1 00:00:06,989 --> 00:00:08,889 2 ('LISTEN TO THE BIRD' BY NINA GOTSIS BAND) 2 00:00:08,989 --> 00:00:11,689 ♪ Listen to the bird... ♪ 3 00:00:11,789 --> 00:00:13,789 (BIRD CHIRPS) 4 00:00:14,788 --> 00:00:16,328 ♪ Listen to the sound... ♪ 5 00:00:16,428 --> 00:00:18,428 (CHAIN RATTLES SOFTLY) 6 00:00:19,788 --> 00:00:20,688 (BIRD CHIRPS) 7 00:00:20,788 --> 00:00:24,788 ♪ In the rainforest 8 00:00:26,308 --> 00:00:29,567 ♪ Listen to the sound 9 00:00:29,667 --> 00:00:32,867 ♪ Musical 10 00:00:35,627 --> 00:00:39,527 ♪ Listen to the bird... ♪ 11 00:00:39,627 --> 00:00:43,566 (SCREECHES) 12 00:00:43,666 --> 00:00:45,086 ♪ Listen to the parrot... ♪ 13 00:00:45,186 --> 00:00:46,966 (SCREECHES) 14 00:00:47,066 --> 00:00:48,726 -BOWIE: OK. -Uh-huh. 15 00:00:48,826 --> 00:00:51,446 I mean, I might wonder if low geomagnetic activity 16 00:00:51,546 --> 00:00:53,326 is to blame for the style of your dream, 17 00:00:53,426 --> 00:00:56,766 but, really, this couldn't be a more straightforward reading. 18 00:00:56,866 --> 00:00:58,685 And how long will the dream analysis take? 19 00:00:58,785 --> 00:01:01,405 Real life is so much more complicated to understand. 20 00:01:01,505 --> 00:01:03,365 This could all be a simulation. 21 00:01:03,465 --> 00:01:05,844 OK, can we simulate a helpful end to the dream analysis? 22 00:01:05,945 --> 00:01:07,205 Yes, yeah, yeah, yeah. 23 00:01:07,305 --> 00:01:09,725 You've got to be with the birds. Mum. 24 00:01:09,825 --> 00:01:11,965 You've got... You've got to be with the birds. 25 00:01:12,065 --> 00:01:14,324 You need to spread your wings. 26 00:01:14,424 --> 00:01:16,683 Hmm. 27 00:01:16,784 --> 00:01:19,084 Yeah, what does that actually mean, though? 28 00:01:19,183 --> 00:01:21,084 DOM: Greetings! 29 00:01:21,183 --> 00:01:22,444 Ooh! 30 00:01:22,544 --> 00:01:26,004 (IN ROBOTIC VOICE) Are we ready for the tech event? 31 00:01:26,104 --> 00:01:28,643 -Dad, no. -Calm down. 32 00:01:28,743 --> 00:01:30,723 I'm just limbering up. (GRUNTS) 33 00:01:30,823 --> 00:01:32,443 Are you wearing that? 34 00:01:32,543 --> 00:01:34,323 Yeah. Some of my followers might be there. 35 00:01:34,423 --> 00:01:36,423 Not for long. 36 00:01:38,103 --> 00:01:39,723 Hey, hey, spread your wings. 37 00:01:39,823 --> 00:01:41,203 Yes, thank you, Bowie. 38 00:01:41,302 --> 00:01:42,682 -Be with the birds, you. -Mm-hm. 39 00:01:42,782 --> 00:01:45,222 God. Did I raise a charlatan? 40 00:01:46,982 --> 00:01:49,641 Be with the birds. 41 00:01:49,742 --> 00:01:51,482 -Well, uh... -(FEEDBACK SQUEALS) 42 00:01:51,582 --> 00:01:52,482 Ooh, sorry. 43 00:01:52,582 --> 00:01:54,722 Curiously, that, uh, also was 44 00:01:54,822 --> 00:01:56,761 the motivating factor in my app. 45 00:01:56,861 --> 00:02:02,081 Um, I was seeking help, uh with an intimacy, uh, issue - 46 00:02:02,181 --> 00:02:06,681 and I mean that in a friendship, not, um, in the bedroom - 47 00:02:06,781 --> 00:02:09,841 and, uh, I had met a gentleman at the cinema 48 00:02:09,941 --> 00:02:11,280 and I wanted to reconnect with him 49 00:02:11,380 --> 00:02:15,080 but had no way or no how, in fact, to do that. 50 00:02:15,180 --> 00:02:19,120 And so, my son helped me - who's joined us here today - 51 00:02:19,220 --> 00:02:20,840 code the app. 52 00:02:20,940 --> 00:02:24,440 Well, it was more me and my, um, pet bird, Turtle. 53 00:02:24,540 --> 00:02:26,679 -(PEOPLE LAUGH) -May he rest in peace. 54 00:02:26,779 --> 00:02:28,999 But the central idea behind Brover 55 00:02:29,099 --> 00:02:34,158 is to connect men with other mature blokes who hate people. 56 00:02:34,259 --> 00:02:35,439 (PEOPLE LAUGH) 57 00:02:35,539 --> 00:02:37,439 Bros before hoes! 58 00:02:37,539 --> 00:02:41,678 Uh, well, they don't necessarily need to be before 59 00:02:41,778 --> 00:02:44,638 another demographic, so, um... 60 00:02:44,738 --> 00:02:46,818 Any other questions? 61 00:02:48,138 --> 00:02:51,038 I might... I'll give you a call in a week, yeah? Yeah. Cool. 62 00:02:51,138 --> 00:02:54,597 Dad. Dad, you beautiful man. 63 00:02:54,697 --> 00:02:56,797 Not too waffle-y, was it? 64 00:02:56,896 --> 00:02:59,197 Always. Always, Dad, but you know what? 65 00:02:59,297 --> 00:03:02,317 I think people like an authentic story behind their tech. 66 00:03:02,417 --> 00:03:04,157 And you know what? 67 00:03:04,257 --> 00:03:06,437 Good on you for being cool with 68 00:03:06,537 --> 00:03:08,757 a little men's rights activist vibe. 69 00:03:08,857 --> 00:03:10,036 Men's rights? 70 00:03:10,136 --> 00:03:12,116 Incels need love more than anybody else. 71 00:03:12,216 --> 00:03:14,156 I don't wanna be the one to foster that love, 72 00:03:14,256 --> 00:03:15,476 but props to you. 73 00:03:15,576 --> 00:03:16,916 What's that supposed to mean? 74 00:03:17,016 --> 00:03:18,836 Hey, uh, love the app, man. 75 00:03:18,936 --> 00:03:21,036 Oh, you're a brov. 76 00:03:21,136 --> 00:03:23,716 I'm a brover. I'm a brover and I'm a lover. 