1
00:00:01,510 --> 00:00:06,410
02 The Witch Part 2 The Other One - Horror 2022 Korean
2
00:01:33,215 --> 00:01:34,215
어린이
3
00:01:35,675 --> 00:01:37,200
이리 오세요
4
00:01:38,775 --> 00:01:40,089
엄마에게 가십시오
5
00:01:41,775 --> 00:01:42,936
더 빨리
6
00:01:44,025 --> 00:01:45,905
엄마한테 가는게 좋을거야
7
00:01:50,915 --> 00:01:51,915
내게와
8
00:01:59,614 --> 00:02:01,456
함께!
9
00:02:02,045 --> 00:02:07,099
친구! 내 친구!
10
00:02:07,315 --> 00:02:13,702
인생은 한 번뿐이니 부끄러워하지 말자
11
00:02:14,185 --> 00:02:17,752
노래하자, 친구!
12
00:02:18,024 --> 00:02:19,415
행복한 친구가 되자
13
00:02:19,475 --> 00:02:21,201
당신의 필름이 벗겨진 것 같습니다
14
00:02:22,274 --> 00:02:23,828
하자. 마무리하다?
15
00:02:25,025 --> 00:02:27,182
아니요, 나중에 제가 직접 하겠습니다
16
00:02:28,615 --> 00:02:31,770
그냥 mp3 쓰세요, 누가 지금 카세트를 듣나요?
17
00:02:32,874 --> 00:02:34,792
나는 이미 떠났을 것입니다
18
00:02:35,334 --> 00:02:38,087
시도해보세요, 믿을 수 없을 정도로 맛있습니다
19
00:02:39,534 --> 00:02:40,534
맛있지?
20
00:02:40,795 --> 00:02:41,830
맛있는
21
00:02:41,874 --> 00:02:42,874
맛있다, 그래
22
00:02:44,505 --> 00:02:48,705
그건 그렇고, 어젯밤에 뭐했어? 방금 자지 않았어?
23
00:02:48,884 --> 00:02:49,884
무엇?
24
00:02:50,674 --> 00:02:51,674
여기요
25
00:02:52,964 --> 00:02:54,949
제소랑 잤어?
26
00:02:55,034 --> 00:02:56,329
당신이 무슨 말을하는거야!
27
00:02:56,844 --> 00:02:58,283
자고 있는. 정확히
28
00:02:58,344 --> 00:02:59,744
난 반대 야!
29
00:03:01,554 --> 00:03:02,554
내 눈을 들여다
30
00:03:03,984 --> 00:03:05,902
떨어졌다, 확실히. 잤다
31
00:03:05,984 --> 00:03:07,259
네, 그만하세요
32
00:03:07,314 --> 00:03:08,314
괜찮은
33
00:03:11,024 --> 00:03:12,827
기쁜?
34
00:03:13,824 --> 00:03:15,703
여기요! 진지하게!
35
00:03:16,654 --> 00:03:19,262
사실, 나는 하지 않을 것입니다. 모두
36
00:04:04,084 --> 00:04:06,405
산월패션 창립기념 노동자들의 관광여행
37
00:04:34,403 --> 00:04:37,117
이봐, 걱정마, 걱정마
38
00:04:37,484 --> 00:04:39,047
그는 자신의 비용을 지불할 것입니다
39
00:04:39,653 --> 00:04:42,454
여기 변태가 있습니다
40
00:05:16,314 --> 00:05:17,877
우리를 어디?
41
00:05:19,493 --> 00:05:20,493
어떤 장소?
42
00:05:26,413 --> 00:05:28,120
우리가 잘못된 장소에 있다고 확신합니까?
43
00:05:43,273 --> 00:05:44,424
아무도 모른다?
44
00:05:52,713 --> 00:05:54,132
실례합니다. 우리가 거기 있는 게 확실합니까?
