1 00:00:15,057 --> 00:00:17,893 {\an8}ITALO FERREIRA KEDUDUKAN #10 DI DUNIA 2 00:00:21,939 --> 00:00:23,815 Selepas saya jadi juara dunia, 3 00:00:23,815 --> 00:00:26,735 saya dah mencapai impian terbesar saya. 4 00:00:27,611 --> 00:00:29,363 Acara itu mengubah hidup saya. 5 00:00:31,949 --> 00:00:32,950 {\an8}PUSINGAN AKHIR PIPE MASTERS, 2019 6 00:00:32,950 --> 00:00:35,160 {\an8}Italo menjadi juara dunia 7 00:00:35,160 --> 00:00:36,245 {\an8}pada 2019 di Pipe. 8 00:00:36,245 --> 00:00:37,621 Itu saat yang penting. 9 00:00:39,039 --> 00:00:44,837 Dua gerakan dan menamatkan dengan putaran lengkap. 10 00:00:44,837 --> 00:00:47,005 Dia tak dikenali sebelum ini dan mengalahkan 11 00:00:47,005 --> 00:00:48,841 salah seorang juara dunia. 12 00:00:48,841 --> 00:00:53,303 Ini impian saya. Seluruh hidup saya hanya untuk saat ini. 13 00:00:53,804 --> 00:00:55,305 Untuk memenangi piala. 14 00:00:56,723 --> 00:01:00,978 Juara dunia WSL 2019 anda, Italo Ferreira. 15 00:01:00,978 --> 00:01:02,437 Biar dia meraikannya. 16 00:01:03,438 --> 00:01:05,440 Saya dah capai impian saya 17 00:01:05,440 --> 00:01:08,026 tapi sekarang ia berbeza. 18 00:01:08,861 --> 00:01:11,572 Gelaran juara dunia kedua ialah satu cita-cita. 19 00:01:12,656 --> 00:01:14,157 - Ayuh. - Marilah. 20 00:01:14,157 --> 00:01:17,202 - Apa ini? - Semuanya okey? Sedia? 21 00:01:20,163 --> 00:01:22,624 - Italo. Boleh saya tanya sesuatu? - Ya. 22 00:01:22,624 --> 00:01:25,043 Kedua-dua anak lelaki saya ialah peluncur. 23 00:01:25,043 --> 00:01:27,212 Jika mereka tahu saya bergambar dengan awak... 24 00:01:27,212 --> 00:01:28,463 Bagus. 25 00:01:30,048 --> 00:01:32,801 Saya sertai pertandingan kerana piala. 26 00:01:36,430 --> 00:01:38,682 Enam. Awak dah buat? Enam. 27 00:01:39,683 --> 00:01:40,517 Enam. 28 00:01:40,517 --> 00:01:43,270 Italo benar-benar mahukan 29 00:01:43,270 --> 00:01:44,897 gelaran juara dunia kedua. 30 00:01:45,689 --> 00:01:48,984 Ujian peribadi terhebat ialah kemenangan dan cuba untuk menang lagi. 31 00:01:50,152 --> 00:01:53,655 Jika kita tak jadi juara dunia pada tahun seterusnya atau selepas itu, 32 00:01:53,655 --> 00:01:55,532 ia seperti kita dah gagal. 33 00:01:57,242 --> 00:02:00,329 Ia menjadi obsesi dalam hidup kita. 34 00:02:01,121 --> 00:02:02,956 Dia lebih bersemangat. 35 00:02:02,956 --> 00:02:04,166 Tarik nafas. 36 00:02:05,459 --> 00:02:08,586 Dia kata, "Saya mahu lagi. Saya takkan mengalah." 37 00:02:10,088 --> 00:02:12,174 Regangkan kaki awak. Enam. Turun perlahan-lahan. 38 00:02:12,174 --> 00:02:15,177 Jika saya ada peluang untuk jadi juara dunia, 39 00:02:15,177 --> 00:02:17,513 saya takkan lepaskannya. 40 00:02:22,351 --> 00:02:27,022 RIBUT AKAN BERLAKU 41 00:02:27,022 --> 00:02:28,482 {\an8}AUSTRALIA - LAUTAN PASIFIK BELLS BEACH 42 00:02:32,778 --> 00:02:35,197 Selamat kembali ke edisi ke-59 43 00:02:35,197 --> 00:02:37,324 Rip Curl Pro Bells Beach. 44 00:02:38,951 --> 00:02:40,327 Saya bawa dua papan ini. 45 00:02:40,327 --> 00:02:42,663 Saya mahu lihat keadaan laut. 46 00:02:42,663 --> 00:02:44,122 Keadaan baik... 47 00:02:44,122 --> 00:02:45,415 ACARA JELAJAH KEJUARAAN EMPAT DARIPADA SEPULUH 48 00:02:45,415 --> 00:02:47,584 ...dan kami teruja untuk teruskan pertandingan. 49 00:02:47,584 --> 00:02:51,213 Tahun ini bermula dengan perlahan bagi Italo Ferreira. 50 00:02:51,213 --> 00:02:53,215 Dia belum memasuki pusingan akhir pada musim ini... 51 00:02:53,215 --> 00:02:54,716 ANDA PERLU MENANG UNTUK BUNYIKANNYA 52 00:02:54,716 --> 00:02:57,344 ...dan dia perlu keputusan baik untuk merebut gelaran. 53 00:03:00,222 --> 00:03:02,850 - Ombak masih kecil? - Ya, ia sangat kecil. 54 00:03:05,185 --> 00:03:07,437 Italo di kedudukan sepuluh sebelum acara Bells. 55 00:03:07,938 --> 00:03:09,606 Sudah tentu 56 00:03:09,606 --> 00:03:12,276 dia tak berpuas hati dengan kedudukan itu. 57 00:03:13,610 --> 00:03:17,698 Kita tak dapat menjadi juara dunia jika kita bukan di kedudukan lima teratas. 58 00:03:18,574 --> 00:03:20,826 {\an8}Dia terdesak dan benar-benar mahu menang. 59 00:03:20,826 --> 00:03:22,160 {\an8}LUKE KENNEDY PENYUNTING, MAJALAH TRACKS 60 00:03:22,160 --> 00:03:24,162 Sebaik saja air mula pasang, 61 00:03:24,162 --> 00:03:26,039 ombaknya akan jadi lebih baik. 62 00:03:26,540 --> 00:03:28,125 Nama saya Marcos Casteluber. 63 00:03:28,125 --> 00:03:31,670 {\an8}Saya pengurus, jurulatih dan apa-apa saja yang Italo perlukan. 64 00:03:32,963 --> 00:03:35,591 Banyak persediaan dia untuk tahun ini. 65 00:03:35,591 --> 00:03:37,301 Tapi sejak acara di Hawaii sehingga ke sini, 66 00:03:37,301 --> 00:03:39,803 dia kurang keyakinan. 67 00:03:39,803 --> 00:03:42,264 Dia banyak mendesak dirinya. 68 00:03:43,140 --> 00:03:47,269 Permulaan musim saya tak seperti saya jangkakan. 69 00:03:48,103 --> 00:03:51,273 Ia membuat saya kecewa. 70 00:03:51,857 --> 00:03:54,818 Tapi perjalanan ke hujung tahun masih jauh 71 00:03:54,818 --> 00:03:57,779 apabila kelayakan lima peluncur teratas ditentukan. 72 00:03:58,572 --> 00:04:02,201 Saya sanggup memaksa diri saya sehingga batasannya 73 00:04:02,201 --> 00:04:03,911 untuk menjadi juara lagi. 74 00:04:04,828 --> 00:04:08,165 Lihatlah. Mari meluncur. 75 00:04:08,790 --> 00:04:11,668 Keadaan di Bells Beach mula sesak. 76 00:04:18,759 --> 00:04:22,262 Ombak di Bells menghempas ke tepi. Ia ombak laut dalam. 77 00:04:22,262 --> 00:04:24,515 Ia bukan ombak yang sempurna sepanjang hari. 78 00:04:24,515 --> 00:04:25,849 {\an8}Kita perlu pilih gerakan... 79 00:04:25,849 --> 00:04:26,975 {\an8}PRITAMO AHRENDT KETUA JURI WSL 80 00:04:26,975 --> 00:04:28,310 {\an8}...untuk meluncurnya dengan baik. 81 00:04:28,310 --> 00:04:30,562 Tambahkan gaya jika ada peluang 82 00:04:30,562 --> 00:04:31,605 untuk dapat mata tinggi. 