77 00:03:23,816 --> 00:03:26,295 -(BOTH LAUGH) -I really love the app, really. 78 00:03:26,395 --> 00:03:27,895 Thank you. Thank you. 79 00:03:27,995 --> 00:03:32,055 We at Brover are always looking to help our brethren connect. 80 00:03:32,155 --> 00:03:33,215 Oh, well, thank you. 81 00:03:33,315 --> 00:03:35,135 Actually, it's... 82 00:03:35,235 --> 00:03:36,455 Thank you very much 83 00:03:36,555 --> 00:03:40,014 'cause it can be really, really brutal out there. 84 00:03:40,114 --> 00:03:41,773 Yeah, well, you gotta find your brethren. 85 00:03:41,874 --> 00:03:44,134 That's so true, that's so true, 86 00:03:44,234 --> 00:03:46,534 'cause otherwise you find yourself getting cancelled 87 00:03:46,634 --> 00:03:48,694 just for saying that we gotta balance out the misandry. 88 00:03:48,794 --> 00:03:50,854 You know what I'm talking about. 89 00:03:50,954 --> 00:03:52,974 You know it's women behind penis mutilations? 90 00:03:53,074 --> 00:03:55,493 -Are you across this? -Women? 91 00:03:55,593 --> 00:03:58,013 -Penis mutilations. -No, but, um... 92 00:03:58,113 --> 00:03:59,773 -Well, it's gotta stop. -Sure, any... 93 00:03:59,873 --> 00:04:03,693 -It's gotta stop. -..mutilation needs cessation. 94 00:04:03,793 --> 00:04:05,093 What are you talking about? 95 00:04:05,193 --> 00:04:06,733 I'm talking about the law of the jungle. 96 00:04:06,833 --> 00:04:08,092 It's one rule for the alphas. 97 00:04:08,192 --> 00:04:10,492 It's a whole other bunch of crapola for betas like us. 98 00:04:10,592 --> 00:04:12,372 I'm an omega. 99 00:04:12,472 --> 00:04:14,852 Omega, epsilon, whatever. 100 00:04:14,952 --> 00:04:18,172 You know, my point is we're all getting cucked into oblivion 101 00:04:18,272 --> 00:04:20,612 by these feminazis 102 00:04:20,712 --> 00:04:23,211 with their little apex fallacy bullshit 103 00:04:23,311 --> 00:04:25,531 and we're being dragged into the muck with them, aren't we? 104 00:04:25,631 --> 00:04:27,611 Mate, thanks for your support. 105 00:04:27,711 --> 00:04:28,611 Yeah, thank you. 106 00:04:28,711 --> 00:04:30,050 Thank you and thanks for the app. 107 00:04:30,151 --> 00:04:33,211 I've got a podcast. I'll...I'll...I'll message you. 108 00:04:33,311 --> 00:04:35,931 Welcome to the manosphere. 109 00:04:36,031 --> 00:04:39,870 ('AQUÍ VOY A ESTAR' BY LUZ PINOS & MARETH) 110 00:04:42,030 --> 00:04:44,710 (PASSIONATE MOANING NEARBY) 111 00:04:57,629 --> 00:04:59,249 (MOANING CONTINUES) 112 00:04:59,349 --> 00:05:01,469 (BOTH PANT AND MOAN) 113 00:05:17,548 --> 00:05:19,548 (BOTH LAUGH) 114 00:05:22,187 --> 00:05:23,887 Ay, I love this wine. 115 00:05:23,987 --> 00:05:26,927 Mm. I can get you some more. 116 00:05:27,027 --> 00:05:30,127 Bring it to your house. Home delivery. 117 00:05:30,227 --> 00:05:35,786 No, no, I like this wine here in this room, not in my house. 118 00:06:00,785 --> 00:06:02,485 Hey, do you want to finish the movie tonight? 119 00:06:02,585 --> 00:06:05,324 But isn't mi papi coming to get me? 120 00:06:05,424 --> 00:06:08,884 Yeah, but you could stay another night 121 00:06:08,984 --> 00:06:11,684 and we could have whatever you wanted for dinner. 122 00:06:11,784 --> 00:06:14,004 -Fish fingers? -Yeah. 123 00:06:14,104 --> 00:06:15,204 Jelly? 124 00:06:15,304 --> 00:06:17,404 Yeah! Fish fingers and jelly. 125 00:06:17,504 --> 00:06:18,484 Can do. 126 00:06:18,584 --> 00:06:21,583 Yay! Oh. I need to wee. 127 00:06:28,623 --> 00:06:30,643 -Hey. -OLY OVER PHONE: Hey. 128 00:06:30,743 --> 00:06:32,443 Just leaving now. 129 00:06:32,543 --> 00:06:34,562 Yeah, that's what I was just calling you about. 130 00:06:34,662 --> 00:06:37,962 Um, J's a little bit under the weather. 131 00:06:38,062 --> 00:06:40,122 -Is she OK? -Yeah, she's just... 132 00:06:40,222 --> 00:06:41,882 -(TOILET FLUSHES) -She's got a cold or something. 133 00:06:41,982 --> 00:06:45,322 But I just thought maybe she should just stay another night. 134 00:06:45,422 --> 00:06:46,802 Uh... 135 00:06:46,901 --> 00:06:50,161 Rather than handing her over sick and tired, you know? 136 00:06:50,261 --> 00:06:52,241 Uh, I guess. 137 00:06:52,341 --> 00:06:54,761 Um, do you not have any plans or... 138 00:06:54,861 --> 00:06:56,861 Oh, nothing that I can't get out of. 139 00:06:58,581 --> 00:07:01,321 OK, yeah, I'm cool with that. 140 00:07:01,421 --> 00:07:03,000 Can I say goodnight? 141 00:07:03,100 --> 00:07:08,040 -(TAP RUNS) -Uh... Oh, she's just crashed. 142 00:07:08,140 --> 00:07:10,080 Aw, poor puchita. 