1
00:00:15,057 --> 00:00:17,893
{\an8}ITALO FERREIRA
KEDUDUKAN #10 DI DUNIA
2
00:00:21,939 --> 00:00:23,815
Selepas saya jadi juara dunia,
3
00:00:23,815 --> 00:00:26,735
saya dah mencapai impian terbesar saya.
4
00:00:27,611 --> 00:00:29,363
Acara itu mengubah hidup saya.
5
00:00:31,949 --> 00:00:32,950
{\an8}PUSINGAN AKHIR PIPE MASTERS, 2019
6
00:00:32,950 --> 00:00:35,160
{\an8}Italo menjadi juara dunia
7
00:00:35,160 --> 00:00:36,245
{\an8}pada 2019 di Pipe.
8
00:00:36,245 --> 00:00:37,621
Itu saat yang penting.
9
00:00:39,039 --> 00:00:44,837
Dua gerakan dan menamatkan
dengan putaran lengkap.
10
00:00:44,837 --> 00:00:47,005
Dia tak dikenali sebelum ini
dan mengalahkan
11
00:00:47,005 --> 00:00:48,841
salah seorang juara dunia.
12
00:00:48,841 --> 00:00:53,303
Ini impian saya.
Seluruh hidup saya hanya untuk saat ini.
13
00:00:53,804 --> 00:00:55,305
Untuk memenangi piala.
14
00:00:56,723 --> 00:01:00,978
Juara dunia WSL 2019 anda,
Italo Ferreira.
15
00:01:00,978 --> 00:01:02,437
Biar dia meraikannya.
16
00:01:03,438 --> 00:01:05,440
Saya dah capai impian saya
17
00:01:05,440 --> 00:01:08,026
tapi sekarang ia berbeza.
18
00:01:08,861 --> 00:01:11,572
Gelaran juara dunia kedua
ialah satu cita-cita.
19
00:01:12,656 --> 00:01:14,157
- Ayuh.
- Marilah.
20
00:01:14,157 --> 00:01:17,202
- Apa ini?
- Semuanya okey? Sedia?
21
00:01:20,163 --> 00:01:22,624
- Italo. Boleh saya tanya sesuatu?
- Ya.
22
00:01:22,624 --> 00:01:25,043
Kedua-dua anak lelaki saya ialah peluncur.
23
00:01:25,043 --> 00:01:27,212
Jika mereka tahu saya bergambar
dengan awak...
24
00:01:27,212 --> 00:01:28,463
Bagus.
25
00:01:30,048 --> 00:01:32,801
Saya sertai pertandingan kerana piala.
26
00:01:36,430 --> 00:01:38,682
Enam. Awak dah buat? Enam.
27
00:01:39,683 --> 00:01:40,517
Enam.
28
00:01:40,517 --> 00:01:43,270
Italo benar-benar mahukan
29
00:01:43,270 --> 00:01:44,897
gelaran juara dunia kedua.
30
00:01:45,689 --> 00:01:48,984
Ujian peribadi terhebat ialah kemenangan
dan cuba untuk menang lagi.
31
00:01:50,152 --> 00:01:53,655
Jika kita tak jadi juara dunia
pada tahun seterusnya atau selepas itu,
32
00:01:53,655 --> 00:01:55,532
ia seperti kita dah gagal.
33
00:01:57,242 --> 00:02:00,329
Ia menjadi obsesi dalam hidup kita.
34
00:02:01,121 --> 00:02:02,956
Dia lebih bersemangat.
35
00:02:02,956 --> 00:02:04,166
Tarik nafas.
36
00:02:05,459 --> 00:02:08,586
Dia kata, "Saya mahu lagi.
Saya takkan mengalah."
37
00:02:10,088 --> 00:02:12,174
Regangkan kaki awak.
Enam. Turun perlahan-lahan.
38
00:02:12,174 --> 00:02:15,177
Jika saya ada peluang
untuk jadi juara dunia,
39
00:02:15,177 --> 00:02:17,513
saya takkan lepaskannya.
40
00:02:22,351 --> 00:02:27,022
RIBUT AKAN BERLAKU
41
00:02:27,022 --> 00:02:28,482
{\an8}AUSTRALIA - LAUTAN PASIFIK
BELLS BEACH
42
00:02:32,778 --> 00:02:35,197
Selamat kembali ke edisi ke-59
43
00:02:35,197 --> 00:02:37,324
Rip Curl Pro Bells Beach.
44
00:02:38,951 --> 00:02:40,327
Saya bawa dua papan ini.
45
00:02:40,327 --> 00:02:42,663
Saya mahu lihat keadaan laut.
46
00:02:42,663 --> 00:02:44,122
Keadaan baik...
47
00:02:44,122 --> 00:02:45,415
ACARA JELAJAH KEJUARAAN
EMPAT DARIPADA SEPULUH
48
00:02:45,415 --> 00:02:47,584
...dan kami teruja
untuk teruskan pertandingan.
49
00:02:47,584 --> 00:02:51,213
Tahun ini bermula dengan perlahan
bagi Italo Ferreira.
50
00:02:51,213 --> 00:02:53,215
Dia belum memasuki
pusingan akhir pada musim ini...
51
00:02:53,215 --> 00:02:54,716
ANDA PERLU MENANG UNTUK BUNYIKANNYA
52
00:02:54,716 --> 00:02:57,344
...dan dia perlu keputusan baik
untuk merebut gelaran.
53
00:03:00,222 --> 00:03:02,850
- Ombak masih kecil?
- Ya, ia sangat kecil.
54
00:03:05,185 --> 00:03:07,437
Italo di kedudukan sepuluh
sebelum acara Bells.
55
00:03:07,938 --> 00:03:09,606
Sudah tentu
56
00:03:09,606 --> 00:03:12,276
dia tak berpuas hati dengan kedudukan itu.
57
00:03:13,610 --> 00:03:17,698
Kita tak dapat menjadi juara dunia
jika kita bukan di kedudukan lima teratas.
58
00:03:18,574 --> 00:03:20,826
{\an8}Dia terdesak dan benar-benar mahu menang.
59
00:03:20,826 --> 00:03:22,160
{\an8}LUKE KENNEDY
PENYUNTING, MAJALAH TRACKS
60
00:03:22,160 --> 00:03:24,162
Sebaik saja air mula pasang,
61
00:03:24,162 --> 00:03:26,039
ombaknya akan jadi lebih baik.
62
00:03:26,540 --> 00:03:28,125
Nama saya Marcos Casteluber.
63
00:03:28,125 --> 00:03:31,670
{\an8}Saya pengurus, jurulatih
dan apa-apa saja yang Italo perlukan.
64
00:03:32,963 --> 00:03:35,591
Banyak persediaan dia untuk tahun ini.
65
00:03:35,591 --> 00:03:37,301
Tapi sejak acara di Hawaii
sehingga ke sini,
66
00:03:37,301 --> 00:03:39,803
dia kurang keyakinan.
67
00:03:39,803 --> 00:03:42,264
Dia banyak mendesak dirinya.
68
00:03:43,140 --> 00:03:47,269
Permulaan musim saya
tak seperti saya jangkakan.
69
00:03:48,103 --> 00:03:51,273
Ia membuat saya kecewa.
70
00:03:51,857 --> 00:03:54,818
Tapi perjalanan ke hujung tahun masih jauh
71
00:03:54,818 --> 00:03:57,779
apabila kelayakan
lima peluncur teratas ditentukan.
72
00:03:58,572 --> 00:04:02,201
Saya sanggup memaksa diri saya
sehingga batasannya
73
00:04:02,201 --> 00:04:03,911
untuk menjadi juara lagi.
74
00:04:04,828 --> 00:04:08,165
Lihatlah. Mari meluncur.
75
00:04:08,790 --> 00:04:11,668
Keadaan di Bells Beach mula sesak.
76
00:04:18,759 --> 00:04:22,262
Ombak di Bells menghempas ke tepi.
Ia ombak laut dalam.
77
00:04:22,262 --> 00:04:24,515
Ia bukan ombak yang sempurna
sepanjang hari.
78
00:04:24,515 --> 00:04:25,849
{\an8}Kita perlu pilih gerakan...
79
00:04:25,849 --> 00:04:26,975
{\an8}PRITAMO AHRENDT
KETUA JURI WSL
80
00:04:26,975 --> 00:04:28,310
{\an8}...untuk meluncurnya dengan baik.
