1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:47,167 --> 00:01:52,083 ALEXANDER ÉS AZ Ő SZÖRNYŰ, BORZALMAS, EGYÁLTALÁN NEM JÓ, NAGYON ROSSZ UTAZÁSA 4 00:19:12,542 --> 00:19:16,667 Üdvözöljük ÚJ-MEXIKÓBAN, a bűbáj földjén 5 00:19:44,250 --> 00:19:47,208 Elhívott a bálba! 6 00:22:33,083 --> 00:22:35,417 VÉKONY ŰRLÉNYMÚMIA 5 MÉRFÖLDRE 7 00:40:50,292 --> 00:40:52,042 johnny elhívott!! úristen 8 00:40:52,125 --> 00:40:53,208 akkor mindenkinek van párja? mit fogunk felvenni? 9 00:46:25,125 --> 00:46:26,708 akció 2 póló 1 áráért 10 00:47:21,875 --> 00:47:23,958 {\an8}Mindenhol rossz rezgéseket hagytak maguk után. 11 00:58:36,333 --> 00:58:38,167 {\an8}VÁRJ MEG! 12 01:03:06,583 --> 01:03:07,417 {\an8}Óvatosan! 13 01:03:13,208 --> 01:03:14,583 {\an8}Kértek vizet? 14 01:03:27,708 --> 01:03:29,125 {\an8}Kérnek segítséget? 15 01:03:50,292 --> 01:03:52,000 {\an8}Tévedosz? 16 01:04:14,792 --> 01:04:16,167 {\an8}Úszni akarnak? 17 01:04:21,458 --> 01:04:22,792 {\an8}Eltévedtünk. 18 01:04:23,125 --> 01:04:25,375 {\an8}Belehajtottunk a kocsinkkal a folyóba. 19 01:04:28,042 --> 01:04:29,083 {\an8}Jól beszélsz spanyolul. 20 01:04:29,167 --> 01:04:31,333 {\an8}De szerintem nem folyóra gondoltál. 21 01:04:31,417 --> 01:04:33,458 {\an8}De, folyót mondtam. 22 01:04:33,542 --> 01:04:36,375 {\an8}Apa szerint a nővérem rosszul vezet. 23 01:04:46,292 --> 01:04:47,208 {\an8}Lupe vagyok. 24 01:04:49,583 --> 01:04:52,958 {\an8}Fogadok, hogy jól esne egy kis friss víz és pihenés. 25 01:04:53,042 --> 01:04:54,417 {\an8}És jó lenne megszabadulni a szagtól… 26 01:04:54,500 --> 01:04:56,458 {\an8}mert elég büdösek. 27 01:05:43,583 --> 01:05:44,833 {\an8}Segíthetek? 28 01:08:28,500 --> 01:08:32,292 VALAHOL MEXIKÓBAN 29 01:11:16,375 --> 01:11:17,458 {\an8}Hé, Chavo! 30 01:11:17,542 --> 01:11:18,542 {\an8}A teherautó? 31 01:11:18,625 --> 01:11:19,917 {\an8}Miért nem segítesz nekik? 32 01:11:20,000 --> 01:11:21,042 {\an8}Biztos vagy benne? 33 01:12:22,542 --> 01:12:24,375 {\an8}Szörnyen bűzlöttek. 34 01:12:24,458 --> 01:12:27,083 {\an8}Igen, a gyerekek elüldözték az állatokat. 35 01:14:09,292 --> 01:14:11,542 {\an8}JAJ, NE! AZ ÖRDÖG MAJMA! 36 01:18:54,125 --> 01:19:00,458 SOLEDAD MEXIKÓ 37 01:26:55,000 --> 01:26:56,042 {\an8}Nagypapi? 38 01:26:57,125 --> 01:26:58,833 {\an8}Te sírsz? 39 01:27:01,917 --> 01:27:03,167 {\an8}Mert… 40 01:27:03,250 --> 01:27:05,750 {\an8}nagyon, nagyon boldog vagyok, mijo. 41 01:27:51,500 --> 01:27:56,750 ALEXANDER ÉS AZ Ő SZÖRNYŰ, BORZALMAS, EGYÁLTALÁN NEM JÓ, NAGYON ROSSZ UTAZÁSA