83 00:04:37,194 --> 00:04:38,403 Selepas ini, 84 00:04:38,403 --> 00:04:41,990 Jack Robinson melawan Italo Ferreira dalam pusingan suku akhir. 85 00:04:44,159 --> 00:04:46,995 Jack meluncur dengan baik dalam acara ini. 86 00:04:46,995 --> 00:04:48,580 Dia dah tunjukkan dengan baik 87 00:04:48,580 --> 00:04:51,041 dan dia mewakili Australia dalam acara ini. 88 00:04:51,625 --> 00:04:54,837 Italo memburu gelaran juara dunia kedua tahun ini. 89 00:04:55,546 --> 00:04:58,173 Keinginan dan impian 90 00:04:58,173 --> 00:05:01,051 untuk sentiasa menjadi yang terbaik takkan berakhir. 91 00:05:01,718 --> 00:05:03,220 Saya mahu menang lebih banyak. 92 00:05:03,720 --> 00:05:07,057 Saya mahu buktikan yang saya boleh ulangi pencapaian saya. 93 00:05:11,979 --> 00:05:17,150 SUKU AKHIR ITALO FERREIRA LAWAN JACK ROBINSON 94 00:05:20,779 --> 00:05:22,155 Italo bermula. 95 00:05:23,615 --> 00:05:26,785 Italo ialah atlet yang sangat bertenaga. 96 00:05:28,412 --> 00:05:31,290 Saya cuba buat gerakan istimewa dalam pusingan. 97 00:05:31,790 --> 00:05:33,625 Sesuatu yang luar biasa. 98 00:05:35,460 --> 00:05:37,129 Ini Italo. 99 00:05:37,629 --> 00:05:39,798 Mengambil risiko. 100 00:05:51,101 --> 00:05:52,936 Ombak besar di depan dia. 101 00:05:52,936 --> 00:05:56,398 Nampaknya dia mahu meluncurnya. 102 00:05:56,398 --> 00:05:58,358 Dia meluncur lagi. Lihat bahagian ini. 103 00:05:58,984 --> 00:06:00,861 Dia berjaya meluncur di bahagian atas. 104 00:06:00,861 --> 00:06:03,989 Putaran hebat dan menamatkannya. Itu dia. 105 00:06:09,369 --> 00:06:11,413 Ayuh. 106 00:06:13,040 --> 00:06:13,874 {\an8}DUA MATA TERBAIK 107 00:06:13,874 --> 00:06:17,836 {\an8}Italo dapat 7.1 Awak kembali mendahului. 108 00:06:17,836 --> 00:06:21,548 {\an8}Perubahan pendahulu keempat pusingan ini dengan tujuh minit 30 saat lagi. 109 00:06:21,548 --> 00:06:23,175 {\an8}Ia masih hampir. 110 00:06:24,843 --> 00:06:26,386 Lihat betapa rapatnya mereka. 111 00:06:26,386 --> 00:06:29,014 Mereka langgar satu sama lain dengan setiap kayuhan. 112 00:06:29,932 --> 00:06:32,643 Italo tentu kecewa dengan situasi itu. 113 00:06:35,604 --> 00:06:38,357 Nampaknya Italo di kedudukan terbaik untuk meluncurnya. 114 00:06:38,857 --> 00:06:42,402 Dia ada keutamaan dan merampas ombak ini daripada Robinson. 115 00:06:43,987 --> 00:06:46,281 Italo sangat yakin. 116 00:06:48,492 --> 00:06:51,161 Semuanya untuk gerakan penamat. 117 00:06:51,161 --> 00:06:55,874 Dia masih berdiri. Persembahan hebat daripada Ferreira. 118 00:07:02,172 --> 00:07:06,009 Tiga puluh saat. Ini peluang terakhir. 119 00:07:06,009 --> 00:07:07,553 Dia mahu meluncur ombak ini. 120 00:07:09,263 --> 00:07:11,557 Dia akan meluncur? Dia mengayuh. Ini dia. 121 00:07:12,683 --> 00:07:15,060 Jack Robinson. Ombak besar. 122 00:07:16,603 --> 00:07:20,899 Meluncur dari bawah. Putaran besar di permukaan. 123 00:07:22,234 --> 00:07:25,654 Diteruskan dengan putaran menegak yang pantas. 124 00:07:26,822 --> 00:07:30,784 Lima, empat, tiga, dua, satu. 125 00:07:40,169 --> 00:07:41,587 Juri melihat kedua-dua... 126 00:07:42,421 --> 00:07:44,423 Pertarungan hebat. 127 00:07:44,423 --> 00:07:47,926 Ombak saat akhir mungkin menentukan pusingan suku akhir ini. 128 00:07:49,553 --> 00:07:51,555 Ada dua mata untuk diberi. 129 00:07:51,555 --> 00:07:54,224 Mata Italo dan mata Jack. 130 00:07:54,224 --> 00:07:55,559 Sudah pasti. 131 00:07:55,559 --> 00:07:57,853 Awak meluncur ombak kedua dengan baik. 132 00:07:59,771 --> 00:08:00,772 Syabas. 133 00:08:03,317 --> 00:08:04,151 {\an8}BILIK JURI 134 00:08:04,151 --> 00:08:05,861 {\an8}Okey. Masa untuk tentukannya. 135 00:08:06,445 --> 00:08:10,449 {\an8}Perkara utama ialah kelajuan yang baik, putaran yang lengkap. 136 00:08:10,449 --> 00:08:13,493 Okey. Buat keputusan penting sekarang. 137 00:08:14,119 --> 00:08:17,664 Banyak yang juri perlu pertimbangkan. 138 00:08:17,664 --> 00:08:19,041 Terima kasih. 139 00:08:20,667 --> 00:08:22,503 Masih belum dapat kedua-dua mata. 140 00:08:30,719 --> 00:08:32,221 Matanya agak hampir. 141 00:08:35,349 --> 00:08:38,769 {\an8}Ombak terakhir hitam, Italo dapat 6.7. 142 00:08:40,020 --> 00:08:44,399 {\an8}Ombak terakhir merah, Jack Robbo dapat 7.0. 143 00:08:44,942 --> 00:08:46,652 {\an8}Jack Robbo menang. 144 00:08:48,445 --> 00:08:53,325 {\an8}Italo dah tersingkir. Keputusan yang sangat hampir. 145 00:08:56,161 --> 00:08:58,413 Bedebah! 146 00:09:01,124 --> 00:09:02,668 Sejujurnya. 147 00:09:04,336 --> 00:09:06,630 Para juri ini tak berguna. 148 00:09:15,681 --> 00:09:16,515 {\an8}LOKAR ATLET 149 00:09:40,789 --> 00:09:43,333 Beritahu saya sebab mata dia lebih tinggi. 150 00:09:43,333 --> 00:09:44,918 - Kita boleh lihat rakaman... - Ya. 151 00:09:44,918 --> 00:09:48,088 ...tapi saya tak tahu sama ada ia jelas. 152 00:09:48,088 --> 00:09:50,132 Jika awak mahu berbincang, 153 00:09:50,132 --> 00:09:52,509 kita boleh bincangkannya, tapi kami takkan... 154 00:09:52,509 --> 00:09:55,095 - Ia selalu begitu. - Tak. 155 00:09:55,095 --> 00:09:56,221 Selalunya begitu. 156 00:09:56,221 --> 00:09:57,973 Ia tak selalunya begitu, Italo. 157 00:09:57,973 --> 00:09:59,850 Ini pertandingan meluncur 158 00:09:59,850 --> 00:10:01,894 - dan kami bandingkan ombak. - Saya tahu. Ya. 159 00:10:01,894 --> 00:10:04,605 Kenapa mata dia lebih baik? Bagaimana? Dia hanya berputar di bawah. 160 00:10:04,605 --> 00:10:06,815 Dia berputar di bawah dan mengulanginya. Bagaimana? 161 00:10:06,815 --> 00:10:09,526 - Ya, ia dibandingkan dengan ombak awak. - Ia disebabkan ini! Awak tahu. 162 00:10:09,526 --> 00:10:11,820 Ia disebabkan dia orang Australia. Tolonglah. 163 00:10:12,487 --> 00:10:13,488 Tolonglah. 