 --> 00:19:50,523 Daļēji. Galvenokārt. Daļēji. 336 00:19:54,110 --> 00:19:56,446 Ak dievs, tas ir pasakains! 337 00:19:56,571 --> 00:19:58,531 -Divi stāvi? -Jā. 338 00:19:58,656 --> 00:20:02,202 Kad Sīma teica, ka te ir daudz vietas, viņa nejokoja. 339 00:20:02,327 --> 00:20:03,453 Cik guļamistabu? 340 00:20:04,704 --> 00:20:08,124 Četras guļamistabas, trīs vannasistabas. 341 00:20:08,249 --> 00:20:12,170 Jā, tas ir pārmērīgi, bet, ja tā parēķina - esmu es un Eidens. 342 00:20:12,295 --> 00:20:13,588 Esmu es un Eidens, 343 00:20:13,713 --> 00:20:15,757 un Eidenam ir trīs bērni. 344 00:20:15,882 --> 00:20:19,427 Turklāt man... Man ir daudz drēbju. 345 00:20:19,552 --> 00:20:21,554 -Tā ir. -Jā, ir. 346 00:20:21,680 --> 00:20:23,848 Tirpas skrien. Es varu tevi te iztēloties. 347 00:20:23,973 --> 00:20:25,225 Jā. Es arī. 348 00:20:25,350 --> 00:20:28,770 Mani arī vari te iztēloties? Tāpēc, ka es pārcelšos kopā ar viņu. 349 00:20:30,980 --> 00:20:32,107 Eidenam patīk? 350 00:20:32,732 --> 00:20:34,984 Viņš vēl nav redzējis. Jūs esat pirmās. 351 00:20:35,110 --> 00:20:36,611 Kā tam arī jābūt. 352 00:20:36,736 --> 00:20:39,364 Man ir vēl citi jaunumi. 353 00:20:39,489 --> 00:20:41,324 Palūgtu apsēsties, bet te nav kur. 354 00:20:41,449 --> 00:20:44,994 Neatkarīgi no tā, vai šis dzīvoklis būs īstais, 355 00:20:45,620 --> 00:20:47,414 es pārdošu savu dzīvokli. 356 00:20:49,708 --> 00:20:53,294 Tas ir vēl šokējošāk nekā četras guļam- un trīs vannasistabas. 357 00:20:53,420 --> 00:20:55,005 Tu tiešām esi pārliecināta? 358 00:20:55,130 --> 00:20:56,381 Jā. Jā, esmu. 359 00:20:56,506 --> 00:21:01,344 Nesen attapos - kāpēc es vispār pie tā turos? 360 00:21:01,469 --> 00:21:03,263 Kā vārdā? 361 00:21:03,388 --> 00:21:05,724 Mīļotais vīrietis atsakās tur spert kāju. 362 00:21:06,224 --> 00:21:09,519 Ir laiks. Saprotat? Vienkārši... Tā šķiet pareizi. 363 00:21:09,644 --> 00:21:11,521 Man, mums, mums visiem. 364 00:21:11,646 --> 00:21:13,732 Pat mēs ar Ketiju, Eidena bijušo sievu, 365 00:21:13,857 --> 00:21:17,402 kad tikāmies, mums bija normālas attiecības. 366 00:21:17,527 --> 00:21:21,156 Tā noteikti ir Sīma. Izteikt piedāvājumu? 367 00:21:21,281 --> 00:21:23,366 -Jā! -Tiešām? Labi. 368 00:21:24,325 --> 00:21:25,452 Virdžīnijas numurs. 369 00:21:25,577 --> 00:21:28,038 Laikam tomēr atraduši īres mašīnā bukti. 370 00:21:29,706 --> 00:21:30,957 Hallo? 371 00:21:31,082 --> 00:21:32,417 Čau! 372 00:21:34,169 --> 00:21:35,754 Nē, nē, viss kārtībā. 373 00:21:38,465 --> 00:21:40,675 Ar lielāko prieku. 374 00:21:42,093 --> 00:21:46,848 Protams, jā. Atsūti, kur. Labi. Atā! 375 00:21:46,973 --> 00:21:49,351 -Kas tur bija? -Ketija. 376 00:21:49,476 --> 00:21:52,312 Nākamnedēļ apmeklēs audumu izstādi 377 00:21:52,437 --> 00:21:55,440 un uzaicināja mani uz kafiju. Tas taču nav dīvaini, vai ne? 378 00:22:36,523 --> 00:22:38,233 -Ļoti labi. -Tev tik labi sanāk. 379 00:22:39,401 --> 00:22:41,528 "Nē, Naija, tā nav problēma, 380 00:22:41,653 --> 00:22:44,364 ka vienīgā vannasistaba ir tavā guļamistabā." 381 00:22:44,489 --> 00:22:46,825 -Cik tas ir liels! -Velns parāvis! 382 00:22:51,496 --> 00:22:52,747 Lilij! 383 00:22:53,415 --> 00:22:55,125 Labrīt, Mirandas tante! 384 00:22:59,963 --> 00:23:03,008 Jā, es zinu, ka Lilija tur nakšņoja. 