81
00:04:28,310 --> 00:04:30,562
Tambahkan gaya jika ada peluang
82
00:04:30,562 --> 00:04:31,605
untuk dapat mata tinggi.
83
00:04:37,194 --> 00:04:38,403
Selepas ini,
84
00:04:38,403 --> 00:04:41,990
Jack Robinson melawan Italo Ferreira
dalam pusingan suku akhir.
85
00:04:44,159 --> 00:04:46,995
Jack meluncur dengan baik dalam acara ini.
86
00:04:46,995 --> 00:04:48,580
Dia dah tunjukkan dengan baik
87
00:04:48,580 --> 00:04:51,041
dan dia mewakili Australia
dalam acara ini.
88
00:04:51,625 --> 00:04:54,837
Italo memburu gelaran
juara dunia kedua tahun ini.
89
00:04:55,546 --> 00:04:58,173
Keinginan dan impian
90
00:04:58,173 --> 00:05:01,051
untuk sentiasa menjadi yang terbaik
takkan berakhir.
91
00:05:01,718 --> 00:05:03,220
Saya mahu menang lebih banyak.
92
00:05:03,720 --> 00:05:07,057
Saya mahu buktikan yang
saya boleh ulangi pencapaian saya.
93
00:05:11,979 --> 00:05:17,150
SUKU AKHIR
ITALO FERREIRA LAWAN JACK ROBINSON
94
00:05:20,779 --> 00:05:22,155
Italo bermula.
95
00:05:23,615 --> 00:05:26,785
Italo ialah atlet yang sangat bertenaga.
96
00:05:28,412 --> 00:05:31,290
Saya cuba buat gerakan istimewa
dalam pusingan.
97
00:05:31,790 --> 00:05:33,625
Sesuatu yang luar biasa.
98
00:05:35,460 --> 00:05:37,129
Ini Italo.
99
00:05:37,629 --> 00:05:39,798
Mengambil risiko.
100
00:05:51,101 --> 00:05:52,936
Ombak besar di depan dia.
101
00:05:52,936 --> 00:05:56,398
Nampaknya dia mahu meluncurnya.
102
00:05:56,398 --> 00:05:58,358
Dia meluncur lagi. Lihat bahagian ini.
103
00:05:58,984 --> 00:06:00,861
Dia berjaya meluncur di bahagian atas.
104
00:06:00,861 --> 00:06:03,989
Putaran hebat dan menamatkannya. Itu dia.
105
00:06:09,369 --> 00:06:11,413
Ayuh.
106
00:06:13,040 --> 00:06:13,874
{\an8}DUA MATA TERBAIK
107
00:06:13,874 --> 00:06:17,836
{\an8}Italo dapat 7.1 Awak kembali mendahului.
108
00:06:17,836 --> 00:06:21,548
{\an8}Perubahan pendahulu keempat pusingan ini
dengan tujuh minit 30 saat lagi.
109
00:06:21,548 --> 00:06:23,175
{\an8}Ia masih hampir.
110
00:06:24,843 --> 00:06:26,386
Lihat betapa rapatnya mereka.
111
00:06:26,386 --> 00:06:29,014
Mereka langgar satu sama lain
dengan setiap kayuhan.
112
00:06:29,932 --> 00:06:32,643
Italo tentu kecewa dengan situasi itu.
113
00:06:35,604 --> 00:06:38,357
Nampaknya Italo di kedudukan terbaik
untuk meluncurnya.
114
00:06:38,857 --> 00:06:42,402
Dia ada keutamaan
dan merampas ombak ini daripada Robinson.
115
00:06:43,987 --> 00:06:46,281
Italo sangat yakin.
116
00:06:48,492 --> 00:06:51,161
Semuanya untuk gerakan penamat.
117
00:06:51,161 --> 00:06:55,874
Dia masih berdiri.
Persembahan hebat daripada Ferreira.
118
00:07:02,172 --> 00:07:06,009
Tiga puluh saat. Ini peluang terakhir.
119
00:07:06,009 --> 00:07:07,553
Dia mahu meluncur ombak ini.
120
00:07:09,263 --> 00:07:11,557
Dia akan meluncur? Dia mengayuh. Ini dia.
121
00:07:12,683 --> 00:07:15,060
Jack Robinson. Ombak besar.
122
00:07:16,603 --> 00:07:20,899
Meluncur dari bawah.
Putaran besar di permukaan.
123
00:07:22,234 --> 00:07:25,654
Diteruskan dengan putaran menegak
yang pantas.
124
00:07:26,822 --> 00:07:30,784
Lima, empat, tiga, dua, satu.
125
00:07:40,169 --> 00:07:41,587
Juri melihat kedua-dua...
126
00:07:42,421 --> 00:07:44,423
Pertarungan hebat.
127
00:07:44,423 --> 00:07:47,926
Ombak saat akhir mungkin menentukan
pusingan suku akhir ini.
128
00:07:49,553 --> 00:07:51,555
Ada dua mata untuk diberi.
129
00:07:51,555 --> 00:07:54,224
Mata Italo dan mata Jack.
130
00:07:54,224 --> 00:07:55,559
Sudah pasti.
131
00:07:55,559 --> 00:07:57,853
Awak meluncur ombak kedua dengan baik.
132
00:07:59,771 --> 00:08:00,772
Syabas.
133
00:08:03,317 --> 00:08:04,151
{\an8}BILIK JURI
134
00:08:04,151 --> 00:08:05,861
{\an8}Okey. Masa untuk tentukannya.
135
00:08:06,445 --> 00:08:10,449
{\an8}Perkara utama ialah kelajuan yang baik,
putaran yang lengkap.
136
00:08:10,449 --> 00:08:13,493
Okey. Buat keputusan penting sekarang.
137
00:08:14,119 --> 00:08:17,664
Banyak yang juri perlu pertimbangkan.
138
00:08:17,664 --> 00:08:19,041
Terima kasih.
139
00:08:20,667 --> 00:08:22,503
Masih belum dapat kedua-dua mata.
140
00:08:30,719 --> 00:08:32,221
Matanya agak hampir.
141
00:08:35,349 --> 00:08:38,769
{\an8}Ombak terakhir hitam, Italo dapat 6.7.
142
00:08:40,020 --> 00:08:44,399
{\an8}Ombak terakhir merah,
Jack Robbo dapat 7.0.
143
00:08:44,942 --> 00:08:46,652
{\an8}Jack Robbo menang.
144
00:08:48,445 --> 00:08:53,325
{\an8}Italo dah tersingkir.
Keputusan yang sangat hampir.
145
00:08:56,161 --> 00:08:58,413
Bedebah!
146
00:09:01,124 --> 00:09:02,668
Sejujurnya.
147
00:09:04,336 --> 00:09:06,630
Para juri ini tak berguna.
148
00:09:15,681 --> 00:09:16,515
{\an8}LOKAR ATLET
149
00:09:40,789 --> 00:09:43,333
Beritahu saya sebab mata dia lebih tinggi.
150
00:09:43,333 --> 00:09:44,918
- Kita boleh lihat rakaman...
- Ya.
151
00:09:44,918 --> 00:09:48,088
...tapi saya tak tahu sama ada ia jelas.
152
00:09:48,088 --> 00:09:50,132
Jika awak mahu berbincang,
153
00:09:50,132 --> 00:09:52,509
kita boleh bincangkannya,
tapi kami takkan...
154
00:09:52,509 --> 00:09:55,095
- Ia selalu begitu.
- Tak.
155
00:09:55,095 --> 00:09:56,221
Selalunya begitu.
156
00:09:56,221 --> 00:09:57,973
Ia tak selalunya begitu, Italo.
157
00:09:57,973 --> 00:09:59,850
Ini pertandingan meluncur
158
00:09:59,850 --> 00:10:01,894
- dan kami bandingkan ombak.
- Saya tahu. Ya.
159
00:10:01,894 --> 00:10:04,605
Kenapa mata dia lebih baik? Bagaimana?
Dia hanya berputar di bawah.
160
00:10:04,605 --> 00:10:06,815
Dia berputar di bawah dan mengulanginya.
Bagaimana?
161
00:10:06,815 --> 00:10:09,526
- Ya, ia dibandingkan dengan ombak awak.
