1
00:00:01,744 --> 00:00:02,835
- A woman cooks.
2
00:00:02,986 --> 00:00:05,487
- You look tired, beti.
- I am tired.
3
00:00:05,564 --> 00:00:07,064
I just need to get through
the next two days,
4
00:00:07,082 --> 00:00:08,415
take the bar,
and then I can rest.
5
00:00:08,567 --> 00:00:11,010
- Shouldn't you be studying
instead of cooking?
6
00:00:11,161 --> 00:00:12,919
- I am mentally reviewing
tort law while I grate.
7
00:00:13,072 --> 00:00:14,755
- Hmm.
- Well, this has been fun,
8
00:00:14,831 --> 00:00:16,331
as usual, but I have to go.
9
00:00:16,333 --> 00:00:18,166
I have to finish making
my chunda.
10
00:00:18,244 --> 00:00:19,518
And next time you make it,
Mom, add a pinch of turmeric.
11
00:00:19,745 --> 00:00:23,171
- Wait, before you rush off,
I found someone for you.
12
00:00:23,190 --> 00:00:25,265
- Angali Auntie's
nephew's son.
13
00:00:25,342 --> 00:00:27,359
He's a doctor.
- Mom, I can't see that.
14
00:00:27,436 --> 00:00:28,952
Can you hold it a little back?
15
00:00:28,954 --> 00:00:32,531
- I emailed it to you.
- Good family. Good career.
16
00:00:32,608 --> 00:00:35,868
His mother's a bit of a cow,
but his father is very kind.
17
00:00:35,870 --> 00:00:37,261
- He's handsome.
18
00:00:37,263 --> 00:00:38,686
- Is it too fast, deekra?
19
00:00:38,764 --> 00:00:40,280
We can wait a little bit
if you want.
20
00:00:40,432 --> 00:00:42,282
- She's already 26.
You want her to get stuck
21
00:00:42,359 --> 00:00:44,025
with someone divorced
or unemployed?
22
00:00:44,103 --> 00:00:46,211
Uh-uh.
She needs a good husband.
23
00:00:46,288 --> 00:00:49,214
- He's perfect on paper.
- What do you think?
24
00:00:49,366 --> 00:00:50,883
I need to get back
to his mother.
25
00:00:51,034 --> 00:00:52,551
[door thuds closed]
26
00:00:52,702 --> 00:00:55,554
[dramatic music]
27
00:00:55,631 --> 00:01:00,784
♪ ♪
28
00:01:00,786 --> 00:01:02,469
- Just tell them no.
29
00:01:02,546 --> 00:01:04,379
- I told you,
I want it to be arranged.
30
00:01:04,398 --> 00:01:06,456
I said that to you
on our first date.
31
00:01:06,458 --> 00:01:08,216
- Yeah, like four years ago.
32
00:01:08,235 --> 00:01:12,053
Before all the birthdays,
the friends, the fights.
33
00:01:12,073 --> 00:01:15,890
One pregnancy scare,
two trips to the ER.
34
00:01:15,968 --> 00:01:18,819
Nish, that was before
we fell in love.
35
00:01:18,895 --> 00:01:20,913
- I know.
36
00:01:21,064 --> 00:01:23,415
- Do you still love me?
- So much.
37
00:01:23,567 --> 00:01:24,583
- Then how are you okay
38
00:01:24,734 --> 00:01:26,418
with the idea
of marrying someone else?
39
00:01:26,570 --> 00:01:29,237
- I know it's difficult
to understand,
40
00:01:29,256 --> 00:01:32,165
but I want my kids to grow up
eating the same foods I ate
41
00:01:32,318 --> 00:01:35,669
and speaking the language
and knowing their culture.
42
00:01:35,763 --> 00:01:38,246
- I can't change the fact
that I'm not Indian.
43
00:01:38,307 --> 00:01:42,250
- No. I don't want you to.
You're perfect the way you are.
44
00:01:42,328 --> 00:01:44,177
It's just that
law school's ending,
45
00:01:44,330 --> 00:01:47,922
and I need to--
I need to start figuring out
46
00:01:48,000 --> 00:01:49,775
what I'm doing
with this phase of my life.
47
00:01:49,926 --> 00:01:53,278
- Well, if you're ready
to get married...
48
00:01:53,430 --> 00:01:54,838
marry me.
49
00:01:54,857 --> 00:01:57,616
- [laughs]
50
00:01:57,767 --> 00:01:59,601
You don't believe in marriage.
51
00:01:59,620 --> 00:02:01,936
[gentle music]
52
00:02:01,956 --> 00:02:04,531
What are you doing?
53
00:02:04,683 --> 00:02:07,459
Oh, my God.
54
00:02:07,611 --> 00:02:10,111
♪ ♪
55
00:02:10,131 --> 00:02:12,280
- I didn't believe in marriage.
56
00:02:12,299 --> 00:02:16,360
And then I met
the most complicated,
57
00:02:16,378 --> 00:02:20,547
challenging, hilarious,
beautiful woman in the world.
58
00:02:20,699 --> 00:02:24,034
And then I did believe.
59
00:02:24,052 --> 00:02:26,536
Will you marry me, Nish?
60
00:02:26,555 --> 00:02:30,798
[dramatic music]
61
00:02:30,876 --> 00:02:35,320
[dreamy music]
62
00:02:35,397 --> 00:02:42,327
♪ ♪
63
00:02:45,833 --> 00:02:49,409
[tropical music]
64
00:02:49,561 --> 00:02:56,216
♪ ♪
65
00:03:01,831 --> 00:03:03,831
- Good morning, Javier.
66
00:03:03,851 --> 00:03:06,351
- Ruby, Elena.
- Hey.
67
00:03:06,428 --> 00:03:08,020
- Late again.
- Was not.
68
00:03:08,096 --> 00:03:09,913
- Well, you were almost late.
69
00:03:09,932 --> 00:03:12,916
- You can't be almost late.
Either you are or you aren't.
70
00:03:12,935 --> 00:03:14,434
- Listen, I'm very busy.
71
00:03:14,511 --> 00:03:17,345
I don't have time for all of
the sexual tension between us.
72
00:03:17,364 --> 00:03:18,588
- Okay--
73
00:03:18,607 --> 00:03:20,199
- Nisha Shah.
- [ahem]
74
00:03:20,350 --> 00:03:22,350
- This is Elena Roarke,
your host.
75
00:03:22,428 --> 00:03:23,927
- And this is my associate,
Ruby.
76
00:03:23,946 --> 00:03:25,929
It's so nice to meet you,
Ms. Shah.
77
00:03:25,948 --> 00:03:26,854
- So wonderful
to meet both of you.
78
00:03:26,932 --> 00:03:28,207
I can't wait to begin.
79
00:03:28,358 --> 00:03:30,542
- Well then, let's go
to my office and get started.
80
00:03:30,619 --> 00:03:32,336
After you.
81
00:03:36,884 --> 00:03:38,775
- Whoa, whoa. Hold up. Elena.
82
00:03:38,777 --> 00:03:40,219
- Yes.
83
00:03:40,295 --> 00:03:42,462
- I'm gonna stop
by your office later.
84
00:03:42,614 --> 00:03:44,130
I have a question.
85
00:03:44,283 --> 00:03:46,783
- Can you ask me now?
- Eh, it's about a fantasy.
86
00:03:46,785 --> 00:03:49,302
I have one.
- What? Um...mm-mm.
87
00:03:49,396 --> 00:03:51,713
- Don't you even want
to know what it is?
88
00:03:51,732 --> 00:03:53,065
- Nope.
89
00:03:58,964 --> 00:04:00,313
- Which one should I marry?
90
00:04:00,390 --> 00:04:02,966
- Yeah, the Island
doesn't answer questions.
91
00:04:02,985 --> 00:04:04,484
It fulfills fantasies.
92
00:04:04,636 --> 00:04:06,152
- Okay.
93
00:04:06,247 --> 00:04:08,488
My fantasy is for an answer.
94
00:04:08,565 --> 00:04:09,973
[laughter]
95
00:04:09,992 --> 00:04:11,899
- Your semantics won't get you
as far here
96
00:04:11,977 --> 00:04:13,752
as they do in the courtroom.
97
00:04:13,903 --> 00:04:15,254
- Look.
98
00:04:15,330 --> 00:04:18,740
- Oh. Wow. This is, um...