143 00:07:10,180 --> 00:07:12,320 Well, um, just tell me if anything changes. 144 00:07:12,420 --> 00:07:13,680 Yeah. 145 00:07:13,780 --> 00:07:16,120 And I can pick her up in the morning if you want. 146 00:07:16,220 --> 00:07:18,399 -JACINDA: Jelly! -OK, I will. Alright, 'bye. 147 00:07:18,499 --> 00:07:20,539 Jelly! 148 00:07:22,659 --> 00:07:27,519 J's not feeling well. She's already gone to bed. 149 00:07:27,619 --> 00:07:29,619 Oh. 150 00:07:32,178 --> 00:07:34,178 Hope she's OK. 151 00:07:36,338 --> 00:07:37,998 Let's go to the Continental. 152 00:07:38,098 --> 00:07:40,698 -Go out? -Yeah. 153 00:07:43,418 --> 00:07:45,418 More, please. 154 00:07:47,497 --> 00:07:49,497 More, please. 155 00:07:50,897 --> 00:07:53,237 -More, please. -(LAUGHS) 156 00:07:53,337 --> 00:07:55,317 Alright, is that enough? 157 00:07:55,417 --> 00:07:56,637 ('THERE YOU ARE' BY SNOWY BAND) 158 00:07:56,737 --> 00:07:58,437 ♪ I know you are 159 00:07:58,537 --> 00:08:01,476 ♪ Who you say you are... ♪ 160 00:08:01,576 --> 00:08:04,156 You're a beautiful star. 161 00:08:04,256 --> 00:08:07,316 -(CHUCKLES) -♪ I know you are 162 00:08:07,416 --> 00:08:11,376 ♪ What you say 163 00:08:12,976 --> 00:08:17,535 ♪ But I can't lock eyes if I can't decide 164 00:08:19,775 --> 00:08:21,915 ♪ I know you are 165 00:08:22,015 --> 00:08:24,015 ♪ So, who am I? 166 00:08:27,615 --> 00:08:32,093 ♪ And then there you are again... ♪ 167 00:08:34,373 --> 00:08:37,014 (MELLOW INSTRUMENTAL MUSIC) 168 00:08:49,053 --> 00:08:51,673 ♪ I know you are 169 00:08:51,773 --> 00:08:53,853 ♪ What you say you are 170 00:08:58,533 --> 00:09:02,272 ♪ And I couldn't stomach another bite 171 00:09:02,372 --> 00:09:06,312 ♪ Or another night apart 172 00:09:06,411 --> 00:09:09,612 ♪ There you are again. ♪ 173 00:09:11,131 --> 00:09:14,791 Tie? No tie? 174 00:09:14,891 --> 00:09:17,091 Only if it makes you feel good. 175 00:09:18,651 --> 00:09:20,651 Tie it is. 176 00:09:22,091 --> 00:09:26,591 I'm not saying power couple, but I'm not not saying it. 177 00:09:26,690 --> 00:09:29,469 I haven't got it yet. 178 00:09:29,570 --> 00:09:32,350 But, when you do, 179 00:09:32,449 --> 00:09:35,310 we'll be able to, like, drive in together, 180 00:09:35,410 --> 00:09:37,310 go to that yum salad place for lunches. 181 00:09:37,410 --> 00:09:39,969 -Yeah. -(PHONE BUZZES) 182 00:09:43,290 --> 00:09:44,389 Hey. 183 00:09:44,488 --> 00:09:45,869 Hello? 184 00:09:45,968 --> 00:09:50,269 Oh, puchita! Hey, how are you feeling? 185 00:09:50,369 --> 00:09:53,507 Splendid! We went to the pool! 186 00:09:53,609 --> 00:09:55,609 J, put your shoes on now, please. 187 00:09:57,968 --> 00:09:59,468 Hey, Santi. 188 00:09:59,568 --> 00:10:03,027 Hey, Ol. What's going on? 189 00:10:03,128 --> 00:10:05,928 Uh, nothing. We're just getting ready. 190 00:10:07,728 --> 00:10:10,428 Did you really take her to the pool if she's sick? 191 00:10:10,527 --> 00:10:12,987 Yeah, she had a dream about swimming 192 00:10:13,087 --> 00:10:14,747 and she was dying to go. 193 00:10:14,847 --> 00:10:16,147 Right. 194 00:10:16,247 --> 00:10:18,147 Is she OK to go to school? 195 00:10:18,247 --> 00:10:20,546 Yep, yeah. She just woke up way better. 196 00:10:20,647 --> 00:10:22,467 Hey, can we talk about this later? 197 00:10:22,567 --> 00:10:23,707 We're literally walking out the door. 198 00:10:23,805 --> 00:10:25,805 Yeah, sure. I... 199 00:10:29,726 --> 00:10:30,866 Is everything OK? 200 00:10:30,966 --> 00:10:32,966 Uh, yeah. 201 00:10:36,686 --> 00:10:38,926 I think Oly lied about J being sick. 202 00:10:40,126 --> 00:10:42,265 Oh. That's, um... 203 00:10:42,365 --> 00:10:45,425 It's weird, right? 204 00:10:45,525 --> 00:10:48,165 It's, like, so not an Oly thing to do. 205 00:10:52,205 --> 00:10:54,385 We should probably get going, so you're not rushed. 206 00:10:54,485 --> 00:10:56,104 -What? -Nothing. 207 00:10:56,205 --> 00:10:58,184 I'm just listening to what you're saying, 208 00:10:58,284 --> 00:10:59,664 that it's out of character. 209 00:10:59,764 --> 00:11:02,924 Oh, right. 210 00:11:04,603 --> 00:11:06,603 Sorry. I must have misunderstood. 211 00:11:09,044 --> 00:11:11,023 Except, um, 212 00:11:11,122 --> 00:11:13,303 only because you're worried about it, 213 00:11:13,402 --> 00:11:16,063 when I bumped into you with Oly the other day... 214 00:11:16,163 --> 00:11:17,183 Mm. 215 00:11:17,283 --> 00:11:19,183 ..she was wearing the same shoes 216 00:11:19,283 --> 00:11:21,063 as the person with the fox mask. 217 00:11:21,163 --> 00:11:23,163 The weird vase chick? 218 00:11:24,243 --> 00:11:25,542 You think that was Oly? 219 00:11:25,641 --> 00:11:27,641 Does she have a friend called Madison? 220 00:11:29,042 --> 00:11:30,421 OK, what are you saying? 