1 00:00:07,323 --> 00:00:10,323 ('LOVE SICK' BY MAGUGU PLAYS) 2 00:00:12,123 --> 00:00:13,983 (MAN RAPS REGGAE-STYLE) 3 00:00:14,083 --> 00:00:16,063 Can you not? 4 00:00:16,163 --> 00:00:17,663 Not what? 5 00:00:17,763 --> 00:00:20,163 (RAPPING CONTINUES) 6 00:00:26,323 --> 00:00:28,323 (BOTH LAUGH) 7 00:00:34,963 --> 00:00:36,903 (LAUGHS) How old are you? 8 00:00:37,003 --> 00:00:39,003 (LAUGHS) 9 00:00:39,643 --> 00:00:41,643 49. 10 00:00:42,003 --> 00:00:43,383 Five. 11 00:00:43,483 --> 00:00:46,223 (RAPPING CONTINUES) 12 00:00:46,323 --> 00:00:48,103 (ANGIE LAUGHS) 13 00:00:48,203 --> 00:00:49,743 Out of it! 14 00:00:49,843 --> 00:00:51,343 Oh, can you help me? Can you put... 15 00:00:51,443 --> 00:00:53,503 -(BAKING TIN CLATTERS) -..something in that? 16 00:00:53,603 --> 00:00:56,783 I never said I didn't like it. I just said it was kind of bleak. 17 00:00:56,883 --> 00:00:59,143 And your point is? 18 00:00:59,243 --> 00:01:02,463 Bleakness is the reason for the film, darling. 19 00:01:02,563 --> 00:01:04,303 That's why it exists. 20 00:01:04,403 --> 00:01:05,863 Yeah, yeah, look, 21 00:01:05,963 --> 00:01:09,223 I understand it's an important piece of cinema for you, man, 22 00:01:09,323 --> 00:01:11,303 but, like, the reality is it's actually kind of problematic. 23 00:01:11,403 --> 00:01:14,903 Oh, Boz, everything's problematic 24 00:01:15,003 --> 00:01:16,303 if you want it to be problematic. 25 00:01:16,403 --> 00:01:17,463 It's problematic. 26 00:01:17,563 --> 00:01:20,263 Can't we just enjoy each other as a family? 27 00:01:20,363 --> 00:01:22,363 (EDITH MOANS) 28 00:01:26,443 --> 00:01:28,943 Ahhh! Haaaaa! 29 00:01:29,043 --> 00:01:31,023 Ha-ha. Beginner's luck. 30 00:01:31,123 --> 00:01:32,783 (DRAMATIC MUSIC) 31 00:01:32,883 --> 00:01:36,603 EDITH: Ah. (WHIMPERS) 32 00:01:37,683 --> 00:01:40,623 Oh, my God. Oh, my God. 33 00:01:40,723 --> 00:01:43,903 Oh! Oh, God! Ahh! 34 00:01:44,003 --> 00:01:45,543 EDITH: OK, so that just happened. 35 00:01:45,643 --> 00:01:48,023 ANGIE: This is...this is bad. 36 00:01:48,123 --> 00:01:50,063 EDITH: Yep. Yep. Let's not minimise it. 37 00:01:50,163 --> 00:01:52,223 I can't just run away. We...we've gotta go back. 38 00:01:52,323 --> 00:01:53,543 Yeah? 39 00:01:53,643 --> 00:01:56,303 We can't. We can't ever go back. 40 00:01:56,403 --> 00:01:57,743 No. No. 41 00:01:57,843 --> 00:01:59,423 Sell the house, move in here. 42 00:01:59,523 --> 00:02:02,543 This undoes every good thing I have ever done. 43 00:02:02,643 --> 00:02:06,183 I am now officially the world's worst mother. 44 00:02:06,283 --> 00:02:08,663 Yeah, well, you know, I'm the world's worst aunt. 45 00:02:08,763 --> 00:02:10,803 And sister. And baker. 46 00:02:11,843 --> 00:02:13,783 -I'll text them. -What, and say what? 47 00:02:13,883 --> 00:02:15,783 I don't know. Sorry? 48 00:02:15,883 --> 00:02:18,863 Or some fun emojis? 49 00:02:18,963 --> 00:02:21,143 (LAUGHS) 50 00:02:21,243 --> 00:02:23,383 -No. No, you're right. -I know. 51 00:02:23,483 --> 00:02:25,023 I think we just pretend this never happened 52 00:02:25,123 --> 00:02:26,463 and we never talk about it again. 53 00:02:26,563 --> 00:02:28,983 Yes. Good plan. 54 00:02:29,083 --> 00:02:31,943 I mean, at the end of the day, we're adults, they're adults. 55 00:02:32,043 --> 00:02:34,063 It's my kitchen, it's my house. 56 00:02:34,163 --> 00:02:36,783 If they're gonna sneak around unannounced, then it's on them. 57 00:02:36,883 --> 00:02:39,403 Yeah. And maybe, in a way, this is good. 58 00:02:40,483 --> 00:02:42,423 Well, now we don't have to tell them about us. 59 00:02:42,523 --> 00:02:44,463 Yeah. 60 00:02:44,563 --> 00:02:47,643 Yeah, I mean, that would have been really awkward. 61 00:02:49,203 --> 00:02:51,303 (ENIGMATIC MUSIC) 62 00:02:51,403 --> 00:02:55,463 (WHINES) 63 00:02:55,563 --> 00:02:57,223 ARIEL: I'm not gaslighting you. 64 00:02:57,323 --> 00:02:59,703 I'm just saying that right now, you are being ridiculous. 65 00:02:59,803 --> 00:03:02,863 TALIA: What, so now I'm crazy AND ridiculous? 