1 00:00:04,086 --> 00:00:07,632 -(phone alarm sounds) -Miranda: (gasps) Oh, shit. 2 00:00:07,674 --> 00:00:08,883 (stops alarm) 3 00:00:10,552 --> 00:00:12,345 I heard it. 4 00:00:12,387 --> 00:00:13,972 (sighs) I'm sorry. 5 00:00:15,890 --> 00:00:17,142 What time is it? 6 00:00:17,142 --> 00:00:20,103 -It's five. -Oh, fuck. 7 00:00:20,145 --> 00:00:21,646 I didn't go to sleep till four. 8 00:00:21,646 --> 00:00:24,190 -I'm sorry. -Hey, come back to bed. 9 00:00:24,232 --> 00:00:25,859 -I can't. -What? 10 00:00:25,900 --> 00:00:28,111 I have an early class. 11 00:00:28,153 --> 00:00:30,447 If I don't go home first and wake Brady up, 12 00:00:30,488 --> 00:00:32,490 -he'll sleep all day. -Sleep all day. 13 00:00:32,531 --> 00:00:34,034 That (groans) sounds so good. 14 00:00:34,075 --> 00:00:35,994 Shh. Go to sleep. 15 00:00:36,036 --> 00:00:37,495 I'll be outta here in two minutes. 16 00:00:37,537 --> 00:00:38,455 -(loud thud) -Ow! 17 00:00:38,496 --> 00:00:39,873 Oh, my God. 18 00:00:39,914 --> 00:00:42,834 Shit... Sorry. 19 00:00:42,876 --> 00:00:44,878 (sighs) Fuck. 20 00:00:47,005 --> 00:00:50,008 (hip-hop music playing) 21 00:00:58,933 --> 00:01:00,935 ♪ ♪ 22 00:01:10,236 --> 00:01:12,072 Morning, pumpkin! 23 00:01:12,906 --> 00:01:15,158 I got our pumpkin. (laughs) 24 00:01:15,200 --> 00:01:18,036 Oh, and there's, um... 25 00:01:18,870 --> 00:01:20,747 there's pancakes. 26 00:01:20,789 --> 00:01:23,083 Not pumpkin. Dropped the ball there. 27 00:01:23,124 --> 00:01:25,168 Mom, I told you, you don't have to come all the way over here 28 00:01:25,210 --> 00:01:26,711 every morning just to make me breakfast. 29 00:01:26,753 --> 00:01:28,838 I know, but I like it. 30 00:01:28,880 --> 00:01:30,924 And the two of you would starve if I didn't. 31 00:01:31,758 --> 00:01:35,595 Hey, so, after you eat, you wanna help me decorate the stoop? 32 00:01:36,262 --> 00:01:38,056 We can't be the only house on the block 33 00:01:38,056 --> 00:01:39,557 with no Halloween spirit. 34 00:01:39,557 --> 00:01:41,226 Isn't this house already scary enough? 35 00:01:41,893 --> 00:01:43,061 (scoffs) 36 00:01:43,103 --> 00:01:45,063 -(Brady chuckles) -Oh, oh, oh. 37 00:01:45,104 --> 00:01:47,273 ("Spooky" by Dusty Springfield playing) 38 00:01:47,315 --> 00:01:49,442 Charlotte is going to kill us 39 00:01:49,484 --> 00:01:52,320 for not wearing costumes to her fundraiser. 40 00:01:52,654 --> 00:01:54,781 I am wearing a costume. 41 00:01:54,823 --> 00:01:56,741 I'm Helen Gurley Brown, writer and founder 42 00:01:56,741 --> 00:02:00,412 of "Cosmopolitan" magazine, circa 1970. 43 00:02:00,453 --> 00:02:03,707 Oh... I just thought you were you. 44 00:02:03,748 --> 00:02:08,252 When have you ever seen me wear bows in my hair like this? 45 00:02:08,252 --> 00:02:10,255 I don't know. Wednesday? 46 00:02:11,840 --> 00:02:14,426 It's gonna be an early night for me. 47 00:02:14,426 --> 00:02:17,429 I've lost all my sleep in the Bermuda Schlepping Triangle 48 00:02:17,470 --> 00:02:20,140 between Che's apartment, Brooklyn, and Columbia, 49 00:02:20,181 --> 00:02:23,309 so I'm wrecked and in a terrible mood. 50 00:02:23,351 --> 00:02:24,769 Now see, you did come in a costume. 51 00:02:24,811 --> 00:02:27,647 -You came as a giant bummer. -Yeah. 52 00:02:27,689 --> 00:02:30,108 -Thank you so much for coming. -Guest: Thanks for having us. 53 00:02:30,108 --> 00:02:33,611 -(gasps) Guys! -Hi! 54 00:02:33,653 --> 00:02:36,322 -It's a costume party! -I'm Helen Gurley Brown. 55 00:02:36,364 --> 00:02:39,617 I have seen you wear that dress before. It is not a costume. 56 00:02:39,659 --> 00:02:41,828 Charlotte, did you really think I was gonna come as Belle 57 00:02:41,870 --> 00:02:45,123 -from "Beauty and the Beast"? -I knew this would be an issue. 58 00:02:45,165 --> 00:02:47,542 -So-- -Ooh. 59 00:02:47,584 --> 00:02:50,462 I've come as the comic disaster that is my life. 60 00:02:50,503 --> 00:02:52,297 For the record, you're not in a costume either. 61 00:02:52,339 --> 00:02:53,423 Yeah. 62 00:02:53,465 --> 00:02:55,425 Yes, I am! I'm Elizabeth Jennings. 63 00:02:55,966 --> 00:02:57,969 You know, from "The Americans." 64 00:02:58,011 --> 00:03:00,138 No, still think it's you. 65 00:03:00,138 --> 00:03:01,639 Okay, wait. You have to see us together. 66 00:03:01,681 --> 00:03:03,892 Harry! Honey, honey, come here. 67 00:03:04,559 --> 00:03:06,978 Oh-ho! Okay, yes! 68 00:03:06,978 --> 00:03:10,690 Now we know it's not you 'cause Harry has hair. 69 00:03:10,732 --> 00:03:12,859 We are a husband and wife team 70 00:03:12,901 --> 00:03:15,779 of Russian spies in the '80s. 71 00:03:15,820 --> 00:03:19,449 I'm Keri Russell, and he is Matthew Rhys. 72 00:03:19,491 --> 00:03:23,078 See? I have smokey eye, hair on one side. 73 00:03:24,162 --> 00:03:25,204 -Huh. -Mm. 74 00:03:25,663 --> 00:03:27,499 Babe, how come nobody's gettin' this? 75 00:03:27,499 --> 00:03:29,000 Carrie: I-I've no idea what you're talkin' about, 76 00:03:29,042 --> 00:03:31,711 -but I am totally on board with Harry's hair. -Right?! 77 00:03:31,753 --> 00:03:34,005 Right? This is me in eighth grade! 78 00:03:34,547 --> 00:03:37,175 ("Creep" by TLC playing at party) 79 00:03:37,216 --> 00:03:38,802 (party chatter) 80 00:03:38,843 --> 00:03:40,845 (guests cheering) 81 00:03:50,563 --> 00:03:54,067 If one more foodie asks if I'm supposed to be Padma Lakshmi, 82 00:03:54,109 --> 00:03:56,528 I will file a class-action lawsuit. 83 00:03:56,569 --> 00:03:59,989 Okay, we have a winner. 84 00:04:00,031 --> 00:04:03,201 (chuckles) Thank you. Gettin' my little Eartha Kitt on. 85 00:04:03,243 --> 00:04:06,037 And for what? Not one fine man here. 86 00:04:06,037 --> 00:04:08,540 Sweetie... complete waste of Lycra. 87 00:04:08,540 --> 00:04:11,710 It's a charity event with all married men and dad bods. 88 00:04:11,751 --> 00:04:14,671 I saw a, a Captain Jack Sparrow over there. He's kinda hot. 89 00:04:14,713 --> 00:04:16,714 I saw him, too. He's a woman. 90 00:04:16,714 --> 00:04:18,048 Well, I need a man. 91 00:04:18,091 --> 00:04:19,509 And my free one-month subscription 92 00:04:19,551 --> 00:04:21,386 in Chocolate Singles only got me cyber-stalked 93 00:04:21,428 --> 00:04:23,221 by a white guy named Jeff. 94 00:04:23,221 --> 00:04:26,433 -So, white chocolate? -And we all know white chocolate isn't real. 95 00:04:26,474 --> 00:04:29,227 Fret not, I will take you to the place 96 00:04:29,227 --> 00:04:31,396 -to meet single men. -Oh! Which is? 97 00:04:31,396 --> 00:04:33,231 A sperm bank? A monastery? 98 00:04:33,231 --> 00:04:34,441 A Marvel movie? 99 00:04:34,482 --> 00:04:36,693 A five-star hotel bar. 100 00:04:36,735 --> 00:04:38,903 Super expensive rooms, so you know he has coin, 101 00:04:38,945 --> 00:04:41,573 and deadbeats aren't allowed to wander in off the street. 102 00:04:41,573 --> 00:04:43,908 -Huh. -So, what do you say, Carrie? 103 00:04:43,950 --> 00:04:45,952 Do we show this newbie the ropes? 104 00:04:46,745 --> 00:04:48,246 Yeah, sure. I'm in. 105 00:04:48,246 --> 00:04:51,249 -Yay! -You are?! Wow! 106 00:04:51,499 --> 00:04:54,419 -I'm kinda surprised. -"I'm a mouse on the outside, 107 00:04:54,461 --> 00:04:57,547 but inside, I'm this tiger, and I have to get on with it." 108 00:04:57,589 --> 00:04:59,758 -It's a quote from Helen Gurley Brown. -(Miranda laughs) 109 00:04:59,799 --> 00:05:02,427 ("Creep" continues playing) 110 00:05:02,802 --> 00:05:06,765 ♪ Yeah, just keep it on the down low ♪ 111 00:05:06,806 --> 00:05:09,934 ♪ Said nobody is supposed to know ♪ 112 00:05:09,934 --> 00:05:11,561 I'm out. 113 00:05:11,603 --> 00:05:13,563 You finally made it! 114 00:05:13,605 --> 00:05:16,775 You are one lucky Frankenstein. 115 00:05:16,775 --> 00:05:18,610 (chuckles) Thanks. 