- Ia disebabkan ini! Awak tahu.
162
00:10:09,526 --> 00:10:11,820
Ia disebabkan dia orang Australia. Tolonglah.
163
00:10:12,487 --> 00:10:13,488
Tolonglah.
164
00:10:14,198 --> 00:10:16,491
Hei, siapa awak?
Awak tak patut cakap dengan saya.
165
00:10:16,491 --> 00:10:17,993
- Jurulatih dia.
- Awak keluar.
166
00:10:17,993 --> 00:10:19,203
- Saya jurulatih dia.
- Ya...
167
00:10:19,203 --> 00:10:22,915
- Hei, panggil Italo untuk bincangkannya.
- Setiap kali juga sama.
168
00:10:22,915 --> 00:10:25,375
Apa maksud awak?
Dia juara dunia, menang banyak acara.
169
00:10:25,876 --> 00:10:27,461
- Kenapa awak kata begitu?
- Bagaimana?
170
00:10:27,461 --> 00:10:30,547
Bawa dia ke sini dan kita bincangkannya.
Kalau tidak, pergi.
171
00:10:35,719 --> 00:10:37,763
Saya faham orang marah
172
00:10:37,763 --> 00:10:41,558
dan menunjukkan yang mereka tak gembira
dengan keputusan itu.
173
00:10:42,893 --> 00:10:48,899
Tapi mereka tak boleh buat begitu
kerana sesiapa saja yang marah,
174
00:10:48,899 --> 00:10:51,360
itu tak boleh mempengaruhi keputusan kami.
175
00:10:53,445 --> 00:10:58,242
Para juri biasa melihat
Italo meluncur dengan satu gaya.
176
00:10:58,825 --> 00:11:02,621
Tapi apabila ombak teruk,
dia tak boleh melompat tinggi.
177
00:11:02,621 --> 00:11:04,289
Dia tak boleh buat putaran besar.
178
00:11:05,749 --> 00:11:08,210
Mereka bandingkan Italo dengan Italo.
179
00:11:08,210 --> 00:11:10,712
Mereka tak bandingkan Italo
dengan peluncur lain.
180
00:11:12,673 --> 00:11:16,593
Tugas kami ialah membandingkan
ombak yang diluncur pada waktu itu.
181
00:11:16,593 --> 00:11:19,471
Kami tak menilai
prestasi mereka sebelum ini.
182
00:11:20,722 --> 00:11:24,852
Italo percaya usaha dia mencukupi,
tapi ia pusingan yang sangat sengit.
183
00:11:25,352 --> 00:11:28,146
Setiap pusingan boleh ditentukan
dengan satu mata.
184
00:11:29,773 --> 00:11:31,900
Salah satu perkara yang boleh berlaku
dalam sukan individu
185
00:11:31,900 --> 00:11:34,611
ialah peserta mula rasa mereka
186
00:11:34,611 --> 00:11:36,655
dibandingkan dengan diri mereka.
187
00:11:37,948 --> 00:11:42,369
Dia berhak untuk marah,
tapi cara dia meluahkannya,
188
00:11:42,369 --> 00:11:46,081
ia tak bagus untuk kerjaya dia.
189
00:11:46,665 --> 00:11:50,544
Para juri berhak menentukan
peluncuran yang baik dan buruk.
190
00:11:50,544 --> 00:11:52,296
Mereka mempunyai kuasa.
191
00:11:52,296 --> 00:11:58,302
KEDUDUKAN JELAJAH KEJUARAAN WSL
192
00:12:13,442 --> 00:12:15,777
Saya tak tahu awak dah sedia.
193
00:12:15,777 --> 00:12:17,279
Makan tengah hari hampir siap.
194
00:12:19,281 --> 00:12:22,534
Kejadian di Bells itu
agak teruk bagi Italo.
195
00:12:23,869 --> 00:12:26,580
Italo perlu faham yang ia mengarut.
196
00:12:27,581 --> 00:12:30,459
Saya tak perlu naik ke atas lagi
kerana ia takkan mengubah apa-apa.
197
00:12:30,459 --> 00:12:34,087
Saya perlu ubah diri saya
dan sesuaikan diri.
198
00:12:34,087 --> 00:12:35,839
Dia terlalu memaksa dirinya.
199
00:12:37,508 --> 00:12:40,969
Tak memenangi acara
menambahkan lagi tekanan.
200
00:12:41,553 --> 00:12:42,888
Awak risau?
201
00:12:43,388 --> 00:12:44,973
Ya. Saya sangat risau.
202
00:12:44,973 --> 00:12:48,143
Halangan terbesar dia ialah fikiran dia.
203
00:12:48,143 --> 00:12:50,354
Kadangkala sebab itu dia kecewa.
204
00:12:52,606 --> 00:12:56,151
Ia berbahaya jika kita sentiasa anggap,
205
00:12:56,151 --> 00:13:00,280
"Para juri benci saya."
206
00:13:00,280 --> 00:13:01,907
{\an8}MICK FANNING
JUARA DUNIA WSL TIGA KALI YANG BERSARA
207
00:13:01,907 --> 00:13:03,450
{\an8}Sebelum kita mula meluncur,
208
00:13:03,450 --> 00:13:05,702
{\an8}kita cuba buktikan sesuatu
pada orang lain,
209
00:13:05,702 --> 00:13:08,622
sedangkan kita hanya perlu meluncur.
210
00:13:09,373 --> 00:13:13,836
Kita akan jadi lebih beremosi
jika kita terlalu fikirkannya.
211
00:13:14,628 --> 00:13:17,714
Bagi saya, menghentam lokar,
mematahkan papan
212
00:13:17,714 --> 00:13:20,425
ialah tindakan yang tak patut dilakukan.
213
00:13:20,425 --> 00:13:23,095
Itu bukan contoh baik,
tapi kadangkala kita perlu sedar.
214
00:13:23,095 --> 00:13:28,475
Seperti, "Hei, saya perlu fokus
pada peluncuran saya."
215
00:13:43,699 --> 00:13:45,993
{\an8}RED BULL MEMPERSEMBAHKAN
THE CURIOUS TALES OF ITALO FERREIRA
216
00:13:45,993 --> 00:13:47,452
- Apa khabar?
- Apa khabar?
217
00:13:47,452 --> 00:13:48,579
Awak okey?
218
00:13:49,413 --> 00:13:50,539
Tahniah.
219
00:13:50,539 --> 00:13:52,499
- Terima kasih.
- Selamat datang ke Encinitas.
220
00:13:52,499 --> 00:13:54,042
- Hai.
- Ya.
221
00:13:55,043 --> 00:13:56,086
Hei. Apa khabar?
222
00:13:56,086 --> 00:13:58,172
Italo, ambil gambar di sini.
223
00:14:04,178 --> 00:14:06,430
- Ya.
- Terima kasih. Saya dapat.
224
00:14:09,600 --> 00:14:12,227
Ini filem dokumentari.
Kamu akan belajar sesuatu.
225
00:14:12,227 --> 00:14:14,021
Kamu akan rasa teruja untuk meluncur.
226
00:14:14,021 --> 00:14:16,773
Jika kamu seperti saya,
kamu mahu meluncur seperti Italo
227
00:14:16,773 --> 00:14:18,358
dan hidup seperti Italo.
228
00:14:18,358 --> 00:14:19,818
Dia seorang yang hebat.
229
00:14:25,157 --> 00:14:30,037
Siapa sangka juara sebenar
230
00:14:30,037 --> 00:14:32,039
berasal dari pantai di utara Brazil.
231
00:14:32,039 --> 00:14:35,667
Peluncur kelas satu.
232
00:14:43,425 --> 00:14:44,927
Semasa saya lihat semula,
233
00:14:44,927 --> 00:14:46,970
saya rasa gembira.
234
00:14:56,021 --> 00:14:58,357
Kejuaraan itu terasa semula jadi.
235
00:14:59,816 --> 00:15:02,903
Saya gembira dan ia berjalan lancar...
236
00:15:05,364 --> 00:15:07,533
tanpa tekanan untuk menang.
237
00:15:09,159 --> 00:15:11,828
Ia seperti saya perlu kembali
ke masa lampau untuk cari
238
00:15:12,412 --> 00:15:14,540
Italo Ferreira 2019 itu.
