1 00:00:17,184 --> 00:00:21,104 (印尼 绿地海滩) 2 00:00:27,069 --> 00:00:29,238 {\an8}(伊塔洛费雷拉 当前世界排名第五) 3 00:00:29,863 --> 00:00:32,824 这是最美的...一个非常特别的地方 4 00:00:33,408 --> 00:00:34,535 {\an8}(五十岚卡诺亚 当前世界排名第六) 5 00:00:34,535 --> 00:00:37,663 {\an8}绿地海滩是冲浪手梦寐以求的冲浪地之一 6 00:00:38,997 --> 00:00:42,626 我很期待来到一个我从未到过的地方 7 00:00:42,626 --> 00:00:45,212 新体验、新海浪 8 00:00:48,715 --> 00:00:49,758 我们到了 9 00:00:50,801 --> 00:00:51,969 太棒了 10 00:00:51,969 --> 00:00:53,679 真是个不可思议的地方 11 00:01:00,018 --> 00:01:01,270 因为有了淘汰出局 12 00:01:01,270 --> 00:01:04,147 参加巡回赛的冲浪手人数减少了 13 00:01:04,147 --> 00:01:08,277 紧张气氛转移到了前五名的争夺上 14 00:01:09,862 --> 00:01:12,781 这很奇怪 我不太记得了 你知道吗? 15 00:01:13,782 --> 00:01:15,450 {\an8}在万岁管道大获全胜后... 16 00:01:15,450 --> 00:01:16,618 {\an8}(凯利斯莱特 当前世界排名第13) 17 00:01:16,618 --> 00:01:18,161 凯利斯莱特有可能成为竞争者 18 00:01:18,787 --> 00:01:20,205 现在有海浪 19 00:01:21,290 --> 00:01:25,002 伊塔洛经历了动荡的一年 因此对他来说 是时候改变策略了 20 00:01:25,002 --> 00:01:28,881 我们知道他有这样的想法和能力 21 00:01:30,215 --> 00:01:31,300 {\an8}(杰克罗宾逊 当前世界排名第三) 22 00:01:31,300 --> 00:01:33,302 {\an8}杰克已证明他能赢得赛事 23 00:01:33,886 --> 00:01:36,805 但这位西澳大利亚人是否已经准备好挑战 24 00:01:36,805 --> 00:01:39,099 来自巴西这个冲浪强国的选手? 25 00:01:41,351 --> 00:01:42,686 {\an8}然而 现在... 26 00:01:42,686 --> 00:01:43,770 {\an8}(当前世界排名第一) 27 00:01:43,770 --> 00:01:47,733 {\an8}菲利佩托莱多已成为世界冠军的热门人选 28 00:01:49,943 --> 00:01:52,863 他仍在追逐那遥不可及的 首次世界冠军头衔 29 00:01:54,406 --> 00:01:57,576 我至今已参加了十年的巡回赛 但从未赢得世界冠军头衔 30 00:01:59,203 --> 00:02:01,705 我现正处于人生最巅峰的状态 31 00:02:02,497 --> 00:02:05,375 对我来说最重要的 是在今年年底前进入前五名 32 00:02:06,335 --> 00:02:07,586 并赢得世界冠军 33 00:02:09,295 --> 00:02:14,009 这是他证明自己是世界第一冲浪手的机会 34 00:02:14,009 --> 00:02:17,471 没什么能阻止他赢得今年的世界冠军 35 00:02:19,139 --> 00:02:20,390 欢迎你们回来 36 00:02:20,390 --> 00:02:21,725 谢谢 37 00:02:27,314 --> 00:02:28,315 真帅 38 00:02:32,903 --> 00:02:34,112 {\an8}(三次世界冲浪联盟世界冠军 加布里埃尔梅迪纳) 39 00:02:34,112 --> 00:02:35,614 {\an8}说到外卡 40 00:02:35,614 --> 00:02:37,324 (卫冕世界冠军@加布里埃尔梅迪纳) 41 00:02:37,324 --> 00:02:38,909 (将再次挑战绿地海滩闪银专业赛) 42 00:02:38,909 --> 00:02:39,993 (大厮杀就要开始了) 43 00:02:39,993 --> 00:02:43,747 加布让人始料不及地突然出现 精神抖擞、蓄势待发 44 00:02:43,747 --> 00:02:47,167 完全扰乱了他人的世界冠军梦 45 00:02:47,668 --> 00:02:49,670 (没达到入选要求 他的分数是零分 太不公平了) 46 00:02:49,670 --> 00:02:52,005 (加布是如何入选的 @世界冲浪联盟 请解释) 47 00:02:52,005 --> 00:02:53,340 (规则?) 48 00:02:53,340 --> 00:02:55,342 (如果这是其他运动 肯定会被起诉) 49 00:02:55,342 --> 00:02:58,679 世界冠军杯总是为当前世界冠军准备的 50 00:02:58,679 --> 00:03:02,266 如果你在这项运动有影响力 那你想什么时候回来都没问题 51 00:03:04,434 --> 00:03:07,521 我现在有了新目标 就是打进前五名 52 00:03:07,521 --> 00:03:10,440 并且拿下第四个世界冠军头衔 53 00:03:12,109 --> 00:03:15,904 他不是来参加比赛的 他是来赢的 54 00:03:23,620 --> 00:03:25,372 (印尼 格拉贾甘海滩) 55 00:03:31,879 --> 00:03:35,257 绿地海滩是终极梦幻冲浪地点之一 56 00:03:35,257 --> 00:03:38,677 梦想巡回赛的概念就是源于此地 57 00:03:39,428 --> 00:03:42,556 上一次在这里举办巡回赛是在1990年代 58 00:03:43,056 --> 00:03:47,769 这一行里有过在此参赛经验 的唯一选手是凯利斯莱特 59 00:03:49,438 --> 00:03:50,898 这地点简直太完美了 60 00:03:50,898 --> 00:03:53,150 {\an8}我现在真的不想参加任何其他比赛了 61 00:03:53,150 --> 00:03:54,318 {\an8}(1995年 绿地海滩 凯利获胜) 62 00:03:54,318 --> 00:03:56,653 如果现在就能退休 我将会很高兴 63 00:03:58,322 --> 00:04:02,367 绿地海滩有个完美的左撇子浪管 64 00:04:03,702 --> 00:04:04,661 {\an8}你可以向右 65 00:04:04,661 --> 00:04:06,079 {\an8}(巡回赛和竞赛负责人 雷纳托西克尔) 66 00:04:06,079 --> 00:04:08,999 {\an8}这是右撇子 也可以向左 就像在绿地海滩 67 00:04:10,000 --> 00:04:13,086 潮汐、风向、海底 68 00:04:13,754 --> 00:04:17,673 所有这些都会影响波浪破碎的方向 69 00:04:22,513 --> 00:04:26,642 这里是绿地海滩的普连孔海滩 70 00:04:26,642 --> 00:04:29,102 让我们一起来进行... 71 00:04:29,102 --> 00:04:30,812 开幕礼吧 72 00:04:31,313 --> 00:04:36,944 世界冲浪联盟 2022年冠军巡回赛 73 00:04:46,036 --> 00:04:49,831 加布里埃尔重回绿地海滩是明智之举 74 00:04:49,831 --> 00:04:52,209 他一整年都在训练 在做准备 75 00:04:52,209 --> 00:04:53,794 大家都害怕他的复出 76 00:04:55,546 --> 00:04:59,299 加布里埃尔复出了 这让你加倍努力 77 00:05:00,467 --> 00:05:03,053 你一眼就能看出他的意图 78 00:05:03,053 --> 00:05:04,471 他是个厉害的竞争对手 79 00:05:04,471 --> 00:05:06,056 他的出现肯定会改变局面 80 00:05:06,056 --> 00:05:08,392 对于那些要争夺前五名的人来说 81 00:05:10,435 --> 00:05:12,145 所有人都想打败加布里埃尔 82 00:05:12,145 --> 00:05:15,107 因为他受人钦佩 并且是大家想打败的那个人 83 00:05:15,941 --> 00:05:18,443 但此时机会予我 将会是不一样的时代 84 00:05:19,111 --> 00:05:21,780 菲利佩托莱多可能损失最大 85 00:05:21,780 --> 00:05:26,702 因为去年在特莱斯尔斯赛中 梅迪纳夺走了他的世界冠军梦 86 00:05:27,244 --> 00:05:32,082 如今再次碰头 菲利佩肯定会想复仇 87 00:05:37,171 --> 00:05:40,382 (丛林之战) 88 00:05:46,430 --> 00:05:48,724 {\an8}(鲍比营地) 89 00:05:56,857 --> 00:05:58,984 去年加布里埃尔运气好 90 00:05:58,984 --> 00:06:00,068 打得好 91 00:06:03,071 --> 00:06:05,324 因此 我得加把劲儿 92 00:06:05,324 --> 00:06:07,784 不能让历史重演 93 00:06:08,702 --> 00:06:11,997 你现在位居榜首 小子 喝啤酒吧 94 00:06:12,581 --> 00:06:15,834 我12岁就认识他了 95 00:06:17,920 --> 00:06:21,006 我们就像总是在挑战极限 96 00:06:21,006 --> 00:06:24,801 超越彼此 总是在争夺第一的位置 97 00:06:26,929 --> 00:06:30,641 今年将会很酷 因为如果我真赢得世界冠军 98 00:06:30,641 --> 00:06:34,394 人们就会说“加布里埃尔 还想争取冠军 但无法如愿” 99 00:06:35,729 --> 00:06:39,399 {\an8}在最重要的赛事 菲利佩 曾在对阵加布里埃尔时失败过 100 00:06:39,983 --> 00:06:43,820 他能否逆势而上 为这传奇故事写下新篇章? 