164 00:10:14,198 --> 00:10:16,491 Hei, siapa awak? Awak tak patut cakap dengan saya. 165 00:10:16,491 --> 00:10:17,993 - Jurulatih dia. - Awak keluar. 166 00:10:17,993 --> 00:10:19,203 - Saya jurulatih dia. - Ya... 167 00:10:19,203 --> 00:10:22,915 - Hei, panggil Italo untuk bincangkannya. - Setiap kali juga sama. 168 00:10:22,915 --> 00:10:25,375 Apa maksud awak? Dia juara dunia, menang banyak acara. 169 00:10:25,876 --> 00:10:27,461 - Kenapa awak kata begitu? - Bagaimana? 170 00:10:27,461 --> 00:10:30,547 Bawa dia ke sini dan kita bincangkannya. Kalau tidak, pergi. 171 00:10:35,719 --> 00:10:37,763 Saya faham orang marah 172 00:10:37,763 --> 00:10:41,558 dan menunjukkan yang mereka tak gembira dengan keputusan itu. 173 00:10:42,893 --> 00:10:48,899 Tapi mereka tak boleh buat begitu kerana sesiapa saja yang marah, 174 00:10:48,899 --> 00:10:51,360 itu tak boleh mempengaruhi keputusan kami. 175 00:10:53,445 --> 00:10:58,242 Para juri biasa melihat Italo meluncur dengan satu gaya. 176 00:10:58,825 --> 00:11:02,621 Tapi apabila ombak teruk, dia tak boleh melompat tinggi. 177 00:11:02,621 --> 00:11:04,289 Dia tak boleh buat putaran besar. 178 00:11:05,749 --> 00:11:08,210 Mereka bandingkan Italo dengan Italo. 179 00:11:08,210 --> 00:11:10,712 Mereka tak bandingkan Italo dengan peluncur lain. 180 00:11:12,673 --> 00:11:16,593 Tugas kami ialah membandingkan ombak yang diluncur pada waktu itu. 181 00:11:16,593 --> 00:11:19,471 Kami tak menilai prestasi mereka sebelum ini. 182 00:11:20,722 --> 00:11:24,852 Italo percaya usaha dia mencukupi, tapi ia pusingan yang sangat sengit. 183 00:11:25,352 --> 00:11:28,146 Setiap pusingan boleh ditentukan dengan satu mata. 184 00:11:29,773 --> 00:11:31,900 Salah satu perkara yang boleh berlaku dalam sukan individu 185 00:11:31,900 --> 00:11:34,611 ialah peserta mula rasa mereka 186 00:11:34,611 --> 00:11:36,655 dibandingkan dengan diri mereka. 187 00:11:37,948 --> 00:11:42,369 Dia berhak untuk marah, tapi cara dia meluahkannya, 188 00:11:42,369 --> 00:11:46,081 ia tak bagus untuk kerjaya dia. 189 00:11:46,665 --> 00:11:50,544 Para juri berhak menentukan peluncuran yang baik dan buruk. 190 00:11:50,544 --> 00:11:52,296 Mereka mempunyai kuasa. 191 00:11:52,296 --> 00:11:58,302 KEDUDUKAN JELAJAH KEJUARAAN WSL 192 00:12:13,442 --> 00:12:15,777 Saya tak tahu awak dah sedia. 193 00:12:15,777 --> 00:12:17,279 Makan tengah hari hampir siap. 194 00:12:19,281 --> 00:12:22,534 Kejadian di Bells itu agak teruk bagi Italo. 195 00:12:23,869 --> 00:12:26,580 Italo perlu faham yang ia mengarut. 196 00:12:27,581 --> 00:12:30,459 Saya tak perlu naik ke atas lagi kerana ia takkan mengubah apa-apa. 197 00:12:30,459 --> 00:12:34,087 Saya perlu ubah diri saya dan sesuaikan diri. 198 00:12:34,087 --> 00:12:35,839 Dia terlalu memaksa dirinya. 199 00:12:37,508 --> 00:12:40,969 Tak memenangi acara menambahkan lagi tekanan. 200 00:12:41,553 --> 00:12:42,888 Awak risau? 201 00:12:43,388 --> 00:12:44,973 Ya. Saya sangat risau. 202 00:12:44,973 --> 00:12:48,143 Halangan terbesar dia ialah fikiran dia. 203 00:12:48,143 --> 00:12:50,354 Kadangkala sebab itu dia kecewa. 204 00:12:52,606 --> 00:12:56,151 Ia berbahaya jika kita sentiasa anggap, 205 00:12:56,151 --> 00:13:00,280 "Para juri benci saya." 206 00:13:00,280 --> 00:13:01,907 {\an8}MICK FANNING JUARA DUNIA WSL TIGA KALI YANG BERSARA 207 00:13:01,907 --> 00:13:03,450 {\an8}Sebelum kita mula meluncur, 208 00:13:03,450 --> 00:13:05,702 {\an8}kita cuba buktikan sesuatu pada orang lain, 209 00:13:05,702 --> 00:13:08,622 sedangkan kita hanya perlu meluncur. 210 00:13:09,373 --> 00:13:13,836 Kita akan jadi lebih beremosi jika kita terlalu fikirkannya. 211 00:13:14,628 --> 00:13:17,714 Bagi saya, menghentam lokar, mematahkan papan 212 00:13:17,714 --> 00:13:20,425 ialah tindakan yang tak patut dilakukan. 213 00:13:20,425 --> 00:13:23,095 Itu bukan contoh baik, tapi kadangkala kita perlu sedar. 214 00:13:23,095 --> 00:13:28,475 Seperti, "Hei, saya perlu fokus pada peluncuran saya." 215 00:13:43,699 --> 00:13:45,993 {\an8}RED BULL MEMPERSEMBAHKAN THE CURIOUS TALES OF ITALO FERREIRA 216 00:13:45,993 --> 00:13:47,452 - Apa khabar? - Apa khabar? 217 00:13:47,452 --> 00:13:48,579 Awak okey? 218 00:13:49,413 --> 00:13:50,539 Tahniah. 219 00:13:50,539 --> 00:13:52,499 - Terima kasih. - Selamat datang ke Encinitas. 220 00:13:52,499 --> 00:13:54,042 - Hai. - Ya. 221 00:13:55,043 --> 00:13:56,086 Hei. Apa khabar? 222 00:13:56,086 --> 00:13:58,172 Italo, ambil gambar di sini. 223 00:14:04,178 --> 00:14:06,430 - Ya. - Terima kasih. Saya dapat. 224 00:14:09,600 --> 00:14:12,227 Ini filem dokumentari. Kamu akan belajar sesuatu. 225 00:14:12,227 --> 00:14:14,021 Kamu akan rasa teruja untuk meluncur. 226 00:14:14,021 --> 00:14:16,773 Jika kamu seperti saya, kamu mahu meluncur seperti Italo 227 00:14:16,773 --> 00:14:18,358 dan hidup seperti Italo. 228 00:14:18,358 --> 00:14:19,818 Dia seorang yang hebat. 229 00:14:25,157 --> 00:14:30,037 Siapa sangka juara sebenar 230 00:14:30,037 --> 00:14:32,039 berasal dari pantai di utara Brazil. 231 00:14:32,039 --> 00:14:35,667 Peluncur kelas satu. 232 00:14:43,425 --> 00:14:44,927 Semasa saya lihat semula, 233 00:14:44,927 --> 00:14:46,970 saya rasa gembira. 234 00:14:56,021 --> 00:14:58,357 Kejuaraan itu terasa semula jadi. 235 00:14:59,816 --> 00:15:02,903 Saya gembira dan ia berjalan lancar... 236 00:15:05,364 --> 00:15:07,533 tanpa tekanan untuk menang. 237 00:15:09,159 --> 00:15:11,828 Ia seperti saya perlu kembali ke masa lampau untuk cari 238 00:15:12,412 --> 00:15:14,540 Italo Ferreira 2019 itu. 239 00:15:20,254 --> 00:15:21,880 Ini untuk nenek saya. 240 00:15:22,714 --> 00:15:26,635 Dia suruh saya menang. Jadi saya memenanginya. 