66 00:03:02,963 --> 00:03:04,503 ARIEL: Oh! And you're walking away. 67 00:03:04,603 --> 00:03:06,103 Yeah, of course you are. 68 00:03:06,203 --> 00:03:07,583 (KNOCK AT DOOR) 69 00:03:07,683 --> 00:03:09,583 (DOOR OPENS) 70 00:03:09,683 --> 00:03:10,903 Hey, are you busy? 71 00:03:11,003 --> 00:03:14,003 No, I was just, um... (CLEARS THROAT) 72 00:03:17,363 --> 00:03:18,983 What's going on? 73 00:03:19,083 --> 00:03:21,083 Ariel and I had a fight. 74 00:03:22,243 --> 00:03:24,603 Really? Oh, no. 75 00:03:25,603 --> 00:03:28,783 She's not wanting to go back to work. Ever. 76 00:03:28,883 --> 00:03:32,143 She wants to focus on motherhood. 77 00:03:32,243 --> 00:03:34,243 Yeah, that's good, isn't it? 78 00:03:34,923 --> 00:03:37,183 Well, I want to focus on motherhood too. 79 00:03:37,283 --> 00:03:39,343 I'm also a parent, aren't I? 80 00:03:39,443 --> 00:03:41,643 Yeah. Yeah, for sure. 81 00:03:42,643 --> 00:03:43,943 (SIGHS) 82 00:03:44,043 --> 00:03:47,543 So, what, we have to go to work and pay for everything 83 00:03:47,643 --> 00:03:51,203 while she gets to stay home and hang out with the baby? 84 00:03:52,243 --> 00:03:53,463 I'm sure it'll be fine. 85 00:03:53,563 --> 00:03:55,663 Wait, did you say we, like you and me? 86 00:03:55,763 --> 00:03:56,943 Yeah. Yeah. 87 00:03:57,043 --> 00:03:58,623 And...and if this is what she's like now, 88 00:03:58,723 --> 00:04:00,423 what's it gonna be like once it's here? 89 00:04:00,523 --> 00:04:03,003 But I thought I was just the sperm donor, aren't I? 90 00:04:05,963 --> 00:04:07,503 Sometimes I just wanna run away, you know? 91 00:04:07,603 --> 00:04:11,143 But you probably shouldn't because babies are hard work. 92 00:04:11,243 --> 00:04:14,503 But...I know you two can handle it. 93 00:04:14,603 --> 00:04:16,143 I know you can. 94 00:04:16,243 --> 00:04:17,543 We can? 95 00:04:17,643 --> 00:04:19,643 Yeah. 96 00:04:20,683 --> 00:04:23,583 Talia and Ariel. 97 00:04:23,683 --> 00:04:25,543 -Mmm. -(CHUCKLES) 98 00:04:25,643 --> 00:04:27,823 What a team. What a team of two. 99 00:04:27,923 --> 00:04:29,063 (BOTH CHUCKLE) 100 00:04:29,163 --> 00:04:31,263 Thanks, Vince. 101 00:04:31,363 --> 00:04:33,363 (VINCE SIGHS) 102 00:04:39,163 --> 00:04:41,163 (SPEAKS SPANISH) 103 00:04:42,043 --> 00:04:43,623 I know. 104 00:04:43,723 --> 00:04:45,063 (SPEAKS SPANISH) 105 00:04:45,163 --> 00:04:46,743 The school told me. 106 00:04:46,843 --> 00:04:48,843 They filled out an incident report. 107 00:04:52,283 --> 00:04:54,883 It's more complicated than that. It was... 108 00:04:56,443 --> 00:04:58,443 (BOTH SPEAK SPANISH) 109 00:05:07,443 --> 00:05:09,583 Yes, Ita, that's right. 110 00:05:09,683 --> 00:05:10,823 Look, I've spoken to J. 111 00:05:10,923 --> 00:05:12,423 I've told her she can't be so rough 112 00:05:12,523 --> 00:05:14,523 and the teachers will watch them. 113 00:05:21,843 --> 00:05:23,923 OK, Ita. 114 00:05:25,283 --> 00:05:27,283 It's gonna be fine. 115 00:05:28,603 --> 00:05:30,603 Here you go, Dad. 116 00:05:31,443 --> 00:05:33,923 I didn't have any whisky so I made you a Milo. 117 00:05:35,483 --> 00:05:38,063 Hey, how about...how about we put on some tunes? 118 00:05:38,163 --> 00:05:39,583 Hey, what'll it be? The Cure? 119 00:05:39,683 --> 00:05:42,183 Joy Division? The Regurgitators? 120 00:05:42,283 --> 00:05:43,663 Should we order food? Let's have food. 121 00:05:43,763 --> 00:05:46,463 -Yeah. -Not hungry. 122 00:05:46,563 --> 00:05:49,023 Oh, yes, you are. 123 00:05:49,123 --> 00:05:52,463 We were there to have dinner. So let's have some dinner. 124 00:05:52,563 --> 00:05:55,203 What shall we have? A pizza? 125 00:05:58,363 --> 00:06:01,503 -How's J? -Oh, she's so great. 126 00:06:01,603 --> 00:06:04,483 She did something so funny the other day. 127 00:06:05,923 --> 00:06:07,303 -Surely. -Yeah, yeah. 128 00:06:07,403 --> 00:06:10,523 -It's...it's a great age. -Yeah, it is. 129 00:06:12,163 --> 00:06:14,143 Shall we play chess? 130 00:06:14,243 --> 00:06:17,503 Yeah. Yeah, chess. Hey? 131 00:06:17,603 --> 00:06:19,883 I had no idea she was bi. 132 00:06:20,883 --> 00:06:22,883 Everyone's bi. 133 00:06:23,523 --> 00:06:25,663 I would actually really love to hear about 134 00:06:25,763 --> 00:06:28,663 the genesis of Radiohead's album 'OK Computer'. 135 00:06:28,763 --> 00:06:31,783 BOWIE: I didn't want to tell you this, 136 00:06:31,883 --> 00:06:34,543 but this is my fault. 