101 00:06:57,668 --> 00:07:01,088 {\an8}我只想确保它们不会跳起来并落在你身上 102 00:07:01,088 --> 00:07:02,673 {\an8}(考特妮康洛格 当前世界排名第五) 103 00:07:05,384 --> 00:07:07,261 你是否听过这个故事? 104 00:07:07,761 --> 00:07:10,639 在疫情期间 这地方被废弃了 105 00:07:11,765 --> 00:07:17,271 所以被猴子们接管了 现在它们以为这地方是它们的 106 00:07:17,896 --> 00:07:20,357 这就是为何它们如此咄咄逼人 107 00:07:21,233 --> 00:07:24,027 我没来过这里 但他们说 108 00:07:24,027 --> 00:07:26,613 当退潮时 海浪就会在较远的地方破碎 109 00:07:27,614 --> 00:07:29,157 所以它会在更远的地方破碎? 110 00:07:29,157 --> 00:07:30,409 是的 在更远的地方 111 00:07:35,956 --> 00:07:38,959 去年对加布里埃尔来说真是太棒了 112 00:07:40,377 --> 00:07:43,881 加布里埃尔在28岁时取得的成就是惊人的 113 00:07:45,340 --> 00:07:47,885 {\an8}(2021年世界冲浪联盟总决赛) 114 00:07:49,094 --> 00:07:52,514 作为局外人 你看到我的人生是完美的人生 115 00:07:53,348 --> 00:07:55,392 但我也是人 你知道吗? 116 00:07:56,143 --> 00:07:58,228 我曾有位漂亮的妻子 117 00:07:58,770 --> 00:08:00,647 但最终没能在一起 118 00:08:01,732 --> 00:08:03,442 {\an8}加布里埃尔梅迪纳的情感危机 119 00:08:03,442 --> 00:08:04,526 {\an8}(播客《真不赖啊》) 120 00:08:04,526 --> 00:08:05,694 {\an8}(加布里埃尔梅迪纳与妻子离婚) 121 00:08:05,694 --> 00:08:07,738 {\an8}这些都是重大问题 122 00:08:07,738 --> 00:08:09,573 {\an8}(Splash uol网站) 123 00:08:09,573 --> 00:08:13,619 我不认为这是和平分手 124 00:08:14,703 --> 00:08:16,663 (加布里埃尔梅迪纳退出本赛季 专注于心理健康) 125 00:08:16,663 --> 00:08:18,790 把他的私生活公之于众 126 00:08:18,790 --> 00:08:21,752 {\an8}就那种眼界狭小和流言蜚语之类的 127 00:08:21,752 --> 00:08:25,130 我甚至无法想象他所经历的一切 128 00:08:27,216 --> 00:08:30,427 我需要这么一段时间去捋清一些事 129 00:08:31,595 --> 00:08:34,014 但现在 我觉得自己准备好了 感觉自己处于最佳状态 130 00:08:44,149 --> 00:08:46,193 加布重出江湖是种什么感觉? 131 00:08:46,693 --> 00:08:50,822 天啊 他可能随便下水冲个浪 就能跻身前五名 所以... 132 00:08:50,822 --> 00:08:53,158 - 没错 - 是的 他是个天才 133 00:08:53,158 --> 00:08:55,619 因为现在他肩上已完全没压力了 134 00:08:55,619 --> 00:08:57,079 请了半年假 所以... 135 00:08:57,079 --> 00:08:59,540 他不应该进前五 但有可能 你明白吗? 136 00:09:01,750 --> 00:09:02,960 那会吓坏所有人 137 00:09:08,215 --> 00:09:09,925 欢迎来到绿地海滩闪银专业赛 138 00:09:09,925 --> 00:09:11,176 (冠军巡回赛第六站 共十站) 139 00:09:11,176 --> 00:09:13,178 这是个漫长的等待 事实上已有25年了 140 00:09:13,178 --> 00:09:15,597 回到丛林的感觉真好 141 00:09:16,515 --> 00:09:17,975 这次旅行是我最棒的狩猎体验 142 00:09:20,227 --> 00:09:21,144 蚊子 143 00:09:21,144 --> 00:09:22,604 我要被生吞活剥了 144 00:09:22,604 --> 00:09:23,772 就是 145 00:09:23,772 --> 00:09:25,148 我也是 146 00:09:26,483 --> 00:09:27,985 这对女选手来说是新体验 147 00:09:27,985 --> 00:09:30,362 因为这是她们第一次在绿地海滩冲浪 148 00:09:30,362 --> 00:09:32,447 这是她们首次在水里 149 00:09:32,447 --> 00:09:34,449 感受其能量以及其海浪的破碎方式 150 00:09:35,492 --> 00:09:38,328 塔蒂亚娜韦斯顿韦布 好斗、自信 151 00:09:38,829 --> 00:09:41,081 这是我梦寐以求的海浪 152 00:09:41,081 --> 00:09:44,126 {\an8}我的第一次 我十年前就该来了 153 00:09:44,960 --> 00:09:47,004 史蒂芬妮吉尔莫的入场骑行 154 00:09:47,504 --> 00:09:50,174 动作的流畅感真是种视觉享受 155 00:09:52,718 --> 00:09:57,598 德菲掀起了巨大浪花 但她虽败犹荣 156 00:09:57,598 --> 00:10:00,559 淘汰赛中的乔安德菲 157 00:10:00,559 --> 00:10:02,603 让我们跟加布里埃尔梅迪纳聊聊 158 00:10:02,603 --> 00:10:04,313 重回这里的感觉真好 159 00:10:04,313 --> 00:10:06,064 再次和大家在一起 160 00:10:06,064 --> 00:10:07,733 我不想浪费这个机会 161 00:10:08,317 --> 00:10:09,234 我已准备就绪 162 00:10:11,570 --> 00:10:13,030 你为何从侧面看? 163 00:10:13,030 --> 00:10:14,323 因为画面定格了 164 00:10:15,115 --> 00:10:16,742 来看 到加布里埃尔了 165 00:10:19,745 --> 00:10:22,247 (开幕赛 加布里埃尔梅迪纳 对卡勒姆罗布森对萨缪尔普波) 166 00:10:22,247 --> 00:10:25,042 在首轮比赛 也就是开幕赛 167 00:10:25,626 --> 00:10:30,672 所有的选手都得互相竞争 以决定自己将在第一轮对阵谁 168 00:10:31,381 --> 00:10:34,051 这首轮赛是非常重要的预赛 169 00:10:34,051 --> 00:10:35,469 加布里埃尔回来了 170 00:10:40,349 --> 00:10:44,228 来了 加布开始了 沿着浪线快速移动 171 00:10:44,228 --> 00:10:46,146 等待大浪的出现 172 00:10:50,567 --> 00:10:53,862 加布里埃尔梅迪纳 3分 173 00:10:54,780 --> 00:10:56,323 加布里埃尔梅迪纳暂时领先 174 00:10:56,823 --> 00:10:58,825 匆忙地就位 175 00:10:59,409 --> 00:11:01,995 看来他要在这一浪有所行动了 176 00:11:03,330 --> 00:11:04,373 加布里埃尔要赢了? 