99
00:04:18,817 --> 00:04:20,908
laminated.
- Wow, okay.
100
00:04:20,928 --> 00:04:23,077
- I've hit every life goal
either on time
101
00:04:23,155 --> 00:04:25,155
or ahead of time,
and marriage is next.
102
00:04:25,157 --> 00:04:27,824
- Oh, yes. "To do:
Say, 'I do.'"
103
00:04:27,826 --> 00:04:32,271
- I normally know what I want.
But this time, I'm at a loss.
104
00:04:32,498 --> 00:04:35,065
- So tell us a little bit
about each man.
105
00:04:36,351 --> 00:04:37,317
- Hmm.
106
00:04:40,188 --> 00:04:45,191
Well, Josh is creative
and thoughtful and smart.
107
00:04:45,344 --> 00:04:47,861
And he doesn't make much,
but he's developing an app.
108
00:04:47,937 --> 00:04:49,346
And, well, I can't say much
about it,
109
00:04:49,348 --> 00:04:51,531
but it has tremendous
potential.
110
00:04:51,608 --> 00:04:52,866
And I can be a little intense.
111
00:04:52,942 --> 00:04:56,128
- Is that right?
- Josh evens me out.
112
00:04:56,279 --> 00:04:58,463
He makes me feel like
everything's gonna be okay.
113
00:04:58,615 --> 00:04:59,798
- But Savin, see, now,
114
00:04:59,875 --> 00:05:02,042
I can see myself
building a life with him.
115
00:05:02,118 --> 00:05:04,027
He's stable. He's ambitious.
116
00:05:04,046 --> 00:05:05,378
And he understands
where I come from.
117
00:05:05,455 --> 00:05:06,621
I mean, we're gonna connect
118
00:05:06,698 --> 00:05:08,974
in a way that Josh
and I never could.
119
00:05:09,051 --> 00:05:11,310
These need a pinch of cinnamon.
120
00:05:12,704 --> 00:05:13,979
- Oh. It says here that Savin
121
00:05:14,056 --> 00:05:16,706
is a head
of cardiology at City Memorial.
122
00:05:16,725 --> 00:05:18,892
- And he's not even 30.
123
00:05:19,044 --> 00:05:22,379
I mean,
he is the responsible choice.
124
00:05:22,381 --> 00:05:25,991
A pinch of cinnamon and two
more minutes in the oven.
125
00:05:26,026 --> 00:05:28,552
- Thanks.
So what do you think, Ruby?
126
00:05:28,570 --> 00:05:30,570
The creative
and full of potential,
127
00:05:30,647 --> 00:05:32,389
or the safe and stable?
128
00:05:32,407 --> 00:05:34,391
- Well,
I-I really couldn't say.
129
00:05:34,393 --> 00:05:38,244
- Look, if I don't get married,
it means no kids by 30,
130
00:05:38,397 --> 00:05:41,656
empty nest by 52,
and retirement by 55.
131
00:05:41,675 --> 00:05:43,157
And if I don't retire by 55,
132
00:05:43,159 --> 00:05:46,086
I won't have time
to pursue my actual dream:
133
00:05:46,162 --> 00:05:48,680
opening a restaurant by 60.
134
00:05:48,757 --> 00:05:50,256
- Wow.
135
00:05:50,409 --> 00:05:52,909
- I'm 26 and out of time.
136
00:05:52,928 --> 00:05:56,096
- So let's try this again.
137
00:05:56,248 --> 00:05:58,190
What can the Island do for you?
138
00:05:58,266 --> 00:06:01,193
- Marriage changes people.
I know that.
139
00:06:01,269 --> 00:06:05,271
My fantasy is to find out
140
00:06:05,424 --> 00:06:07,941
which version
of who I become is better.
141
00:06:08,017 --> 00:06:10,276
- You see, that we can do.
- Really?
142
00:06:10,429 --> 00:06:14,164
- Welcome to Fantasy Island.
143
00:06:16,435 --> 00:06:18,268
- You probably think
it's old fashioned
144
00:06:18,270 --> 00:06:20,270
to care
so much about getting married.
145
00:06:20,272 --> 00:06:22,547
- No, I understand.
146
00:06:22,699 --> 00:06:24,941
I was married for decades.
147
00:06:24,960 --> 00:06:27,444
- You were what?
- [light laugh]
148
00:06:27,446 --> 00:06:29,036
You know
one thing I learned?
149
00:06:29,056 --> 00:06:31,948
It's not just about
who you marry.
150
00:06:31,950 --> 00:06:34,709
It's about the commitment
you make
151
00:06:34,728 --> 00:06:36,970
and the life you build
152
00:06:37,122 --> 00:06:40,232
and the love, that...
well, grows over time.
153
00:06:41,068 --> 00:06:43,793
Oh, and okay. And here we are.
154
00:06:43,812 --> 00:06:45,462
Good luck. Okay?
155
00:06:45,480 --> 00:06:46,813
- Okay.
156
00:06:46,965 --> 00:06:50,300
- Prepare for the unexpected.
157
00:06:50,302 --> 00:06:53,470
[mysterious music]
158
00:06:53,488 --> 00:06:57,064
♪ ♪
159
00:06:57,084 --> 00:07:00,401
[traditional music]
160
00:07:00,479 --> 00:07:04,423
♪ ♪
161
00:07:04,574 --> 00:07:06,073
- We're married.
162
00:07:06,151 --> 00:07:10,670
- I wonder how long it will
take before they feel normal.
163
00:07:10,822 --> 00:07:13,673
- You're expected inside
in ten minutes.
164
00:07:13,825 --> 00:07:15,659
Sumit Uncle is already drunk.
165
00:07:15,661 --> 00:07:17,269
And Priya Mahee is mad
166
00:07:17,420 --> 00:07:18,920
she isn't sitting
closer to the stage.
167
00:07:18,997 --> 00:07:20,230
- We'll be right in.
168
00:07:26,613 --> 00:07:28,447
- So this is nice.
169
00:07:29,691 --> 00:07:31,357
Kind of weird.
[both chuckle]
170
00:07:31,434 --> 00:07:33,100
- I have something for you.
171
00:07:33,120 --> 00:07:35,603
I know we kept
the whole thing traditional,
172
00:07:35,622 --> 00:07:37,622
but I wrote vows for you.
173
00:07:37,699 --> 00:07:39,516
May I?
174
00:07:39,534 --> 00:07:42,461
Nisha, I am probably gonna
make a thousand mistakes
175
00:07:42,612 --> 00:07:44,278
getting to know you,
176
00:07:44,298 --> 00:07:48,133
but I already know
your smile makes me smile...
177
00:07:48,284 --> 00:07:51,285
and that our conversations
will never be boring.
178
00:07:51,363 --> 00:07:54,714
I promise to support you
however you need me to.
179
00:07:54,866 --> 00:07:57,142
I promise to be a good father.
180
00:07:57,293 --> 00:07:58,718
I promise to treat your family
with respect
181
00:07:58,795 --> 00:08:00,294
and to tell your mother
182
00:08:00,314 --> 00:08:04,191
her dhokra is the...[kiss]
best I've ever had.
183
00:08:05,819 --> 00:08:08,378
Oh, I promise to tell my mom
to shut up
184
00:08:08,380 --> 00:08:10,396
when she starts
to nag you about
185
00:08:10,398 --> 00:08:13,474
what detergent you're using
or the length of your hair.
186
00:08:13,494 --> 00:08:17,737
I promise to make our family
the center of my life
187
00:08:17,889 --> 00:08:20,481
for better and for worse.
188
00:08:20,501 --> 00:08:22,209
Was that okay?
189
00:08:24,563 --> 00:08:26,246
- Tch, tch, tch, tch.
- Sorry, Mom.
190
00:08:26,398 --> 00:08:28,898
- Don't be sorry.
I want grandchildren.
191
00:08:28,917 --> 00:08:29,991
Just don't make them
in the middle
192
00:08:30,068 --> 00:08:31,659
of the hallway of the hotel,
okay?
193
00:08:31,678 --> 00:08:33,236
- Okay.
Have I ever mentioned
194
00:08:33,255 --> 00:08:36,740
that your dhokra is the best
I've ever eaten?
195
00:08:37,500 --> 00:08:40,076
- You have ten minutes
before you're expected inside.
196
00:08:40,095 --> 00:08:41,520
Sumit Uncle is already drunk
197
00:08:41,671 --> 00:08:43,747
and Priya Masi is mad that
there's meat in the buffet.
