1 00:00:01,744 --> 00:00:02,835 - A woman cooks. 2 00:00:02,986 --> 00:00:05,487 - You look tired, beti. - I am tired. 3 00:00:05,564 --> 00:00:07,064 I just need to get through the next two days, 4 00:00:07,082 --> 00:00:08,415 take the bar, and then I can rest. 5 00:00:08,567 --> 00:00:11,010 - Shouldn't you be studying instead of cooking? 6 00:00:11,161 --> 00:00:12,919 - I am mentally reviewing tort law while I grate. 7 00:00:13,072 --> 00:00:14,755 - Hmm. - Well, this has been fun, 8 00:00:14,831 --> 00:00:16,331 as usual, but I have to go. 9 00:00:16,333 --> 00:00:18,166 I have to finish making my chunda. 10 00:00:18,244 --> 00:00:19,518 And next time you make it, Mom, add a pinch of turmeric. 11 00:00:19,745 --> 00:00:23,171 - Wait, before you rush off, I found someone for you. 12 00:00:23,190 --> 00:00:25,265 - Angali Auntie's nephew's son. 13 00:00:25,342 --> 00:00:27,359 He's a doctor. - Mom, I can't see that. 14 00:00:27,436 --> 00:00:28,952 Can you hold it a little back? 15 00:00:28,954 --> 00:00:32,531 - I emailed it to you. - Good family. Good career. 16 00:00:32,608 --> 00:00:35,868 His mother's a bit of a cow, but his father is very kind. 17 00:00:35,870 --> 00:00:37,261 - He's handsome. 18 00:00:37,263 --> 00:00:38,686 - Is it too fast, deekra? 19 00:00:38,764 --> 00:00:40,280 We can wait a little bit if you want. 20 00:00:40,432 --> 00:00:42,282 - She's already 26. You want her to get stuck 21 00:00:42,359 --> 00:00:44,025 with someone divorced or unemployed? 22 00:00:44,103 --> 00:00:46,211 Uh-uh. She needs a good husband. 23 00:00:46,288 --> 00:00:49,214 - He's perfect on paper. - What do you think? 24 00:00:49,366 --> 00:00:50,883 I need to get back to his mother. 25 00:00:51,034 --> 00:00:52,551 [door thuds closed] 26 00:00:52,702 --> 00:00:55,554 [dramatic music] 27 00:00:55,631 --> 00:01:00,784 ♪ ♪ 28 00:01:00,786 --> 00:01:02,469 - Just tell them no. 29 00:01:02,546 --> 00:01:04,379 - I told you, I want it to be arranged. 30 00:01:04,398 --> 00:01:06,456 I said that to you on our first date. 31 00:01:06,458 --> 00:01:08,216 - Yeah, like four years ago. 32 00:01:08,235 --> 00:01:12,053 Before all the birthdays, the friends, the fights. 33 00:01:12,073 --> 00:01:15,890 One pregnancy scare, two trips to the ER. 34 00:01:15,968 --> 00:01:18,819 Nish, that was before we fell in love. 35 00:01:18,895 --> 00:01:20,913 - I know. 36 00:01:21,064 --> 00:01:23,415 - Do you still love me? - So much. 37 00:01:23,567 --> 00:01:24,583 - Then how are you okay 38 00:01:24,734 --> 00:01:26,418 with the idea of marrying someone else? 39 00:01:26,570 --> 00:01:29,237 - I know it's difficult to understand, 40 00:01:29,256 --> 00:01:32,165 but I want my kids to grow up eating the same foods I ate 41 00:01:32,318 --> 00:01:35,669 and speaking the language and knowing their culture. 42 00:01:35,763 --> 00:01:38,246 - I can't change the fact that I'm not Indian. 43 00:01:38,307 --> 00:01:42,250 - No. I don't want you to. You're perfect the way you are. 44 00:01:42,328 --> 00:01:44,177 It's just that law school's ending, 45 00:01:44,330 --> 00:01:47,922 and I need to-- I need to start figuring out 46 00:01:48,000 --> 00:01:49,775 what I'm doing with this phase of my life. 47 00:01:49,926 --> 00:01:53,278 - Well, if you're ready to get married... 48 00:01:53,430 --> 00:01:54,838 marry me. 49 00:01:54,857 --> 00:01:57,616 - [laughs] 50 00:01:57,767 --> 00:01:59,601 You don't believe in marriage. 51 00:01:59,620 --> 00:02:01,936 [gentle music] 52 00:02:01,956 --> 00:02:04,531 What are you doing? 53 00:02:04,683 --> 00:02:07,459 Oh, my God. 54 00:02:07,611 --> 00:02:10,111 ♪ ♪ 55 00:02:10,131 --> 00:02:12,280 - I didn't believe in marriage. 56 00:02:12,299 --> 00:02:16,360 And then I met the most complicated, 57 00:02:16,378 --> 00:02:20,547 challenging, hilarious, beautiful woman in the world. 58 00:02:20,699 --> 00:02:24,034 And then I did believe. 59 00:02:24,052 --> 00:02:26,536 Will you marry me, Nish? 60 00:02:26,555 --> 00:02:30,798 [dramatic music] 61 00:02:30,876 --> 00:02:35,320 [dreamy music] 62 00:02:35,397 --> 00:02:42,327 ♪ ♪ 63 00:02:45,833 --> 00:02:49,409 [tropical music] 64 00:02:49,561 --> 00:02:56,216 ♪ ♪ 65 00:03:01,831 --> 00:03:03,831 - Good morning, Javier. 66 00:03:03,851 --> 00:03:06,351 - Ruby, Elena. - Hey. 67 00:03:06,428 --> 00:03:08,020 - Late again. - Was not. 68 00:03:08,096 --> 00:03:09,913 - Well, you were almost late. 69 00:03:09,932 --> 00:03:12,916 - You can't be almost late. Either you are or you aren't. 70 00:03:12,935 --> 00:03:14,434 - Listen, I'm very busy. 71 00:03:14,511 --> 00:03:17,345 I don't have time for all of the sexual tension between us. 72 00:03:17,364 --> 00:03:18,588 - Okay-- 73 00:03:18,607 --> 00:03:20,199 - Nisha Shah. - [ahem] 74 00:03:20,350 --> 00:03:22,350 - This is Elena Roarke, your host. 75 00:03:22,428 --> 00:03:23,927 - And this is my associate, Ruby. 76 00:03:23,946 --> 00:03:25,929 It's so nice to meet you, Ms. Shah. 77 00:03:25,948 --> 00:03:26,854 - So wonderful to meet both of you. 78 00:03:26,932 --> 00:03:28,207 I can't wait to begin. 79 00:03:28,358 --> 00:03:30,542 - Well then, let's go to my office and get started. 80 00:03:30,619 --> 00:03:32,336 After you. 81 00:03:36,884 --> 00:03:38,775 - Whoa, whoa. Hold up. Elena. 82 00:03:38,777 --> 00:03:40,219 - Yes. 83 00:03:40,295 --> 00:03:42,462 - I'm gonna stop by your office later. 84 00:03:42,614 --> 00:03:44,130 I have a question. 85 00:03:44,283 --> 00:03:46,783 - Can you ask me now? - Eh, it's about a fantasy. 86 00:03:46,785 --> 00:03:49,302 I have one. - What? Um...mm-mm. 87 00:03:49,396 --> 00:03:51,713 - Don't you even want to know what it is? 88 00:03:51,732 --> 00:03:53,065 - Nope. 89 00:03:58,964 --> 00:04:00,313 - Which one should I marry? 90 00:04:00,390 --> 00:04:02,966 - Yeah, the Island doesn't answer questions. 91 00:04:02,985 --> 00:04:04,484 It fulfills fantasies. 92 00:04:04,636 --> 00:04:06,152 - Okay. 93 00:04:06,247 --> 00:04:08,488 My fantasy is for an answer. 94 00:04:08,565 --> 00:04:09,973 [laughter] 95 00:04:09,992 --> 00:04:11,899 - Your semantics won't get you as far here 96 00:04:11,977 --> 00:04:13,752 as they do in the courtroom. 