1 00:00:07,960 --> 00:00:09,000 (อีเจฮุน) 2 00:00:09,240 --> 00:00:10,640 (คิมอึยซอง พโยเยจิน) 3 00:00:10,759 --> 00:00:12,119 (จางฮยอกจิน แบยูรัม ชินแจฮา) 4 00:00:26,960 --> 00:00:30,120 (Taxi Driver 2) 5 00:00:30,280 --> 00:00:32,560 (ตัวละคร องค์กร และสถานที่ทั้งหมดเป็นเรื่องสมมติ) 6 00:00:32,560 --> 00:00:33,759 (อาจมีฉากอาชญากรรมบางฉาก) 7 00:00:33,759 --> 00:00:35,000 (ที่ทำให้รู้สึกอึดอัดใจ) 8 00:00:38,439 --> 00:00:40,240 ต้องให้ทุกทีมมารวมตัวในที่เดียว 9 00:00:40,359 --> 00:00:41,840 เราไม่รู้ด้วยซ้ำว่า 10 00:00:41,840 --> 00:00:44,280 แต่ละทีมกระจายกันไปอยู่ไหน จะให้มารวมตัวกันเหรอคะ 11 00:00:44,280 --> 00:00:46,039 - ให้สมัครใจมากันเองน่ะนะ - ให้ไว ๆ 12 00:00:47,240 --> 00:00:48,240 ลงมาสิวะ 13 00:00:49,240 --> 00:00:50,320 - บ้าไปแล้วเหรอ - เฮ้ย 14 00:00:50,320 --> 00:00:51,399 บ้าไปแล้วเหรอ 15 00:00:51,399 --> 00:00:53,640 อาจจะมีคนคิดอุบายนี้ขึ้น 16 00:00:54,119 --> 00:00:55,159 เพื่อมาที่นี่ 17 00:00:56,600 --> 00:00:57,880 หวังเต้าจือ 18 00:00:58,799 --> 00:01:02,359 วันนี้ฉันจะฉีกแกเป็นชิ้น ๆ 19 00:01:12,120 --> 00:01:13,439 ประธานคนนั้น... 20 00:01:14,560 --> 00:01:16,439 - เป็นตำรวจค่ะ - พูดก็พูดนะ 21 00:01:16,439 --> 00:01:19,920 ไอ้การจับคนร้ายในเกาหลี มันไม่มีประโยชน์ 22 00:01:20,689 --> 00:01:23,359 เพราะสุดท้าย คนร้ายพวกนั้นก็ได้เปรียบกว่า 23 00:01:23,359 --> 00:01:26,719 อีกอย่าง เรารับคำสั่งจากสำนักงานใหญ่ครับ 24 00:01:30,599 --> 00:01:33,079 โชเฟอร์คิมโดกี โชเฟอร์ โอเคไหมคะ 25 00:01:35,560 --> 00:01:37,359 - ยินดีต้อนรับกลับมา - มาแล้วสินะ 26 00:01:37,480 --> 00:01:39,640 เอาล่ะ ทุกคนมาครบแล้วใช่ไหม 27 00:01:40,519 --> 00:01:41,920 งั้นมาเริ่มกันใหม่นะครับ 28 00:01:56,719 --> 00:01:59,640 สวัสดีครับ ผมอนฮาจุน มาทำงานวันแรกครับ 29 00:02:00,560 --> 00:02:01,680 มีใครอยู่ไหมครับ 30 00:02:02,560 --> 00:02:03,640 มีใครอยู่ไหมครับ 31 00:02:04,840 --> 00:02:06,120 (ตอนที่ 3) 32 00:02:06,120 --> 00:02:07,319 ครับ ผมไปเสริมกำลัง 33 00:02:07,319 --> 00:02:08,530 ให้ปฏิบัติการความมั่นคงร่วม เสร็จตอนบ่ายสาม 34 00:02:08,530 --> 00:02:09,919 นี่กำลังกลับสำนักงานใหญ่ครับ 35 00:02:10,639 --> 00:02:12,599 เดี๋ยวจะรายงาน การเปลี่ยนแผนปฏิบัติการนะครับ 36 00:02:13,090 --> 00:02:14,090 สามัคคี 37 00:02:16,879 --> 00:02:19,879 โชเฟอร์ ผมบอกแล้วเหรอครับว่าจะไปไหน 38 00:02:20,240 --> 00:02:21,439 ถ้ากลับจากปฏิบัติการกองกำลังพิเศษ 39 00:02:21,439 --> 00:02:22,439 ก็ต้องทางนี้ไม่ใช่เหรอ 40 00:02:22,759 --> 00:02:24,840 คงไปถึงก่อนโดนเรียกเข้ากะดึก 41 00:02:25,120 --> 00:02:26,120 ร้อยเอก 42 00:02:27,120 --> 00:02:28,759 ไม่เจอกันนานแค่ไหนครับเนี่ย 43 00:02:29,400 --> 00:02:32,400 จากที่ฟังนายคุยโทรศัพท์ คงได้เป็นหัวหน้าแล้ว 44 00:02:33,120 --> 00:02:34,280 - ยินดีด้วยนะ - เดี๋ยว 45 00:02:34,280 --> 00:02:36,039 ต้องมีมารยาท นั่งหลังไม่ได้ 46 00:02:36,280 --> 00:02:37,400 ผมขอนั่งข้างคนขับครับ 47 00:02:37,400 --> 00:02:40,530 คุณลูกค้า รถวิ่งอยู่อย่าขยับครับ 48 00:02:43,000 --> 00:02:44,039 ขอโทษครับ 49 00:02:48,400 --> 00:02:49,879 ทีมเราเละไม่เป็นท่ากันหมด 50 00:02:49,879 --> 00:02:52,360 เลยนึกว่าจะแพ้ในการฝึกรอบสุดท้าย ช่วงครึ่งปีหลังแล้ว 51 00:02:52,360 --> 00:02:55,520 แต่ร้อยเอกพลิกสถานการณ์ ด้วยตัวคนเดียวเลย 52 00:02:56,000 --> 00:02:58,280 ยังเป็นตำนานของหน่วยอยู่เลยครับ 53 00:03:00,639 --> 00:03:02,240 (กองกำลังพิเศษที่แข็งแกร่ง และได้รับชัยชนะมากที่สุด) 54 00:03:02,240 --> 00:03:03,520 มาถึงไม่เลตแฮะ 55 00:03:04,280 --> 00:03:06,039 อ้าว ถึงแล้วเหรอครับ 56 00:03:15,280 --> 00:03:19,120 (กองกำลังพิเศษที่แข็งแกร่ง และได้รับชัยชนะมากที่สุด) 57 00:03:21,759 --> 00:03:23,599 (กองกำลังพิเศษที่แข็งแกร่ง และได้รับชัยชนะมากที่สุด) 58 00:03:24,599 --> 00:03:25,599 ร้อยเอก 59 00:03:25,919 --> 00:03:28,599 เคยคิดจะกลับมาบ้างไหมครับ 60 00:03:29,120 --> 00:03:32,039 ถ้าร้อยเอกกลับมา ทุกคนคงดีใจเนื้อเต้น 61 00:03:32,879 --> 00:03:34,120 ไม่ได้คิดนะ 62 00:03:34,159 --> 00:03:36,199 งั้นตั้งใจจะไปเข้า หน่วยความปลอดภัยพิเศษ 63 00:03:36,199 --> 00:03:37,599 หรือเป็นการ์ดเอกชนเหรอครับ 64 00:03:37,680 --> 00:03:40,240 - เปล่า - แล้วจะไปทางไหน 65 00:03:43,199 --> 00:03:44,360 ก็ขับแท็กซี่นี่ไง 66 00:03:46,759 --> 00:03:48,599 เดี๋ยวสายหรอก รีบเข้าไปเถอะ 67 00:03:48,800 --> 00:03:51,680 ครับ ดีใจมากเลยครับที่ได้เจอกันอีก 68 00:03:52,879 --> 00:03:53,960 สามัคคี 69 00:03:56,879 --> 00:03:58,599 - เดี๋ยวก่อน - ครับ 70 00:03:59,039 --> 00:04:00,520 จ่ายค่าแท็กซี่ด้วยสิ 71 00:04:02,159 --> 00:04:03,199 ขอโทษครับ 72 00:04:05,280 --> 00:04:06,400 นี่บัตรครับ 73 00:04:07,400 --> 00:04:08,759 ไม่มีแท็กซี่คันไหนฟรีนะ 74 00:04:10,000 --> 00:04:11,319 (ชำระเงินเรียบร้อย บัตรเครดิต ยอดรวม: 35,000 วอน) 75 00:04:16,480 --> 00:04:19,170 รักษาตัวนะ ฝากทักทายหน่วยด้วย 76 00:04:19,360 --> 00:04:21,480 ครับ โทรหาผมด้วยนะครับ 77 00:04:22,879 --> 00:04:26,730 (กองภารกิจพิเศษ 707) 78 00:05:14,000 --> 00:05:16,560 แม่! 79 00:05:31,160 --> 00:05:35,759 (Taxi Driver 2) 80 00:05:44,639 --> 00:05:45,680 ขอบคุณค่ะ 81 00:05:46,160 --> 00:05:47,240 สวัสดีครับ 82 00:05:52,160 --> 00:05:54,120 (ว่าง) 83 00:06:07,959 --> 00:06:10,519 ถ้าเราเป่านกหวีด จะให้ไอศกรีมจริง ๆ เหรอครับ 84 00:06:12,120 --> 00:06:15,360 ถ้าลุงลงไปนอนบนพื้นแล้วเรียกไม่ตอบ 85 00:06:15,360 --> 00:06:17,319 แปลว่าลุงเหนื่อยมาก 86 00:06:18,120 --> 00:06:20,600 ก็เอานี่ไปแบ่งกับเพื่อนนะ 87 00:06:21,000 --> 00:06:22,480 - โอเคไหม - ครับ 88 00:06:23,160 --> 00:06:24,199 เดี๋ยว 89 00:06:24,959 --> 00:06:27,399 พอลุงให้สัญญาณ ค่อยเป่าได้ไหม 90 00:06:38,959 --> 00:06:41,720 ไม่เป็นไร ไม่เท่าไรหรอก สบายมาก 91 00:06:42,879 --> 00:06:43,959 ไม่เป็นไรหรอก 92 00:06:48,879 --> 00:06:49,920 อย่าเพิ่ง 93 00:06:51,360 --> 00:06:52,360 อย่าเพิ่ง 94 00:06:54,480 --> 00:06:55,480 ยังไม่พร้อม 95 00:06:57,399 --> 00:06:59,120 สงสัยเป็นพวกตาขาว 96 00:06:59,199 --> 00:07:01,319 ลุง จะทำจริงไหมครับเนี่ย 97 00:07:02,720 --> 00:07:03,959 เอ่อ 98 00:07:04,240 --> 00:07:06,160 - จัดเลยไหมครับ - ไหมครับ 99 00:07:25,319 --> 00:07:27,639 - อร่อยดีนะ - เนอะ 100 00:07:52,120 --> 00:07:55,519 (ผอ.จาง) 101 00:07:56,319 --> 00:07:57,319 ครับผอ. 102 00:07:57,720 --> 00:08:00,480 ปลอกของกระสุน ที่ฝังอยู่ในอกหัวหน้าคิม 103 00:08:00,480 --> 00:08:01,920 เป็นของเกาหลีจริง ๆ แฮะ 104 00:08:02,399 --> 00:08:03,800 ถ้าเป็นของเกาหลี 105 00:08:03,800 --> 00:08:06,319 แปลว่ามีคนอื่น อยู่ในที่เกิดเหตุด้วยสิครับ 106 00:08:06,480 --> 00:08:08,480 ใช่ ฉันเลยกำลังจะไปสืบเพิ่ม 107 00:08:08,800 --> 00:08:10,000 ผอ.จะไปคนเดียวเหรอครับ 108 00:08:10,240 --> 00:08:12,120 ไปด้วยกันดีกว่าไหมครับ 109 00:08:12,759 --> 00:08:14,600 โอเค ฉันกำลังจะไปแล้วนะ 110 00:08:16,800 --> 00:08:18,160 ขอบคุณครับ 111 00:08:18,360 --> 00:08:20,399 (ผู้โดยสารขาออกระหว่างประเทศ) 112 00:08:24,480 --> 00:08:26,560 (วีไอพี) 113 00:08:28,480 --> 00:08:29,800 เป็นไง เลิศอลังเนอะ 114 00:08:30,000 --> 00:08:31,800 โอ๊ะ ก็พอได้ 115 00:08:31,879 --> 00:08:35,000 พอได้อะไร จินออนกับฉันทุ่มกันแทบตาย 116 00:08:36,240 --> 00:08:37,360 สวยจังลูกพ่อ 117 00:08:41,759 --> 00:08:43,159 ลาออกเสร็จฉลุย 118 00:08:43,159 --> 00:08:45,000 เรียบร้อยแล้ว ใส่ชื่อฉันเป็นพนักงานให้หน่อย 119 00:08:45,120 --> 00:08:47,600 น่าจะรีบมาสิ ฉันเล่นใหญ่เปิดตัวไปแล้วเนี่ย 120 00:08:47,720 --> 00:08:49,450 จะตั้งเงินเดือนให้เท่าเดิมนะคะ 121 00:08:51,399 --> 00:08:52,559 เอามาทำไมน่ะ 122 00:08:52,960 --> 00:08:54,240 คิดว่าทำไมล่ะ 123 00:08:54,240 --> 00:08:55,759 จะได้เอามาใช้ไง 124 00:08:56,159 --> 00:08:57,450 อย่างกับไมโครโฟน 125 00:08:57,450 --> 00:08:59,090 ไม่ใช่ไมโครโฟนธรรมดา 126 00:08:59,210 --> 00:09:01,240 นี่ไมค์ช็อตกันที่ใช้ในโอลิมปิก 127 00:09:01,720 --> 00:09:02,919 ขอแค่ปรับทิศให้ถูก 128 00:09:02,919 --> 00:09:05,360 เสียงหายใจของคน