198
00:08:43,749 --> 00:08:45,065
Come.
- Thanks, Mom.
199
00:08:51,089 --> 00:08:52,531
- How do you want to spend
the first ten minutes
200
00:08:52,607 --> 00:08:54,090
as man and wife?
201
00:08:54,109 --> 00:08:57,369
- It'll take me 20
just to get out of this thing.
202
00:08:57,445 --> 00:09:00,446
- Here.
203
00:09:00,599 --> 00:09:02,356
This is for you.
204
00:09:02,376 --> 00:09:03,649
- Thanks?
205
00:09:03,727 --> 00:09:05,377
- I know you were saving
that money for a house,
206
00:09:05,528 --> 00:09:06,711
and giving it to me
for the startup
207
00:09:06,863 --> 00:09:08,213
was not part of the plan,
208
00:09:08,290 --> 00:09:10,382
but I still wanted us
to have a place that's ours.
209
00:09:10,533 --> 00:09:13,459
It's small, but...it's got
a lot of character.
210
00:09:13,536 --> 00:09:15,295
- You signed a lease
without even talking to me?
211
00:09:15,447 --> 00:09:17,264
- I thought
it would be romantic.
212
00:09:19,059 --> 00:09:21,284
But roses are romantic.
213
00:09:21,303 --> 00:09:24,804
A lease is a big decision
that I made unilaterally.
214
00:09:24,881 --> 00:09:26,064
[sighs]
215
00:09:26,141 --> 00:09:27,732
- We'll stick to the plan?
216
00:09:27,884 --> 00:09:31,052
- Yes. I will move into
your apartment,
217
00:09:31,129 --> 00:09:33,129
and we'll make it ours.
218
00:09:33,148 --> 00:09:36,557
And I will gracefully
back out of this lease.
219
00:09:36,635 --> 00:09:39,393
- Well, you are married
to a lawyer.
220
00:09:39,471 --> 00:09:40,820
I got your back.
221
00:09:40,897 --> 00:09:42,305
Hey, I think we just had
222
00:09:42,307 --> 00:09:43,973
our first fight
as a married couple.
223
00:09:43,992 --> 00:09:45,308
- Oh, seems like a fitting way
224
00:09:45,310 --> 00:09:48,645
to spend the first
ten minutes as man and wife.
225
00:09:48,663 --> 00:09:50,255
- Ready?
226
00:09:50,332 --> 00:09:51,906
[speaking Gujarati]
227
00:09:51,983 --> 00:09:53,333
- Yes. He knows, Mom.
228
00:09:53,485 --> 00:09:56,336
- Josh, you have to touch
the elder's feet as you--
229
00:09:56,488 --> 00:09:57,821
- He knows, Mom.
230
00:09:57,839 --> 00:09:59,264
- Excuse me
for wanting to make sure
231
00:09:59,415 --> 00:10:02,249
this non-Indian boy
doesn't embarrass the family.
232
00:10:02,269 --> 00:10:04,019
Come.
233
00:10:06,297 --> 00:10:08,422
- Okay, when you said
this would take 20 minutes,
234
00:10:08,500 --> 00:10:10,257
I assumed you were joking.
- [giggles]
235
00:10:10,319 --> 00:10:14,029
- Can I just unravel you
like a roll of toilet paper?
236
00:10:18,844 --> 00:10:20,619
- Okay.
- Oh. Right.
237
00:10:20,695 --> 00:10:23,955
Kinda wanted
to get down on the cardboard.
238
00:10:24,032 --> 00:10:25,773
- Go wait in the other room.
239
00:10:25,851 --> 00:10:28,109
I have a surprise.
- Ooh.
240
00:10:28,128 --> 00:10:30,370
Can I watch "Chopped"
while I wait?
241
00:10:30,522 --> 00:10:32,613
- [laughing] Go.
242
00:10:32,633 --> 00:10:35,449
[mellow music]
243
00:10:35,527 --> 00:10:40,713
♪ ♪
244
00:10:40,790 --> 00:10:43,716
[mysterious music]
245
00:10:43,718 --> 00:10:50,982
♪ ♪
246
00:10:54,655 --> 00:10:56,713
[breath hitches]
247
00:10:56,731 --> 00:10:58,381
Maybe I shouldn't have.
248
00:10:58,400 --> 00:11:00,717
- No, it's fine.
I wasn't expecting you to--
249
00:11:00,719 --> 00:11:03,052
- It's--it's too much.
250
00:11:03,071 --> 00:11:04,645
I'll just go wear PJs.
251
00:11:04,665 --> 00:11:05,997
- Wait. You look beautiful.
252
00:11:06,074 --> 00:11:09,392
[uplifting music]
253
00:11:09,411 --> 00:11:13,746
♪ ♪
254
00:11:13,899 --> 00:11:16,708
[electronic music]
255
00:11:16,860 --> 00:11:24,057
♪ ♪
256
00:11:31,583 --> 00:11:33,750
- I just want to remember
this moment,
257
00:11:33,752 --> 00:11:35,418
how you look right now.
258
00:11:35,420 --> 00:11:39,531
- You're such a cheeseball.
- You love this cheeseball.
259
00:11:39,607 --> 00:11:46,496
♪ ♪
260
00:12:12,474 --> 00:12:14,232
- How is it going?
261
00:12:16,962 --> 00:12:18,361
[wind rushing]
262
00:12:22,133 --> 00:12:25,059
- Okay. That was intense.
263
00:12:25,136 --> 00:12:26,302
- You know, a mild fantasy
264
00:12:26,321 --> 00:12:29,063
wouldn't be much
to write home about, would it?
265
00:12:29,082 --> 00:12:30,731
- Savin and Josh
are both great.
266
00:12:30,751 --> 00:12:33,918
- A good man is hard to find.
And you found two.
267
00:12:34,070 --> 00:12:35,903
I'm waiting to pop
the champagne.
268
00:12:35,905 --> 00:12:37,922
[laughing] Come on.
269
00:12:37,999 --> 00:12:39,758
- This isn't helping me
know who to choose.
270
00:12:39,909 --> 00:12:42,743
- You likely need more than
a glimpse of your wedding night
271
00:12:42,763 --> 00:12:44,262
to choose a life partner.
272
00:12:44,413 --> 00:12:47,098
Okay, what's next on
your life goals list?
273
00:12:47,175 --> 00:12:49,100
- First kid by 28.
- You're right.
274
00:12:49,252 --> 00:12:51,019
How could I forget?
[chuckles]
275
00:12:54,332 --> 00:12:57,500
Um, you should head outside,
you know, get some fresh air.
276
00:12:57,519 --> 00:12:59,360
Yeah, go, go, go.
277
00:13:02,007 --> 00:13:04,857
- [retching]
278
00:13:05,010 --> 00:13:06,451
- [exhales]
279
00:13:06,678 --> 00:13:08,620
- Why doesn't anyone tell you
morning sickness lasts all day?
280
00:13:08,696 --> 00:13:11,180
- Because everyone
except for us is terrible.
281
00:13:11,182 --> 00:13:12,365
[toilet flushing]
282
00:13:12,441 --> 00:13:15,201
It's gonna be okay, all right?
283
00:13:15,278 --> 00:13:20,948
Look, when the baby does come,
I'll get a real job.
284
00:13:20,967 --> 00:13:22,542
- You already gave up
Silicon Valley
285
00:13:22,618 --> 00:13:25,711
so I can stay closer
to my family.
286
00:13:25,788 --> 00:13:27,030
I'll go back to work
287
00:13:27,032 --> 00:13:29,382
and my parents can help
with the baby.
288
00:13:29,458 --> 00:13:31,200
- You want to go back to work?
289
00:13:31,219 --> 00:13:33,553
- I wanna have electricity
and hot water.
290
00:13:33,629 --> 00:13:36,797
- [chuckles]
291
00:13:36,891 --> 00:13:39,559
When my app
makes $100 million,
292
00:13:39,711 --> 00:13:41,878
you can quit.
293
00:13:41,896 --> 00:13:43,822
We'll have nannies
for the kids.
294
00:13:43,898 --> 00:13:46,825
You can open up
that restaurant.
295
00:13:46,976 --> 00:13:49,310
What's gonna be on the menu?
296
00:13:49,329 --> 00:13:51,054
- Hmm.