385 00:23:03,133 --> 00:23:04,718 Laikam jau aizrunājās. 386 00:23:04,843 --> 00:23:09,931 Nezinu, cik daudz viņi tiešām runāja. 387 00:23:10,056 --> 00:23:14,019 -Kā tu to domā? -Nezinu, kā to lai pasaka, bet... 388 00:23:16,938 --> 00:23:19,190 Esmu diezgan droša, ka viņi pārgulēja. 389 00:23:19,315 --> 00:23:21,609 -Ko? -Šarlote? 390 00:23:22,944 --> 00:23:25,363 -Viss kārtībā? -Jā. 391 00:23:26,364 --> 00:23:28,908 "Christie's" atkal liek gaidīt. 392 00:23:30,326 --> 00:23:34,164 Nē, tas nav iespējams. 393 00:23:34,748 --> 00:23:37,125 Viņa atrakstīja, ka guļ uz dīvāna. 394 00:23:37,250 --> 00:23:40,253 Kad šorīt aizgāju nomazgāties dušā, 395 00:23:40,378 --> 00:23:42,088 dīvāns bija tukšs 396 00:23:42,213 --> 00:23:44,966 un Lilija iznāca no Breidija istabas. 397 00:23:45,091 --> 00:23:47,010 Viņi taču ir gandrīz radi! 398 00:23:47,135 --> 00:23:49,054 -Viņa bija bez biksēm. -Ko? 399 00:23:50,430 --> 00:23:52,974 Nē. Nevar būt. Nespēju to iztēloties. 400 00:23:53,099 --> 00:23:56,478 Es arī negribu to iztēloties, bet kā vēl to var izskaidrot. 401 00:23:56,603 --> 00:24:00,357 Varbūt viņiem bija dziļas sarunas 402 00:24:00,482 --> 00:24:01,733 līdz vēlai naktij... 403 00:24:01,858 --> 00:24:04,194 Jā, nogribējušies pusaudži dara tieši tā. 404 00:24:04,319 --> 00:24:08,406 Varbūt uznāca nogurums, un viņa aizmiga viņa gultā. 405 00:24:08,531 --> 00:24:12,827 -Kad tika novilktas bikses? -Naktī. Kam gan patīk gulēt biksēs? 406 00:24:12,952 --> 00:24:13,995 -Nākamais! -Sveiki! 407 00:24:14,120 --> 00:24:16,581 Divus kukurūzas tako. 408 00:24:16,706 --> 00:24:18,792 -Ja nekas nebūtu noticis... -Proteīns? 409 00:24:18,917 --> 00:24:21,711 ...viņai būtu citāda sejas izteiksme. 410 00:24:21,836 --> 00:24:25,382 Steiku, lūdzu. Varbūt jāpamēģina kaut kas no augu valsts. 411 00:24:25,507 --> 00:24:26,675 Jā, to, lūdzu. 412 00:24:26,800 --> 00:24:29,386 Kāda tieši sejas izteiksme viņai bija? 413 00:24:29,511 --> 00:24:32,389 Tā izskatās pusaudži, kas pieķerti uzreiz pēc seksa. 414 00:24:32,514 --> 00:24:35,266 Gvakamole, mērce, siers. Rīsus ne, lūdzu. 415 00:24:35,392 --> 00:24:39,104 Nē. Nevar būt. Breidijs nav viņas gaumē. 416 00:24:39,729 --> 00:24:42,857 -Ko tad tas nozīmē? -Neko. Neko. 417 00:24:42,982 --> 00:24:47,153 Atceros visus puišus, kuros viņa parasti ieķeras. 418 00:24:47,278 --> 00:24:49,989 -Es mīlu Breidiju, tu zini. -Labi! 419 00:24:50,115 --> 00:24:53,451 Mēs ar Liliju runājam par visu. 420 00:24:53,576 --> 00:24:56,663 Ja arī kas tiešām notika, viņa noteikti man izstāstīs. 421 00:24:56,788 --> 00:24:59,541 Es pati gribēju, lai viņam pielīp kaut kas no viņas... 422 00:25:00,125 --> 00:25:01,251 Nākamais! 423 00:25:02,127 --> 00:25:03,753 Man nav apetītes. 424 00:25:05,714 --> 00:25:10,510 Ja tas tiešām notika, un, manuprāt, tas joprojām ir liels "ja". 425 00:25:10,635 --> 00:25:13,471 Ja tas tiešām notika, ko tas nozīmē? 426 00:25:13,596 --> 00:25:17,225 Tā bija tikai viena reize vai arī viņi tagad ir pāris? 427 00:25:17,350 --> 00:25:21,021 Ja viņi ir pāris, tad kādam būs sirdssāpes. 428 00:25:21,146 --> 00:25:23,481 Ja jaunie ēdinātāji vēlreiz pajautās, 429 00:25:23,606 --> 00:25:25,900 vai uzkodās nevajag cūkgaļas desiņas mīklā... 430 00:25:26,026 --> 00:25:28,820 Kā košera ēdinātājs var uzspiest cūkgaļu? 