97 00:04:13,903 --> 00:04:15,254 - Look. 98 00:04:15,330 --> 00:04:18,740 - Oh. Wow. This is, um... 99 00:04:18,817 --> 00:04:20,908 laminated. - Wow, okay. 100 00:04:20,928 --> 00:04:23,077 - I've hit every life goal either on time 101 00:04:23,155 --> 00:04:25,155 or ahead of time, and marriage is next. 102 00:04:25,157 --> 00:04:27,824 - Oh, yes. "To do: Say, 'I do.'" 103 00:04:27,826 --> 00:04:32,271 - I normally know what I want. But this time, I'm at a loss. 104 00:04:32,498 --> 00:04:35,065 - So tell us a little bit about each man. 105 00:04:36,351 --> 00:04:37,317 - Hmm. 106 00:04:40,188 --> 00:04:45,191 Well, Josh is creative and thoughtful and smart. 107 00:04:45,344 --> 00:04:47,861 And he doesn't make much, but he's developing an app. 108 00:04:47,937 --> 00:04:49,346 And, well, I can't say much about it, 109 00:04:49,348 --> 00:04:51,531 but it has tremendous potential. 110 00:04:51,608 --> 00:04:52,866 And I can be a little intense. 111 00:04:52,942 --> 00:04:56,128 - Is that right? - Josh evens me out. 112 00:04:56,279 --> 00:04:58,463 He makes me feel like everything's gonna be okay. 113 00:04:58,615 --> 00:04:59,798 - But Savin, see, now, 114 00:04:59,875 --> 00:05:02,042 I can see myself building a life with him. 115 00:05:02,118 --> 00:05:04,027 He's stable. He's ambitious. 116 00:05:04,046 --> 00:05:05,378 And he understands where I come from. 117 00:05:05,455 --> 00:05:06,621 I mean, we're gonna connect 118 00:05:06,698 --> 00:05:08,974 in a way that Josh and I never could. 119 00:05:09,051 --> 00:05:11,310 These need a pinch of cinnamon. 120 00:05:12,704 --> 00:05:13,979 - Oh. It says here that Savin 121 00:05:14,056 --> 00:05:16,706 is a head of cardiology at City Memorial. 122 00:05:16,725 --> 00:05:18,892 - And he's not even 30. 123 00:05:19,044 --> 00:05:22,379 I mean, he is the responsible choice. 124 00:05:22,381 --> 00:05:25,991 A pinch of cinnamon and two more minutes in the oven. 125 00:05:26,026 --> 00:05:28,552 - Thanks. So what do you think, Ruby? 126 00:05:28,570 --> 00:05:30,570 The creative and full of potential, 127 00:05:30,647 --> 00:05:32,389 or the safe and stable? 128 00:05:32,407 --> 00:05:34,391 - Well, I-I really couldn't say. 129 00:05:34,393 --> 00:05:38,244 - Look, if I don't get married, it means no kids by 30, 130 00:05:38,397 --> 00:05:41,656 empty nest by 52, and retirement by 55. 131 00:05:41,675 --> 00:05:43,157 And if I don't retire by 55, 132 00:05:43,159 --> 00:05:46,086 I won't have time to pursue my actual dream: 133 00:05:46,162 --> 00:05:48,680 opening a restaurant by 60. 134 00:05:48,757 --> 00:05:50,256 - Wow. 135 00:05:50,409 --> 00:05:52,909 - I'm 26 and out of time. 136 00:05:52,928 --> 00:05:56,096 - So let's try this again. 137 00:05:56,248 --> 00:05:58,190 What can the Island do for you? 138 00:05:58,266 --> 00:06:01,193 - Marriage changes people. I know that. 139 00:06:01,269 --> 00:06:05,271 My fantasy is to find out 140 00:06:05,424 --> 00:06:07,941 which version of who I become is better. 141 00:06:08,017 --> 00:06:10,276 - You see, that we can do. - Really? 142 00:06:10,429 --> 00:06:14,164 - Welcome to Fantasy Island. 143 00:06:16,435 --> 00:06:18,268 - You probably think it's old fashioned 144 00:06:18,270 --> 00:06:20,270 to care so much about getting married. 145 00:06:20,272 --> 00:06:22,547 - No, I understand. 146 00:06:22,699 --> 00:06:24,941 I was married for decades. 147 00:06:24,960 --> 00:06:27,444 - You were what? - [light laugh] 148 00:06:27,446 --> 00:06:29,036 You know one thing I learned? 149 00:06:29,056 --> 00:06:31,948 It's not just about who you marry. 150 00:06:31,950 --> 00:06:34,709 It's about the commitment you make 151 00:06:34,728 --> 00:06:36,970 and the life you build 152 00:06:37,122 --> 00:06:40,232 and the love, that... well, grows over time. 153 00:06:41,068 --> 00:06:43,793 Oh, and okay. And here we are. 154 00:06:43,812 --> 00:06:45,462 Good luck. Okay? 155 00:06:45,480 --> 00:06:46,813 - Okay. 156 00:06:46,965 --> 00:06:50,300 - Prepare for the unexpected. 157 00:06:50,302 --> 00:06:53,470 [mysterious music] 158 00:06:53,488 --> 00:06:57,064 ♪ ♪ 159 00:06:57,084 --> 00:07:00,401 [traditional music] 160 00:07:00,479 --> 00:07:04,423 ♪ ♪ 161 00:07:04,574 --> 00:07:06,073 - We're married. 162 00:07:06,151 --> 00:07:10,670 - I wonder how long it will take before they feel normal. 163 00:07:10,822 --> 00:07:13,673 - You're expected inside in ten minutes. 164 00:07:13,825 --> 00:07:15,659 Sumit Uncle is already drunk. 165 00:07:15,661 --> 00:07:17,269 And Priya Mahee is mad 166 00:07:17,420 --> 00:07:18,920 she isn't sitting closer to the stage. 167 00:07:18,997 --> 00:07:20,230 - We'll be right in. 168 00:07:26,613 --> 00:07:28,447 - So this is nice. 169 00:07:29,691 --> 00:07:31,357 Kind of weird. [both chuckle] 170 00:07:31,434 --> 00:07:33,100 - I have something for you. 171 00:07:33,120 --> 00:07:35,603 I know we kept the whole thing traditional, 172 00:07:35,622 --> 00:07:37,622 but I wrote vows for you. 173 00:07:37,699 --> 00:07:39,516 May I? 174 00:07:39,534 --> 00:07:42,461 Nisha, I am probably gonna make a thousand mistakes 175 00:07:42,612 --> 00:07:44,278 getting to know you, 176 00:07:44,298 --> 00:07:48,133 but I already know your smile makes me smile... 177 00:07:48,284 --> 00:07:51,285 and that our conversations will never be boring. 178 00:07:51,363 --> 00:07:54,714 I promise to support you however you need me to. 179 00:07:54,866 --> 00:07:57,142 I promise to be a good father. 180 00:07:57,293 --> 00:07:58,718 I promise to treat your family with respect 181 00:07:58,795 --> 00:08:00,294 and to tell your mother 182 00:08:00,314 --> 00:08:04,191 her dhokra is the...[kiss] best I've ever had. 183 00:08:05,819 --> 00:08:08,378 Oh, I promise to tell my mom to shut up 184 00:08:08,380 --> 00:08:10,396 when she starts to nag you about 185 00:08:10,398 --> 00:08:13,474 what detergent you're using or the length of your hair. 186 00:08:13,494 --> 00:08:17,737 I promise to make our family the center of my life 187 00:08:17,889 --> 00:08:20,481 for better and for worse. 188 00:08:20,501 --> 00:08:22,209 Was that okay? 189 00:08:24,563 --> 00:08:26,246 - Tch, tch, tch, tch. - Sorry, Mom. 190 00:08:26,398 --> 00:08:28,898 - Don't be sorry. I want grandchildren. 191 00:08:28,917 --> 00:08:29,991 Just don't make them in the middle 192 00:08:30,068 --> 00:08:31,659 of the hallway of the hotel, okay? 193 00:08:31,678 --> 00:08:33,236 - Okay. Have I ever mentioned 194 00:08:33,255 --> 00:08:36,740 that your dhokra is the best I've ever eaten? 