116 00:05:19,611 --> 00:05:21,112 Why did I go through the trouble 117 00:05:21,154 --> 00:05:24,115 of renting you a very expensive George Washington outfit 118 00:05:24,157 --> 00:05:26,451 -and you don't even wear it? -Baby, this is a public event. 119 00:05:26,493 --> 00:05:29,454 I didn't wanna end up on Page Six in a powdered wig. 120 00:05:29,454 --> 00:05:30,955 Also, not great press optics, 121 00:05:30,955 --> 00:05:32,499 you dirty dancing with the Devil. 122 00:05:32,540 --> 00:05:33,792 Well, hon', he's gay. 123 00:05:33,792 --> 00:05:35,460 People don't know that. (chuckles) 124 00:05:35,460 --> 00:05:37,462 He knew the Left Eye, the T-Boz, 125 00:05:37,504 --> 00:05:39,798 and the Chilli parts verbatim. They know. 126 00:05:39,798 --> 00:05:41,925 Well, it wasn't very dignified. 127 00:05:41,966 --> 00:05:45,303 And besides, this political run was your idea, remember? 128 00:05:45,303 --> 00:05:48,973 Well, it wasn't my idea for you to lose all sense of fun. 129 00:05:49,015 --> 00:05:52,686 It's Halloween. Loosen up a bit. 130 00:05:52,727 --> 00:05:56,022 It was on FX for seven seasons. 131 00:05:56,064 --> 00:05:59,025 It won countless Emmys. And a Peabody. 132 00:05:59,067 --> 00:06:01,319 -Batman: Hm. -I look exactly like her. 133 00:06:03,029 --> 00:06:05,865 Oh, like Batman is so original. 134 00:06:05,907 --> 00:06:10,161 ("Howlin' to the Moon" by Topaz Jones playing at party) 135 00:06:14,165 --> 00:06:18,169 Hail Spartacus! I'd recognize those thighs anywhere. 136 00:06:18,211 --> 00:06:21,464 (sighs) Straightest party ever. 137 00:06:21,506 --> 00:06:23,133 We're the only two gay guys here. 138 00:06:23,675 --> 00:06:25,051 Anthony, from the gym. 139 00:06:26,344 --> 00:06:28,013 Still can't place me? 140 00:06:28,680 --> 00:06:32,308 Imagine my hand surrounded by a lotta steam. 141 00:06:32,350 --> 00:06:34,519 Uh, this is my wife. 142 00:06:35,854 --> 00:06:38,523 ("Super Freak" by Rick James playing at party) 143 00:06:38,523 --> 00:06:39,733 Uh-huh. 144 00:06:41,943 --> 00:06:44,571 Yeah, straight guy with abs like that. 145 00:06:46,865 --> 00:06:50,159 ♪ She's a very kinky girl ♪ 146 00:06:50,201 --> 00:06:51,828 ♪ The kind you don't take home to mother ♪ 147 00:06:51,870 --> 00:06:53,997 (shouts) Are you really going to a hotel bar 148 00:06:54,039 --> 00:06:55,707 to look for men? 149 00:06:55,749 --> 00:06:58,752 Well... if you want a man in your life, 150 00:06:58,793 --> 00:07:02,213 ya can't just sit home and wait for him to come to you. 151 00:07:02,255 --> 00:07:05,050 All right, Helen Gurley Brown. 152 00:07:05,050 --> 00:07:08,428 -Actually, that one was me. -(Miranda laughs) 153 00:07:08,470 --> 00:07:12,349 ♪ When I make my move to her room, it's the right time ♪ 154 00:07:12,390 --> 00:07:15,894 ♪ She's never hard to please, oh, no ♪ 155 00:07:15,935 --> 00:07:18,021 ♪ That girl is pretty wild now ♪ 156 00:07:18,063 --> 00:07:19,439 Singers: ♪ The girl's a super freak ♪ 157 00:07:27,739 --> 00:07:30,742 -The British are coming. -(Lisa laughs) 158 00:07:32,159 --> 00:07:33,787 -That's Paul Revere. -Oh, I know, 159 00:07:33,828 --> 00:07:35,747 but the founding father never said anything famous 160 00:07:35,747 --> 00:07:38,875 with the word "coming" in it, so... 161 00:07:38,917 --> 00:07:41,086 -just go with it. -(Lisa chuckles) 162 00:07:42,253 --> 00:07:43,922 You look bizarrely hot. 163 00:07:43,922 --> 00:07:47,258 -Mm-hmm. -(chuckling) 164 00:07:47,300 --> 00:07:50,553 Oh, but before we get down to business, Mr. President, 165 00:07:50,595 --> 00:07:53,223 I know you're running for City Comptroller and all, 166 00:07:53,264 --> 00:07:56,476 but you don't get to "comptroll" me. 167 00:07:58,103 --> 00:08:00,230 The message from the councilwoman 168 00:08:00,271 --> 00:08:01,856 on the comforter... 169 00:08:02,691 --> 00:08:04,859 -is received. -You sure? 170 00:08:04,901 --> 00:08:06,111 Oh, yes. 171 00:08:06,528 --> 00:08:08,238 And I cannot tell a lie. 172 00:08:08,279 --> 00:08:10,240 (chuckles) Oh, oh! 173 00:08:10,281 --> 00:08:12,659 -Don't, don't touch my hair. -Oh. 174 00:08:13,326 --> 00:08:14,953 Isn't that what you always say? 175 00:08:14,994 --> 00:08:17,205 -(Lisa laughs) -Huh? Oh. 176 00:08:18,456 --> 00:08:20,750 Nobody can challenge him if he has the capability 177 00:08:20,792 --> 00:08:22,419 to launch America's nuclear arsenal. 178 00:08:22,460 --> 00:08:25,005 -(sighs) -What more do you need? A written manifesto? 179 00:08:25,046 --> 00:08:28,299 This show is brilliant. Everyone's insane. 180 00:08:28,299 --> 00:08:31,136 Mom, Dad, you will not believe what just happened! 181 00:08:31,177 --> 00:08:32,429 Can it wait till after this scene? 182 00:08:32,470 --> 00:08:34,639 No. I was at the park, and I landed an ollie, 183 00:08:34,639 --> 00:08:36,808 and this cool guy came up to me and said I was awesome, 184 00:08:36,850 --> 00:08:39,309 and wanted to know if I ever thought about modeling. 185 00:08:39,309 --> 00:08:41,104 W-What are you saying? What cool guy? 186 00:08:41,145 --> 00:08:42,688 At the park. He wants you to call him. 187 00:08:42,731 --> 00:08:44,983 We are not callin' some creep from the park. 188 00:08:44,983 --> 00:08:47,152 No, we certainly are not. (gasps) 189 00:08:47,193 --> 00:08:48,194 Oh, my God. 190 00:08:48,236 --> 00:08:50,697 This-- I-I-- This is Ralph Lauren. 191 00:08:50,739 --> 00:08:52,490 This guy works for Ralph Lauren? 192 00:08:52,532 --> 00:08:54,117 You know who else works for Ralph Lauren? 193 00:08:54,159 --> 00:08:55,952 Me, as soon as I go to Kinko's 194 00:08:55,994 --> 00:08:59,497 -and make a bunch of fake business cards. -(sighs) This is embossed 195 00:08:59,539 --> 00:09:01,708 with the Ralph Lauren logo. 196 00:09:01,750 --> 00:09:03,501 It's his real logo! 197 00:09:03,543 --> 00:09:05,545 Please, please, please, please can we call him?! 198 00:09:05,587 --> 00:09:08,798 -It'd be so awesome! -It is a scam. 199 00:09:08,840 --> 00:09:10,633 You think some guy hangin' around a bunch of kids 200 00:09:10,675 --> 00:09:12,677 at a skate park is scoutin' models? 201 00:09:13,094 --> 00:09:16,473 Honey, this show has made you paranoid. 202 00:09:16,514 --> 00:09:18,350 What's the harm in calling? 203 00:09:18,350 --> 00:09:21,519 Because if this guy really works for Ralph Lauren, 204 00:09:21,561 --> 00:09:23,646 then he works for Ralph Lauren! 205 00:09:23,688 --> 00:09:27,650 -Go, Mom! -You know, in high school, I was a model at the mall. 206 00:09:27,692 --> 00:09:29,235 -And guess who I wore? -(ringback tone) 207 00:09:29,277 --> 00:09:30,695 Rock/Harry: Ralph Lauren. 208 00:09:30,737 --> 00:09:32,739 -Carrie: Thank you. -Bartender: You're welcome. 209 00:09:34,366 --> 00:09:37,035 Last time I went to a bar to meet a man... 210 00:09:37,077 --> 00:09:38,161 my phone folded. 211 00:09:38,203 --> 00:09:39,537 -Nya: Hmm. -Seema: Mm. 212 00:09:39,537 --> 00:09:41,956 Last time I went to a bar to meet a man was, um... 213 00:09:43,290 --> 00:09:44,542 never. 214 00:09:44,542 --> 00:09:45,877 -How is that possible? -What? 215 00:09:45,919 --> 00:09:47,212 Andre and I started dating 216 00:09:47,253 --> 00:09:48,713 when I was a junior in college, 217 00:09:48,713 --> 00:09:51,174 and I met my high school boyfriend at Model U.N. 218 00:09:51,216 --> 00:09:53,718 -Always wondered who did Model U.N. -(Nya chuckles) 219 00:09:53,718 --> 00:09:55,387 So, by my calculations, 220 00:09:55,428 --> 00:09:57,430 you've only seen two dicks. 221 00:09:57,472 --> 00:10:00,767 I saw more than that last time I was on the subway. 