1
00:00:06,989 --> 00:00:08,889
2
('LISTEN TO THE BIRD'
BY NINA GOTSIS BAND)
2
00:00:08,989 --> 00:00:11,689
♪ Listen to the bird... ♪
3
00:00:11,789 --> 00:00:13,789
(BIRD CHIRPS)
4
00:00:14,788 --> 00:00:16,328
♪ Listen to the sound... ♪
5
00:00:16,428 --> 00:00:18,428
(CHAIN RATTLES SOFTLY)
6
00:00:19,788 --> 00:00:20,688
(BIRD CHIRPS)
7
00:00:20,788 --> 00:00:24,788
♪ In the rainforest
8
00:00:26,308 --> 00:00:29,567
♪ Listen to the sound
9
00:00:29,667 --> 00:00:32,867
♪ Musical
10
00:00:35,627 --> 00:00:39,527
♪ Listen to the bird... ♪
11
00:00:39,627 --> 00:00:43,566
(SCREECHES)
12
00:00:43,666 --> 00:00:45,086
♪ Listen to the parrot... ♪
13
00:00:45,186 --> 00:00:46,966
(SCREECHES)
14
00:00:47,066 --> 00:00:48,726
-BOWIE: OK.
-Uh-huh.
15
00:00:48,826 --> 00:00:51,446
I mean, I might wonder
if low geomagnetic activity
16
00:00:51,546 --> 00:00:53,326
is to blame for
the style of your dream,
17
00:00:53,426 --> 00:00:56,766
but, really, this couldn't be
a more straightforward reading.
18
00:00:56,866 --> 00:00:58,685
And how long will
the dream analysis take?
19
00:00:58,785 --> 00:01:01,405
Real life is so much more
complicated to understand.
20
00:01:01,505 --> 00:01:03,365
This could all be
a simulation.
21
00:01:03,465 --> 00:01:05,844
OK, can we simulate a helpful
end to the dream analysis?
22
00:01:05,945 --> 00:01:07,205
Yes, yeah, yeah, yeah.
23
00:01:07,305 --> 00:01:09,725
You've got to be
with the birds. Mum.
24
00:01:09,825 --> 00:01:11,965
You've got... You've got
to be with the birds.
25
00:01:12,065 --> 00:01:14,324
You need to spread your wings.
26
00:01:14,424 --> 00:01:16,683
Hmm.
27
00:01:16,784 --> 00:01:19,084
Yeah, what does that
actually mean, though?
28
00:01:19,183 --> 00:01:21,084
DOM: Greetings!
29
00:01:21,183 --> 00:01:22,444
Ooh!
30
00:01:22,544 --> 00:01:26,004
(IN ROBOTIC VOICE) Are we ready
for the tech event?
31
00:01:26,104 --> 00:01:28,643
-Dad, no.
-Calm down.
32
00:01:28,743 --> 00:01:30,723
I'm just limbering up. (GRUNTS)
33
00:01:30,823 --> 00:01:32,443
Are you wearing that?
34
00:01:32,543 --> 00:01:34,323
Yeah. Some of my followers
might be there.
35
00:01:34,423 --> 00:01:36,423
Not for long.
36
00:01:38,103 --> 00:01:39,723
Hey, hey, spread your wings.
37
00:01:39,823 --> 00:01:41,203
Yes, thank you, Bowie.
38
00:01:41,302 --> 00:01:42,682
-Be with the birds, you.
-Mm-hm.
39
00:01:42,782 --> 00:01:45,222
God. Did I raise a charlatan?
40
00:01:46,982 --> 00:01:49,641
Be with the birds.
41
00:01:49,742 --> 00:01:51,482
-Well, uh...
-(FEEDBACK SQUEALS)
42
00:01:51,582 --> 00:01:52,482
Ooh, sorry.
43
00:01:52,582 --> 00:01:54,722
Curiously, that, uh, also was
44
00:01:54,822 --> 00:01:56,761
the motivating factor in my app.
45
00:01:56,861 --> 00:02:02,081
Um, I was seeking help, uh
with an intimacy, uh, issue -
46
00:02:02,181 --> 00:02:06,681
and I mean that in a friendship,
not, um, in the bedroom -
47
00:02:06,781 --> 00:02:09,841
and, uh, I had met a gentleman
at the cinema
48
00:02:09,941 --> 00:02:11,280
and I wanted to
reconnect with him
49
00:02:11,380 --> 00:02:15,080
but had no way or no how,
in fact, to do that.
50
00:02:15,180 --> 00:02:19,120
And so, my son helped me -
who's joined us here today -
51
00:02:19,220 --> 00:02:20,840
code the app.
52
00:02:20,940 --> 00:02:24,440
Well, it was more me
and my, um, pet bird, Turtle.
53
00:02:24,540 --> 00:02:26,679
-(PEOPLE LAUGH)
-May he rest in peace.
54
00:02:26,779 --> 00:02:28,999
But the central idea
behind Brover
55
00:02:29,099 --> 00:02:34,158
is to connect men with other
mature blokes who hate people.
56
00:02:34,259 --> 00:02:35,439
(PEOPLE LAUGH)
57
00:02:35,539 --> 00:02:37,439
Bros before hoes!
58
00:02:37,539 --> 00:02:41,678
Uh, well, they don't necessarily
need to be before
59
00:02:41,778 --> 00:02:44,638
another demographic, so, um...
60
00:02:44,738 --> 00:02:46,818
Any other questions?
61
00:02:48,138 --> 00:02:51,038
I might... I'll give you a call
in a week, yeah? Yeah. Cool.
62
00:02:51,138 --> 00:02:54,597
Dad. Dad, you beautiful man.
63
00:02:54,697 --> 00:02:56,797
Not too waffle-y, was it?
64
00:02:56,896 --> 00:02:59,197
Always. Always, Dad,
but you know what?
65
00:02:59,297 --> 00:03:02,317
I think people like an authentic
story behind their tech.
66
00:03:02,417 --> 00:03:04,157
And you know what?
67
00:03:04,257 --> 00:03:06,437
Good on you for being cool with
68
00:03:06,537 --> 00:03:08,757
a little
men's rights activist vibe.
69
00:03:08,857 --> 00:03:10,036
Men's rights?
70
00:03:10,136 --> 00:03:12,116
Incels need love
more than anybody else.