431 00:25:28,945 --> 00:25:30,905 Kad viņi izšķirsies, 432 00:25:31,031 --> 00:25:33,491 mēs ar Mirandu jutīsimies neērti, 433 00:25:33,616 --> 00:25:36,369 jo man, protams, būs jāaizstāv Lilija. 434 00:25:37,495 --> 00:25:40,415 Griez, kā gribi, tas labi nebeigsies. 435 00:25:41,750 --> 00:25:43,209 Ja vien viņi neapprecas. 436 00:25:45,378 --> 00:25:46,671 Nav sliktākais variants. 437 00:25:47,922 --> 00:25:49,174 Droši vien. 438 00:25:49,799 --> 00:25:54,721 Viņiem būtu visskaistākie 439 00:25:54,846 --> 00:25:58,308 rudmatainie ķīniešu ebreju bērniņi! 440 00:26:00,018 --> 00:26:03,938 Ak dievs, bet viņas vīramāte būtu Miranda! 441 00:26:04,064 --> 00:26:05,982 Viņa mēdz būt neciešama. 442 00:26:06,733 --> 00:26:12,405 Vai arī viņas atradīs kontaktu, un es jutīšos atstumta. 443 00:26:12,530 --> 00:26:14,282 Man te ir īsta problēma. 444 00:26:15,158 --> 00:26:19,120 Pavasarī vajag vai nevajag virsdrēbju pakaramo? 445 00:26:21,414 --> 00:26:22,582 Neviens nezina! 446 00:26:29,089 --> 00:26:32,926 Kur ir jūsu brīnišķīgā sieva, par kuru Šarlote tā jūsmo? 447 00:26:33,051 --> 00:26:36,930 Aizkavējusies darbā, bet kuru katru brīdi būs klāt. 448 00:26:37,055 --> 00:26:39,641 -Herbert, jāapstaigā cilvēki. -Jā. 449 00:26:40,183 --> 00:26:42,769 Paldies, ka atnācāt, Hofmana kungs un kundze. 450 00:26:42,894 --> 00:26:47,315 Sauciet mūs par Saju un Sisu. Ļoti gaidām jūsu runu. 451 00:26:49,943 --> 00:26:52,362 Saj, šis pelmenis... 452 00:26:52,487 --> 00:26:56,241 Sisa, lūdzu. Beidz. Vienreiz jau tā notika. 453 00:26:57,534 --> 00:26:59,452 Nē. Tas ir pārāk garšīgs. 454 00:26:59,577 --> 00:27:03,206 Esi iepazinusies ar Entonija dzejnieku? Viņš ir burvīgs. 455 00:27:03,331 --> 00:27:05,333 Nē, neesmu. 456 00:27:05,458 --> 00:27:08,545 -Labvakar! -Sveiki! Viņš ir klāt! 457 00:27:08,670 --> 00:27:11,506 -Čau! Mans mīlulītis! -Čau! Labi. 458 00:27:11,631 --> 00:27:13,633 -Čau, Kerijas tante! -Čau! 459 00:27:13,758 --> 00:27:16,720 Breidij, kāds pārsteigums. 460 00:27:16,845 --> 00:27:21,099 Atnāci pie Lilijas vai pie Roko? Pie Lilijas un Roko vai... 461 00:27:21,933 --> 00:27:25,729 -Viņas abas ir virtuvē. -Paldies. Es zinu, kur tas ir. 462 00:27:25,854 --> 00:27:28,440 -Ak kungs. -Viņi noteikti to dara. 463 00:27:29,065 --> 00:27:31,109 Citādi viņš nemūžam nepiekristu 464 00:27:31,234 --> 00:27:33,528 nākt man līdzi uz pasākumu. Tikai neapvainojies. 465 00:27:33,653 --> 00:27:34,904 Uzkodas? 466 00:27:35,030 --> 00:27:36,031 Ko dara? 467 00:27:36,156 --> 00:27:37,949 Centāmies neiejaukt tevi, 468 00:27:38,074 --> 00:27:39,951 bet mums ir aizdomas, 469 00:27:40,076 --> 00:27:44,873 ka Lilijai un Breidijam ir sekss. 470 00:27:46,041 --> 00:27:50,253 Jūtos kā uzzinājusi, ka manām mīkstajām rotaļlietām ir sekss. 471 00:27:53,006 --> 00:27:54,257 Iedomājies, kā mēs jūtamies. 472 00:27:54,382 --> 00:27:55,675 Tomēr atkūlos! 473 00:27:55,800 --> 00:27:57,218 Mark, sveiks! 474 00:27:57,344 --> 00:28:01,348 Interesanti, ka reiz satikos ar sievieti, kas dzīvoja šajā mājā. 2F. 475 00:28:01,473 --> 00:28:02,515 Es viņu pazīstu! 476 00:28:05,727 --> 00:28:10,023 -Izskatās, ka brīvdienās atkal līs. -Jā? Stulbi. 477 00:28:19,657 --> 00:28:20,784 Viss kārtībā? 