241 00:15:38,480 --> 00:15:43,694 Itu buat bulu roma saya meremang. 242 00:15:44,528 --> 00:15:45,612 Italo! 243 00:15:46,196 --> 00:15:47,489 Terima kasih. Itu bagus. 244 00:15:47,990 --> 00:15:49,992 - Terima kasih. Ya. - Semoga berjaya. 245 00:15:51,326 --> 00:15:54,079 Saya ada peluang menjadi juara dunia. 246 00:15:55,831 --> 00:15:58,292 Tapi apabila kita dah mencapai matlamat itu, 247 00:15:59,334 --> 00:16:02,880 kita tak berpuas hati dengan keputusan lain. 248 00:16:04,715 --> 00:16:07,551 Sekarang saya berjuang untuk kekal di atas. 249 00:16:22,566 --> 00:16:23,609 AFRIKA SELATAN 250 00:16:29,948 --> 00:16:31,283 ACARA JELAJAH KEJUARAAN SEMBILAN DARIPADA SEPULUH 251 00:16:31,283 --> 00:16:35,078 Perlumbaan untuk lima peluncur terakhir WSL berhenti di lokasi sembilan. 252 00:16:35,078 --> 00:16:36,580 Pertandingan Terbuka Corona J-Bay. 253 00:16:40,292 --> 00:16:43,670 Ombak semakin tinggi. Satu demi satu ombak muncul. 254 00:16:44,338 --> 00:16:46,381 Semuanya ada. Barrel. 255 00:16:47,716 --> 00:16:49,968 Semuanya ada di sini. 256 00:16:50,928 --> 00:16:52,554 Banyak ombak di sana pagi ini. 257 00:16:52,554 --> 00:16:55,098 Peluncuran itu lebih hebat daripada tadi. 258 00:16:58,227 --> 00:17:00,854 Mula-mula saya fikir, "Oh Tuhanku. Lihatlah ombak ini. 259 00:17:00,854 --> 00:17:02,272 Alamak!" 260 00:17:02,272 --> 00:17:03,982 Awak boleh rasa begitu di J-Bay. 261 00:17:05,400 --> 00:17:08,945 Filipe Toledo di kedudukan nombor satu dalam jelajah dunia 262 00:17:09,780 --> 00:17:12,657 kelihatan sangat selesa dengan jersi kuning itu. 263 00:17:18,288 --> 00:17:21,583 Griffin Colapinto, pemenang dua acara tahun ini, 264 00:17:21,583 --> 00:17:24,127 benar-benar mahukan lima kedudukan terakhir itu. 265 00:17:25,628 --> 00:17:27,130 {\an8}GRIFFIN SANGAT KACAK SAYA BUAT SMOOTHIE ACAI TERBAIK 266 00:17:28,382 --> 00:17:30,384 Ada dua lagi peluncur hebat. 267 00:17:30,926 --> 00:17:32,135 Juara dunia 2019, 268 00:17:32,719 --> 00:17:37,599 Italo Ferreira melawan veteran Nat Young yang berbahaya. 269 00:17:38,350 --> 00:17:40,686 PUSINGAN SATU ITALO FERREIRA LAWAN NAT YOUNG 270 00:17:41,478 --> 00:17:43,522 Italo lantang bersuara tahun ini 271 00:17:43,522 --> 00:17:45,941 tentang mata dia yang tak begitu baik. 272 00:17:45,941 --> 00:17:48,485 Dia masih belum memenangi acara. 273 00:17:52,614 --> 00:17:53,699 Italo bermula. 274 00:17:58,287 --> 00:17:59,913 Putaran terbalik yang luar biasa. 275 00:17:59,913 --> 00:18:02,666 Itu salah satu putaran paling berisiko yang kita pernah lihat. 276 00:18:10,966 --> 00:18:13,635 Dia memasuki tiub. Dia akan berjaya keluar? 277 00:18:14,678 --> 00:18:16,930 - Dia muncul semula dan bertahan. - Hebat. 278 00:18:16,930 --> 00:18:20,642 - Dia akan dapat mata tinggi. - Mengagumkan. 279 00:18:20,642 --> 00:18:21,727 Peluncuran yang hebat. 280 00:18:29,818 --> 00:18:31,778 {\an8}Mata Italo dah diketahui. 281 00:18:32,279 --> 00:18:34,781 {\an8}Dia dapat 9.17. 282 00:18:36,992 --> 00:18:38,619 - Sembilan mata. - Ya. 283 00:18:39,369 --> 00:18:41,997 Itu persembahan terbaik. 284 00:18:46,418 --> 00:18:48,045 Ia terasa seperti 285 00:18:48,045 --> 00:18:50,923 dorongan dia semakin kuat sekarang. 286 00:18:51,673 --> 00:18:53,425 Hei! 287 00:18:54,760 --> 00:18:56,553 Dia mula berseronok hari ini. 288 00:18:58,847 --> 00:19:00,516 Dia jadi semakin tegas. 289 00:19:00,516 --> 00:19:04,228 Ia bagus kerana dia boleh nampak dan ingat betapa kuatnya dia. 290 00:19:10,025 --> 00:19:12,903 Saya perlu gembira untuk meluncur dengan baik. 291 00:19:12,903 --> 00:19:15,364 Ia berlaku secara semula jadi. 292 00:19:24,831 --> 00:19:28,877 Dia boleh menang jika dia gembira. 293 00:19:28,877 --> 00:19:30,254 Dia baru buktikannya. 294 00:19:31,463 --> 00:19:34,633 Dia mahu sampai ke pusingan akhir atau separuh akhir. 295 00:19:34,633 --> 00:19:39,221 Supaya dia dapat lebih banyak mata untuk jadi lima peluncur terakhir WSL. 296 00:19:40,722 --> 00:19:45,561 Ini peluang untuk dapat keputusan baik dan kedudukan di pusingan akhir. 297 00:19:46,478 --> 00:19:49,648 Saya sangat yakin dan sedia untuk cabaran itu. 298 00:19:51,316 --> 00:19:53,277 Italo belum memenangi acara, 299 00:19:53,277 --> 00:19:55,237 {\an8}tapi dia selalu ke pusingan suku akhir dan separuh akhir. 300 00:19:55,237 --> 00:19:56,321 {\an8}ROSY HODGE BEKAS PELUNCUR WSL 301 00:19:57,573 --> 00:20:00,993 Dia ada peluang untuk jadi lima peluncur terakhir. 302 00:20:06,874 --> 00:20:09,835 Selamat pagi sekali lagi dari Eastern Cape, Afrika Selatan. 303 00:20:09,835 --> 00:20:12,087 Kita ada di sini untuk Pertandingan Terbuka Corona J-Bay. 304 00:20:13,547 --> 00:20:16,758 Banyak yang dipertaruhkan bagi wanita yang memburu lima kedudukan terakhir. 305 00:20:21,096 --> 00:20:22,139 Carissa Moore, 306 00:20:22,139 --> 00:20:25,267 mendahului jumlah mata tahun ini, membuat putaran di atas. 307 00:20:25,267 --> 00:20:27,853 Secara rasminya dia antara lima peluncur terakhir. 308 00:20:29,938 --> 00:20:33,650 Syabas, kakak. Oh Tuhanku. Pusingan yang hebat. 309 00:20:34,860 --> 00:20:37,487 Peluncuran hebat daripada Johanne Defay. 310 00:20:37,487 --> 00:20:39,990 Mengagumkan melihat dia membuat putaran di ombak ini 311 00:20:39,990 --> 00:20:41,533 dengan mudah. 312 00:20:43,327 --> 00:20:46,121 Awak dah mendapat kedudukan di Pusingan Akhir Rip Curl WSL... 313 00:20:46,121 --> 00:20:49,499 - Oh Tuhanku. Tak mungkin. - ...pada September di Lower Trestles. 314 00:20:50,334 --> 00:20:51,418 Oh Tuhanku. 315 00:20:51,418 --> 00:20:54,087 Saya tak tahu. Itu agak hebat. 316 00:20:55,672 --> 00:20:57,966 {\an8}Dua kedudukan untuk wanita telah ditentukan. 