71
00:03:12,216 --> 00:03:14,156
I don't wanna be the one
to foster that love,
72
00:03:14,256 --> 00:03:15,476
but props to you.
73
00:03:15,576 --> 00:03:16,916
What's that supposed to mean?
74
00:03:17,016 --> 00:03:18,836
Hey, uh, love the app, man.
75
00:03:18,936 --> 00:03:21,036
Oh, you're a brov.
76
00:03:21,136 --> 00:03:23,716
I'm a brover.
I'm a brover and I'm a lover.
77
00:03:23,816 --> 00:03:26,295
-(BOTH LAUGH)
-I really love the app, really.
78
00:03:26,395 --> 00:03:27,895
Thank you. Thank you.
79
00:03:27,995 --> 00:03:32,055
We at Brover are always looking
to help our brethren connect.
80
00:03:32,155 --> 00:03:33,215
Oh, well, thank you.
81
00:03:33,315 --> 00:03:35,135
Actually, it's...
82
00:03:35,235 --> 00:03:36,455
Thank you very much
83
00:03:36,555 --> 00:03:40,014
'cause it can be
really, really brutal out there.
84
00:03:40,114 --> 00:03:41,773
Yeah, well, you gotta
find your brethren.
85
00:03:41,874 --> 00:03:44,134
That's so true, that's so true,
86
00:03:44,234 --> 00:03:46,534
'cause otherwise you find
yourself getting cancelled
87
00:03:46,634 --> 00:03:48,694
just for saying that we gotta
balance out the misandry.
88
00:03:48,794 --> 00:03:50,854
You know what I'm talking about.
89
00:03:50,954 --> 00:03:52,974
You know it's women
behind penis mutilations?
90
00:03:53,074 --> 00:03:55,493
-Are you across this?
-Women?
91
00:03:55,593 --> 00:03:58,013
-Penis mutilations.
-No, but, um...
92
00:03:58,113 --> 00:03:59,773
-Well, it's gotta stop.
-Sure, any...
93
00:03:59,873 --> 00:04:03,693
-It's gotta stop.
-..mutilation needs cessation.
94
00:04:03,793 --> 00:04:05,093
What are you talking about?
95
00:04:05,193 --> 00:04:06,733
I'm talking about
the law of the jungle.
96
00:04:06,833 --> 00:04:08,092
It's one rule for the alphas.
97
00:04:08,192 --> 00:04:10,492
It's a whole other bunch
of crapola for betas like us.
98
00:04:10,592 --> 00:04:12,372
I'm an omega.
99
00:04:12,472 --> 00:04:14,852
Omega, epsilon, whatever.
100
00:04:14,952 --> 00:04:18,172
You know, my point is we're all
getting cucked into oblivion
101
00:04:18,272 --> 00:04:20,612
by these feminazis
102
00:04:20,712 --> 00:04:23,211
with their little
apex fallacy bullshit
103
00:04:23,311 --> 00:04:25,531
and we're being dragged into
the muck with them, aren't we?
104
00:04:25,631 --> 00:04:27,611
Mate, thanks for your support.
105
00:04:27,711 --> 00:04:28,611
Yeah, thank you.
106
00:04:28,711 --> 00:04:30,050
Thank you
and thanks for the app.
107
00:04:30,151 --> 00:04:33,211
I've got a podcast.
I'll...I'll...I'll message you.
108
00:04:33,311 --> 00:04:35,931
Welcome to the manosphere.
109
00:04:36,031 --> 00:04:39,870
('AQUÍ VOY A ESTAR'
BY LUZ PINOS & MARETH)
110
00:04:42,030 --> 00:04:44,710
(PASSIONATE MOANING NEARBY)
111
00:04:57,629 --> 00:04:59,249
(MOANING CONTINUES)
112
00:04:59,349 --> 00:05:01,469
(BOTH PANT AND MOAN)
113
00:05:17,548 --> 00:05:19,548
(BOTH LAUGH)
114
00:05:22,187 --> 00:05:23,887
Ay, I love this wine.
115
00:05:23,987 --> 00:05:26,927
Mm. I can get you some more.
116
00:05:27,027 --> 00:05:30,127
Bring it to your house.
Home delivery.
117
00:05:30,227 --> 00:05:35,786
No, no, I like this wine here
in this room, not in my house.
118
00:06:00,785 --> 00:06:02,485
Hey, do you want to finish
the movie tonight?
119
00:06:02,585 --> 00:06:05,324
But isn't mi papi
coming to get me?
120
00:06:05,424 --> 00:06:08,884
Yeah, but you could stay
another night
121
00:06:08,984 --> 00:06:11,684
and we could have whatever
you wanted for dinner.
122
00:06:11,784 --> 00:06:14,004
-Fish fingers?
-Yeah.
123
00:06:14,104 --> 00:06:15,204
Jelly?
124
00:06:15,304 --> 00:06:17,404
Yeah! Fish fingers and jelly.
125
00:06:17,504 --> 00:06:18,484
Can do.
126
00:06:18,584 --> 00:06:21,583
Yay! Oh. I need to wee.
127
00:06:28,623 --> 00:06:30,643
-Hey.
-OLY OVER PHONE: Hey.
128
00:06:30,743 --> 00:06:32,443
Just leaving now.
129
00:06:32,543 --> 00:06:34,562
Yeah, that's what I was
just calling you about.
130
00:06:34,662 --> 00:06:37,962
Um, J's a little bit
under the weather.
131
00:06:38,062 --> 00:06:40,122
-Is she OK?
-Yeah, she's just...
132
00:06:40,222 --> 00:06:41,882
-(TOILET FLUSHES)
-She's got a cold or something.
133
00:06:41,982 --> 00:06:45,322
But I just thought maybe she
should just stay another night.
134
00:06:45,422 --> 00:06:46,802
Uh...
135
00:06:46,901 --> 00:06:50,161
Rather than handing her over
sick and tired, you know?
136
00:06:50,261 --> 00:06:52,241
Uh, I guess.
137
00:06:52,341 --> 00:06:54,761
Um, do you not have
any plans or...
138
00:06:54,861 --> 00:06:56,861
Oh, nothing that
I can't get out of.
139
00:06:58,581 --> 00:07:01,321
OK, yeah, I'm cool with that.
140
00:07:01,421 --> 00:07:03,000
Can I say goodnight?
141
00:07:03,100 --> 00:07:08,040
-(TAP RUNS)
-Uh... Oh, she's just crashed.