239
00:15:20,254 --> 00:15:21,880
Ini untuk nenek saya.
240
00:15:22,714 --> 00:15:26,635
Dia suruh saya menang.
Jadi saya memenanginya.
241
00:15:38,480 --> 00:15:43,694
Itu buat bulu roma saya meremang.
242
00:15:44,528 --> 00:15:45,612
Italo!
243
00:15:46,196 --> 00:15:47,489
Terima kasih. Itu bagus.
244
00:15:47,990 --> 00:15:49,992
- Terima kasih. Ya.
- Semoga berjaya.
245
00:15:51,326 --> 00:15:54,079
Saya ada peluang menjadi juara dunia.
246
00:15:55,831 --> 00:15:58,292
Tapi apabila kita dah mencapai
matlamat itu,
247
00:15:59,334 --> 00:16:02,880
kita tak berpuas hati
dengan keputusan lain.
248
00:16:04,715 --> 00:16:07,551
Sekarang saya berjuang
untuk kekal di atas.
249
00:16:22,566 --> 00:16:23,609
AFRIKA SELATAN
250
00:16:29,948 --> 00:16:31,283
ACARA JELAJAH KEJUARAAN
SEMBILAN DARIPADA SEPULUH
251
00:16:31,283 --> 00:16:35,078
Perlumbaan untuk lima peluncur
terakhir WSL berhenti di lokasi sembilan.
252
00:16:35,078 --> 00:16:36,580
Pertandingan Terbuka Corona J-Bay.
253
00:16:40,292 --> 00:16:43,670
Ombak semakin tinggi.
Satu demi satu ombak muncul.
254
00:16:44,338 --> 00:16:46,381
Semuanya ada. Barrel.
255
00:16:47,716 --> 00:16:49,968
Semuanya ada di sini.
256
00:16:50,928 --> 00:16:52,554
Banyak ombak di sana pagi ini.
257
00:16:52,554 --> 00:16:55,098
Peluncuran itu lebih hebat daripada tadi.
258
00:16:58,227 --> 00:17:00,854
Mula-mula saya fikir,
"Oh Tuhanku. Lihatlah ombak ini.
259
00:17:00,854 --> 00:17:02,272
Alamak!"
260
00:17:02,272 --> 00:17:03,982
Awak boleh rasa begitu di J-Bay.
261
00:17:05,400 --> 00:17:08,945
Filipe Toledo di kedudukan
nombor satu dalam jelajah dunia
262
00:17:09,780 --> 00:17:12,657
kelihatan sangat selesa
dengan jersi kuning itu.
263
00:17:18,288 --> 00:17:21,583
Griffin Colapinto,
pemenang dua acara tahun ini,
264
00:17:21,583 --> 00:17:24,127
benar-benar mahukan
lima kedudukan terakhir itu.
265
00:17:25,628 --> 00:17:27,130
{\an8}GRIFFIN SANGAT KACAK
SAYA BUAT SMOOTHIE ACAI TERBAIK
266
00:17:28,382 --> 00:17:30,384
Ada dua lagi peluncur hebat.
267
00:17:30,926 --> 00:17:32,135
Juara dunia 2019,
268
00:17:32,719 --> 00:17:37,599
Italo Ferreira melawan veteran
Nat Young yang berbahaya.
269
00:17:38,350 --> 00:17:40,686
PUSINGAN SATU
ITALO FERREIRA LAWAN NAT YOUNG
270
00:17:41,478 --> 00:17:43,522
Italo lantang bersuara tahun ini
271
00:17:43,522 --> 00:17:45,941
tentang mata dia yang tak begitu baik.
272
00:17:45,941 --> 00:17:48,485
Dia masih belum memenangi acara.
273
00:17:52,614 --> 00:17:53,699
Italo bermula.
274
00:17:58,287 --> 00:17:59,913
Putaran terbalik yang luar biasa.
275
00:17:59,913 --> 00:18:02,666
Itu salah satu putaran paling berisiko
yang kita pernah lihat.
276
00:18:10,966 --> 00:18:13,635
Dia memasuki tiub.
Dia akan berjaya keluar?
277
00:18:14,678 --> 00:18:16,930
- Dia muncul semula dan bertahan.
- Hebat.
278
00:18:16,930 --> 00:18:20,642
- Dia akan dapat mata tinggi.
- Mengagumkan.
279
00:18:20,642 --> 00:18:21,727
Peluncuran yang hebat.
280
00:18:29,818 --> 00:18:31,778
{\an8}Mata Italo dah diketahui.
281
00:18:32,279 --> 00:18:34,781
{\an8}Dia dapat 9.17.
282
00:18:36,992 --> 00:18:38,619
- Sembilan mata.
- Ya.
283
00:18:39,369 --> 00:18:41,997
Itu persembahan terbaik.
284
00:18:46,418 --> 00:18:48,045
Ia terasa seperti
285
00:18:48,045 --> 00:18:50,923
dorongan dia semakin kuat sekarang.
286
00:18:51,673 --> 00:18:53,425
Hei!
287
00:18:54,760 --> 00:18:56,553
Dia mula berseronok hari ini.
288
00:18:58,847 --> 00:19:00,516
Dia jadi semakin tegas.
289
00:19:00,516 --> 00:19:04,228
Ia bagus kerana dia boleh nampak
dan ingat betapa kuatnya dia.
290
00:19:10,025 --> 00:19:12,903
Saya perlu gembira
untuk meluncur dengan baik.
291
00:19:12,903 --> 00:19:15,364
Ia berlaku secara semula jadi.
292
00:19:24,831 --> 00:19:28,877
Dia boleh menang jika dia gembira.
293
00:19:28,877 --> 00:19:30,254
Dia baru buktikannya.
294
00:19:31,463 --> 00:19:34,633
Dia mahu sampai ke pusingan akhir
atau separuh akhir.
295
00:19:34,633 --> 00:19:39,221
Supaya dia dapat lebih banyak mata
untuk jadi lima peluncur terakhir WSL.
296
00:19:40,722 --> 00:19:45,561
Ini peluang untuk dapat keputusan baik
dan kedudukan di pusingan akhir.
297
00:19:46,478 --> 00:19:49,648
Saya sangat yakin
dan sedia untuk cabaran itu.
298
00:19:51,316 --> 00:19:53,277
Italo belum memenangi acara,
299
00:19:53,277 --> 00:19:55,237
{\an8}tapi dia selalu ke pusingan suku akhir
dan separuh akhir.
300
00:19:55,237 --> 00:19:56,321
{\an8}ROSY HODGE
BEKAS PELUNCUR WSL
301
00:19:57,573 --> 00:20:00,993
Dia ada peluang untuk jadi
lima peluncur terakhir.
302
00:20:06,874 --> 00:20:09,835
Selamat pagi sekali lagi
dari Eastern Cape, Afrika Selatan.
303
00:20:09,835 --> 00:20:12,087
Kita ada di sini untuk
Pertandingan Terbuka Corona J-Bay.
304
00:20:13,547 --> 00:20:16,758
Banyak yang dipertaruhkan bagi wanita
yang memburu lima kedudukan terakhir.
305
00:20:21,096 --> 00:20:22,139
Carissa Moore,
306
00:20:22,139 --> 00:20:25,267
mendahului jumlah mata tahun ini,
membuat putaran di atas.
307
00:20:25,267 --> 00:20:27,853
Secara rasminya
dia antara lima peluncur terakhir.
308
00:20:29,938 --> 00:20:33,650
Syabas, kakak. Oh Tuhanku.
Pusingan yang hebat.
309
00:20:34,860 --> 00:20:37,487
Peluncuran hebat daripada Johanne Defay.
310
00:20:37,487 --> 00:20:39,990
Mengagumkan melihat dia
membuat putaran di ombak ini
311
00:20:39,990 --> 00:20:41,533
dengan mudah.
312
00:20:43,327 --> 00:20:46,121
Awak dah mendapat kedudukan
di Pusingan Akhir Rip Curl WSL...
313
00:20:46,121 --> 00:20:49,499
- Oh Tuhanku. Tak mungkin.
- ...pada September di Lower Trestles.
314
00:20:50,334 --> 00:20:51,418
Oh Tuhanku.
315
00:20:51,418 --> 00:20:54,087
Saya tak tahu. Itu agak hebat.