195 00:08:37,500 --> 00:08:40,076 - You have ten minutes before you're expected inside. 196 00:08:40,095 --> 00:08:41,520 Sumit Uncle is already drunk 197 00:08:41,671 --> 00:08:43,747 and Priya Masi is mad that there's meat in the buffet. 198 00:08:43,749 --> 00:08:45,065 Come. - Thanks, Mom. 199 00:08:51,089 --> 00:08:52,531 - How do you want to spend the first ten minutes 200 00:08:52,607 --> 00:08:54,090 as man and wife? 201 00:08:54,109 --> 00:08:57,369 - It'll take me 20 just to get out of this thing. 202 00:08:57,445 --> 00:09:00,446 - Here. 203 00:09:00,599 --> 00:09:02,356 This is for you. 204 00:09:02,376 --> 00:09:03,649 - Thanks? 205 00:09:03,727 --> 00:09:05,377 - I know you were saving that money for a house, 206 00:09:05,528 --> 00:09:06,711 and giving it to me for the startup 207 00:09:06,863 --> 00:09:08,213 was not part of the plan, 208 00:09:08,290 --> 00:09:10,382 but I still wanted us to have a place that's ours. 209 00:09:10,533 --> 00:09:13,459 It's small, but...it's got a lot of character. 210 00:09:13,536 --> 00:09:15,295 - You signed a lease without even talking to me? 211 00:09:15,447 --> 00:09:17,264 - I thought it would be romantic. 212 00:09:19,059 --> 00:09:21,284 But roses are romantic. 213 00:09:21,303 --> 00:09:24,804 A lease is a big decision that I made unilaterally. 214 00:09:24,881 --> 00:09:26,064 [sighs] 215 00:09:26,141 --> 00:09:27,732 - We'll stick to the plan? 216 00:09:27,884 --> 00:09:31,052 - Yes. I will move into your apartment, 217 00:09:31,129 --> 00:09:33,129 and we'll make it ours. 218 00:09:33,148 --> 00:09:36,557 And I will gracefully back out of this lease. 219 00:09:36,635 --> 00:09:39,393 - Well, you are married to a lawyer. 220 00:09:39,471 --> 00:09:40,820 I got your back. 221 00:09:40,897 --> 00:09:42,305 Hey, I think we just had 222 00:09:42,307 --> 00:09:43,973 our first fight as a married couple. 223 00:09:43,992 --> 00:09:45,308 - Oh, seems like a fitting way 224 00:09:45,310 --> 00:09:48,645 to spend the first ten minutes as man and wife. 225 00:09:48,663 --> 00:09:50,255 - Ready? 226 00:09:50,332 --> 00:09:51,906 [speaking Gujarati] 227 00:09:51,983 --> 00:09:53,333 - Yes. He knows, Mom. 228 00:09:53,485 --> 00:09:56,336 - Josh, you have to touch the elder's feet as you-- 229 00:09:56,488 --> 00:09:57,821 - He knows, Mom. 230 00:09:57,839 --> 00:09:59,264 - Excuse me for wanting to make sure 231 00:09:59,415 --> 00:10:02,249 this non-Indian boy doesn't embarrass the family. 232 00:10:02,269 --> 00:10:04,019 Come. 233 00:10:06,297 --> 00:10:08,422 - Okay, when you said this would take 20 minutes, 234 00:10:08,500 --> 00:10:10,257 I assumed you were joking. - [giggles] 235 00:10:10,319 --> 00:10:14,029 - Can I just unravel you like a roll of toilet paper? 236 00:10:18,844 --> 00:10:20,619 - Okay. - Oh. Right. 237 00:10:20,695 --> 00:10:23,955 Kinda wanted to get down on the cardboard. 238 00:10:24,032 --> 00:10:25,773 - Go wait in the other room. 239 00:10:25,851 --> 00:10:28,109 I have a surprise. - Ooh. 240 00:10:28,128 --> 00:10:30,370 Can I watch "Chopped" while I wait? 241 00:10:30,522 --> 00:10:32,613 - [laughing] Go. 242 00:10:32,633 --> 00:10:35,449 [mellow music] 243 00:10:35,527 --> 00:10:40,713 ♪ ♪ 244 00:10:40,790 --> 00:10:43,716 [mysterious music] 245 00:10:43,718 --> 00:10:50,982 ♪ ♪ 246 00:10:54,655 --> 00:10:56,713 [breath hitches] 247 00:10:56,731 --> 00:10:58,381 Maybe I shouldn't have. 248 00:10:58,400 --> 00:11:00,717 - No, it's fine. I wasn't expecting you to-- 249 00:11:00,719 --> 00:11:03,052 - It's--it's too much. 250 00:11:03,071 --> 00:11:04,645 I'll just go wear PJs. 251 00:11:04,665 --> 00:11:05,997 - Wait. You look beautiful. 252 00:11:06,074 --> 00:11:09,392 [uplifting music] 253 00:11:09,411 --> 00:11:13,746 ♪ ♪ 254 00:11:13,899 --> 00:11:16,708 [electronic music] 255 00:11:16,860 --> 00:11:24,057 ♪ ♪ 256 00:11:31,583 --> 00:11:33,750 - I just want to remember this moment, 257 00:11:33,752 --> 00:11:35,418 how you look right now. 258 00:11:35,420 --> 00:11:39,531 - You're such a cheeseball. - You love this cheeseball. 259 00:11:39,607 --> 00:11:46,496 ♪ ♪ 260 00:12:12,474 --> 00:12:14,232 - How is it going? 261 00:12:16,962 --> 00:12:18,361 [wind rushing] 262 00:12:22,133 --> 00:12:25,059 - Okay. That was intense. 263 00:12:25,136 --> 00:12:26,302 - You know, a mild fantasy 264 00:12:26,321 --> 00:12:29,063 wouldn't be much to write home about, would it? 265 00:12:29,082 --> 00:12:30,731 - Savin and Josh are both great. 266 00:12:30,751 --> 00:12:33,918 - A good man is hard to find. And you found two. 267 00:12:34,070 --> 00:12:35,903 I'm waiting to pop the champagne. 268 00:12:35,905 --> 00:12:37,922 [laughing] Come on. 269 00:12:37,999 --> 00:12:39,758 - This isn't helping me know who to choose. 270 00:12:39,909 --> 00:12:42,743 - You likely need more than a glimpse of your wedding night 271 00:12:42,763 --> 00:12:44,262 to choose a life partner. 272 00:12:44,413 --> 00:12:47,098 Okay, what's next on your life goals list? 273 00:12:47,175 --> 00:12:49,100 - First kid by 28. - You're right. 274 00:12:49,252 --> 00:12:51,019 How could I forget? [chuckles] 275 00:12:54,332 --> 00:12:57,500 Um, you should head outside, you know, get some fresh air. 276 00:12:57,519 --> 00:12:59,360 Yeah, go, go, go. 277 00:13:02,007 --> 00:13:04,857 - [retching] 278 00:13:05,010 --> 00:13:06,451 - [exhales] 279 00:13:06,678 --> 00:13:08,620 - Why doesn't anyone tell you morning sickness lasts all day? 280 00:13:08,696 --> 00:13:11,180 - Because everyone except for us is terrible. 281 00:13:11,182 --> 00:13:12,365 [toilet flushing] 282 00:13:12,441 --> 00:13:15,201 It's gonna be okay, all right? 283 00:13:15,278 --> 00:13:20,948 Look, when the baby does come, I'll get a real job. 284 00:13:20,967 --> 00:13:22,542 - You already gave up Silicon Valley 285 00:13:22,618 --> 00:13:25,711 so I can stay closer to my family. 286 00:13:25,788 --> 00:13:27,030 I'll go back to work 287 00:13:27,032 --> 00:13:29,382 and my parents can help with the baby. 288 00:13:29,458 --> 00:13:31,200 - You want to go back to work? 289 00:13:31,219 --> 00:13:33,553 - I wanna have electricity and hot water. 290 00:13:33,629 --> 00:13:36,797 - [chuckles] 291 00:13:36,891 --> 00:13:39,559 When my app makes $100 million, 292 00:13:39,711 --> 00:13:41,878 you can quit. 293 00:13:41,896 --> 00:13:43,822 We'll have nannies for the kids. 294 00:13:43,898 --> 00:13:46,825 You can open up that restaurant. 