142
00:07:08,140 --> 00:07:10,080
Aw, poor puchita.
143
00:07:10,180 --> 00:07:12,320
Well, um, just tell me
if anything changes.
144
00:07:12,420 --> 00:07:13,680
Yeah.
145
00:07:13,780 --> 00:07:16,120
And I can pick her up
in the morning if you want.
146
00:07:16,220 --> 00:07:18,399
-JACINDA: Jelly!
-OK, I will. Alright, 'bye.
147
00:07:18,499 --> 00:07:20,539
Jelly!
148
00:07:22,659 --> 00:07:27,519
J's not feeling well.
She's already gone to bed.
149
00:07:27,619 --> 00:07:29,619
Oh.
150
00:07:32,178 --> 00:07:34,178
Hope she's OK.
151
00:07:36,338 --> 00:07:37,998
Let's go to the Continental.
152
00:07:38,098 --> 00:07:40,698
-Go out?
-Yeah.
153
00:07:43,418 --> 00:07:45,418
More, please.
154
00:07:47,497 --> 00:07:49,497
More, please.
155
00:07:50,897 --> 00:07:53,237
-More, please.
-(LAUGHS)
156
00:07:53,337 --> 00:07:55,317
Alright, is that enough?
157
00:07:55,417 --> 00:07:56,637
('THERE YOU ARE' BY SNOWY BAND)
158
00:07:56,737 --> 00:07:58,437
♪ I know you are
159
00:07:58,537 --> 00:08:01,476
♪ Who you say you are... ♪
160
00:08:01,576 --> 00:08:04,156
You're a beautiful star.
161
00:08:04,256 --> 00:08:07,316
-(CHUCKLES)
-♪ I know you are
162
00:08:07,416 --> 00:08:11,376
♪ What you say
163
00:08:12,976 --> 00:08:17,535
♪ But I can't lock eyes
if I can't decide
164
00:08:19,775 --> 00:08:21,915
♪ I know you are
165
00:08:22,015 --> 00:08:24,015
♪ So, who am I?
166
00:08:27,615 --> 00:08:32,093
♪ And then
there you are again... ♪
167
00:08:34,373 --> 00:08:37,014
(MELLOW INSTRUMENTAL MUSIC)
168
00:08:49,053 --> 00:08:51,673
♪ I know you are
169
00:08:51,773 --> 00:08:53,853
♪ What you say you are
170
00:08:58,533 --> 00:09:02,272
♪ And I couldn't stomach
another bite
171
00:09:02,372 --> 00:09:06,312
♪ Or another night apart
172
00:09:06,411 --> 00:09:09,612
♪ There you are again. ♪
173
00:09:11,131 --> 00:09:14,791
Tie? No tie?
174
00:09:14,891 --> 00:09:17,091
Only if it makes you feel good.
175
00:09:18,651 --> 00:09:20,651
Tie it is.
176
00:09:22,091 --> 00:09:26,591
I'm not saying power couple,
but I'm not not saying it.
177
00:09:26,690 --> 00:09:29,469
I haven't got it yet.
178
00:09:29,570 --> 00:09:32,350
But, when you do,
179
00:09:32,449 --> 00:09:35,310
we'll be able to,
like, drive in together,
180
00:09:35,410 --> 00:09:37,310
go to that yum salad place
for lunches.
181
00:09:37,410 --> 00:09:39,969
-Yeah.
-(PHONE BUZZES)
182
00:09:43,290 --> 00:09:44,389
Hey.
183
00:09:44,488 --> 00:09:45,869
Hello?
184
00:09:45,968 --> 00:09:50,269
Oh, puchita!
Hey, how are you feeling?
185
00:09:50,369 --> 00:09:53,507
Splendid! We went to the pool!
186
00:09:53,609 --> 00:09:55,609
J, put your shoes on now,
please.
187
00:09:57,968 --> 00:09:59,468
Hey, Santi.
188
00:09:59,568 --> 00:10:03,027
Hey, Ol. What's going on?
189
00:10:03,128 --> 00:10:05,928
Uh, nothing.
We're just getting ready.
190
00:10:07,728 --> 00:10:10,428
Did you really take her
to the pool if she's sick?
191
00:10:10,527 --> 00:10:12,987
Yeah, she had a dream
about swimming
192
00:10:13,087 --> 00:10:14,747
and she was dying to go.
193
00:10:14,847 --> 00:10:16,147
Right.
194
00:10:16,247 --> 00:10:18,147
Is she OK to go to school?
195
00:10:18,247 --> 00:10:20,546
Yep, yeah.
She just woke up way better.
196
00:10:20,647 --> 00:10:22,467
Hey, can we
talk about this later?
197
00:10:22,567 --> 00:10:23,707
We're literally walking
out the door.
198
00:10:23,805 --> 00:10:25,805
Yeah, sure. I...
199
00:10:29,726 --> 00:10:30,866
Is everything OK?
200
00:10:30,966 --> 00:10:32,966
Uh, yeah.
201
00:10:36,686 --> 00:10:38,926
I think Oly lied
about J being sick.
202
00:10:40,126 --> 00:10:42,265
Oh. That's, um...
203
00:10:42,365 --> 00:10:45,425
It's weird, right?
204
00:10:45,525 --> 00:10:48,165
It's, like,
so not an Oly thing to do.
205
00:10:52,205 --> 00:10:54,385
We should probably get going,
so you're not rushed.
206
00:10:54,485 --> 00:10:56,104
-What?
-Nothing.
207
00:10:56,205 --> 00:10:58,184
I'm just listening to
what you're saying,
208
00:10:58,284 --> 00:10:59,664
that it's out of character.
209
00:10:59,764 --> 00:11:02,924
Oh, right.
210
00:11:04,603 --> 00:11:06,603
Sorry.
I must have misunderstood.
211
00:11:09,044 --> 00:11:11,023
Except, um,
212
00:11:11,122 --> 00:11:13,303
only because
you're worried about it,
213
00:11:13,402 --> 00:11:16,063
when I bumped into you
with Oly the other day...
214
00:11:16,163 --> 00:11:17,183
Mm.
215
00:11:17,283 --> 00:11:19,183
..she was wearing the same shoes
216
00:11:19,283 --> 00:11:21,063
as the person with the fox mask.
217
00:11:21,163 --> 00:11:23,163
The weird vase chick?