317 00:20:57,966 --> 00:20:59,676 Hanya tinggal tiga kedudukan lagi. 318 00:21:00,677 --> 00:21:03,764 Kedudukan peluncur wanita boleh berubah dengan cepat. 319 00:21:05,390 --> 00:21:08,060 Tatiana, kedudukan dia naik 320 00:21:08,060 --> 00:21:09,645 ke tempat ketiga. 321 00:21:12,064 --> 00:21:16,860 Kedudukan keempat dan kelima, Steph Gilmore dan Brisa Hennessy. 322 00:21:16,860 --> 00:21:19,488 Ya. Ia semakin mengujakan. 323 00:21:19,488 --> 00:21:21,031 Saya rasa teruja 324 00:21:21,031 --> 00:21:23,951 untuk lihat siapa akan jadi lima peluncur terakhir. 325 00:21:27,329 --> 00:21:29,998 - Ia sukar, tapi awak buat dengan baik. - Ya. Terima kasih... 326 00:21:31,583 --> 00:21:34,545 Di sebelah lelaki, lihatlah perlawanan ini. 327 00:21:35,087 --> 00:21:37,130 Italo melawan Kanoa Igarashi. 328 00:21:37,798 --> 00:21:40,717 Kanoa hampir menjadi lima peluncur teratas. 329 00:21:40,717 --> 00:21:44,221 Pusingan yang penting untuk jadi lima peluncur terakhir. 330 00:21:45,055 --> 00:21:46,098 Awak boleh menang. 331 00:21:46,098 --> 00:21:47,558 Jangan biar dia bebas, okey? 332 00:21:47,558 --> 00:21:48,642 - Ya. - Dia meluncur dengan baik 333 00:21:48,642 --> 00:21:50,227 - jika dia bebas. - Ya. 334 00:21:50,227 --> 00:21:53,397 Ikut dia. Fokus, ya? Jangan biar dia bebas. 335 00:21:54,648 --> 00:21:57,484 Kanoa meluncur dengan baik dan kuat. 336 00:21:58,068 --> 00:22:00,362 Dia boleh meluncur semua ombak dengan baik. 337 00:22:00,946 --> 00:22:03,740 Tapi saya tak boleh biarkan pihak lawan selesa 338 00:22:03,740 --> 00:22:05,659 semasa mereka melawan saya. 339 00:22:06,326 --> 00:22:07,953 Setiap masa. 340 00:22:12,791 --> 00:22:15,836 Saya ingin tahu kedudukan Italo di setiap acara. 341 00:22:16,336 --> 00:22:19,006 Saya pasti matlamat kami sama iaitu menjadi lima peluncur teratas. 342 00:22:20,007 --> 00:22:21,717 Saya mahu kalahkan dia. 343 00:22:23,719 --> 00:22:25,679 SUKU AKHIR 344 00:22:25,679 --> 00:22:28,348 ITALO FERREIRA LAWAN KANOA IGARASHI 345 00:22:30,017 --> 00:22:34,021 Nampaknya Italo memburu gelaran juara dunia kedua. 346 00:22:38,859 --> 00:22:41,904 Pusingan suku akhir kedua bermula dengan Kanoa Igarashi. 347 00:22:43,113 --> 00:22:46,742 Putaran cantik di sana dan bersandar ke belakang. 348 00:22:47,576 --> 00:22:48,744 Ini ombak yang baik. 349 00:22:50,454 --> 00:22:52,581 Dia menuju ke atas semasa ombak semakin tinggi. 350 00:22:53,415 --> 00:22:55,542 Satu lagi putaran dengan sandaran yang cantik. 351 00:22:55,542 --> 00:22:57,336 Peluncuran yang sempurna. 352 00:22:59,004 --> 00:23:00,506 {\an8}Itu dia. 7.1. 353 00:23:01,924 --> 00:23:03,592 {\an8}Dia mendahului dengan mata itu. 354 00:23:05,469 --> 00:23:06,720 Italo bermula. 355 00:23:08,889 --> 00:23:10,557 Sedikit halangan di sana, tapi dia dapat bertahan. 356 00:23:10,557 --> 00:23:11,934 Meluncur ke atas. 357 00:23:15,437 --> 00:23:16,605 Alamak! 358 00:23:16,605 --> 00:23:18,482 Dia buat kesilapan besar, terjatuh dari atas. 359 00:23:21,360 --> 00:23:23,195 Oh Tuhanku. 360 00:23:38,377 --> 00:23:41,046 Ya. Italo terdengkot-dengkot di pantai. 361 00:23:41,630 --> 00:23:43,382 Dia dalam kesakitan. Nampaknya dia 362 00:23:44,216 --> 00:23:46,218 memegang pinggang dan belakang dia. 363 00:23:46,218 --> 00:23:48,178 Ya. Ia tak kelihatan bagus. 364 00:23:49,847 --> 00:23:51,306 Ini boleh menjejaskan peluang dia 365 00:23:51,306 --> 00:23:53,433 untuk menjadi lima peluncur terakhir. 366 00:23:57,646 --> 00:23:58,689 Tak guna. 367 00:23:59,356 --> 00:24:01,483 Tolong beri laluan. 368 00:24:03,151 --> 00:24:04,194 Tolong beri laluan! 369 00:24:04,778 --> 00:24:07,823 - Rasa sakitnya mencucuk? - Sakitnya seperti... 370 00:24:11,243 --> 00:24:12,411 Okey. 371 00:24:18,083 --> 00:24:20,919 Tekan punggung awak dengan kuat. 372 00:24:24,381 --> 00:24:26,133 Baiklah. Ini akan bantu awak. 373 00:24:26,133 --> 00:24:30,679 Dia kata ubat dah berkesan 374 00:24:30,679 --> 00:24:35,142 kerana bacaan penting dan jantung awak dah menurun, okey? 375 00:24:35,684 --> 00:24:38,145 Awak mahu minum atau apa-apa? 376 00:24:38,145 --> 00:24:39,229 Tak mahu? 377 00:24:39,897 --> 00:24:41,064 Awak kuat. 378 00:24:45,736 --> 00:24:47,738 Saya mahu buat semuanya hari ini. 379 00:24:47,738 --> 00:24:49,448 MRI, X-ray, 380 00:24:49,448 --> 00:24:51,283 - semua yang kita boleh buat... - Ya. 381 00:24:51,283 --> 00:24:55,204 ...kerana kami dah hampir dengan kelayakan untuk lima peluncur teratas. 382 00:24:55,204 --> 00:24:58,290 Saya tak mahu masalah dia bertambah. 383 00:24:58,290 --> 00:24:59,833 - Ia menjadi lebih teruk. - Tak. 384 00:24:59,833 --> 00:25:02,002 - Lebih baik dia meluncur tahun depan... - Ya. 385 00:25:02,002 --> 00:25:04,338 ...jika keadaan dia sangat teruk. 386 00:25:05,380 --> 00:25:08,008 - Okey. - Kita perlu bawa dia ke Port Elizabeth. 387 00:25:08,008 --> 00:25:10,844 Mereka ada imbasan CT, MRI, 388 00:25:10,844 --> 00:25:13,639 dan saya akan aturkan supaya dia diimbas segera. 389 00:25:20,604 --> 00:25:23,649 Ia sangat sakit dan saya tak pernah rasainya. 390 00:25:24,608 --> 00:25:28,195 Kita sentiasa fikir akibat paling teruk. 391 00:25:28,195 --> 00:25:31,907 Akhirnya saya yang menerima akibatnya 392 00:25:33,575 --> 00:25:37,329 kerana sentiasa memaksa diri saya sehingga melampaui batas. 393 00:25:37,955 --> 00:25:38,956 {\an8}PANGGILAN KEPADA IBU ITALO 394 00:25:38,956 --> 00:25:42,626 {\an8}Dia terjatuh pada ombak kedua 395 00:25:42,626 --> 00:25:44,795 dan belakang dia tercedera. 396 00:25:44,795 --> 00:25:49,216 Ia jadi lebih bengkak dan menyakitkan kerana dia tak boleh bergerak. 397 00:25:51,635 --> 00:25:54,763 Saya cuba dapatkan semua ujian untuk dia 398 00:25:54,763 --> 00:25:56,390 supaya kami boleh dapat diagnosis. 