45
00:07:02,013 --> 00:07:04,890
계곡에서 관광버스가 발견되었습니다
46
00:07:05,422 --> 00:07:11,666
죽은 사람은 버스 안에 있었다
47
00:07:12,852 --> 00:07:19,652
버스의 창문은 깨졌고, 안에 있는 모든 물건은 기내 곳곳에 흩어져 있습니다
48
00:07:21,192 --> 00:07:24,990
내부 버스의 상태는 사고를 나타냅니다
49
00:07:27,293 --> 00:07:32,884
버스는 가파른 절벽 아래 21m 아래로 떨어져 경찰이 찾기 어려웠다
50
00:07:35,153 --> 00:07:40,725
작업장으로 가는 버스에는 46명의 직원이 타고 있었습니다
51
00:07:42,532 --> 00:07:48,910
버스는 급경사를 들이받고 계곡 아래로 떨어졌다
52
00:07:49,633 --> 00:07:50,633
무엇?
53
00:07:53,262 --> 00:07:54,748
빨리 일어났다
54
00:07:57,232 --> 00:07:58,345
두려워하지 마십시오
55
00:07:59,443 --> 00:08:01,514
아무것도 안 일어날거야. 아무것도 아님
56
00:08:03,362 --> 00:08:07,083
나... 우리 아이...
57
00:08:09,242 --> 00:08:12,043
뱃속에 아기가 있습니다
58
00:08:13,872 --> 00:08:14,907
알아요
59
00:08:15,742 --> 00:08:16,864
이것은 소녀입니다
60
00:08:18,162 --> 00:08:20,445
그녀는 형제를 가질 것입니다
61
00:08:21,832 --> 00:08:23,318
쌍둥이
62
00:08:24,212 --> 00:08:28,969
그리고 이 쌍둥이에게는 더 많은 형제자매가 생길 것입니다
63
00:08:36,682 --> 00:08:38,562
그렇게 하겠습니다
64
00:08:42,052 --> 00:08:43,740
무슨 소리야?
65
00:08:49,532 --> 00:08:50,532
여기요
66
00:08:51,702 --> 00:08:54,100
당신이 누구인지 이해하지 못합니까?
67
00:08:56,332 --> 00:08:58,250
아니면 가장하고 있습니까?
68
00:09:00,832 --> 00:09:02,309
모든 것이 괜찮습니다
69
00:09:04,462 --> 00:09:08,259
당신은 모를 수도 있지만 우리는 당신 편입니다
70
00:10:22,791 --> 00:10:28,191
마녀 2부: 기타
71
00:10:29,542 --> 00:10:35,785
"연구는 계속되어야 합니다. 그러나 새로운 유전자 변형
유기체는 세계로부터 격리되어야 합니다." 1975년 아실로마 컬렉션
72
00:10:45,981 --> 00:10:48,657
현재시각, 겨울
73
00:10:53,651 --> 00:10:57,487
점토 인형
74
00:17:07,649 --> 00:17:10,123
그녀는 좋은 곳에 산다
75
00:17:33,049 --> 00:17:34,928
얼마나 좋아
76
00:17:48,309 --> 00:17:49,392
그리고 거기에 무엇이 있습니까?
77
00:17:50,559 --> 00:17:52,803
다시 말하지만, 그녀는 혼자입니다
78
00:18:07,628 --> 00:18:11,704
헛소리 야, 그녀는 나를 망쳤고 이제 그녀는 여기에서 나에게 적합합니다
79
00:18:28,768 --> 00:18:33,525
벡 감독님, 이곳의 경치는 아름답습니다
80
00:18:34,479 --> 00:18:36,521
그리고 그런 곳을 어떻게 찾았습니까?
81
00:18:38,359 --> 00:18:42,837
더 자주 왔어야 했는데 오랜만에 연락이 왔네요
82
00:18:43,448 --> 00:18:46,929
새로운 일이 많으셨지만 바쁘셨습니다
83
00:18:47,748 --> 00:18:48,748
모든 것이 괜찮습니다
84
00:18:51,578 --> 00:18:53,544
당신은 많은 그림을 그렸습니다
85
00:18:53,958 --> 00:18:56,039
이것이 당신의 전부입니까?