295 00:13:46,976 --> 00:13:49,310 What's gonna be on the menu? 296 00:13:49,329 --> 00:13:51,054 - Hmm. 297 00:13:51,056 --> 00:13:53,056 Peri peri chicken, 298 00:13:53,074 --> 00:13:56,000 steak--but only ever served rare, as God intended. 299 00:13:56,152 --> 00:13:58,319 - Of course. What else? 300 00:13:58,338 --> 00:14:00,246 - Cream... 301 00:14:00,398 --> 00:14:01,840 Oh, no. 302 00:14:01,991 --> 00:14:04,092 Talking about food was a mistake. 303 00:14:05,995 --> 00:14:08,162 No. I'm okay. 304 00:14:08,239 --> 00:14:09,755 We're doing everything you said. 305 00:14:09,908 --> 00:14:11,090 I wear red every Friday, 306 00:14:11,242 --> 00:14:12,216 and we're fasting three days a week. 307 00:14:12,293 --> 00:14:14,501 - She drinks tulsi water every morning. 308 00:14:14,579 --> 00:14:16,503 - Still no baby? 309 00:14:16,581 --> 00:14:17,856 - No. 310 00:14:18,007 --> 00:14:20,191 - You were a good match when you got married. 311 00:14:20,268 --> 00:14:24,511 But now, the spirits aren't in your favor. 312 00:14:24,531 --> 00:14:26,030 It's not meant to be. 313 00:14:26,107 --> 00:14:28,091 - There has to be something we can do. 314 00:14:28,093 --> 00:14:30,109 Anything. - Can you give us a minute? 315 00:14:30,261 --> 00:14:32,287 - I'll wait in the kitchen. - Yeah. 316 00:14:34,374 --> 00:14:35,781 - I can do this. 317 00:14:35,934 --> 00:14:37,934 - But do we really want to? 318 00:14:37,952 --> 00:14:40,861 The IVF alone was brutal, and now this... 319 00:14:40,881 --> 00:14:43,006 - What are you suggesting? 320 00:14:44,033 --> 00:14:45,791 - We've been at it for two years. 321 00:14:45,886 --> 00:14:48,887 Maybe it's time we just start considering other options. 322 00:14:48,963 --> 00:14:50,704 Adoption or a donor. 323 00:14:50,782 --> 00:14:52,465 Or... 324 00:14:52,541 --> 00:14:55,376 maybe we just don't have kids at all and we travel more. 325 00:14:55,395 --> 00:14:56,728 - No. 326 00:14:56,955 --> 00:14:59,355 Kids was always part of the plan. 327 00:15:00,792 --> 00:15:03,234 - Plans can change. 328 00:15:03,386 --> 00:15:05,719 - That's not who I am, Sav. 329 00:15:05,797 --> 00:15:08,990 [sorrowful music] 330 00:15:13,896 --> 00:15:16,080 It's Josh. 331 00:15:16,232 --> 00:15:18,082 He's the one I'm supposed to be with. 332 00:15:18,309 --> 00:15:22,736 - Are you sure about that? - I want to have a child. 333 00:15:22,814 --> 00:15:24,088 And Savin can't give me that. 334 00:15:24,240 --> 00:15:26,090 - Okay, what about the rest of your list? 335 00:15:26,242 --> 00:15:28,317 Don't you want to see how it all pans out? 336 00:15:28,319 --> 00:15:30,911 - Part of me just wants to make a decision and be done with it. 337 00:15:30,931 --> 00:15:33,673 - Your fantasy is to figure out the best version of yourself, 338 00:15:33,825 --> 00:15:37,418 and I don't know that you've done that yet, right? 339 00:15:37,437 --> 00:15:40,329 Go have some dinner and relax. 340 00:15:40,348 --> 00:15:44,016 Let the future unfold, hmm? 341 00:15:44,093 --> 00:15:47,594 [traditional music] 342 00:15:47,689 --> 00:15:50,673 [lively music] 343 00:15:50,675 --> 00:15:57,580 ♪ ♪ 344 00:16:25,301 --> 00:16:26,192 [groans] 345 00:16:31,491 --> 00:16:34,175 [line ringing] 346 00:16:34,252 --> 00:16:37,996 Hey. Hey, it's me. Um... 347 00:16:38,147 --> 00:16:40,498 I need your help. [chuckles] 348 00:16:40,649 --> 00:16:43,209 ♪ ♪ 349 00:16:46,748 --> 00:16:49,173 - Hi. Yes, I ordered the steak, 350 00:16:49,325 --> 00:16:52,159 but you cooked it one minute too long for a medium-rare. 351 00:16:52,178 --> 00:16:56,180 And I'd recommend fewer capers in the butter sauce. 352 00:16:56,332 --> 00:16:58,182 I'm actually about to take a bath, 353 00:16:58,259 --> 00:17:00,426 so if it could come in about 40 minutes, 354 00:17:00,578 --> 00:17:01,744 that would be great. 355 00:17:01,763 --> 00:17:03,913 Thank you. 356 00:17:03,931 --> 00:17:06,858 [relaxing R&B music] 357 00:17:06,934 --> 00:17:09,510 ♪ ♪ 358 00:17:09,529 --> 00:17:11,195 [wind rushing] 359 00:17:11,347 --> 00:17:14,282 [cell phone rings] 360 00:17:16,928 --> 00:17:19,779 [tense music] 361 00:17:19,931 --> 00:17:27,086 ♪ ♪ 362 00:17:28,106 --> 00:17:30,965 Hi, Mom. - [speaking Gujarati] 363 00:17:32,777 --> 00:17:34,260 - Why? 364 00:17:42,562 --> 00:17:46,305 ♪ ♪ 365 00:17:46,457 --> 00:17:49,141 - We're on our way, Mrs. Shah. 366 00:17:49,294 --> 00:17:51,051 - This can't be happening. This can't be happening. 367 00:17:51,071 --> 00:17:52,737 - Hey, hey, hey, right now, we just need to focus 368 00:17:52,888 --> 00:17:54,146 on getting there, okay? I got you. 369 00:17:54,299 --> 00:17:55,573 - Nisha? - It's okay, buddy. 370 00:17:55,724 --> 00:17:56,649 - Mommy's okay. 371 00:17:56,801 --> 00:17:59,135 - Nisha! - [panting] 372 00:17:59,137 --> 00:18:01,120 - Nisha? 373 00:18:01,806 --> 00:18:04,731 - [gasps] 374 00:18:04,751 --> 00:18:07,585 [tense music] 375 00:18:07,662 --> 00:18:09,995 [sobbing] 376 00:18:10,072 --> 00:18:12,665 - Hey, hey, hey, hey. 377 00:18:12,741 --> 00:18:14,258 It's all right. 378 00:18:14,410 --> 00:18:18,221 It's just a fantasy. You're gonna be okay. 379 00:18:25,012 --> 00:18:26,270 - Come on. Come on. 380 00:18:26,422 --> 00:18:28,147 Come on, come on, come on. 381 00:18:32,946 --> 00:18:35,279 Yeah, we're stuck. 382 00:18:35,431 --> 00:18:37,006 - Well, it's okay. Just--you know what? 383 00:18:37,008 --> 00:18:38,858 Just drive me home, and I'll-- 384 00:18:39,010 --> 00:18:39,933 I'll deal with my car in the morning. 385 00:18:39,953 --> 00:18:42,178 It's fine. - No. No, no. 386 00:18:42,196 --> 00:18:44,622 We're stuck. Both of us. 387 00:18:44,699 --> 00:18:46,958 - What are you doing? - We're gonna make camp. 388 00:18:47,185 --> 00:18:49,201 A nice, flat spot right over that way. 389 00:18:49,278 --> 00:18:50,277 - What? 390 00:18:50,463 --> 00:18:52,521 What, we're gonna spend the night out here? 391 00:18:52,540 --> 00:18:54,206 Are you crazy? 392 00:18:54,283 --> 00:18:56,116 - It's too dark to hike back now. 393 00:18:56,194 --> 00:18:57,802 Might as well try to get comfortable. 