399 00:25:58,851 --> 00:26:01,353 Sekarang ia terserah kepada Tuhan. 400 00:26:04,356 --> 00:26:07,025 Italo tercedera pada saat yang genting. 401 00:26:07,526 --> 00:26:11,613 Dia antara lima peluncur teratas sekarang, tapi itu boleh berubah. 402 00:26:12,239 --> 00:26:14,908 Italo perlukan lebih banyak mata untuk ke pusingan akhir. 403 00:26:14,908 --> 00:26:17,911 Jika dia tak dapat ke Tahiti, dia takkan jadi lima peluncur teratas. 404 00:26:17,911 --> 00:26:22,791 KEDUDUKAN JELAJAH KEJUARAAN WSL 03 ITALO FERREIRA 405 00:26:25,043 --> 00:26:26,879 AUSTRALIA LAUTAN PASIFIK 406 00:26:41,101 --> 00:26:43,061 TIGA MINGGU KEMUDIAN 407 00:26:43,061 --> 00:26:45,022 Awak pernah berada di bot itu? 408 00:26:45,731 --> 00:26:48,192 Hei, tunggulah selepas awak merasainya... 409 00:26:50,194 --> 00:26:51,570 Sukar untuk tentukannya. 410 00:26:51,570 --> 00:26:53,947 Kenapa? Ia... 411 00:26:53,947 --> 00:26:55,824 Ya, jika awak meluncur ombak yang salah, 412 00:26:55,824 --> 00:26:57,826 ombak itu akan menghempas awak. 413 00:26:58,660 --> 00:26:59,828 - Baik. - Lihatlah. 414 00:26:59,828 --> 00:27:02,289 - Ia mungkin boleh diluncur. - Okey, kami akan lihat. 415 00:27:02,289 --> 00:27:03,415 Jumpa sebentar lagi. 416 00:27:04,791 --> 00:27:08,795 Ia salah satu ombak paling menakutkan yang saya pernah luncur kerana ia... 417 00:27:08,795 --> 00:27:11,590 Ia ombak barrel besar di terumbu yang cetek 418 00:27:11,590 --> 00:27:14,301 dan ia sangat kuat. Ada banyak akibatnya. 419 00:27:14,301 --> 00:27:16,929 Sejujurnya, ia agak menakutkan. 420 00:27:16,929 --> 00:27:19,806 {\an8}Oh Tuhanku. 421 00:27:19,806 --> 00:27:21,391 {\an8}OMBAK "KOD MERAH II," 2022 422 00:27:23,602 --> 00:27:25,395 Saya boleh gambarkan cara saya dihempas di Teahupo'o. 423 00:27:25,395 --> 00:27:28,148 Ia seperti kita di dalam mesin basuh, 424 00:27:28,148 --> 00:27:29,983 menggunakan putaran paling kuat... 425 00:27:29,983 --> 00:27:31,235 {\an8}OWEN WRIGHT PEMENANG TAHITI PRO 2019 426 00:27:31,235 --> 00:27:33,654 {\an8}...dan bayangkan betapa lajunya kita berpusing. 427 00:27:36,657 --> 00:27:37,991 Kita berada di bot. 428 00:27:37,991 --> 00:27:40,285 Ada banyak bot yang bersorak di sekeliling kita. 429 00:27:40,285 --> 00:27:43,664 Ada ombak sejauh 20 meter dari kita. 430 00:27:43,664 --> 00:27:46,625 Ia seperti laut itu terlipat ke terumbu. 431 00:27:46,625 --> 00:27:52,965 Peluncur cuba bertahan. Tiada ombak lain seperti itu. 432 00:27:52,965 --> 00:27:54,049 {\an8}TAKLIMAT KESELAMATAN 433 00:27:54,049 --> 00:27:56,093 {\an8}Ramalan cuaca kata ribut akan berlaku. 434 00:27:56,093 --> 00:27:58,762 {\an8}Orang tempatan beritahu kami ombak ini mungkin setinggi tiga meter. 435 00:27:58,762 --> 00:28:01,098 Wanita dapat bertanding semula di Tahiti. 436 00:28:01,098 --> 00:28:04,393 Peluncur wanita mendapat peluang untuk kali pertama dalam 16 tahun. 437 00:28:04,977 --> 00:28:07,521 {\an8}Kebanyakan peserta akan rasa gemuruh. 438 00:28:07,521 --> 00:28:08,605 {\an8}TYLER WRIGHT KEDUDUKAN #7 DI DUNIA 439 00:28:08,605 --> 00:28:11,108 {\an8}Kita perlu menghormati ombak itu. 440 00:28:11,108 --> 00:28:12,609 - Silakan. - Ombak itu 441 00:28:12,609 --> 00:28:14,653 {\an8}sangat kuat dan kritikal... 442 00:28:14,653 --> 00:28:15,737 {\an8}CARISSA MOORE KEDUDUKAN #1 DI DUNIA 443 00:28:15,737 --> 00:28:17,030 {\an8}...serta ada banyak akibatnya. 444 00:28:17,030 --> 00:28:18,782 {\an8}Apa peraturannnya jika keadaan bahaya... 445 00:28:18,782 --> 00:28:20,033 {\an8}STEPHANIE GILMORE KEDUDUKAN #4 DI DUNIA 446 00:28:20,033 --> 00:28:22,035 {\an8}...dari segi keselamatan? 447 00:28:22,035 --> 00:28:23,328 {\an8}TATIANA WESTON-WEBB KEDUDUKAN #3 DI DUNIA 448 00:28:23,328 --> 00:28:26,081 {\an8}Tempoh masa untuk mengambil peluncur mungkin beberapa saat. 449 00:28:26,081 --> 00:28:28,834 Angkat tangan kerana mereka akan datang, 450 00:28:28,834 --> 00:28:30,794 - tarik peluncur ke bawah... - Ya. 451 00:28:30,794 --> 00:28:34,923 ...dan berada di atas kamu untuk pastikan kamu selamat di kereta luncur. 452 00:28:34,923 --> 00:28:36,425 Sebab itu kamu perlu bersedia. 453 00:28:36,425 --> 00:28:37,509 Tempat seperti Tahiti, 454 00:28:37,509 --> 00:28:40,762 ia tentang komitmen dan meletakkan diri 455 00:28:40,762 --> 00:28:44,975 dalam barrel paling berbahaya dan menakutkan. 456 00:28:46,351 --> 00:28:48,937 Jika kita sanggup mendesak diri kita 457 00:28:48,937 --> 00:28:51,648 dan sanggup dihempas, 458 00:28:51,648 --> 00:28:53,650 mungkin melakukan barrel terhebat dalam hidup kita, 459 00:28:53,650 --> 00:28:57,154 kita mungkin akan dapat keputusan yang kita mahukan 460 00:28:57,154 --> 00:28:59,198 dan berjaya menjadi lima peluncur terakhir di Trestles. 461 00:28:59,198 --> 00:29:02,326 Banyak yang dipertaruhkan dan biasanya dalam keadaan itu, 462 00:29:02,326 --> 00:29:04,953 kita sanggup berusaha lebih kuat. 463 00:29:06,121 --> 00:29:08,624 Ombak itu besar. 464 00:29:17,257 --> 00:29:19,051 2019. 465 00:29:19,051 --> 00:29:21,970 Ia salah satu ombak paling besar saya pernah luncur. 466 00:29:21,970 --> 00:29:24,097 Ia setinggi 2.4 meter ke tiga meter. 467 00:29:24,097 --> 00:29:26,517 Ya, ia agak besar. 468 00:29:26,517 --> 00:29:27,601 Saya ketakutan. 469 00:29:28,602 --> 00:29:31,522 Kita ketakutan jika ombak terlalu besar. Ia berbahaya. 470 00:29:35,067 --> 00:29:37,194 Saya tak boleh gerakkan tangan. 471 00:29:37,986 --> 00:29:40,906 Sebelum acara di Tahiti, saya agak risau 472 00:29:40,906 --> 00:29:43,116 kerana kecederaan belakang itu perlu sembuh. 473 00:29:43,617 --> 00:29:45,911 Kita tak boleh meluncur. 474 00:29:46,411 --> 00:29:49,873 Tapi dia perlu bertanding untuk kekal menjadi lima peluncur terakhir 475 00:29:49,873 --> 00:29:51,750 dan layak ke pusingan akhir. 