222 00:10:00,809 --> 00:10:03,687 -Do those count? Well, then I've seen three. -(all chuckling) 223 00:10:03,728 --> 00:10:05,188 Can I ask how many you've seen? 224 00:10:05,230 --> 00:10:07,065 Enough that you can't surprise me. 225 00:10:07,065 --> 00:10:11,277 -Hmm. Carrie? -Oh, I'm still surprise-able. 226 00:10:11,319 --> 00:10:12,404 (chuckling) 227 00:10:12,445 --> 00:10:14,197 Excuse me, ma'am, are you shocked 228 00:10:14,239 --> 00:10:16,282 this bar doesn't carry Nettle Field gin? 229 00:10:16,324 --> 00:10:18,702 No, I'm shocked that you are calling me "ma'am." 230 00:10:18,743 --> 00:10:21,746 Well, I was told that's how you address royalty. 231 00:10:23,331 --> 00:10:25,959 See, now, I'd buy you a Nettle Field gin martini... 232 00:10:26,001 --> 00:10:27,419 but this bar doesn't carry it. 233 00:10:28,003 --> 00:10:31,631 Why do you keep saying "Nettle Field gin" as if it's a thing? 234 00:10:32,007 --> 00:10:34,551 I rep the brand. I'm trying to get into this hotel chain. 235 00:10:34,592 --> 00:10:35,427 Oh. 236 00:10:37,679 --> 00:10:39,556 Excuse me, bartender. 237 00:10:39,931 --> 00:10:42,600 Can I have a Nettle Field gin martini? 238 00:10:42,600 --> 00:10:44,561 I just told him, we don't carry that brand. 239 00:10:44,602 --> 00:10:46,855 Why not? I hear it's amazing. 240 00:10:50,150 --> 00:10:52,277 I owe you a bottle. 241 00:10:52,318 --> 00:10:53,570 Only one? 242 00:10:53,611 --> 00:10:57,615 -Mama done hooked a fish. -(Nya chuckles) 243 00:11:00,035 --> 00:11:02,120 Nya: Oh, my God. 244 00:11:02,620 --> 00:11:03,455 Wait. 245 00:11:04,622 --> 00:11:06,916 Is this a bar or an aquarium? 246 00:11:06,958 --> 00:11:09,586 I think I just found my chocolate single. 247 00:11:09,627 --> 00:11:11,588 -Hi. -Evening. 248 00:11:11,629 --> 00:11:13,298 -Hello. -Nya: Oh. 249 00:11:14,966 --> 00:11:18,303 -My name is Ian. -Hi, Ian. 250 00:11:18,303 --> 00:11:21,181 May I, uh... buy you a drink? 251 00:11:21,222 --> 00:11:22,640 (chuckles) Sure. 252 00:11:26,686 --> 00:11:28,229 Well, perfect time for Wordle. 253 00:11:29,230 --> 00:11:32,233 -(moaning) -(heavy breathing) 254 00:11:33,651 --> 00:11:36,696 You are very, very hot, your highness. 255 00:11:36,738 --> 00:11:38,740 Thank you. So are you. 256 00:11:44,371 --> 00:11:46,206 Look, I just wanna put this out there, 257 00:11:46,247 --> 00:11:47,665 it has nothing to do with you, 258 00:11:47,707 --> 00:11:50,001 but, sometimes, I suffer from ED. 259 00:11:50,043 --> 00:11:50,877 Hm? 260 00:11:51,670 --> 00:11:53,338 Erectile dysfunction. 261 00:11:53,380 --> 00:11:55,340 Oh... got it. 262 00:11:55,382 --> 00:11:57,175 I appreciate the sensitivity, 263 00:11:57,217 --> 00:11:58,843 but the way things are going tonight, 264 00:11:58,843 --> 00:12:01,513 I just don't think that's gonna be an issue. 265 00:12:01,513 --> 00:12:03,932 (moaning) 266 00:12:04,349 --> 00:12:06,476 -So, we're cool? -Yeah, we're cool. 267 00:12:06,518 --> 00:12:07,894 We're cool. 268 00:12:09,688 --> 00:12:12,190 Some ladies are not cool with it. 269 00:12:12,857 --> 00:12:16,861 -(exhales) -Well, I guess some women might feel a little insecure 270 00:12:16,861 --> 00:12:17,862 when-- 271 00:12:21,408 --> 00:12:22,867 (grunts) 272 00:12:29,916 --> 00:12:31,251 Only really takes a sec. 273 00:12:32,752 --> 00:12:35,380 -That's cool. -Okay. 274 00:12:35,380 --> 00:12:37,382 -(air pumping) -(heavy breathing) 275 00:12:38,091 --> 00:12:40,343 -Make this count. Last round, last round. -I can't, I'm too drunk! 276 00:12:40,385 --> 00:12:41,928 -(laughter) -(cheering) 277 00:12:41,970 --> 00:12:45,056 -Period! -I'm out of rolling papers. 278 00:12:45,098 --> 00:12:46,850 -Carry on without me... -Okay. Gimme a light. 279 00:12:46,891 --> 00:12:48,184 But just, like, keep it down. 280 00:12:48,226 --> 00:12:50,061 -(loud chatter) -Che: Shh! 281 00:12:50,103 --> 00:12:51,730 Somebody's asleep in the next room! 282 00:12:54,607 --> 00:12:57,235 -(thud) -(quietly) Oh, shit. Fuck. 283 00:12:57,277 --> 00:12:59,237 It's okay. I'm awake. 284 00:12:59,279 --> 00:13:02,949 Oh, God. Why don't-- D-Do you not have the earplugs in? 285 00:13:02,991 --> 00:13:04,826 -They don't work. -Ugh. 286 00:13:05,326 --> 00:13:09,539 -What time is it? -Um, (coughs) it's 3:30. 287 00:13:09,581 --> 00:13:11,750 -Oh, my God! -Um, just go back to sleep. 288 00:13:11,791 --> 00:13:13,918 -I have to be up at five. -I-I am so sorry. 289 00:13:13,960 --> 00:13:15,378 I just need rolling papers, 290 00:13:15,420 --> 00:13:16,755 but we're gonna totally keep it down. 291 00:13:16,796 --> 00:13:18,757 -Okay? Ow! Fuck! Shit! -(thud) 292 00:13:18,757 --> 00:13:19,966 (groans) 293 00:13:20,508 --> 00:13:22,927 I'm gonna burn that fucking chair. 294 00:13:24,512 --> 00:13:27,515 (light, cheery music playing) 295 00:13:30,935 --> 00:13:32,604 Good morning. 296 00:13:33,938 --> 00:13:35,315 (giggles) 297 00:13:40,236 --> 00:13:42,280 (phone ringing) 298 00:13:42,280 --> 00:13:45,408 Ah... There she is. 299 00:13:45,450 --> 00:13:47,118 Sorry I had to cancel lunch. 300 00:13:47,118 --> 00:13:50,163 I got a late start today because that guy stayed over. 301 00:13:50,205 --> 00:13:52,123 Really, really? How was that? 302 00:13:52,165 --> 00:13:54,959 Let's just say I'm still surprise-able. 303 00:13:55,001 --> 00:13:57,671 -He had a penis pump. -What?! 304 00:13:57,712 --> 00:13:59,756 -Cyclist: Bike lane! Bike lane! -Seema (on phone): He had to pump up his dick. 305 00:13:59,798 --> 00:14:00,965 -Bike lane! Bike lane! -(gasps) 306 00:14:00,965 --> 00:14:02,967 -Bike lane! -Oh! Oh, my God! 307 00:14:02,967 --> 00:14:04,135 -Oh, my God! -Exactly! 308 00:14:04,135 --> 00:14:05,428 No, not you. I-- 309 00:14:05,470 --> 00:14:06,930 Oh, my God, I h-- I have to go. 310 00:14:06,971 --> 00:14:08,640 I think I may have killed a man. 311 00:14:08,682 --> 00:14:11,476 (groans) You can't stop in the middle of a bike lane! 312 00:14:11,518 --> 00:14:13,144 Oh, my God! I know, I know, I know that. 313 00:14:13,186 --> 00:14:14,813 -I know. I'm, I'm, I'm so sorry. -Cyclist: Fuck. 314 00:14:14,854 --> 00:14:16,106 My friend was telling me something 315 00:14:16,147 --> 00:14:17,816 that literally stopped me in my tracks. 316 00:14:17,857 --> 00:14:20,318 I-- Never, never mind. I'm so sorry. Are you okay? 317 00:14:20,360 --> 00:14:22,487 -Do you want me to call an ambulance, maybe? -No. 318 00:14:22,529 --> 00:14:24,322 -Here let me, let me-- -Ow! God! 319 00:14:24,322 --> 00:14:25,990 Not, n-not my arm. 320 00:14:26,032 --> 00:14:28,535 -Sorry. I'm so sorry. -God. 321 00:14:28,576 --> 00:14:30,370 It's my wrist. 322 00:14:30,412 --> 00:14:32,539 -It might be sprained. At least I-- -Really? 323 00:14:32,580 --> 00:14:35,458 I hope it's-- Ow. I hope it's only sprained. 324 00:14:35,500 --> 00:14:37,836 Well, can I take you to an Urgent Care? 325 00:14:37,877 --> 00:14:41,172 'Cause I also-- I think I heard a crack, and a crack is never good. 326 00:14:41,214 --> 00:14:43,675 -Probably just my helmet. -There's one on 14th Street. 327 00:14:43,717 --> 00:14:47,345 I know, because I-I-I-- Once I saw an Olsen twin go in there. 328 00:14:47,345 --> 00:14:50,390 I mean, that's why it, that's why it stuck in my mind, you know, 329 00:14:50,432 --> 00:14:55,020 because, like, w-what kind of Urgent Care on 14th Street 330 00:14:55,020 --> 00:14:57,355 would a-an Olsen twin need, you know? 331 00:14:57,355 --> 00:14:59,482 Do they, d-do they live around here, you know? 332 00:14:59,524 --> 00:15:00,817 I'm sorry, I'm just-- I'm so-- 333 00:15:00,859 --> 00:15:02,736 I'm nervously talking 'cause I'm-- 334 00:15:02,777 --> 00:15:05,822 Would you please-- Can I, can I please take you to the Urgent Care? 335 00:15:05,864 --> 00:15:08,199 All right, yeah, uh, maybe 'cause my wrist 336 00:15:08,199 --> 00:15:10,577 is really, um, starting to pound. 337 00:15:10,618 --> 00:15:12,078 -(cyclist sighs) -Okay. 338 00:15:12,120 --> 00:15:15,540 -I'll get your bike for you. -Yeah, please. Oh, God. 339 00:15:16,041 --> 00:15:18,209 -Ooh! -I-- Here, just-- 340 00:15:18,209 --> 00:15:21,212 Oh, I got it, I got it. Oh, watch-- I'm so sorry. 