218
00:11:24,243 --> 00:11:25,542
You think that was Oly?
219
00:11:25,641 --> 00:11:27,641
Does she have a friend
called Madison?
220
00:11:29,042 --> 00:11:30,421
OK, what are you saying?
221
00:11:30,522 --> 00:11:32,742
I'm just agreeing with you
that her behaviour might be off
222
00:11:32,842 --> 00:11:33,942
and if she's lying to you...
223
00:11:34,042 --> 00:11:35,942
-I didn't say she was a liar.
-You just did.
224
00:11:36,042 --> 00:11:38,042
No.
225
00:11:39,161 --> 00:11:41,160
OK.
226
00:11:42,721 --> 00:11:44,721
I don't need this right now.
227
00:11:50,121 --> 00:11:53,781
I've been working on site
for the last few years
228
00:11:53,881 --> 00:11:57,219
and I thought it would be good
to move into something
229
00:11:57,320 --> 00:11:59,860
with a career trajectory
that's, you know,
230
00:11:59,959 --> 00:12:01,939
more aligned with
my personal goals.
231
00:12:02,040 --> 00:12:04,900
And Keeks - sorry, Kiara -
232
00:12:05,000 --> 00:12:07,580
mentioned that there may be
a spot on the team,
233
00:12:07,680 --> 00:12:09,379
so, you know...
234
00:12:09,478 --> 00:12:12,019
You wrote
in your cover letter here
235
00:12:12,119 --> 00:12:15,339
that you're enrolling in
a project management course?
236
00:12:15,439 --> 00:12:17,539
Yeah, yeah.
237
00:12:17,639 --> 00:12:20,998
Yeah, I'm definitely
looking to get that done.
238
00:12:21,998 --> 00:12:23,997
(PHONE RINGS)
239
00:12:29,878 --> 00:12:30,777
Hey.
240
00:12:30,878 --> 00:12:32,578
So, are you gonna tell me
241
00:12:32,678 --> 00:12:33,578
what's going on?
242
00:12:33,678 --> 00:12:36,658
Uh, I'm preparing
an ethics lesson
243
00:12:36,757 --> 00:12:39,016
for our daughter's class
that I volunteer for,
244
00:12:39,117 --> 00:12:40,617
is what's going on.
245
00:12:40,717 --> 00:12:42,256
Oh, well, that's great.
246
00:12:42,357 --> 00:12:44,497
Are you gonna tell them
how you stalked my girlfriend
247
00:12:44,597 --> 00:12:46,597
in a fox mask?
248
00:12:47,677 --> 00:12:50,016
Yeah, I know about that, Oly.
249
00:12:50,117 --> 00:12:53,456
OK, it wasn't like that.
250
00:12:53,555 --> 00:12:55,736
Is there something
I should be worried about?
251
00:12:55,836 --> 00:12:57,016
No.
252
00:12:57,116 --> 00:12:58,656
OK, well, then,
what about the sneaking around?
253
00:12:58,756 --> 00:13:01,456
The lying about J being sick?
254
00:13:01,555 --> 00:13:04,776
Well, you went out and had a
big night with your girlfriend,
255
00:13:04,876 --> 00:13:07,176
so you should be thanking me
for giving you the night off.
256
00:13:07,276 --> 00:13:09,775
-What?
-I saw it on her Instagram.
257
00:13:09,875 --> 00:13:11,015
I'm just saying that
258
00:13:11,115 --> 00:13:12,655
you weren't very bothered
about it last night.
259
00:13:12,755 --> 00:13:14,455
I don't get
why you're lying to me, Oly,
260
00:13:14,555 --> 00:13:17,155
or why you think it's a problem
that I went out last night.
261
00:13:18,635 --> 00:13:20,635
I don't get who you are
at the moment.
262
00:13:28,314 --> 00:13:31,174
ROSA: Mm, thank you
for the lovely dinner.
263
00:13:31,274 --> 00:13:32,494
Mm-hm.
264
00:13:32,593 --> 00:13:34,774
I could come in
for another drink?
265
00:13:34,873 --> 00:13:36,333
The night is young.
266
00:13:36,434 --> 00:13:38,593
Yes, the night is young.
267
00:13:40,713 --> 00:13:43,553
I got it. My time is over.
268
00:13:56,992 --> 00:13:59,171
So, now you don't like
our topic of conversation?
269
00:13:59,272 --> 00:14:01,592
No, no, no, no, that's not it.
270
00:14:51,308 --> 00:14:54,708
Your mistress? Mm-hm.
271
00:15:02,868 --> 00:15:05,006
I was a teenage boy once.
272
00:15:05,107 --> 00:15:07,107
It's confusing.
273
00:15:08,227 --> 00:15:11,147
I was angry all the time,
and sad.
274
00:15:22,506 --> 00:15:24,506
Thank you for the lovely dinner.
275
00:15:25,825 --> 00:15:27,526
-Ay, Rosa...
-No.
276
00:15:27,626 --> 00:15:29,906
-Amor.
-No.
277
00:15:32,706 --> 00:15:34,705
(MELANCHOLY MUSIC)
278
00:15:48,144 --> 00:15:52,324
I'm not saying that Brover
has been overrun by incels.
279
00:15:52,424 --> 00:15:55,044
-He is, though.
-No, I'm just curious.
280
00:15:55,144 --> 00:15:56,882
Hey, I'm just curious to know
281
00:15:56,984 --> 00:15:59,004
if there might be
particular things
282
00:15:59,103 --> 00:16:00,684
that some of the users
have in common.
283
00:16:00,784 --> 00:16:03,483
-Like being incels.
-And if, you know...
284
00:16:03,583 --> 00:16:06,843
If the make-up of the users
are accurately represented...
285
00:16:06,943 --> 00:16:08,882
Shit, Bowie,
you're not an incel, are you?
286
00:16:08,983 --> 00:16:12,362
I am voluntarily celibate,
not involuntarily.
287
00:16:12,463 --> 00:16:15,003
So, you're a 'volcel'?
288
00:16:15,103 --> 00:16:16,803
Ha-ha, really? Shut up.
289
00:16:16,902 --> 00:16:20,680
If those people at the panel
are reflective of the user base,
290
00:16:20,782 --> 00:16:24,322
if, then Brover is...
291
00:16:24,421 --> 00:16:25,641
Overrun by incels.