297
00:13:51,056 --> 00:13:53,056
Peri peri chicken,
298
00:13:53,074 --> 00:13:56,000
steak--but only ever served
rare, as God intended.
299
00:13:56,152 --> 00:13:58,319
- Of course. What else?
300
00:13:58,338 --> 00:14:00,246
- Cream...
301
00:14:00,398 --> 00:14:01,840
Oh, no.
302
00:14:01,991 --> 00:14:04,092
Talking about food
was a mistake.
303
00:14:05,995 --> 00:14:08,162
No. I'm okay.
304
00:14:08,239 --> 00:14:09,755
We're doing
everything you said.
305
00:14:09,908 --> 00:14:11,090
I wear red every Friday,
306
00:14:11,242 --> 00:14:12,216
and we're fasting
three days a week.
307
00:14:12,293 --> 00:14:14,501
- She drinks tulsi water
every morning.
308
00:14:14,579 --> 00:14:16,503
- Still no baby?
309
00:14:16,581 --> 00:14:17,856
- No.
310
00:14:18,007 --> 00:14:20,191
- You were a good match
when you got married.
311
00:14:20,268 --> 00:14:24,511
But now, the spirits
aren't in your favor.
312
00:14:24,531 --> 00:14:26,030
It's not meant to be.
313
00:14:26,107 --> 00:14:28,091
- There has to be something
we can do.
314
00:14:28,093 --> 00:14:30,109
Anything.
- Can you give us a minute?
315
00:14:30,261 --> 00:14:32,287
- I'll wait in the kitchen.
- Yeah.
316
00:14:34,374 --> 00:14:35,781
- I can do this.
317
00:14:35,934 --> 00:14:37,934
- But do we really want to?
318
00:14:37,952 --> 00:14:40,861
The IVF alone was brutal,
and now this...
319
00:14:40,881 --> 00:14:43,006
- What are you suggesting?
320
00:14:44,033 --> 00:14:45,791
- We've been at it
for two years.
321
00:14:45,886 --> 00:14:48,887
Maybe it's time we just start
considering other options.
322
00:14:48,963 --> 00:14:50,704
Adoption or a donor.
323
00:14:50,782 --> 00:14:52,465
Or...
324
00:14:52,541 --> 00:14:55,376
maybe we just don't have kids
at all and we travel more.
325
00:14:55,395 --> 00:14:56,728
- No.
326
00:14:56,955 --> 00:14:59,355
Kids was always
part of the plan.
327
00:15:00,792 --> 00:15:03,234
- Plans can change.
328
00:15:03,386 --> 00:15:05,719
- That's not who I am, Sav.
329
00:15:05,797 --> 00:15:08,990
[sorrowful music]
330
00:15:13,896 --> 00:15:16,080
It's Josh.
331
00:15:16,232 --> 00:15:18,082
He's the one
I'm supposed to be with.
332
00:15:18,309 --> 00:15:22,736
- Are you sure about that?
- I want to have a child.
333
00:15:22,814 --> 00:15:24,088
And Savin can't give me that.
334
00:15:24,240 --> 00:15:26,090
- Okay, what about
the rest of your list?
335
00:15:26,242 --> 00:15:28,317
Don't you want to see
how it all pans out?
336
00:15:28,319 --> 00:15:30,911
- Part of me just wants to make
a decision and be done with it.
337
00:15:30,931 --> 00:15:33,673
- Your fantasy is to figure out
the best version of yourself,
338
00:15:33,825 --> 00:15:37,418
and I don't know that
you've done that yet, right?
339
00:15:37,437 --> 00:15:40,329
Go have some dinner and relax.
340
00:15:40,348 --> 00:15:44,016
Let the future unfold, hmm?
341
00:15:44,093 --> 00:15:47,594
[traditional music]
342
00:15:47,689 --> 00:15:50,673
[lively music]
343
00:15:50,675 --> 00:15:57,580
♪ ♪
344
00:16:25,301 --> 00:16:26,192
[groans]
345
00:16:31,491 --> 00:16:34,175
[line ringing]
346
00:16:34,252 --> 00:16:37,996
Hey. Hey, it's me.
Um...
347
00:16:38,147 --> 00:16:40,498
I need your help.
[chuckles]
348
00:16:40,649 --> 00:16:43,209
♪ ♪
349
00:16:46,748 --> 00:16:49,173
- Hi. Yes, I ordered the steak,
350
00:16:49,325 --> 00:16:52,159
but you cooked it one minute
too long for a medium-rare.
351
00:16:52,178 --> 00:16:56,180
And I'd recommend fewer capers
in the butter sauce.
352
00:16:56,332 --> 00:16:58,182
I'm actually
about to take a bath,
353
00:16:58,259 --> 00:17:00,426
so if it could come
in about 40 minutes,
354
00:17:00,578 --> 00:17:01,744
that would be great.
355
00:17:01,763 --> 00:17:03,913
Thank you.
356
00:17:03,931 --> 00:17:06,858
[relaxing R&B music]
357
00:17:06,934 --> 00:17:09,510
♪ ♪
358
00:17:09,529 --> 00:17:11,195
[wind rushing]
359
00:17:11,347 --> 00:17:14,282
[cell phone rings]
360
00:17:16,928 --> 00:17:19,779
[tense music]
361
00:17:19,931 --> 00:17:27,086
♪ ♪
362
00:17:28,106 --> 00:17:30,965
Hi, Mom.
- [speaking Gujarati]
363
00:17:32,777 --> 00:17:34,260
- Why?
364
00:17:42,562 --> 00:17:46,305
♪ ♪
365
00:17:46,457 --> 00:17:49,141
- We're on our way, Mrs. Shah.
366
00:17:49,294 --> 00:17:51,051
- This can't be happening.
This can't be happening.
367
00:17:51,071 --> 00:17:52,737
- Hey, hey, hey, right now,
we just need to focus
368
00:17:52,888 --> 00:17:54,146
on getting there, okay?
I got you.
369
00:17:54,299 --> 00:17:55,573
- Nisha?
- It's okay, buddy.
370
00:17:55,724 --> 00:17:56,649
- Mommy's okay.
371
00:17:56,801 --> 00:17:59,135
- Nisha!
- [panting]
372
00:17:59,137 --> 00:18:01,120
- Nisha?
373
00:18:01,806 --> 00:18:04,731
- [gasps]
374
00:18:04,751 --> 00:18:07,585
[tense music]
375
00:18:07,662 --> 00:18:09,995
[sobbing]
376
00:18:10,072 --> 00:18:12,665
- Hey, hey, hey, hey.
377
00:18:12,741 --> 00:18:14,258
It's all right.
378
00:18:14,410 --> 00:18:18,221
It's just a fantasy.
You're gonna be okay.
379
00:18:25,012 --> 00:18:26,270
- Come on. Come on.
380
00:18:26,422 --> 00:18:28,147
Come on, come on, come on.
381
00:18:32,946 --> 00:18:35,279
Yeah, we're stuck.
382
00:18:35,431 --> 00:18:37,006
- Well, it's okay.
Just--you know what?
383
00:18:37,008 --> 00:18:38,858
Just drive me home, and I'll--
384
00:18:39,010 --> 00:18:39,933
I'll deal with my car
in the morning.
385
00:18:39,953 --> 00:18:42,178
It's fine.
- No. No, no.
386
00:18:42,196 --> 00:18:44,622
We're stuck.
Both of us.
387
00:18:44,699 --> 00:18:46,958
- What are you doing?
- We're gonna make camp.
388
00:18:47,185 --> 00:18:49,201
A nice, flat spot
right over that way.
389
00:18:49,278 --> 00:18:50,277
- What?
390
00:18:50,463 --> 00:18:52,521
What, we're gonna
spend the night out here?
391
00:18:52,540 --> 00:18:54,206
Are you crazy?
392
00:18:54,283 --> 00:18:56,116
- It's too dark
to hike back now.
393
00:18:56,194 --> 00:18:57,802
Might as well try
to get comfortable.
394
00:18:57,995 --> 00:19:00,638
Here you go.
Go ahead, take this.
395
00:19:00,715 --> 00:19:02,640
[gentle music]
396
00:19:02,717 --> 00:19:04,809
♪ ♪
397
00:19:04,886 --> 00:19:07,395
- Wait, wait, wait, wait.
398
00:19:09,390 --> 00:19:11,390
- I didn't ask to see this.