221 00:11:30,522 --> 00:11:32,742 I'm just agreeing with you that her behaviour might be off 222 00:11:32,842 --> 00:11:33,942 and if she's lying to you... 223 00:11:34,042 --> 00:11:35,942 -I didn't say she was a liar. -You just did. 224 00:11:36,042 --> 00:11:38,042 No. 225 00:11:39,161 --> 00:11:41,160 OK. 226 00:11:42,721 --> 00:11:44,721 I don't need this right now. 227 00:11:50,121 --> 00:11:53,781 I've been working on site for the last few years 228 00:11:53,881 --> 00:11:57,219 and I thought it would be good to move into something 229 00:11:57,320 --> 00:11:59,860 with a career trajectory that's, you know, 230 00:11:59,959 --> 00:12:01,939 more aligned with my personal goals. 231 00:12:02,040 --> 00:12:04,900 And Keeks - sorry, Kiara - 232 00:12:05,000 --> 00:12:07,580 mentioned that there may be a spot on the team, 233 00:12:07,680 --> 00:12:09,379 so, you know... 234 00:12:09,478 --> 00:12:12,019 You wrote in your cover letter here 235 00:12:12,119 --> 00:12:15,339 that you're enrolling in a project management course? 236 00:12:15,439 --> 00:12:17,539 Yeah, yeah. 237 00:12:17,639 --> 00:12:20,998 Yeah, I'm definitely looking to get that done. 238 00:12:21,998 --> 00:12:23,997 (PHONE RINGS) 239 00:12:29,878 --> 00:12:30,777 Hey. 240 00:12:30,878 --> 00:12:32,578 So, are you gonna tell me 241 00:12:32,678 --> 00:12:33,578 what's going on? 242 00:12:33,678 --> 00:12:36,658 Uh, I'm preparing an ethics lesson 243 00:12:36,757 --> 00:12:39,016 for our daughter's class that I volunteer for, 244 00:12:39,117 --> 00:12:40,617 is what's going on. 245 00:12:40,717 --> 00:12:42,256 Oh, well, that's great. 246 00:12:42,357 --> 00:12:44,497 Are you gonna tell them how you stalked my girlfriend 247 00:12:44,597 --> 00:12:46,597 in a fox mask? 248 00:12:47,677 --> 00:12:50,016 Yeah, I know about that, Oly. 249 00:12:50,117 --> 00:12:53,456 OK, it wasn't like that. 250 00:12:53,555 --> 00:12:55,736 Is there something I should be worried about? 251 00:12:55,836 --> 00:12:57,016 No. 252 00:12:57,116 --> 00:12:58,656 OK, well, then, what about the sneaking around? 253 00:12:58,756 --> 00:13:01,456 The lying about J being sick? 254 00:13:01,555 --> 00:13:04,776 Well, you went out and had a big night with your girlfriend, 255 00:13:04,876 --> 00:13:07,176 so you should be thanking me for giving you the night off. 256 00:13:07,276 --> 00:13:09,775 -What? -I saw it on her Instagram. 257 00:13:09,875 --> 00:13:11,015 I'm just saying that 258 00:13:11,115 --> 00:13:12,655 you weren't very bothered about it last night. 259 00:13:12,755 --> 00:13:14,455 I don't get why you're lying to me, Oly, 260 00:13:14,555 --> 00:13:17,155 or why you think it's a problem that I went out last night. 261 00:13:18,635 --> 00:13:20,635 I don't get who you are at the moment. 262 00:13:28,314 --> 00:13:31,174 ROSA: Mm, thank you for the lovely dinner. 263 00:13:31,274 --> 00:13:32,494 Mm-hm. 264 00:13:32,593 --> 00:13:34,774 I could come in for another drink? 265 00:13:34,873 --> 00:13:36,333 The night is young. 266 00:13:36,434 --> 00:13:38,593 Yes, the night is young. 267 00:13:40,713 --> 00:13:43,553 I got it. My time is over. 268 00:13:56,992 --> 00:13:59,171 So, now you don't like our topic of conversation? 269 00:13:59,272 --> 00:14:01,592 No, no, no, no, that's not it. 270 00:14:51,308 --> 00:14:54,708 Your mistress? Mm-hm. 271 00:15:02,868 --> 00:15:05,006 I was a teenage boy once. 272 00:15:05,107 --> 00:15:07,107 It's confusing. 273 00:15:08,227 --> 00:15:11,147 I was angry all the time, and sad. 274 00:15:22,506 --> 00:15:24,506 Thank you for the lovely dinner. 275 00:15:25,825 --> 00:15:27,526 -Ay, Rosa... -No. 276 00:15:27,626 --> 00:15:29,906 -Amor. -No. 277 00:15:32,706 --> 00:15:34,705 (MELANCHOLY MUSIC) 278 00:15:48,144 --> 00:15:52,324 I'm not saying that Brover has been overrun by incels. 279 00:15:52,424 --> 00:15:55,044 -He is, though. -No, I'm just curious. 280 00:15:55,144 --> 00:15:56,882 Hey, I'm just curious to know 281 00:15:56,984 --> 00:15:59,004 if there might be particular things 282 00:15:59,103 --> 00:16:00,684 that some of the users have in common. 283 00:16:00,784 --> 00:16:03,483 -Like being incels. -And if, you know... 284 00:16:03,583 --> 00:16:06,843 If the make-up of the users are accurately represented... 285 00:16:06,943 --> 00:16:08,882 Shit, Bowie, you're not an incel, are you? 286 00:16:08,983 --> 00:16:12,362 I am voluntarily celibate, not involuntarily. 287 00:16:12,463 --> 00:16:15,003 So, you're a 'volcel'? 288 00:16:15,103 --> 00:16:16,803 Ha-ha, really? Shut up. 289 00:16:16,902 --> 00:16:20,680 If those people at the panel are reflective of the user base, 290 00:16:20,782 --> 00:16:24,322 if, then Brover is... 291 00:16:24,421 --> 00:16:25,641 Overrun by incels. 