ที่อยู่ห่างไปร้อยเมตรก็ยังได้ยิน 129 00:09:05,450 --> 00:09:06,450 ดูนะ 130 00:09:08,240 --> 00:09:10,759 เอานี่มาติดไว้บนแท็กซี่ 131 00:09:11,559 --> 00:09:13,399 พอติดตัวกำกับทิศทางไว้ข้างพวงมาลัย 132 00:09:13,639 --> 00:09:15,639 แท็กซี่วีไอพีก็จะเหมือนมีหูทิพย์ 133 00:09:15,639 --> 00:09:18,159 ว้าว หน้าตาทั้งดูเท่ 134 00:09:18,279 --> 00:09:19,559 ทั้งดูเห่ยไปพร้อมกัน 135 00:09:20,450 --> 00:09:21,480 ถ้าฝนตกล่ะคะ 136 00:09:26,090 --> 00:09:28,450 หรือจะติดร่มแบบกางได้หุบได้ 137 00:09:28,450 --> 00:09:30,879 เฮ้อ ฉันมันโง่เองที่ยอมฟัง 138 00:09:30,879 --> 00:09:33,039 ของแบบนี้หาซื้อจากร้านทั่วไปไม่ได้นะ 139 00:09:33,039 --> 00:09:34,399 ฉันเคยได้ยินมานะ 140 00:09:34,399 --> 00:09:36,279 พวกอัจฉริยะนี่จริง ๆ แล้วโง่เวอร์ 141 00:09:36,279 --> 00:09:37,639 อัจฉริยะจะโง่ได้ไง 142 00:09:37,799 --> 00:09:39,919 นี่นายทำเหรอ โห อัจฉริยะ 143 00:09:39,919 --> 00:09:42,120 จะติดตรงนั้นน่ะนะ โอ๊ย โง่เวอร์ 144 00:09:43,450 --> 00:09:44,480 หรือไม่เวิร์ก 145 00:09:45,450 --> 00:09:47,039 ติดตรงกระจกข้างก็ได้นี่ครับ 146 00:09:48,480 --> 00:09:49,799 ถ้าติดในกระจกมองข้าง 147 00:09:49,799 --> 00:09:51,120 ก็จะไม่เปียกฝน 148 00:09:51,639 --> 00:09:54,159 ถ้าเชื่อมต่อมันกับปุ่มควบคุมทิศทาง 149 00:09:54,559 --> 00:09:56,450 ก็ไม่ต้องติดตั้งปุ่มอื่นเพิ่มครับ 150 00:09:57,360 --> 00:10:00,000 ผมว่าตอนผมอยู่บนถนน มันน่าจะมีประโยชน์ 151 00:10:00,039 --> 00:10:02,559 ระยะที่รับเสียงได้ อาจเปลี่ยนไปตามสภาพอากาศนะ 152 00:10:02,919 --> 00:10:05,240 ถ้าจำเป็น ผมขับเข้าไปใกล้ ๆ ก็ได้ 153 00:10:05,759 --> 00:10:08,039 ติดเลยครับ ผมว่าน่าจะดีนะ 154 00:10:12,720 --> 00:10:13,720 อัจฉริยะจริง 155 00:10:15,559 --> 00:10:16,600 พี่ครับ 156 00:10:17,330 --> 00:10:19,090 ทำไมโชเฟอร์คิมโดกีทำตัวแสนดีจัง 157 00:10:19,840 --> 00:10:21,360 - แสนดีเหรอ - ใช่ 158 00:10:21,679 --> 00:10:23,090 แสนดีจนผมสุขใจ 159 00:10:23,090 --> 00:10:24,519 สุขใจเลยสินะ 160 00:10:24,519 --> 00:10:27,960 นายคิดงั้น เพราะเขาเคยกดนายจมน้ำน่ะสิ 161 00:10:27,960 --> 00:10:31,000 เวลาคนนิสัยไม่ดีแสดงน้ำใจแค่นิดเดียว 162 00:10:31,159 --> 00:10:32,679 ก็จะดูน่ารักแสนดีแล้ว 163 00:10:34,879 --> 00:10:36,480 สุขใจ ติดตรงกระจกข้างซะ 164 00:10:38,090 --> 00:10:40,210 จินออน ตั้งสติหน่อย 165 00:10:40,399 --> 00:10:42,919 ไม่แสนดี นั่นมันโชเฟอร์คิมโดกีนะ 166 00:10:44,159 --> 00:10:45,639 ระวังคิมโดกีไว้เสมอ 167 00:10:46,600 --> 00:10:50,960 (โคทายา เวียดนาม) 168 00:10:50,960 --> 00:10:52,000 ขอบคุณครับ 169 00:10:52,000 --> 00:10:53,600 (อันตราย) 170 00:10:54,519 --> 00:10:55,759 (จางซองชอล สำนักงานตำรวจแห่งชาติ) 171 00:10:59,240 --> 00:11:01,120 - ไง - สวัสดีครับ สายสืบจาง 172 00:11:01,279 --> 00:11:03,639 - ไม่เจอกันนานเลย ครับ - ไม่เจอกันนาน 173 00:11:03,639 --> 00:11:05,759 สืบสวนถึงไหนแล้วครับ 174 00:11:05,759 --> 00:11:06,919 ผมตรวจดูแล้ว 175 00:11:07,720 --> 00:11:10,159 แต่มีบางอย่างผิดปกติ 176 00:11:11,440 --> 00:11:12,480 อือฮึ 177 00:11:16,320 --> 00:11:18,240 (อันตราย) 178 00:12:03,879 --> 00:12:05,279 ไม่ใช่การยิงพลาด 179 00:12:10,120 --> 00:12:12,240 แต่เป็นการเล็งตรง ๆ 180 00:12:16,080 --> 00:12:17,600 เขาเป็นเป้าตั้งแต่แรกเหรอครับ 181 00:12:17,799 --> 00:12:20,240 กระสุนนัดเดียวเจาะทะลุหัวใจ 182 00:12:20,240 --> 00:12:22,639 แปลว่าตั้งใจยิงเพื่อฆ่า 183 00:12:23,360 --> 00:12:26,200 ตำรวจท้องที่ไม่รับทำคดีนี้เหรอครับ 184 00:12:26,200 --> 00:12:28,639 เปล่า ตำรวจท้องที่ดูเหมือน 185 00:12:28,639 --> 00:12:31,000 จะอยากปิดคดีไปแบบนี้ 186 00:12:31,559 --> 00:12:33,159 กรมตำรวจเราก็คิดเหมือนกัน 187 00:12:33,159 --> 00:12:37,120 เหยื่อทุกคนรวมถึงคุณอีดงแจ กลับมาอย่างปลอดภัยแล้ว 188 00:12:37,440 --> 00:12:39,120 แค่นั้นก็น่าจะพอแล้ว 189 00:12:40,240 --> 00:12:42,960 แล้วมีอะไรกวนใจเหรอครับ 190 00:12:46,519 --> 00:12:47,679 ถ้าเกิดว่า... 191 00:12:48,320 --> 00:12:50,279 ข้างนอกนั่นมีใครบางคน 192 00:12:50,279 --> 00:12:52,440 ที่สามารถจ้างสไนเปอร์ 193 00:12:52,679 --> 00:12:54,960 มาเก็บตำรวจระดับหัวหน้าได้ 194 00:12:55,159 --> 00:12:57,120 นั่นเป็นปัญหาใหญ่แล้ว 195 00:12:58,440 --> 00:13:01,720 แปลว่านายได้เผยตัวกับพวกมัน 196 00:13:02,679 --> 00:13:03,759 แล้วไงครับ 197 00:13:04,120 --> 00:13:06,639 ก็ใช่ว่าพวกเราจะยอมอยู่เฉย ๆ 198 00:13:08,759 --> 00:13:11,399 ไม่อยู่เฉยคือยังไง จะตบผมเหรอครับ 199 00:13:11,559 --> 00:13:12,559 ทำไมฉันต้อง... 200 00:13:13,919 --> 00:13:17,559 ฉันจะตบโชเฟอร์อนทำไมล่ะคะ 201 00:13:17,559 --> 00:13:18,759 คุณเพิ่งขับเข้ามา 202 00:13:18,759 --> 00:13:20,840 ฉันก็ต้องเก็บบันทึกไงคะ 203 00:13:22,799 --> 00:13:25,879 ไว้เดี๋ยวผมเอาไปให้นะครับ คุณโกอึน 204 00:13:27,440 --> 00:13:29,840 - เดี๋ยวนี่มันเมื่อไร - อีกสิบนาที 205 00:13:31,799 --> 00:13:32,799 ห้าพอ 206 00:13:34,159 --> 00:13:36,279 ชักจะหงุดหงิดแล้ว 207 00:13:37,000 --> 00:13:38,679 เหมือนผู้ช่วยพัคไม่มีผิด 208 00:13:39,600 --> 00:13:40,679 โชเฟอร์อน 209 00:13:41,159 --> 00:13:43,080 สวัสดีครับ อรุณสวัสดิ์ 210 00:13:43,200 --> 00:13:45,440 แล้วโกอึนไปรังควานเขาทำไม 211 00:13:45,440 --> 00:13:47,159 ฉันไม่ได้รังควานสักหน่อย 212 00:13:48,039 --> 00:13:49,320 ขอภายในห้านาทีนะคะ 213 00:13:51,759 --> 00:13:54,159 - โชเฟอร์อน เอากาแฟไหม - ไม่เป็นไรครับ 214 00:13:54,480 --> 00:13:56,600 - เอาเหรียญไหมครับ - ฉันมีน่า 215 00:13:57,360 --> 00:13:58,399 ไว้คราวหน้า 216 00:13:59,120 --> 00:14:00,879 ครับ ดื่มให้อร่อยครับ 217 00:14:00,879 --> 00:14:01,960 อือ 218 00:14:03,360 --> 00:14:04,879 เจ้านี่หล่อเหลาเหมือนฉัน 219 00:14:05,080 --> 00:14:06,360 - เหมือนใครนะ - เหมือนฉัน 220 00:14:07,000 --> 00:14:08,960 - โชเฟอร์อนหน้าตาดีออก - ใช่ไง เหมือนฉัน 221 00:14:09,240 --> 00:14:10,639 - นั่นหล่อมากนะ - เหมือนฉัน 222 00:14:12,360 --> 00:14:14,519 - โชเฟอร์อนเขาหล่อ - เออ 223 00:14:15,600 --> 00:14:19,480 คุณโดกี พอจะช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ 224 00:14:19,600 --> 00:14:20,679 รบกวนแป๊บ 225 00:14:22,279 --> 00:14:24,399 ผมขับระวังมากแล้ว 226 00:14:24,799 --> 00:14:26,519 แต่จู่ ๆ มีรถโผล่มา... 227 00:14:29,360 --> 00:14:30,399 ทำยังไงดีครับ 228 00:14:31,559 --> 00:14:34,519 ถ้าแค่นี้ ไม่ต้องลงสีใหม่หรอกครับ 229 00:14:34,720 --> 00:14:37,639 หาซื้อปากกาที่ร้านประดับยนต์ได้ 230 00:14:37,919 --> 00:14:39,559 เอามาระบายทับได้ครับ 231 00:14:39,879 --> 00:14:42,120 ทำแค่นั้นเองเหรอครับ 232 00:14:42,879 --> 00:14:43,919 ครับ 233 00:14:46,960 --> 00:14:48,039 ขอบคุณนะครับ ลูกพี่ 234 00:14:49,000 --> 00:14:50,320 ผมทำอะไรเหรอ 235 00:14:50,320 --> 00:14:52,159 เมื่อกี้ผมกลัวสุด ๆ อะ 236 00:14:52,159 --> 00:14:54,399 จะรีบไปซื้อปากกาเลยครับ ขอบคุณนะครับ 237 00:14:55,440 --> 00:14:57,879 อ๋อ บันทึกแท็กซี่ 238 00:14:57,879 --> 00:14:59,799 (โซล) 239 00:15:02,759 --> 00:15:03,799 ขอบคุณครับ 240 00:15:15,000 --> 00:15:17,879 (ฮวาจุน อีฮยาง) 241 00:15:25,639 --> 00:15:27,879 (นงจู อีฮยาง ฮวาจุน) 242 00:15:27,879 --> 00:15:29,679 (ขึ้นสี่ ลงสาม) 243 00:15:33,840 --> 00:15:35,879 (ขึ้นสี่ ลงสาม) 244 00:15:47,720 --> 00:15:49,679 (นงจู ฮวาจุน อีฮยาง) 245 00:16:13,960 --> 00:16:15,159 (แท็กซี่วีไอพี : อย่าตาย แก้แค้นสิ เราจัดการให้เอง) 246 00:16:17,799 --> 00:16:18,879 (แท็กซี่วีไอพี : อย่าตาย แก้แค้นสิ เราจัดการให้เอง) 247 00:16:20,039 --> 00:16:21,559 (แท็กซี่วีไอพี : อย่าตาย แก้แค้นสิ เราจัดการให้เอง) 248 00:16:44,399 --> 00:16:46,559 (ปิดให้บริการ) 249 00:16:57,559 --> 00:17:00,039 คราวนี้ ลูกค้าเราคือผู้สูงอายุ 250 00:17:00,879 --> 00:17:04,599 สิ่งแรกที่เธอพูด ต่างจากคำพูดลูกค้าคนอื่น 251 00:17:05,000 --> 00:17:06,000 ต่างเหรอคะ 252 00:17:09,680 --> 00:17:11,359 ถ้าฉันตาย 253 00:17:11,890 --> 00:17:16,920 ลูกหลานฉันจะไม่เจอ เรื่องร้าย ๆ ใช่ไหมคะ 254 00:17:17,599 --> 00:17:20,799 ถ้าช่วยเล่ารายละเอียดให้ฟัง 255 00:17:20,799 --> 00:17:23,599 ผมจะช่วยตอบทุกคำถามให้ครับ 256 00:17:23,799 --> 00:17:26,759 ฉันไม่ค่อยมีอะไรจะเล่าหรอกค่ะ 257 00:17:26,920 --> 00:17:28,890 ฉันผิดเองทุกอย่าง 258 00:17:30,440 --> 00:17:32,039 ตอนนี้คุณอยู่ไหนครับ 259 00:17:32,039 --> 00:17:34,079 เดี๋ยวผมจะส่งรถไปหา 260 00:17:36,839 --> 00:17:38,079 (วีไอพี) 261 00:17:40,119 --> 00:17:42,039 (สถานีนงจู) 262 00:17:49,650 --> 00:17:51,559 (นงจู ฮวาจุน อีฮยาง) 263 00:17:58,240 --> 00:18:00,079 (นงจู ฮวาจุน อีฮยาง) 264 00:18:11,650 --> 00:18:15,170 ทุกข้อสงสัยของคุณยาย มีคำตอบอยู่ในนั้นครับ 265 00:18:15,170 --> 00:18:16,920 (แท็กซี่วีไอพี : อย่าตาย แก้แค้นสิ เราจัดการให้เอง) 266 00:18:18,960 --> 00:18:21,839 ทีนี้ ช่วยบอกผมได้ไหมครับ 267 00:18:22,519 --> 00:18:24,170 ว่ามันเกิดอะไรขึ้น 268 00:18:30,680 --> 00:18:31,720 ฉัน... 269 00:18:33,599 --> 00:18:35,720 ผิดเองทุกอย่าง 270 00:18:47,170 --> 00:18:48,559 คุณแม่ คุณพ่อ 271 00:18:51,170 --> 00:18:54,200 ผมเปิดร้านอยู่ที่จัตุรัสกลางเมือง 272 00:18:54,599 --> 00:18:55,799 แวะมาสนุกสิครับ 273 00:18:55,960 --> 00:18:57,759 ผมมาเพื่อใช้ชีวิต 274 00:18:57,759 --> 00:18:59,519 แวะมาหน่อยนะครับ 275 00:19:03,039 --> 00:19:04,559 เสียงเอะอะอะไร 276 00:19:05,759 --> 00:19:09,599 ย่างก้าวแสนเชื่องช้านั้น 277 00:19:09,839 --> 00:19:14,039 คงเนิ่นนานกว่าเธอจะมาพบกัน 278 00:19:14,039 --> 00:19:17,170 ราวกับวิหคโบยบินบนท้องฟ้า 279 00:19:17,240 --> 00:19:22,359 ตอนเจอเขาครั้งแรก ฉันมองว่าเขาร้องเพลงเพราะดี 280 00:19:24,410 --> 00:19:28,440 เธอเอาแต่มองทางนู้นทางนี้ 281 00:19:28,440 --> 00:19:32,599 คงเนิ่นนานกว่าเธอจะมาพบกัน 282 00:19:32,599 --> 00:19:36,920 กลับมาหาฉันก่อนจะสายเกินไป 283 00:19:36,920 --> 00:19:39,960 รีบ ๆ กลับมานะ 284 00:19:42,720 --> 00:19:48,960 รักของฉันกำลังลอยหายไป 285 00:19:48,960 --> 00:19:50,890 (เทศกาลเพื่อผู้สูงอายุ) 286 00:19:51,119 --> 00:19:57,650 ที่รักจ๋า เธอช่างสวยเหลือเกิน 287 00:19:57,720 --> 00:19:59,170 โอ๊ย ผ่อนคลายดีเนอะ 288 00:19:59,170 --> 00:20:03,319 ใช่แล้ว ฉันกำลังไปหาเธอ 289 00:20:03,319 --> 00:20:04,799 - คุณยาย - จ๊ะ 290 00:20:04,799 --> 00:20:07,680 - ลูกหลานอยากให้คุณยายแข็งแรงนะครับ - ใช่สิ 291 00:20:07,680 --> 00:20:08,759 โอย สดชื่น 292 00:20:09,519 --> 00:20:11,170 (เทศกาลเพื่อผู้สูงอายุ) 293 00:20:11,170 --> 00:20:12,599 โอ๊ยตาย 294 00:20:12,599 --> 00:20:20,480 อย่าขึ้นบันได ใช้ลิฟต์เถอะ 295 00:20:21,720 --> 00:20:24,039 นี่ของแม่ 296 00:20:24,039 --> 00:20:26,519 - แม่กับดอกกุหลาบ - เชิญดื่มครับ 297 00:20:26,519 --> 00:20:29,119 - ดื่มเลย - มาดื่มกัน 298 00:20:29,119 --> 00:20:31,680 - ชน - ดีเนอะ 299 00:20:31,680 --> 00:20:33,480 เธอมาพาพวกเราสนุก 300 00:20:33,599 --> 00:20:35,559 แถมหาข้าวหาปลาให้กินอีก 301 00:20:35,559 --> 00:20:36,559 แหม 302 00:20:36,920 --> 00:20:39,410 ไม่ให้พวกเราซื้อของสักหน่อยล่ะ 303 00:20:39,410 --> 00:20:42,480 แม่ ไม่ต้องห่วงเลย 304 00:20:42,480 --> 00:20:45,799 ให้คนที่อยากได้จริง ๆ ซื้อก็พอครับ 305 00:20:45,799 --> 00:20:48,519 ถ้าเที่ยวซื้อของที่ไม่จำเป็น 306 00:20:48,519 --> 00:20:49,599 ผมจะงอนนะ 307 00:20:51,599 --> 00:20:56,599 มา ถ้าเข้าใจที่สื่อ ให้ชูนิ้วก้อยสัญญากัน 308 00:20:56,759 --> 00:21:00,119 สัญญา สัญญา 309 00:21:00,119 --> 00:21:01,759 ตอนดูเขาแสดง 310 00:21:02,000 --> 00:21:05,720 มันสนุก เวลาก็ผ่านไปเร็วมาก 311 00:21:05,720 --> 00:21:07,480 สัญญานะ 312 00:21:07,650 --> 00:21:08,799 อ้าว แม่ 313 00:21:14,279 --> 00:21:17,519 โธ่ ไม่สงสารแม่กยูนัมบ้างเหรอ 314 00:21:17,519 --> 00:21:20,000 บริษัทลูกชายเธอกำลังแย่ 315 00:21:20,000 --> 00:21:22,319 เงินเดือนก็ได้ไม่ตรง 316 00:21:23,240 --> 00:21:25,170 เขาไม่ได้กลับบ้านมาปีกว่าแล้ว 317 00:21:25,799 --> 00:21:29,359 หลานเธอคนหนึ่ง ต้องไปหาหมออยู่เรื่อย ๆ 318 00:21:29,519 --> 00:21:31,079 พ่อเด็กเลยมาไม่ได้ไง 319 00:21:31,559 --> 00:21:33,440 แต่เขาเป็นคนน่ารักนะ 320 00:21:33,920 --> 00:21:36,000 - น่าสงสาร - นั่นสิ 321 00:21:36,920 --> 00:21:38,799 - มาดื่มกันเถอะ - เอาสิ 322 00:21:38,799 --> 00:21:40,720 - เชิญเลยครับ - จ้ะ 323 00:21:41,559 --> 00:21:42,650 มาดื่มกัน 324 00:21:46,279 --> 00:21:47,319 ให้ผมช่วยนะ 325 00:21:47,319 --> 00:21:49,799 - เดี๋ยวเสื้อผ้าเลอะหมด - ผมช่วย 326 00:21:49,799 --> 00:21:53,839 เธออุตส่าห์เอาของอร่อยมาให้ แค่นี้ฉันทำได้ 327 00:21:54,279 --> 00:21:57,640 แม่ ผมพูดงี้เพราะแม่สวยมากนะ 328 00:21:58,480 --> 00:22:00,079 ถ่ายเซลฟี่ด้วยกันไหมครับ 329 00:22:00,319 --> 00:22:02,799 - เซลฟ่งเซลฟี่อะไร - มาเถอะน่า 330 00:22:02,799 --> 00:22:04,759 - มา มาถ่ายกันแม่ - อะไร 331 00:22:04,759 --> 00:22:06,640 - ไม่เอา - เถอะน่า 332 00:22:06,880 --> 00:22:09,880 - ปัดโธ่ - เอานะ หนึ่ง สอง สาม 333 00:22:10,279 --> 00:22:11,720 ยิ้มหน่อยน่าแม่ 334 00:22:11,720 --> 00:22:13,519 หนึ่ง สอง สาม 335 00:22:14,079 --> 00:22:18,279 เพื่อคุณแม่คุณพ่อในงานนี้ 336 00:22:18,440 --> 00:22:20,880 สลากมาแล้วจ้า 337 00:22:23,119 --> 00:22:24,480 (เทศกาลเพื่อผู้สูงอายุ) 338 00:22:24,480 --> 00:22:27,519 - และนี่คือรางวัลที่หนึ่ง - ที่หนึ่ง 339 00:22:28,079 --> 00:22:31,680 - โคมไฟแกมม่ารังสีฟาร์อินฟราเรด - โคมไฟ 340 00:22:33,559 --> 00:22:35,079 เอาล่ะ ๆ 341 00:22:36,000 --> 00:22:37,480 เวลาหลานมาเยี่ยมเป็นไง 342 00:22:37,480 --> 00:22:40,480 หลานไม่อยากเข้าใกล้ เพราะตายายตัวเหม็นใช่ไหม 343 00:22:40,960 --> 00:22:44,839 รอบนี้พอหลานมา รับรองว่าชอบโคมไฟนี้ชัวร์ 344 00:22:44,839 --> 00:22:46,400 ทั้งช่วยกำจัดกลิ่น 345 00:22:46,400 --> 00:22:48,240 และช่วยฆ่าแมลงอันตราย 346 00:22:48,839 --> 00:22:50,960 มา งั้นมาดูกัน 347 00:22:52,960 --> 00:22:54,920 ใครจะได้โคมไฟไป 348 00:22:55,359 --> 00:22:59,480 - ใครเอ่ย ๆ - เบอร์สาม 349 00:22:59,480 --> 00:23:01,319 - เบอร์อะไร - เบอร์แปด 350 00:23:01,799 --> 00:23:03,519 เบอร์ 27 351 00:23:03,519 --> 00:23:05,559 - เบอร์ 27 - เบอร์ 27 352 00:23:05,559 --> 00:23:07,240 - เบอร์ 27 - เบอร์ 27 353 00:23:07,240 --> 00:23:08,680 เบอร์ 27 อยู่ไหนครับ 354 00:23:08,680 --> 00:23:10,559 - เบอร์ 27 เหรอ - ใครเบอร์ 27 355 00:23:10,559 --> 00:23:12,920 แม่กยูนัมได้เบอร์ 27 356 00:23:12,920 --> 00:23:15,640 ทางนี้ ๆ เบอร์ 27 อยู่นี่ 357 00:23:15,640 --> 00:23:17,480 - ออกไปเร็ว - มาครับ ๆ 358 00:23:17,480 --> 00:23:19,839 - เร็วเข้า - ได้รางวัลใหญ่ซะแล้ว 359 00:23:19,839 --> 00:23:22,440 - ได้รางวัลใหญ่ซะแล้ว - ได้รางวัลใหญ่ซะแล้ว 360 00:23:22,519 --> 00:23:26,440 นี่แหละหนารางวัลใหญ่ 361 00:23:26,440 --> 00:23:28,839 - ปรบมือ - ปรบมือ 362 00:23:29,480 --> 00:23:31,400 นี่ ช่วยกรอกนี่ก่อนนะครับ 363 00:23:31,400 --> 00:23:33,119 ทางเราจะจ่ายค่าโคมไฟเอง 364 00:23:33,119 --> 00:23:34,359 คุณจ่ายภาษี 22 เปอร์เซ็นต์ 365 00:23:34,359 --> 00:23:35,559 กับค่าสาธารณูปโภคก็พอครับ 366 00:23:35,880 --> 00:23:37,359 ฉันไม่มีเงินหรอก 367 00:23:38,359 --> 00:23:40,720 เอาไปให้คนที่ต้องใช้เถอะค่ะ 368 00:23:41,599 --> 00:23:44,200 แม่ ไม่ใช่ใคร ๆ จะได้รางวัลใหญ่นะ 369 00:23:45,359 --> 00:23:48,759 ผมจะจ่ายภาษีกับค่าสาธารณูปโภคเอง 370 00:23:48,759 --> 00:23:50,039 รับไปเถอะครับ 371 00:23:50,039 --> 00:23:51,359 เอาโคมไฟให้แม่ไป 372 00:23:51,359 --> 00:23:54,039 - รับไว้เถอะครับ - อย่าดีกว่าค่ะ 373 00:23:54,039 --> 00:23:55,559 ฉันไม่ต้องการ 374 00:23:55,559 --> 00:23:58,240 โอ๊ย เป็นอะไรล่ะน่ะ 375 00:23:58,240 --> 00:24:00,000 - ปัดโธ่ - แม่ 376 00:24:00,000 --> 00:24:02,200 ขอฉัน ขอฉันแทน 377 00:24:06,960 --> 00:24:08,839 (หอยเชลล์ สาหร่ายทะเล เพรียงหัวหอม) 378 00:24:08,839 --> 00:24:12,480 ตั้งแต่วันนั้น ฉันก็ตั้งใจไม่ไปงานเทศกาล 379 00:24:14,720 --> 00:24:16,839 - แม่ - ตกใจหมด 380 00:24:16,920 --> 00:24:18,200 ลมอะไรหอบมาเนี่ย 381 00:24:18,200 --> 00:24:20,240 แม่ ทำไมไม่มาดูผมแสดง 382 00:24:20,599 --> 00:24:22,400 ฉันรู้สึกผิด 383 00:24:22,960 --> 00:24:25,000 เธอมีของมาขาย ฉันก็ซื้อไม่ได้สักอย่าง 384 