394 00:18:57,995 --> 00:19:00,638 Here you go. Go ahead, take this. 395 00:19:00,715 --> 00:19:02,640 [gentle music] 396 00:19:02,717 --> 00:19:04,809 ♪ ♪ 397 00:19:04,886 --> 00:19:07,395 - Wait, wait, wait, wait. 398 00:19:09,390 --> 00:19:11,390 - I didn't ask to see this. 399 00:19:11,484 --> 00:19:14,635 I wanted to know about Josh and Savin, not about this. 400 00:19:14,654 --> 00:19:16,045 - Well, 401 00:19:16,063 --> 00:19:19,991 hard times tell you who people really are. 402 00:19:20,735 --> 00:19:23,736 After my dad died, 403 00:19:23,812 --> 00:19:27,665 Mel would get me an éclair every year on his birthday 404 00:19:27,742 --> 00:19:29,834 to celebrate him. 405 00:19:30,061 --> 00:19:32,745 And I hate éclairs. [laughs] 406 00:19:32,897 --> 00:19:36,248 But my dad loved them. 407 00:19:36,401 --> 00:19:39,902 And it was actually lovely 408 00:19:39,904 --> 00:19:45,074 to have someone there who knew and... 409 00:19:45,076 --> 00:19:47,426 cared enough to do that for me. 410 00:19:47,503 --> 00:19:51,689 You can't hide from the hard parts of life. 411 00:19:51,766 --> 00:19:53,749 All you can do 412 00:19:53,768 --> 00:19:58,345 is find the people who will support you through them. 413 00:19:58,439 --> 00:20:01,106 [soft music] 414 00:20:01,183 --> 00:20:03,492 - [sniffles] 415 00:20:05,020 --> 00:20:08,447 I have to face this, don't I? 416 00:20:08,599 --> 00:20:10,933 - Mm-hmm. 417 00:20:10,952 --> 00:20:14,361 [music swells] 418 00:20:14,439 --> 00:20:16,547 ♪ ♪ 419 00:20:16,624 --> 00:20:19,550 [dramatic music] 420 00:20:19,627 --> 00:20:21,444 ♪ ♪ 421 00:20:21,462 --> 00:20:24,037 Well, you ready? 422 00:20:24,115 --> 00:20:25,798 - Ready. - Okay. 423 00:20:25,950 --> 00:20:29,060 You know, I think you're meant to do this. 424 00:20:30,955 --> 00:20:33,397 - I'm scared. 425 00:20:33,624 --> 00:20:35,641 - Hey, look. 426 00:20:36,569 --> 00:20:39,795 Just be a tiny bit more brave than you are scared, 427 00:20:39,797 --> 00:20:43,557 and you'll be okay. Okay? 428 00:20:43,576 --> 00:20:44,891 All right. 429 00:20:44,911 --> 00:20:52,208 ♪ ♪ 430 00:21:07,341 --> 00:21:10,751 - He was really lucky to have you. 431 00:21:10,770 --> 00:21:15,422 ♪ ♪ 432 00:21:15,500 --> 00:21:17,942 - I think it's time we move Mom in with us. 433 00:21:18,093 --> 00:21:21,003 - Maybe we should talk about this later. 434 00:21:21,005 --> 00:21:22,280 - She can't manage on her own. 435 00:21:22,431 --> 00:21:25,432 - Nish, we can move her into a home nearby, 436 00:21:25,510 --> 00:21:27,702 but she can't live with us. 437 00:21:29,289 --> 00:21:32,290 - We don't move our parents into homes. 438 00:21:32,366 --> 00:21:35,626 - But your mom hates me. - She hates everybody. 439 00:21:35,703 --> 00:21:40,423 - [sobbing softly] 440 00:21:49,642 --> 00:21:52,292 - I must go greet the family. 441 00:21:52,386 --> 00:21:55,888 - It's time for her to come stay with us. 442 00:21:55,964 --> 00:21:59,150 I can clear out my office. 443 00:21:59,301 --> 00:22:00,559 - Okay. 444 00:22:00,636 --> 00:22:02,636 I think we should look into adoption. 445 00:22:02,713 --> 00:22:04,655 - Really? 446 00:22:04,732 --> 00:22:06,157 - This is the reminder I needed 447 00:22:06,308 --> 00:22:11,311 that...life is short and unexpected. 448 00:22:11,331 --> 00:22:13,998 And sometimes we need to pivot. 449 00:22:15,001 --> 00:22:17,484 - That's all it is. A pivot. 450 00:22:17,562 --> 00:22:21,047 - And there's no one I would rather do it with than you. 451 00:22:27,088 --> 00:22:29,755 - Ahh...there we go. 452 00:22:29,907 --> 00:22:31,349 - I'm impressed. 453 00:22:31,576 --> 00:22:34,743 - I'm very impressive. - Okay. Relax. 454 00:22:34,762 --> 00:22:38,505 And in the morning, we should hike to my house. 455 00:22:38,524 --> 00:22:39,932 - [laughing] What? 456 00:22:40,084 --> 00:22:42,193 Well, well, I finally get to see 457 00:22:42,269 --> 00:22:43,861 the famous Roarke family hacienda. 458 00:22:43,938 --> 00:22:46,364 - You've never been? - I've never been invited. 459 00:22:46,440 --> 00:22:52,111 - Hmm. Well, it's much closer than the resort from here. 460 00:22:52,187 --> 00:22:54,246 - Then that's what we'll do. 461 00:22:56,934 --> 00:22:58,292 Salud. 462 00:23:01,622 --> 00:23:04,548 [acoustic music] 463 00:23:04,625 --> 00:23:07,610 ♪ ♪ 464 00:23:07,703 --> 00:23:09,945 - Salud, Javier. - [laughs] 465 00:23:09,964 --> 00:23:15,784 ♪ ♪ 466 00:23:15,786 --> 00:23:18,562 [tropical music] 467 00:23:18,639 --> 00:23:22,900 ♪ ♪ 468 00:23:22,977 --> 00:23:25,294 - They're six and five, 469 00:23:25,296 --> 00:23:26,979 but they think they're teenagers already. 470 00:23:27,073 --> 00:23:28,964 - I know what you mean, man. 471 00:23:29,057 --> 00:23:30,741 My kids are better at technology at three and seven 472 00:23:30,893 --> 00:23:32,301 than I ever will be. 473 00:23:32,303 --> 00:23:33,727 - They're smart when they aren't trying to 474 00:23:33,746 --> 00:23:36,247 kill each other. [all chuckling] 475 00:23:36,398 --> 00:23:37,640 - Nisha? 476 00:23:37,642 --> 00:23:41,293 ♪ ♪ 477 00:23:45,908 --> 00:23:48,317 [suave music] 478 00:23:48,319 --> 00:23:50,094 - I heard you were in San Francisco. 479 00:23:50,245 --> 00:23:52,263 Well, less heard, more read on "Forbes." 480 00:23:52,490 --> 00:23:54,323 - Yeah, I moved out right after graduation. 481 00:23:54,416 --> 00:23:56,583 Needed a change of scenery after... 482 00:23:56,936 --> 00:23:59,011 Anyway, I got hooked up with a couple of the right people. 483 00:23:59,163 --> 00:24:00,938 One thing led to another, and the rest is history. 484 00:24:01,015 --> 00:24:04,333 It was 2% a good idea, 98% luck. 485 00:24:04,351 --> 00:24:07,093 - The most humble billionaire I know. 486 00:24:07,113 --> 00:24:09,405 - Nisha, how have you been? 487 00:24:10,766 --> 00:24:12,766 - Not reading enough "Forbes," apparently. 488 00:24:12,785 --> 00:24:14,267 - You're still at the same law firm? 489 00:24:14,345 --> 00:24:16,603 - No, I actually stopped practicing a few years ago. 490 00:24:16,622 --> 00:24:18,104 - Well, that's amazing. 491 00:24:18,124 --> 00:24:19,457 You finally opened up that restaurant. 492 00:24:19,533 --> 00:24:21,125 I knew you would take the leap one day. 493 00:24:21,276 --> 00:24:22,943 I'm so proud of you. - Restaurant? 494 00:24:22,962 --> 00:24:24,962 Um, no, no, actually, I stopped working, 495 00:24:25,039 --> 00:24:27,022 you know, after we had kids. 496 00:24:27,041 --> 00:24:28,114 It just didn't make sense for both of us 497 00:24:28,192 --> 00:24:29,783 to be so busy all the time. 498 00:24:29,860 --> 00:24:31,284 Savin was so busy 499 00:24:31,304 --> 00:24:33,696 with the hospital and his private practice, so... 500 00:24:33,698 --> 00:24:36,215 it just made the most sense for our family. 