399
00:19:11,484 --> 00:19:14,635
I wanted to know about
Josh and Savin, not about this.
400
00:19:14,654 --> 00:19:16,045
- Well,
401
00:19:16,063 --> 00:19:19,991
hard times tell you
who people really are.
402
00:19:20,735 --> 00:19:23,736
After my dad died,
403
00:19:23,812 --> 00:19:27,665
Mel would get me an éclair
every year on his birthday
404
00:19:27,742 --> 00:19:29,834
to celebrate him.
405
00:19:30,061 --> 00:19:32,745
And I hate éclairs.
[laughs]
406
00:19:32,897 --> 00:19:36,248
But my dad loved them.
407
00:19:36,401 --> 00:19:39,902
And it was actually lovely
408
00:19:39,904 --> 00:19:45,074
to have someone there
who knew and...
409
00:19:45,076 --> 00:19:47,426
cared enough to do that for me.
410
00:19:47,503 --> 00:19:51,689
You can't hide from
the hard parts of life.
411
00:19:51,766 --> 00:19:53,749
All you can do
412
00:19:53,768 --> 00:19:58,345
is find the people who will
support you through them.
413
00:19:58,439 --> 00:20:01,106
[soft music]
414
00:20:01,183 --> 00:20:03,492
- [sniffles]
415
00:20:05,020 --> 00:20:08,447
I have to face this, don't I?
416
00:20:08,599 --> 00:20:10,933
- Mm-hmm.
417
00:20:10,952 --> 00:20:14,361
[music swells]
418
00:20:14,439 --> 00:20:16,547
♪ ♪
419
00:20:16,624 --> 00:20:19,550
[dramatic music]
420
00:20:19,627 --> 00:20:21,444
♪ ♪
421
00:20:21,462 --> 00:20:24,037
Well, you ready?
422
00:20:24,115 --> 00:20:25,798
- Ready.
- Okay.
423
00:20:25,950 --> 00:20:29,060
You know, I think
you're meant to do this.
424
00:20:30,955 --> 00:20:33,397
- I'm scared.
425
00:20:33,624 --> 00:20:35,641
- Hey, look.
426
00:20:36,569 --> 00:20:39,795
Just be a tiny bit more brave
than you are scared,
427
00:20:39,797 --> 00:20:43,557
and you'll be okay. Okay?
428
00:20:43,576 --> 00:20:44,891
All right.
429
00:20:44,911 --> 00:20:52,208
♪ ♪
430
00:21:07,341 --> 00:21:10,751
- He was really lucky
to have you.
431
00:21:10,770 --> 00:21:15,422
♪ ♪
432
00:21:15,500 --> 00:21:17,942
- I think it's time
we move Mom in with us.
433
00:21:18,093 --> 00:21:21,003
- Maybe we should
talk about this later.
434
00:21:21,005 --> 00:21:22,280
- She can't manage on her own.
435
00:21:22,431 --> 00:21:25,432
- Nish, we can move her
into a home nearby,
436
00:21:25,510 --> 00:21:27,702
but she can't live with us.
437
00:21:29,289 --> 00:21:32,290
- We don't move our parents
into homes.
438
00:21:32,366 --> 00:21:35,626
- But your mom hates me.
- She hates everybody.
439
00:21:35,703 --> 00:21:40,423
- [sobbing softly]
440
00:21:49,642 --> 00:21:52,292
- I must go greet the family.
441
00:21:52,386 --> 00:21:55,888
- It's time for her
to come stay with us.
442
00:21:55,964 --> 00:21:59,150
I can clear out my office.
443
00:21:59,301 --> 00:22:00,559
- Okay.
444
00:22:00,636 --> 00:22:02,636
I think we should
look into adoption.
445
00:22:02,713 --> 00:22:04,655
- Really?
446
00:22:04,732 --> 00:22:06,157
- This is the reminder I needed
447
00:22:06,308 --> 00:22:11,311
that...life is short
and unexpected.
448
00:22:11,331 --> 00:22:13,998
And sometimes
we need to pivot.
449
00:22:15,001 --> 00:22:17,484
- That's all it is.
A pivot.
450
00:22:17,562 --> 00:22:21,047
- And there's no one I would
rather do it with than you.
451
00:22:27,088 --> 00:22:29,755
- Ahh...there we go.
452
00:22:29,907 --> 00:22:31,349
- I'm impressed.
453
00:22:31,576 --> 00:22:34,743
- I'm very impressive.
- Okay. Relax.
454
00:22:34,762 --> 00:22:38,505
And in the morning,
we should hike to my house.
455
00:22:38,524 --> 00:22:39,932
- [laughing] What?
456
00:22:40,084 --> 00:22:42,193
Well, well,
I finally get to see
457
00:22:42,269 --> 00:22:43,861
the famous
Roarke family hacienda.
458
00:22:43,938 --> 00:22:46,364
- You've never been?
- I've never been invited.
459
00:22:46,440 --> 00:22:52,111
- Hmm. Well, it's much closer
than the resort from here.
460
00:22:52,187 --> 00:22:54,246
- Then that's what we'll do.
461
00:22:56,934 --> 00:22:58,292
Salud.
462
00:23:01,622 --> 00:23:04,548
[acoustic music]
463
00:23:04,625 --> 00:23:07,610
♪ ♪
464
00:23:07,703 --> 00:23:09,945
- Salud, Javier.
- [laughs]
465
00:23:09,964 --> 00:23:15,784
♪ ♪
466
00:23:15,786 --> 00:23:18,562
[tropical music]
467
00:23:18,639 --> 00:23:22,900
♪ ♪
468
00:23:22,977 --> 00:23:25,294
- They're six and five,
469
00:23:25,296 --> 00:23:26,979
but they think
they're teenagers already.
470
00:23:27,073 --> 00:23:28,964
- I know what you mean, man.
471
00:23:29,057 --> 00:23:30,741
My kids are better at
technology at three and seven
472
00:23:30,893 --> 00:23:32,301
than I ever will be.
473
00:23:32,303 --> 00:23:33,727
- They're smart
when they aren't trying to
474
00:23:33,746 --> 00:23:36,247
kill each other.
[all chuckling]
475
00:23:36,398 --> 00:23:37,640
- Nisha?
476
00:23:37,642 --> 00:23:41,293
♪ ♪
477
00:23:45,908 --> 00:23:48,317
[suave music]
478
00:23:48,319 --> 00:23:50,094
- I heard you were
in San Francisco.
479
00:23:50,245 --> 00:23:52,263
Well, less heard,
more read on "Forbes."
480
00:23:52,490 --> 00:23:54,323
- Yeah, I moved out
right after graduation.
481
00:23:54,416 --> 00:23:56,583
Needed a change
of scenery after...
482
00:23:56,936 --> 00:23:59,011
Anyway, I got hooked up with
a couple of the right people.
483
00:23:59,163 --> 00:24:00,938
One thing led to another,
and the rest is history.
484
00:24:01,015 --> 00:24:04,333
It was 2% a good idea,
98% luck.
485
00:24:04,351 --> 00:24:07,093
- The most humble
billionaire I know.
486
00:24:07,113 --> 00:24:09,405
- Nisha, how have you been?
487
00:24:10,766 --> 00:24:12,766
- Not reading enough "Forbes,"
apparently.
488
00:24:12,785 --> 00:24:14,267
- You're still
at the same law firm?
489
00:24:14,345 --> 00:24:16,603
- No, I actually stopped
practicing a few years ago.
490
00:24:16,622 --> 00:24:18,104
- Well, that's amazing.
491
00:24:18,124 --> 00:24:19,457
You finally opened up
that restaurant.
492
00:24:19,533 --> 00:24:21,125
I knew you would take
the leap one day.
493
00:24:21,276 --> 00:24:22,943
I'm so proud of you.
- Restaurant?
494
00:24:22,962 --> 00:24:24,962
Um, no, no, actually,
I stopped working,
495
00:24:25,039 --> 00:24:27,022
you know, after we had kids.
496
00:24:27,041 --> 00:24:28,114
It just didn't make sense
for both of us
497
00:24:28,192 --> 00:24:29,783
to be so busy all the time.
498
00:24:29,860 --> 00:24:31,284
Savin was so busy
499
00:24:31,304 --> 00:24:33,696
with the hospital
and his private practice, so...
500
00:24:33,698 --> 00:24:36,215
it just made the most sense
for our family.