478 00:28:24,621 --> 00:28:26,081 Jā. Tev jāiet prom. 479 00:28:26,956 --> 00:28:28,333 -Tiešām? -Jā. 480 00:28:29,459 --> 00:28:31,294 Labi. Nekādu problēmu. 481 00:28:42,305 --> 00:28:43,431 Drīz atkal tiksimies? 482 00:28:43,973 --> 00:28:46,184 Jā. Varbūt. 483 00:28:49,270 --> 00:28:50,522 Manis pēc. 484 00:28:57,445 --> 00:28:58,697 Vēl tiksimies. 485 00:29:02,158 --> 00:29:04,536 -Sveiks! -Rekur tu esi! 486 00:29:04,661 --> 00:29:06,079 -Čau! -Čau! 487 00:29:06,204 --> 00:29:11,876 Ļoti gribu iepazīties ar dzejnieku. Runā, ka viņš esot burvīgs ar lielo burtu. 488 00:29:12,002 --> 00:29:13,962 Pārāk nepieķeries. Es viņu pametu. 489 00:29:14,087 --> 00:29:17,882 Beidzot man pielēca, ko viņš grib, un es nepalikšu muļķos. 490 00:29:18,425 --> 00:29:22,429 Ko vēl viņš varētu gribēt vairāk par seksīgu jambisko pentametru? 491 00:29:22,554 --> 00:29:28,685 Kerij, tu esi tik naiva. Divi vārdi "zaļā karte". 492 00:29:28,810 --> 00:29:30,770 Rekur tu esi. Tev, Tonij! 493 00:29:31,730 --> 00:29:33,189 Olīvas un burrata. 494 00:29:33,314 --> 00:29:35,275 Zinu, ka tev tas vārds patīk. 495 00:29:35,984 --> 00:29:38,236 Ja atnesi man šķīvi, tas nenozīmē, ka esmu tava sieva. 496 00:29:38,361 --> 00:29:41,573 Iepazīsties ar Keriju. Laba draudzene bez slēptiem nolūkiem. 497 00:29:45,702 --> 00:29:47,579 Gribēsi? Neviens nav ēdis. 498 00:29:47,704 --> 00:29:50,665 -Vispār, jā. Paldies. -Lūdzu. 499 00:29:54,669 --> 00:29:56,796 Eļļas gleznās attēloti viņas suņi? 500 00:29:58,256 --> 00:30:01,343 Un tos sauc Ričards Bērtons un Elizabete Teilore. 501 00:30:02,385 --> 00:30:05,430 Labi. Es jau uztraucos, ka mums nebūs par ko runāt. 502 00:30:07,724 --> 00:30:09,017 -Rekur tu esi. -Labi. 503 00:30:09,142 --> 00:30:11,311 Paslēp zem žaketes un aiznes uz dāmistabu. 504 00:30:11,436 --> 00:30:13,897 -Kāpēc šeit ir Kasabjans? -Tu liki ielūgt cilvēkus. 505 00:30:14,022 --> 00:30:17,692 Tāds dūzis ierastos nenozīmīgā pasākumā tikai viena iemesla dēļ. 506 00:30:17,817 --> 00:30:20,570 Jā, viņš ir Veksliju draugs. 507 00:30:20,695 --> 00:30:24,366 Esmu viņu atkodis, viņš tevī ir ieķēries. Darbu izlikšana naktīs... 508 00:30:24,491 --> 00:30:25,909 Vēlreiz - bija pusastoņi. 509 00:30:26,034 --> 00:30:29,162 Kā viņš ar tevi flirtēja Veksliju kāzu jubilejā. 510 00:30:29,287 --> 00:30:32,957 Nekļūsti smieklīgs. Es Marku neinteresēju. 511 00:30:33,083 --> 00:30:35,877 Darbā visas meitenes saka, ka viņam patīk blondīnes. 512 00:30:36,002 --> 00:30:37,379 Tiešām? 513 00:30:37,504 --> 00:30:39,839 Mana otrā sieva arī bija rakstniece. 514 00:30:39,964 --> 00:30:44,094 Sarakstījusi "Lielo bikini grāmatu: no Havanas līdz Hemptonsai." 515 00:30:44,719 --> 00:30:47,347 Johaidī! Mana bikini grāmata ir pagalam. 516 00:30:47,472 --> 00:30:51,893 Un vai jūs esat precējusies? 517 00:30:52,018 --> 00:30:53,353 Biju. 518 00:30:53,478 --> 00:30:56,815 Vai jūsu šķiršanās bija tikpat klasiski neganta, 519 00:30:56,940 --> 00:30:59,776 kā mana pirmā, otrā un drīz arī trešā? 520 00:31:00,777 --> 00:31:01,861 Vispār, nē. 521 00:31:03,071 --> 00:31:05,073 Laulība bija brīnišķīga. 522 00:31:06,199 --> 00:31:07,450 Man bija brīnišķīgs vīrs. 523 00:31:09,411 --> 00:31:11,746 Viss beidzās pārāk drīz. 524 00:31:14,374 --> 00:31:17,460 Priecājos iepazīties, Mark. Es dodos prom. 525 00:31:20,630 --> 00:31:22,549 Nevajadzēja pieminēt bikini grāmatu. 