00:24:26,920 --> 00:24:28,960 ถ้าแม่ไม่มาฟังผมร้องเพลง 385 00:24:28,960 --> 00:24:30,279 ผมร้องที่นี่ก็ได้ 386 00:24:31,200 --> 00:24:32,200 ไม่เอา 387 00:24:32,519 --> 00:24:35,559 รักที่ฉันมีต่อสาหร่าย 388 00:24:35,559 --> 00:24:37,359 มันไม่มีเงื่อนไข 389 00:24:37,359 --> 00:24:39,119 ฉันไม่เคยทำอะไรให้เขา 390 00:24:39,119 --> 00:24:41,640 - รักที่ฉันมีต่อสาหร่าย - ฉันเลยรู้สึกขอบคุณ 391 00:24:41,640 --> 00:24:45,079 - เก่งนะเนี่ย - คือรักสูงสุดของฉัน 392 00:24:45,079 --> 00:24:49,640 เย็นนี้กินซุปสาหร่ายอร่อย ๆ กันไหม 393 00:24:49,759 --> 00:24:51,200 ข้ามแปซิฟิก 394 00:24:51,200 --> 00:24:52,920 ข้ามแอตแลนติก 395 00:24:52,920 --> 00:24:55,960 ข้ามมหาสมุทรอินเดียก็ยังไหว 396 00:24:56,079 --> 00:24:59,599 ฉันจะวิ่งไปทุกที่ ที่สาหร่ายทะเลเรียกหา 397 00:24:59,599 --> 00:25:02,519 ไม่ว่ายังไงก็จะไป 398 00:25:02,519 --> 00:25:04,559 เสียงดีจัง 399 00:25:10,680 --> 00:25:12,839 ท่าทางคงมีข่าวดีนะ 400 00:25:13,960 --> 00:25:15,000 ผมอวดเอาไหม 401 00:25:18,119 --> 00:25:20,640 ลูกชายผมเอง ปีนี้ห้าขวบแล้ว 402 00:25:21,160 --> 00:25:23,079 หลานฉันก็ห้าขวบปีนี้เหมือนกัน 403 00:25:23,519 --> 00:25:26,119 น่ารักน่าเอ็นดูเหมือนพ่อนะ 404 00:25:27,519 --> 00:25:29,200 แต่ลูกชายผมป่วยน่ะ 405 00:25:30,319 --> 00:25:31,960 เขาอยู่โรงพยาบาล เลยไม่ค่อยได้เจอกัน 406 00:25:32,799 --> 00:25:34,599 ผมจะหาเงินให้ได้เยอะ ๆ 407 00:25:34,599 --> 00:25:36,759 ตอนไปเยี่ยม จะซื้อของเล่นไปเยอะ ๆ 408 00:25:40,160 --> 00:25:42,000 โอ๊ย 409 00:25:42,160 --> 00:25:44,680 ผมต้องกินเยอะ ๆ แล้วตั้งใจแสดงเต็มที่ 410 00:25:45,440 --> 00:25:46,680 จะกินให้อร่อยเลยแม่ 411 00:25:50,000 --> 00:25:51,160 อร่อยมาก 412 00:25:57,000 --> 00:25:59,920 แม่จ๋า อาหารอร่อยมากเลย 413 00:26:00,319 --> 00:26:02,240 แม่ ต้องมาดูผมแสดงนะ 414 00:26:02,799 --> 00:26:04,799 ไม่ต้องมาส่งครับ กลับเข้าไป 415 00:26:07,359 --> 00:26:11,039 พอรู้ว่าเขาตั้งใจทำงาน เพื่อดูแลลูกชายที่ป่วย 416 00:26:11,559 --> 00:26:13,359 ฉันก็นึกถึงกยูนัมลูกฉัน 417 00:26:29,640 --> 00:26:32,119 - แน่สิ - ร้องเพลงเก่งขนาดนั้นได้ยังไง 418 00:26:32,119 --> 00:26:34,400 - โธ่ - จะบ้าตาย 419 00:26:35,119 --> 00:26:37,160 ก็แบบนี้แหละนะ ต้องจ่ายเงินแล้ว 420 00:26:37,160 --> 00:26:38,839 - ครับ - นี่จ้ะ 421 00:26:39,000 --> 00:26:41,440 อ้าวแม่ มาได้ไงเนี่ย 422 00:26:41,799 --> 00:26:45,319 ฉันก็มาซื้อของน่ะสิ 423 00:26:47,400 --> 00:26:48,799 แต่ปกติแม่จะเก็บเงินไว้ 424 00:26:48,799 --> 00:26:50,359 ป่วยยังไม่ไปหาหมอเลยนี่ 425 00:26:50,359 --> 00:26:52,480 ไม่ใช่นะ ฉันแข็งแรงดี 426 00:26:52,599 --> 00:26:54,400 ผมเข้าใจหัวอกแม่นะ 427 00:26:56,160 --> 00:26:57,160 เงินนี่น่ะ 428 00:26:58,559 --> 00:26:59,599 แม่เก็บไว้เถอะ 429 00:27:00,160 --> 00:27:01,160 พอเงินแม่หมด 430 00:27:01,160 --> 00:27:02,440 แม่ก็ต้องขอลูก 431 00:27:02,599 --> 00:27:04,279 แม่ยิ่งจะมีแต่รู้สึกผิด 432 00:27:04,599 --> 00:27:08,160 เฮ้อ จิตใจแสนดีเหลือเกินนะ 433 00:27:10,160 --> 00:27:12,759 งั้นแทนที่จะให้เงิน 434 00:27:13,559 --> 00:27:15,400 ผมขอเป็นอย่างอื่นได้ไหม 435 00:27:18,960 --> 00:27:21,160 (ใบสมัครบัตรเครดิต) 436 00:27:26,200 --> 00:27:27,920 ถ้าแม่สมัครบัตรเครดิตนี้ 437 00:27:28,279 --> 00:27:30,039 ผมจะได้ค่าคอมมิสชันเป็นหมื่น 438 00:27:31,200 --> 00:27:33,960 ไว้พอได้บัตร แม่ตัดครึ่งทิ้งเลยก็ได้ 439 00:27:33,960 --> 00:27:35,039 อืม 440 00:27:37,000 --> 00:27:38,680 ผมขอมากไปเหรอ 441 00:27:38,839 --> 00:27:40,519 แม่ งั้นอย่าเลย 442 00:27:40,519 --> 00:27:42,799 - ไว้คราวหน้า - ไม่เป็นไร 443 00:27:43,319 --> 00:27:44,359 ฉันจะเซ็น 444 00:27:44,359 --> 00:27:46,559 (ชื่อผู้สมัคร) 445 00:27:48,240 --> 00:27:49,680 (อีอิมซุน) 446 00:27:51,119 --> 00:27:52,160 เรียบร้อย 447 00:27:57,160 --> 00:27:59,480 - โอ๊ย ขอบคุณครับ - ครับ 448 00:27:59,480 --> 00:28:01,480 ครับ โชคดีนะครับ 449 00:28:05,359 --> 00:28:09,119 แม่ทำเพื่อผมแล้ว ผมก็ควรตอบแทนแม่ 450 00:28:09,119 --> 00:28:11,240 ตอบแทนอะไร ฉันโอเคดี 451 00:28:11,240 --> 00:28:14,160 รางวัลใหญ่ที่แม่ได้ตอนงานเทศกาลน่ะ 452 00:28:14,480 --> 00:28:16,519 ผมจ่ายภาษี 22 เปอร์เซ็นต์ กับค่าสาธารณูปโภคแล้ว 453 00:28:16,640 --> 00:28:19,000 เดี๋ยวพรุ่งนี้ผมส่งไปที่บ้านนะ 454 00:28:19,000 --> 00:28:21,640 ไม่ต้องหรอก ท่าทางไม่ใช่ถูก ๆ 455 00:28:21,640 --> 00:28:23,319 แต่ผมจ่ายไปแล้ว 456 00:28:23,440 --> 00:28:27,279 เพราะงั้นแม่ต้องเปิดใช้ที่บ้านนะ 457 00:28:34,960 --> 00:28:36,759 ไม่ควรเซ็นอะไรง่าย ๆ สิ 458 00:28:37,000 --> 00:28:38,000 นั่นน่ะสิ 459 00:28:38,000 --> 00:28:40,279 ลูกชายห้าขวบป่วยอยู่โรงพยาบาลเนี่ย 460 00:28:40,279 --> 00:28:41,400 โกหกทั้งเพค่ะ 461 00:28:41,839 --> 00:28:43,640 มันกุเรื่องลูกชายที่ไม่มีตัวตน 462 00:28:43,640 --> 00:28:45,000 มาโกหกคุณยายค่ะ 463 00:28:45,480 --> 00:28:48,480 พอได้ยินคนแถวนั้น พูดถึงลูกชายที่อยู่ไกล 464 00:28:48,480 --> 00:28:50,839 กับหลานที่ป่วย 465 00:28:51,519 --> 00:28:53,160 มันเลยกุเรื่องคล้าย ๆ กันขึ้นมา 466 00:28:53,359 --> 00:28:56,119 เพื่อให้คุณยายมองมันเหมือนลูก 467 00:28:56,240 --> 00:28:57,640 คุณยายอีอิมซุน 468 00:28:57,640 --> 00:29:00,039 รู้สึกผิดกับลูกชายที่ต้องทำงานหนัก 469 00:29:00,039 --> 00:29:01,599 อยู่ในตัวเมืองห่างบ้านมาตลอด 470 00:29:02,279 --> 00:29:04,039 คุณยายเลยเมินไม่ลง 471 00:29:04,359 --> 00:29:07,759 ตอนมันบอกจะหาเงินซื้อของเล่นให้ลูก 472 00:29:07,759 --> 00:29:09,640 สมัยก่อนย่าผม... 473 00:29:09,759 --> 00:29:13,079 ก็ไม่ยอมใช้เงิน ที่ซ่อนไว้ในตู้เสื้อผ้าสักแดง 474 00:29:13,400 --> 00:29:15,519 ที่คุณยายคนนี้เสนอจะให้เงินมัน... 475 00:29:17,160 --> 00:29:19,559 แปลว่าคุณยายเห็นมันเป็นครอบครัว 476 00:29:19,839 --> 00:29:21,079 โดยไม่ได้รู้ว่ามันเลว 477 00:29:28,640 --> 00:29:30,640 (เทศกาลเพื่อผู้สูงอายุ) 478 00:29:31,680 --> 00:29:32,880 (โคมไฟแกมม่ารังสีฟาร์อินฟราเรด) 479 00:29:32,880 --> 00:29:34,240 (โคมไฟแกมม่ารังสีฟาร์อินฟราเรด) 480 00:29:34,240 --> 00:29:35,759 (จับสลาก) 481 00:29:35,839 --> 00:29:37,519 (ที่เกาหลัง) 482 00:29:37,519 --> 00:29:40,359 อ้าวแม่ จะไปขายสาหร่ายเหรอ 483 00:29:40,359 --> 00:29:43,359 จ้ะ อากาศดีเลยจะตั้งร้านหน่อย 484 00:29:43,359 --> 00:29:45,920 ผมช่วยแม่เหมือนคราวก่อนดีกว่า 485 00:29:45,920 --> 00:29:48,079 ไม่ต้อง ลำบากซะเปล่า ๆ 486 00:29:49,240 --> 00:29:52,119 อ๋อ แม่ ผมฝากดูร้านหน่อยได้ไหม 487 00:29:52,119 --> 00:29:53,759 ผมว่าจะไปหาอะไรกินหน่อย 488 00:29:53,759 --> 00:29:56,799 ได้สิ ไม่ต้องห่วง ไปกินให้เต็มที่ 489 00:29:57,240 --> 00:29:59,599 ข้าง ๆ ของมีราคาเขียนไว้แล้ว 490 00:29:59,839 --> 00:30:02,839 แต่ถ้าแม่อยากแจก แจกฟรีได้เลยนะ 491 00:30:02,839 --> 00:30:05,599 ปัดโธ่ จะแจกฟรีได้ยังไง 492 00:30:05,599 --> 00:30:07,240 ถ้าจำเป็น เงินมาก็ต้องรับสิ 493 00:30:07,480 --> 00:30:08,880 ไปกินข้าวกินปลาเถอะ 494 00:30:08,960 --> 00:30:10,640 มา เดี๋ยวผมแอบไว้ให้ 495 00:30:10,640 --> 00:30:12,880 มา ๆ 496 00:30:13,400 --> 00:30:14,839 - ผมจะรีบมานะ - จ้ะ 497 00:30:17,759 --> 00:30:19,039 - เดี๋ยว - มาทำอะไรจ๊ะเนี่ย 498 00:30:19,039 --> 00:30:20,400 คุณแม่กยูนัมนี่นา 499 00:30:20,400 --> 00:30:22,839 - แม่กยูนัมเหรอน่ะ - มาทำอะไรตรงนี้ 500 00:30:22,839 --> 00:30:24,839 - แหม - แจกฟรีเหรอ 501 00:30:25,519 --> 00:30:28,400 ไม่ได้แจกฟรี มาตั้งขายค่ะ 502 00:30:28,799 --> 00:30:31,720 ซื้อคนละอันสิคะ ของดี ๆ ทั้งนั้น 503 00:30:31,720 --> 00:30:33,400 ต้องดูสักหน่อยแล้ว 504 00:30:33,400 --> 00:30:35,359 - โคมไฟ - จริงด้วย 505 00:30:35,640 --> 00:30:38,079 - ใช้ดีไหมคะ - นี่ราคาเหรอ 506 00:30:38,079 --> 00:30:40,640 ใช่ค่ะ ราคาอยู่ตรงนั้น 507 00:30:41,720 --> 00:30:42,839 แม่ เดี๋ยวก่อน 508 00:30:44,920 --> 00:30:47,319 ผมเหมาหมดนี่เอง 509 00:30:47,319 --> 00:30:48,799 มีคนอยากได้สาหร่าย 510 00:30:49,039 --> 00:30:51,039 - เยอะขนาดนี้เลยเหรอ - ใช่ นี่ 511 00:30:51,759 --> 00:30:53,720 ไม่เอา