501
00:24:36,309 --> 00:24:39,051
- Well, that's great.
I'm sure you're a great mom.
502
00:24:39,203 --> 00:24:41,294
[small laugh]
Can I get my former roommate
503
00:24:41,314 --> 00:24:42,387
another drink?
504
00:24:42,556 --> 00:24:45,131
- A prince among men.
- I'll go with you.
505
00:24:45,209 --> 00:24:47,026
I want to see
what wines they have.
506
00:24:53,159 --> 00:24:54,825
- You look really great,
by the way.
507
00:24:55,052 --> 00:24:57,036
- So do you.
508
00:24:59,499 --> 00:25:05,318
♪ ♪
509
00:25:05,338 --> 00:25:08,063
- Why would you embarrass me
like that?
510
00:25:08,065 --> 00:25:09,990
- That was not my intention.
511
00:25:10,067 --> 00:25:11,342
- You called my app
a "little hobby."
512
00:25:11,569 --> 00:25:15,087
- It was just a slip.
I've had too much wine.
513
00:25:15,239 --> 00:25:18,423
- I knew you resented me
for not making as much as you.
514
00:25:18,576 --> 00:25:22,502
- It's not about the money.
I carry us financially.
515
00:25:22,522 --> 00:25:25,264
And on top of that, you have
to make me the buzzkill?
516
00:25:25,416 --> 00:25:28,083
You get to be the fun parent,
and I have to be the one
517
00:25:28,102 --> 00:25:29,268
to tell you you can't pull him
out of school
518
00:25:29,420 --> 00:25:32,512
on a random Tuesday
to take him to the zoo?
519
00:25:32,532 --> 00:25:33,531
Two waters, please.
520
00:25:33,682 --> 00:25:35,199
- Whiskey, neat, double.
521
00:25:35,276 --> 00:25:40,612
- What's going on?
- We're going under.
522
00:25:40,765 --> 00:25:41,764
- We're having a fight.
We're--
523
00:25:41,782 --> 00:25:44,208
- Not us.
524
00:25:44,359 --> 00:25:46,210
The app.
525
00:25:47,529 --> 00:25:49,863
My "hobby" is dead.
526
00:25:49,940 --> 00:25:52,758
I didn't know how to tell you.
527
00:25:55,963 --> 00:25:58,705
- You used to
tell me everything.
528
00:25:58,724 --> 00:26:01,133
- Don't put this all on me.
529
00:26:01,209 --> 00:26:03,561
We haven't been like
that in a long time.
530
00:26:10,903 --> 00:26:14,554
- [chuckling]
531
00:26:14,632 --> 00:26:17,466
Oh, I love this song.
532
00:26:17,468 --> 00:26:18,984
- You two should go dance.
I'll watch your drinks.
533
00:26:19,061 --> 00:26:21,394
- I don't dance, unfortunately.
534
00:26:21,414 --> 00:26:23,080
- I knew you couldn't
really be the whole package.
535
00:26:23,157 --> 00:26:25,006
[both laugh]
536
00:26:25,008 --> 00:26:26,584
- Well, you two go.
537
00:26:26,660 --> 00:26:28,586
She's always looking
for a dance partner.
538
00:26:28,662 --> 00:26:30,996
- Oh, no, he doesn't want
to be saddled with me.
539
00:26:31,148 --> 00:26:33,073
- It would be my pleasure.
540
00:26:33,092 --> 00:26:35,484
- ♪ If your color's gone
won't let me ♪
541
00:26:35,486 --> 00:26:39,504
♪ And it's pulling me down
down down down ♪
542
00:26:39,581 --> 00:26:43,175
♪ You and me,
we can be magic, magic ♪
543
00:26:43,327 --> 00:26:46,419
♪ Come on and see,
we can be magic, magic ♪
544
00:26:46,497 --> 00:26:50,182
♪ Do you believe in magic
magic ♪
545
00:26:50,334 --> 00:26:53,093
♪ Come on and see we can
be magic, magic ♪
546
00:26:53,112 --> 00:26:55,946
♪ Falling falling fast ♪
547
00:26:56,023 --> 00:26:59,191
♪ Burning, burning, burning
bright ♪
548
00:26:59,267 --> 00:27:02,511
♪ Like stars across the sky ♪
549
00:27:02,529 --> 00:27:06,123
♪ Like stars
across the sky ♪
550
00:27:06,274 --> 00:27:09,034
♪ Even in the dark ♪
551
00:27:09,186 --> 00:27:12,445
♪ We can light, light up
the night ♪
552
00:27:12,523 --> 00:27:14,873
♪ Like stars
across the sky... ♪
553
00:27:14,950 --> 00:27:18,694
[laughter]
554
00:27:18,712 --> 00:27:21,363
- [laughing] Stop!
555
00:27:21,365 --> 00:27:24,058
[laughter]
556
00:27:32,467 --> 00:27:34,193
[exhales]
557
00:27:37,231 --> 00:27:39,657
[chuckles]
My eyes are up here.
558
00:27:39,884 --> 00:27:43,643
- Um, where did you
get that scar?
559
00:27:43,737 --> 00:27:45,237
- Ah...
- Okay.
560
00:27:45,313 --> 00:27:47,814
You don't have to talk
about it if it's too personal.
561
00:27:47,833 --> 00:27:49,649
It's okay.
562
00:27:49,669 --> 00:27:52,485
- Oh, it's okay.
563
00:27:52,505 --> 00:27:55,898
Before I came to the Island,
I was in the Air Force.
564
00:27:55,916 --> 00:27:58,008
Lost some friends
in unthinkable ways.
565
00:27:59,904 --> 00:28:01,720
I got injured.
566
00:28:03,349 --> 00:28:04,497
And when I was sent home,
567
00:28:04,591 --> 00:28:07,000
I thought the worst
of it was over, but...
568
00:28:07,077 --> 00:28:09,594
just couldn't adjust.
569
00:28:09,671 --> 00:28:11,188
Never thought I'd feel
comfortable anyplace
570
00:28:11,306 --> 00:28:14,274
ever again,
then I found the Island.
571
00:28:17,029 --> 00:28:20,272
- I'm glad the Island
can give that to you.
572
00:28:20,348 --> 00:28:23,442
- It's not the same for you,
is it?
573
00:28:23,536 --> 00:28:24,760
- I'm comfortable here.
574
00:28:24,762 --> 00:28:26,278
- Yeah, but it's not
what you would choose.
575
00:28:26,430 --> 00:28:28,354
- I did choose to be here.
576
00:28:28,374 --> 00:28:32,358
And what we do...
is very important.
577
00:28:32,378 --> 00:28:34,861
- But...
578
00:28:34,939 --> 00:28:37,122
- I'm a little drunk,
579
00:28:37,274 --> 00:28:40,551
so I'm just gonna...
[clicks tongue] go to bed.
580
00:28:40,702 --> 00:28:43,036
- Oh, okay. Oh, you don't want
to tell me your secrets?
581
00:28:43,055 --> 00:28:44,463
- No, I don't.
- So hold on, hold on.
582
00:28:44,615 --> 00:28:47,466
- No, I don't. I don't.
- Let me give it a shot.
583
00:28:47,618 --> 00:28:48,559
- Oh.
- Yeah.
584
00:28:48,635 --> 00:28:50,118
- Interesting.
- Yeah, are you ready?
585
00:28:50,137 --> 00:28:51,620
- Ready.
- Here we go.
586
00:28:51,622 --> 00:28:52,879
- Vamos.
587
00:28:52,957 --> 00:28:54,047
- When you're stressed,
588
00:28:54,066 --> 00:28:56,066
you wear your hair
in a ponytail.
589
00:28:56,143 --> 00:28:58,293
And I try not to bother you
on those days.
590
00:28:58,295 --> 00:29:01,146
Your favorite treat
is chocolate cake,
591
00:29:01,298 --> 00:29:03,741
which you eat with your hands.
592
00:29:03,892 --> 00:29:05,467
And when you're drunk,
593
00:29:05,469 --> 00:29:09,913
your cheeks get all red
and you look sunburned.
594
00:29:10,065 --> 00:29:13,492
You act so tough,
but deep down, you're a softie.
595
00:29:13,644 --> 00:29:17,070
And the thing that you hate
more than anything
596
00:29:17,089 --> 00:29:19,465
is asking people for help.
597
00:29:20,667 --> 00:29:22,667
- That was thorough.
- Hmm!