177 00:11:04,373 --> 00:11:05,832 是的 178 00:11:05,832 --> 00:11:08,627 当他处于非常舒适和放松状态时 179 00:11:09,837 --> 00:11:12,089 他能打败所有人 能战胜一切 180 00:11:17,970 --> 00:11:19,388 太不可思议了 上 181 00:11:26,854 --> 00:11:29,022 他简直像台机器 182 00:11:32,651 --> 00:11:34,027 {\an8}获得非常高的分数 183 00:11:34,528 --> 00:11:36,238 {\an8}(最后得分 梅迪纳:11.70 普波:8.20 罗布森:6.14) 184 00:11:36,238 --> 00:11:37,322 {\an8}梅迪纳回来了 185 00:11:40,492 --> 00:11:43,662 我觉得这次的休息对加布来说太棒了 186 00:11:43,662 --> 00:11:46,415 我觉得他回来后更棒了 187 00:11:46,415 --> 00:11:49,001 他动作的流动性看起来更流畅 188 00:11:49,585 --> 00:11:51,003 成为了整个赛事的亮点 189 00:11:51,003 --> 00:11:54,798 让我们看看他能否在9月的 下特莱斯尔斯赛事中成功晋级最后五强 190 00:11:54,798 --> 00:11:59,094 世界排名第一的菲利佩托莱多 将在下个预赛中登场 191 00:12:02,264 --> 00:12:06,351 对于加布里埃尔梅迪纳的表现 菲利佩托莱多有何反应? 192 00:12:09,813 --> 00:12:11,899 (开幕赛 菲利佩托莱多 对纳特扬对和井田理央) 193 00:12:18,780 --> 00:12:21,200 托莱多在浪线上疾驰而下 194 00:12:21,200 --> 00:12:23,327 极速滑行 在寻找浪管 195 00:12:26,872 --> 00:12:29,082 看来他被海浪淹没了 196 00:12:30,709 --> 00:12:32,544 反常表现 197 00:12:34,505 --> 00:12:37,007 但有趣的是加布里埃尔梅迪纳在观看 198 00:12:38,800 --> 00:12:42,554 当你处于领先位置 有好有坏 199 00:12:42,554 --> 00:12:44,306 再次轮到菲利佩 200 00:12:44,306 --> 00:12:47,851 当你是世界第一时 你会变得更加自信 201 00:12:51,146 --> 00:12:52,147 但这并不容易 202 00:12:56,610 --> 00:13:01,740 因为所有的人都想打败第一 因此你得当心 203 00:13:03,534 --> 00:13:05,911 看看理央的表现如何 204 00:13:06,787 --> 00:13:08,205 这年轻人充满力量 205 00:13:09,122 --> 00:13:10,791 漂亮 冲上浪顶 206 00:13:11,917 --> 00:13:14,795 22岁的选手想在浪峰内侧完美收场 207 00:13:15,379 --> 00:13:18,215 很棒的冲浪技巧 只是不太实际 208 00:13:19,007 --> 00:13:20,717 {\an8}托莱多晋级淘汰赛 209 00:13:20,717 --> 00:13:22,511 {\an8}(最后得分 和井田:11.83 扬:11.66 托莱多:10.80) 210 00:13:22,511 --> 00:13:25,264 {\an8}这大大降低他保住黄衫的机会 211 00:13:41,405 --> 00:13:43,198 你在哪里? 212 00:13:43,198 --> 00:13:47,828 爸爸在酒店餐厅里 213 00:13:49,121 --> 00:13:52,374 我上一次穿黄衫是在2018年 214 00:13:53,500 --> 00:13:56,295 我觉得自己成了别人的靶子 215 00:13:57,212 --> 00:14:00,007 而且所有的人都以它为目标 216 00:14:00,841 --> 00:14:04,970 在过去 这变成难以承受的压力 217 00:14:05,596 --> 00:14:08,015 爸爸 我很爱你 218 00:14:08,015 --> 00:14:11,226 我也很爱你 219 00:14:12,436 --> 00:14:14,813 当我输了 突然之间 220 00:14:14,813 --> 00:14:16,815 我不知道 一切都全然不同了 221 00:14:17,482 --> 00:14:19,943 你开始思考如果得不到会怎样 222 00:14:19,943 --> 00:14:21,862 如果你永远都无法获得世界冠军呢? 223 00:14:21,862 --> 00:14:26,033 爸爸在很远的地方 但我们很快就会在一起了 224 00:14:27,910 --> 00:14:29,995 {\an8}来自所有人的压力 225 00:14:29,995 --> 00:14:31,079 {\an8}(菲利佩的妻子 阿南达马萨尔) 226 00:14:31,079 --> 00:14:34,583 {\an8}对他的期待以及他已给自己施加的压力 227 00:14:35,542 --> 00:14:37,503 这对他来说并不容易 228 00:14:38,545 --> 00:14:41,048 黄衫绝对会给你带来很大的压力 229 00:14:41,632 --> 00:14:45,010 而在过去 菲利佩在关键时刻崩溃了 230 00:14:45,761 --> 00:14:49,598 因此现在对他的真正考验 是他如何应对这种压力 231 00:14:49,598 --> 00:14:52,100 再见 亲爱的 232 00:14:56,146 --> 00:14:58,607 欢迎回到绿地海滩ROXY专业赛 233 00:15:00,275 --> 00:15:01,276 (韦斯顿韦布) 234 00:15:01,985 --> 00:15:04,238 以下是丛林的现场直播 235 00:15:04,238 --> 00:15:06,114 (德菲) 236 00:15:06,114 --> 00:15:09,493 淘汰赛已经开始 比赛正如火如荼进行 237 00:15:10,744 --> 00:15:12,371 (淘汰赛 乔安德菲对考特妮康洛格) 238 00:15:12,371 --> 00:15:15,332 接下来 乔安德菲将迎战考特妮康洛格 239 00:15:15,332 --> 00:15:19,586 一名选手上场了 她就是乔安德菲 240 00:15:20,420 --> 00:15:23,048 看来要在浪峰内侧强势结尾 241 00:15:24,216 --> 00:15:26,760 以非常关键的高风险动作作为结束 242 00:15:27,886 --> 00:15:31,473 {\an8}她看来锐不可挡 并且晋级下一轮了 243 00:15:31,473 --> 00:15:33,308 {\an8}(德菲:13.97 康洛格:10.13) 244 00:15:37,104 --> 00:15:38,522 男子组方面 245 00:15:38,522 --> 00:15:43,318 凯利斯莱特对垒萨缪尔普波 这是他们在冠军巡回赛中首次碰头 246 00:15:45,362 --> 00:15:48,031 (淘汰赛 凯利斯莱特对萨缪尔普波) 247 00:15:48,031 --> 00:15:52,286 凯利还没晋升排名中 他目前需要取分 248 00:15:52,995 --> 00:15:56,832 这名50岁的选手来到这个浪区 往高冲去 249 00:15:59,209 --> 00:16:01,628 那海浪就在他身下炸开了 250 00:16:02,963 --> 00:16:05,257 看来萨米的机会来了 251 00:16:05,257 --> 00:16:08,427 就是这个了 只剩15秒了 252 00:16:09,219 --> 00:16:11,430 他转了个大弯 成功收尾 253 00:16:12,764 --> 00:16:16,185 {\an8}萨缪尔普波击败了11次世界冠军选手 254 00:16:16,185 --> 00:16:17,686 {\an8}(普波:8.90 斯莱特:8.34) 255 00:16:17,686 --> 00:16:20,606 凯利斯莱特出局了 256 00:16:21,106 --> 00:16:25,152 这会大大削弱他进入最后五强的机会 257 00:16:28,197 --> 00:16:29,740 我开始生自己的气了 258 00:16:29,740 --> 00:16:31,074 因为我没能发挥今年 259 00:16:31,074 --> 00:16:33,118 自己认为能乘的万岁管道赛事势头 260 00:16:34,077 --> 00:16:35,954 在预赛里 我没法放松 261 00:16:35,954 --> 00:16:38,540 我失去了以往的信心 262 00:16:39,166 --> 00:16:41,210 我本该全心投入 但我并没有 263 00:16:42,961 --> 00:16:46,507 不知道我脑子里是不是觉得 在万岁管道比赛后就该退出了? 