501 00:24:36,309 --> 00:24:39,051 - Well, that's great. I'm sure you're a great mom. 502 00:24:39,203 --> 00:24:41,294 [small laugh] Can I get my former roommate 503 00:24:41,314 --> 00:24:42,387 another drink? 504 00:24:42,556 --> 00:24:45,131 - A prince among men. - I'll go with you. 505 00:24:45,209 --> 00:24:47,026 I want to see what wines they have. 506 00:24:53,159 --> 00:24:54,825 - You look really great, by the way. 507 00:24:55,052 --> 00:24:57,036 - So do you. 508 00:24:59,499 --> 00:25:05,318 ♪ ♪ 509 00:25:05,338 --> 00:25:08,063 - Why would you embarrass me like that? 510 00:25:08,065 --> 00:25:09,990 - That was not my intention. 511 00:25:10,067 --> 00:25:11,342 - You called my app a "little hobby." 512 00:25:11,569 --> 00:25:15,087 - It was just a slip. I've had too much wine. 513 00:25:15,239 --> 00:25:18,423 - I knew you resented me for not making as much as you. 514 00:25:18,576 --> 00:25:22,502 - It's not about the money. I carry us financially. 515 00:25:22,522 --> 00:25:25,264 And on top of that, you have to make me the buzzkill? 516 00:25:25,416 --> 00:25:28,083 You get to be the fun parent, and I have to be the one 517 00:25:28,102 --> 00:25:29,268 to tell you you can't pull him out of school 518 00:25:29,420 --> 00:25:32,512 on a random Tuesday to take him to the zoo? 519 00:25:32,532 --> 00:25:33,531 Two waters, please. 520 00:25:33,682 --> 00:25:35,199 - Whiskey, neat, double. 521 00:25:35,276 --> 00:25:40,612 - What's going on? - We're going under. 522 00:25:40,765 --> 00:25:41,764 - We're having a fight. We're-- 523 00:25:41,782 --> 00:25:44,208 - Not us. 524 00:25:44,359 --> 00:25:46,210 The app. 525 00:25:47,529 --> 00:25:49,863 My "hobby" is dead. 526 00:25:49,940 --> 00:25:52,758 I didn't know how to tell you. 527 00:25:55,963 --> 00:25:58,705 - You used to tell me everything. 528 00:25:58,724 --> 00:26:01,133 - Don't put this all on me. 529 00:26:01,209 --> 00:26:03,561 We haven't been like that in a long time. 530 00:26:10,903 --> 00:26:14,554 - [chuckling] 531 00:26:14,632 --> 00:26:17,466 Oh, I love this song. 532 00:26:17,468 --> 00:26:18,984 - You two should go dance. I'll watch your drinks. 533 00:26:19,061 --> 00:26:21,394 - I don't dance, unfortunately. 534 00:26:21,414 --> 00:26:23,080 - I knew you couldn't really be the whole package. 535 00:26:23,157 --> 00:26:25,006 [both laugh] 536 00:26:25,008 --> 00:26:26,584 - Well, you two go. 537 00:26:26,660 --> 00:26:28,586 She's always looking for a dance partner. 538 00:26:28,662 --> 00:26:30,996 - Oh, no, he doesn't want to be saddled with me. 539 00:26:31,148 --> 00:26:33,073 - It would be my pleasure. 540 00:26:33,092 --> 00:26:35,484 - ♪ If your color's gone won't let me ♪ 541 00:26:35,486 --> 00:26:39,504 ♪ And it's pulling me down down down down ♪ 542 00:26:39,581 --> 00:26:43,175 ♪ You and me, we can be magic, magic ♪ 543 00:26:43,327 --> 00:26:46,419 ♪ Come on and see, we can be magic, magic ♪ 544 00:26:46,497 --> 00:26:50,182 ♪ Do you believe in magic magic ♪ 545 00:26:50,334 --> 00:26:53,093 ♪ Come on and see we can be magic, magic ♪ 546 00:26:53,112 --> 00:26:55,946 ♪ Falling falling fast ♪ 547 00:26:56,023 --> 00:26:59,191 ♪ Burning, burning, burning bright ♪ 548 00:26:59,267 --> 00:27:02,511 ♪ Like stars across the sky ♪ 549 00:27:02,529 --> 00:27:06,123 ♪ Like stars across the sky ♪ 550 00:27:06,274 --> 00:27:09,034 ♪ Even in the dark ♪ 551 00:27:09,186 --> 00:27:12,445 ♪ We can light, light up the night ♪ 552 00:27:12,523 --> 00:27:14,873 ♪ Like stars across the sky... ♪ 553 00:27:14,950 --> 00:27:18,694 [laughter] 554 00:27:18,712 --> 00:27:21,363 - [laughing] Stop! 555 00:27:21,365 --> 00:27:24,058 [laughter] 556 00:27:32,467 --> 00:27:34,193 [exhales] 557 00:27:37,231 --> 00:27:39,657 [chuckles] My eyes are up here. 558 00:27:39,884 --> 00:27:43,643 - Um, where did you get that scar? 559 00:27:43,737 --> 00:27:45,237 - Ah... - Okay. 560 00:27:45,313 --> 00:27:47,814 You don't have to talk about it if it's too personal. 561 00:27:47,833 --> 00:27:49,649 It's okay. 562 00:27:49,669 --> 00:27:52,485 - Oh, it's okay. 563 00:27:52,505 --> 00:27:55,898 Before I came to the Island, I was in the Air Force. 564 00:27:55,916 --> 00:27:58,008 Lost some friends in unthinkable ways. 565 00:27:59,904 --> 00:28:01,720 I got injured. 566 00:28:03,349 --> 00:28:04,497 And when I was sent home, 567 00:28:04,591 --> 00:28:07,000 I thought the worst of it was over, but... 568 00:28:07,077 --> 00:28:09,594 just couldn't adjust. 569 00:28:09,671 --> 00:28:11,188 Never thought I'd feel comfortable anyplace 570 00:28:11,306 --> 00:28:14,274 ever again, then I found the Island. 571 00:28:17,029 --> 00:28:20,272 - I'm glad the Island can give that to you. 572 00:28:20,348 --> 00:28:23,442 - It's not the same for you, is it? 573 00:28:23,536 --> 00:28:24,760 - I'm comfortable here. 574 00:28:24,762 --> 00:28:26,278 - Yeah, but it's not what you would choose. 575 00:28:26,430 --> 00:28:28,354 - I did choose to be here. 576 00:28:28,374 --> 00:28:32,358 And what we do... is very important. 577 00:28:32,378 --> 00:28:34,861 - But... 578 00:28:34,939 --> 00:28:37,122 - I'm a little drunk, 579 00:28:37,274 --> 00:28:40,551 so I'm just gonna... [clicks tongue] go to bed. 580 00:28:40,702 --> 00:28:43,036 - Oh, okay. Oh, you don't want to tell me your secrets? 581 00:28:43,055 --> 00:28:44,463 - No, I don't. - So hold on, hold on. 582 00:28:44,615 --> 00:28:47,466 - No, I don't. I don't. - Let me give it a shot. 583 00:28:47,618 --> 00:28:48,559 - Oh. - Yeah. 584 00:28:48,635 --> 00:28:50,118 - Interesting. - Yeah, are you ready? 585 00:28:50,137 --> 00:28:51,620 - Ready. - Here we go. 586 00:28:51,622 --> 00:28:52,879 - Vamos. 587 00:28:52,957 --> 00:28:54,047 - When you're stressed, 588 00:28:54,066 --> 00:28:56,066 you wear your hair in a ponytail. 589 00:28:56,143 --> 00:28:58,293 And I try not to bother you on those days. 590 00:28:58,295 --> 00:29:01,146 Your favorite treat is chocolate cake, 591 00:29:01,298 --> 00:29:03,741 which you eat with your hands. 592 00:29:03,892 --> 00:29:05,467 And when you're drunk, 593 00:29:05,469 --> 00:29:09,913 your cheeks get all red and you look sunburned. 594 00:29:10,065 --> 00:29:13,492 You act so tough, but deep down, you're a softie. 