137 00:06:34,643 --> 00:06:38,063 Mum had a dream about a human-sized bird 138 00:06:38,163 --> 00:06:41,503 and I told her that she should open the cage door 139 00:06:41,603 --> 00:06:43,023 and spread her wings. 140 00:06:43,123 --> 00:06:46,583 How was I to know that...that my truth would be this powerful? 141 00:06:46,683 --> 00:06:49,743 What I'm realising is that 142 00:06:49,843 --> 00:06:52,303 I've got too much jing stored inside me. 143 00:06:52,403 --> 00:06:53,903 Jing's like life force. 144 00:06:54,003 --> 00:06:56,463 I really need to rethink this whole celibacy thing. 145 00:06:56,563 --> 00:06:58,743 OK, Bowie, I think that's more something that you think 146 00:06:58,843 --> 00:07:00,963 rather than something that you verbalise. 147 00:07:02,243 --> 00:07:06,083 I think I'm gonna need something stronger than Milo. 148 00:07:08,523 --> 00:07:10,763 (CHILDREN LAUGH AND CHATTER) 149 00:07:12,563 --> 00:07:14,263 (SANTI CHATTERS INDISTINCTLY) 150 00:07:14,363 --> 00:07:17,723 Stay calm, don't panic. Demon family at 10 o'clock. 151 00:07:18,763 --> 00:07:20,943 Oh, God. 152 00:07:21,043 --> 00:07:24,303 -Where's the teen mum? -They broke up, remember? 153 00:07:24,403 --> 00:07:26,903 Of course they did. No wonder the daughter's a bad seed. 154 00:07:27,003 --> 00:07:28,383 Now, remember what we said, sweetie. 155 00:07:28,483 --> 00:07:30,543 If anyone plays too rough with you, 156 00:07:30,643 --> 00:07:34,023 you go straight to the teacher and you say, "Jacinda hit me." 157 00:07:34,123 --> 00:07:36,123 OK? 158 00:07:37,723 --> 00:07:39,463 -GRACIE: J! -Please don't kill our child. 159 00:07:39,563 --> 00:07:41,783 Gracie! 160 00:07:41,883 --> 00:07:43,463 (SCHOOL BELL RINGS) 161 00:07:43,563 --> 00:07:46,343 -Hi, Gracie. -'Bye, Gracie. 162 00:07:46,443 --> 00:07:49,903 Oh, God, is the muscly child gonna stab us now? 163 00:07:50,003 --> 00:07:51,663 KARL: It's the old woman I fear. 164 00:07:51,763 --> 00:07:53,903 Something very witchy going on there. 165 00:07:54,003 --> 00:07:56,823 -Hello. -Hi. Yeah. 166 00:07:56,923 --> 00:07:58,923 Your daughter is a violent delinquent. 167 00:08:00,683 --> 00:08:02,683 See you at the court case. 168 00:08:05,323 --> 00:08:08,463 But luckily, the titanium screws in his elbow 169 00:08:08,563 --> 00:08:12,063 were linked to this small Russian medical manufacturer 170 00:08:12,163 --> 00:08:14,383 and that's how they linked the corpse to the crime. 171 00:08:14,483 --> 00:08:16,923 Yeah, right. How did you know him? 172 00:08:18,283 --> 00:08:21,143 I didn't know him, doofus. It's a podcast. 173 00:08:21,243 --> 00:08:23,583 I'm talking directly into your ear. How can you not hear me? 174 00:08:23,683 --> 00:08:25,263 I'm sorry. I'm just... 175 00:08:25,363 --> 00:08:27,223 There's stuff going on at home. 176 00:08:27,323 --> 00:08:28,743 Ooh. Dish. 177 00:08:28,843 --> 00:08:31,023 -Trouble with your throuple? -We're not a throuple. 178 00:08:31,123 --> 00:08:34,583 Stop moving, keep talking. 179 00:08:34,683 --> 00:08:36,303 Talia's freaking out because Ariel doesn't wanna 180 00:08:36,403 --> 00:08:38,103 go back to work. 181 00:08:38,203 --> 00:08:39,863 -Ever? -Yeah. 182 00:08:39,963 --> 00:08:42,183 So is the baby gonna get a job or... 183 00:08:42,283 --> 00:08:43,943 It's serious. 184 00:08:44,043 --> 00:08:47,623 Talia was talking about me helping out, like, financially. 185 00:08:47,723 --> 00:08:49,263 You're just the donor. 186 00:08:49,363 --> 00:08:51,443 Yeah, that's what I thought. 187 00:08:52,443 --> 00:08:54,443 Well, what have you all agreed will happen? 188 00:08:58,323 --> 00:09:00,663 OK, I'm no longer speaking to you as a friend. 189 00:09:00,763 --> 00:09:02,143 I'm speaking to you as someone 190 00:09:02,243 --> 00:09:04,223 with two years of a UK law degree. 191 00:09:04,323 --> 00:09:05,943 -Are you nuts? -Objection. 192 00:09:06,043 --> 00:09:07,543 Overruled. 193 00:09:07,643 --> 00:09:09,223 Vince, I've read a million articles 194 00:09:09,323 --> 00:09:10,903 about this kind of thing going wrong. 195 00:09:11,003 --> 00:09:13,063 What you guys are doing is complicated. 196 00:09:13,163 --> 00:09:16,863 Without some kind of mutually agreed-upon framework, 197 00:09:16,963 --> 00:09:18,863 you have no legal recourse. 198 00:09:18,963 --> 00:09:22,223 Nah, we'll be fine. They're my friends. 