86
00:18:56,708 --> 00:18:58,827
우리는 작은 전시회를 열 것입니다
87
00:18:58,918 --> 00:19:01,048
이것을 잃는 것은 너무 슬프다
88
00:19:03,679 --> 00:19:05,520
아크에게 무슨 일이 생겼다는 소식을 들었다
89
00:19:09,098 --> 00:19:11,303
네, 오늘 새벽입니다
90
00:19:13,438 --> 00:19:15,116
그러나 당신은 요점을 바로 잡았습니다
91
00:19:16,068 --> 00:19:20,902
정말 메인에 문제가 있었나요?
92
00:19:23,488 --> 00:19:26,212
예, Ark가 우리의 주요 문제입니다
93
00:19:27,738 --> 00:19:29,464
나는 그것이 크다고 말할 것입니다
94
00:19:31,578 --> 00:19:32,700
그런데,
95
00:19:34,517 --> 00:19:36,100
우리 센터가 열렸습니다
96
00:19:37,418 --> 00:19:42,337
물론 그렇게 고통스럽게 불쾌한 소식을 쉬는 사람에게 전하고 싶지 않았습니다
97
00:19:43,298 --> 00:19:46,424
그러나 책임자인 당신은 이것을 알고 있어야 합니다
98
00:19:47,558 --> 00:19:48,757
누가 그랬어?
99
00:19:49,928 --> 00:19:55,692
이것이 상하이 연구실에서 문제를 일으킨 점토 인형입니까?
100
00:19:55,938 --> 00:19:58,575
질문이 무엇인지 아십니까?
101
00:19:59,068 --> 00:20:01,389
벡 교장선생님, 당신은 여전히 똑같습니다
102
00:20:04,867 --> 00:20:07,102
네. 오른쪽
103
00:20:07,948 --> 00:20:13,827
그 새끼들은 상하이에 있는 연구실을 폭파하고 도망쳤어
104
00:20:15,167 --> 00:20:16,404
하지만 백 교장선생님
105
00:20:18,297 --> 00:20:20,052
궁금하지 않으세요?
106
00:20:22,628 --> 00:20:25,390
누가 이 점토 인형을 얻었습니까?
107
00:20:26,388 --> 00:20:29,620
그리고 이 사람들은 무엇을 하고 있습니까?
108
00:20:30,518 --> 00:20:34,670
ARK의 존재에 대해서는 알려진 바가 거의 없습니다
109
00:20:38,407 --> 00:20:42,234
지금 생각나는 조직은 2개뿐이다
110
00:20:42,988 --> 00:20:45,903
"새로운 사람들의 원칙" 또는 노동 조합
111
00:20:46,907 --> 00:20:51,060
결국, 그것은 우리 또는 당신입니다
112
00:20:51,948 --> 00:20:52,948
예?
113
00:20:56,997 --> 00:20:57,997
잘...
114
00:21:00,087 --> 00:21:01,641
우리 여부
115
00:21:04,007 --> 00:21:06,203
조사하면 금방 명확해질 것입니다
116
00:21:08,067 --> 00:21:14,129
아니, 아니, 그런 상황에서 한 번의 조사로는 충분하지 않습니다
117
00:21:15,517 --> 00:21:23,517
속이는 것은 속는 것입니다. 우리 편에서 보면
이것은 외부가 아니라 내부에서 일어났습니다
118
00:21:27,907 --> 00:21:29,144
- 이 말은...
- 네
119
00:21:30,367 --> 00:21:33,484
이 아이는 도망쳤습니다
120
00:21:37,167 --> 00:21:41,559
제거하지 않고 잃어 버렸습니까?
121
00:21:41,747 --> 00:21:45,027
예. 그녀는 길을 잃었다
122
00:21:47,127 --> 00:21:49,371
혼자 나갔다
123
00:21:54,927 --> 00:21:56,174
예, 이것이 최선입니다
124
00:24:18,486 --> 00:24:20,251
그녀는 무엇입니까?
125
00:24:20,656 --> 00:24:24,252
이봐, 어디 가니? 태워 줘?