316
00:20:55,672 --> 00:20:57,966
{\an8}Dua kedudukan
untuk wanita telah ditentukan.
317
00:20:57,966 --> 00:20:59,676
Hanya tinggal tiga kedudukan lagi.
318
00:21:00,677 --> 00:21:03,764
Kedudukan peluncur wanita
boleh berubah dengan cepat.
319
00:21:05,390 --> 00:21:08,060
Tatiana, kedudukan dia naik
320
00:21:08,060 --> 00:21:09,645
ke tempat ketiga.
321
00:21:12,064 --> 00:21:16,860
Kedudukan keempat dan kelima,
Steph Gilmore dan Brisa Hennessy.
322
00:21:16,860 --> 00:21:19,488
Ya. Ia semakin mengujakan.
323
00:21:19,488 --> 00:21:21,031
Saya rasa teruja
324
00:21:21,031 --> 00:21:23,951
untuk lihat siapa akan jadi
lima peluncur terakhir.
325
00:21:27,329 --> 00:21:29,998
- Ia sukar, tapi awak buat dengan baik.
- Ya. Terima kasih...
326
00:21:31,583 --> 00:21:34,545
Di sebelah lelaki,
lihatlah perlawanan ini.
327
00:21:35,087 --> 00:21:37,130
Italo melawan Kanoa Igarashi.
328
00:21:37,798 --> 00:21:40,717
Kanoa hampir menjadi
lima peluncur teratas.
329
00:21:40,717 --> 00:21:44,221
Pusingan yang penting
untuk jadi lima peluncur terakhir.
330
00:21:45,055 --> 00:21:46,098
Awak boleh menang.
331
00:21:46,098 --> 00:21:47,558
Jangan biar dia bebas, okey?
332
00:21:47,558 --> 00:21:48,642
- Ya.
- Dia meluncur dengan baik
333
00:21:48,642 --> 00:21:50,227
- jika dia bebas.
- Ya.
334
00:21:50,227 --> 00:21:53,397
Ikut dia. Fokus, ya?
Jangan biar dia bebas.
335
00:21:54,648 --> 00:21:57,484
Kanoa meluncur dengan baik dan kuat.
336
00:21:58,068 --> 00:22:00,362
Dia boleh meluncur
semua ombak dengan baik.
337
00:22:00,946 --> 00:22:03,740
Tapi saya tak boleh biarkan
pihak lawan selesa
338
00:22:03,740 --> 00:22:05,659
semasa mereka melawan saya.
339
00:22:06,326 --> 00:22:07,953
Setiap masa.
340
00:22:12,791 --> 00:22:15,836
Saya ingin tahu
kedudukan Italo di setiap acara.
341
00:22:16,336 --> 00:22:19,006
Saya pasti matlamat kami sama
iaitu menjadi lima peluncur teratas.
342
00:22:20,007 --> 00:22:21,717
Saya mahu kalahkan dia.
343
00:22:23,719 --> 00:22:25,679
SUKU AKHIR
344
00:22:25,679 --> 00:22:28,348
ITALO FERREIRA LAWAN KANOA IGARASHI
345
00:22:30,017 --> 00:22:34,021
Nampaknya Italo memburu
gelaran juara dunia kedua.
346
00:22:38,859 --> 00:22:41,904
Pusingan suku akhir kedua bermula
dengan Kanoa Igarashi.
347
00:22:43,113 --> 00:22:46,742
Putaran cantik di sana
dan bersandar ke belakang.
348
00:22:47,576 --> 00:22:48,744
Ini ombak yang baik.
349
00:22:50,454 --> 00:22:52,581
Dia menuju ke atas
semasa ombak semakin tinggi.
350
00:22:53,415 --> 00:22:55,542
Satu lagi putaran
dengan sandaran yang cantik.
351
00:22:55,542 --> 00:22:57,336
Peluncuran yang sempurna.
352
00:22:59,004 --> 00:23:00,506
{\an8}Itu dia. 7.1.
353
00:23:01,924 --> 00:23:03,592
{\an8}Dia mendahului dengan mata itu.
354
00:23:05,469 --> 00:23:06,720
Italo bermula.
355
00:23:08,889 --> 00:23:10,557
Sedikit halangan di sana,
tapi dia dapat bertahan.
356
00:23:10,557 --> 00:23:11,934
Meluncur ke atas.
357
00:23:15,437 --> 00:23:16,605
Alamak!
358
00:23:16,605 --> 00:23:18,482
Dia buat kesilapan besar,
terjatuh dari atas.
359
00:23:21,360 --> 00:23:23,195
Oh Tuhanku.
360
00:23:38,377 --> 00:23:41,046
Ya. Italo terdengkot-dengkot di pantai.
361
00:23:41,630 --> 00:23:43,382
Dia dalam kesakitan. Nampaknya dia
362
00:23:44,216 --> 00:23:46,218
memegang pinggang dan belakang dia.
363
00:23:46,218 --> 00:23:48,178
Ya. Ia tak kelihatan bagus.
364
00:23:49,847 --> 00:23:51,306
Ini boleh menjejaskan peluang dia
365
00:23:51,306 --> 00:23:53,433
untuk menjadi lima peluncur terakhir.
366
00:23:57,646 --> 00:23:58,689
Tak guna.
367
00:23:59,356 --> 00:24:01,483
Tolong beri laluan.
368
00:24:03,151 --> 00:24:04,194
Tolong beri laluan!
369
00:24:04,778 --> 00:24:07,823
- Rasa sakitnya mencucuk?
- Sakitnya seperti...
370
00:24:11,243 --> 00:24:12,411
Okey.
371
00:24:18,083 --> 00:24:20,919
Tekan punggung awak dengan kuat.
372
00:24:24,381 --> 00:24:26,133
Baiklah. Ini akan bantu awak.
373
00:24:26,133 --> 00:24:30,679
Dia kata ubat dah berkesan
374
00:24:30,679 --> 00:24:35,142
kerana bacaan penting dan jantung awak
dah menurun, okey?
375
00:24:35,684 --> 00:24:38,145
Awak mahu minum atau apa-apa?
376
00:24:38,145 --> 00:24:39,229
Tak mahu?
377
00:24:39,897 --> 00:24:41,064
Awak kuat.
378
00:24:45,736 --> 00:24:47,738
Saya mahu buat semuanya hari ini.
379
00:24:47,738 --> 00:24:49,448
MRI, X-ray,
380
00:24:49,448 --> 00:24:51,283
- semua yang kita boleh buat...
- Ya.
381
00:24:51,283 --> 00:24:55,204
...kerana kami dah hampir dengan kelayakan
untuk lima peluncur teratas.
382
00:24:55,204 --> 00:24:58,290
Saya tak mahu masalah dia bertambah.
383
00:24:58,290 --> 00:24:59,833
- Ia menjadi lebih teruk.
- Tak.
384
00:24:59,833 --> 00:25:02,002
- Lebih baik dia meluncur tahun depan...
- Ya.
385
00:25:02,002 --> 00:25:04,338
...jika keadaan dia sangat teruk.
386
00:25:05,380 --> 00:25:08,008
- Okey.
- Kita perlu bawa dia ke Port Elizabeth.
387
00:25:08,008 --> 00:25:10,844
Mereka ada imbasan CT, MRI,
388
00:25:10,844 --> 00:25:13,639
dan saya akan aturkan
supaya dia diimbas segera.
389
00:25:20,604 --> 00:25:23,649
Ia sangat sakit
dan saya tak pernah rasainya.
390
00:25:24,608 --> 00:25:28,195
Kita sentiasa fikir akibat paling teruk.
391
00:25:28,195 --> 00:25:31,907
Akhirnya saya yang menerima akibatnya
392
00:25:33,575 --> 00:25:37,329
kerana sentiasa memaksa diri saya
sehingga melampaui batas.
393
00:25:37,955 --> 00:25:38,956
{\an8}PANGGILAN KEPADA IBU ITALO
394
00:25:38,956 --> 00:25:42,626
{\an8}Dia terjatuh pada ombak kedua
395
00:25:42,626 --> 00:25:44,795
dan belakang dia tercedera.
396
00:25:44,795 --> 00:25:49,216
Ia jadi lebih bengkak dan menyakitkan
kerana dia tak boleh bergerak.