เยอะเกินไป 512 00:30:53,720 --> 00:30:55,119 ก็ผมขายโก่งราคาไปไง 513 00:30:55,119 --> 00:30:56,119 เอ้า รับไป 514 00:30:56,119 --> 00:30:58,759 - แต่มันมากเกิน - รับเถอะ ๆ 515 00:30:58,759 --> 00:31:00,240 - ไม่ได้ - เอ้า 516 00:31:00,799 --> 00:31:02,559 เวลาลูกชายกับหลานมาเยี่ยม 517 00:31:02,920 --> 00:31:04,680 ไม่ต้องรับเงินเขาแล้วนะ 518 00:31:04,680 --> 00:31:06,759 แม่ให้เงินเขาแทนเลย โอเคไหม 519 00:31:07,000 --> 00:31:08,480 ลูกหลานจะได้เซอร์ไพรส์ 520 00:31:08,480 --> 00:31:10,279 คงช็อกกันน่าดู 521 00:31:13,240 --> 00:31:14,640 คนขายอยู่ไหมคะ 522 00:31:15,200 --> 00:31:17,319 ไม่ เดี๋ยวฉันดูต่อให้ 523 00:31:17,559 --> 00:31:19,440 ไปล้างมือไป เอาขยะไปทิ้งด้วย 524 00:31:19,440 --> 00:31:21,920 - โอเค ฝากด้วยนะแม่ - จ้ะ 525 00:31:22,480 --> 00:31:24,240 ค่ะ เชิญค่ะ 526 00:31:25,079 --> 00:31:27,160 คุณเป็นคนขายเหรอคะ 527 00:31:27,160 --> 00:31:29,759 ค่ะ รับอะไรดีคะ 528 00:31:29,759 --> 00:31:32,440 - ขอดูก่อนนะคะว่ามีอะไรบ้าง - ค่ะ 529 00:31:32,440 --> 00:31:34,480 - ดูป้ายราคาได้เลย - ได้ค่ะ 530 00:31:42,039 --> 00:31:43,160 แม่ 531 00:31:44,039 --> 00:31:45,279 โอ๊ย แม่ 532 00:31:46,119 --> 00:31:47,720 เราเก็บไว้ที่บ้านแม่ได้ไหม 533 00:31:47,720 --> 00:31:49,440 อย่าให้โคมไฟดี ๆ เปียก 534 00:31:49,440 --> 00:31:50,920 - เอามา ๆ - ไป 535 00:31:52,000 --> 00:31:53,000 โอย 536 00:31:53,599 --> 00:31:55,240 - โธ่ - โอ๊ย 537 00:31:55,799 --> 00:31:58,359 ฝนตกใส่เวทีกลางแจ้งซะงั้น 538 00:31:58,519 --> 00:32:00,720 เราไม่มีที่เก็บ ฝากไว้บ้านแม่สักแป๊บได้ไหม 539 00:32:00,720 --> 00:32:02,119 ได้สิ ไม่เป็นไร 540 00:32:02,119 --> 00:32:03,759 - นี่ ไปได้แล้ว - ครับ 541 00:32:03,839 --> 00:32:05,519 แม่ ขอบคุณนะครับ 542 00:32:05,519 --> 00:32:07,559 โอ๊ย ไม่ต้องขอบคุณ 543 00:32:07,559 --> 00:32:10,119 ผมไปขนที่เหลือก่อนนะ เฮ้ย รอด้วย 544 00:32:23,400 --> 00:32:25,319 ใช่ ที่นี่แหละ 545 00:32:26,920 --> 00:32:28,359 มาตกลงกันหน่อย 546 00:32:28,359 --> 00:32:30,480 ถ้าไม่ให้อันใหม่ ก็คืนเงินมา 547 00:32:31,119 --> 00:32:32,480 พูดอะไรกันคะ 548 00:32:32,480 --> 00:32:34,160 ทำไมฉันต้องคืนเงินด้วย 549 00:32:34,160 --> 00:32:36,400 ได้ข่าวว่าเธอเฝ้าเต็นท์นั้นนี่ 550 00:32:36,400 --> 00:32:39,119 เพราะเขาฝากเฝ้าเฉย ๆ หรอก 551 00:32:39,119 --> 00:32:42,200 ก็คุณบอกให้ผมซื้อไง ไหนว่าของดี 552 00:32:42,200 --> 00:32:46,119 ปัดโธ่ แม่กยูนัม นี่มันเรื่องอะไรกัน 553 00:32:48,640 --> 00:32:49,759 (เทศกาลเพื่อผู้สูงอายุ) 554 00:32:49,759 --> 00:32:50,799 (เทศกาลเพื่อผู้สูงอายุ) 555 00:32:50,799 --> 00:32:52,240 - ดูสิเนี่ย - นี่อะไร 556 00:32:52,240 --> 00:32:53,640 - เป็นงี้ได้ยังไง - ไม่มีใครเลย 557 00:32:53,640 --> 00:32:54,720 เฮ้อ 558 00:32:57,839 --> 00:33:01,279 - โธ่ - ตำรวจมาแล้ว ทางนี้ค่ะ 559 00:33:01,400 --> 00:33:04,799 ยายคนนี้ขายไอ้นี่ให้ฉันค่ะ 560 00:33:04,799 --> 00:33:05,839 ใช่ค่ะ 561 00:33:05,839 --> 00:33:07,039 คุณยายอีอิมซุนใช่ไหมครับ 562 00:33:07,039 --> 00:33:10,119 ขายของพัง ๆ แบบนี้ให้เราได้ยังไง 563 00:33:10,119 --> 00:33:11,599 - ไปโรงพักกับเราด้วยครับ - มันใช้ไม่ได้ด้วยซ้ำ 564 00:33:11,599 --> 00:33:14,079 ขายให้เราได้ยังไง จะรับผิดชอบยังไง 565 00:33:14,759 --> 00:33:15,759 (ชื่อ: อีอิมซุน) 566 00:33:16,920 --> 00:33:19,319 ฉันซื้อของมางั้นเหรอคะ 567 00:33:19,319 --> 00:33:21,839 คุณยายใช้ชื่อตัวเองเปิดบัตรเครดิตไง 568 00:33:21,839 --> 00:33:24,160 ก็รูดบัตรซื้อของ จนได้รับของแล้วนี่ครับ 569 00:33:24,160 --> 00:33:25,160 ฉันเนี่ยนะ 570 00:33:25,160 --> 00:33:27,880 นี่ครับ ใบแจ้งยอดบัตรเขียนว่า ยายซื้อทุกอย่างเลย 571 00:33:27,880 --> 00:33:29,400 ผมต้องโชว์อีกกี่รอบ 572 00:33:29,400 --> 00:33:30,599 เปล่านะคะ 573 00:33:30,960 --> 00:33:33,039 ฉันแค่ช่วยเขา 574 00:33:33,039 --> 00:33:36,160 เฮ้อ คนเห็นกันหมดว่ายายรับเงินจากเขา 575 00:33:36,160 --> 00:33:38,079 ถ้าแค่ช่วย แล้วรับเงินทำไมครับ 576 00:33:39,079 --> 00:33:42,680 ก็เขาบอกให้ฉันเอาเงินไปให้ลูก 577 00:33:43,839 --> 00:33:46,759 - เฮ้อ - ผมว่ายายเข้าใจผิดแล้ว 578 00:33:46,880 --> 00:33:49,440 ตอนนี้ยายไม่ได้เป็นเหยื่อนะครับ 579 00:33:49,440 --> 00:33:51,920 ยายน่ะรวมหัวกับพวกมัน 580 00:33:51,920 --> 00:33:53,400 ป้า ใจเย็นก่อนครับ 581 00:33:53,400 --> 00:33:56,279 ของพวกนี้คุณภาพห่วยแตก 582 00:33:56,279 --> 00:33:58,640 ป้าผมหลังไหม้ไปหมด 583 00:33:59,039 --> 00:34:02,440 เอาของใช้ไม่ได้ มาขายได้ยังไงล่ะ คุณยาย 584 00:34:02,440 --> 00:34:03,559 ไม่นะ ฉัน... 585 00:34:03,559 --> 00:34:05,319 เอาล่ะ ใจเย็น ๆ นั่งก่อน 586 00:34:05,319 --> 00:34:06,880 แม่ นั่งก่อนนะ 587 00:34:06,880 --> 00:34:08,119 ใจเย็น ๆ ครับ 588 00:34:09,400 --> 00:34:11,519 โทรเรียกลูกชายมาเถอะครับ 589 00:34:12,719 --> 00:34:15,519 อะไรนะ ฉันโทรหาลูกชายไม่ได้ 590 00:34:15,679 --> 00:34:18,000 งั้นมีคนหนุ่มสาวที่มาช่วยได้บ้างไหม 591 00:34:19,159 --> 00:34:22,400 นอกจากลูกชาย ลูกสะใภ้ กับหลาน ฉันก็ไม่มีใครแล้ว 592 00:34:22,400 --> 00:34:24,000 งั้นก็โทรหาลูกชายสิครับ 593 00:34:24,000 --> 00:34:25,400 จะไม่แก้ปัญหาหรือไง 594 00:34:25,639 --> 00:34:27,289 ให้ลูกฉันรู้ไม่ได้นะ 595 00:34:27,679 --> 00:34:29,039 คุณตำรวจ 596 00:34:29,360 --> 00:34:32,559 อย่าโทรหาลูกชายฉันเลยค่ะ 597 00:34:33,329 --> 00:34:36,599 ลูกฉันอยู่ไกล กำลังทำงานตรากตรำ 598 00:34:38,000 --> 00:34:39,329 ขอร้องล่ะค่ะ 599 00:34:39,559 --> 00:34:43,159 ลงโทษฉันเลยเถอะ 600 00:34:43,719 --> 00:34:44,769 แค่... 601 00:34:44,809 --> 00:34:47,289 - เฮ้อ คุยไม่รู้เรื่องเลย - ขอร้องล่ะค่ะ 602 00:35:16,400 --> 00:35:18,329 (พ่อหนุ่มซังกี) 603 00:35:21,400 --> 00:35:23,400 แม่ ผมเองนะ 604 00:35:24,329 --> 00:35:25,769 อย่ามาเรียกฉันว่าแม่ 605 00:35:27,159 --> 00:35:29,159 โธ่ อะไรกันแม่ 606 00:35:32,769 --> 00:35:35,769 ทุกคนในหมู่บ้านมาที่บ้านฉัน 607 00:35:36,360 --> 00:35:38,119 ฉันต้องไปสถานีตำรวจ 608 00:35:39,119 --> 00:35:41,480 ตำรวจบอกให้เรียกลูกชายมา 609 00:35:43,159 --> 00:35:44,920 มันก็แน่ล่ะ 610 00:35:46,119 --> 00:35:48,960 ถ้าแม่แก้ไม่ได้ ลูกชายแม่ก็ต้องแก้ 611 00:35:49,239 --> 00:35:51,639 ฉันช่วยอะไรลูกไม่ได้ด้วยซ้ำ 612 00:35:53,159 --> 00:35:56,599 แล้วจะไปสร้างภาระให้เขาได้ยังไง 613 00:35:59,480 --> 00:36:01,360 แต่ยังไงตำรวจก็โทรหาแหละ 614 00:36:04,769 --> 00:36:07,440 ผมเลยโทรหาแม่นี่ไงล่ะ 615 00:36:07,440 --> 00:36:08,719 จะบอกเคล็ดลับให้ 616 00:36:12,719 --> 00:36:16,039 แม่ก็รับภาระหนี้ไว้เอง แล้วตายซะ 617 00:36:18,880 --> 00:36:20,599 ลูกแม่จะได้ไม่ต้องรับผิดชอบ 618 00:36:26,079 --> 00:36:28,119 คิดให้ดี ๆ นะครับ 619 00:36:31,239 --> 00:36:32,639 วางแล้ว ๆ 620 00:36:33,719 --> 00:36:35,289 - ชน - ชน 621 00:36:45,329 --> 00:36:47,000 ฉันยอมตาย... 622 00:36:47,840 --> 00:36:52,000 ดีกว่าโยนภาระให้ลูกชาย แบบนั้นฉันยอมไม่ได้ค่ะ 623 00:36:55,329 --> 00:36:57,289 จริง ๆ ยายควรแจ้งตำรวจ 624 00:36:57,920 --> 00:36:59,880 แต่กลับโดนแจ้งจับแทน 625 00:37:01,000 --> 00:37:02,440 แต่ยังไงก็ควรแจ้งไหม 626 00:37:02,639 --> 00:37:06,159 ถึงแจ้งความไป มันก็ไม่ได้รับโทษอย่างที่ควร 627 00:37:06,159 --> 00:37:07,159 ทำไมครับ 628 00:37:07,159 --> 00:37:10,289 ทุกอย่างที่มันขายคือขยะดี ๆ นี่เอง 629 00:37:11,039 --> 00:37:15,159 ต่อให้มันซื้อมาร้อยวอน แล้วขายไปพันวอน 630 00:37:15,159 --> 00:37:17,000 ก็ไม่ถือว่าผิดกฎหมาย 631 00:37:17,000 --> 00:37:18,519 แค่ขัดกับจิตสำนึก 632 00:37:18,519 --> 00:37:20,880 มันมีคู่มือกลโกงหลายวิธีด้วยนะคะ 633 00:37:20,880 --> 00:37:24,679 วางแผนชั่วหลอกคุณตาคุณยาย เอาไว้หมดทุกแนว 634 00:37:25,519 --> 00:37:26,840 คนเฒ่าคนแก่ก็ลำบากอยู่แล้ว 635 00:37:26,840 --> 00:37:28,329 ยังจะมารีดไถให้หมดตัวอีก 636 00:37:28,329 --> 00:37:29,329 ไอ้พวกชั่ว 637 00:37:30,769 --> 00:37:35,159 ทำไมพวกมันต้องเล็งเป้า คนที่ลำบากอยู่แล้วด้วยคะ 638 00:37:36,360 --> 00:37:38,289 เพราะพวกมันไม่ได้แคร์จุดนั้นครับ 639 00:37:41,400 --> 00:37:45,079 สำหรับพวกมัน ผู้สูงอายุคือเป้าหมายที่หลอกง่าย 640 00:37:45,480 --> 00:37:48,079 แต่ถ้าคุณยายไม่อธิบาย เหยื่อก็จะไม่รู้ความจริงนะ 641 00:37:48,079 --> 00:37:49,559 "ฉันไม่ได้ซื้อของพวกนี้" 642 00:37:49,559 --> 00:37:51,440 "ฉันก็เป็นเหยื่อ ฉันก็โดนหลอก" 643 00:37:51,599 --> 00:37:53,480 ควรปกป้องตัวเองมากกว่านี้ไหมคะ 644 00:37:53,880 --> 00:37:55,880 คนพวกนี้มีเป้าหมายชัดเจนแต่แรก 645 00:37:56,639 --> 00:37:58,440 ไม่ว่าจะเป็นกลโกงแบบไหน 646 00:37:58,920 --> 00:38:01,639 พวกมันก็ต้องการ คนที่จะไม่ยอมบอกครอบครัว 647 00:38:02,559 --> 00:38:03,639 และคนที่... 