341 00:15:21,254 --> 00:15:22,505 I-I-I got a busy day, 342 00:15:22,547 --> 00:15:24,424 so I hope that they're quick. 343 00:15:24,466 --> 00:15:28,511 -Well, I mean, "urgent" is in their name, so... -Yeah, not in yours. 344 00:15:28,553 --> 00:15:31,264 Mm, no, sorry. We'll go this way. 345 00:15:31,306 --> 00:15:33,224 -I'm so sorry. I'm so sorry. -Fuck. 346 00:15:33,266 --> 00:15:35,518 I never, ever-- I'm not one of those people. 347 00:15:35,560 --> 00:15:36,686 Like, I've lived here forever. 348 00:15:36,728 --> 00:15:38,563 I never stop in a bike lane. 349 00:15:38,897 --> 00:15:40,565 Hi, I know we're at the back of the line, 350 00:15:40,565 --> 00:15:41,691 but I heard him hit his head, 351 00:15:41,691 --> 00:15:43,234 and I'm worried about a clot. 352 00:15:43,234 --> 00:15:45,945 Ma'am, we will get to you as soon as we can. I promise. 353 00:15:45,987 --> 00:15:47,238 No, I-I get it. I do. 354 00:15:47,280 --> 00:15:50,575 I just don't wanna be responsible for a clot. 355 00:15:50,950 --> 00:15:53,578 Ya know? I-I've gotta cover my bases. 356 00:15:53,620 --> 00:15:54,788 You wanna move it along? 357 00:15:54,829 --> 00:15:56,456 Go fill these out for your friend. 358 00:15:56,498 --> 00:15:58,917 Okay. Thank you. Will do. Thank you. 359 00:16:00,418 --> 00:16:02,545 Thank you. Shit, this is, uh, (inhales) 360 00:16:02,587 --> 00:16:04,547 so not a good time for a broken wrist. 361 00:16:04,589 --> 00:16:07,258 Broken? What happened to a sprain? 362 00:16:07,300 --> 00:16:11,054 -Uh, well, it's kind of killing me to text, so... -Oh. 363 00:16:11,096 --> 00:16:14,224 -Here. -Well, do you want me to help you fill these forms out? Yeah? 364 00:16:14,766 --> 00:16:17,227 -Oh, uh, yeah. Thank you. -Okay. 365 00:16:17,268 --> 00:16:18,937 No problem. Of course. 366 00:16:18,978 --> 00:16:22,315 Okay, um, name and date of birth. 367 00:16:22,357 --> 00:16:24,234 Uh, George Campbell. 368 00:16:24,275 --> 00:16:27,070 George Campbell. C-A-M-- 369 00:16:27,112 --> 00:16:28,738 -P-B-E-L-L. -P-- E-L-L. 370 00:16:28,780 --> 00:16:29,781 -Yep. -Date of birth? 371 00:16:29,781 --> 00:16:32,492 Uh, 10-17-68. 372 00:16:32,534 --> 00:16:34,452 -Oh, happy belated birthday. -(George chuckles) 373 00:16:34,452 --> 00:16:36,621 Um, address? 374 00:16:37,038 --> 00:16:39,457 -Uh, 245 East 29th. -Two-- 375 00:16:40,000 --> 00:16:42,794 Really? Oh, my God, that's so funny. 376 00:16:42,794 --> 00:16:46,089 I'm 245 East 73rd Street. 377 00:16:46,131 --> 00:16:48,299 We're related. (chuckles) 378 00:16:48,341 --> 00:16:51,136 Okay, moving on to the tougher stuff. Uh... 379 00:16:52,137 --> 00:16:53,805 Emergency contact. 380 00:16:53,805 --> 00:16:55,473 Uh, my partner, Paul Bennett. 381 00:16:55,515 --> 00:16:58,560 -B-E-N-N-E-T-T. -Oh. Partner, gotcha. 382 00:16:58,977 --> 00:17:00,645 Oh. Ha. Uh, (chuckles) no, not-- 383 00:17:00,687 --> 00:17:02,313 Uh, not husband partner. 384 00:17:02,355 --> 00:17:05,316 -Uh, business partner. -Oh. 385 00:17:05,316 --> 00:17:07,193 Yeah. Never been married. 386 00:17:07,234 --> 00:17:08,819 -(FaceTime ringing) -Okay. (quietly mutters) 387 00:17:08,819 --> 00:17:11,489 Uh, speak of the Devil. 388 00:17:11,489 --> 00:17:13,657 -Hi, Paul. -Paul (on phone): Man, where are you? 389 00:17:13,657 --> 00:17:15,660 -Uh-- -The final version of that app deck is due-- 390 00:17:15,660 --> 00:17:17,829 In two days. Believe me, I know. 391 00:17:17,829 --> 00:17:19,830 Uh, I am at Urgent Care, 392 00:17:19,873 --> 00:17:22,208 -so here. -No, this is urgent. Okay? 393 00:17:22,250 --> 00:17:25,127 We're, we're running out of buyers. It's do or die! 394 00:17:25,170 --> 00:17:26,838 Yeah, all right, let me finish. 395 00:17:26,880 --> 00:17:30,675 Um, I am here, stuck in whatever the opposite 396 00:17:30,675 --> 00:17:32,802 of a hit-and-run is. Meet Carrie. 397 00:17:32,844 --> 00:17:34,929 Oh, hi, hi. (chuckles) 398 00:17:35,347 --> 00:17:38,350 Again, I'm m-mortified about this. 399 00:17:38,350 --> 00:17:40,685 I'll never get used to those bike lanes. 400 00:17:40,685 --> 00:17:43,980 -They didn't have 'em when I came to New York in 1822. -(both chuckle) 401 00:17:44,022 --> 00:17:45,982 -Paul: George? -Receptionist: Sir, with the wrist? 402 00:17:46,024 --> 00:17:47,817 You can go back to exam room two. 403 00:17:47,859 --> 00:17:48,985 Paul: What is goin' on over there? 404 00:17:49,027 --> 00:17:51,738 -Paul, I'll call you back. -(ends call) 405 00:17:51,780 --> 00:17:53,198 -Okay. Um-- -Do you need help with-- 406 00:17:53,239 --> 00:17:55,492 Nah, I'm good. I'll just take this. 407 00:17:55,533 --> 00:17:57,202 -Mm-hmm. -And I'll take that. 408 00:17:57,243 --> 00:17:58,203 Yep. 409 00:17:58,244 --> 00:18:00,830 And, uh... thank you. 410 00:18:00,872 --> 00:18:02,540 -Of course. Yeah. -Yeah. 411 00:18:02,582 --> 00:18:05,210 -I'll say hi to the Olsens. -(both chuckling) 412 00:18:06,628 --> 00:18:08,254 -Harry: I'm home! -Hi, Dad! 413 00:18:08,296 --> 00:18:09,714 (Richard Burton barking) 414 00:18:10,131 --> 00:18:12,384 Whoa! Rock is helpin' to make dinner. 415 00:18:12,384 --> 00:18:14,761 -Charlotte: Mm-hmm. -What? Did I come home to the wrong house? 416 00:18:14,803 --> 00:18:17,263 -(Rock chuckles) -What is-- What is this Norman Rockwell scene here? 417 00:18:17,305 --> 00:18:19,891 Honey, we have been doing some more research 418 00:18:19,933 --> 00:18:21,559 on the Ralph Lauren shoot. 419 00:18:21,559 --> 00:18:24,229 Uh, honey... absolutely not. 420 00:18:24,938 --> 00:18:25,939 I'm just-- I'm really-- 421 00:18:25,980 --> 00:18:28,066 I'm smellin' a, a, a "Taken" type 422 00:18:28,066 --> 00:18:29,401 kidnapping vibe here, 423 00:18:29,442 --> 00:18:30,694 and I just-- 424 00:18:31,111 --> 00:18:32,946 I don't have the muscle mass to rescue Rock 425 00:18:32,987 --> 00:18:34,864 from a compound in Belize. 426 00:18:34,906 --> 00:18:36,533 Dad, it's not a kidnapping vibe. 427 00:18:36,574 --> 00:18:38,910 We Zoomed with the advertising team, 428 00:18:38,910 --> 00:18:42,747 and it's actually quite legitimate and impressive. 429 00:18:42,747 --> 00:18:45,458 It is a progressive family concept, 430 00:18:45,500 --> 00:18:48,086 and Rock will be wearing a Polo shirt, 431 00:18:48,086 --> 00:18:51,881 exactly what I wore as a teen model! 432 00:18:51,881 --> 00:18:54,217 Teen model. Next stop, rehab. 433 00:18:54,259 --> 00:18:57,429 -Mom's not a junkie. -That's right! I'm not. 434 00:18:57,470 --> 00:19:00,557 Harry, you are being ridiculous. 435 00:19:00,598 --> 00:19:02,225 Rock really wants to do this, 436 00:19:02,267 --> 00:19:05,061 and they've come up with a great idea 437 00:19:05,103 --> 00:19:07,272 of how they would spend the money they would make. 438 00:19:07,272 --> 00:19:09,274 Plant some trees in Israel! 439 00:19:09,941 --> 00:19:10,942 Oy. 440 00:19:11,317 --> 00:19:14,154 Look, look, even if it is legit, 441 00:19:14,195 --> 00:19:16,114 it's gonna be exploitative. 442 00:19:16,114 --> 00:19:17,574 Ya know? The next thing ya know, they're gonna be 443 00:19:17,615 --> 00:19:19,951 usin' Rock's likeness in God knows what kinda ad. 444 00:19:19,951 --> 00:19:23,079 Harry, this is a Polo campaign. 445 00:19:23,121 --> 00:19:25,957 -What could they do? -Dad, I hear you. 446 00:19:25,999 --> 00:19:29,002 So, you don't have to come 'cause Mom's gonna take me. 447 00:19:29,044 --> 00:19:30,670 It'll be awesome. 448 00:19:31,963 --> 00:19:33,381 Slippery slope. 449 00:19:35,342 --> 00:19:38,303 I don't know why they call this place Urgent Care. 450 00:19:38,303 --> 00:19:40,305 It should be called "I Hope You Have Nothing Else 451 00:19:40,305 --> 00:19:42,265 Planned for the Rest of the Day" Care. 452 00:19:42,307 --> 00:19:43,767 Why are you still there? 