199 00:09:22,323 --> 00:09:24,183 That's...that's great. 200 00:09:24,283 --> 00:09:26,023 But whose kid is it? 201 00:09:26,123 --> 00:09:27,503 Who's gonna pay for it? 202 00:09:27,603 --> 00:09:30,863 What happens if Talia and Ariel split up? 203 00:09:30,963 --> 00:09:34,383 The donor can get frozen out, Vince, and never see the child. 204 00:09:34,483 --> 00:09:36,483 Ever. 205 00:09:37,003 --> 00:09:38,903 Am I the first person you've spoken to about this? 206 00:09:39,003 --> 00:09:41,003 What does your mum think? 207 00:09:41,883 --> 00:09:45,303 No. Y...you still haven't told her? 208 00:09:45,403 --> 00:09:47,403 Vince. 209 00:09:48,763 --> 00:09:49,983 (SIGHS) 210 00:09:50,083 --> 00:09:53,383 See how gentle I'm being with Rory? 211 00:09:53,483 --> 00:09:57,103 Rory likes it when people are gentle and respectful. 212 00:09:57,203 --> 00:09:59,783 That's how we should be with each other when we play. 213 00:09:59,883 --> 00:10:01,183 Right, girls? 214 00:10:01,283 --> 00:10:04,423 -Can I hold him? -Only Ms Young holds Rory. 215 00:10:04,523 --> 00:10:07,743 Let's put him back. I think Rory might be a bit sleepy. 216 00:10:07,843 --> 00:10:10,603 Bye-bye, Gracie. Bye-bye, Jacinda. 217 00:10:15,603 --> 00:10:17,743 (DRILL WHIRRS AND STOPS) 218 00:10:17,843 --> 00:10:20,203 OK, take your hands away. 219 00:10:22,163 --> 00:10:23,663 -Perfect. -Yeah. 220 00:10:23,763 --> 00:10:25,143 (LAUGHS) 221 00:10:25,243 --> 00:10:28,963 Welcome to your new home, my little darlings. 222 00:10:32,363 --> 00:10:36,503 So, um, Mum, do you know Ariel who I live with? 223 00:10:36,603 --> 00:10:39,183 -Yes. Brown hair. -No, that's Talia. 224 00:10:39,283 --> 00:10:42,183 Oh. Yeah, I know Ariel. 225 00:10:42,283 --> 00:10:45,483 Yeah. Um...she's pregnant. 226 00:10:46,763 --> 00:10:48,903 Oh, how wonderful. 227 00:10:49,003 --> 00:10:52,083 -I thought she was a lesbian. -She is. 228 00:10:53,603 --> 00:10:56,303 -She is. -Well, good for her. 229 00:10:56,403 --> 00:10:58,623 They're gonna have to move out. 230 00:10:58,723 --> 00:11:01,143 Your place isn't big enough for a family. 231 00:11:01,243 --> 00:11:03,543 VINCE: Yeah, that's the thing. 232 00:11:03,643 --> 00:11:06,103 I'm sort of part of their family now. 233 00:11:06,203 --> 00:11:09,183 Well, of course. Friends are important. 234 00:11:09,283 --> 00:11:11,603 -But when a baby comes... -No, because I'm the dad. 235 00:11:13,243 --> 00:11:14,743 What? 236 00:11:14,843 --> 00:11:17,063 Not...not the dad, the donor. 237 00:11:17,163 --> 00:11:19,303 They wanted to have a baby. 238 00:11:19,403 --> 00:11:21,983 Asked me if I could help, so I did. 239 00:11:22,083 --> 00:11:24,323 You're having a baby with Ariel? 240 00:11:25,723 --> 00:11:28,903 No, Ariel and Talia are having the baby. 241 00:11:29,003 --> 00:11:32,183 I just, um...I just gave them some...sperm. 242 00:11:32,283 --> 00:11:34,063 (OBJECT SHATTERS) 243 00:11:34,163 --> 00:11:36,163 (SIGHS) 244 00:11:36,723 --> 00:11:38,103 Are you gonna get married? 245 00:11:38,203 --> 00:11:40,023 -To Ariel? -Well... 246 00:11:40,123 --> 00:11:42,543 No. Ariel and Talia are the couple, Mum. 247 00:11:42,643 --> 00:11:44,303 I'm just their friend. 248 00:11:44,403 --> 00:11:47,123 Am I gonna be the grandmother? 249 00:11:48,123 --> 00:11:50,783 Oh. I don't know. 250 00:11:50,883 --> 00:11:52,883 Yes? 251 00:11:55,163 --> 00:11:56,983 Are you okay? 252 00:11:57,083 --> 00:11:58,623 Do you know what you're doing? 253 00:11:58,723 --> 00:12:00,703 I do. 254 00:12:00,803 --> 00:12:02,803 We do. 255 00:12:04,923 --> 00:12:06,303 A baby? 256 00:12:06,403 --> 00:12:08,403 Yeah. 257 00:12:15,763 --> 00:12:18,203 Hello, Rory, let's have a cuddle. 258 00:12:19,243 --> 00:12:20,463 Have you got him? 259 00:12:20,563 --> 00:12:23,063 Yep. I'm good with animals. See? 260 00:12:23,163 --> 00:12:24,543 (RORY WHIMPERS) 261 00:12:24,643 --> 00:12:26,343 -JACINDA: Catch him! -Rory! 262 00:12:26,443 --> 00:12:27,863 JACINDA: Catch him! 263 00:12:27,963 --> 00:12:29,963 (QUIRKY MUSIC) 264 00:12:32,203 --> 00:12:33,543 I have to go. 265 00:12:33,643 --> 00:12:35,423 What's wrong? 266 00:12:35,523 --> 00:12:37,523 Nothing. 