292
00:16:25,742 --> 00:16:27,002
DOM: Oh, goddamn it!
293
00:16:27,102 --> 00:16:30,482
Can't either of you
even at least pretend to care
294
00:16:30,582 --> 00:16:32,001
how I feel about this?
295
00:16:32,101 --> 00:16:34,200
-Oh, no, we do care.
-Bullshit!
296
00:16:34,301 --> 00:16:37,200
And you're wrong, both of you.
And you, mate.
297
00:16:37,301 --> 00:16:39,121
Look, I'll show you. Watch this.
298
00:16:39,221 --> 00:16:41,541
First person that comes up.
A...
299
00:16:42,581 --> 00:16:46,840
Ha! A perfectly
normal-looking bloke.
300
00:16:46,939 --> 00:16:49,580
Does his T-shirt say
'Men's Lives Matter'?
301
00:16:50,820 --> 00:16:52,040
-(ANGIE SNORTS)
-Well...
302
00:16:52,140 --> 00:16:56,420
OK, well, that's a...
bad example.
303
00:16:59,380 --> 00:17:00,280
No, thank you.
304
00:17:00,380 --> 00:17:01,958
Thank you, 'bye.
305
00:17:02,059 --> 00:17:04,079
-Tight-arse!
-I know.
306
00:17:04,179 --> 00:17:06,179
These are quality.
307
00:17:10,538 --> 00:17:13,579
Wait, what?
308
00:17:14,579 --> 00:17:16,638
Yeah. Mum said sell whatever.
309
00:17:16,738 --> 00:17:18,438
OK, this whole garage sale
310
00:17:18,538 --> 00:17:20,478
is testament
that some things change,
311
00:17:20,577 --> 00:17:22,817
but a teacher's corduroy jacket
is forever.
312
00:17:24,018 --> 00:17:26,018
And, actually...
313
00:17:28,337 --> 00:17:29,358
Please have this.
314
00:17:29,458 --> 00:17:31,557
Just throw it on
for a school pick-up?
315
00:17:31,657 --> 00:17:32,997
Wear as you wish.
316
00:17:33,096 --> 00:17:37,737
I can't anymore, but I also
can't sell it to a stranger.
317
00:17:39,576 --> 00:17:40,877
Oh...
318
00:17:40,977 --> 00:17:42,557
-Take this off?
-Yeah.
319
00:17:42,657 --> 00:17:44,756
I was in Daunt Books
in Hampstead.
320
00:17:44,855 --> 00:17:46,036
OLY: Mm?
321
00:17:46,135 --> 00:17:48,236
Like, I wanted to look at
every book in the place
322
00:17:48,336 --> 00:17:49,595
rather than go home.
323
00:17:49,696 --> 00:17:52,236
And I saw this one
that they made into a podcast
324
00:17:52,336 --> 00:17:55,156
about a woman who was found
asphyxiated in her house,
325
00:17:55,256 --> 00:17:57,436
but with no evidence
anyone had done it.
326
00:17:57,536 --> 00:18:01,495
And I was, like, "That me."
327
00:18:02,654 --> 00:18:04,555
Totally suffocated.
328
00:18:04,654 --> 00:18:10,154
Not his fault, not really mine,
329
00:18:10,255 --> 00:18:14,153
but that's where I realised
330
00:18:14,254 --> 00:18:16,074
I needed to get divorced.
331
00:18:16,173 --> 00:18:18,433
Then I walked out
332
00:18:18,534 --> 00:18:22,594
and immediately saw this jacket
in a window across the road.
333
00:18:22,694 --> 00:18:25,433
-It is a shit-hot jacket.
-Facts.
334
00:18:25,534 --> 00:18:29,073
Oh, you're the best.
335
00:18:29,172 --> 00:18:30,793
I know, babe.
336
00:18:30,893 --> 00:18:33,513
So, do you think this will
make me decisive and powerful?
337
00:18:33,613 --> 00:18:35,793
-I hope so.
-Or just divorced?
338
00:18:35,893 --> 00:18:38,172
(BOTH LAUGH)
339
00:18:39,212 --> 00:18:41,413
-Oly.
340
00:18:43,092 --> 00:18:44,032
Hi.
341
00:18:44,132 --> 00:18:46,532
Hey. Wow.
342
00:18:48,332 --> 00:18:50,951
Reema the jellyfish instigator.
343
00:18:51,052 --> 00:18:52,632
Michael the tutor.
344
00:18:52,731 --> 00:18:55,072
I'm actually not
her tutor anymore, though.
345
00:18:55,172 --> 00:18:56,512
So I've heard.
346
00:18:56,612 --> 00:19:01,230
And I've heard that you're
going back to study law. Yeah?
347
00:19:01,331 --> 00:19:02,711
-What practice area?
-Criminal.
348
00:19:02,811 --> 00:19:04,671
Oh. Good choice.
349
00:19:04,771 --> 00:19:08,071
You know, I could actually
help introduce you
350
00:19:08,171 --> 00:19:09,671
to Professor Crossing.
351
00:19:09,771 --> 00:19:13,550
She's a...
She's a good friend of my mum's.
352
00:19:13,650 --> 00:19:16,590
If you want, you know, or not.
353
00:19:16,690 --> 00:19:20,870
Oh, that's actually
really thoughtful.
354
00:19:20,970 --> 00:19:23,670
-Thank you.
-No worries.
355
00:19:23,769 --> 00:19:26,350
So, are you just browsing
or are you looking to buy?
356
00:19:26,450 --> 00:19:30,349
Uh, no, I'm ready to buy.
(CHUCKLES AWKWARDLY)
357
00:19:30,449 --> 00:19:33,788
Well, we have
a weird range of things
358
00:19:33,889 --> 00:19:35,389
you'll be sure
to find confusing.
359
00:19:35,489 --> 00:19:39,209
Uh-huh. Uh,
can I buy you for a date?
360
00:19:40,369 --> 00:19:41,268
(LAUGHS)
361
00:19:41,368 --> 00:19:43,307
Sorry, that came out
kind of wrong.
362
00:19:43,408 --> 00:19:45,268
Um, no, that's fine.
363
00:19:45,368 --> 00:19:46,748
I know what you mean.
364
00:19:46,848 --> 00:19:48,848
Terrarium?
365
00:19:50,087 --> 00:19:51,348
-Yeah, sure.
-Lovely.