526 00:31:23,675 --> 00:31:24,718 Stulbenis. 527 00:31:25,927 --> 00:31:27,637 Un tagad? Ko viņi tagad dara? 528 00:31:28,430 --> 00:31:32,100 Izskatās diezgan nevainīgi. Viņi vienkārši sarunājas. 529 00:31:33,935 --> 00:31:36,563 Viņš pieskārās viņas elkonim. 530 00:31:36,688 --> 00:31:40,025 Nesaprotu - tīšām vai netīšām. 531 00:31:40,692 --> 00:31:41,818 Labi, maināmies. 532 00:31:48,992 --> 00:31:52,287 Tagad abi skatās telefonos. Varbūt tev taisnība. 533 00:31:52,912 --> 00:31:54,122 Tagad viņi smejas. 534 00:31:54,622 --> 00:31:57,292 Nav skaidrs, vai smejas par vienu un to pašu. 535 00:32:02,172 --> 00:32:05,216 -Ārkārtīgi garšīgi salmiņi! -Kolosāli. 536 00:32:05,342 --> 00:32:06,760 Priecājos, ka ienācām pakaļ. 537 00:32:06,885 --> 00:32:08,303 -Vispār... -Ļoti garšīgi. 538 00:32:14,809 --> 00:32:18,897 -Es jau kāpju mašīnā. -Ko? Tu vēl neesi mašīnā? 539 00:32:19,022 --> 00:32:22,484 Piedod. Apsēdos uzvilkt kurpes un laikam piemigu. 540 00:32:22,609 --> 00:32:23,777 Jēziņ, Liza! 541 00:32:23,902 --> 00:32:26,363 Vekslija kungs, jūsu pielūdzēji kļūst nemierīgi. 542 00:32:26,488 --> 00:32:30,075 Piedod. Liza ir mašīnā. Negribētos sākt bez viņas. 543 00:32:30,200 --> 00:32:33,995 Es viņu ļoti mīlu, pat ja viņa kavē, nolādēts. 544 00:32:34,120 --> 00:32:35,622 Arlabvakaru! Paldies, ka atnācāt. 545 00:32:35,747 --> 00:32:37,499 Arlabvakaru! Paldies, ka atnācāt. 546 00:32:37,624 --> 00:32:38,708 Paldies. Arlabvakaru! 547 00:32:39,334 --> 00:32:41,920 Kāpēc tu izvairies no manis? 548 00:32:42,045 --> 00:32:43,129 Zinu, kas tev aiz ādas. 549 00:32:43,254 --> 00:32:46,758 Esmu redzējis "Līgava uz 90 dienām", visas 35 sezonas. 550 00:32:47,467 --> 00:32:49,636 Skaidrs, ka tu gribi zaļo karti. 551 00:32:49,761 --> 00:32:52,722 Vai citādi tik skaists, satriecošs jauneklis 552 00:32:52,847 --> 00:32:54,474 lenktu tādu veci kā es? 553 00:32:54,599 --> 00:32:58,353 -Nenoniecini sevi. -Tikai nevajag. Tas atgādina 33. sezonu. 554 00:33:00,313 --> 00:33:03,942 Man nevajag zaļo karti, Tonij, man ir dubultpilsonība. 555 00:33:04,067 --> 00:33:05,860 Mana māte ir dzimusi Bafalo. 556 00:33:07,028 --> 00:33:09,197 -Tiešām? -Jā. 557 00:33:10,198 --> 00:33:12,075 Pasaki to vēlreiz itāliski. 558 00:33:16,496 --> 00:33:17,872 Protams... 559 00:33:17,997 --> 00:33:19,916 Domāju, jāgāžas vien iekšā. 560 00:33:20,041 --> 00:33:23,712 Ja pieķersim viņus, vēlēsimies, kaut būtu pieklauvējušas. 561 00:33:23,837 --> 00:33:26,172 -Mēs klauvējām. -Pārāk klusi. 562 00:33:26,297 --> 00:33:28,842 Varbūt viņi ir aizņemti, bet noteikti nav kurli. 563 00:33:28,967 --> 00:33:31,136 Roko arī ir pazudis. 564 00:33:31,261 --> 00:33:34,806 Varbūt visi kopā austiņās klausās mūziku. 565 00:33:34,931 --> 00:33:37,934 Tā ir vienmēr, ļoti kaitinoši. 566 00:33:40,812 --> 00:33:43,606 Labi. Es to izdarīšu. 567 00:33:43,732 --> 00:33:44,774 Labi. 568 00:33:45,400 --> 00:33:46,401 Sveiki! 569 00:33:53,533 --> 00:33:56,202 -Labi, kur tad viņi ir? -Es nezinu. 570 00:34:03,043 --> 00:34:04,836 Tiešām? Aizraujoši. 571 00:34:05,337 --> 00:34:07,172 -Rekur viņi ir! -Sveiki! 572 00:34:07,297 --> 00:34:10,257 -Mums negaršoja tas ēdiens. -Aizgājām uz "Romu" pēc picas. 