598
00:29:22,820 --> 00:29:24,669
I pay attention.
599
00:29:24,746 --> 00:29:26,246
- Yeah.
600
00:29:26,340 --> 00:29:27,672
- You know, people from
all over the world come here
601
00:29:27,749 --> 00:29:29,491
asking you for help.
602
00:29:29,510 --> 00:29:32,186
Why is it so hard
for you to do the same?
603
00:29:33,680 --> 00:29:34,938
- People make promises.
604
00:29:35,015 --> 00:29:38,016
I-I've made promises, Javier.
605
00:29:38,168 --> 00:29:41,186
Big promises, and...
606
00:29:41,263 --> 00:29:43,405
I've broken them.
607
00:29:45,359 --> 00:29:46,950
- You know, I would've
done anything
608
00:29:47,027 --> 00:29:49,769
for the guys in my unit--
anything.
609
00:29:50,122 --> 00:29:53,106
As far as I'm concerned,
you're my unit now.
610
00:29:53,183 --> 00:29:57,019
If you ever need anything,
I'll be there.
611
00:29:57,021 --> 00:29:58,945
No questions asked.
612
00:29:58,964 --> 00:30:01,840
[gentle music]
613
00:30:01,992 --> 00:30:09,264
♪ ♪
614
00:30:10,976 --> 00:30:13,227
- Let's go to--
let's go to sleep.
615
00:30:23,656 --> 00:30:25,730
- Good night, Elena.
616
00:30:25,883 --> 00:30:27,807
- Good night, Javier.
617
00:30:27,827 --> 00:30:31,644
[chill electronic pop music]
618
00:30:31,664 --> 00:30:34,498
[singer vocalizing softly]
619
00:30:34,575 --> 00:30:41,547
♪ ♪
620
00:30:43,901 --> 00:30:46,751
- It was really nice to see
you again, Nish.
621
00:30:46,904 --> 00:30:50,222
♪ ♪
622
00:30:58,858 --> 00:31:01,525
- Thanks for keeping
my drink warm.
623
00:31:03,028 --> 00:31:05,604
- Are you still
in love with him?
624
00:31:05,698 --> 00:31:08,490
♪ ♪
625
00:31:12,763 --> 00:31:15,855
[Latin guitar music]
626
00:31:15,933 --> 00:31:18,600
- Just up ahead.
627
00:31:18,602 --> 00:31:21,620
- Are you sure this
is the right way?
628
00:31:21,696 --> 00:31:24,548
- Hey, trust me. Okay?
629
00:31:28,703 --> 00:31:31,630
- Wait, was this your fantasy?
630
00:31:31,706 --> 00:31:34,057
- Come on, Roarke.
Just figuring that out?
631
00:31:34,134 --> 00:31:36,709
- Oh, so you wanted me
to want you.
632
00:31:36,787 --> 00:31:38,228
- Wait, what?
633
00:31:38,380 --> 00:31:40,789
No, I wanted
to spend time with you.
634
00:31:40,882 --> 00:31:43,975
Get to know you, talk.
I swear.
635
00:31:44,128 --> 00:31:47,220
- Well, that's--
it's almost sweet.
636
00:31:47,297 --> 00:31:49,389
- It's nice to know
you want me.
637
00:31:49,408 --> 00:31:50,390
- I didn't say that.
- No, I heard you.
638
00:31:50,467 --> 00:31:51,483
- No, I didn't.
- You said it.
639
00:31:51,559 --> 00:31:52,817
- No, I didn't.
- You said--you said--
640
00:31:52,912 --> 00:31:55,228
- I didn't say that--
- "You wanted me to want you,"
641
00:31:55,305 --> 00:31:57,489
which means you want me.
642
00:31:57,641 --> 00:31:59,399
- You're annoying.
643
00:31:59,493 --> 00:32:02,144
Super annoying.
644
00:32:02,162 --> 00:32:04,963
- Okay.
Keep telling yourself that.
645
00:32:07,334 --> 00:32:08,984
- I shouldn't have asked you
about him.
646
00:32:08,986 --> 00:32:11,002
That wasn't fair.
- We're married.
647
00:32:11,155 --> 00:32:13,822
You can ask me anything.
648
00:32:13,840 --> 00:32:15,432
- Are you happy?
649
00:32:23,000 --> 00:32:25,275
- I don't love Josh.
650
00:32:25,427 --> 00:32:28,170
But seeing him again,
it just--it reminded me
651
00:32:28,172 --> 00:32:31,264
of who I used to be
before we got married.
652
00:32:31,283 --> 00:32:35,953
The version of myself that was
happy, optimistic, and free.
653
00:32:36,104 --> 00:32:39,623
I don't miss him. I miss me.
654
00:32:40,125 --> 00:32:42,017
- I didn't realize
I made you give that up.
655
00:32:42,019 --> 00:32:45,020
- It's not you.
It's just--it's all of it.
656
00:32:45,038 --> 00:32:48,039
It's this whole life
we built together.
657
00:32:49,359 --> 00:32:52,544
- The day we got married,
I made those vows to you.
658
00:32:52,696 --> 00:32:56,198
I promised I would be
a good partner.
659
00:32:56,200 --> 00:32:59,459
I haven't been.
- Of course you have.
660
00:32:59,478 --> 00:33:02,128
- I didn't even know your dream
was to open a restaurant.
661
00:33:02,206 --> 00:33:05,148
When we get back home,
I am going to do better.
662
00:33:05,300 --> 00:33:07,300
Let me try
and fix this, please.
663
00:33:07,319 --> 00:33:09,044
You've supported me
for all these years.
664
00:33:09,046 --> 00:33:12,805
Now...it's my turn to do
the same for you.
665
00:33:12,825 --> 00:33:15,308
- Okay.
666
00:33:15,385 --> 00:33:17,068
- Do you want to stay here
for a little while
667
00:33:17,145 --> 00:33:19,454
before we have to go back?
668
00:33:28,749 --> 00:33:32,509
- My company isn't the only
thing going under, is it?
669
00:33:32,586 --> 00:33:35,161
When we get home,
we should probably talk about--
670
00:33:35,239 --> 00:33:38,348
- Separating?
671
00:33:38,425 --> 00:33:40,242
I think so too.
672
00:33:41,261 --> 00:33:44,396
- Can we sit here for a while
before we have to go back?
673
00:33:46,433 --> 00:33:47,524
- Yeah.
674
00:33:47,601 --> 00:33:48,933
Let's do that.
675
00:33:49,086 --> 00:33:51,936
[somber music]
676
00:33:52,013 --> 00:33:53,605
♪ ♪
677
00:33:53,757 --> 00:33:55,490
[sniffles]
678
00:33:59,988 --> 00:34:03,265
- Are you any closer
to an answer?
679
00:34:03,283 --> 00:34:05,450
- No.
680
00:34:05,527 --> 00:34:09,454
The more I learn, the more
complicated each option gets.
681
00:34:09,531 --> 00:34:12,031
Please, join me.
682
00:34:12,051 --> 00:34:16,053
- Well, life is funny that way.
Ha.
683
00:34:16,129 --> 00:34:18,037
- Have you ever been
at a crossroads?
684
00:34:18,115 --> 00:34:22,801
- Ha. Oh, yes.
A very similar one.
685
00:34:22,953 --> 00:34:25,103
Before Mel,
there was someone else.
686
00:34:26,957 --> 00:34:28,957
Meredith.
687
00:34:28,975 --> 00:34:30,883
- Meredith?
- [laughs]
688
00:34:30,961 --> 00:34:32,903
- Tell me more.
689
00:34:32,979 --> 00:34:38,057
- Oh, well,
she was just magnificent.
690
00:34:38,151 --> 00:34:39,576
But, um...
691
00:34:39,727 --> 00:34:43,229
being with her would have meant
an entirely different life.
692
00:34:43,248 --> 00:34:45,640
And mind you,
this was 50 years ago.
693
00:34:45,642 --> 00:34:49,461
- But if you could go back,
would you pick differently?
694
00:34:50,664 --> 00:34:52,831
- Not a chance.
695
00:34:52,983 --> 00:34:55,592
And he gave me my children.
696
00:34:55,819 --> 00:35:00,388
And without them,
my life would be incomplete.
697
00:35:04,494 --> 00:35:07,753
♪ ♪
698
00:35:07,831 --> 00:35:10,774
[both grunt and pant]
699
00:35:10,925 --> 00:35:12,500
- Food.