267 00:12:39,443 --> 00:12:41,703 (DRYER WHIRRS) 268 00:12:41,803 --> 00:12:44,883 Here you go, Gracie. All dry. 269 00:12:48,163 --> 00:12:50,383 W...what are you looking for? 270 00:12:50,483 --> 00:12:52,663 Nothing. Everything's fine. 271 00:12:52,763 --> 00:12:55,083 (TOILET FLUSHES) 272 00:13:00,283 --> 00:13:02,923 (BOTH LAUGH) 273 00:13:10,163 --> 00:13:11,583 Oly. Hi. 274 00:13:11,683 --> 00:13:13,683 OLY: Hi. 275 00:13:16,123 --> 00:13:18,383 Bowie, you're here too. 276 00:13:18,483 --> 00:13:20,483 Hi. 277 00:13:22,043 --> 00:13:23,783 Is your dad here by any chance? 278 00:13:23,883 --> 00:13:25,883 DOM: No. 279 00:13:26,683 --> 00:13:28,583 Do you mind if I have a word with him? 280 00:13:28,683 --> 00:13:30,683 Of course. Come in. 281 00:13:35,323 --> 00:13:36,623 Listen, guys, I just wanted to say... 282 00:13:36,723 --> 00:13:38,223 -We were just on our way out... -Oh. 283 00:13:38,323 --> 00:13:39,223 ..actually. 284 00:13:39,323 --> 00:13:41,663 Yeah, we've got a...thing. 285 00:13:41,763 --> 00:13:43,763 -Oh. -Bowie. 286 00:13:44,803 --> 00:13:46,143 Dad's just in there. 287 00:13:46,243 --> 00:13:48,243 -'Bye. -'Bye. 288 00:13:51,043 --> 00:13:53,943 I just wanted to say, 289 00:13:54,043 --> 00:13:56,043 um... 290 00:13:57,723 --> 00:13:59,823 ..I'm not angry. 291 00:13:59,923 --> 00:14:01,863 I do have anger. 292 00:14:01,963 --> 00:14:06,223 Not for you, but it does, um...stem from your actions. 293 00:14:06,323 --> 00:14:08,183 Yeah. 294 00:14:08,283 --> 00:14:09,663 I wanted to talk about that. 295 00:14:09,763 --> 00:14:11,763 But... 296 00:14:14,283 --> 00:14:15,623 I'm gonna forgive you, Edith. 297 00:14:15,723 --> 00:14:19,003 Oh, good. I'm glad. 298 00:14:20,003 --> 00:14:22,003 -But not today. -Right. 299 00:14:31,603 --> 00:14:33,603 (CLEARS THROAT) 300 00:14:35,123 --> 00:14:37,123 What you doing? 301 00:14:38,643 --> 00:14:40,643 Dom? 302 00:14:42,643 --> 00:14:45,483 Are you going to turn this into a massive deal? 303 00:14:46,523 --> 00:14:48,063 Wow. 304 00:14:48,163 --> 00:14:50,163 That's a strong opener. 305 00:14:52,083 --> 00:14:55,023 It just...happened. 306 00:14:55,123 --> 00:14:57,343 -Again. -Again? 307 00:14:57,443 --> 00:14:59,343 Don't pretend you don't remember. 308 00:14:59,443 --> 00:15:03,663 -Mmm? -Belinda Scott-Bevan. 309 00:15:03,763 --> 00:15:06,343 Belinda Scott-Bevan? From high school? 310 00:15:06,443 --> 00:15:08,343 Oh, come on, mate, she was obviously gay. 311 00:15:08,443 --> 00:15:10,623 Not until you got your hands on her. 312 00:15:10,723 --> 00:15:13,063 -You knew I liked her. -Oh. 313 00:15:13,163 --> 00:15:16,523 Look, you and Angie aren't even together anymore, you know? 314 00:15:17,523 --> 00:15:19,223 Don't conflate your anger at Angie... 315 00:15:19,323 --> 00:15:21,063 I'm not conflating anything. 316 00:15:21,163 --> 00:15:23,303 I didn't plan this, OK? 317 00:15:23,403 --> 00:15:25,423 I mean, I...I wanted it 318 00:15:25,523 --> 00:15:28,843 but I never, ever thought it would happen but it did and... 319 00:15:30,923 --> 00:15:33,143 ..and I don't know what the fuck is happening but... 320 00:15:33,243 --> 00:15:35,763 You know, I'm...I'm sorry. 321 00:15:38,483 --> 00:15:41,623 And Belinda Scott-Bevan 322 00:15:41,723 --> 00:15:43,783 was a competitive axe thrower. 323 00:15:43,883 --> 00:15:48,843 You know, it's not my fault if you can't read the signs. 324 00:15:50,363 --> 00:15:52,823 And, fuck it, you know, this actually isn't about you. 325 00:15:52,923 --> 00:15:55,263 You're my sister. 326 00:15:55,363 --> 00:15:56,743 Angie's my ex. 327 00:15:56,843 --> 00:15:59,103 The mother of my children. 328 00:15:59,203 --> 00:16:03,343 And what the two of you are conducting is borderline incest. 329 00:16:03,443 --> 00:16:06,223 And if you can't see how that impacts me, 330 00:16:06,323 --> 00:16:08,263 then you're a sociopath. 331 00:16:08,363 --> 00:16:11,383 Dom, come on, we...we need to talk about this properly. 332 00:16:11,483 --> 00:16:13,483 Do we? 333 00:16:19,043 --> 00:16:21,043 What's the point? 334 00:16:21,563 --> 00:16:24,243 You're just gonna tell me all the ways that I'm wrong. 