573 00:34:10,382 --> 00:34:12,552 -Labi! -Garšīgi smaržo! 574 00:34:14,219 --> 00:34:17,681 Lai kas būtu noticis, viss izskatās kārtībā. 575 00:34:18,391 --> 00:34:20,560 Un viss? Tu negribi zināt? 576 00:34:20,685 --> 00:34:26,524 Miranda, man bieži bija sekss, par ko mamma nezināja, 577 00:34:26,649 --> 00:34:28,193 un viss beidzās labi. 578 00:34:28,318 --> 00:34:31,404 Tāpēc, nē, es negribu zināt. 579 00:34:32,030 --> 00:34:33,031 Es varu to saprast. 580 00:34:33,156 --> 00:34:34,532 Sveiki, esmu klāt! 581 00:34:34,657 --> 00:34:36,659 -Paldies dievam. -Lūdzu, piedodiet. 582 00:34:36,784 --> 00:34:37,994 -Nekas. -Kur ir Herberts? 583 00:34:38,119 --> 00:34:39,496 -Viņš ir tur. -Labi. 584 00:34:40,789 --> 00:34:41,915 Viņa tomēr atbrauca. 585 00:34:43,583 --> 00:34:46,460 Paldies visiem, kas palika uz Herberta runu. 586 00:34:46,585 --> 00:34:48,588 Ticiet man, jūs to nenožēlosiet. 587 00:34:48,713 --> 00:34:51,757 -Vēlreiz atvainojos, mīļais. -Herberts Vekslijs 588 00:34:51,882 --> 00:34:55,136 -ir ģimenes cilvēks... -Tikšanos "PBS" nenokavēji, 589 00:34:55,261 --> 00:34:57,389 bet manu pasākumu nogulēji? 590 00:34:57,514 --> 00:34:59,766 -Parunāsim par to mājās? -Jā. Protams. 591 00:34:59,891 --> 00:35:02,769 Viņš zina, kas mūsu lieliskajā pilsētā ir lielisks. 592 00:35:03,269 --> 00:35:04,270 Un... 593 00:35:04,396 --> 00:35:06,981 -Cik reižu man jāatkārto? -...kas ir ne tik lielisks. 594 00:35:07,107 --> 00:35:08,983 -Vari neatkārtot. -Nav īstā vieta. 595 00:35:09,109 --> 00:35:11,277 Un viņam ir plāns, kā palīdzēt. 596 00:35:11,403 --> 00:35:14,114 It kā tas būtu bijis tīšām. 597 00:35:14,239 --> 00:35:16,241 Joprojām pasīvā agresija. 598 00:35:16,366 --> 00:35:18,493 -Neesmu pasīvi agresīva. -Kā tad. 599 00:35:18,618 --> 00:35:21,579 -Es esmu stāvoklī. -Herberts Vekslijs! 600 00:35:30,088 --> 00:35:34,092 Paldies. Paldies, Harij, Šarlote. 601 00:35:35,385 --> 00:35:36,636 Es... 602 00:35:41,099 --> 00:35:42,267 Es... 603 00:35:43,601 --> 00:35:46,730 Acumirkli, jāsakopo domas. 604 00:35:47,605 --> 00:35:51,943 Ja ievērojat košeru, labāk neēdiet pelmeņus. 605 00:35:53,862 --> 00:35:54,863 Es... 606 00:36:19,429 --> 00:36:22,140 -Sveika! -Čau, Ketij! 607 00:36:22,849 --> 00:36:23,850 Čau! 608 00:36:25,143 --> 00:36:26,186 Čau! 609 00:36:26,311 --> 00:36:30,148 Domāju, ka esmu agri, bet tu tik un tā apsteidzi mani. 610 00:36:30,273 --> 00:36:32,400 Neuztraucies, es vienmēr esmu agri. 611 00:36:32,525 --> 00:36:35,445 Tētis uzskatīja: ja atnāc agri, tad esi laikā, 612 00:36:35,570 --> 00:36:38,031 ja atnāc laikā, tad esi nokavējis. 613 00:36:38,156 --> 00:36:40,075 -Un ja kavē? -Tad tu esi Eidens. 614 00:36:40,200 --> 00:36:42,202 Jā. Jā. 615 00:36:42,327 --> 00:36:45,955 Nav bijis tādu vakariņu, ko viņš nenokavētu vismaz 10 minūtes. 616 00:36:48,041 --> 00:36:52,504 Tu noteikti esi ļoti aizņemta, tāpēc ķeršos uzreiz pie lietas, ja drīkst. 617 00:36:52,629 --> 00:36:55,048 Nē, viss kārtībā. Nesteidzies. 618 00:36:55,173 --> 00:36:56,383 Labi. 619 00:36:57,133 --> 00:37:01,846 Pēc mūsu iepazīšanās izlasīju tavu grāmatu, ļoti aizkustinoša. 620 00:37:02,681 --> 00:37:03,848 Paldies. 