700
00:35:12,519 --> 00:35:14,152
- Yeah.
701
00:35:17,098 --> 00:35:19,449
Here you go.
- Yes.
702
00:35:19,559 --> 00:35:22,435
Yes, yes, yes.
703
00:35:22,454 --> 00:35:24,696
- Mmm.
704
00:35:24,698 --> 00:35:27,332
Cake.
705
00:35:29,035 --> 00:35:30,869
- Forks?
706
00:35:31,021 --> 00:35:33,296
- Nah. No forks.
707
00:35:35,525 --> 00:35:38,051
Mmm.
Mmm.
708
00:35:41,456 --> 00:35:43,031
- Mmm.
709
00:35:43,033 --> 00:35:45,958
[Latin guitar music]
710
00:35:45,978 --> 00:35:48,812
♪ ♪
711
00:35:48,963 --> 00:35:50,872
I'm sorry.
712
00:35:50,891 --> 00:35:58,029
♪ ♪
713
00:36:03,662 --> 00:36:07,405
[somber music]
714
00:36:07,557 --> 00:36:13,670
♪ ♪
715
00:36:13,821 --> 00:36:17,674
- Hey, hey, it's okay.
716
00:36:17,825 --> 00:36:20,010
- [sniffles]
717
00:36:20,161 --> 00:36:23,829
I never thought
we'd end up like this.
718
00:36:23,907 --> 00:36:26,908
- It's not your fault, Nish.
719
00:36:26,927 --> 00:36:28,852
You knew what you wanted
when we met.
720
00:36:29,003 --> 00:36:33,565
Instead of listening...
I proposed.
721
00:36:35,694 --> 00:36:37,861
- We tried our best.
[sniffles]
722
00:36:38,012 --> 00:36:39,587
And it wasn't good enough.
723
00:36:39,589 --> 00:36:43,091
- Maybe now we can stop
trying to be people we're not
724
00:36:43,184 --> 00:36:45,685
and go back to being friends.
725
00:36:45,762 --> 00:36:48,930
[doorbell rings]
726
00:36:48,949 --> 00:36:52,083
- It's the movers.
727
00:36:57,198 --> 00:36:59,031
- Mom, where's my red shoes?
728
00:36:59,109 --> 00:37:01,459
- Wear the black ones.
- Mom?
729
00:37:01,611 --> 00:37:02,944
- I'm sorry.
730
00:37:02,946 --> 00:37:04,054
- Ms. Desai,
731
00:37:04,130 --> 00:37:06,556
I'm afraid I have
some bad news.
732
00:37:06,708 --> 00:37:09,226
Your husband was running
across the street.
733
00:37:09,302 --> 00:37:12,287
A truck took a wide turn.
734
00:37:12,289 --> 00:37:14,880
I'm sorry,
but he didn't make it.
735
00:37:14,958 --> 00:37:17,883
[ambient music]
736
00:37:17,885 --> 00:37:24,491
♪ ♪
737
00:37:32,158 --> 00:37:34,400
- Hey, I need to get back
to the resort,
738
00:37:34,478 --> 00:37:36,160
and you should get dressed
and get the plane ready.
739
00:37:36,313 --> 00:37:39,664
Nisha should be
about ready to go.
740
00:37:39,816 --> 00:37:42,834
- Don't you think we should
talk about this?
741
00:37:42,910 --> 00:37:46,321
- Um...
742
00:37:46,323 --> 00:37:47,672
Javier,
743
00:37:47,824 --> 00:37:49,674
it was a lovely fantasy.
744
00:37:49,826 --> 00:37:52,160
A lovely fantasy.
- Oh...
745
00:37:52,162 --> 00:37:56,523
- But the thing about fantasies
is they...they end.
746
00:37:59,669 --> 00:38:01,278
Come here.
747
00:38:16,611 --> 00:38:18,870
Hey.
- Oh, wow.
748
00:38:18,964 --> 00:38:21,947
You look refreshed.
You sleep well?
749
00:38:21,967 --> 00:38:25,043
- Oh, look, here's Nisha.
- Oh, okay.
750
00:38:25,119 --> 00:38:27,529
- Did you reach a verdict?
751
00:38:27,547 --> 00:38:29,714
- I have.
752
00:38:29,791 --> 00:38:31,641
Me.
753
00:38:31,793 --> 00:38:33,476
I'm the one I should pick.
754
00:38:33,553 --> 00:38:38,039
- Oh. So you're--you're not
going to marry either of them?
755
00:38:38,041 --> 00:38:40,224
- I wanted to know
which version of myself
756
00:38:40,377 --> 00:38:41,467
would be better,
757
00:38:41,486 --> 00:38:45,563
but with both Savin and Josh,
I lost myself.
758
00:38:45,715 --> 00:38:48,974
I love them both,
but in different ways.
759
00:38:49,052 --> 00:38:50,643
And in the end,
760
00:38:50,720 --> 00:38:54,238
getting a divorce from Josh
was...a relief.
761
00:38:54,315 --> 00:38:59,077
And Savin, losing him
was heartbreaking,
762
00:38:59,153 --> 00:39:01,004
just awful.
763
00:39:01,155 --> 00:39:04,065
But if I'm being honest
with myself,
764
00:39:04,067 --> 00:39:06,009
maybe after the grief faded,
765
00:39:06,086 --> 00:39:08,419
I'd feel a little bit
of relief as well,
766
00:39:08,496 --> 00:39:11,514
just to be able
to take charge of my own fate.
767
00:39:11,591 --> 00:39:15,593
So I am making
the last thing on my list
768
00:39:15,670 --> 00:39:19,080
the first thing.
769
00:39:19,099 --> 00:39:21,191
I am going to culinary school.
770
00:39:21,267 --> 00:39:24,694
- Oh!
- Now, not when I'm 60.
771
00:39:24,696 --> 00:39:27,680
- [chuckles]
772
00:39:27,757 --> 00:39:29,348
- I'm done with this list.
773
00:39:29,426 --> 00:39:30,608
- Hmm!
774
00:39:30,760 --> 00:39:32,852
I am happy for you.
775
00:39:32,929 --> 00:39:35,330
- Try one.
776
00:39:37,601 --> 00:39:40,377
[warm music]
777
00:39:40,528 --> 00:39:43,938
♪ ♪
778
00:39:43,940 --> 00:39:45,940
- You added cinnamon.
- I did.
779
00:39:45,959 --> 00:39:47,775
And I left them in
two more minutes.
780
00:39:47,777 --> 00:39:49,944
Now they're perfect.
- Mm-hmm.
781
00:39:49,963 --> 00:39:52,797
- Thank you both
for everything.
782
00:39:52,874 --> 00:39:55,950
I didn't know choosing myself
was an option until this.
783
00:39:55,952 --> 00:39:57,969
- I'm just so glad
that you got the answer
784
00:39:58,121 --> 00:39:59,637
you were looking for.
785
00:39:59,789 --> 00:40:01,398
Ruby, I have a few things
that I have to do.
786
00:40:01,474 --> 00:40:04,383
Do you mind taking Nisha
down to the plane, please?
787
00:40:04,403 --> 00:40:05,384
- To Javier?
788
00:40:05,404 --> 00:40:06,644
- To the plane,
789
00:40:06,796 --> 00:40:10,723
which incidentally
is operated by Javier. Yes.
790
00:40:10,800 --> 00:40:14,411
- Okay, sure. All right.
791
00:40:14,487 --> 00:40:15,653
- Great. Okay.
792
00:40:15,730 --> 00:40:17,639
- Please.
793
00:40:17,657 --> 00:40:18,898
- Enjoy.
- [chuckles]
794
00:40:18,917 --> 00:40:20,900
- Bye-bye.
795
00:40:20,977 --> 00:40:23,903
[mellow music]
796
00:40:23,980 --> 00:40:31,136
♪ ♪
797
00:40:33,156 --> 00:40:35,173
- You really helped me.
798
00:40:35,325 --> 00:40:40,252
- Well, I hope you get
everything you want
799
00:40:40,330 --> 00:40:43,848
in whatever order you want it.
[both chuckle]
800
00:40:44,000 --> 00:40:48,027
- And I hope you find
another Meredith.
801
00:40:56,288 --> 00:40:59,847
[mellow instrumentals
and singing]
802
00:40:59,866 --> 00:41:07,130
♪ ♪