595 00:29:13,644 --> 00:29:17,070 And the thing that you hate more than anything 596 00:29:17,089 --> 00:29:19,465 is asking people for help. 597 00:29:20,667 --> 00:29:22,667 - That was thorough. - Hmm! 598 00:29:22,820 --> 00:29:24,669 I pay attention. 599 00:29:24,746 --> 00:29:26,246 - Yeah. 600 00:29:26,340 --> 00:29:27,672 - You know, people from all over the world come here 601 00:29:27,749 --> 00:29:29,491 asking you for help. 602 00:29:29,510 --> 00:29:32,186 Why is it so hard for you to do the same? 603 00:29:33,680 --> 00:29:34,938 - People make promises. 604 00:29:35,015 --> 00:29:38,016 I-I've made promises, Javier. 605 00:29:38,168 --> 00:29:41,186 Big promises, and... 606 00:29:41,263 --> 00:29:43,405 I've broken them. 607 00:29:45,359 --> 00:29:46,950 - You know, I would've done anything 608 00:29:47,027 --> 00:29:49,769 for the guys in my unit-- anything. 609 00:29:50,122 --> 00:29:53,106 As far as I'm concerned, you're my unit now. 610 00:29:53,183 --> 00:29:57,019 If you ever need anything, I'll be there. 611 00:29:57,021 --> 00:29:58,945 No questions asked. 612 00:29:58,964 --> 00:30:01,840 [gentle music] 613 00:30:01,992 --> 00:30:09,264 ♪ ♪ 614 00:30:10,976 --> 00:30:13,227 - Let's go to-- let's go to sleep. 615 00:30:23,656 --> 00:30:25,730 - Good night, Elena. 616 00:30:25,883 --> 00:30:27,807 - Good night, Javier. 617 00:30:27,827 --> 00:30:31,644 [chill electronic pop music] 618 00:30:31,664 --> 00:30:34,498 [singer vocalizing softly] 619 00:30:34,575 --> 00:30:41,547 ♪ ♪ 620 00:30:43,901 --> 00:30:46,751 - It was really nice to see you again, Nish. 621 00:30:46,904 --> 00:30:50,222 ♪ ♪ 622 00:30:58,858 --> 00:31:01,525 - Thanks for keeping my drink warm. 623 00:31:03,028 --> 00:31:05,604 - Are you still in love with him? 624 00:31:05,698 --> 00:31:08,490 ♪ ♪ 625 00:31:12,763 --> 00:31:15,855 [Latin guitar music] 626 00:31:15,933 --> 00:31:18,600 - Just up ahead. 627 00:31:18,602 --> 00:31:21,620 - Are you sure this is the right way? 628 00:31:21,696 --> 00:31:24,548 - Hey, trust me. Okay? 629 00:31:28,703 --> 00:31:31,630 - Wait, was this your fantasy? 630 00:31:31,706 --> 00:31:34,057 - Come on, Roarke. Just figuring that out? 631 00:31:34,134 --> 00:31:36,709 - Oh, so you wanted me to want you. 632 00:31:36,787 --> 00:31:38,228 - Wait, what? 633 00:31:38,380 --> 00:31:40,789 No, I wanted to spend time with you. 634 00:31:40,882 --> 00:31:43,975 Get to know you, talk. I swear. 635 00:31:44,128 --> 00:31:47,220 - Well, that's-- it's almost sweet. 636 00:31:47,297 --> 00:31:49,389 - It's nice to know you want me. 637 00:31:49,408 --> 00:31:50,390 - I didn't say that. - No, I heard you. 638 00:31:50,467 --> 00:31:51,483 - No, I didn't. - You said it. 639 00:31:51,559 --> 00:31:52,817 - No, I didn't. - You said--you said-- 640 00:31:52,912 --> 00:31:55,228 - I didn't say that-- - "You wanted me to want you," 641 00:31:55,305 --> 00:31:57,489 which means you want me. 642 00:31:57,641 --> 00:31:59,399 - You're annoying. 643 00:31:59,493 --> 00:32:02,144 Super annoying. 644 00:32:02,162 --> 00:32:04,963 - Okay. Keep telling yourself that. 645 00:32:07,334 --> 00:32:08,984 - I shouldn't have asked you about him. 646 00:32:08,986 --> 00:32:11,002 That wasn't fair. - We're married. 647 00:32:11,155 --> 00:32:13,822 You can ask me anything. 648 00:32:13,840 --> 00:32:15,432 - Are you happy? 649 00:32:23,000 --> 00:32:25,275 - I don't love Josh. 650 00:32:25,427 --> 00:32:28,170 But seeing him again, it just--it reminded me 651 00:32:28,172 --> 00:32:31,264 of who I used to be before we got married. 652 00:32:31,283 --> 00:32:35,953 The version of myself that was happy, optimistic, and free. 653 00:32:36,104 --> 00:32:39,623 I don't miss him. I miss me. 654 00:32:40,125 --> 00:32:42,017 - I didn't realize I made you give that up. 655 00:32:42,019 --> 00:32:45,020 - It's not you. It's just--it's all of it. 656 00:32:45,038 --> 00:32:48,039 It's this whole life we built together. 657 00:32:49,359 --> 00:32:52,544 - The day we got married, I made those vows to you. 658 00:32:52,696 --> 00:32:56,198 I promised I would be a good partner. 659 00:32:56,200 --> 00:32:59,459 I haven't been. - Of course you have. 660 00:32:59,478 --> 00:33:02,128 - I didn't even know your dream was to open a restaurant. 661 00:33:02,206 --> 00:33:05,148 When we get back home, I am going to do better. 662 00:33:05,300 --> 00:33:07,300 Let me try and fix this, please. 663 00:33:07,319 --> 00:33:09,044 You've supported me for all these years. 664 00:33:09,046 --> 00:33:12,805 Now...it's my turn to do the same for you. 665 00:33:12,825 --> 00:33:15,308 - Okay. 666 00:33:15,385 --> 00:33:17,068 - Do you want to stay here for a little while 667 00:33:17,145 --> 00:33:19,454 before we have to go back? 668 00:33:28,749 --> 00:33:32,509 - My company isn't the only thing going under, is it? 669 00:33:32,586 --> 00:33:35,161 When we get home, we should probably talk about-- 670 00:33:35,239 --> 00:33:38,348 - Separating? 671 00:33:38,425 --> 00:33:40,242 I think so too. 672 00:33:41,261 --> 00:33:44,396 - Can we sit here for a while before we have to go back? 673 00:33:46,433 --> 00:33:47,524 - Yeah. 674 00:33:47,601 --> 00:33:48,933 Let's do that. 675 00:33:49,086 --> 00:33:51,936 [somber music] 676 00:33:52,013 --> 00:33:53,605 ♪ ♪ 677 00:33:53,757 --> 00:33:55,490 [sniffles] 678 00:33:59,988 --> 00:34:03,265 - Are you any closer to an answer? 679 00:34:03,283 --> 00:34:05,450 - No. 680 00:34:05,527 --> 00:34:09,454 The more I learn, the more complicated each option gets. 681 00:34:09,531 --> 00:34:12,031 Please, join me. 682 00:34:12,051 --> 00:34:16,053 - Well, life is funny that way. Ha. 683 00:34:16,129 --> 00:34:18,037 - Have you ever been at a crossroads? 684 00:34:18,115 --> 00:34:22,801 - Ha. Oh, yes. A very similar one. 685 00:34:22,953 --> 00:34:25,103 Before Mel, there was someone else. 686 00:34:26,957 --> 00:34:28,957 Meredith. 687 00:34:28,975 --> 00:34:30,883 - Meredith? - [laughs] 688 00:34:30,961 --> 00:34:32,903 - Tell me more. 689 00:34:32,979 --> 00:34:38,057 - Oh, well, she was just magnificent. 690 00:34:38,151 --> 00:34:39,576 But, um... 691 00:34:39,727 --> 00:34:43,229 being with her would have meant an entirely different life. 692 00:34:43,248 --> 00:34:45,640 And mind you, this was 50 years ago. 693 00:34:45,642 --> 00:34:49,461 - But if you could go back, would you pick differently? 694 00:34:50,664 --> 00:34:52,831 - Not a chance. 