453 00:19:43,808 --> 00:19:46,978 Because I made the mistake of telling him my name, 454 00:19:46,978 --> 00:19:48,813 so now I'm implicated. 455 00:19:48,813 --> 00:19:51,983 I don't wanna get sued. I'm Google-able. 456 00:19:52,025 --> 00:19:54,819 And, you know, the poor guy can't type. 457 00:19:54,861 --> 00:19:59,532 He's got this big... sales presentation in two days, 458 00:19:59,574 --> 00:20:03,828 and it's all about an app he's desperate to sell. At his age? 459 00:20:03,828 --> 00:20:05,830 I mean, oh, God. 460 00:20:05,872 --> 00:20:09,000 I just hope I didn't ruin his big chance. 461 00:20:09,000 --> 00:20:10,669 You know, maybe I should just write him a check. 462 00:20:10,710 --> 00:20:13,296 You're a pushover... like me. 463 00:20:13,338 --> 00:20:16,174 (laughs) Since when are you a pushover? 464 00:20:16,216 --> 00:20:20,637 Since last night. I told pump gin guy I'd see him again. 465 00:20:20,679 --> 00:20:23,682 -Seriously? -Dating at this age, 466 00:20:23,682 --> 00:20:25,350 there's always something. 467 00:20:25,392 --> 00:20:29,521 We had 30 minutes of great foreplay, 468 00:20:29,521 --> 00:20:33,483 a bizarre intermission, followed by B-plus sex. 469 00:20:33,525 --> 00:20:35,026 Well, what are you gonna do if he doesn't bring it? 470 00:20:35,068 --> 00:20:37,737 You gonna swap in the pump you use for your yoga ball? 471 00:20:37,779 --> 00:20:41,908 With most of these guys, I have to get myself off anyway at the end. 472 00:20:41,950 --> 00:20:46,538 And at least with him, I had some laughs and a sexy spoon after. 473 00:20:46,538 --> 00:20:47,956 Oh, 'kay, gotta go. Bye. 474 00:20:49,207 --> 00:20:51,418 Wow... You're still here? 475 00:20:51,459 --> 00:20:53,712 -(Carrie chuckles) -Waiting for a total stranger? 476 00:20:53,712 --> 00:20:56,006 -That is very cool. -How's the wrist feeling? 477 00:20:56,006 --> 00:20:57,882 -It's pretty good. -Oh, great. 478 00:20:57,924 --> 00:20:59,843 Great, I just wanted to make sure it wasn't broken. 479 00:20:59,884 --> 00:21:03,596 Oh, uh, yeah, no. It's, uh, it's... definitely broken. 480 00:21:03,638 --> 00:21:06,433 -Oh. -That must have been the opioids talking. 481 00:21:06,474 --> 00:21:08,059 Receptionist: Sir, the card ya gave us 482 00:21:08,101 --> 00:21:10,270 earlier to put on file was declined. 483 00:21:10,311 --> 00:21:13,356 Oh, right. Uh, shit, that one's no good. 484 00:21:13,398 --> 00:21:18,570 Um, yeah, here. Um, sorry, this one. 485 00:21:23,575 --> 00:21:26,453 Actually, uh, sorry... do that one. 486 00:21:26,494 --> 00:21:27,454 Sorry, yeah. 487 00:21:27,495 --> 00:21:29,581 It was so great. 488 00:21:29,622 --> 00:21:31,041 I felt like everyone on the street 489 00:21:31,082 --> 00:21:33,752 was giving me that "you just had sex" eye. 490 00:21:33,793 --> 00:21:36,296 I love you having a hot walk of shame. 491 00:21:36,338 --> 00:21:38,089 I mean, I get it now. 492 00:21:38,131 --> 00:21:40,884 These one-night stands are amazing! 493 00:21:40,925 --> 00:21:42,093 Students: Afternoon, Professor Wallace. 494 00:21:42,093 --> 00:21:44,804 -Good afternoon, ladies. -(Miranda chuckles) 495 00:21:46,431 --> 00:21:49,642 We did it all night long, 496 00:21:49,684 --> 00:21:52,437 and then, I got up, got dressed, went home, 497 00:21:52,437 --> 00:21:55,065 and slept in my own bed until two. 498 00:21:55,106 --> 00:21:58,693 Jealous. Not of the sex, of the sleep. 499 00:21:59,194 --> 00:22:02,655 -What? -I'm early mornings, Che's late nights. 500 00:22:02,697 --> 00:22:04,449 I would only sleep there on the weekends 501 00:22:04,491 --> 00:22:05,617 when we could stay in bed, 502 00:22:05,658 --> 00:22:08,286 if I had literally anywhere else to go. 503 00:22:09,621 --> 00:22:13,458 Um... you do. Andre's music room is empty. 504 00:22:13,500 --> 00:22:16,294 Crash there until Steve finds a new place. 505 00:22:17,837 --> 00:22:19,422 That's an incredible offer! 506 00:22:19,464 --> 00:22:21,341 But y-- you don't really mean that. 507 00:22:21,383 --> 00:22:22,425 You're just being nice. 508 00:22:22,467 --> 00:22:24,135 I-I'm not nice, and I do mean it. 509 00:22:24,177 --> 00:22:25,804 Miranda... 510 00:22:25,804 --> 00:22:27,138 I don't really like living alone. 511 00:22:27,138 --> 00:22:29,015 And you can't keep going from Che's to Brooklyn 512 00:22:29,057 --> 00:22:30,934 -at five in the morning. -I can't. 513 00:22:30,975 --> 00:22:33,478 I'm exhausted, and I look it. 514 00:22:33,520 --> 00:22:34,813 You do. 515 00:22:34,813 --> 00:22:38,149 -(scoffs) -(laughing) 516 00:22:38,149 --> 00:22:41,152 I told you I'm not nice. (laughs) 517 00:22:42,570 --> 00:22:43,655 (intercom buzzes) 518 00:22:46,991 --> 00:22:49,994 -George (on intercom): Yes? -Oh, um... 519 00:22:50,704 --> 00:22:53,498 if this is George Campbell, this is, uh, 520 00:22:53,540 --> 00:22:56,126 this is your near-assassin, Carrie Bradshaw. 521 00:22:56,167 --> 00:22:58,753 -Oh, uh, come on in. -(door buzzes) 522 00:22:59,546 --> 00:23:01,006 Thank you. 523 00:23:03,049 --> 00:23:05,051 (cheerful, upbeat music playing) 524 00:23:13,518 --> 00:23:14,728 Hello? 525 00:23:21,234 --> 00:23:22,235 Hi there. 526 00:23:23,194 --> 00:23:24,571 -Hey. -You again? 527 00:23:24,612 --> 00:23:27,365 Wha-- Do you live here, 528 00:23:27,365 --> 00:23:30,160 or are you temping for an art gallery? 529 00:23:30,201 --> 00:23:32,996 Nope, uh, I-I live here. 530 00:23:33,038 --> 00:23:34,414 Oh, my. 531 00:23:34,914 --> 00:23:38,168 Was it previously a train station? 532 00:23:38,209 --> 00:23:39,210 Or... 533 00:23:39,586 --> 00:23:42,714 -an airplane hangar? -What a, what a nice surprise. 534 00:23:42,756 --> 00:23:45,717 -Oh. -Um, unless you're here to break my other wrist? 535 00:23:45,717 --> 00:23:47,719 No, no, no, no, no. No, I come in peace. 536 00:23:47,761 --> 00:23:51,514 -Ah. -Well, actually, it's guilt. 537 00:23:51,556 --> 00:23:54,934 And to offer lunch and my intact wrists 538 00:23:54,976 --> 00:23:57,020 to help with your big presentation, 539 00:23:57,062 --> 00:23:58,563 if that's not weird. 540 00:23:58,563 --> 00:24:01,858 Umm, it's def-definitely weird, um... (laughs) 541 00:24:01,900 --> 00:24:04,069 -Okay. -But I can-- I-I will 542 00:24:04,110 --> 00:24:07,238 take your help because I just ran out of Percocet. 543 00:24:07,238 --> 00:24:12,285 -Oh, no. -Uh, so, I assume you are proficient in Python? 544 00:24:13,078 --> 00:24:16,039 I type 92 words a minute. 545 00:24:16,081 --> 00:24:17,457 (mouths) Wow. 546 00:24:17,499 --> 00:24:20,251 Um, Carrot Ginger, Matzo Ball, and Pea. 547 00:24:20,293 --> 00:24:23,380 -There's enough food here for a week. -Hm. 548 00:24:23,421 --> 00:24:26,216 Who has three different soups for lunch? 549 00:24:26,257 --> 00:24:29,260 -I was thinking maybe you could freeze it. -What? 550 00:24:29,260 --> 00:24:32,597 I-- (chuckles) I don't know when your last meal was. 551 00:24:33,306 --> 00:24:36,601 -Do I look like I'm starving? -No. 552 00:24:36,643 --> 00:24:39,270 Um, you know, just 'cause I'm not married 553 00:24:39,312 --> 00:24:42,273 doesn't mean that I don't know how to cook or order in. 554 00:24:42,315 --> 00:24:44,442 No, it wasn't that. 555 00:24:44,442 --> 00:24:50,198 I just thought that perhaps you were in a bit of a bind. 556 00:24:51,199 --> 00:24:55,954 Because, you know, the frantic, last-chance business call, 557 00:24:55,954 --> 00:24:59,082 and then the credit card situation. 558 00:24:59,124 --> 00:25:05,255 Oh. Uh, okay, so, that credit card was closed out 'cause of fraud, um, 559 00:25:05,296 --> 00:25:08,800 and Paul and I have just put way too much time into that app 560 00:25:08,800 --> 00:25:10,760 to, to see it go down the tubes. 