621 00:37:03,973 --> 00:37:09,354 Es sapratu, ka izmanto savos darbos privāto dzīvi, 622 00:37:09,479 --> 00:37:11,481 un es to absolūti cienu, 623 00:37:11,606 --> 00:37:14,484 bet, cerams, sapratīsi, ja es lūgšu 624 00:37:14,609 --> 00:37:16,653 nerakstīt par maniem dēliem. 625 00:37:18,029 --> 00:37:21,533 Labi. Jā, es saprotu. 626 00:37:22,409 --> 00:37:24,244 -Jā, protams. -Pat ja tu domā, 627 00:37:24,369 --> 00:37:25,954 ka tas ir amizanti vai cildinoši, 628 00:37:26,079 --> 00:37:30,250 pat ja izmanto pseidonīmu, man negribētos, ka tu... 629 00:37:30,375 --> 00:37:32,502 Jā, es saprotu. Vari neturpināt. 630 00:37:33,128 --> 00:37:34,337 Neesmu rakstniece, 631 00:37:34,462 --> 00:37:37,173 tāpēc nezinu, vai esi par to domājusi, 632 00:37:39,134 --> 00:37:41,052 bet jūs arvien vairāk būsiet kopā, 633 00:37:41,177 --> 00:37:44,180 un, tici man, viņi dos daudz vielas rakstīšanai. 634 00:37:44,305 --> 00:37:49,019 Īpašai Vaiats, mūsu mazais rēbuss. 635 00:37:49,144 --> 00:37:50,228 Jā. 636 00:37:50,895 --> 00:37:56,192 Vispār es domāju par viņiem. 637 00:37:56,317 --> 00:38:01,197 Ne kā par vielu rakstīšanai. Esmu atradusi lielāku dzīvokli, 638 00:38:01,322 --> 00:38:06,411 uz kuru grasos pārcelties, ja nu viņi gribētu atbraukt ciemos. 639 00:38:07,370 --> 00:38:10,915 Saproti, brīvlaikā vai nedēļas nogalēs. 640 00:38:11,041 --> 00:38:14,836 Skaidrs. Tas ir... Tas ir... 641 00:38:15,337 --> 00:38:18,173 Jā. Es priecājos, ka varam to pārrunāt. 642 00:38:18,298 --> 00:38:19,466 Es arī. 643 00:38:21,968 --> 00:38:26,348 Tiešām negribu pārkāpt robežas, 644 00:38:27,349 --> 00:38:30,852 bet es zinu, kas notika starp tevi un Eidenu. 645 00:38:33,646 --> 00:38:35,690 Tu nedrīksti viņu vēlreiz sāpināt. 646 00:38:39,736 --> 00:38:44,074 Ketij, es lieliski zinu, kas starp mums bija. 647 00:38:44,699 --> 00:38:48,453 Jā, labi. Tikai tagad nav iesaistīts tikai Eidens. 648 00:38:49,913 --> 00:38:51,039 Mani dēli arī. 649 00:38:52,832 --> 00:38:53,833 Es zinu. 650 00:38:58,088 --> 00:38:59,089 Šeit ir viesmīlis? 651 00:38:59,214 --> 00:39:01,633 Nē, jāpasūta pie letes. 652 00:39:01,758 --> 00:39:03,510 Labi. Tu kaut ko vēlies? 653 00:39:03,635 --> 00:39:04,844 -Paldies, nē. -Labi. 654 00:39:04,969 --> 00:39:06,763 Melnā tēja Maiklam. 655 00:39:11,434 --> 00:39:13,603 Un komplektā ir parka atslēga. 656 00:39:13,728 --> 00:39:15,980 Tikai viena? Ja nu to pazaudē? 657 00:39:16,106 --> 00:39:20,985 Pēdējā laikā esmu iemācījusies glabāt visu, kas man ir dārgs. 658 00:39:21,569 --> 00:39:22,696 Re, tur tas ir. 659 00:39:23,988 --> 00:39:25,782 Jā. Šeit, nāc. 660 00:39:25,907 --> 00:39:28,493 Skat, kādi kalumi. Tāds skaistums. 661 00:39:28,618 --> 00:39:30,328 Tev jāredz iekšpuse. 662 00:39:37,877 --> 00:39:40,880 Te kāds ir? Te kāds ir? 663 00:39:41,006 --> 00:39:43,550 Dzīvoklis ar savu atbalsi? Tas ir milzīgs. 664 00:39:43,675 --> 00:39:45,468 Tieši tāpēc man tas patīk. 665 00:39:45,593 --> 00:39:47,721 Daudz vietas tev 666 00:39:47,846 --> 00:39:52,684 un pārējiem trim virdžīniešiem, ja gribēsi viņus kādreiz atvest. 667 00:39:52,809 --> 00:39:55,145 Kad pazīs mani ilgāk par nedēļu. 668 00:39:56,521 --> 00:39:59,315 Skat, cik augsti griesti. Nekad neatsitīsi galvu. 669 00:40:01,901 --> 00:40:04,988 Tas ir iespaidīgs! 670 00:40:05,113 --> 00:40:08,241 Un, lai nebūtu pārpratumu, veco dzīvokli es pārdošu. 