335 00:16:28,683 --> 00:16:30,303 (SIGHS) 336 00:16:30,403 --> 00:16:35,143 JACK RIVER: ♪ To be by your side 337 00:16:35,243 --> 00:16:38,283 ♪ She's walking up to you 338 00:16:41,123 --> 00:16:43,663 ♪ She's dying to be... ♪ 339 00:16:43,763 --> 00:16:44,943 -(MUSIC STOPS) -(SINGS) ♪ B... ♪ 340 00:16:45,043 --> 00:16:46,223 What's going on? 341 00:16:46,323 --> 00:16:48,583 I need to keep my cortisol levels low for the baby, 342 00:16:48,683 --> 00:16:52,863 so I'm just releasing some dopamine into my bloodstream. 343 00:16:52,963 --> 00:16:54,863 Fair. Fair. 344 00:16:54,963 --> 00:16:57,983 Um, can I talk to you for a second? 345 00:16:58,083 --> 00:16:59,663 -Yeah. -Is Talia here? 346 00:16:59,763 --> 00:17:01,763 Talia, are you here as well? 347 00:17:04,883 --> 00:17:06,823 What's up? 348 00:17:06,923 --> 00:17:10,663 Um, well, I thought it would be a good idea 349 00:17:10,763 --> 00:17:12,863 if us three have a low-key chat about everything. 350 00:17:12,963 --> 00:17:14,223 Good idea. 351 00:17:14,323 --> 00:17:15,823 -Sure thing. -Cool. 352 00:17:15,923 --> 00:17:17,463 Um, I didn't really think about it before, 353 00:17:17,563 --> 00:17:20,463 but what we're doing is epic. 354 00:17:20,563 --> 00:17:23,623 Yeah. It is. 355 00:17:23,723 --> 00:17:25,463 It's huge. 356 00:17:25,563 --> 00:17:27,063 It's really cool. 357 00:17:27,163 --> 00:17:28,943 Um... (CLEARS THROAT) 358 00:17:29,043 --> 00:17:32,103 But whether we want them to or not, 359 00:17:32,203 --> 00:17:34,183 thing are going to change. 360 00:17:34,283 --> 00:17:36,423 -So, firstly... -I'm not going back to work. 361 00:17:36,523 --> 00:17:37,903 Oh, my God. 362 00:17:38,003 --> 00:17:40,223 It makes me unhappy, Talia, and that makes the baby unhappy. 363 00:17:40,323 --> 00:17:41,903 -Is that what you want? -Of course not. 364 00:17:42,003 --> 00:17:43,503 But we all have to make compromises. 365 00:17:43,603 --> 00:17:46,023 -No, not about this, we don't. -Yes, we do. 366 00:17:46,123 --> 00:17:47,263 OK, can we take a... 367 00:17:47,363 --> 00:17:49,863 ARIEL: I am not going to apologise 368 00:17:49,963 --> 00:17:51,343 for wanting the best for my child. 369 00:17:51,443 --> 00:17:53,343 -YOUR child? -Hey, OK. 370 00:17:53,443 --> 00:17:55,743 Look, this is what I mean. This is exactly what I mean. 371 00:17:55,843 --> 00:17:57,223 -Everyone has their concerns. -No, no. 372 00:17:57,323 --> 00:17:58,663 We are in this together, Ariel. 373 00:17:58,763 --> 00:18:00,343 You don't get to make unilateral decisions. 374 00:18:00,443 --> 00:18:02,983 -Stop talking to me like that! -Like what? Truthfully? 375 00:18:03,083 --> 00:18:05,103 No, zzzz, aggressively. 376 00:18:05,203 --> 00:18:06,583 -OK. -Wow! 377 00:18:06,683 --> 00:18:08,423 OK, can we keep everything chill? 378 00:18:08,523 --> 00:18:10,383 You know that I can't get stressed out 379 00:18:10,483 --> 00:18:13,463 and you are deliberately stressing me out! 380 00:18:13,563 --> 00:18:15,663 Cool. Hey, how about I never speak to you again? 381 00:18:15,763 --> 00:18:17,743 Do you know what? That would actually be great. 382 00:18:17,843 --> 00:18:19,883 -Fine. -Fine. 383 00:18:25,843 --> 00:18:28,963 JACK RIVER: ♪ Be by your side 384 00:18:30,243 --> 00:18:31,983 ♪ Fool's gold... ♪ 385 00:18:32,083 --> 00:18:34,423 -(LIVELY CHATTER) -SANTI: Hello, puchita! 386 00:18:34,523 --> 00:18:36,663 -BERNADITA: Ohh. -SANTI: Mmm. 387 00:18:36,763 --> 00:18:39,543 -Beautiful. -Do you wanna say hi to Ita? 388 00:18:39,643 --> 00:18:41,643 BERNADITA: Hello, beautiful. 389 00:18:42,723 --> 00:18:43,983 Hello. 390 00:18:44,083 --> 00:18:45,983 Hey, do you want to go play there with Maddie? 391 00:18:46,083 --> 00:18:47,863 (GASPS) Yeah! 392 00:18:47,963 --> 00:18:49,863 It's Gracie's dads. Just let me do the talking. 393 00:18:49,963 --> 00:18:51,383 (MURMURS) 394 00:18:51,483 --> 00:18:54,263 -SANTI: Hey. -Hi. 395 00:18:54,363 --> 00:18:57,663 I'm Austin. This is Karl. We're Gracie's dads. 396 00:18:57,763 --> 00:18:59,503 I know. 397 00:18:59,603 --> 00:19:02,123 -I'm Bernardita. -Santi. 398 00:19:03,923 --> 00:19:06,863 (CLEARS THROAT) This is kind of delicate. 399 00:19:06,963 --> 00:19:09,143 Yeah, look, I've been planning to talk to you guys. 400 00:19:09,243 --> 00:19:11,703 About how our kids attacked each other? 401 00:19:11,803 --> 00:19:13,803 This isn't about that. 402 00:19:15,203 --> 00:19:17,143 Something happened with Gracie today 403 00:19:17,243 --> 00:19:19,543 which I am not allowed to talk about. 