561 00:25:10,802 --> 00:25:13,596 You know, we-we've been hustling in the tech space since college. 562 00:25:13,638 --> 00:25:16,641 Oh, beer pong to... all this. 563 00:25:16,683 --> 00:25:18,768 It's impressive. 564 00:25:18,810 --> 00:25:21,813 Yeah, uh, we've sold three apps. 565 00:25:21,813 --> 00:25:25,275 -Wow. -Uh, hopefully, four, uh, if 566 00:25:25,316 --> 00:25:27,652 you and I can ever get down to work. 567 00:25:27,652 --> 00:25:30,071 -My wrists are all yours. -Thank you. 568 00:25:31,906 --> 00:25:34,034 -Okay. -Here, hold on, let me just, uh-- 569 00:25:34,075 --> 00:25:35,326 Just gotta wake it up. 570 00:25:35,326 --> 00:25:37,996 (gentle music playing) 571 00:25:40,665 --> 00:25:43,418 -Tiny wrists. -(Carrie chuckles) 572 00:25:45,670 --> 00:25:46,921 That okay? 573 00:25:47,339 --> 00:25:49,007 (Carrie chuckles) 574 00:26:11,613 --> 00:26:16,034 Dude, fuckin'... hang a towel on the door if you got company. 575 00:26:16,576 --> 00:26:19,037 Um, yeah, no, and I th-- I thought we used a sock. 576 00:26:19,079 --> 00:26:21,164 -Not time for comedy. -(George laughs) 577 00:26:21,206 --> 00:26:23,500 Um, your dry cleaner called me again. 578 00:26:23,541 --> 00:26:25,710 -This has been there a month. -Ah. 579 00:26:25,710 --> 00:26:29,381 Anyway, uh, Paul, this is Carrie. 580 00:26:30,715 --> 00:26:33,510 -FaceTime from Urgent C-- -Oh, yeah, yeah. Hi. 581 00:26:33,551 --> 00:26:36,179 Um, yeah, she's helping me out with my mangled wrist. 582 00:26:36,221 --> 00:26:39,808 Not what it looks like. We're on a deadline, bro. 583 00:26:40,392 --> 00:26:41,810 It's game time. 584 00:26:47,732 --> 00:26:50,443 Well, I should... 585 00:26:50,485 --> 00:26:53,530 probably take my tiny wrists and go. 586 00:26:54,406 --> 00:26:57,450 It's, um, it's rush hour. Can I borrow a bike? 587 00:26:58,076 --> 00:27:01,121 -Yeah, sure. -(Carrie laughs) 588 00:27:04,249 --> 00:27:06,209 Never gonna happen. 589 00:27:06,251 --> 00:27:09,254 I take cabs. Enjoy the soups. 590 00:27:09,254 --> 00:27:11,756 Che: ABC is, like, so excited. 591 00:27:11,798 --> 00:27:13,758 And my agent's flying in for the testing, 592 00:27:13,758 --> 00:27:16,428 -which is apparently a good sign. -(exhales) Oh. 593 00:27:18,179 --> 00:27:21,099 This red curry is not a joke. (exhales) 594 00:27:21,141 --> 00:27:23,226 You know that's what happens when you order something spicy. 595 00:27:23,268 --> 00:27:26,896 Yes, but... I needed something to wake me up. 596 00:27:26,938 --> 00:27:30,817 -Hmm. Hm. -I am awake, so... please, go on. 597 00:27:30,859 --> 00:27:32,569 What is testing? 598 00:27:32,610 --> 00:27:35,405 So, they ask a bunch of randos that they find in Times Square 599 00:27:35,447 --> 00:27:37,741 to, uh, give feedback on my pilot. 600 00:27:37,782 --> 00:27:41,661 I guess it helps them figure out how to best market the show to America. 601 00:27:41,703 --> 00:27:43,705 -Thank you. -Uh-huh. 602 00:27:46,041 --> 00:27:48,918 -(Che laughs) -Okay. (exhales) 603 00:27:48,960 --> 00:27:50,962 (sniffles) So... 604 00:27:52,172 --> 00:27:55,300 -if my body survives this meal-- -Uh-huh. 605 00:27:55,300 --> 00:27:58,511 I'm thinking I may move into Nya's spare room. 606 00:27:59,804 --> 00:28:02,515 Sometimes, I-I feel like I'm cramping your style. 607 00:28:03,183 --> 00:28:05,685 Meaning my loud-ass friends are keeping you awake all night? 608 00:28:05,727 --> 00:28:06,853 -Yes. -Mm-hmm. 609 00:28:06,895 --> 00:28:08,313 -(Che laughs) -And my crazy-ass schedule 610 00:28:08,355 --> 00:28:10,148 is keeping you awake all morning. 611 00:28:10,148 --> 00:28:12,108 -Oh, is that right? I hadn't noticed. -(Miranda chuckles) 612 00:28:12,150 --> 00:28:14,277 Plus, Nya's place is, like, 613 00:28:14,319 --> 00:28:16,654 -two minutes away from my house. -Yeah. 614 00:28:16,696 --> 00:28:18,865 I mean, I love having ya there, but whatever works 615 00:28:18,907 --> 00:28:20,617 best for you is what I want. 616 00:28:20,658 --> 00:28:23,995 And, uh, and I'm, I'm still gonna sleep over plenty of nights. 617 00:28:24,037 --> 00:28:25,830 -Don't worry. -Hmm. 618 00:28:25,830 --> 00:28:27,791 The only thing I'm worried about... 619 00:28:28,208 --> 00:28:29,542 is that spice all over your lips 620 00:28:29,584 --> 00:28:31,961 'cause I'm not tryna have curry-lingus later. 621 00:28:32,003 --> 00:28:33,171 (laughs) 622 00:28:33,171 --> 00:28:35,465 Look, honey. 623 00:28:35,507 --> 00:28:38,635 Oh my, look at how professional! 624 00:28:38,677 --> 00:28:40,345 I am so proud of you. 625 00:28:40,387 --> 00:28:41,846 I haven't even done anything yet. 626 00:28:41,846 --> 00:28:43,640 That's okay. It's already amazing. 627 00:28:43,682 --> 00:28:46,559 Hey, Rock. I'm Bee. I'll be your stylist today. 628 00:28:46,601 --> 00:28:47,811 Hi. Nice to meet you. 629 00:28:47,852 --> 00:28:49,896 -This is my mom. -Hi. I'm Charlotte. 630 00:28:49,938 --> 00:28:53,858 -Are you wearing all vintage Ralph? -Head to toe! 631 00:28:53,900 --> 00:28:56,611 I've been wearing him since I was a teen... model. 632 00:28:58,363 --> 00:28:59,739 Right this way. 633 00:28:59,781 --> 00:29:02,075 Sorry, "model" just came out. 634 00:29:02,117 --> 00:29:04,035 Thank you so much for asking me to be here, honey. 635 00:29:04,077 --> 00:29:06,413 -It means a lot. -I'm so glad you can be here with me. 636 00:29:06,454 --> 00:29:07,747 Photographer: Chin up! 637 00:29:07,789 --> 00:29:09,541 Carrie: So, how are you feelin' about 638 00:29:09,582 --> 00:29:11,042 the whole roommate situation? 639 00:29:11,084 --> 00:29:12,419 -Great! -Oh. 640 00:29:12,460 --> 00:29:14,004 We're both going through divorces, 641 00:29:14,045 --> 00:29:16,548 so we'll be like an angry Laverne and Shirley. 642 00:29:16,589 --> 00:29:17,674 (laughs) 643 00:29:17,716 --> 00:29:20,218 Okay, the room is very small, 644 00:29:20,260 --> 00:29:23,221 so if ya see a single bed that looks like it won't fall apart 645 00:29:23,221 --> 00:29:26,891 before Steve finds a new place, throw yourself on it. 646 00:29:27,475 --> 00:29:29,060 Well, it's been a couple months. 647 00:29:29,060 --> 00:29:31,229 How long will that be, exactly? 648 00:29:31,229 --> 00:29:33,732 I-I don't feel I can ask him. 649 00:29:33,732 --> 00:29:37,110 I-I don't feel like I'm allowed to ask anything right now. 650 00:29:37,152 --> 00:29:42,282 Except to ask me to sit on... someone else's used mattress? 651 00:29:42,323 --> 00:29:45,744 Ugh, these single beds look so sad. 652 00:29:45,785 --> 00:29:48,580 Well, look closer, 'cause maybe they're not. 653 00:29:48,580 --> 00:29:50,290 Case in point, 654 00:29:50,331 --> 00:29:53,877 the single man I'm having dinner with tonight. 655 00:29:53,918 --> 00:29:55,587 I heard "partner," I thought "gay." 656 00:29:55,628 --> 00:29:57,922 I heard "crash," I thought "lawsuit." 657 00:29:57,964 --> 00:30:00,467 I heard "Urgent Care," I thought, "This'll be quick." 658 00:30:00,508 --> 00:30:03,303 I got everything wrong. 659 00:30:03,345 --> 00:30:05,597 No more snap judgments. 660 00:30:05,638 --> 00:30:08,224 So, you're saying you think I should take this one? 661 00:30:08,266 --> 00:30:13,104 Absolutely not. I see that mattress, I think "bedbugs." 662 00:30:14,314 --> 00:30:16,316 Photographer: Rock, that's great! 663 00:30:17,317 --> 00:30:18,777 There we go! 664 00:30:19,194 --> 00:30:21,946 All right, Rock... turn around. 665 00:30:22,364 --> 00:30:24,407 Big smile, big smile! Lots of energy. 666 00:30:24,449 --> 00:30:26,785 ("Love to Love You Baby" by Donna Summer playing) 667 00:30:26,785 --> 00:30:28,620 Photographer: All right, eyes wide. 668 00:30:29,204 --> 00:30:31,247 That was perfect, that was perfect. 669 00:30:31,289 --> 00:30:33,291 ♪ ♪ 670 00:30:34,376 --> 00:30:36,753 Yo, dude, what's happenin'? 