264 00:16:51,011 --> 00:16:53,388 接下来是菲利佩托莱多 265 00:16:53,388 --> 00:16:56,099 身穿黄衫的当前世界第一 266 00:16:56,099 --> 00:16:59,728 进入了今年的第一场淘汰赛 267 00:16:59,728 --> 00:17:01,313 对阵雅戈多拉 268 00:17:01,813 --> 00:17:04,191 他不能在这些最初的几轮中失误 269 00:17:04,816 --> 00:17:08,362 他可不想让排名有大更动的机会 270 00:17:09,404 --> 00:17:11,156 (淘汰赛 菲利佩托莱多对雅戈多拉) 271 00:17:22,416 --> 00:17:24,920 如我们所见 冲上浪峰外侧 272 00:17:25,838 --> 00:17:27,923 托莱多 当前世界第一 273 00:17:27,923 --> 00:17:31,593 以尾鳍漂移开始并增加速度 274 00:17:31,593 --> 00:17:33,095 在浪线上飞驰而下 275 00:17:34,721 --> 00:17:36,974 {\an8}再一次淹没了浪板尾鳍 276 00:17:36,974 --> 00:17:39,852 {\an8}(目前比赛总分 托莱多:5.83 多拉:0.00) 277 00:17:39,852 --> 00:17:43,689 {\an8}当前 拿下世界冠军 是我生命中最重要的事 278 00:17:43,689 --> 00:17:45,858 我得保住排名第一的位置 279 00:17:47,818 --> 00:17:49,486 - 托莱多正在努力 - 上了 280 00:17:49,486 --> 00:17:51,029 再次往上冲 281 00:17:51,780 --> 00:17:54,867 他毫不费力地攀上这些浪区 282 00:17:54,867 --> 00:17:57,744 现在他希望能在浪峰内侧取分 283 00:18:09,590 --> 00:18:12,467 天啊 太习惯看他从浪沫里冒出来了 284 00:18:14,678 --> 00:18:16,889 - 这是雅戈的第一浪 - 这是雅戈 285 00:18:19,057 --> 00:18:21,560 雅戈等了很长时间才等到这一浪 286 00:18:21,560 --> 00:18:22,811 让我们看看是否有所回报 287 00:18:23,729 --> 00:18:25,814 他做了个悬空动作 288 00:18:25,814 --> 00:18:28,358 {\an8}很不错 雅戈多拉获得6.13分 289 00:18:28,358 --> 00:18:30,027 {\an8}(托莱多:5.83 6.50 12.33 多拉:0.00 6.13 6.13) 290 00:18:30,027 --> 00:18:32,279 {\an8}所以他在预赛里排名第二 291 00:18:32,279 --> 00:18:34,364 {\an8}开始给菲利佩施加压力了 292 00:18:35,282 --> 00:18:38,660 我不会把精力浪费在 那些我无法控制的事情上 293 00:18:38,660 --> 00:18:42,164 我知道如果自己稳健发挥 无论如何都能进入前五名 294 00:18:42,998 --> 00:18:45,542 托莱多正酝酿中 让我们看看他的本事 295 00:18:47,794 --> 00:18:50,088 漂亮 以高速流动作为开始 296 00:18:53,342 --> 00:18:54,801 他喜欢这种感觉 297 00:18:59,181 --> 00:19:02,559 托莱多向我们展示了他想要保留那件黄衫 298 00:19:03,602 --> 00:19:06,271 并向他的对手传达了这一意图 299 00:19:09,983 --> 00:19:12,361 {\an8}(晚上9点) 300 00:19:12,361 --> 00:19:14,947 一周后 赛事进行了一半 301 00:19:14,947 --> 00:19:17,157 我们都需要稍微不去想冲浪的事 302 00:19:18,492 --> 00:19:21,537 我们知道明天将会是微风细浪 303 00:19:21,537 --> 00:19:24,623 大家像是“好的 狂欢时间到了” 304 00:19:29,086 --> 00:19:31,296 我们要坐在甲板上 直到太阳升起 305 00:19:31,296 --> 00:19:32,673 因为大家都知道 306 00:19:33,549 --> 00:19:35,717 迎接新波浪的最好方法 307 00:19:35,717 --> 00:19:37,427 就是在前一晚喝大量的啤酒 308 00:19:44,226 --> 00:19:47,688 大家像是“我们身在这热带岛屿上 309 00:19:47,688 --> 00:19:50,691 有好听的音乐 任你喝的科罗娜” 310 00:19:50,691 --> 00:19:54,987 这里在进行一些老派的 梦幻之旅活动 很有趣 311 00:20:06,164 --> 00:20:08,500 {\an8}(晚上9点15分 鲍比营地) 312 00:20:09,668 --> 00:20:11,336 我从不喜欢狂欢 313 00:20:11,336 --> 00:20:12,671 以及喝酒 诸如此类的事 314 00:20:12,671 --> 00:20:15,507 这并不是说我没去参与派对 315 00:20:15,507 --> 00:20:18,427 大多时候我会参加 并只喝可口可乐 不会喝醉 316 00:20:18,427 --> 00:20:19,636 像是“这很有趣” 317 00:20:19,636 --> 00:20:22,931 我会看到那些狂欢的家伙 就心想“我明天将打垮他们” 318 00:20:23,640 --> 00:20:25,184 嘿... 319 00:20:36,778 --> 00:20:38,405 该死的音乐呢? 320 00:20:38,405 --> 00:20:42,117 这就是播放巴西节奏感强的舞曲的后果 321 00:20:42,117 --> 00:20:43,660 你们弄坏了转盘装置 322 00:20:45,162 --> 00:20:46,955 朋友们 这可不行 323 00:20:48,874 --> 00:20:51,418 嘿 各位 大家都到另一边去 324 00:20:52,127 --> 00:20:53,462 怎么啦? 325 00:20:54,046 --> 00:20:57,674 我总是很乐意指导年轻选手 326 00:20:58,467 --> 00:21:00,344 所有的波浪都稍微向外推 327 00:21:00,344 --> 00:21:01,428 就太快了 328 00:21:01,428 --> 00:21:02,888 但波浪在你身后就没问题 329 00:21:02,888 --> 00:21:03,972 总是这样 330 00:21:03,972 --> 00:21:06,266 杰克意志超强 他真的很倔强 331 00:21:06,266 --> 00:21:08,143 我觉得 当我看他冲浪时 332 00:21:08,143 --> 00:21:10,896 就好像看到了年轻时的我 333 00:21:12,314 --> 00:21:14,316 现在要赢得世界冠军更困难了 334 00:21:14,316 --> 00:21:16,568 相较于凯利赢得世界冠军的时候 335 00:21:17,069 --> 00:21:18,612 但这并不意味他的成就不被尊重 336 00:21:18,612 --> 00:21:20,989 我只是觉得现在大家的训练 要比那时多得多 337 00:21:21,865 --> 00:21:25,452 你会更担心别人比你强 你明白吗? 338 00:21:26,119 --> 00:21:28,997 最后 我根本不在乎去不去狂欢 339 00:21:29,665 --> 00:21:32,709 我来这里是为了赢得世界冠军 而不是在预赛中宿醉 340 00:21:34,211 --> 00:21:36,213 我会在赛事结束后去狂欢 341 00:21:36,213 --> 00:21:37,297 天啊 342 00:21:42,803 --> 00:21:45,889 {\an8}(2022年 印尼的巴纽旺宜 绿地海滩闪银专业赛) 343 00:21:53,355 --> 00:21:56,108 几个60厘米高的浪 非常感谢 344 00:21:57,401 --> 00:22:00,571 顶部的云 它们正从东向西移动 345 00:22:00,571 --> 00:22:04,700 就是 我觉得将很难开始 346 00:22:06,493 --> 00:22:09,079 (绿地海滩欢迎所有选手们) 347 00:22:09,079 --> 00:22:12,165 海浪并不理想 我们都知道还会持续几天 348 00:22:12,165 --> 00:22:15,419 所以大家都一直被困在同一个营里 349 00:22:16,086 --> 00:22:17,004 {\an8}超级邋遢 350 00:22:17,004 --> 00:22:17,921 {\an8}(史蒂芬妮吉尔莫 当前世界排名第九) 351 00:22:18,839 --> 00:22:22,551 你永远不知道会发生什么 晚上你会听到各种各样的声音 352 00:22:23,135 --> 00:22:28,182 又一天 又吃了个煎蛋卷 又一天 又要吃香蕉松饼了 走吧 353 00:22:32,060 --> 00:22:35,147 没有海浪 无事可做 大家的情绪都很紧张 354 00:22:36,190 --> 00:22:39,276 好了 走吧 又是休息的一天... 355 00:22:41,028 --> 00:22:44,823 我真希望很快能有理想的浪出现 356 00:22:45,407 --> 00:22:47,492 否则有人会发疯的 357 00:22:56,668 --> 00:22:59,338 (四天后) 358 00:22:59,338 --> 00:23:01,298 - 早 你好吗? - 老板早 359 00:23:01,298 --> 00:23:03,258 - 你好吗? - 是的 很好 360 00:23:03,258 --> 00:23:04,468 看起来如何? 