126
00:24:30,875 --> 00:24:33,551
어른이 물어보면 대답해야 해!
127
00:24:35,676 --> 00:24:37,795
당신은 무엇을 앉아 있습니까? 그녀를 심습니다
128
00:24:51,706 --> 00:24:53,567
씨발 무슨일이야?
129
00:24:55,986 --> 00:24:57,060
도대체?
130
00:24:58,696 --> 00:25:00,930
그녀는 이것과 관련이 있습니까? 그녀는 왜 빼앗겼습니까?
131
00:25:01,025 --> 00:25:03,433
인본주의 자!
132
00:25:03,656 --> 00:25:04,701
못쓰게 만들다
133
00:25:04,746 --> 00:25:06,981
당신이 걱정할 다른 사람이 있습니까?
134
00:25:07,286 --> 00:25:11,851
당신을 묻을 수 있습니다. 증인이 필요합니까?
135
00:25:12,995 --> 00:25:15,278
우리는 우리의 일을 잘하고 있습니다
136
00:25:16,966 --> 00:25:18,960
그러나 그녀의 외모는 어떻습니까?
137
00:25:20,676 --> 00:25:23,917
여기요. 정말 피인가요?
138
00:25:26,806 --> 00:25:28,244
그녀는 진짜 인 것 같습니다
139
00:25:29,726 --> 00:25:31,203
그녀는 어때?
140
00:25:31,266 --> 00:25:33,711
그만 놀고 그녀를 버려라
141
00:25:34,316 --> 00:25:35,716
지금 뭘보고있어?
142
00:25:35,775 --> 00:25:37,732
젠장, 시끄러워
143
00:25:38,695 --> 00:25:42,532
나는 차를 보았고 아마도 번호를 보았을 것입니다
144
00:25:42,696 --> 00:25:44,412
어떤 계산을 하셨나요?
145
00:25:44,485 --> 00:25:46,365
보시겠습니까?
146
00:25:46,445 --> 00:25:47,452
몰라
147
00:25:47,495 --> 00:25:49,010
401-호-015
148
00:25:52,865 --> 00:25:53,949
못쓰게 만들다
149
00:25:54,625 --> 00:25:55,901
정말 봤어?
150
00:25:56,876 --> 00:25:57,876
어떻게?
151
00:25:58,625 --> 00:26:00,524
그 밖에 무엇을 보았습니까?
152
00:26:00,605 --> 00:26:04,671
010-756-39-05 추석아파트 309동 702호
153
00:26:15,585 --> 00:26:17,446
괜찮아, 차는 빌렸어
154
00:26:25,905 --> 00:26:28,830
당신은 누구입니까? 너 여기 살아?
155
00:26:30,955 --> 00:26:33,391
이년아, 어른이 묻는다
156
00:26:33,495 --> 00:26:35,135
뭐하세요?
157
00:26:36,495 --> 00:26:39,420
농담 그만하고 그녀를 놓아주세요
158
00:26:39,545 --> 00:26:41,904
그래, 개년아, 입 다물어
159
00:26:42,005 --> 00:26:43,607
못쓰게 만들다
160
00:26:44,755 --> 00:26:46,558
못쓰게 만들다! 망할 염소들!
161
00:26:46,885 --> 00:26:49,475
다른 사람 괴롭히지 마, 젠장!
162
00:26:49,585 --> 00:26:50,755
젠장
163
00:26:51,225 --> 00:26:54,524
닥쳐, 조용히 해! 그 멍청한 여자 야!
164
00:26:54,665 --> 00:26:57,887
누구세요? 그리고 당신의 견해는 무엇입니까?
165
00:26:58,775 --> 00:27:01,173
여기 놈이 있습니다. 침묵할 것인가?
166
00:27:01,815 --> 00:27:02,815
여기요
167
00:27:06,525 --> 00:27:08,971
어떤 종류의 소녀입니까?
168
00:27:09,075 --> 00:27:10,075
여기요
169
00:27:13,915 --> 00:27:16,236
그녀는 미친 현지인일까요?