671 00:30:36,795 --> 00:30:38,421 -What's good, man? -Photographer: You're crushin' it. 672 00:30:38,463 --> 00:30:40,507 Dude, this is a dope shoot. 673 00:30:40,548 --> 00:30:42,801 What's gonna be on that green screen, yo? 674 00:30:42,842 --> 00:30:45,679 Like somethin', uh, dirty or sexy or what? 675 00:30:45,720 --> 00:30:47,847 Photographer: All right, let's keep that head down. 676 00:30:47,889 --> 00:30:49,432 I don't know, bro... 677 00:30:49,474 --> 00:30:52,102 but this is a family scene. 678 00:30:52,143 --> 00:30:53,728 There's kids here. 679 00:30:55,855 --> 00:30:57,524 Photographer: Big smile, big smile! 680 00:30:57,565 --> 00:30:59,025 There we go! 681 00:30:59,067 --> 00:31:00,110 Excellent, Rock. Just like that. 682 00:31:00,151 --> 00:31:01,695 Dude... 683 00:31:01,736 --> 00:31:03,655 you better get outta here right now 684 00:31:03,655 --> 00:31:06,199 -before Rock sees you. -Photographer: All right, another one right here. 685 00:31:06,241 --> 00:31:09,494 Baby... there's just somethin' about this whole situation 686 00:31:09,494 --> 00:31:11,329 that does not sit right with me. 687 00:31:11,329 --> 00:31:14,165 Could it be that I am the fun parent 688 00:31:14,207 --> 00:31:16,668 and you are the heavy for a change? 689 00:31:16,668 --> 00:31:20,005 Mmm... maybe. 690 00:31:20,046 --> 00:31:22,215 -Photographer: Look at that one right there! -If you don't get outta here 691 00:31:22,257 --> 00:31:24,342 before that kid sees you, 692 00:31:24,384 --> 00:31:27,178 all trust will be broken, 693 00:31:27,178 --> 00:31:30,056 and you will never be "fun dad" ever again. 694 00:31:30,098 --> 00:31:32,308 -Good point. -Photographer: Here we are! 695 00:31:32,350 --> 00:31:34,519 -Later, dude. -Photographer: All right, big smile. 696 00:31:34,519 --> 00:31:36,479 I thought you were returning that hair. 697 00:31:36,521 --> 00:31:39,149 -Carrie likes it. -Photographer: Over your right shoulder, right shoulder. 698 00:31:39,190 --> 00:31:41,484 And I lost the receipt. 699 00:31:41,526 --> 00:31:43,528 -Peace out. -Photographer: There it is-- Hat off. 700 00:31:43,570 --> 00:31:45,488 ♪ ♪ 701 00:31:46,031 --> 00:31:48,616 Look away like you're too cool, too cool for school. 702 00:31:50,535 --> 00:31:53,038 That's great, Rock. Just like that. 703 00:31:53,079 --> 00:31:57,167 -(all laughing) -(on intercom) That scene with the apron was funny. 704 00:31:57,208 --> 00:32:03,006 Okay. Wow, so we love, we loved Che's dad. 705 00:32:03,048 --> 00:32:05,091 Any other positive feedback 706 00:32:05,133 --> 00:32:06,885 on the character played by Tony Danza? 707 00:32:07,469 --> 00:32:10,388 -Yeah. -Great head of hair. So lush. 708 00:32:10,430 --> 00:32:12,849 (laughs) Everybody loves Tony. 709 00:32:12,891 --> 00:32:15,518 Negatives about our dad character? 710 00:32:15,894 --> 00:32:19,939 He looked uncomfortable in that scene when she cried. 711 00:32:19,981 --> 00:32:22,233 When "they," "they" cried. 712 00:32:22,817 --> 00:32:25,487 Right... sorry. 713 00:32:26,112 --> 00:32:30,241 The crying sends a signal that it's sad to be non-binary. 714 00:32:30,241 --> 00:32:32,202 That is what I said! 715 00:32:32,243 --> 00:32:34,245 I knew the scene was too much, and I told 'em that. 716 00:32:34,245 --> 00:32:35,872 I told 'em that repeatedly. 717 00:32:35,914 --> 00:32:37,749 -Repeatedly. -Testing Representative 1: Okay. We have that note. 718 00:32:37,791 --> 00:32:39,376 Testing Representative 2: You've been pretty quiet. 719 00:32:39,417 --> 00:32:41,086 Can we hear some more from you? 720 00:32:41,127 --> 00:32:43,171 -Me? -Testing Representative 2: Mm. 721 00:32:43,755 --> 00:32:47,133 I mean... (scoffs) the whole "Che" character 722 00:32:47,175 --> 00:32:49,094 was like a walking boomer joke 723 00:32:49,094 --> 00:32:50,804 that felt so fake to me. 724 00:32:51,513 --> 00:32:56,267 Just some phony, sanitized, performative, 725 00:32:56,309 --> 00:32:59,354 cheesy-ass, dad joke... 726 00:33:00,355 --> 00:33:04,984 bullshit version of what the non-binary experience is. 727 00:33:05,944 --> 00:33:07,404 It sucked. 728 00:33:07,445 --> 00:33:10,156 (melancholy music playing) 729 00:33:10,198 --> 00:33:13,993 Also, they would not be able to afford an apartment that big in Bushwick. 730 00:33:14,035 --> 00:33:15,829 (all agreeing) 731 00:33:15,870 --> 00:33:18,623 Did anyone else have anything negative to say 732 00:33:18,665 --> 00:33:21,292 about the character of Che, played by Che Diaz? 733 00:33:25,714 --> 00:33:27,799 Okay, looks like we got a Yahtzee. 734 00:33:29,634 --> 00:33:31,803 Miranda: Everybody thinks of TV today 735 00:33:31,845 --> 00:33:34,973 as a place where artistic people get to be creative. 736 00:33:34,973 --> 00:33:38,184 But the truth is, they just care about selling soap. 737 00:33:38,226 --> 00:33:42,647 TV is just a-a-a-a-a corporate conglomerate, 738 00:33:42,689 --> 00:33:44,482 and those corporate assholes can eat shit. 739 00:33:44,524 --> 00:33:46,317 It's just like corporate law. 740 00:33:46,359 --> 00:33:48,820 They will never get it. And I'm sorry, 741 00:33:48,820 --> 00:33:50,488 Times Square tourists? 742 00:33:50,530 --> 00:33:53,116 They can't possibly understand your story. 743 00:33:53,116 --> 00:33:56,703 Um... a genderqueer person from Brooklyn tanked it. 744 00:33:56,745 --> 00:33:58,997 That call came from inside the house. 745 00:33:58,997 --> 00:34:00,999 Well, they can eat shit, too then. 746 00:34:01,041 --> 00:34:04,669 And ABC was like, "If that demographic doesn't like Che--" 747 00:34:04,711 --> 00:34:07,839 ABC can eat shit! ABC can eat shit and die! 748 00:34:07,839 --> 00:34:10,507 Stop telling everybody to eat shit. It's not helping. 749 00:34:10,507 --> 00:34:11,509 Sorry. 750 00:34:12,719 --> 00:34:14,679 How am I gonna afford this apartment? 751 00:34:15,847 --> 00:34:17,806 I was counting on that TV money. 752 00:34:17,849 --> 00:34:21,643 Okay, so... you'll make another show. 753 00:34:22,228 --> 00:34:24,522 You'll make an even better show. 754 00:34:24,563 --> 00:34:26,358 Yeah, doesn't work that way. 755 00:34:26,358 --> 00:34:28,735 You mean it didn't before now... 756 00:34:28,777 --> 00:34:30,570 but you're you. 757 00:34:30,612 --> 00:34:32,989 There is nobody like you. 758 00:34:33,031 --> 00:34:35,742 -(Che snorts) -You just have to suck it up 759 00:34:35,784 --> 00:34:38,536 and, and pull yourself outta this. 760 00:34:38,536 --> 00:34:41,081 -I'll be your cheerleader. Woo-hoo! -Oh, Miranda, stop. 761 00:34:41,121 --> 00:34:42,831 -Let's go! Let's go! -Stop. 762 00:34:42,873 --> 00:34:45,877 -Miranda, stop. Stop, stop! -Let's go! 763 00:34:45,918 --> 00:34:46,920 I don't need a cheerleader! 764 00:34:46,960 --> 00:34:48,588 This isn't a game, this is my life! 765 00:34:48,630 --> 00:34:52,050 This is my career! This is my identity! 766 00:34:52,092 --> 00:34:54,260 It took me 46 years to figure out who I am, 767 00:34:54,302 --> 00:34:57,889 and then a focus group one hour to... fuckin' destroy me! 768 00:34:57,889 --> 00:35:01,351 -So, I don't need to be all Tony Robbins'd right now. -I got it. 769 00:35:01,393 --> 00:35:03,436 -(Che exhales) -So, what can I do? 770 00:35:03,478 --> 00:35:06,022 I don't-- Nothing. 771 00:35:06,064 --> 00:35:08,650 I'm a mess. (exhales) 772 00:35:09,984 --> 00:35:11,736 I just need some space. 773 00:35:11,778 --> 00:35:13,613 ♪ ♪ 774 00:35:14,114 --> 00:35:16,324 Would you mind staying the night at your other place? 775 00:35:18,159 --> 00:35:21,788 Oh, sure... of course. 776 00:35:23,790 --> 00:35:26,418 Can I hug you before I go? 777 00:35:27,919 --> 00:35:29,921 ♪ ♪ 778 00:35:37,512 --> 00:35:38,513 Okay. 779 00:35:40,765 --> 00:35:42,434 So, I'll see ya tomorrow. 780 00:35:42,851 --> 00:35:45,437 You know, honestly, I think I just, I think I just need a, a bit-- 781 00:35:45,437 --> 00:35:48,106 a, a few more days alone. 