476 00:29:52,793 --> 00:29:54,670 Dia akan lakukan apa yang dia fikirkan. 477 00:29:54,670 --> 00:29:56,046 Dia tak peduli tentang kesakitan. 478 00:29:58,715 --> 00:30:00,843 Oh Tuhan. 479 00:30:03,720 --> 00:30:05,556 Apa khabar? 480 00:30:05,556 --> 00:30:06,932 {\an8}Semasa awak tiba di Tahiti... 481 00:30:06,932 --> 00:30:08,016 {\an8}BEN EASTWOOD KIROPRAKTOR 482 00:30:08,016 --> 00:30:09,393 {\an8}...keadaan awak agak baik, 483 00:30:09,393 --> 00:30:11,603 {\an8}tapi masih rasa sakit di bahagian bawah belakang? 484 00:30:11,603 --> 00:30:16,275 Ya. Doktor saya kata saya akan rasa sakit ini selama tiga minggu lagi, 485 00:30:16,275 --> 00:30:18,402 tapi saya cuba abaikannya. 486 00:30:18,402 --> 00:30:20,028 Tak fikirkannya 487 00:30:20,028 --> 00:30:22,990 dan meluncur. Tapi selepas saya meluncur, 488 00:30:22,990 --> 00:30:25,784 - saya rasa sangat sakit di sini. - Ya. 489 00:30:25,784 --> 00:30:27,286 Ya, jadi ia masih... 490 00:30:28,620 --> 00:30:32,207 Saya cuba abaikan kesakitan jika saya tercedera. 491 00:30:32,207 --> 00:30:35,002 Saya cuba lupakan perkara yang menjejaskan saya. 492 00:30:35,669 --> 00:30:37,921 Ya, saya memaksa diri saya. 493 00:30:38,755 --> 00:30:40,716 Ini menjadikan saya berdisiplin. 494 00:30:43,302 --> 00:30:45,804 Saya mengatasi diri saya dalam tempoh ini. 495 00:30:46,805 --> 00:30:50,100 Walau apa pun keadaannya, saya masih kuat untuk teruskan. 496 00:30:52,352 --> 00:30:53,437 ACARA JELAJAH KEJUARAAN SEPULUH DARIPADA SEPULUH 497 00:30:53,437 --> 00:30:56,565 Semuanya dah bersedia untuk acara akhir 498 00:30:56,565 --> 00:30:58,192 di Outerknown Tahiti Pro. 499 00:30:59,484 --> 00:31:01,695 Oh Tuhanku. 500 00:31:06,325 --> 00:31:10,370 Mari lihat kedudukan terkini lima peluncur terakhir WSL. 501 00:31:11,496 --> 00:31:15,292 Filipe Toledo dan Jack Robinson telah mendapat kedudukan sebagai 502 00:31:15,292 --> 00:31:18,587 lima peluncur terakhir, tapi Italo Ferreira masih memburunya. 503 00:31:21,215 --> 00:31:24,593 Selepas ini, Italo Ferreira cuba mengelak daripada tersingkir. 504 00:31:25,344 --> 00:31:28,138 Italo Ferreira perlu berusaha kuat 505 00:31:28,138 --> 00:31:31,892 selepas kembali daripada kecederaan, jadi kita akan lihat keadaannya. 506 00:31:32,518 --> 00:31:33,727 PUSINGAN PENYINGKIRAN 507 00:31:33,727 --> 00:31:35,729 ITALO FERREIRA LAWAN JADSON ANDRE 508 00:31:37,523 --> 00:31:39,733 Ini saat penting bagi dia. 509 00:31:39,733 --> 00:31:43,403 Laporan mengatakan kecederaan itu sukar untuk pulih. 510 00:31:43,403 --> 00:31:46,365 Ia mengagumkan melihat dia kembali bertanding di sini. 511 00:31:47,658 --> 00:31:50,661 Saya sentiasa cuba meluncur dengan baik 512 00:31:50,661 --> 00:31:53,372 sama ada saya tercedera atau tidak. 513 00:31:53,372 --> 00:31:57,668 Pihak lawan saya takkan beri peluang pada saya. 514 00:31:57,668 --> 00:32:00,504 Saya tak mahu dianggap lemah. 515 00:32:01,672 --> 00:32:04,007 Nampaknya satu lagi ombak besar. 516 00:32:05,008 --> 00:32:07,553 Ada gerakan. 517 00:32:08,095 --> 00:32:09,346 Dia akan meluncurnya? 518 00:32:12,266 --> 00:32:13,684 Ini dia. Dia berdiri. 519 00:32:20,941 --> 00:32:23,443 Italo Ferreira berjaya lagi. 520 00:32:23,902 --> 00:32:25,445 Dia tentu gembira dengan itu. 521 00:32:25,445 --> 00:32:28,532 Itu yang dia harapkan, menjadi pendahulu. 522 00:32:29,408 --> 00:32:31,869 Saya ingin tahu kedudukan Jadson sekarang. 523 00:32:34,413 --> 00:32:36,081 - Jadson Andre... - Dia di dalam sana. 524 00:32:38,417 --> 00:32:39,877 ...berjaya keluar. 525 00:32:42,129 --> 00:32:45,340 Italo Ferreira dah meluncur lagi. 526 00:32:46,383 --> 00:32:48,760 Memasuki satu lagi ombak besar. 527 00:32:50,179 --> 00:32:53,515 Juara dunia 2019 berdiri tegak. 528 00:32:55,350 --> 00:32:58,812 {\an8}Ombak terakhir Jadson mendapat lapan mata. 529 00:32:58,812 --> 00:33:00,189 {\an8}JUMLAH MATA TERKINI 530 00:33:00,189 --> 00:33:02,357 {\an8}Italo juga mendapat lapan mata. 531 00:33:02,941 --> 00:33:05,736 Ia menjadikan pusingan ini sangat sengit. 532 00:33:06,236 --> 00:33:08,197 Italo masih mendahului. 533 00:33:08,739 --> 00:33:11,366 Ini dia. Jadson Andre cuba membalas. 534 00:33:16,914 --> 00:33:19,958 Kita melihat ombak gergasi di sini 535 00:33:21,251 --> 00:33:24,213 dan Jadson meluncur ombak besar, 536 00:33:26,173 --> 00:33:27,466 meluncur di dalam. 537 00:33:30,469 --> 00:33:31,470 Berjaya keluar. 538 00:33:33,055 --> 00:33:34,973 Oh Tuhanku. 539 00:33:40,854 --> 00:33:43,649 {\an8}Mata yang tinggi untuk Jadson Andre. Sembilan. 540 00:33:43,649 --> 00:33:44,983 {\an8}Sembilan mata. 541 00:33:47,152 --> 00:33:48,820 {\an8}- Apa dia akan buat? - Ramai orang... 542 00:33:48,820 --> 00:33:49,905 {\an8}JUMLAH MATA TERKINI 543 00:33:50,781 --> 00:33:53,492 {\an8}Realitinya ialah Italo 544 00:33:53,492 --> 00:33:55,869 dalam bahaya jika dia tak menang pusingan ini. 545 00:33:56,495 --> 00:33:59,748 Dia mahu membalas, tapi tiada ombak yang muncul. 546 00:34:01,667 --> 00:34:03,293 Tinggal satu minit 20 saat lagi, 547 00:34:03,293 --> 00:34:06,171 Italo Ferreira, cuba mengelak penyingkiran. 548 00:34:12,886 --> 00:34:17,349 Lima, empat, tiga, dua, satu. 549 00:34:18,183 --> 00:34:21,395 Masa dah tamat bagi Italo Ferreira. 550 00:34:26,984 --> 00:34:27,985 {\an8}MATA AKHIR 551 00:34:45,335 --> 00:34:47,212 Italo, boleh kami temu ramah? 552 00:34:48,630 --> 00:34:50,215 Mereka jangka saya akan menang 553 00:34:50,215 --> 00:34:51,466 selepas semua kejadian itu. 554 00:34:52,134 --> 00:34:54,678 Ada desakan dan tekanan. 555 00:34:55,262 --> 00:34:59,057 Tapi akhirnya jumlah mata yang penting. 