671 00:40:10,660 --> 00:40:14,664 -Labi, manis dēļ tev tas nav jādara. -Es gribu, lai tu esi laimīgs. 672 00:40:15,457 --> 00:40:19,878 Es esmu laimīgs. Man tas patīk, tikai... 673 00:40:21,463 --> 00:40:23,548 Tev jābūt mierā ar šo lēmumu. 674 00:40:24,424 --> 00:40:27,510 Tāpēc, ka Gramersijas parks ļoti atšķiras no rajona, 675 00:40:27,635 --> 00:40:28,887 pie kura esi pieradusi. 676 00:40:29,012 --> 00:40:32,140 Zinu, cik ļoti tu esi pieķērusies savam rajonam. 677 00:40:32,265 --> 00:40:35,101 -Varbūt pārāk pieķērusies. -Labi. 678 00:40:36,311 --> 00:40:38,104 Tev jābūt pārliecinātai. 679 00:40:40,857 --> 00:40:42,025 Tu esi pārliecināta? 680 00:40:45,779 --> 00:40:48,823 Ketija man aizliedza tevi vēl kādreiz sāpināt. 681 00:40:49,449 --> 00:40:50,492 Ko? 682 00:40:50,617 --> 00:40:54,537 Negrasījos tev teikt, bet ko tu par to domā? 683 00:40:54,662 --> 00:40:56,706 Vajadzēs ar viņu aprunāties. 684 00:40:56,831 --> 00:40:58,708 Es neko nesaku par viņas draugu... 685 00:40:58,833 --> 00:41:01,920 Nē, Eiden. Ko tu par to domā? 686 00:41:04,631 --> 00:41:07,926 Es domāju, ka šis notiek tagad. 687 00:41:08,885 --> 00:41:10,929 Cits laiks, cita vieta. 688 00:41:11,554 --> 00:41:14,474 Vai tu mani sāpināsi? Protams. 689 00:41:15,100 --> 00:41:19,437 Es sāpināšu tevi, viss sajauksies, mēs būsim kašķīgi, 690 00:41:19,562 --> 00:41:22,524 bet mēs visu atrisināsim. Vai ne? 691 00:41:23,024 --> 00:41:25,568 Tāpēc, ka dzīve ir īsa. Vai ne? 692 00:41:28,655 --> 00:41:31,074 Un mēs esam pelnījuši laimi. Tā es domāju. 693 00:41:32,409 --> 00:41:33,535 Es jūtos tāpat. 694 00:41:34,744 --> 00:41:36,496 Zinu, ka gribu būt kopā ar tevi. 695 00:41:37,497 --> 00:41:40,125 Es gribu visu, kas ar to saistīts. 696 00:41:40,250 --> 00:41:43,670 Lai cik videozvanu novērstos no manis, 697 00:41:44,379 --> 00:41:46,172 es nekad nenovērsīšos no tevis. 698 00:41:46,756 --> 00:41:49,467 Labi. Es arī esmu par mums pārliecināts. 699 00:41:55,807 --> 00:41:59,811 Un esmu pārliecināts, ka man bija jāiet jau pirms pusminūtes, 700 00:41:59,936 --> 00:42:01,438 lai nenokavētu lidmašīnu. 701 00:42:14,242 --> 00:42:16,286 Labi. Labi. Nāc. 702 00:42:30,342 --> 00:42:31,343 Sveika! Kā iet? 703 00:42:31,468 --> 00:42:34,804 Šausmīgi. Tikko uzzināju, ka geji, no kuriem īrēju dzīvokli, 704 00:42:34,929 --> 00:42:36,348 grib atgriezties Ņujorkā. 705 00:42:36,473 --> 00:42:38,767 Es... Velns. Nolādēts. Bļāviens. 706 00:42:38,892 --> 00:42:39,893 Nē! 707 00:42:40,018 --> 00:42:43,229 Viņiem vajadzēs izvilkt mani no dzīvokļa. 708 00:42:43,355 --> 00:42:46,649 Vari iedomāties kādu, kurš gribētu no šejienes izvākties? 709 00:42:49,944 --> 00:42:51,404 Vispār varu. 710 00:42:52,280 --> 00:42:54,115 Tas ir mans taksis. Uz redzi! 711 00:42:54,240 --> 00:42:55,283 -Labi. -Labi. Atā! 712 00:42:55,408 --> 00:42:56,659 Atā! 713 00:43:08,797 --> 00:43:10,465 Sīma, es ņemu to dzīvokli. 714 00:43:12,509 --> 00:43:14,302 Jā, esmu droša. 715 00:43:15,804 --> 00:43:18,306 Labi. Sazvanīsimies vēlāk. 716 00:43:18,932 --> 00:43:20,725 Labi. Atā! 717 00:43:21,559 --> 00:43:23,061 Un tā vienkārši 718 00:43:24,270 --> 00:43:26,815 es uzkāpu pa sava vecā dzīvokļa kāpnēm, 719 00:43:28,149 --> 00:43:29,693 atpakaļ neskatīdamās. 720 00:44:56,363 --> 00:44:58,365 Subtitrus tulkoja: Dace Andzane