361 00:23:04,468 --> 00:23:08,055 和昨天相比变化太大了 你今天会看到真正的绿地海滩 362 00:23:09,306 --> 00:23:12,809 下过雨、有雷暴 天气一直很恶劣 363 00:23:12,809 --> 00:23:15,896 但终于在漫长的间歇后 364 00:23:15,896 --> 00:23:18,065 出现了我们期待已久的完美天气 365 00:23:22,152 --> 00:23:26,532 第一场半决赛 杰克罗宾逊 和加布里埃尔梅迪纳将下水 366 00:23:28,242 --> 00:23:30,953 让加布里埃尔和菲利佩进入决赛吧 367 00:23:30,953 --> 00:23:32,454 巴西选手包揽的决赛 368 00:23:32,454 --> 00:23:35,541 这是巴西应得的 369 00:23:36,458 --> 00:23:38,210 要打败的人是加布里埃尔 370 00:23:38,210 --> 00:23:41,255 他看起来非常想赢这赛事 371 00:23:41,255 --> 00:23:44,675 看得出来 他很自信 你可以从他的成绩中看出 372 00:23:45,384 --> 00:23:47,427 但他也是人 是可以被打败的 373 00:23:47,928 --> 00:23:51,515 能在决赛中和加布里埃尔对决肯定很棒 374 00:23:54,142 --> 00:23:55,394 是的 杰克罗宾逊 375 00:23:55,394 --> 00:23:59,398 在玛格丽特河赛事的胜利后 显然是个强劲对手 看起来如此强大 376 00:23:59,398 --> 00:24:00,482 谢谢 377 00:24:01,650 --> 00:24:04,945 加布里埃尔已经得过世界冠军了 是时候让我也得一次了 378 00:24:07,322 --> 00:24:09,491 我真的想进入前五名 379 00:24:10,701 --> 00:24:14,746 但其他人 他们有数个赛事的起步优势 380 00:24:15,372 --> 00:24:18,750 为了到达那里 我必须在这里打进决赛 381 00:24:20,002 --> 00:24:21,378 (半决赛 加布里埃尔梅迪纳 对杰克罗宾逊) 382 00:24:21,378 --> 00:24:23,463 加布里埃尔梅迪纳对阵杰克罗宾逊 383 00:24:29,052 --> 00:24:30,846 梅迪纳已经开始了 384 00:24:33,974 --> 00:24:36,685 漂亮的悬浮绕过了那个浪区 385 00:24:43,859 --> 00:24:45,319 成功结束 386 00:24:45,319 --> 00:24:49,031 我知道今年的每一个赛事都很重要 387 00:24:50,574 --> 00:24:52,326 但我喜欢这种压力 388 00:24:52,826 --> 00:24:54,870 你们看 梅迪纳又冲上去了 389 00:24:54,870 --> 00:24:56,955 这让我更渴望获得胜利 390 00:24:57,623 --> 00:24:59,833 尝试从浪管里迅速冲出 391 00:25:08,926 --> 00:25:11,178 加布里埃尔梅迪纳表现十分出色 392 00:25:13,055 --> 00:25:15,098 在杰克的注视下自由发挥 393 00:25:20,812 --> 00:25:23,023 加布里埃尔梅迪纳的明智策略 394 00:25:23,023 --> 00:25:25,859 他想给杰克罗宾逊施加压力 395 00:25:27,194 --> 00:25:30,697 {\an8}罗宾逊只冲了一浪 1.33分 396 00:25:30,697 --> 00:25:31,907 {\an8}(梅迪纳:15.50 罗宾逊:1.33) 397 00:25:31,907 --> 00:25:34,451 {\an8}快来吧 海浪 任何的浪 398 00:25:34,451 --> 00:25:35,536 {\an8}(杰克的妻子 朱莉娅穆尼兹罗宾逊) 399 00:25:36,745 --> 00:25:39,581 在心情十分沉重的时刻判断海浪 400 00:25:39,581 --> 00:25:42,709 真是种特殊能力 要能有这样的情感 401 00:25:45,963 --> 00:25:49,508 他正打起精神应对剩下的12分钟 402 00:25:49,508 --> 00:25:52,928 在这场与三届世界卫冕冠军的激烈竞争中 403 00:25:53,637 --> 00:25:56,056 - 杰克 加油 杰克 - 对 加油 杰克 来吧 404 00:26:00,811 --> 00:26:04,481 杰克开始了 直接冲上了浪唇 快速而利落 405 00:26:06,733 --> 00:26:07,985 哇 太好了 406 00:26:07,985 --> 00:26:10,028 绝对是在浪线一路狂飙 407 00:26:11,947 --> 00:26:13,740 他要收尾了 408 00:26:18,287 --> 00:26:19,746 {\an8}他迄今为止冲得最好的一浪 409 00:26:19,746 --> 00:26:21,582 {\an8}(梅迪纳:5.17 6.33 11.50 罗宾逊:1.33 6.07 7.40) 410 00:26:22,082 --> 00:26:25,377 {\an8}到了最后关头 还剩一分钟 411 00:26:25,919 --> 00:26:28,755 梅迪纳现在应该感到胜卷在握 412 00:26:29,464 --> 00:26:31,008 最后一浪了 时间不够了 413 00:26:31,675 --> 00:26:33,010 30秒 414 00:26:35,095 --> 00:26:37,806 当你只有30秒的时间来等待下一浪时 415 00:26:38,307 --> 00:26:41,560 你花在思考这些时刻的所有时间 416 00:26:41,560 --> 00:26:42,895 很容易让你崩溃 417 00:26:44,062 --> 00:26:47,316 你此刻的正面想法 会给予你变得聪明的自由空间 418 00:26:47,316 --> 00:26:48,400 并让你成功 419 00:26:51,528 --> 00:26:53,238 剩下25秒 420 00:26:53,822 --> 00:26:55,449 那是加布里埃尔吗? 421 00:27:04,499 --> 00:27:07,794 五、四、三 422 00:27:07,794 --> 00:27:09,880 - 二、一 - 慢着 423 00:27:09,880 --> 00:27:11,131 加油 杰克 来吧 424 00:27:12,090 --> 00:27:14,218 杰克罗宾逊及时冲上去了 425 00:27:15,177 --> 00:27:17,554 哇 太好了 再一次 426 00:27:18,972 --> 00:27:20,224 天啊 427 00:27:20,724 --> 00:27:22,142 太棒了 428 00:27:29,691 --> 00:27:32,194 他会指着暗礁上的塔 429 00:27:32,194 --> 00:27:33,278 加油 小子 430 00:27:35,989 --> 00:27:37,324 多好的收尾啊 431 00:27:37,950 --> 00:27:38,951 {\an8}(裁判室) 432 00:27:38,951 --> 00:27:40,911 {\an8}这是预赛迄今为止最棒的两浪 433 00:27:43,372 --> 00:27:46,542 红色选手在第一个转弯时 像是做了悬空骑行 434 00:27:47,793 --> 00:27:48,877 直接进入黑色选手的浪里 435 00:27:49,545 --> 00:27:50,546 两个很棒的转弯 436 00:27:50,546 --> 00:27:51,797 很好 437 00:27:51,797 --> 00:27:53,674 - 至少从这里看是这样 - 是的 438 00:27:55,092 --> 00:27:57,594 有很多需要评委们审视的内容 439 00:27:59,930 --> 00:28:01,640 我们在等待分数出炉 440 00:28:03,016 --> 00:28:04,101 {\an8}(两个最高得分) 441 00:28:04,101 --> 00:28:05,394 {\an8}(梅迪纳:7.00 6.33 罗宾逊:6.07 7.83) 442 00:28:05,394 --> 00:28:06,687 {\an8}罗宾逊胜出 443 00:28:08,272 --> 00:28:10,649 {\an8}(罗宾逊:13.90 梅迪纳:13.33) 444 00:28:10,649 --> 00:28:11,775 {\an8}天啊 445 00:28:12,276 --> 00:28:13,652 {\an8}哇 446 00:28:13,652 --> 00:28:19,032 最后冲出的7.83成绩 击败了加布里埃尔梅迪纳 447 00:28:19,032 --> 00:28:20,701 晋级总决赛 448 00:28:21,201 --> 00:28:22,411 该死 449 00:28:23,370 --> 00:28:26,498 那家伙以一个好动作 一个烂浪管表现 就得了八分 450 00:28:27,040 --> 00:28:28,208 怎么会这样? 