695 00:34:52,983 --> 00:34:55,592 And he gave me my children. 696 00:34:55,819 --> 00:35:00,388 And without them, my life would be incomplete. 697 00:35:04,494 --> 00:35:07,753 ♪ ♪ 698 00:35:07,831 --> 00:35:10,774 [both grunt and pant] 699 00:35:10,925 --> 00:35:12,500 - Food. 700 00:35:12,519 --> 00:35:14,152 - Yeah. 701 00:35:17,098 --> 00:35:19,449 Here you go. - Yes. 702 00:35:19,559 --> 00:35:22,435 Yes, yes, yes. 703 00:35:22,454 --> 00:35:24,696 - Mmm. 704 00:35:24,698 --> 00:35:27,332 Cake. 705 00:35:29,035 --> 00:35:30,869 - Forks? 706 00:35:31,021 --> 00:35:33,296 - Nah. No forks. 707 00:35:35,525 --> 00:35:38,051 Mmm. Mmm. 708 00:35:41,456 --> 00:35:43,031 - Mmm. 709 00:35:43,033 --> 00:35:45,958 [Latin guitar music] 710 00:35:45,978 --> 00:35:48,812 ♪ ♪ 711 00:35:48,963 --> 00:35:50,872 I'm sorry. 712 00:35:50,891 --> 00:35:58,029 ♪ ♪ 713 00:36:03,662 --> 00:36:07,405 [somber music] 714 00:36:07,557 --> 00:36:13,670 ♪ ♪ 715 00:36:13,821 --> 00:36:17,674 - Hey, hey, it's okay. 716 00:36:17,825 --> 00:36:20,010 - [sniffles] 717 00:36:20,161 --> 00:36:23,829 I never thought we'd end up like this. 718 00:36:23,907 --> 00:36:26,908 - It's not your fault, Nish. 719 00:36:26,927 --> 00:36:28,852 You knew what you wanted when we met. 720 00:36:29,003 --> 00:36:33,565 Instead of listening... I proposed. 721 00:36:35,694 --> 00:36:37,861 - We tried our best. [sniffles] 722 00:36:38,012 --> 00:36:39,587 And it wasn't good enough. 723 00:36:39,589 --> 00:36:43,091 - Maybe now we can stop trying to be people we're not 724 00:36:43,184 --> 00:36:45,685 and go back to being friends. 725 00:36:45,762 --> 00:36:48,930 [doorbell rings] 726 00:36:48,949 --> 00:36:52,083 - It's the movers. 727 00:36:57,198 --> 00:36:59,031 - Mom, where's my red shoes? 728 00:36:59,109 --> 00:37:01,459 - Wear the black ones. - Mom? 729 00:37:01,611 --> 00:37:02,944 - I'm sorry. 730 00:37:02,946 --> 00:37:04,054 - Ms. Desai, 731 00:37:04,130 --> 00:37:06,556 I'm afraid I have some bad news. 732 00:37:06,708 --> 00:37:09,226 Your husband was running across the street. 733 00:37:09,302 --> 00:37:12,287 A truck took a wide turn. 734 00:37:12,289 --> 00:37:14,880 I'm sorry, but he didn't make it. 735 00:37:14,958 --> 00:37:17,883 [ambient music] 736 00:37:17,885 --> 00:37:24,491 ♪ ♪ 737 00:37:32,158 --> 00:37:34,400 - Hey, I need to get back to the resort, 738 00:37:34,478 --> 00:37:36,160 and you should get dressed and get the plane ready. 739 00:37:36,313 --> 00:37:39,664 Nisha should be about ready to go. 740 00:37:39,816 --> 00:37:42,834 - Don't you think we should talk about this? 741 00:37:42,910 --> 00:37:46,321 - Um... 742 00:37:46,323 --> 00:37:47,672 Javier, 743 00:37:47,824 --> 00:37:49,674 it was a lovely fantasy. 744 00:37:49,826 --> 00:37:52,160 A lovely fantasy. - Oh... 745 00:37:52,162 --> 00:37:56,523 - But the thing about fantasies is they...they end. 746 00:37:59,669 --> 00:38:01,278 Come here. 747 00:38:16,611 --> 00:38:18,870 Hey. - Oh, wow. 748 00:38:18,964 --> 00:38:21,947 You look refreshed. You sleep well? 749 00:38:21,967 --> 00:38:25,043 - Oh, look, here's Nisha. - Oh, okay. 750 00:38:25,119 --> 00:38:27,529 - Did you reach a verdict? 751 00:38:27,547 --> 00:38:29,714 - I have. 752 00:38:29,791 --> 00:38:31,641 Me. 753 00:38:31,793 --> 00:38:33,476 I'm the one I should pick. 754 00:38:33,553 --> 00:38:38,039 - Oh. So you're--you're not going to marry either of them? 755 00:38:38,041 --> 00:38:40,224 - I wanted to know which version of myself 756 00:38:40,377 --> 00:38:41,467 would be better, 757 00:38:41,486 --> 00:38:45,563 but with both Savin and Josh, I lost myself. 758 00:38:45,715 --> 00:38:48,974 I love them both, but in different ways. 759 00:38:49,052 --> 00:38:50,643 And in the end, 760 00:38:50,720 --> 00:38:54,238 getting a divorce from Josh was...a relief. 761 00:38:54,315 --> 00:38:59,077 And Savin, losing him was heartbreaking, 762 00:38:59,153 --> 00:39:01,004 just awful. 763 00:39:01,155 --> 00:39:04,065 But if I'm being honest with myself, 764 00:39:04,067 --> 00:39:06,009 maybe after the grief faded, 765 00:39:06,086 --> 00:39:08,419 I'd feel a little bit of relief as well, 766 00:39:08,496 --> 00:39:11,514 just to be able to take charge of my own fate. 767 00:39:11,591 --> 00:39:15,593 So I am making the last thing on my list 768 00:39:15,670 --> 00:39:19,080 the first thing. 769 00:39:19,099 --> 00:39:21,191 I am going to culinary school. 770 00:39:21,267 --> 00:39:24,694 - Oh! - Now, not when I'm 60. 771 00:39:24,696 --> 00:39:27,680 - [chuckles] 772 00:39:27,757 --> 00:39:29,348 - I'm done with this list. 773 00:39:29,426 --> 00:39:30,608 - Hmm! 774 00:39:30,760 --> 00:39:32,852 I am happy for you. 775 00:39:32,929 --> 00:39:35,330 - Try one. 776 00:39:37,601 --> 00:39:40,377 [warm music] 777 00:39:40,528 --> 00:39:43,938 ♪ ♪ 778 00:39:43,940 --> 00:39:45,940 - You added cinnamon. - I did. 779 00:39:45,959 --> 00:39:47,775 And I left them in two more minutes. 780 00:39:47,777 --> 00:39:49,944 Now they're perfect. - Mm-hmm. 781 00:39:49,963 --> 00:39:52,797 - Thank you both for everything. 782 00:39:52,874 --> 00:39:55,950 I didn't know choosing myself was an option until this. 783 00:39:55,952 --> 00:39:57,969 - I'm just so glad that you got the answer 784 00:39:58,121 --> 00:39:59,637 you were looking for. 785 00:39:59,789 --> 00:40:01,398 Ruby, I have a few things that I have to do. 786 00:40:01,474 --> 00:40:04,383 Do you mind taking Nisha down to the plane, please? 787 00:40:04,403 --> 00:40:05,384 - To Javier? 788 00:40:05,404 --> 00:40:06,644 - To the plane, 789 00:40:06,796 --> 00:40:10,723 which incidentally is operated by Javier. Yes. 790 00:40:10,800 --> 00:40:14,411 - Okay, sure. All right. 791 00:40:14,487 --> 00:40:15,653 - Great. Okay. 792 00:40:15,730 --> 00:40:17,639 - Please. 793 00:40:17,657 --> 00:40:18,898 - Enjoy. - [chuckles] 794 00:40:18,917 --> 00:40:20,900 - Bye-bye. 795 00:40:20,977 --> 00:40:23,903 [mellow music] 796 00:40:23,980 --> 00:40:31,136 ♪ ♪ 797 00:40:33,156 --> 00:40:35,173 - You really helped me. 798 00:40:35,325 --> 00:40:40,252 - Well, I hope you get everything you want 799 00:40:40,330 --> 00:40:43,848 in whatever order you want it. [both chuckle] 800 00:40:44,000 --> 00:40:48,027 - And I hope you find another Meredith. 801 00:40:56,288 --> 00:40:59,847 [mellow instrumentals and singing] 802 00:40:59,866 --> 00:41:07,130 ♪ ♪