404 00:19:19,643 --> 00:19:23,503 It's a "cross my heart and hope to die" situation. 405 00:19:23,603 --> 00:19:25,723 -You understand? -Uh-huh. 406 00:19:26,723 --> 00:19:28,983 What I can say is 407 00:19:29,083 --> 00:19:32,143 our daughter really needed a friend today 408 00:19:32,243 --> 00:19:33,903 and your Jacinda stepped up. 409 00:19:34,003 --> 00:19:37,483 Gracie's so grateful. And so are we. 410 00:19:38,483 --> 00:19:40,763 I feel like we might have misjudged their friendship. 411 00:19:41,763 --> 00:19:42,903 Oh. 412 00:19:43,003 --> 00:19:46,263 Maybe we could organise a play date for them? 413 00:19:46,363 --> 00:19:48,663 J could come to our place one weekend? 414 00:19:48,763 --> 00:19:50,923 Or Gracie can come to our place. 415 00:19:52,243 --> 00:19:53,623 Yeah, absolutely. 416 00:19:53,723 --> 00:19:55,383 SANTI: Awesome. 417 00:19:55,483 --> 00:19:58,483 (UPBEAT MUSIC) 418 00:20:23,603 --> 00:20:25,603 (MUSIC ENDS) 419 00:20:26,363 --> 00:20:28,363 (INSECTS CHIRP) 420 00:20:33,723 --> 00:20:37,623 Should we, um... Want to eat on the couch? 421 00:20:37,723 --> 00:20:39,723 OLY AND BOWIE: Yep. 422 00:20:47,323 --> 00:20:49,323 Listen. 423 00:20:51,123 --> 00:20:53,123 -I just want to say that... -No need. 424 00:20:55,123 --> 00:20:58,383 Uh, look, I don't want to talk about it either. And we won't. 425 00:20:58,483 --> 00:20:59,863 Ever again. 426 00:20:59,963 --> 00:21:02,543 But, um, I do want you both to know 427 00:21:02,643 --> 00:21:05,423 that this thing with Edith, 428 00:21:05,523 --> 00:21:07,523 it...it's a good thing. 429 00:21:09,003 --> 00:21:11,103 You know, obviously I didn't, 430 00:21:11,203 --> 00:21:14,583 um, want you to find out the way you did. 431 00:21:14,683 --> 00:21:18,143 Um, but, to be honest, I don't know what's happening. 432 00:21:18,243 --> 00:21:21,263 But what I do know is that I'm... 433 00:21:21,363 --> 00:21:23,363 I don't know. 434 00:21:24,323 --> 00:21:26,323 ..happy. 435 00:21:29,403 --> 00:21:32,243 So, um, that's it. The end. 436 00:21:33,243 --> 00:21:36,043 We are happy too. 437 00:21:37,443 --> 00:21:39,783 Happiness is one of the many feelings 438 00:21:39,883 --> 00:21:42,543 that we're grappling with right now. 439 00:21:42,643 --> 00:21:45,263 You don't have to justify yourself to us. 440 00:21:45,363 --> 00:21:47,743 You've opened the cage door, 441 00:21:47,843 --> 00:21:49,263 you're flapping your wings, 442 00:21:49,363 --> 00:21:51,663 you've tapped into the divine feminine. 443 00:21:51,763 --> 00:21:54,243 How is that not awesome? 444 00:21:55,883 --> 00:21:57,883 Yeah, it is awesome. 445 00:22:01,043 --> 00:22:02,583 How's your dad? 446 00:22:02,683 --> 00:22:04,683 Uh... 447 00:22:05,643 --> 00:22:07,023 He's not great. 448 00:22:07,123 --> 00:22:11,483 Yeah, you'd think he'd be used to your sexcapades by now. 449 00:22:12,603 --> 00:22:14,603 It's the second time? 450 00:22:15,123 --> 00:22:16,663 Mmm, third. 451 00:22:16,763 --> 00:22:18,763 -Third? -Yep. 452 00:22:21,963 --> 00:22:25,843 OK, I've decided that I want to be a part of this baby's life. 453 00:22:26,963 --> 00:22:29,463 And I also want to have a say in its future. 454 00:22:29,563 --> 00:22:33,543 We can fight as much as we like, 455 00:22:33,643 --> 00:22:36,303 but we all know that the baby is the most important thing. 456 00:22:36,403 --> 00:22:38,623 I think the best way forward 457 00:22:38,723 --> 00:22:41,143 is if we all see a lawyer, 458 00:22:41,243 --> 00:22:43,963 set some ground rules that we can all agree on. 459 00:22:46,643 --> 00:22:48,143 Are these gluten-free? 460 00:22:48,243 --> 00:22:50,243 Of course. 461 00:22:51,323 --> 00:22:53,323 OK. 462 00:22:54,763 --> 00:22:56,763 OK. 463 00:22:57,603 --> 00:22:59,603 OK. 464 00:23:04,763 --> 00:23:06,763 (GATE SQUEAKS) 465 00:23:08,443 --> 00:23:10,423 Hi. 466 00:23:10,523 --> 00:23:13,103 I've thought about it and I don't care. 467 00:23:13,203 --> 00:23:15,143 -Huh? -(LOUDLY) I don't care! 468 00:23:15,243 --> 00:23:18,503 Love is rare and we're all gonna die, 469 00:23:18,603 --> 00:23:21,603 so I want you to know I'm happy for you both. 470 00:23:22,843 --> 00:23:25,243 Do you mean that? Because you're kind of screaming. 