648 00:38:04,159 --> 00:38:06,639 จะยอมรับผิดทุกอย่าง นั่นคือเหยื่อที่พวกมันหาครับ 649 00:38:08,440 --> 00:38:09,840 ด้วยหน้าตาแบบนั้น 650 00:38:10,480 --> 00:38:12,360 (ยูซังกี) 651 00:38:12,480 --> 00:38:15,679 แม่ก็รับภาระหนี้ไว้เอง แล้วตายซะ 652 00:38:15,679 --> 00:38:17,769 ลูกแม่จะได้ไม่ต้องรับผิดชอบ 653 00:38:18,360 --> 00:38:20,039 ด้วยหัวอกคนเป็นแม่ 654 00:38:20,400 --> 00:38:24,599 คุณยายอีกลัวลูกลำบาก มากกว่ากลัวตัวเองได้รับโทษ 655 00:38:24,840 --> 00:38:27,400 เพราะงั้น จนวินาทีสุดท้าย 656 00:38:27,400 --> 00:38:30,440 คุณยายก็ยังถามแต่เรื่องลูก ด้วยน้ำเสียงกังวล 657 00:38:31,039 --> 00:38:32,599 ผมคิดถึงย่าเลย 658 00:38:33,329 --> 00:38:34,679 พวกเลวขนานแท้ 659 00:38:35,679 --> 00:38:37,159 เอาไงกับพวกมันดี 660 00:38:38,599 --> 00:38:39,679 ต้องจัดไปสิครับ 661 00:38:40,719 --> 00:38:41,769 ให้มันได้เจอซะบ้าง 662 00:38:41,920 --> 00:38:42,920 ใช่ไหม 663 00:38:53,329 --> 00:38:54,920 (กูแจซึง: กุยช่าย อีดงกึน: ผักกาดหอม) 664 00:38:54,920 --> 00:38:55,960 (ยูซังกี) 665 00:38:55,960 --> 00:38:57,039 (อีอิมซุน) 666 00:38:57,840 --> 00:38:59,960 (ร้านชิมจอน) 667 00:39:05,289 --> 00:39:06,920 (ตู้โทรศัพท์หน้าร้าน) 668 00:39:23,559 --> 00:39:24,719 (แท็กซี่) 669 00:39:28,599 --> 00:39:29,679 สวัสดีค่ะ 670 00:39:29,809 --> 00:39:33,920 ขอบคุณที่เลือก แท็กซี่วีไอพีสายรุ้งของเราค่ะ 671 00:39:33,960 --> 00:39:36,329 เพื่อความปลอดภัยและความสะดวกสบาย 672 00:39:36,329 --> 00:39:38,880 ฉันจะอธิบายกฎให้ฟังนะคะ 673 00:39:38,880 --> 00:39:40,480 เมื่อทำข้อตกลงแล้ว 674 00:39:40,480 --> 00:39:43,480 มิเตอร์ของแท็กซี่จะวิ่งไปเรื่อย ๆ 675 00:39:43,559 --> 00:39:47,599 ค่าใช้จ่ายจะรวบยอด เมื่อข้อตกลงทั้งหมดเสร็จสิ้น 676 00:39:47,719 --> 00:39:50,599 อาจมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม ขึ้นอยู่กับข้อตกลงค่ะ 677 00:39:50,769 --> 00:39:54,920 เมื่อคุณใช้บริการของเรา คุณต้องไม่แพร่งพรายงานของเรา 678 00:39:54,920 --> 00:39:58,039 ให้ใครรู้โดยเด็ดขาดค่ะ 679 00:39:58,119 --> 00:39:59,289 ขอบคุณที่ทำตามกฎค่ะ 680 00:40:00,920 --> 00:40:04,199 ตอนนี้ ถ้าอยากแก้แค้น คนที่ทำให้คุณต้องเจ็บปวด 681 00:40:04,559 --> 00:40:06,769 ให้กดปุ่มสีฟ้าทางซ้าย 682 00:40:06,920 --> 00:40:08,289 ถ้าคุณไม่อยากแก้แค้น 683 00:40:08,480 --> 00:40:11,960 ให้กดปุ่มสีแดงทางขวาค่ะ 684 00:40:12,199 --> 00:40:13,960 เชิญกดได้เลยค่ะ 685 00:40:13,960 --> 00:40:15,000 (เลือก) 686 00:40:17,400 --> 00:40:20,000 แม่ หนึ่ง สอง สาม 687 00:40:20,159 --> 00:40:22,519 ไว้พอได้บัตร แม่ตัดครึ่งทิ้งเลยก็ได้ 688 00:40:22,519 --> 00:40:24,880 คุณยายใช้ชื่อตัวเองเปิดบัตรเครดิตไง 689 00:40:24,960 --> 00:40:27,440 ก็รูดบัตรซื้อของ จนได้รับของแล้วนี่ครับ 690 00:40:38,840 --> 00:40:39,880 ฮัลโหล 691 00:40:40,920 --> 00:40:42,679 คุณอีอิมซุนใช่ไหมคะ 692 00:40:42,679 --> 00:40:44,440 คุณค้างชำระบัตรเครดิตนะคะ 693 00:40:45,880 --> 00:40:47,809 แต่ฉันไม่มีเงินเลยค่ะ 694 00:40:47,809 --> 00:40:51,519 งั้นเราคงต้องยื่นฟ้อง เอาเรื่องขึ้นศาลนะคะ 695 00:40:51,519 --> 00:40:52,559 ฟ้องเหรอคะ 696 00:40:53,440 --> 00:40:54,639 ถ้าฉันโดนฟ้อง 697 00:40:56,239 --> 00:40:57,960 ลูกชายฉันจะรู้ใช่ไหมคะ 698 00:40:57,960 --> 00:40:59,480 ค่ะ ใช่ค่ะ 699 00:40:59,639 --> 00:41:01,119 ถ้าคุณแม่ไม่จ่าย 700 00:41:01,119 --> 00:41:03,360 เราต้องใช้ลูกชายชดใช้แทนค่ะ 701 00:41:03,559 --> 00:41:05,360 ฉันขอโทษค่ะ 702 00:41:07,119 --> 00:41:10,840 ฉันผิดเองค่ะ ฉันขอโทษ 703 00:41:17,809 --> 00:41:19,199 (มันไม่ใช่ความผิดของคุณยาย อย่าโทษตัวเองเลยครับ) 704 00:41:19,329 --> 00:41:21,119 มันไม่ใช่ความผิดของคุณยาย 705 00:41:21,639 --> 00:41:23,239 อย่าโทษตัวเองเลยครับ 706 00:41:23,880 --> 00:41:26,440 เราจะเอาทุกอย่างคืนมาให้เอง 707 00:41:26,440 --> 00:41:27,480 (ร้านชิมจอน) 708 00:41:33,079 --> 00:41:35,289 (เลือก) 709 00:41:36,480 --> 00:41:37,559 (เลือก) 710 00:41:39,199 --> 00:41:40,239 (วีไอพี) 711 00:41:53,719 --> 00:41:55,360 (วีไอพี) 712 00:42:14,769 --> 00:42:16,159 (วีไอพี) 713 00:42:22,119 --> 00:42:23,679 (โซล 24 มา 5283) 714 00:42:24,809 --> 00:42:26,679 5283 เปิดให้บริการแล้วครับ 715 00:42:40,360 --> 00:42:43,679 (ร้านโชห่วยดอกเตอร์ชเว) 716 00:42:45,199 --> 00:42:46,719 (มา 5283) 717 00:42:47,079 --> 00:42:48,400 (วีไอพี) 718 00:43:19,599 --> 00:43:21,519 กำลังส่งพิกัดร้านขายส่งไปให้ค่ะ 719 00:43:23,840 --> 00:43:25,360 (ค้นหาเสร็จสมบูรณ์) 720 00:43:25,360 --> 00:43:27,559 (รับซื้อและซ่อมเครื่องใช้ไฟฟ้าเก่า) 721 00:43:27,559 --> 00:43:30,119 (รับซื้อและซ่อมเครื่องใช้ไฟฟ้าเก่า) 722 00:43:30,119 --> 00:43:31,840 (รับซื้อของจากร้านใกล้ปิดตัว) 723 00:43:31,960 --> 00:43:34,289 (โคมไฟแกมม่ารังสีฟาร์อินฟราเรด) 724 00:43:35,559 --> 00:43:36,599 โอ๊ย หนัก 725 00:43:41,679 --> 00:43:42,679 เฮ้ย 726 00:43:45,719 --> 00:43:47,679 (รับซื้อของจากร้านใกล้ปิดตัว) 727 00:43:47,679 --> 00:43:48,960 ไอ้โง่นี่ 728 00:43:48,960 --> 00:43:51,119 พังหมดแล้ว เอาเทปมาแปะ 729 00:43:55,840 --> 00:43:57,960 พวกมันรับซื้อสินค้าจากร้านใกล้ปิดตัว 730 00:43:57,960 --> 00:43:59,519 โดยใช้เงินสดเท่านั้น 731 00:43:59,800 --> 00:44:01,400 แทบแย่ค่ะกว่าจะเจอ 732 00:44:12,199 --> 00:44:14,440 "โคมไฟแกมม่ารังสีฟาร์อินฟราเรด" 733 00:44:17,199 --> 00:44:20,440 คิดว่ามันช่วยจับแมลงที่มองไม่เห็น ได้จริงเหรอคะ 734 00:44:20,719 --> 00:44:22,719 ได้สิ แกมม่าก็คือรังสี 735 00:44:23,440 --> 00:44:25,159 ทั้งฆ่าแมลงที่มองไม่เห็น ฆ่านก 736 00:44:25,159 --> 00:44:26,960 ฆ่าหมา ฆ่าคน ง่าย ๆ คือฆ่าเรียบ 737 00:44:26,960 --> 00:44:28,079 อันตรายมาก 738 00:44:29,000 --> 00:44:30,119 แต่ของเก๊หมด 739 00:44:30,679 --> 00:44:32,519 โคมไฟฆ่าเชื้อที่พวกมันขาย 740 00:44:32,519 --> 00:44:34,679 เป็นโคมไฟธรรมดาห่อกระดาษแก้ว 741 00:44:34,679 --> 00:44:35,840 งานลวกมากด้วย 742 00:44:36,519 --> 00:44:38,719 มันคงคิดว่าทำอะไรก็หลอกคนแก่ได้ 743 00:44:38,760 --> 00:44:39,920 เฮ้อ 744 00:44:40,360 --> 00:44:42,119 คิดจะเอาของพรรค์นี้มาขายได้ไง 745 00:44:43,800 --> 00:44:45,639 - อ้าว เถ้าแก่ - ครับ 746 00:44:46,639 --> 00:44:47,800 ไหนดูซิ 747 00:44:48,239 --> 00:44:50,840 วันนี้ก็ขอบคุณนะครับ 748 00:44:50,840 --> 00:44:52,679 - นี่ 100,000 วอนครับ - ขอบคุณครับ 749 00:44:52,679 --> 00:44:54,639 - ขอบคุณครับ - ครับ 750 00:44:54,800 --> 00:44:56,239 - รักษาตัวนะครับ - ครับ 751 00:44:56,559 --> 00:44:58,519 (โคมไฟแกมม่ารังสีฟาร์อินฟราเรด) 752 00:44:59,360 --> 00:45:00,440 ไม่ลืมอะไรนะ 753 00:45:00,599 --> 00:45:01,719 (วีไอพี) 754 00:45:09,199 --> 00:45:11,119 (รับซื้อของจากร้านใกล้ปิดตัว) 755 00:45:19,039 --> 00:45:20,599 พรุ่งนี้อากาศคงแจ่มใส 756 00:45:33,960 --> 00:45:35,519 คุณแม่ คุณพ่อ 757 00:45:36,039 --> 00:45:37,840 ผมคิดถึงจึงมาหา 758 00:45:38,000 --> 00:45:39,960 ผมมาเพื่อใช้ชีวิต 759 00:45:42,360 --> 00:45:43,559 แวะมาหน่อยนะครับ 760 00:45:53,280 --> 00:45:56,880 ย่างก้าวแสนเชื่องช้านั้น 761 00:45:57,320 --> 00:46:01,320 คงเนิ่นนานกว่าเธอจะมาพบกัน 762 00:46:01,440 --> 00:46:05,280 ราวกับวิหคโบยบินบนท้องฟ้า 763 00:46:05,519 --> 00:46:09,079 กางปีกแล้วบินมาหาฉัน 764 00:46:11,760 --> 00:46:15,320 เธอเอาแต่มองทางนู้นทางนี้ 765 00:46:15,519 --> 00:46:16,800 ร้องเพราะใช่ไหมครับ 766 00:46:16,960 --> 00:46:19,559 เธอช่างสวยสะดุดตา 767 