397
00:25:51,635 --> 00:25:54,763
Saya cuba dapatkan semua ujian untuk dia
398
00:25:54,763 --> 00:25:56,390
supaya kami boleh dapat diagnosis.
399
00:25:58,851 --> 00:26:01,353
Sekarang ia terserah kepada Tuhan.
400
00:26:04,356 --> 00:26:07,025
Italo tercedera pada saat yang genting.
401
00:26:07,526 --> 00:26:11,613
Dia antara lima peluncur teratas sekarang,
tapi itu boleh berubah.
402
00:26:12,239 --> 00:26:14,908
Italo perlukan lebih banyak mata
untuk ke pusingan akhir.
403
00:26:14,908 --> 00:26:17,911
Jika dia tak dapat ke Tahiti,
dia takkan jadi lima peluncur teratas.
404
00:26:17,911 --> 00:26:22,791
KEDUDUKAN JELAJAH KEJUARAAN WSL
03 ITALO FERREIRA
405
00:26:25,043 --> 00:26:26,879
AUSTRALIA
LAUTAN PASIFIK
406
00:26:41,101 --> 00:26:43,061
TIGA MINGGU KEMUDIAN
407
00:26:43,061 --> 00:26:45,022
Awak pernah berada di bot itu?
408
00:26:45,731 --> 00:26:48,192
Hei, tunggulah selepas awak merasainya...
409
00:26:50,194 --> 00:26:51,570
Sukar untuk tentukannya.
410
00:26:51,570 --> 00:26:53,947
Kenapa? Ia...
411
00:26:53,947 --> 00:26:55,824
Ya, jika awak meluncur ombak yang salah,
412
00:26:55,824 --> 00:26:57,826
ombak itu akan menghempas awak.
413
00:26:58,660 --> 00:26:59,828
- Baik.
- Lihatlah.
414
00:26:59,828 --> 00:27:02,289
- Ia mungkin boleh diluncur.
- Okey, kami akan lihat.
415
00:27:02,289 --> 00:27:03,415
Jumpa sebentar lagi.
416
00:27:04,791 --> 00:27:08,795
Ia salah satu ombak paling menakutkan
yang saya pernah luncur kerana ia...
417
00:27:08,795 --> 00:27:11,590
Ia ombak barrel besar
di terumbu yang cetek
418
00:27:11,590 --> 00:27:14,301
dan ia sangat kuat. Ada banyak akibatnya.
419
00:27:14,301 --> 00:27:16,929
Sejujurnya, ia agak menakutkan.
420
00:27:16,929 --> 00:27:19,806
{\an8}Oh Tuhanku.
421
00:27:19,806 --> 00:27:21,391
{\an8}OMBAK "KOD MERAH II," 2022
422
00:27:23,602 --> 00:27:25,395
Saya boleh gambarkan
cara saya dihempas di Teahupo'o.
423
00:27:25,395 --> 00:27:28,148
Ia seperti kita di dalam mesin basuh,
424
00:27:28,148 --> 00:27:29,983
menggunakan putaran paling kuat...
425
00:27:29,983 --> 00:27:31,235
{\an8}OWEN WRIGHT
PEMENANG TAHITI PRO 2019
426
00:27:31,235 --> 00:27:33,654
{\an8}...dan bayangkan
betapa lajunya kita berpusing.
427
00:27:36,657 --> 00:27:37,991
Kita berada di bot.
428
00:27:37,991 --> 00:27:40,285
Ada banyak bot yang bersorak
di sekeliling kita.
429
00:27:40,285 --> 00:27:43,664
Ada ombak sejauh 20 meter dari kita.
430
00:27:43,664 --> 00:27:46,625
Ia seperti laut itu terlipat ke terumbu.
431
00:27:46,625 --> 00:27:52,965
Peluncur cuba bertahan.
Tiada ombak lain seperti itu.
432
00:27:52,965 --> 00:27:54,049
{\an8}TAKLIMAT KESELAMATAN
433
00:27:54,049 --> 00:27:56,093
{\an8}Ramalan cuaca kata ribut akan berlaku.
434
00:27:56,093 --> 00:27:58,762
{\an8}Orang tempatan beritahu kami
ombak ini mungkin setinggi tiga meter.
435
00:27:58,762 --> 00:28:01,098
Wanita dapat bertanding semula di Tahiti.
436
00:28:01,098 --> 00:28:04,393
Peluncur wanita mendapat peluang
untuk kali pertama dalam 16 tahun.
437
00:28:04,977 --> 00:28:07,521
{\an8}Kebanyakan peserta akan rasa gemuruh.
438
00:28:07,521 --> 00:28:08,605
{\an8}TYLER WRIGHT
KEDUDUKAN #7 DI DUNIA
439
00:28:08,605 --> 00:28:11,108
{\an8}Kita perlu menghormati ombak itu.
440
00:28:11,108 --> 00:28:12,609
- Silakan.
- Ombak itu
441
00:28:12,609 --> 00:28:14,653
{\an8}sangat kuat dan kritikal...
442
00:28:14,653 --> 00:28:15,737
{\an8}CARISSA MOORE
KEDUDUKAN #1 DI DUNIA
443
00:28:15,737 --> 00:28:17,030
{\an8}...serta ada banyak akibatnya.
444
00:28:17,030 --> 00:28:18,782
{\an8}Apa peraturannnya jika keadaan bahaya...
445
00:28:18,782 --> 00:28:20,033
{\an8}STEPHANIE GILMORE
KEDUDUKAN #4 DI DUNIA
446
00:28:20,033 --> 00:28:22,035
{\an8}...dari segi keselamatan?
447
00:28:22,035 --> 00:28:23,328
{\an8}TATIANA WESTON-WEBB
KEDUDUKAN #3 DI DUNIA
448
00:28:23,328 --> 00:28:26,081
{\an8}Tempoh masa untuk mengambil peluncur
mungkin beberapa saat.
449
00:28:26,081 --> 00:28:28,834
Angkat tangan kerana mereka akan datang,
450
00:28:28,834 --> 00:28:30,794
- tarik peluncur ke bawah...
- Ya.
451
00:28:30,794 --> 00:28:34,923
...dan berada di atas kamu untuk pastikan
kamu selamat di kereta luncur.
452
00:28:34,923 --> 00:28:36,425
Sebab itu kamu perlu bersedia.
453
00:28:36,425 --> 00:28:37,509
Tempat seperti Tahiti,
454
00:28:37,509 --> 00:28:40,762
ia tentang komitmen dan meletakkan diri
455
00:28:40,762 --> 00:28:44,975
dalam barrel paling berbahaya
dan menakutkan.
456
00:28:46,351 --> 00:28:48,937
Jika kita sanggup mendesak diri kita
457
00:28:48,937 --> 00:28:51,648
dan sanggup dihempas,
458
00:28:51,648 --> 00:28:53,650
mungkin melakukan barrel terhebat
dalam hidup kita,
459
00:28:53,650 --> 00:28:57,154
kita mungkin akan dapat
keputusan yang kita mahukan
460
00:28:57,154 --> 00:28:59,198
dan berjaya menjadi
lima peluncur terakhir di Trestles.
461
00:28:59,198 --> 00:29:02,326
Banyak yang dipertaruhkan
dan biasanya dalam keadaan itu,
462
00:29:02,326 --> 00:29:04,953
kita sanggup berusaha lebih kuat.
463
00:29:06,121 --> 00:29:08,624
Ombak itu besar.
464
00:29:17,257 --> 00:29:19,051
2019.
465
00:29:19,051 --> 00:29:21,970
Ia salah satu ombak paling besar
saya pernah luncur.
466
00:29:21,970 --> 00:29:24,097
Ia setinggi 2.4 meter ke tiga meter.
467
00:29:24,097 --> 00:29:26,517
Ya, ia agak besar.
468
00:29:26,517 --> 00:29:27,601
Saya ketakutan.
469
00:29:28,602 --> 00:29:31,522
Kita ketakutan jika ombak terlalu besar.
Ia berbahaya.
470
00:29:35,067 --> 00:29:37,194
Saya tak boleh gerakkan tangan.
471
00:29:37,986 --> 00:29:40,906
Sebelum acara di Tahiti, saya agak risau
472
00:29:40,906 --> 00:29:43,116
kerana kecederaan belakang itu
perlu sembuh.
473
00:29:43,617 --> 00:29:45,911
Kita tak boleh meluncur.