471 00:23:27,083 --> 00:23:28,983 (EXHALES DEEPLY) 472 00:23:29,083 --> 00:23:30,623 Doesn't matter what I think. 473 00:23:30,723 --> 00:23:32,623 It doesn't matter what Oly and Bowie thinks. 474 00:23:32,723 --> 00:23:34,103 If Angie is what you want, 475 00:23:34,203 --> 00:23:36,863 then you should go for it 100%. 476 00:23:36,963 --> 00:23:38,583 Fuck the consequences. 477 00:23:38,683 --> 00:23:41,263 OK. Wow! Well, um, thanks. 478 00:23:41,363 --> 00:23:43,363 See ya! 479 00:23:43,723 --> 00:23:45,343 Dom. 480 00:23:45,443 --> 00:23:47,443 (DOM SIGHS) 481 00:23:48,523 --> 00:23:50,303 Really? 482 00:23:50,403 --> 00:23:52,403 Yeah! 483 00:23:59,123 --> 00:24:01,183 (KNOCK AT DOOR) 484 00:24:01,283 --> 00:24:04,423 -(GASPS) Hey. -Hey. 485 00:24:04,523 --> 00:24:06,523 Come in. 486 00:24:07,563 --> 00:24:09,563 I can't. 487 00:24:11,883 --> 00:24:13,883 OK. 488 00:24:14,883 --> 00:24:16,883 (SIGHS) 489 00:24:17,443 --> 00:24:19,443 God, I love you, Angie. 490 00:24:21,163 --> 00:24:22,863 I love you too. 491 00:24:22,963 --> 00:24:25,463 I've always loved you. You know that, yeah? 492 00:24:25,563 --> 00:24:27,583 Yeah. 493 00:24:27,683 --> 00:24:30,623 That's...that's great, isn't it? 494 00:24:30,723 --> 00:24:32,023 What's happened? 495 00:24:32,123 --> 00:24:34,523 Um, nothing, but, um... 496 00:24:36,963 --> 00:24:39,323 ..I don't think I can do this. 497 00:24:41,803 --> 00:24:43,823 Of course you can. 498 00:24:43,923 --> 00:24:45,303 I can't. I can't. 499 00:24:45,403 --> 00:24:48,843 I want to - very much - but, um...I can't. 500 00:24:50,003 --> 00:24:52,503 (SIGHS) I, um... 501 00:24:52,603 --> 00:24:55,703 I can't risk everything for this. 502 00:24:55,803 --> 00:24:57,803 I... 503 00:24:58,203 --> 00:24:59,623 There's Dom, there's...there's Oly, 504 00:24:59,723 --> 00:25:01,103 Bowie... 505 00:25:01,203 --> 00:25:04,583 Edith, you're catastrophising. This has just started. 506 00:25:04,683 --> 00:25:07,743 Not for me, you know? Not for me. 507 00:25:07,843 --> 00:25:09,623 This has been going on a very long time. 508 00:25:09,723 --> 00:25:13,263 Stop. Just breathe. Come in. 509 00:25:13,363 --> 00:25:15,603 And come on, come in, we'll talk about it. 510 00:25:16,843 --> 00:25:19,903 Sweetie, I can't come in. I'll kiss you. 511 00:25:20,003 --> 00:25:22,003 I want you to kiss me. 512 00:25:22,843 --> 00:25:24,843 Please don't make this hard. 513 00:25:25,803 --> 00:25:26,823 What? That's it? 514 00:25:26,923 --> 00:25:30,443 Yeah, that's it. I'm...I'm sorry. 515 00:25:31,443 --> 00:25:32,943 I'm sorry, Angie. 516 00:25:33,043 --> 00:25:35,043 (WISTFUL GUITAR MUSIC) 517 00:25:36,483 --> 00:25:40,623 SONG: ♪ White rabbit... ♪ 518 00:25:40,723 --> 00:25:42,723 (PANTS) 519 00:25:43,123 --> 00:25:44,783 (SIGHS HEAVILY) 520 00:25:44,883 --> 00:25:47,463 Ohh. (CRIES) 521 00:25:47,563 --> 00:25:52,383 ♪ And if I don't fit 522 00:25:52,483 --> 00:25:54,023 ♪ Your world 523 00:25:54,123 --> 00:25:57,463 ♪ I'll shrink myself down 524 00:25:57,563 --> 00:26:02,823 ♪ 'Cause the lights shine a little brighter here 525 00:26:02,923 --> 00:26:05,663 ♪ Feeling so alive out here 526 00:26:05,763 --> 00:26:07,463 ♪ Everything is heightened 527 00:26:07,563 --> 00:26:10,283 ♪ We're flying till my 528 00:26:12,163 --> 00:26:15,783 ♪ Balance returns 529 00:26:15,883 --> 00:26:18,923 ♪ And I hit the ground 530 00:26:20,643 --> 00:26:23,783 ♪ My thoughts get too loud here 531 00:26:23,883 --> 00:26:26,023 ♪ Without you now 532 00:26:26,123 --> 00:26:28,943 ♪ My head starts to pound 533 00:26:29,043 --> 00:26:31,623 ♪ In this empty house 534 00:26:31,723 --> 00:26:34,143 ♪ I can't stand the sound 535 00:26:34,243 --> 00:26:37,483 ♪ So I drown it out 536 00:26:41,083 --> 00:26:43,083 ♪ Take me back 537 00:26:45,963 --> 00:26:47,743 ♪ Under the silver sky 538 00:26:47,843 --> 00:26:49,303 ♪ Just a minute 539 00:26:49,403 --> 00:26:53,463 ♪ That I've lived maybe like 10,000 times 540 00:26:53,563 --> 00:26:54,943 ♪ Do you feel it? 541 00:26:55,043 --> 00:26:57,303 ♪ When you take all the world 542 00:26:57,403 --> 00:26:58,783 ♪ From my mind 543 00:26:58,883 --> 00:27:00,303 ♪ Do you mean it? 544 00:27:00,403 --> 00:27:04,323 ♪ When you say that you'll stay here this time? ♪