782 00:35:49,190 --> 00:35:50,483 Is that okay? 783 00:35:51,359 --> 00:35:53,403 Yeah, sure. 784 00:35:53,445 --> 00:35:55,030 (chuckles) 785 00:36:03,955 --> 00:36:05,957 (loud moaning) 786 00:36:10,545 --> 00:36:12,589 (Edward laughs) 787 00:36:12,630 --> 00:36:15,467 Wow! Oh! 788 00:36:15,467 --> 00:36:17,969 -(breathing heavily) -Oh! 789 00:36:17,969 --> 00:36:21,348 Woo! (laughs) Ho-ho-ho! 790 00:36:21,389 --> 00:36:24,642 My... oh. 791 00:36:25,977 --> 00:36:29,147 Wow, that was great. 792 00:36:29,773 --> 00:36:30,648 (sighs) 793 00:36:33,360 --> 00:36:34,694 (heavy exhale) 794 00:36:34,736 --> 00:36:36,738 (vibrating starts) 795 00:36:42,369 --> 00:36:43,828 Uh, that's not cool. 796 00:36:45,038 --> 00:36:48,875 -(scoffs) Are you for real right now? -Um... 797 00:36:48,917 --> 00:36:50,835 -(vibrating stops) -Sir, 798 00:36:50,877 --> 00:36:54,339 do you seriously have the balls to say something about my device 799 00:36:54,339 --> 00:36:56,966 when I wake up to your freshly washed penis pump 800 00:36:57,008 --> 00:36:59,135 -drying in my dish rack? -That's different. 801 00:36:59,177 --> 00:37:00,178 That was just to get us started. 802 00:37:00,220 --> 00:37:02,305 This is so like (imitates vibrator). 803 00:37:02,347 --> 00:37:04,182 -So noisy. -Oh. 804 00:37:04,182 --> 00:37:06,976 I'm sorry if I'm bothering the man whose penis pump goes 805 00:37:07,018 --> 00:37:09,354 pft-pft-pft in the middle of my bedroom. 806 00:37:09,354 --> 00:37:13,525 Wow... Mm-hmm... Mm-hmm. 807 00:37:17,237 --> 00:37:18,446 Not cool. 808 00:37:20,532 --> 00:37:22,117 So not cool. 809 00:37:24,202 --> 00:37:25,370 (sighs) 810 00:37:30,375 --> 00:37:32,377 (vibrating starts) 811 00:37:34,379 --> 00:37:37,007 -(vibrating intensifies) -Seriously?! 812 00:37:37,048 --> 00:37:38,883 Not cool! 813 00:37:51,479 --> 00:37:53,314 Ooh. (chuckles) 814 00:37:55,650 --> 00:37:56,526 Look at you. 815 00:37:57,569 --> 00:38:01,156 -Uh, l-little help here? -Oh, sorry. No, I'm sorry. 816 00:38:02,157 --> 00:38:05,243 They're tiny... tender buttons. 817 00:38:12,500 --> 00:38:14,502 (FaceTime ringing) 818 00:38:16,171 --> 00:38:20,258 Mm, here wait one second. That's probably... Paul. 819 00:38:20,300 --> 00:38:22,385 -Oh. -Um, I just need to, I just need to get this. 820 00:38:22,427 --> 00:38:25,805 -Uh, sure. -Give me one second. Um... 821 00:38:26,181 --> 00:38:29,434 -Uh, dude, what is up? -Dude, where's the final deck? 822 00:38:29,434 --> 00:38:31,478 I messengered it to you. 823 00:38:31,895 --> 00:38:34,606 I have no final deck. 824 00:38:34,647 --> 00:38:38,943 Fuck. Fuck! Fuck, I forgot to send it. 825 00:38:38,943 --> 00:38:41,780 Uh, I'm gonna, uh, call my assistant and have him... 826 00:38:41,780 --> 00:38:43,907 come pick it up ASAP, okay? 827 00:38:43,948 --> 00:38:45,950 -Are you with her right now? -Yeah, I'm... 828 00:38:45,992 --> 00:38:47,744 -Seriously, dude?! -...with her, 829 00:38:47,786 --> 00:38:49,120 but that is not relevant. 830 00:38:49,120 --> 00:38:50,455 Hey, it's not not relevant! 831 00:38:50,497 --> 00:38:51,748 I will get this to you pronto, 832 00:38:51,790 --> 00:38:53,583 and my head is totally in the game. 833 00:38:54,167 --> 00:38:55,418 -I'll be right back. -Okay. 834 00:38:55,460 --> 00:38:56,961 Paul: Goddammit! 835 00:38:57,003 --> 00:38:58,963 Just stop, all right? 836 00:38:59,005 --> 00:39:00,006 God. 837 00:39:04,969 --> 00:39:08,056 Look, it's, it's... it's nothing against you. 838 00:39:09,474 --> 00:39:10,892 Is it Carrie? 839 00:39:14,229 --> 00:39:15,939 Can you hear me? 840 00:39:15,980 --> 00:39:17,148 Yeah? 841 00:39:19,401 --> 00:39:22,529 Okay, I'm, I'm sorry about all this. 842 00:39:22,570 --> 00:39:24,823 Honestly, it's just-- it's been a... 843 00:39:24,823 --> 00:39:26,658 a few bumpy years. 844 00:39:26,700 --> 00:39:28,118 You know, he's, he's creative, 845 00:39:28,159 --> 00:39:29,703 and I'm, I'm business, 846 00:39:29,744 --> 00:39:33,498 and... uh, sometimes I have to push 847 00:39:33,498 --> 00:39:36,668 just to get him across that finish line... 848 00:39:36,668 --> 00:39:38,336 which, uh... 849 00:39:38,336 --> 00:39:40,880 I guess it ends up making me look like the bad guy, 850 00:39:40,922 --> 00:39:43,925 and, and a piece of shit, and I'm not. 851 00:39:44,426 --> 00:39:48,638 I've been in this game for... 20-something years now... 852 00:39:48,680 --> 00:39:52,183 and, uh, you know, I feel like he's been just, kind of, 853 00:39:52,183 --> 00:39:53,977 falling off a little bit, like, 854 00:39:54,019 --> 00:39:56,396 "Oh, you know, I'm just gonna give 70%," 855 00:39:56,438 --> 00:39:59,065 like, that's cool. It's not fucking cool. 856 00:40:00,275 --> 00:40:02,277 I'm fucking frustrated, Carrie. 857 00:40:02,736 --> 00:40:03,945 George? 858 00:40:09,284 --> 00:40:12,078 -George? -George: Be right there! 859 00:40:12,120 --> 00:40:14,164 Just gotta get this deck together! 860 00:40:14,205 --> 00:40:15,206 Ooh. 861 00:40:15,623 --> 00:40:16,875 Hey. 862 00:40:17,417 --> 00:40:21,046 Hey, listen, I'm gonna go! 863 00:40:21,046 --> 00:40:22,839 He's upset. 864 00:40:22,881 --> 00:40:24,049 George: Paul's great. 865 00:40:24,090 --> 00:40:25,425 I don't want you to think he's a jerk. 866 00:40:25,467 --> 00:40:27,719 It's, it's just this sale's a big deal for us, 867 00:40:27,719 --> 00:40:29,929 and it's stressful as hell. 868 00:40:31,431 --> 00:40:35,769 You know how on your form I checked "single"? 869 00:40:35,810 --> 00:40:38,438 Well, I think you actually are married... 870 00:40:39,439 --> 00:40:41,066 to Paul. 871 00:40:41,107 --> 00:40:44,361 He's not just your business partner, he's your wife. 872 00:40:44,402 --> 00:40:46,279 George: No, no, it's not like that. 873 00:40:46,321 --> 00:40:48,573 We're more Lennon and McCartney. 874 00:40:49,908 --> 00:40:56,247 Well, that kinda makes me Yoko, so... I'm gonna go. 875 00:40:56,289 --> 00:41:00,293 -George: You sure? -Yep! Leaving! 876 00:41:00,335 --> 00:41:04,339 I wish you a long and happy marriage. 877 00:41:06,007 --> 00:41:09,010 ("Smile" by Will Powers playing) 878 00:41:16,101 --> 00:41:17,102 Carrie? 879 00:41:17,143 --> 00:41:24,150 ♪ Just smile, just a smile ♪ 880 00:41:25,819 --> 00:41:29,948 Carrie: And just like that, George and I were over. 881 00:41:29,948 --> 00:41:33,326 But at least I got back up on the bike. 882 00:41:33,368 --> 00:41:34,828 ♪ Just smile ♪ 883 00:41:34,869 --> 00:41:38,748 ♪ Just because the morning is sunny ♪ 884 00:41:38,790 --> 00:41:42,961 ♪ To say hello, to say good-bye ♪ 885 00:41:43,003 --> 00:41:46,798 ♪ Maybe somethin' strikes you funny ♪ 886 00:41:46,840 --> 00:41:51,136 ♪ Or you don't know exactly why ♪ 887 00:41:51,136 --> 00:41:54,973 ♪ Ain't no reason to try and hide it ♪ 888 00:41:54,973 --> 00:41:59,310 ♪ A whole lot easier to let it out ♪ 889 00:41:59,310 --> 00:42:02,814 ♪ First, it's playin' with your eyes ♪ 890 00:42:02,856 --> 00:42:09,863 ♪ Then it's makin' mischief around your mouth ♪ 891 00:42:09,904 --> 00:42:14,993 ♪ Just a smile, just smile ♪ 892 00:42:15,035 --> 00:42:19,622 ♪ Lookin' at a sea of smilin' faces ♪ 893 00:42:19,664 --> 00:42:23,668 ♪ Knowin' we're the same inside ♪ 894 00:42:23,668 --> 00:42:27,714 ♪ Feelin' good to be together ♪ 895 00:42:27,756 --> 00:42:31,843 ♪ Feelin' glad to share the ride ♪ 896 00:42:31,843 --> 00:42:35,555 ♪ See the rainbow, see the baby ♪ 897 00:42:35,597 --> 00:42:39,851 ♪ Get in the picture with the groom and bride ♪ 898 00:42:39,893 --> 00:42:43,855 ♪ Holler "cheese" and face the Polaroid ♪ 899 00:42:43,897 --> 00:42:50,528 ♪ Show the love you feel inside ♪ 900 00:42:50,528 --> 00:42:54,574 ♪ Just a smile ♪ 901 00:42:54,616 --> 00:43:01,623 ♪ Just smile, just a smile ♪