474
00:29:46,411 --> 00:29:49,873
Tapi dia perlu bertanding
untuk kekal menjadi lima peluncur terakhir
475
00:29:49,873 --> 00:29:51,750
dan layak ke pusingan akhir.
476
00:29:52,793 --> 00:29:54,670
Dia akan lakukan apa yang dia fikirkan.
477
00:29:54,670 --> 00:29:56,046
Dia tak peduli tentang kesakitan.
478
00:29:58,715 --> 00:30:00,843
Oh Tuhan.
479
00:30:03,720 --> 00:30:05,556
Apa khabar?
480
00:30:05,556 --> 00:30:06,932
{\an8}Semasa awak tiba di Tahiti...
481
00:30:06,932 --> 00:30:08,016
{\an8}BEN EASTWOOD KIROPRAKTOR
482
00:30:08,016 --> 00:30:09,393
{\an8}...keadaan awak agak baik,
483
00:30:09,393 --> 00:30:11,603
{\an8}tapi masih rasa sakit
di bahagian bawah belakang?
484
00:30:11,603 --> 00:30:16,275
Ya. Doktor saya kata saya akan rasa
sakit ini selama tiga minggu lagi,
485
00:30:16,275 --> 00:30:18,402
tapi saya cuba abaikannya.
486
00:30:18,402 --> 00:30:20,028
Tak fikirkannya
487
00:30:20,028 --> 00:30:22,990
dan meluncur. Tapi selepas saya meluncur,
488
00:30:22,990 --> 00:30:25,784
- saya rasa sangat sakit di sini.
- Ya.
489
00:30:25,784 --> 00:30:27,286
Ya, jadi ia masih...
490
00:30:28,620 --> 00:30:32,207
Saya cuba abaikan kesakitan
jika saya tercedera.
491
00:30:32,207 --> 00:30:35,002
Saya cuba lupakan perkara
yang menjejaskan saya.
492
00:30:35,669 --> 00:30:37,921
Ya, saya memaksa diri saya.
493
00:30:38,755 --> 00:30:40,716
Ini menjadikan saya berdisiplin.
494
00:30:43,302 --> 00:30:45,804
Saya mengatasi diri saya dalam tempoh ini.
495
00:30:46,805 --> 00:30:50,100
Walau apa pun keadaannya,
saya masih kuat untuk teruskan.
496
00:30:52,352 --> 00:30:53,437
ACARA JELAJAH KEJUARAAN
SEPULUH DARIPADA SEPULUH
497
00:30:53,437 --> 00:30:56,565
Semuanya dah bersedia untuk acara akhir
498
00:30:56,565 --> 00:30:58,192
di Outerknown Tahiti Pro.
499
00:30:59,484 --> 00:31:01,695
Oh Tuhanku.
500
00:31:06,325 --> 00:31:10,370
Mari lihat kedudukan terkini
lima peluncur terakhir WSL.
501
00:31:11,496 --> 00:31:15,292
Filipe Toledo dan Jack Robinson
telah mendapat kedudukan sebagai
502
00:31:15,292 --> 00:31:18,587
lima peluncur terakhir,
tapi Italo Ferreira masih memburunya.
503
00:31:21,215 --> 00:31:24,593
Selepas ini, Italo Ferreira cuba
mengelak daripada tersingkir.
504
00:31:25,344 --> 00:31:28,138
Italo Ferreira perlu berusaha kuat
505
00:31:28,138 --> 00:31:31,892
selepas kembali daripada kecederaan,
jadi kita akan lihat keadaannya.
506
00:31:32,518 --> 00:31:33,727
PUSINGAN PENYINGKIRAN
507
00:31:33,727 --> 00:31:35,729
ITALO FERREIRA LAWAN JADSON ANDRE
508
00:31:37,523 --> 00:31:39,733
Ini saat penting bagi dia.
509
00:31:39,733 --> 00:31:43,403
Laporan mengatakan
kecederaan itu sukar untuk pulih.
510
00:31:43,403 --> 00:31:46,365
Ia mengagumkan melihat dia
kembali bertanding di sini.
511
00:31:47,658 --> 00:31:50,661
Saya sentiasa cuba meluncur dengan baik
512
00:31:50,661 --> 00:31:53,372
sama ada saya tercedera atau tidak.
513
00:31:53,372 --> 00:31:57,668
Pihak lawan saya
takkan beri peluang pada saya.
514
00:31:57,668 --> 00:32:00,504
Saya tak mahu dianggap lemah.
515
00:32:01,672 --> 00:32:04,007
Nampaknya satu lagi ombak besar.
516
00:32:05,008 --> 00:32:07,553
Ada gerakan.
517
00:32:08,095 --> 00:32:09,346
Dia akan meluncurnya?
518
00:32:12,266 --> 00:32:13,684
Ini dia. Dia berdiri.
519
00:32:20,941 --> 00:32:23,443
Italo Ferreira berjaya lagi.
520
00:32:23,902 --> 00:32:25,445
Dia tentu gembira dengan itu.
521
00:32:25,445 --> 00:32:28,532
Itu yang dia harapkan, menjadi pendahulu.
522
00:32:29,408 --> 00:32:31,869
Saya ingin tahu kedudukan Jadson sekarang.
523
00:32:34,413 --> 00:32:36,081
- Jadson Andre...
- Dia di dalam sana.
524
00:32:38,417 --> 00:32:39,877
...berjaya keluar.
525
00:32:42,129 --> 00:32:45,340
Italo Ferreira dah meluncur lagi.
526
00:32:46,383 --> 00:32:48,760
Memasuki satu lagi ombak besar.
527
00:32:50,179 --> 00:32:53,515
Juara dunia 2019 berdiri tegak.
528
00:32:55,350 --> 00:32:58,812
{\an8}Ombak terakhir Jadson mendapat lapan mata.
529
00:32:58,812 --> 00:33:00,189
{\an8}JUMLAH MATA TERKINI
530
00:33:00,189 --> 00:33:02,357
{\an8}Italo juga mendapat lapan mata.
531
00:33:02,941 --> 00:33:05,736
Ia menjadikan pusingan ini sangat sengit.
532
00:33:06,236 --> 00:33:08,197
Italo masih mendahului.
533
00:33:08,739 --> 00:33:11,366
Ini dia. Jadson Andre cuba membalas.
534
00:33:16,914 --> 00:33:19,958
Kita melihat ombak gergasi di sini
535
00:33:21,251 --> 00:33:24,213
dan Jadson meluncur ombak besar,
536
00:33:26,173 --> 00:33:27,466
meluncur di dalam.
537
00:33:30,469 --> 00:33:31,470
Berjaya keluar.
538
00:33:33,055 --> 00:33:34,973
Oh Tuhanku.
539
00:33:40,854 --> 00:33:43,649
{\an8}Mata yang tinggi untuk Jadson Andre. Sembilan.
540
00:33:43,649 --> 00:33:44,983
{\an8}Sembilan mata.
541
00:33:47,152 --> 00:33:48,820
{\an8}- Apa dia akan buat?
- Ramai orang...
542
00:33:48,820 --> 00:33:49,905
{\an8}JUMLAH MATA TERKINI
543
00:33:50,781 --> 00:33:53,492
{\an8}Realitinya ialah Italo
544
00:33:53,492 --> 00:33:55,869
dalam bahaya
jika dia tak menang pusingan ini.
545
00:33:56,495 --> 00:33:59,748
Dia mahu membalas,
tapi tiada ombak yang muncul.
546
00:34:01,667 --> 00:34:03,293
Tinggal satu minit 20 saat lagi,
547
00:34:03,293 --> 00:34:06,171
Italo Ferreira,
cuba mengelak penyingkiran.
548
00:34:12,886 --> 00:34:17,349
Lima, empat, tiga, dua, satu.
549
00:34:18,183 --> 00:34:21,395
Masa dah tamat bagi Italo Ferreira.
550
00:34:26,984 --> 00:34:27,985
{\an8}MATA AKHIR
551
00:34:45,335 --> 00:34:47,212
Italo, boleh kami temu ramah?
552
00:34:48,630 --> 00:34:50,215
Mereka jangka saya akan menang
553
00:34:50,215 --> 00:34:51,466
selepas semua kejadian itu.
554
00:34:52,134 --> 00:34:54,678
Ada desakan dan tekanan.