451 00:28:29,877 --> 00:28:31,170 没错 真奇怪 452 00:28:31,170 --> 00:28:32,588 不 兄弟 我很生气 453 00:28:32,588 --> 00:28:35,007 如果连我都生气 那你呢? 454 00:28:36,049 --> 00:28:38,093 习惯了 455 00:28:38,719 --> 00:28:40,512 糟透了 兄弟 456 00:28:44,766 --> 00:28:46,226 (总决赛 卡丽莎摩尔对乔安德菲) 457 00:28:46,226 --> 00:28:48,645 来到了绿地海滩ROXY专业赛的决赛时间 458 00:28:48,645 --> 00:28:50,772 精彩的女子组决赛组合 459 00:28:50,772 --> 00:28:53,025 卡丽莎摩尔对阵乔安德菲 460 00:28:54,193 --> 00:28:58,739 卡丽莎一路来的稳健表现让她晋级了 461 00:29:03,285 --> 00:29:06,288 乔安德菲如此强大 她的双脚如此灵活 462 00:29:07,289 --> 00:29:11,043 乔安德菲将会是绿地海滩ROXY专业赛冠军 463 00:29:12,044 --> 00:29:13,879 {\an8}她将力争跻身前五名 464 00:29:13,879 --> 00:29:15,714 {\an8}(德菲:14.00 摩尔:13.33) 465 00:29:16,298 --> 00:29:17,549 {\an8}乔安德菲 466 00:29:17,549 --> 00:29:19,927 首次获得绿地海滩ROXY专业赛冠军 467 00:29:19,927 --> 00:29:23,055 能在这里有所成就 真是太特别了 468 00:29:28,769 --> 00:29:29,853 (绿地海滩闪银专业赛) 469 00:29:29,853 --> 00:29:32,689 男子组决赛已准备就绪 470 00:29:34,483 --> 00:29:37,027 杰克罗宾逊对阵菲利佩托莱多 471 00:29:39,112 --> 00:29:41,782 打入决赛的杰克看起来是个劲敌 472 00:29:43,283 --> 00:29:47,287 但不管对手是谁 我都得全力以赴 473 00:29:47,287 --> 00:29:48,914 把任务完成 474 00:29:49,414 --> 00:29:51,583 罗宾逊紧接着的决赛 475 00:29:52,501 --> 00:29:57,047 杰克罗宾逊的获胜 让他只落后菲利佩托莱多80分 476 00:29:58,507 --> 00:30:02,010 感觉巴西垄断胜利已有一段时间了 477 00:30:02,010 --> 00:30:04,555 但现在是改朝换代的时候 478 00:30:05,556 --> 00:30:06,557 我才是主角 479 00:30:06,557 --> 00:30:07,641 (罗宾逊) 480 00:30:08,308 --> 00:30:10,185 杰克队 加油吧 宝贝 481 00:30:12,062 --> 00:30:13,480 (总决赛 菲利佩托莱多对杰克罗宾逊) 482 00:30:13,480 --> 00:30:14,982 闪银专业赛总决赛 483 00:30:19,570 --> 00:30:21,113 杰克想快速冲浪 484 00:30:21,113 --> 00:30:22,906 给菲利佩施加压力 485 00:30:28,787 --> 00:30:31,498 所以杰克罗宾逊完美地完成了比赛 486 00:30:35,085 --> 00:30:36,211 就是现在 487 00:30:36,211 --> 00:30:38,005 菲利佩来了 488 00:30:51,685 --> 00:30:53,520 表现棒极了 两个大钩形 489 00:30:53,520 --> 00:30:57,107 - 太好了 兄弟 - 撑着 该死 490 00:31:00,736 --> 00:31:01,862 {\an8}(两个最高得分) 491 00:31:01,862 --> 00:31:03,989 {\an8}(罗宾逊:5.33 6.50 11.83 托莱多:2.33 7.83 10.16) 492 00:31:03,989 --> 00:31:06,575 {\an8}7.83分 总决赛迄今为止最好的成绩 493 00:31:07,284 --> 00:31:10,078 {\an8}杰克罗宾逊现稍稍领先 494 00:31:10,078 --> 00:31:12,331 就快结束了 495 00:31:15,584 --> 00:31:19,880 我现在得取得高分 我必须稳健发挥 496 00:31:19,880 --> 00:31:21,965 并保住黄衫 直到最后 497 00:31:24,801 --> 00:31:26,386 还剩多少时间 498 00:31:26,386 --> 00:31:27,638 三分钟 499 00:31:33,477 --> 00:31:36,480 托莱多准备就绪 回转至浪顶 500 00:31:42,069 --> 00:31:43,695 奋力冲离浪底 501 00:31:43,695 --> 00:31:44,780 他控制住了 502 00:31:46,573 --> 00:31:49,576 这对菲利佩托莱多来说会是个不错的分数 503 00:31:53,622 --> 00:31:54,790 还有一分十秒 504 00:31:54,790 --> 00:31:56,208 {\an8}(两个最高得分) 505 00:31:56,208 --> 00:31:58,293 {\an8}(罗宾逊:5.33 6.50 11.83 托莱多:7.83 5.33 13.16) 506 00:31:58,293 --> 00:32:02,464 {\an8}托莱多以5.33的成绩反超并领先 507 00:32:02,464 --> 00:32:03,799 {\an8}(托莱多:13.16 罗宾逊:11.83) 508 00:32:06,593 --> 00:32:09,680 托莱多向塔台询问所剩时间 509 00:32:09,680 --> 00:32:11,640 30秒 510 00:32:11,640 --> 00:32:14,184 记住 杰克总能给人惊喜 511 00:32:15,811 --> 00:32:19,565 杰克有优先权 他需要6.67分 512 00:32:19,565 --> 00:32:21,775 我们已进入倒计时了 513 00:32:21,775 --> 00:32:25,320 - 五、四、三... - 该死 开始了 514 00:32:25,320 --> 00:32:26,864 还有三秒 515 00:32:26,864 --> 00:32:28,866 - 二、一 - 起浪了 各位 516 00:32:30,033 --> 00:32:31,910 罗宾逊压哨了 517 00:32:33,370 --> 00:32:34,830 拿下了第一浪区 518 00:32:39,376 --> 00:32:42,045 准备结尾 他必须站稳 519 00:32:44,840 --> 00:32:46,049 太好了 520 00:32:47,843 --> 00:32:50,721 他在半决赛就是这样做的 他又再次这么做? 521 00:32:50,721 --> 00:32:53,223 评委们得仔细看 522 00:32:53,223 --> 00:32:56,268 好的 我们来看吧 从另一个角度 523 00:32:57,853 --> 00:32:59,855 快点 拜托谁来说一说 524 00:32:59,855 --> 00:33:01,398 快给我们看看比分 525 00:33:01,982 --> 00:33:04,151 有不同的看法 526 00:33:04,860 --> 00:33:07,905 当需要花上这么长时间 就意味着比分十分接近 527 00:33:08,488 --> 00:33:10,574 这看起来是他最好的一次 528 00:33:11,283 --> 00:33:13,619 - 这是怎么啦? - 别紧张 就来了 529 00:33:15,245 --> 00:33:16,663 需要6.67分 530 00:33:18,207 --> 00:33:20,167 {\an8}他又成功了 531 00:33:20,167 --> 00:33:24,838 {\an8}压哨的罗宾逊 连同玛格丽特河的比赛 连续获得胜利... 532 00:33:24,838 --> 00:33:26,298 {\an8}(罗宾逊:13.50 托莱多:13.16) 533 00:33:26,298 --> 00:33:28,926 {\an8}现在是绿地海滩闪银专业赛冠军 534 00:33:30,761 --> 00:33:32,971 这给巴西风暴发出了 535 00:33:32,971 --> 00:33:34,473 一个非常明确的信息 536 00:33:35,265 --> 00:33:36,975 (世界冲浪联盟冠军巡回赛排行榜) 537 00:33:36,975 --> 00:33:38,894 凭借这场胜利 杰克罗宾逊 538 00:33:38,894 --> 00:33:40,771 从世界第三上升到世界第二 539 00:33:40,771 --> 00:33:41,855 (第一名 托莱多 第二名 罗宾逊) 540 00:33:41,855 --> 00:33:44,483 这对托莱多来说是个高压情况 541 00:33:44,483 --> 00:33:47,110 因为他想保住第一的位置 542 00:33:48,612 --> 00:33:52,199 我觉得自己的最后一浪比他的高 543 00:33:52,199 --> 00:33:55,160 我的招式比他好 但从没得超过五分 544 00:33:56,036 --> 00:33:58,580 在分数非常接近的情况下输了 545 00:33:58,580 --> 00:33:59,873 很难接受 546 00:34:00,374 --> 00:34:03,836 在我的内心深处 我会想 “我应该赢得比赛的” 547 00:34:03,836 --> 00:34:07,673 那家伙的浪就这么高 做了三次动作 就能得七分 548 00:34:07,673 --> 00:34:10,842 但我觉得杰克 今年在比赛的表现真的很好 549 00:34:10,842 --> 00:34:15,848 我确实有进步的空间 当然 这对我们所有人来说都很可怕 550 00:34:17,181 --> 00:34:20,268 - 那浪就这么高 - 我气得起鸡皮疙瘩 551 00:34:20,268 --> 00:34:22,896 而第一次的六分呢?