366
00:19:51,448 --> 00:19:53,428
Great, thanks.
367
00:19:53,528 --> 00:19:55,907
Cool. Um...
Ooh, what about this?
368
00:19:56,007 --> 00:19:57,507
-Cute.
-REEMA: Mm-hm.
369
00:19:57,606 --> 00:20:01,627
-Um, and that guy.
-This?
370
00:20:01,727 --> 00:20:03,147
-Yeah, I need him...
-Oh.
371
00:20:03,247 --> 00:20:04,267
..in my life.
372
00:20:04,366 --> 00:20:05,427
(REEMA CHUCKLES)
373
00:20:05,527 --> 00:20:07,427
I mean, who doesn't need
a wooden pig, right?
374
00:20:07,527 --> 00:20:09,267
And this.
375
00:20:09,366 --> 00:20:11,906
OK, you really don't need to
buy that many things, Michael.
376
00:20:12,006 --> 00:20:14,746
No, no, it's cool.
Nah, I just, you know...
377
00:20:14,845 --> 00:20:16,746
I want to get into
the spirit of things.
378
00:20:16,845 --> 00:20:18,906
Hey, so, uh,
379
00:20:19,006 --> 00:20:22,066
how's your scholarship
application coming along?
380
00:20:22,166 --> 00:20:23,746
Oh, yeah, it's good.
381
00:20:23,845 --> 00:20:25,505
You know I got the same one,
right?
382
00:20:25,605 --> 00:20:27,505
So, I can help if you like.
383
00:20:27,605 --> 00:20:31,404
OK, that's...180.
384
00:20:32,805 --> 00:20:35,285
That's...that's great.
385
00:20:36,325 --> 00:20:38,305
Yeah. Good price.
386
00:20:38,404 --> 00:20:40,663
-Just here is good.
-Thank you.
387
00:20:40,764 --> 00:20:42,764
-(CARD READER BLEEPS)
-(CHUCKLES AWKWARDLY)
388
00:20:44,244 --> 00:20:45,384
Thanks for coming by.
389
00:20:45,484 --> 00:20:49,564
No, thank you.
Um, it's good to see you.
390
00:20:51,204 --> 00:20:53,244
Sorry, but you look
amazing, right.
391
00:20:55,283 --> 00:20:58,823
Anyway, uh,
I'll see you soon, then.
392
00:20:58,922 --> 00:21:00,922
Sure.
393
00:21:11,442 --> 00:21:13,442
Sorry. Is that OK?
394
00:21:15,562 --> 00:21:18,102
Um, I'll see you soon.
395
00:21:18,201 --> 00:21:20,562
-OK.
-(BOTH CHUCKLE)
396
00:21:27,321 --> 00:21:29,321
'Bye.
397
00:21:32,480 --> 00:21:34,701
So, did you get a D
in that class?
398
00:21:34,801 --> 00:21:38,100
(BOTH LAUGH)
399
00:21:38,200 --> 00:21:41,100
ANGIE: Do you think we'll ever
truly be able to fathom
400
00:21:41,200 --> 00:21:44,999
how big
46 billion light-years is?
401
00:21:46,440 --> 00:21:49,660
Like, really
wrap our minds around
402
00:21:49,759 --> 00:21:52,778
even the idea of the universe?
403
00:21:52,879 --> 00:21:54,699
And by the time we've done that,
404
00:21:54,798 --> 00:21:58,199
it's expanded further
beyond our comprehension.
405
00:21:59,359 --> 00:22:02,419
Like...always elusive.
406
00:22:02,518 --> 00:22:07,878
OK. Something's shifted in you,
hasn't it?
407
00:22:10,118 --> 00:22:12,118
Hmm?
408
00:22:12,878 --> 00:22:15,297
You were right about the birds.
409
00:22:15,398 --> 00:22:16,898
You're a genius.
410
00:22:16,998 --> 00:22:19,178
You're not a charlatan.
411
00:22:19,278 --> 00:22:20,378
Hey?
412
00:22:20,478 --> 00:22:24,096
No, no, no,
it's not your fault. No, no.
413
00:22:24,197 --> 00:22:27,076
Thanks for
getting in touch with me.
414
00:22:34,037 --> 00:22:35,417
Not good news?
415
00:22:35,517 --> 00:22:39,016
No, he said the app is...
What are you doing?
416
00:22:39,115 --> 00:22:41,176
What's gotten into you?
417
00:22:41,276 --> 00:22:44,375
(SIGHS) He said the app, Brover,
418
00:22:44,476 --> 00:22:47,375
is now basically
a digital dog whistle
419
00:22:47,476 --> 00:22:49,056
for men's rights activists.
420
00:22:49,156 --> 00:22:52,695
There must be some nice, normal
guys using it as well, though.
421
00:22:52,795 --> 00:22:54,415
They've ruined it, though.
422
00:22:54,515 --> 00:22:57,495
I can only, like,
sell it or crash it.
423
00:22:57,595 --> 00:22:59,415
Oh, take the money.
424
00:22:59,515 --> 00:23:02,015
Shutting down Brover
won't end misogyny.
425
00:23:02,115 --> 00:23:03,374
Yeah, you should kamikaze it.
426
00:23:03,475 --> 00:23:05,215
Just go out
in a blaze of glory
427
00:23:05,315 --> 00:23:08,534
or at least a really emphatic
press of a button, man!
428
00:23:08,634 --> 00:23:11,214
You just need to ask yourself,
"What would Radiohead do?"
429
00:23:11,314 --> 00:23:13,294
Play Tel Aviv?
430
00:23:13,393 --> 00:23:15,054
That's it.
431
00:23:15,153 --> 00:23:20,692
My app came from a pure,
beautiful, vulnerable experience
432
00:23:20,793 --> 00:23:22,533
and these arseholes
have hijacked it
433
00:23:22,633 --> 00:23:24,413
and completed ruined the app
434
00:23:24,513 --> 00:23:27,133
and none of you pricks
give a shit
435
00:23:27,233 --> 00:23:30,053
how devastated I am about it!
436
00:23:30,153 --> 00:23:31,773
So, thank you!
437
00:23:31,873 --> 00:23:33,873
Sell their data.
438
00:23:35,872 --> 00:23:38,132
Is that a joke
or a serious suggestion?
439
00:23:38,231 --> 00:23:39,652
A serious suggestion.
440
00:23:39,752 --> 00:23:41,652
Sell their data,
then shut it down.