292 00:16:25,742 --> 00:16:27,002 DOM: Oh, goddamn it! 293 00:16:27,102 --> 00:16:30,482 Can't either of you even at least pretend to care 294 00:16:30,582 --> 00:16:32,001 how I feel about this? 295 00:16:32,101 --> 00:16:34,200 -Oh, no, we do care. -Bullshit! 296 00:16:34,301 --> 00:16:37,200 And you're wrong, both of you. And you, mate. 297 00:16:37,301 --> 00:16:39,121 Look, I'll show you. Watch this. 298 00:16:39,221 --> 00:16:41,541 First person that comes up. A... 299 00:16:42,581 --> 00:16:46,840 Ha! A perfectly normal-looking bloke. 300 00:16:46,939 --> 00:16:49,580 Does his T-shirt say 'Men's Lives Matter'? 301 00:16:50,820 --> 00:16:52,040 -(ANGIE SNORTS) -Well... 302 00:16:52,140 --> 00:16:56,420 OK, well, that's a... bad example. 303 00:16:59,380 --> 00:17:00,280 No, thank you. 304 00:17:00,380 --> 00:17:01,958 Thank you, 'bye. 305 00:17:02,059 --> 00:17:04,079 -Tight-arse! -I know. 306 00:17:04,179 --> 00:17:06,179 These are quality. 307 00:17:10,538 --> 00:17:13,579 Wait, what? 308 00:17:14,579 --> 00:17:16,638 Yeah. Mum said sell whatever. 309 00:17:16,738 --> 00:17:18,438 OK, this whole garage sale 310 00:17:18,538 --> 00:17:20,478 is testament that some things change, 311 00:17:20,577 --> 00:17:22,817 but a teacher's corduroy jacket is forever. 312 00:17:24,018 --> 00:17:26,018 And, actually... 313 00:17:28,337 --> 00:17:29,358 Please have this. 314 00:17:29,458 --> 00:17:31,557 Just throw it on for a school pick-up? 315 00:17:31,657 --> 00:17:32,997 Wear as you wish. 316 00:17:33,096 --> 00:17:37,737 I can't anymore, but I also can't sell it to a stranger. 317 00:17:39,576 --> 00:17:40,877 Oh... 318 00:17:40,977 --> 00:17:42,557 -Take this off? -Yeah. 319 00:17:42,657 --> 00:17:44,756 I was in Daunt Books in Hampstead. 320 00:17:44,855 --> 00:17:46,036 OLY: Mm? 321 00:17:46,135 --> 00:17:48,236 Like, I wanted to look at every book in the place 322 00:17:48,336 --> 00:17:49,595 rather than go home. 323 00:17:49,696 --> 00:17:52,236 And I saw this one that they made into a podcast 324 00:17:52,336 --> 00:17:55,156 about a woman who was found asphyxiated in her house, 325 00:17:55,256 --> 00:17:57,436 but with no evidence anyone had done it. 326 00:17:57,536 --> 00:18:01,495 And I was, like, "That me." 327 00:18:02,654 --> 00:18:04,555 Totally suffocated. 328 00:18:04,654 --> 00:18:10,154 Not his fault, not really mine, 329 00:18:10,255 --> 00:18:14,153 but that's where I realised 330 00:18:14,254 --> 00:18:16,074 I needed to get divorced. 331 00:18:16,173 --> 00:18:18,433 Then I walked out 332 00:18:18,534 --> 00:18:22,594 and immediately saw this jacket in a window across the road. 333 00:18:22,694 --> 00:18:25,433 -It is a shit-hot jacket. -Facts. 334 00:18:25,534 --> 00:18:29,073 Oh, you're the best. 335 00:18:29,172 --> 00:18:30,793 I know, babe. 336 00:18:30,893 --> 00:18:33,513 So, do you think this will make me decisive and powerful? 337 00:18:33,613 --> 00:18:35,793 -I hope so. -Or just divorced? 338 00:18:35,893 --> 00:18:38,172 (BOTH LAUGH) 339 00:18:39,212 --> 00:18:41,413 -Oly. 340 00:18:43,092 --> 00:18:44,032 Hi. 341 00:18:44,132 --> 00:18:46,532 Hey. Wow. 342 00:18:48,332 --> 00:18:50,951 Reema the jellyfish instigator. 343 00:18:51,052 --> 00:18:52,632 Michael the tutor. 344 00:18:52,731 --> 00:18:55,072 I'm actually not her tutor anymore, though. 345 00:18:55,172 --> 00:18:56,512 So I've heard. 346 00:18:56,612 --> 00:19:01,230 And I've heard that you're going back to study law. Yeah? 347 00:19:01,331 --> 00:19:02,711 -What practice area? -Criminal. 348 00:19:02,811 --> 00:19:04,671 Oh. Good choice. 349 00:19:04,771 --> 00:19:08,071 You know, I could actually help introduce you 350 00:19:08,171 --> 00:19:09,671 to Professor Crossing. 351 00:19:09,771 --> 00:19:13,550 She's a... She's a good friend of my mum's. 352 00:19:13,650 --> 00:19:16,590 If you want, you know, or not. 353 00:19:16,690 --> 00:19:20,870 Oh, that's actually really thoughtful. 354 00:19:20,970 --> 00:19:23,670 -Thank you. -No worries. 355 00:19:23,769 --> 00:19:26,350 So, are you just browsing or are you looking to buy? 356 00:19:26,450 --> 00:19:30,349 Uh, no, I'm ready to buy. (CHUCKLES AWKWARDLY) 357 00:19:30,449 --> 00:19:33,788 Well, we have a weird range of things 358 00:19:33,889 --> 00:19:35,389 you'll be sure to find confusing. 359 00:19:35,489 --> 00:19:39,209 Uh-huh. Uh, can I buy you for a date? 360 00:19:40,369 --> 00:19:41,268 (LAUGHS) 361 00:19:41,368 --> 00:19:43,307 Sorry, that came out kind of wrong. 362 00:19:43,408 --> 00:19:45,268 Um, no, that's fine. 363 00:19:45,368 --> 00:19:46,748 I know what you mean. 364 00:19:46,848 --> 00:19:48,848 Terrarium? 