00:46:19,559 --> 00:46:20,880 ทำไมไหล่แข็งจัง 768 00:46:20,880 --> 00:46:22,320 ฉันทำงานหนักน่ะ 769 00:46:22,320 --> 00:46:24,159 จะหักโหมไม่ได้สิ 770 00:46:24,400 --> 00:46:26,960 - ต่อไปดูแลตัวเองด้วยนะครับ - จ้ะ 771 00:46:27,119 --> 00:46:29,519 นี่ครับ กดปุ่มครั้งเดียว... 772 00:46:30,199 --> 00:46:32,239 ความรักจ๋า 773 00:46:32,559 --> 00:46:36,199 รักของฉันกำลังลอยหายไป 774 00:46:38,360 --> 00:46:40,559 ที่รักจ๋า 775 00:46:40,800 --> 00:46:44,880 ที่รัก ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน 776 00:46:44,880 --> 00:46:45,920 (ร้านโชห่วยดอกเตอร์ชเว) 777 00:46:50,599 --> 00:46:52,559 จะถ่ายช็อตเดี่ยวแล้วนะคะ 778 00:46:56,599 --> 00:46:59,400 ชัดแจ่ม เยี่ยมค่ะ 779 00:47:00,880 --> 00:47:03,599 (หมู่บ้านยงโซรี) 780 00:47:06,960 --> 00:47:10,000 (เทศกาลเพื่อผู้สูงอายุ) 781 00:47:12,880 --> 00:47:15,199 กิมจิ หนึ่ง สอง 782 00:47:21,639 --> 00:47:22,679 กลับดี ๆ นะครับ 783 00:47:32,400 --> 00:47:34,400 ขอดูข้อความที่มันได้รับได้ไหมครับ 784 00:47:34,960 --> 00:47:36,920 โธ่ โชเฟอร์คิมโดกี 785 00:47:37,480 --> 00:47:40,079 อย่ามาถามว่าได้ไหม บอกให้เปิดเลยค่ะ 786 00:47:40,480 --> 00:47:42,960 ขอเหมือนกลัวฉันทำไม่ได้งั้นแหละ 787 00:47:46,679 --> 00:47:48,119 (โทรศัพท์ของยูซังกี) 788 00:47:48,119 --> 00:47:50,880 พอถ่ายคุณตาปุ๊บ มันก็แชร์ต่อทันทีค่ะ 789 00:47:51,320 --> 00:47:53,639 ชัดเลยครับว่าจะเป็นไงต่อ 790 00:47:55,000 --> 00:47:57,760 ทุกคนมีสลากแล้วใช่ไหมครับ 791 00:47:57,760 --> 00:47:58,840 ครับ 792 00:47:58,840 --> 00:48:00,880 มาจับรางวัลที่สามกัน 793 00:48:00,880 --> 00:48:03,440 ที่สาม 794 00:48:03,760 --> 00:48:06,920 จะตื่นเต้นกับจับสลากอะไรเบอร์นั้น 795 00:48:06,920 --> 00:48:09,440 ไม่ต้องตื่นเต้นค่ะ ยังไงก็ไม่ได้หรอก 796 00:48:09,440 --> 00:48:12,360 หนวกหู 70 เปอร์เซ็นต์ของชีวิตคือโชค 797 00:48:12,440 --> 00:48:14,719 วันนี้ฉันว่าดวงฉันมา 798 00:48:15,880 --> 00:48:16,880 เฮ้อ 799 00:48:18,599 --> 00:48:21,760 มา รางวัลที่หนึ่งมาแล้ว 800 00:48:22,760 --> 00:48:24,480 ของฉัน 801 00:48:24,480 --> 00:48:26,400 - ของฉัน - ใครเอ่ย ๆ 802 00:48:27,119 --> 00:48:28,599 ได้มาแล้ว 803 00:48:28,599 --> 00:48:31,039 ใครเอ่ย ๆ 804 00:48:34,119 --> 00:48:36,159 เบอร์ 19 805 00:48:36,159 --> 00:48:38,559 - เบอร์ 19 - อยู่ไหน 806 00:48:38,559 --> 00:48:40,599 - ใครเบอร์ 19 ใคร - เบอร์ 19 807 00:48:40,599 --> 00:48:41,880 - ฉันเอง - นั่นเหรอ 808 00:48:42,079 --> 00:48:44,840 ยินดีกับรางวัลใหญ่ด้วยครับ 809 00:48:44,840 --> 00:48:46,320 ขึ้นมาเลย 810 00:48:46,320 --> 00:48:49,360 ได้รางวัลใหญ่ซะแล้ว 811 00:48:49,360 --> 00:48:54,039 นี่แหละหนารางวัลใหญ่ 812 00:48:54,039 --> 00:48:56,360 - ปรบมือ - ปรบมือหน่อย 813 00:48:56,519 --> 00:48:58,159 กลับไปนั่งนะครับ 814 00:48:58,360 --> 00:49:00,320 ยินดีด้วยครับ 815 00:49:00,559 --> 00:49:04,119 ทุกคนที่ได้รางวัลในวันนี้ 816 00:49:04,239 --> 00:49:05,800 เดี๋ยวทีมงานผมจะมา 817 00:49:05,800 --> 00:49:09,079 แล้วให้เซ็นเอกสารรับทราบ ว่าได้รางวัลนะ 818 00:49:09,079 --> 00:49:12,880 บัตรประชาชน พ่อ ๆ แม่ ๆ ต้องใช้บัตรประชาชนนะครับ 819 00:49:16,519 --> 00:49:18,679 (โคมไฟแกมม่ารังสีฟาร์อินฟราเรด) 820 00:49:19,079 --> 00:49:20,360 (เอกสารรับรางวัล) 821 00:49:20,480 --> 00:49:22,159 ยงชิลจะลาพักร้อนพรุ่งนี้ 822 00:49:22,159 --> 00:49:24,000 - ส่งข้อมูลไปคอนเฟิร์มเปิดบริการเลย - ครับ 823 00:49:24,239 --> 00:49:26,039 พักร้อนเหรอ แล้วเราล่ะครับ 824 00:49:27,119 --> 00:49:29,880 ยงชิล บริการเหรอ 825 00:49:30,599 --> 00:49:31,920 บริการ... 826 00:49:31,920 --> 00:49:33,320 (โทรศัพท์ของยูซังกี) 827 00:49:34,000 --> 00:49:35,719 - คุณโกอึน - ช้าก่อน 828 00:49:35,719 --> 00:49:38,159 อย่าเพิ่งพูดนะคะ ฉันขอเดาคำพูดคุณก่อน 829 00:49:39,559 --> 00:49:40,679 น่าจะถูกนะครับ 830 00:49:41,159 --> 00:49:42,800 ฉันยังไม่ได้ตอบเลย 831 00:49:43,760 --> 00:49:45,960 เรื่องคุณยายอีอิมซุนเป็นไงบ้างครับ 832 00:49:47,039 --> 00:49:48,119 (โทรศัพท์ของยูซังกี) 833 00:49:52,639 --> 00:49:56,159 มีโทรศัพท์ชื่อคุณยายอีอิมซุน อยู่หกเครื่องค่ะ 834 00:49:56,519 --> 00:49:58,320 คิดว่าคุณยายรู้เรื่องไหมคะ 835 00:49:59,159 --> 00:50:00,599 ฉันว่าไม่น่าจะรู้ 836 00:50:01,639 --> 00:50:05,360 พวกมันพุ่งเป้าคุณยาย เพราะรู้ว่าท่านตามเช็กเองไม่ได้ 837 00:50:05,639 --> 00:50:08,280 พวกมันคงใช้มือถือพวกนั้น ทำทุกอย่างที่ทำได้ 838 00:50:08,679 --> 00:50:10,239 ใช้ซื้อไอเท็มในเกม 839 00:50:10,239 --> 00:50:13,159 ผ่อนจ่ายเต็มวงเงินทุกเครื่องค่ะ 840 00:50:13,400 --> 00:50:15,880 รวม ๆ แล้วค่าเสียหายเยอะอยู่นะคะ 841 00:50:16,880 --> 00:50:18,360 เราจะเอาคืนมาให้หมดครับ 842 00:50:18,760 --> 00:50:21,599 แต่ก่อนอื่น ผมต้องเจอยงชิลคนนี้ก่อน 843 00:50:28,000 --> 00:50:29,639 สรุปก็คือ 844 00:50:29,800 --> 00:50:33,159 คุณจะได้ส่วนลดแพ็กเกจสมาร์ต 83 845 00:50:33,559 --> 00:50:35,519 จ่าย 36 เดือน 846 00:50:35,519 --> 00:50:38,119 เดือนละ 153,800 วอนครับ 847 00:50:39,159 --> 00:50:41,199 โปรแบบนี้หาที่อื่นไม่ได้นะ 848 00:50:41,199 --> 00:50:42,679 ผมรับประกันเลย 849 00:50:43,119 --> 00:50:45,760 แค่เซ็นเอกสารพวกนี้ แล้วผมจะจัดการที่เหลือให้ 850 00:50:46,039 --> 00:50:47,880 - ไว้ก่อนดีกว่าครับ - อ้าว 851 00:50:49,239 --> 00:50:51,119 ผมอธิบายแทบตายแล้วจะชิ่งเนี่ยนะ 852 00:50:52,039 --> 00:50:53,400 คุณลูกค้าอยากตายเหรอครับ 853 00:50:53,400 --> 00:50:54,440 อะไรนะ 854 00:50:56,000 --> 00:50:58,280 (จังหวัดคยองซังใต้ จังหวัดชอลลาเหนือ) 855 00:50:58,280 --> 00:51:00,039 (จังหวัดคังวอน จังหวัดชุงชอง) 856 00:51:00,039 --> 00:51:01,840 (สาธารณรัฐเกาหลี หนังสือเดินทาง) 857 00:51:03,679 --> 00:51:04,719 (สมาชิกใหม่) 858 00:51:04,880 --> 00:51:06,360 (แจ้งเตือนการใช้จ่ายในเกม) 859 00:51:08,159 --> 00:51:09,239 เรียบร้อย 860 00:51:13,280 --> 00:51:14,559 (บัตรประชาชน) 861 00:51:19,199 --> 00:51:20,239 (สมัครสมาชิก) 862 00:51:20,239 --> 00:51:21,280 (โทรศัพท์เครื่องใหม่ของยูซองจา ลงทะเบียนเรียบร้อย) 863 00:51:21,760 --> 00:51:23,440 โธ่เว้ย 864 00:51:24,119 --> 00:51:26,239 มันพูดขายของทั้งวัน 865 00:51:26,239 --> 00:51:28,199 แต่ก็ยังขายไม่ได้เลย 866 00:51:28,519 --> 00:51:29,880 น่าสงสารเนอะครับ ลูกพี่ 867 00:51:30,119 --> 00:51:33,039 เฮ้ย จัดการตาแก่เก็บขยะเสร็จแล้วเหรอ 868 00:51:33,039 --> 00:51:35,280 ครับ ผมเลือกแพ็กเกจแพงสุด 869 00:51:35,280 --> 00:51:38,760 แล้วก็สมัครบริการเสียเงิน กับซื้อไอเท็มเกมแบบเน้น ๆ 870 00:51:39,360 --> 00:51:42,239 รุ่นล่าสุดสามเครื่อง ทั้งหมดเก้าล้านวอนครับผม 871 00:51:42,320 --> 00:51:43,960 โห เจ๋งเป้ง 872 00:51:45,159 --> 00:51:46,880 ต่อไปใครเอ่ย 873 00:51:47,360 --> 00:51:49,440 อ๋อ ตาแก่นี่ 874 00:51:49,440 --> 00:51:51,840 มาจากไอ้คนอยากเป็นนักร้องลูกทุ่ง 875 00:51:52,559 --> 00:51:55,519 บ๊ะ หน้าตาแบบคนเครดิตดี 876 00:51:55,519 --> 00:51:56,800 หนึ่ง สอง 877 00:51:57,760 --> 00:52:01,119 จัดให้ไอ้แก่นี่หนัก ๆ มันจะได้ไม่น้อยหน้าเพื่อน 878 00:52:05,159 --> 00:52:07,079 เอาให้ได้สัก 12 ล้านวอนนะ 879 00:52:07,280 --> 00:52:09,840 ลูกพี่ ผมจัดให้เต็มที่ครับ 880 00:52:09,840 --> 00:52:10,840 เยี่ยม 881 00:52:12,840 --> 00:52:16,159 เฮ้อ ไอ้นักร้องลูกทุ่งนั่น 882 00:52:16,159 --> 00:52:18,639 มันทำได้ยังไงก็ไม่รู้นะ 883 00:52:18,639 --> 00:52:21,920 มันหาลูกค้าชั้นเยี่ยมมาให้เรื่อย ๆ เก่งเป็นบ้าเลย 884 00:52:22,800 --> 00:52:24,159 มันมีเคล็ดลับอะไร 885 00:52:44,119 --> 00:52:45,639 มีลูกค้าเข้า 886 00:52:45,719 --> 00:52:47,079 ไม่ต้อนรับสักหน่อยเหรอ 887 00:52:48,360 --> 00:52:50,199 ไม่เคยมีลูกค้าเข้าหลังร้านนะ 888 00:52:51,440 --> 00:52:53,519 ครับ ยินดีต้อนรับครับ 889 00:52:54,639 --> 00:52:56,000 เชิญนั่งก่อน 890 00:53:05,079 --> 00:53:06,519 ผมมายกเลิกสมาชิกครับ 891 00:53:06,920 --> 00:53:09,519 ยกเลิกเหรอ จะยกเลิกเหรอ 892 00:53:12,400 --> 00:53:13,960 (อีด็อกกู) 893 00:53:15,639 --> 00:53:16,840 บ๊ะ 894 00:53:18,280 --> 00:53:20,159 ไอ้เวรนี่มาจากไหน 895 00:53:21,519 --> 00:53:24,239 ผมเป็นลูกค้า รีบยกเลิกสมาชิกซะ 896 00:53:31,639 --> 00:53:32,760 (อีด็อกกู) 897 00:53:40,639 --> 00:53:42,239 ที่นี่ยกเลิกให้ไม่ได้ 898 00:53:42,639 --> 00:53:43,719 ต้องได้สิ 899 00:53:46,800 --> 00:53:49,159 ไม่เข้าใจที่พูดสินะ 900 00:54:03,559 --> 00:54:05,840 รีบไสหัวไปตอนยังเดินได้เถอะว่ะ 901 00:54:09,760 --> 00:54:11,000 ที่นี่บริการดีนะ 902 00:54:11,320 --> 00:54:13,000 มีการพูดแทนฉันซะด้วย 903 00:54:13,599 --> 00:54:16,239 ไอ้สลัดผักนี่กวนตีนว่ะ 904 00:54:20,239 --> 00:54:21,320 โว้ย! 905 00:54:54,199 --> 00:54:56,159 (ดาวน์โหลด กำลังโหลดไฟล์...) 