六点几分? 552 00:34:22,896 --> 00:34:25,524 我竭尽全力才拿到5.33分 553 00:34:28,277 --> 00:34:30,529 让人困惑 554 00:34:32,155 --> 00:34:35,534 巴西选手开始意识到 这个行业的竞争加剧了 555 00:34:36,284 --> 00:34:40,371 菲利佩需要巩固他在五强中的位置 556 00:34:40,873 --> 00:34:42,958 冲浪运动中有个头衔是你不想要的 557 00:34:42,958 --> 00:34:45,918 即“从未得过世界冠军的最佳冲浪手” 558 00:34:45,918 --> 00:34:48,672 他现在处于这样的危险境地 559 00:34:50,799 --> 00:34:54,803 (巴西 里约热内卢) 560 00:34:56,346 --> 00:34:59,808 (两周后) 561 00:35:02,686 --> 00:35:04,771 你准备了惊喜? 562 00:35:04,771 --> 00:35:05,814 (我爱你 爸爸) 563 00:35:05,814 --> 00:35:06,815 这是给爸爸的? 564 00:35:06,815 --> 00:35:07,941 - 是的 - 真的? 565 00:35:07,941 --> 00:35:09,610 来看看 566 00:35:12,029 --> 00:35:13,197 是什么? 567 00:35:14,823 --> 00:35:18,202 在与杰克的决赛后 我的确非常生气 568 00:35:18,202 --> 00:35:21,455 为了争夺世界冠军 我给自己施加了很大的压力 569 00:35:22,039 --> 00:35:23,665 玛希是宇航员 570 00:35:23,665 --> 00:35:25,250 妈妈是独角兽 571 00:35:25,250 --> 00:35:26,335 可儿是狮子 572 00:35:26,335 --> 00:35:28,420 而爸爸是条香蕉 573 00:35:30,714 --> 00:35:32,090 谢谢 亲爱的 574 00:35:32,883 --> 00:35:34,259 不客气 575 00:35:34,259 --> 00:35:37,763 菲利佩不在家的两个月像是一辈子似的 576 00:35:38,305 --> 00:35:41,058 孩子们都快疯了 像会说 “我需要我爸爸” 577 00:35:41,725 --> 00:35:46,396 “他在哪里?” 很不容易 因为7月就像永远过不完 578 00:35:46,396 --> 00:35:48,941 这是我们在丛林里 579 00:35:50,108 --> 00:35:53,153 我老婆和孩子视我为世界冠军 580 00:35:53,695 --> 00:35:55,739 尽管我从未赢得世界冠军 581 00:35:56,532 --> 00:36:01,745 这对我来说意义重大 感觉这给了我更多动力 582 00:36:01,745 --> 00:36:04,081 可儿放松地喝着椰子水 583 00:36:04,081 --> 00:36:05,541 爸爸像往常一样在冲浪板上 584 00:36:07,376 --> 00:36:09,795 还没结束 我要打进前五名 585 00:36:09,795 --> 00:36:11,046 无论如何 586 00:36:12,881 --> 00:36:13,882 (巴西 大西洋) 587 00:36:13,882 --> 00:36:14,967 (萨夸雷马) 588 00:36:21,056 --> 00:36:22,057 (巴西 萨夸雷马) 589 00:36:22,057 --> 00:36:24,601 萨夸雷马美丽的一天 这里是里约专业赛 590 00:36:24,601 --> 00:36:26,019 (冠军巡回赛第八站 共十站) 591 00:36:26,019 --> 00:36:30,065 太阳出来了 冲浪爱好者们纷纷前来 成群结队地出现在沙滩上 592 00:36:30,065 --> 00:36:31,608 支持巴西 593 00:36:32,234 --> 00:36:35,737 气氛激动人心 从拥挤人群来看 比赛场面会很激烈 594 00:36:35,737 --> 00:36:38,574 我跳过栅栏 因为出现人潮了 595 00:36:39,658 --> 00:36:41,368 和任何一个受欢迎的冲浪手交谈 596 00:36:41,368 --> 00:36:44,037 走在街上 都会有人向前和你说话 597 00:36:44,037 --> 00:36:45,122 这么说吧 598 00:36:45,122 --> 00:36:46,748 这有点让人受不了 599 00:36:46,748 --> 00:36:49,877 是的 你得花半天时间才能穿过人群 600 00:36:49,877 --> 00:36:52,337 - 我爱你 - 巴西 加油 601 00:36:52,921 --> 00:36:55,841 加油 602 00:36:57,134 --> 00:37:00,095 海浪看起来很不错 我们马上就要开始了 603 00:37:00,095 --> 00:37:01,930 菲利佩... 604 00:37:03,765 --> 00:37:05,767 世界第一的菲利佩托莱多 605 00:37:07,019 --> 00:37:10,731 和海滩上的这些人有很深的情感 606 00:37:11,565 --> 00:37:13,025 菲利佩火力全开 607 00:37:13,775 --> 00:37:15,986 菲利佩托莱多满是斗志的开始 608 00:37:17,529 --> 00:37:19,156 毫不费力地晋级下一轮 609 00:37:20,616 --> 00:37:22,117 (里约专业赛) 610 00:37:22,117 --> 00:37:24,286 - 菲利佩 - 加布和菲利佩 611 00:37:24,286 --> 00:37:26,288 都是巴西的超级明星 612 00:37:26,288 --> 00:37:27,581 (梅迪纳) 613 00:37:27,581 --> 00:37:29,750 他们背负着整个国家的期望 614 00:37:29,750 --> 00:37:32,836 而现在这国家的终极垄断地位正受到威胁 615 00:37:33,420 --> 00:37:36,215 我抵达这里时 身心都非常疲惫 616 00:37:36,215 --> 00:37:39,760 在长途跋涉后 我需要休息几天 617 00:37:39,760 --> 00:37:42,930 同时也有很多的情绪 但我们得控制好 618 00:37:44,681 --> 00:37:47,601 加布里埃尔梅迪纳必须赢这次的比赛 619 00:37:47,601 --> 00:37:50,521 才有机会进入前五名 620 00:37:50,521 --> 00:37:54,441 (淘汰赛 加布里埃尔梅迪纳 对卡勒姆罗布森) 621 00:37:54,441 --> 00:37:58,946 史上最棒之一的梅迪纳 将挑战新秀卡勒姆罗布森 622 00:37:58,946 --> 00:38:04,535 巴西选手们 他们可能领先竞争对手一步 623 00:38:04,535 --> 00:38:07,746 但你如果失误 将会被他们打败 624 00:38:10,958 --> 00:38:12,501 群众的热情正鼓舞着他 625 00:38:12,501 --> 00:38:15,879 他是个知道如何利用这种能量的人 626 00:38:21,176 --> 00:38:22,803 {\an8}(梅迪纳:7.50 1.00 8.50 罗布森:6.00 0.00 6.00) 627 00:38:22,803 --> 00:38:24,346 {\an8}非常棒的表现 628 00:38:24,847 --> 00:38:26,932 {\an8}在淘汰赛中开了个好头 629 00:38:26,932 --> 00:38:28,267 {\an8}(梅迪纳:8.50 罗布森:6.00) 630 00:38:29,476 --> 00:38:31,144 卡勒姆踏上这一浪 631 00:38:31,645 --> 00:38:33,063 厉害的第一个转弯 632 00:38:34,106 --> 00:38:39,319 从浪唇滑至踩浪 卡勒姆罗布森取得了高分 633 00:38:39,319 --> 00:38:41,822 {\an8}如果他想领先加布里埃尔梅迪纳 634 00:38:42,447 --> 00:38:44,074 {\an8}他需要在这一浪中表现特出 635 00:38:44,074 --> 00:38:46,827 {\an8}如果他真想成为最后的五名竞争者 636 00:38:46,827 --> 00:38:48,370 {\an8}(罗布森:14.17 梅迪纳:8.50) 637 00:38:53,250 --> 00:38:55,502 这可能就是他等待的时刻 638 00:38:56,837 --> 00:38:59,131 速度很快 有斜坡 639 00:39:00,799 --> 00:39:02,050 360度旋转 640 00:39:05,095 --> 00:39:07,514 重重摔了一跤 可怜的梅迪纳 641 00:39:09,474 --> 00:39:11,018 - 粉丝们... - 惊呆了... 642 00:39:11,018 --> 00:39:12,519 在想到底发生了什么事 643 00:39:13,604 --> 00:39:16,315 {\an8}梅迪纳在淘汰赛中出局了 644 00:39:16,315 --> 00:39:17,774 {\an8}(罗布森:15.57 梅迪纳:10.37) 645 00:39:17,774 --> 00:39:19,735 {\an8}真心希望他没事 646 00:39:21,236 --> 00:39:23,155 嗨 加布里埃尔 647 00:39:23,155 --> 00:39:24,489 还好吗? 648 00:39:24,489 --> 00:39:26,033 哪里受伤了? 