365 00:19:50,087 --> 00:19:51,348 -Yeah, sure. -Lovely. 366 00:19:51,448 --> 00:19:53,428 Great, thanks. 367 00:19:53,528 --> 00:19:55,907 Cool. Um... Ooh, what about this? 368 00:19:56,007 --> 00:19:57,507 -Cute. -REEMA: Mm-hm. 369 00:19:57,606 --> 00:20:01,627 -Um, and that guy. -This? 370 00:20:01,727 --> 00:20:03,147 -Yeah, I need him... -Oh. 371 00:20:03,247 --> 00:20:04,267 ..in my life. 372 00:20:04,366 --> 00:20:05,427 (REEMA CHUCKLES) 373 00:20:05,527 --> 00:20:07,427 I mean, who doesn't need a wooden pig, right? 374 00:20:07,527 --> 00:20:09,267 And this. 375 00:20:09,366 --> 00:20:11,906 OK, you really don't need to buy that many things, Michael. 376 00:20:12,006 --> 00:20:14,746 No, no, it's cool. Nah, I just, you know... 377 00:20:14,845 --> 00:20:16,746 I want to get into the spirit of things. 378 00:20:16,845 --> 00:20:18,906 Hey, so, uh, 379 00:20:19,006 --> 00:20:22,066 how's your scholarship application coming along? 380 00:20:22,166 --> 00:20:23,746 Oh, yeah, it's good. 381 00:20:23,845 --> 00:20:25,505 You know I got the same one, right? 382 00:20:25,605 --> 00:20:27,505 So, I can help if you like. 383 00:20:27,605 --> 00:20:31,404 OK, that's...180. 384 00:20:32,805 --> 00:20:35,285 That's...that's great. 385 00:20:36,325 --> 00:20:38,305 Yeah. Good price. 386 00:20:38,404 --> 00:20:40,663 -Just here is good. -Thank you. 387 00:20:40,764 --> 00:20:42,764 -(CARD READER BLEEPS) -(CHUCKLES AWKWARDLY) 388 00:20:44,244 --> 00:20:45,384 Thanks for coming by. 389 00:20:45,484 --> 00:20:49,564 No, thank you. Um, it's good to see you. 390 00:20:51,204 --> 00:20:53,244 Sorry, but you look amazing, right. 391 00:20:55,283 --> 00:20:58,823 Anyway, uh, I'll see you soon, then. 392 00:20:58,922 --> 00:21:00,922 Sure. 393 00:21:11,442 --> 00:21:13,442 Sorry. Is that OK? 394 00:21:15,562 --> 00:21:18,102 Um, I'll see you soon. 395 00:21:18,201 --> 00:21:20,562 -OK. -(BOTH CHUCKLE) 396 00:21:27,321 --> 00:21:29,321 'Bye. 397 00:21:32,480 --> 00:21:34,701 So, did you get a D in that class? 398 00:21:34,801 --> 00:21:38,100 (BOTH LAUGH) 399 00:21:38,200 --> 00:21:41,100 ANGIE: Do you think we'll ever truly be able to fathom 400 00:21:41,200 --> 00:21:44,999 how big 46 billion light-years is? 401 00:21:46,440 --> 00:21:49,660 Like, really wrap our minds around 402 00:21:49,759 --> 00:21:52,778 even the idea of the universe? 403 00:21:52,879 --> 00:21:54,699 And by the time we've done that, 404 00:21:54,798 --> 00:21:58,199 it's expanded further beyond our comprehension. 405 00:21:59,359 --> 00:22:02,419 Like...always elusive. 406 00:22:02,518 --> 00:22:07,878 OK. Something's shifted in you, hasn't it? 407 00:22:10,118 --> 00:22:12,118 Hmm? 408 00:22:12,878 --> 00:22:15,297 You were right about the birds. 409 00:22:15,398 --> 00:22:16,898 You're a genius. 410 00:22:16,998 --> 00:22:19,178 You're not a charlatan. 411 00:22:19,278 --> 00:22:20,378 Hey? 412 00:22:20,478 --> 00:22:24,096 No, no, no, it's not your fault. No, no. 413 00:22:24,197 --> 00:22:27,076 Thanks for getting in touch with me. 414 00:22:34,037 --> 00:22:35,417 Not good news? 415 00:22:35,517 --> 00:22:39,016 No, he said the app is... What are you doing? 416 00:22:39,115 --> 00:22:41,176 What's gotten into you? 417 00:22:41,276 --> 00:22:44,375 (SIGHS) He said the app, Brover, 418 00:22:44,476 --> 00:22:47,375 is now basically a digital dog whistle 419 00:22:47,476 --> 00:22:49,056 for men's rights activists. 420 00:22:49,156 --> 00:22:52,695 There must be some nice, normal guys using it as well, though. 421 00:22:52,795 --> 00:22:54,415 They've ruined it, though. 422 00:22:54,515 --> 00:22:57,495 I can only, like, sell it or crash it. 423 00:22:57,595 --> 00:22:59,415 Oh, take the money. 424 00:22:59,515 --> 00:23:02,015 Shutting down Brover won't end misogyny. 425 00:23:02,115 --> 00:23:03,374 Yeah, you should kamikaze it. 426 00:23:03,475 --> 00:23:05,215 Just go out in a blaze of glory 427 00:23:05,315 --> 00:23:08,534 or at least a really emphatic press of a button, man! 428 00:23:08,634 --> 00:23:11,214 You just need to ask yourself, "What would Radiohead do?" 429 00:23:11,314 --> 00:23:13,294 Play Tel Aviv? 430 00:23:13,393 --> 00:23:15,054 That's it. 431 00:23:15,153 --> 00:23:20,692 My app came from a pure, beautiful, vulnerable experience 432 00:23:20,793 --> 00:23:22,533 and these arseholes have hijacked it 433 00:23:22,633 --> 00:23:24,413 and completed ruined the app 434 00:23:24,513 --> 00:23:27,133 and none of you pricks give a shit 435 00:23:27,233 --> 00:23:30,053 how devastated I am about it! 436 00:23:30,153 --> 00:23:31,773 So, thank you! 437 00:23:31,873 --> 00:23:33,873 Sell their data. 438 00:23:35,872 --> 00:23:38,132 Is that a joke or a serious suggestion? 