441
00:23:41,752 --> 00:23:44,612
You'd still remove at least one
of their creepy little networks,
442
00:23:44,711 --> 00:23:47,772
but you'll get a bit of pocket
money and, most importantly,
443
00:23:47,872 --> 00:23:49,871
you'd spam those pricks
to death.
444
00:23:50,750 --> 00:23:52,831
('QUIÉREME NA'MA' BY LA 33)
445
00:24:03,830 --> 00:24:06,850
No, no, no, no. Excuse me.
What are you doing? No.
446
00:24:06,950 --> 00:24:08,529
Hello? No.
447
00:24:08,630 --> 00:24:11,249
This is the most expensive
part of the house.
448
00:24:11,350 --> 00:24:13,350
Nobody else can use it.
449
00:24:15,990 --> 00:24:18,349
-Hola.
-BERNARDITA: Hola.
450
00:24:19,548 --> 00:24:21,548
(ALEJANDRO CHUCKLES)
451
00:24:24,469 --> 00:24:26,469
For a new retreat?
452
00:24:36,668 --> 00:24:38,668
New project.
453
00:24:51,787 --> 00:24:53,787
(KNOCKING ON DOOR)
454
00:24:57,866 --> 00:25:00,687
(GASPS) J-Bear!
455
00:25:00,787 --> 00:25:02,726
Hey. (GROANS)
456
00:25:02,826 --> 00:25:05,086
-Hey.
-Hey.
457
00:25:05,186 --> 00:25:06,926
Say 'bye to Daddy.
458
00:25:07,026 --> 00:25:08,966
-'Bye.
-'Bye, puchita.
459
00:25:09,066 --> 00:25:11,286
Do you want to take your bags
into your room?
460
00:25:11,385 --> 00:25:12,646
OK.
461
00:25:12,746 --> 00:25:15,506
(PHONE BUZZES)
462
00:25:18,945 --> 00:25:21,404
One for you. Two for you.
463
00:25:21,505 --> 00:25:23,505
(PHONE CHIMES)
464
00:25:32,704 --> 00:25:34,704
(FOOD BUBBLES)
465
00:25:36,944 --> 00:25:38,364
If you want in the future,
466
00:25:38,464 --> 00:25:41,163
you can just text me when you're
outside and I can bring J out
467
00:25:41,264 --> 00:25:42,564
so you don't have to come in.
468
00:25:42,663 --> 00:25:44,663
Oly...
469
00:25:51,063 --> 00:25:53,723
I felt sad, OK?
470
00:25:53,823 --> 00:25:56,363
I didn't want her to go.
I wanted her.
471
00:25:56,462 --> 00:26:01,981
So...why didn't you
just say that?
472
00:26:03,862 --> 00:26:05,802
Don't know.
473
00:26:05,902 --> 00:26:09,902
You know, you can still tell me
if you're down in the dumps.
474
00:26:12,262 --> 00:26:16,461
Well...I guess I didn't
want to admit it.
475
00:26:19,781 --> 00:26:21,361
Anyway...
476
00:26:21,461 --> 00:26:25,480
Mum, where's my lipstick?
477
00:26:25,581 --> 00:26:27,401
SANTI: I'm not condoning that.
478
00:26:27,500 --> 00:26:29,161
You don't own lipstick.
479
00:26:29,260 --> 00:26:30,640
JACINDA: Bollocks!
480
00:26:30,740 --> 00:26:33,740
(OLY AND SANTI CHUCKLE SOFTLY)
481
00:26:36,940 --> 00:26:38,840
Did you want to stay for dinner?
482
00:26:38,940 --> 00:26:41,759
-I'd love to, but...
-You've got plans.
483
00:26:41,860 --> 00:26:43,440
Just some stuff to do.
484
00:26:43,540 --> 00:26:45,538
Yeah, sure. Of course.
485
00:26:47,058 --> 00:26:48,038
No problem.
486
00:26:48,139 --> 00:26:50,859
Well, I'll, um...
I'll speak to you later.
487
00:26:52,339 --> 00:26:53,599
'Bye.
488
00:26:53,699 --> 00:26:55,699
(MELANCHOLY MUSIC)
489
00:27:08,378 --> 00:27:10,378
(PHONE BUZZES)
490
00:27:11,658 --> 00:27:12,557
Hey.
491
00:27:12,658 --> 00:27:14,757
Hey. Are you OK?
492
00:27:14,856 --> 00:27:16,277
Yeah, and so are you.
493
00:27:16,377 --> 00:27:17,836
Uh, it isn't official
494
00:27:17,937 --> 00:27:19,437
and pretend
I'm not saying anything,
495
00:27:19,537 --> 00:27:21,397
but I know for a fact
496
00:27:21,497 --> 00:27:23,497
that you're getting
a second interview.
497
00:27:24,417 --> 00:27:25,437
Really?
498
00:27:25,537 --> 00:27:27,637
Well, don't be so surprised,
499
00:27:27,737 --> 00:27:30,316
but you'll need to act surprised
when they tell you.
500
00:27:30,416 --> 00:27:32,115
Yeah. Yeah, yeah, no, of course.
501
00:27:32,216 --> 00:27:33,836
That's...that's great news.
502
00:27:33,936 --> 00:27:36,595
Do you want to come with me
to hot yoga tonight?
503
00:27:36,696 --> 00:27:39,996
Um, you know, I would...
504
00:27:40,095 --> 00:27:41,956
I'd love to, but I've just...
505
00:27:42,056 --> 00:27:43,835
I've just picked up J,
506
00:27:43,935 --> 00:27:45,835
so I'm on duty tonight.
507
00:27:45,935 --> 00:27:49,075
OK. Well, talk to you later?
508
00:27:49,175 --> 00:27:52,775
OK, I'll speak to you soon.
'Bye.
509
00:27:57,014 --> 00:27:59,794
Well,
the handshake has happened.
510
00:27:59,893 --> 00:28:01,913
The deal has
all but gone through.
511
00:28:02,014 --> 00:28:04,634
Their data has been sold,
thanks to you.
512
00:28:04,734 --> 00:28:08,634
Not for much,
but it's the end of an era.
513
00:28:08,734 --> 00:28:12,273
It's a beautifully elegant
solution, Dom.
514
00:28:12,373 --> 00:28:14,753
-Hear, hear.
-Thanks, guys.