649 00:39:26,033 --> 00:39:29,077 这膝盖很疼 650 00:39:29,077 --> 00:39:30,370 我摔了一跤 651 00:39:31,663 --> 00:39:37,794 膝盖的这部分撞到了浪板 652 00:39:37,794 --> 00:39:40,464 我立刻就感觉到了 非常疼 653 00:39:40,464 --> 00:39:42,716 现在另一膝盖也疼 654 00:39:44,510 --> 00:39:48,180 我感到沮丧 因为我以为自己处于最佳状态 655 00:39:49,306 --> 00:39:51,850 但这是这运动的一部分 656 00:39:52,768 --> 00:39:56,980 也许会有人问 加布里埃尔是否过早复出了 657 00:39:56,980 --> 00:40:00,234 他会非常渴望进入前五名 658 00:40:01,485 --> 00:40:03,820 但对他来说 赛季已经结束了 659 00:40:05,781 --> 00:40:07,866 但不幸的是 他受伤了 660 00:40:07,866 --> 00:40:09,826 我感觉他的思想正处于巅峰 661 00:40:10,410 --> 00:40:13,455 但也许身体还需要多点时间 你明白吗? 662 00:40:13,455 --> 00:40:16,083 因为他...是毫无保留在冲浪 663 00:40:18,377 --> 00:40:19,837 菲利佩托莱多永远不会告诉你 664 00:40:19,837 --> 00:40:21,755 梅迪纳的离开对他来说是件好事 665 00:40:22,840 --> 00:40:26,009 但这肯定对于他圆冠军梦有帮助 666 00:40:32,975 --> 00:40:34,977 决赛的舞台已准备就绪 667 00:40:34,977 --> 00:40:36,228 一场全巴西人的比赛 668 00:40:36,228 --> 00:40:38,313 一名叫萨缪尔普波的新人 669 00:40:38,313 --> 00:40:43,193 迎战世界排名第一的菲利佩托莱多 他正为自己的首个世界冠军头衔而战 670 00:40:43,986 --> 00:40:47,030 对我来说 加布里埃尔是否出局并不重要 671 00:40:47,531 --> 00:40:49,533 不管怎样 世界冠军仍然是世界冠军 672 00:40:50,158 --> 00:40:52,077 我不是很关注这个 所以... 673 00:40:52,077 --> 00:40:56,874 我得专注于自己 确保我能进前五名 674 00:41:00,752 --> 00:41:01,962 还没结束 675 00:41:01,962 --> 00:41:03,422 (决赛 菲利佩托莱多对萨缪尔普波) 676 00:41:03,422 --> 00:41:07,217 他得保持注意力 因为知道得有所表现 677 00:41:10,345 --> 00:41:13,515 只会有收获而没损失的萨缪尔普波 678 00:41:13,515 --> 00:41:15,851 在第一个转弯时就倒下 679 00:41:15,851 --> 00:41:16,935 但与此同时 680 00:41:19,813 --> 00:41:23,609 菲利佩做了个巨大的旋转 但没法完成 681 00:41:26,278 --> 00:41:28,614 在巴西进入总决赛是件大事 682 00:41:28,614 --> 00:41:33,202 因为有大批观众和支持声 很容易让你分心 683 00:41:34,077 --> 00:41:35,871 尤其对我们巴西选手来说 684 00:41:36,371 --> 00:41:39,082 但在决赛中 不是第一就是第二 685 00:41:39,082 --> 00:41:43,003 你必须控制自己的情绪 我得险中求胜 686 00:41:44,463 --> 00:41:47,549 我们现在也许有个机会正在酝酿中 687 00:41:48,634 --> 00:41:51,512 萨米普波和托莱多各自滑开 688 00:41:53,472 --> 00:41:55,933 新手普波正在拼命冲离浪底 689 00:41:55,933 --> 00:41:58,602 大抛板尾反转 没法完成 690 00:42:00,812 --> 00:42:03,524 看来菲利佩又想加速往上冲了 691 00:42:07,694 --> 00:42:08,695 他成功了 692 00:42:08,695 --> 00:42:09,780 天啊 693 00:42:10,864 --> 00:42:12,574 - 难以置信 - 太棒了 694 00:42:13,283 --> 00:42:14,952 这可是难得一见 695 00:42:15,911 --> 00:42:19,331 这是本季最精彩 最不可思议的悬空动作之一 696 00:42:20,040 --> 00:42:21,208 {\an8}(裁判室) 697 00:42:21,208 --> 00:42:23,210 {\an8}这值得满分 698 00:42:25,921 --> 00:42:28,924 菲利佩托莱多的满分冲浪 699 00:42:29,842 --> 00:42:34,805 五、四、三、二、一 700 00:42:37,015 --> 00:42:38,433 {\an8}(托莱多:18.67 普波:10.73) 701 00:42:38,433 --> 00:42:41,562 {\an8}菲利佩托莱多 你的里约专业赛冠军 702 00:42:56,535 --> 00:42:57,744 恭喜 亲爱的 703 00:42:57,744 --> 00:43:00,998 这是你应得的 我说过你会赢的 不是吗? 704 00:43:04,668 --> 00:43:10,132 恭喜你 你刚锁定了 世界冲浪联盟五强的位置 705 00:43:11,008 --> 00:43:12,092 感觉如何? 706 00:43:12,092 --> 00:43:17,055 所有的预赛胜利 所有和家人在一起的时刻 707 00:43:21,852 --> 00:43:22,853 意义重大 708 00:43:25,981 --> 00:43:29,902 菲利佩托莱多 你的里约专业赛冠军 709 00:43:34,156 --> 00:43:37,367 保住了黄衫并进入前五强 710 00:43:37,367 --> 00:43:39,536 当中经历了很多 711 00:43:40,162 --> 00:43:44,249 我现在感觉身上像轻了十公斤 轻了一万公斤什么的 712 00:43:44,249 --> 00:43:45,542 就感觉非常好 713 00:43:47,419 --> 00:43:49,338 我现在已准备好迎接一切了 714 00:43:49,922 --> 00:43:52,799 以我现在的势头 我知道我今年能赢 715 00:43:52,799 --> 00:43:53,884 (里约专业赛) 716 00:43:53,884 --> 00:43:56,386 菲利佩... 717 00:43:56,386 --> 00:43:57,304 (下集预告) 718 00:43:57,304 --> 00:43:59,139 五强之争正在白热化 719 00:43:59,723 --> 00:44:03,268 格里芬科拉平托 和五十岚卡诺亚在争夺这些位置 720 00:44:03,936 --> 00:44:06,813 我最大的对手是卡诺亚 绝对是 721 00:44:07,523 --> 00:44:09,691 我总是领先他一步 722 00:44:09,691 --> 00:44:12,319 他庆祝胜利的方式太奇怪了 723 00:44:13,362 --> 00:44:16,865 我感觉到体内的那团火焰 我准备好战斗了 724 00:44:17,533 --> 00:44:21,161 我们会不顾一切打败对方 为了胜利 将不惜一切代价 725 00:44:21,161 --> 00:44:22,829 我的冲浪技术比他好 726 00:44:22,829 --> 00:44:24,915 我不想输给比我差的人 727 00:44:26,041 --> 00:44:27,251 我们期待火花 728 00:44:30,712 --> 00:44:31,880 看看谁比谁更好 729 00:45:23,891 --> 00:45:25,893 字幕翻译:萧碧霞