439 00:23:38,231 --> 00:23:39,652 A serious suggestion. 440 00:23:39,752 --> 00:23:41,652 Sell their data, then shut it down. 441 00:23:41,752 --> 00:23:44,612 You'd still remove at least one of their creepy little networks, 442 00:23:44,711 --> 00:23:47,772 but you'll get a bit of pocket money and, most importantly, 443 00:23:47,872 --> 00:23:49,871 you'd spam those pricks to death. 444 00:23:50,750 --> 00:23:52,831 ('QUIÉREME NA'MA' BY LA 33) 445 00:24:03,830 --> 00:24:06,850 No, no, no, no. Excuse me. What are you doing? No. 446 00:24:06,950 --> 00:24:08,529 Hello? No. 447 00:24:08,630 --> 00:24:11,249 This is the most expensive part of the house. 448 00:24:11,350 --> 00:24:13,350 Nobody else can use it. 449 00:24:15,990 --> 00:24:18,349 -Hola. -BERNARDITA: Hola. 450 00:24:19,548 --> 00:24:21,548 (ALEJANDRO CHUCKLES) 451 00:24:24,469 --> 00:24:26,469 For a new retreat? 452 00:24:36,668 --> 00:24:38,668 New project. 453 00:24:51,787 --> 00:24:53,787 (KNOCKING ON DOOR) 454 00:24:57,866 --> 00:25:00,687 (GASPS) J-Bear! 455 00:25:00,787 --> 00:25:02,726 Hey. (GROANS) 456 00:25:02,826 --> 00:25:05,086 -Hey. -Hey. 457 00:25:05,186 --> 00:25:06,926 Say 'bye to Daddy. 458 00:25:07,026 --> 00:25:08,966 -'Bye. -'Bye, puchita. 459 00:25:09,066 --> 00:25:11,286 Do you want to take your bags into your room? 460 00:25:11,385 --> 00:25:12,646 OK. 461 00:25:12,746 --> 00:25:15,506 (PHONE BUZZES) 462 00:25:18,945 --> 00:25:21,404 One for you. Two for you. 463 00:25:21,505 --> 00:25:23,505 (PHONE CHIMES) 464 00:25:32,704 --> 00:25:34,704 (FOOD BUBBLES) 465 00:25:36,944 --> 00:25:38,364 If you want in the future, 466 00:25:38,464 --> 00:25:41,163 you can just text me when you're outside and I can bring J out 467 00:25:41,264 --> 00:25:42,564 so you don't have to come in. 468 00:25:42,663 --> 00:25:44,663 Oly... 469 00:25:51,063 --> 00:25:53,723 I felt sad, OK? 470 00:25:53,823 --> 00:25:56,363 I didn't want her to go. I wanted her. 471 00:25:56,462 --> 00:26:01,981 So...why didn't you just say that? 472 00:26:03,862 --> 00:26:05,802 Don't know. 473 00:26:05,902 --> 00:26:09,902 You know, you can still tell me if you're down in the dumps. 474 00:26:12,262 --> 00:26:16,461 Well...I guess I didn't want to admit it. 475 00:26:19,781 --> 00:26:21,361 Anyway... 476 00:26:21,461 --> 00:26:25,480 Mum, where's my lipstick? 477 00:26:25,581 --> 00:26:27,401 SANTI: I'm not condoning that. 478 00:26:27,500 --> 00:26:29,161 You don't own lipstick. 479 00:26:29,260 --> 00:26:30,640 JACINDA: Bollocks! 480 00:26:30,740 --> 00:26:33,740 (OLY AND SANTI CHUCKLE SOFTLY) 481 00:26:36,940 --> 00:26:38,840 Did you want to stay for dinner? 482 00:26:38,940 --> 00:26:41,759 -I'd love to, but... -You've got plans. 483 00:26:41,860 --> 00:26:43,440 Just some stuff to do. 484 00:26:43,540 --> 00:26:45,538 Yeah, sure. Of course. 485 00:26:47,058 --> 00:26:48,038 No problem. 486 00:26:48,139 --> 00:26:50,859 Well, I'll, um... I'll speak to you later. 487 00:26:52,339 --> 00:26:53,599 'Bye. 488 00:26:53,699 --> 00:26:55,699 (MELANCHOLY MUSIC) 489 00:27:08,378 --> 00:27:10,378 (PHONE BUZZES) 490 00:27:11,658 --> 00:27:12,557 Hey. 491 00:27:12,658 --> 00:27:14,757 Hey. Are you OK? 492 00:27:14,856 --> 00:27:16,277 Yeah, and so are you. 493 00:27:16,377 --> 00:27:17,836 Uh, it isn't official 494 00:27:17,937 --> 00:27:19,437 and pretend I'm not saying anything, 495 00:27:19,537 --> 00:27:21,397 but I know for a fact 496 00:27:21,497 --> 00:27:23,497 that you're getting a second interview. 497 00:27:24,417 --> 00:27:25,437 Really? 498 00:27:25,537 --> 00:27:27,637 Well, don't be so surprised, 499 00:27:27,737 --> 00:27:30,316 but you'll need to act surprised when they tell you. 500 00:27:30,416 --> 00:27:32,115 Yeah. Yeah, yeah, no, of course. 501 00:27:32,216 --> 00:27:33,836 That's...that's great news. 502 00:27:33,936 --> 00:27:36,595 Do you want to come with me to hot yoga tonight? 503 00:27:36,696 --> 00:27:39,996 Um, you know, I would... 504 00:27:40,095 --> 00:27:41,956 I'd love to, but I've just... 505 00:27:42,056 --> 00:27:43,835 I've just picked up J, 506 00:27:43,935 --> 00:27:45,835 so I'm on duty tonight. 507 00:27:45,935 --> 00:27:49,075 OK. Well, talk to you later? 508 00:27:49,175 --> 00:27:52,775 OK, I'll speak to you soon. 'Bye. 509 00:27:57,014 --> 00:27:59,794 Well, the handshake has happened. 510 00:27:59,893 --> 00:28:01,913 The deal has all but gone through. 511 00:28:02,014 --> 00:28:04,634 Their data has been sold, thanks to you. 512 00:28:04,734 --> 00:28:08,634 Not for much, but it's the end of an era. 513 00:28:08,734 --> 00:28:12,273 It's a beautifully elegant solution, Dom. 514 00:28:12,373 --> 00:28:14,753 -Hear, hear. -Thanks, guys. 515 00:28:14,853 --> 00:28:17,313 Wait, you're not taking the piss, are you? 516 00:28:17,413 --> 00:28:20,553 No, we're saying well done! 517 00:28:20,653 --> 00:28:23,473 -Well done. -Yeah. You're a tech genius. 