556 00:34:59,057 --> 00:35:01,602 Kita perlukan mata untuk layak. 557 00:35:03,145 --> 00:35:06,315 Saya perlu keajaiban untuk memasuki pusingan akhir. 558 00:35:09,026 --> 00:35:10,819 Aksi diteruskan... 559 00:35:13,697 --> 00:35:16,366 dan sekarang pusingan akhir bagi lelaki dan wanita. 560 00:35:19,036 --> 00:35:20,495 Lima peluncur teratas. 561 00:35:20,495 --> 00:35:23,707 Di sebelah wanita, Tyler Wright dah tersingkir. 562 00:35:23,707 --> 00:35:25,626 Musim dia dah tamat. 563 00:35:25,626 --> 00:35:31,423 Musim saya dah tamat. Ya. Saya tak boleh buat apa-apa tentangnya. 564 00:35:33,008 --> 00:35:37,054 Tatiana Weston-Webb, salah seorang lima peluncur terakhir WSL. 565 00:35:37,054 --> 00:35:39,515 Saya sangat teruja menjadi lima peluncur terakhir. 566 00:35:39,515 --> 00:35:42,893 Kita berada di Teahupo'o yang indah, peserta wanita dah kembali 567 00:35:42,893 --> 00:35:45,020 dan ia menyeronokkan. 568 00:35:45,020 --> 00:35:47,648 Stephanie Gilmore, juara dunia tujuh kali, 569 00:35:47,648 --> 00:35:49,942 mendapat tempat di pusingan akhir, 570 00:35:49,942 --> 00:35:51,693 memburu gelaran juara dunia kelapan tahun ini. 571 00:35:51,693 --> 00:35:53,362 Saya sangat teruja dapat ke Lowers 572 00:35:53,362 --> 00:35:55,447 kerana saya kalah secara mengejut di sana pada tahun lepas, 573 00:35:55,447 --> 00:35:56,990 jadi saya mahu cuba lagi. 574 00:35:56,990 --> 00:36:00,244 Saya mahu lihat jika saya dapat menang satu pusingan. 575 00:36:00,244 --> 00:36:02,287 Tentulah saya mahu memasuki pusingan akhir 576 00:36:02,287 --> 00:36:03,789 dan berpeluang melawan Carissa. 577 00:36:03,789 --> 00:36:05,249 KEDUDUKAN JELAJAH KEJUARAAN WSL 578 00:36:07,876 --> 00:36:08,877 GARISAN LIMA PELUNCUR TERAKHIR 579 00:36:10,504 --> 00:36:13,590 Di sebelah lelaki, pusingan paling penting bermula. 580 00:36:13,590 --> 00:36:14,758 Tekanan yang tinggi. 581 00:36:14,758 --> 00:36:19,638 Jika Griffin kalah pusingan ini, Italo secara rasminya 582 00:36:19,638 --> 00:36:22,850 dapat tempat keempat antara lima peluncur terakhir WSL. 583 00:36:23,433 --> 00:36:25,978 Saya mahu lihat mereka berdua layak kerana mereka berdua 584 00:36:25,978 --> 00:36:29,231 memberi cabaran untuk merebut gelaran di Lowers, tapi 585 00:36:30,274 --> 00:36:31,275 kita akan lihat nanti. 586 00:36:31,275 --> 00:36:34,444 Ini keadaan yang serius. 587 00:36:35,863 --> 00:36:39,157 Ini penghujung bagi tahun yang sukar ini. 588 00:36:41,410 --> 00:36:43,829 Selepas saya kalah pada Jadson, saya berserah pada Tuhan. 589 00:36:51,712 --> 00:36:54,965 Mungkin Griffin Colapinto berjaya pada saat akhir? 590 00:36:54,965 --> 00:37:00,053 Dia hanya perlukan 5.94. Ia bergantung pada juri. 591 00:37:01,346 --> 00:37:05,726 Ombak terakhir merah dapat 5.63. 592 00:37:06,226 --> 00:37:08,979 Alamak! Ia tak mencukupi. 593 00:37:10,939 --> 00:37:16,862 Italo Ferreira dapat menjadi lima peluncur terakhir 594 00:37:18,238 --> 00:37:21,200 dan kita akan lihat dia di Pusingan Akhir Rip Curl WSL. 595 00:37:25,245 --> 00:37:27,998 - Hebat, bukan? Ombak terakhir itu. - Ia sangat hebat. 596 00:37:27,998 --> 00:37:31,502 Ombak terakhir itu lebih daripada sempurna. 597 00:37:31,502 --> 00:37:32,669 Ya. 598 00:37:32,669 --> 00:37:35,714 - Hanya dua yang sempurna. - Ya. Baiklah. 599 00:37:35,714 --> 00:37:39,551 Hei, tunggu. Ia teruk kerana Griffin tak berjaya, 600 00:37:39,551 --> 00:37:40,969 tapi tahniah, Italo. 601 00:37:41,595 --> 00:37:42,596 Terima kasih. 602 00:37:42,596 --> 00:37:44,640 Perlu ucap tahniah pada awak. 603 00:37:46,141 --> 00:37:47,768 - Syabas. - Terima kasih. Tahun yang luar biasa. 604 00:37:47,768 --> 00:37:49,353 Ya, tahun yang luar biasa. 605 00:37:51,563 --> 00:37:53,524 Syukurlah saya berpeluang 606 00:37:53,524 --> 00:37:58,320 melawan lima peluncur teratas tahun ini di pusingan akhir 607 00:37:58,987 --> 00:38:01,240 dan berpeluang menjadi juara dunia. 608 00:38:03,283 --> 00:38:05,285 Tahun ini prestasi Italo tak begitu baik, 609 00:38:05,285 --> 00:38:07,788 walaupun dia menjadi lima peluncur teratas. 610 00:38:09,039 --> 00:38:10,040 Dia hampir gagal. 611 00:38:11,625 --> 00:38:16,839 Dia mengalami kecederaan dan prestasi dia bukan yang terbaik, 612 00:38:18,465 --> 00:38:21,426 tapi Italo Ferreira layak ke Trestles. 613 00:38:23,971 --> 00:38:26,348 Mungkin dia akan buat yang terbaik di pusingan akhir. 614 00:38:29,101 --> 00:38:31,019 Di pusingan akhir... 615 00:38:33,564 --> 00:38:35,899 saya boleh tunjukkan diri sebenar saya. 616 00:38:37,776 --> 00:38:39,194 EPISOD SETERUSNYA 617 00:38:39,194 --> 00:38:41,321 Ini hari paling penting dalam sukan luncur profesional. 618 00:38:41,321 --> 00:38:42,239 PUSINGAN AKHIR RIP CURL WSL 619 00:38:42,239 --> 00:38:45,492 Semuanya dah bersedia untuk Pusingan Akhir Rip Curl WSL. 620 00:38:47,035 --> 00:38:49,538 Saya mengabdikan hidup saya untuk memenangi gelaran. 621 00:38:50,747 --> 00:38:55,502 Italo melompat tinggi dan berputar. 622 00:38:57,379 --> 00:38:58,338 Berjaya. 623 00:38:59,339 --> 00:39:01,675 Hanya perlu beberapa pusingan baik untuk menang, 624 00:39:01,675 --> 00:39:02,968 jadi ia boleh dicapai. 625 00:39:04,261 --> 00:39:06,930 Saya mahu meluncur dengan baik. 626 00:39:07,598 --> 00:39:10,976 Saya bermula dari bawah, jadi ia bukan mudah. 627 00:39:12,603 --> 00:39:14,980 Saya tahu ia takdir saya untuk menjadi juara dunia. 628 00:39:15,606 --> 00:39:17,983 Ia matlamat utama di penghujung tahun yang perlu dicapai. 629 00:39:20,194 --> 00:39:24,198 Tahun lepas saya berusaha bersungguh-sungguh dan dapat tempat kedua. 630 00:39:27,242 --> 00:39:29,453 Perkara penting bagi saya ialah menjadi juara dunia. 631 00:40:24,299 --> 00:40:26,301 Terjemahan sari kata oleh Nazri Yusof