515
00:28:14,853 --> 00:28:17,313
Wait, you're not
taking the piss, are you?
516
00:28:17,413 --> 00:28:20,553
No, we're saying well done!
517
00:28:20,653 --> 00:28:23,473
-Well done.
-Yeah. You're a tech genius.
518
00:28:23,573 --> 00:28:26,752
-Come on! Bubbles!
-They're just being merry, Dad.
519
00:28:26,852 --> 00:28:28,312
-They're in support.
-(CORK POPS)
520
00:28:28,412 --> 00:28:29,512
(ALL EXCLAIM)
521
00:28:29,612 --> 00:28:31,432
We're all loving your example
522
00:28:31,532 --> 00:28:32,752
of living with purpose.
523
00:28:32,852 --> 00:28:35,052
-Well, thank you, Boz.
-Yeah.
524
00:28:36,612 --> 00:28:37,672
To Brover.
525
00:28:37,772 --> 00:28:39,312
Ooh, wait for me.
526
00:28:39,412 --> 00:28:41,311
An admirable ambition.
527
00:28:41,411 --> 00:28:44,351
DOM, ANGIE AND EDITH:
An admirable ambition.
528
00:28:44,451 --> 00:28:47,171
-Yep.
-Good to be us.
529
00:28:48,331 --> 00:28:49,990
Mm.
530
00:28:50,091 --> 00:28:52,591
Wait till my next app, hm?
531
00:28:52,691 --> 00:28:54,111
It'll blow your socks off.
532
00:28:54,211 --> 00:28:55,310
EDITH: Oh, yeah?
533
00:28:55,410 --> 00:28:56,990
It's gonna be biggerer
and betterer.
534
00:28:57,090 --> 00:28:59,190
-(ANGIE LAUGHS)
-BOWIE: Do you need a hand?
535
00:28:59,290 --> 00:29:01,810
DOM: Maybe. No, thank you.
536
00:29:03,130 --> 00:29:05,029
You don't think I should add
a couple more references
537
00:29:05,130 --> 00:29:07,910
just to give
a better idea of the scope?
538
00:29:08,009 --> 00:29:11,028
Um, yeah, or you could...
539
00:29:11,129 --> 00:29:13,109
I mean, you could add
another reference or two
540
00:29:13,209 --> 00:29:15,268
just to round it out.
541
00:29:15,369 --> 00:29:16,669
Yeah, I just said that.
542
00:29:16,768 --> 00:29:19,308
Yeah, um...
543
00:29:19,409 --> 00:29:21,629
I mean, the other option is,
544
00:29:21,729 --> 00:29:23,069
well, we could both acknowledge
545
00:29:23,169 --> 00:29:25,428
that you've definitely got
the application in the bag
546
00:29:25,528 --> 00:29:28,108
and use this time
for something more fun?
547
00:29:28,208 --> 00:29:29,988
Oh, yeah? Like what?
548
00:29:30,087 --> 00:29:32,788
Well, um, you could imagine
549
00:29:32,888 --> 00:29:37,268
that I am
slowly unclipping your bra...
550
00:29:37,368 --> 00:29:39,527
Um, sorry, I can't hear you.
551
00:29:41,287 --> 00:29:44,547
Ooh, OK, I have to go and talk
to my daughter
552
00:29:44,647 --> 00:29:46,787
who's standing
right next to me in this room.
553
00:29:46,887 --> 00:29:49,027
OK, 'bye.
554
00:29:49,127 --> 00:29:51,227
What are we doing?
555
00:29:51,326 --> 00:29:53,467
We are investing in
our intellectual future.
556
00:29:53,567 --> 00:29:56,806
Investing in our
intellectual future.
557
00:30:22,605 --> 00:30:23,784
I want to.
558
00:30:23,884 --> 00:30:26,724
I have an idea for a game. Look.
559
00:30:28,764 --> 00:30:33,044
But, um, I did a lot of
this stuff a long time ago.
560
00:30:39,202 --> 00:30:41,202
Really?
561
00:30:41,922 --> 00:30:43,922
I didn't know that.
562
00:30:46,883 --> 00:30:48,883
Thank you, Ita.
563
00:30:52,842 --> 00:30:54,221
I'll be there in a sec.
564
00:30:54,322 --> 00:30:57,522
('MAN I KNOW'
BY CHARLIE GRADON, DARBY)
565
00:30:59,282 --> 00:31:00,622
(DOG BARKS IN DISTANCE)
566
00:31:00,721 --> 00:31:03,382
♪ There's a soft green canopy
567
00:31:03,481 --> 00:31:06,781
♪ From my door frame
568
00:31:06,881 --> 00:31:08,101
♪ It's a nice bright light
569
00:31:08,201 --> 00:31:12,220
♪ Against this crying sky
570
00:31:12,321 --> 00:31:14,781
♪ And I can't see where it leads
571
00:31:14,881 --> 00:31:17,901
♪ But that's OK
572
00:31:18,000 --> 00:31:22,240
♪ At least there's mystery
in my mind
573
00:31:23,720 --> 00:31:26,539
♪ What does a good love
look like?
574
00:31:26,640 --> 00:31:29,340
♪ I wanna hang a new picture
575
00:31:29,440 --> 00:31:31,940
♪ I never want to
reconstruct you
576
00:31:32,039 --> 00:31:36,079
♪ But the pieces
don't look like the man I know
577
00:31:46,359 --> 00:31:47,979
♪ I know these streets so well
578
00:31:48,079 --> 00:31:50,018
♪ I walk the back lanes
579
00:31:50,119 --> 00:31:51,458
♪ To find hell
580
00:31:51,557 --> 00:31:53,258
♪ There's a local's lounge
581
00:31:53,358 --> 00:31:54,938
♪ In every corner
582
00:31:55,038 --> 00:31:57,038
♪ Of every hotel... ♪
583
00:32:03,238 --> 00:32:05,817
♪ At least there's height
in all the depth
584
00:32:05,917 --> 00:32:09,096
♪ Or I like to think so
585
00:32:09,197 --> 00:32:11,197
♪ What does a good life
look like?
586
00:32:11,957 --> 00:32:14,417
♪ I wanna hang a new picture
587
00:32:14,517 --> 00:32:17,096
♪ I never want to
reconstruct you
588
00:32:17,197 --> 00:32:21,416
♪ But the pieces don't look like
the man I know. ♪