518 00:28:23,573 --> 00:28:26,752 -Come on! Bubbles! -They're just being merry, Dad. 519 00:28:26,852 --> 00:28:28,312 -They're in support. -(CORK POPS) 520 00:28:28,412 --> 00:28:29,512 (ALL EXCLAIM) 521 00:28:29,612 --> 00:28:31,432 We're all loving your example 522 00:28:31,532 --> 00:28:32,752 of living with purpose. 523 00:28:32,852 --> 00:28:35,052 -Well, thank you, Boz. -Yeah. 524 00:28:36,612 --> 00:28:37,672 To Brover. 525 00:28:37,772 --> 00:28:39,312 Ooh, wait for me. 526 00:28:39,412 --> 00:28:41,311 An admirable ambition. 527 00:28:41,411 --> 00:28:44,351 DOM, ANGIE AND EDITH: An admirable ambition. 528 00:28:44,451 --> 00:28:47,171 -Yep. -Good to be us. 529 00:28:48,331 --> 00:28:49,990 Mm. 530 00:28:50,091 --> 00:28:52,591 Wait till my next app, hm? 531 00:28:52,691 --> 00:28:54,111 It'll blow your socks off. 532 00:28:54,211 --> 00:28:55,310 EDITH: Oh, yeah? 533 00:28:55,410 --> 00:28:56,990 It's gonna be biggerer and betterer. 534 00:28:57,090 --> 00:28:59,190 -(ANGIE LAUGHS) -BOWIE: Do you need a hand? 535 00:28:59,290 --> 00:29:01,810 DOM: Maybe. No, thank you. 536 00:29:03,130 --> 00:29:05,029 You don't think I should add a couple more references 537 00:29:05,130 --> 00:29:07,910 just to give a better idea of the scope? 538 00:29:08,009 --> 00:29:11,028 Um, yeah, or you could... 539 00:29:11,129 --> 00:29:13,109 I mean, you could add another reference or two 540 00:29:13,209 --> 00:29:15,268 just to round it out. 541 00:29:15,369 --> 00:29:16,669 Yeah, I just said that. 542 00:29:16,768 --> 00:29:19,308 Yeah, um... 543 00:29:19,409 --> 00:29:21,629 I mean, the other option is, 544 00:29:21,729 --> 00:29:23,069 well, we could both acknowledge 545 00:29:23,169 --> 00:29:25,428 that you've definitely got the application in the bag 546 00:29:25,528 --> 00:29:28,108 and use this time for something more fun? 547 00:29:28,208 --> 00:29:29,988 Oh, yeah? Like what? 548 00:29:30,087 --> 00:29:32,788 Well, um, you could imagine 549 00:29:32,888 --> 00:29:37,268 that I am slowly unclipping your bra... 550 00:29:37,368 --> 00:29:39,527 Um, sorry, I can't hear you. 551 00:29:41,287 --> 00:29:44,547 Ooh, OK, I have to go and talk to my daughter 552 00:29:44,647 --> 00:29:46,787 who's standing right next to me in this room. 553 00:29:46,887 --> 00:29:49,027 OK, 'bye. 554 00:29:49,127 --> 00:29:51,227 What are we doing? 555 00:29:51,326 --> 00:29:53,467 We are investing in our intellectual future. 556 00:29:53,567 --> 00:29:56,806 Investing in our intellectual future. 557 00:30:22,605 --> 00:30:23,784 I want to. 558 00:30:23,884 --> 00:30:26,724 I have an idea for a game. Look. 559 00:30:28,764 --> 00:30:33,044 But, um, I did a lot of this stuff a long time ago. 560 00:30:39,202 --> 00:30:41,202 Really? 561 00:30:41,922 --> 00:30:43,922 I didn't know that. 562 00:30:46,883 --> 00:30:48,883 Thank you, Ita. 563 00:30:52,842 --> 00:30:54,221 I'll be there in a sec. 564 00:30:54,322 --> 00:30:57,522 ('MAN I KNOW' BY CHARLIE GRADON, DARBY) 565 00:30:59,282 --> 00:31:00,622 (DOG BARKS IN DISTANCE) 566 00:31:00,721 --> 00:31:03,382 ♪ There's a soft green canopy 567 00:31:03,481 --> 00:31:06,781 ♪ From my door frame 568 00:31:06,881 --> 00:31:08,101 ♪ It's a nice bright light 569 00:31:08,201 --> 00:31:12,220 ♪ Against this crying sky 570 00:31:12,321 --> 00:31:14,781 ♪ And I can't see where it leads 571 00:31:14,881 --> 00:31:17,901 ♪ But that's OK 572 00:31:18,000 --> 00:31:22,240 ♪ At least there's mystery in my mind 573 00:31:23,720 --> 00:31:26,539 ♪ What does a good love look like? 574 00:31:26,640 --> 00:31:29,340 ♪ I wanna hang a new picture 575 00:31:29,440 --> 00:31:31,940 ♪ I never want to reconstruct you 576 00:31:32,039 --> 00:31:36,079 ♪ But the pieces don't look like the man I know 577 00:31:46,359 --> 00:31:47,979 ♪ I know these streets so well 578 00:31:48,079 --> 00:31:50,018 ♪ I walk the back lanes 579 00:31:50,119 --> 00:31:51,458 ♪ To find hell 580 00:31:51,557 --> 00:31:53,258 ♪ There's a local's lounge 581 00:31:53,358 --> 00:31:54,938 ♪ In every corner 582 00:31:55,038 --> 00:31:57,038 ♪ Of every hotel... ♪ 583 00:32:03,238 --> 00:32:05,817 ♪ At least there's height in all the depth 584 00:32:05,917 --> 00:32:09,096 ♪ Or I like to think so 585 00:32:09,197 --> 00:32:11,197 ♪ What does a good life look like? 586 00:32:11,957 --> 00:32:14,417 ♪ I wanna hang a new picture 587 00:32:14,517 --> 00:32:17,096 ♪ I never want to reconstruct you 588 00:32:17,197 --> 00:32:21,416 ♪ But the pieces don't look like the man I know. ♪