555
00:34:55,262 --> 00:34:59,057
Tapi akhirnya jumlah mata yang penting.
556
00:34:59,057 --> 00:35:01,602
Kita perlukan mata untuk layak.
557
00:35:03,145 --> 00:35:06,315
Saya perlu keajaiban
untuk memasuki pusingan akhir.
558
00:35:09,026 --> 00:35:10,819
Aksi diteruskan...
559
00:35:13,697 --> 00:35:16,366
dan sekarang pusingan akhir
bagi lelaki dan wanita.
560
00:35:19,036 --> 00:35:20,495
Lima peluncur teratas.
561
00:35:20,495 --> 00:35:23,707
Di sebelah wanita,
Tyler Wright dah tersingkir.
562
00:35:23,707 --> 00:35:25,626
Musim dia dah tamat.
563
00:35:25,626 --> 00:35:31,423
Musim saya dah tamat. Ya.
Saya tak boleh buat apa-apa tentangnya.
564
00:35:33,008 --> 00:35:37,054
Tatiana Weston-Webb,
salah seorang lima peluncur terakhir WSL.
565
00:35:37,054 --> 00:35:39,515
Saya sangat teruja
menjadi lima peluncur terakhir.
566
00:35:39,515 --> 00:35:42,893
Kita berada di Teahupo'o yang indah,
peserta wanita dah kembali
567
00:35:42,893 --> 00:35:45,020
dan ia menyeronokkan.
568
00:35:45,020 --> 00:35:47,648
Stephanie Gilmore, juara dunia tujuh kali,
569
00:35:47,648 --> 00:35:49,942
mendapat tempat di pusingan akhir,
570
00:35:49,942 --> 00:35:51,693
memburu gelaran
juara dunia kelapan tahun ini.
571
00:35:51,693 --> 00:35:53,362
Saya sangat teruja dapat ke Lowers
572
00:35:53,362 --> 00:35:55,447
kerana saya kalah secara mengejut
di sana pada tahun lepas,
573
00:35:55,447 --> 00:35:56,990
jadi saya mahu cuba lagi.
574
00:35:56,990 --> 00:36:00,244
Saya mahu lihat
jika saya dapat menang satu pusingan.
575
00:36:00,244 --> 00:36:02,287
Tentulah saya mahu memasuki pusingan akhir
576
00:36:02,287 --> 00:36:03,789
dan berpeluang melawan Carissa.
577
00:36:03,789 --> 00:36:05,249
KEDUDUKAN JELAJAH KEJUARAAN WSL
578
00:36:07,876 --> 00:36:08,877
GARISAN LIMA PELUNCUR TERAKHIR
579
00:36:10,504 --> 00:36:13,590
Di sebelah lelaki,
pusingan paling penting bermula.
580
00:36:13,590 --> 00:36:14,758
Tekanan yang tinggi.
581
00:36:14,758 --> 00:36:19,638
Jika Griffin kalah pusingan ini,
Italo secara rasminya
582
00:36:19,638 --> 00:36:22,850
dapat tempat keempat
antara lima peluncur terakhir WSL.
583
00:36:23,433 --> 00:36:25,978
Saya mahu lihat mereka berdua layak
kerana mereka berdua
584
00:36:25,978 --> 00:36:29,231
memberi cabaran
untuk merebut gelaran di Lowers, tapi
585
00:36:30,274 --> 00:36:31,275
kita akan lihat nanti.
586
00:36:31,275 --> 00:36:34,444
Ini keadaan yang serius.
587
00:36:35,863 --> 00:36:39,157
Ini penghujung bagi tahun yang sukar ini.
588
00:36:41,410 --> 00:36:43,829
Selepas saya kalah pada Jadson,
saya berserah pada Tuhan.
589
00:36:51,712 --> 00:36:54,965
Mungkin Griffin Colapinto
berjaya pada saat akhir?
590
00:36:54,965 --> 00:37:00,053
Dia hanya perlukan 5.94.
Ia bergantung pada juri.
591
00:37:01,346 --> 00:37:05,726
Ombak terakhir merah dapat 5.63.
592
00:37:06,226 --> 00:37:08,979
Alamak! Ia tak mencukupi.
593
00:37:10,939 --> 00:37:16,862
Italo Ferreira dapat menjadi
lima peluncur terakhir
594
00:37:18,238 --> 00:37:21,200
dan kita akan lihat dia
di Pusingan Akhir Rip Curl WSL.
595
00:37:25,245 --> 00:37:27,998
- Hebat, bukan? Ombak terakhir itu.
- Ia sangat hebat.
596
00:37:27,998 --> 00:37:31,502
Ombak terakhir itu
lebih daripada sempurna.
597
00:37:31,502 --> 00:37:32,669
Ya.
598
00:37:32,669 --> 00:37:35,714
- Hanya dua yang sempurna.
- Ya. Baiklah.
599
00:37:35,714 --> 00:37:39,551
Hei, tunggu.
Ia teruk kerana Griffin tak berjaya,
600
00:37:39,551 --> 00:37:40,969
tapi tahniah, Italo.
601
00:37:41,595 --> 00:37:42,596
Terima kasih.
602
00:37:42,596 --> 00:37:44,640
Perlu ucap tahniah pada awak.
603
00:37:46,141 --> 00:37:47,768
- Syabas.
- Terima kasih. Tahun yang luar biasa.
604
00:37:47,768 --> 00:37:49,353
Ya, tahun yang luar biasa.
605
00:37:51,563 --> 00:37:53,524
Syukurlah saya berpeluang
606
00:37:53,524 --> 00:37:58,320
melawan lima peluncur teratas
tahun ini di pusingan akhir
607
00:37:58,987 --> 00:38:01,240
dan berpeluang menjadi juara dunia.
608
00:38:03,283 --> 00:38:05,285
Tahun ini prestasi Italo tak begitu baik,
609
00:38:05,285 --> 00:38:07,788
walaupun dia menjadi
lima peluncur teratas.
610
00:38:09,039 --> 00:38:10,040
Dia hampir gagal.
611
00:38:11,625 --> 00:38:16,839
Dia mengalami kecederaan
dan prestasi dia bukan yang terbaik,
612
00:38:18,465 --> 00:38:21,426
tapi Italo Ferreira layak ke Trestles.
613
00:38:23,971 --> 00:38:26,348
Mungkin dia akan buat yang terbaik
di pusingan akhir.
614
00:38:29,101 --> 00:38:31,019
Di pusingan akhir...
615
00:38:33,564 --> 00:38:35,899
saya boleh tunjukkan diri sebenar saya.
616
00:38:37,776 --> 00:38:39,194
EPISOD SETERUSNYA
617
00:38:39,194 --> 00:38:41,321
Ini hari paling penting
dalam sukan luncur profesional.
618
00:38:41,321 --> 00:38:42,239
PUSINGAN AKHIR RIP CURL WSL
619
00:38:42,239 --> 00:38:45,492
Semuanya dah bersedia
untuk Pusingan Akhir Rip Curl WSL.
620
00:38:47,035 --> 00:38:49,538
Saya mengabdikan hidup saya
untuk memenangi gelaran.
621
00:38:50,747 --> 00:38:55,502
Italo melompat tinggi dan berputar.
622
00:38:57,379 --> 00:38:58,338
Berjaya.
623
00:38:59,339 --> 00:39:01,675
Hanya perlu beberapa pusingan baik
untuk menang,
624
00:39:01,675 --> 00:39:02,968
jadi ia boleh dicapai.
625
00:39:04,261 --> 00:39:06,930
Saya mahu meluncur dengan baik.
626
00:39:07,598 --> 00:39:10,976
Saya bermula dari bawah,
jadi ia bukan mudah.
627
00:39:12,603 --> 00:39:14,980
Saya tahu ia takdir saya
untuk menjadi juara dunia.
628
00:39:15,606 --> 00:39:17,983
Ia matlamat utama
di penghujung tahun yang perlu dicapai.
629
00:39:20,194 --> 00:39:24,198
Tahun lepas saya berusaha
bersungguh-sungguh dan dapat tempat kedua.
630
00:39:27,242 --> 00:39:29,453
Perkara penting bagi saya
ialah menjadi juara dunia.
631
00:40:24,299 --> 00:40:26,301
Terjemahan sari kata oleh Nazri Yusof