906 00:54:59,400 --> 00:55:00,559 ไหนดูซิ 907 00:55:08,639 --> 00:55:09,639 (อีด็อกกู) 908 00:55:22,719 --> 00:55:25,480 (หมู่บ้านนารี ยองโดกุน ชุนชอน จังหวัดคังวอน) 909 00:55:29,199 --> 00:55:30,519 ยกเลิกสมาชิกเรียบร้อย 910 00:56:09,719 --> 00:56:16,559 อย่าขึ้นบันได ใช้ลิฟต์เถอะ 911 00:56:16,880 --> 00:56:17,920 เฮ้ย 912 00:56:26,679 --> 00:56:29,119 ไอ้เวรยงชิล มัวพักร้อนหรือไงวะ 913 00:56:29,639 --> 00:56:32,719 ต้องเปิดแพ็กเกจมือถือ ก่อนไอ้แก่จะชิงตายก่อนด้วย 914 00:56:38,119 --> 00:56:40,159 เฮ้ย ไปซาวน่ากันเถอะ 915 00:56:40,280 --> 00:56:42,559 ตัวมีแต่กลิ่นคนแก่ว่ะ 916 00:57:21,719 --> 00:57:24,199 โชเฟอร์คิมโดกี แผนต่อไปคือยังไงคะ 917 00:57:42,880 --> 00:57:46,440 ถ้าโชเฟอร์คิมโดกีลงมือคนเดียวงี้ แล้วพวกเราเอาไง 918 00:57:47,199 --> 00:57:48,760 - รวบรวมของกัน - อะไร 919 00:57:48,760 --> 00:57:51,119 หืม ไม่รู้อะ 920 00:57:52,719 --> 00:57:55,199 - ไม่รู้แล้วจะรวมยังไง - ก็รวมไปให้หมด 921 00:57:55,199 --> 00:57:56,239 แล้วจะรวมอะไร 922 00:57:56,239 --> 00:57:58,599 ก็บอกว่าไม่รู้ไงวะ 923 00:57:59,559 --> 00:58:01,239 - โทษที - นี่ผมผิดเหรอ 924 00:58:01,239 --> 00:58:02,760 ก็ใช่น่ะสิ 925 00:58:02,760 --> 00:58:04,320 คนไม่รู้ก็ถามไม่เลิก 926 00:58:04,320 --> 00:58:06,239 ทำหน้าเหมือนยังไม่เก็ตนะ 927 00:58:06,239 --> 00:58:07,280 แล้วใครจะเก็ต 928 00:58:07,960 --> 00:58:11,880 ในบรรดาครอบครัวนกสีฟ้า ที่ย้ายที่อยู่ในไตรมาสนี้ 929 00:58:12,039 --> 00:58:15,719 มีอยู่ 17 ครัวเรือน ที่ไม่มีเหล็กดัดหน้าต่างครับ 930 00:58:15,719 --> 00:58:17,920 ว่ากันว่าปีนี้ฤดูหนาวจะมาเร็ว 931 00:58:17,920 --> 00:58:21,039 คงจะดีถ้าติดตั้งเหล็กดัดหน้าต่าง 932 00:58:21,039 --> 00:58:24,159 รวมถึงแผ่นกันลม ให้ครอบครัวที่มีผู้สูงอายุครับ 933 00:58:24,960 --> 00:58:27,719 ผู้สนับสนุนบางคนถอนเงินบริจาคไปแล้ว 934 00:58:28,039 --> 00:58:29,360 เราจะเดินหน้าต่อเหรอครับ 935 00:58:29,599 --> 00:58:32,639 แค่เหล็กดัดหน้าต่างก็แพงหูฉี่แล้ว 936 00:58:32,639 --> 00:58:34,719 ครับ ถ้าความเจ็บปวดของเหยื่อ 937 00:58:34,719 --> 00:58:38,079 ลดน้อยลงได้เหมือนเงินบริจาค ก็คงเยี่ยมเลย 938 00:58:38,079 --> 00:58:40,280 เดี๋ยวผมจะพยายามโปะค่าใช้จ่ายเองครับ 939 00:58:40,280 --> 00:58:42,000 (ประชุมคณะกรรมการบริหาร มูลนิธินกสีฟ้า) 940 00:58:45,599 --> 00:58:46,920 (นกสีฟ้า) 941 00:58:46,920 --> 00:58:49,800 งั้นวันนี้จบการประชุมเท่านี้นะครับ 942 00:58:49,800 --> 00:58:51,320 - ขอบคุณที่มาครับ - ขอบคุณครับ 943 00:58:51,320 --> 00:58:52,719 - ผมขอตัวก่อน - ครับ 944 00:58:56,239 --> 00:58:58,519 ตายล่ะ เกิดอะไรขึ้น 945 00:59:00,320 --> 00:59:03,960 ผมขับปลอดภัยมากนะ แต่... 946 00:59:06,719 --> 00:59:08,400 หักจากเงินเดือนผมก็ได้ครับ 947 00:59:08,840 --> 00:59:09,840 เจ็บตัวหรือเปล่า 948 00:59:10,800 --> 00:59:11,800 อะไรนะครับ 949 00:59:11,800 --> 00:59:13,079 ไปตรวจร่างกายหรือยัง 950 00:59:14,159 --> 00:59:15,239 ยังครับ 951 00:59:15,239 --> 00:59:17,920 ต่อไปถ้าเกิดอุบัติเหตุอีก ก็ไปตรวจร่างกายซะ 952 00:59:17,920 --> 00:59:19,559 ไปตรวจก่อนเลย เข้าใจไหม 953 00:59:20,320 --> 00:59:21,960 ไป ฉันขับเอง 954 00:59:22,920 --> 00:59:25,280 ไม่ต้องรีบฝืนปรับตัวก็ได้ 955 00:59:25,280 --> 00:59:26,639 แค่นี้ก็เก่งแล้ว 956 00:59:27,159 --> 00:59:28,159 ขอบคุณครับ 957 00:59:28,599 --> 00:59:30,840 ไหนเป็นไง เทียวไปเทียวกลับไหวไหม 958 00:59:31,239 --> 00:59:33,679 ที่จริงผมหาที่อยู่ใหม่ได้แล้วครับ 959 00:59:33,800 --> 00:59:35,679 ดีแล้วล่ะ ขึ้นรถ 960 00:59:43,280 --> 00:59:46,320 จินออน ซ้ายหน่อย 961 00:59:46,760 --> 00:59:49,039 - ซ้ายสุดเลย - ทำไมไม่รีบบอก 962 00:59:49,039 --> 00:59:50,039 ผมก็ต้องขยับบันไดสิทีนี้ 963 00:59:50,039 --> 00:59:52,920 - เลื่อนไปเลื่อนมาอยู่ได้ - ไปขวาหน่อย 964 00:59:53,079 --> 00:59:54,920 ไม่เอา ซ้ายดีกว่า 965 00:59:54,920 --> 00:59:55,960 - ตรงนั้นเหรอ - ตรงนั้น 966 00:59:55,960 --> 00:59:57,039 แล้วทำไมไม่รีบพูด 967 00:59:57,920 --> 01:00:01,159 เลิกโวยวายสักทีเถอะ ปวดหัวจะตายแล้ว 968 01:00:01,159 --> 01:00:04,239 โกอึน หัวใจของการขายคือหน้าร้าน 969 01:00:04,440 --> 01:00:06,480 ถึงปวดหัวก็อดทนหน่อยนะ 970 01:00:06,480 --> 01:00:08,360 ไม่เคยขายของล่ะสิ 971 01:00:09,159 --> 01:00:11,119 สนุกกันใหญ่เลยนะ 972 01:00:13,519 --> 01:00:14,599 ตรงนั้นเหรอ 973 01:00:14,760 --> 01:00:16,440 - โอ้โฮ - อ้าว เชิญครับ 974 01:00:16,440 --> 01:00:17,519 ยินดีต้อนรับครับ 975 01:00:17,519 --> 01:00:19,760 กางเกงทรงหลวมซื้อหนึ่งแถมหนึ่ง 976 01:00:19,760 --> 01:00:22,719 - พวกเรารออยู่เลย - สองพันวอนครับ 977 01:00:22,719 --> 01:00:23,920 เครื่องคาราโอเกะล้านวอน 978 01:00:23,920 --> 01:00:25,599 - ไม่เล็กนะ - ถ้าซื้อสองล่ะ 979 01:00:25,599 --> 01:00:26,800 ซื้อสอง ก็ห้าพันวอนน่ะสิ 980 01:00:27,199 --> 01:00:28,840 - โอ๊ยตาย - ส่วนนี่ล้านวอน 981 01:00:38,039 --> 01:00:39,679 โอ๊ย 982 01:00:40,000 --> 01:00:41,199 ซ่อมแอร์หน่อยเถอะ 983 01:00:41,199 --> 01:00:43,079 ร้อนจะตายอยู่แล้ว รถบ้าอะไรวะ 984 01:00:43,079 --> 01:00:44,639 เอาไปโละเป็นเศษเหล็กน่าจะถูกกว่านะ 985 01:00:46,159 --> 01:00:48,639 แล้วทำไมหมู่บ้านนี้มีแต่ทุ่งนา 986 01:00:49,440 --> 01:00:50,519 แน่ใจนะว่าถูกทาง 987 01:00:51,360 --> 01:00:53,360 แปลกจัง เลี้ยวผิดหรือเปล่า 988 01:00:55,920 --> 01:00:56,920 อะไร 989 01:01:01,480 --> 01:01:02,480 - เฮ้ย - อะไรวะ 990 01:01:02,800 --> 01:01:04,199 ลงไป ๆ 991 01:01:04,280 --> 01:01:05,800 ลงไปสิวะ 992 01:01:10,599 --> 01:01:11,960 อะไรวะ 993 01:01:12,159 --> 01:01:13,239 เฮ้ย 994 01:01:13,760 --> 01:01:15,679 เฮ้ย ก็บอกให้เช็กรถดี ๆ 995 01:01:15,679 --> 01:01:16,920 จะมาเสียตามบ้านนอกไม่ได้สิ 996 01:01:16,920 --> 01:01:19,480 แต่ตอนแรกยังดี ๆ อยู่นะ 997 01:01:19,679 --> 01:01:20,719 ไอ้เวรนี่ 998 01:01:20,719 --> 01:01:22,719 ลูกพี่ โทรหาประกันดีไหมครับ 999 01:01:22,960 --> 01:01:26,000 แล้วไง ประกันมันอยู่ฝั่งตรงข้ามเหรอ 1000 01:01:26,000 --> 01:01:27,000 ชาติไหนจะมา 1001 01:01:27,000 --> 01:01:28,599 หลบเหรอ เดี๋ยวพ่อ... 1002 01:01:42,679 --> 01:01:44,679 (ผลผลิตดี) 1003 01:02:18,440 --> 01:02:20,079 มีอะไรหรือเปล่าครับ 1004 01:03:10,159 --> 01:03:12,000 (Taxi Driver 2) 1005 01:03:12,440 --> 01:03:13,519 งั้นเราก็เริ่มเลยไหมครับ 1006 01:03:13,840 --> 01:03:16,000 มีคนโทรเรียกสายด่วนฉุกเฉินค่ะ 1007 01:03:16,000 --> 01:03:17,760 โทรแจ้งสายด่วนฉุกเฉินเหรอครับ 1008 01:03:17,760 --> 01:03:19,599 ให้โทรหาบริษัทประกันไง 1009 01:03:19,599 --> 01:03:20,679 ทำไมล่ะ 1010 01:03:20,679 --> 01:03:21,719 ไปเดินเล่นเลยครับ 1011 01:03:22,360 --> 01:03:23,920 ปลาใหญ่มาเกยตรงหน้า 1012 01:03:24,119 --> 01:03:26,159 มันต้องซ่อนไว้ในไร่ เหมือนที่ลูกพี่พูดแน่ ๆ 1013 01:03:26,519 --> 01:03:28,719 ตั้งแต่พรุ่งนี้ เราจะสะกดรอยตามมัน 1014 01:03:29,079 --> 01:03:31,440 - ทำอะไรหน่อยสิ - อะไรอีกล่ะคะ 1015 01:03:31,440 --> 01:03:33,960 ในตอนนี้ เราพึ่งได้แค่คุณโกอึนแล้ว 1016 01:03:34,119 --> 01:03:35,719 ฉันชื่ออึนอีค่ะ 1017 01:03:35,880 --> 01:03:38,440 เขาเลือกทำร้ายแต่คนจิตใจดี 1018 01:03:38,639 --> 01:03:41,920 ก็ควรได้ลิ้มรสความคิดบิดเบี้ยวนั้น ด้วยตัวเองบ้างสิครับ 1019 01:03:42,320 --> 01:03:43,840 โทรหาผอ.จางเลยครับ 1020 01:03:44,000 --> 01:03:45,960 บอกว่าถึงเวลา เดินเล่นครั้งสุดท้ายแล้ว