170
00:27:16,335 --> 00:27:17,812
정말 미친 것 같습니다
171
00:27:18,665 --> 00:27:19,825
말하다?
172
00:27:21,504 --> 00:27:24,592
그리고 정신병원에서 입는 옷 같아
173
00:27:24,724 --> 00:27:25,724
뭐라고 하셨나요?
174
00:28:13,554 --> 00:28:14,638
못쓰게 만들다
175
00:28:29,704 --> 00:28:31,977
아니요! 필요 없음
176
00:28:45,875 --> 00:28:46,997
그럴 가치가 없어
177
00:28:49,295 --> 00:28:51,539
당신은 그것을 제기해서는 안됩니다
178
00:29:10,184 --> 00:29:12,313
이것은 구급차입니다. 어떻게 도와드릴까요?
179
00:29:16,244 --> 00:29:17,797
말해주세요
180
00:29:18,364 --> 00:29:19,563
안녕하세요
181
00:29:23,984 --> 00:29:25,269
괜찮으세요?
182
00:29:26,204 --> 00:29:27,968
당신의 상황에서 말하는 것이 어렵습니까?
183
00:29:28,834 --> 00:29:29,834
에게
184
00:29:30,174 --> 00:29:31,287
안녕하세요
185
00:29:33,804 --> 00:29:36,758
지금 차를 보내드리겠습니다. 끊지 마세요
186
00:29:48,064 --> 00:29:49,541
날 따라와
187
00:30:06,584 --> 00:30:07,658
네, 삼촌
188
00:30:10,044 --> 00:30:12,442
아직 가셔야 할 것 같습니다
189
00:30:14,634 --> 00:30:17,789
이제 구급차가 지나갔습니다
190
00:30:19,324 --> 00:30:22,067
그 길이 아니라 두 번째 길입니다
191
00:30:23,513 --> 00:30:24,513
예
192
00:30:26,894 --> 00:30:29,733
그렇군요, 지금 떠납니다
193
00:30:31,854 --> 00:30:32,937
삼촌!
194
00:30:39,614 --> 00:30:40,352
삼촌
195
00:30:40,383 --> 00:30:41,383
신들
196
00:30:45,494 --> 00:30:50,500
아니, 글쎄! 경희야 너한테 누가 그랬어?
197
00:30:51,754 --> 00:30:53,374
연두? 또 그 새끼 연두?
198
00:30:53,443 --> 00:30:56,704
아저씨, 먼저 갑시다. 우리는 빨리 떠나야 합니다
199
00:30:56,843 --> 00:30:57,843
- 하나님
- 꼭 가봐야 해
200
00:30:57,883 --> 00:30:59,006
좋아, 가자
201
00:30:59,673 --> 00:31:00,757
그리고 이것은 누구입니까?
202
00:31:02,263 --> 00:31:03,625
크게 다친 것 같습니다
203
00:31:05,553 --> 00:31:06,752
코피...
204
00:31:11,433 --> 00:31:12,517
하나님!
205
00:31:12,563 --> 00:31:13,206
너!
206
00:31:13,234 --> 00:31:14,234
여기있어
207
00:31:14,693 --> 00:31:15,693
하나님
208
00:31:15,813 --> 00:31:17,300
삼촌
209
00:31:18,323 --> 00:31:20,117
- 무슨 일이야?
- 괜찮으세요?
210
00:31:21,573 --> 00:31:22,772
키웁시다
211
00:31:23,074 --> 00:31:24,074
하나님
212
00:33:54,513 --> 00:33:55,759
경희
213
00:33:57,312 --> 00:33:58,511
어떻게 지내세요
214
00:34:00,772 --> 00:34:02,048
순서대로?
215
00:34:02,813 --> 00:34:04,616
괜찮아요
216
00:34:05,482 --> 00:34:06,482
하지만 그런데
217
00:34:08,402 --> 00:34:11,528
용두가 지금 이러는거야?
218
00:34:12,533 --> 00:34:18,929
리조트 입구는 이미 집과 매우 가까운데, 집에 대길이가
있는데 어떻게 혼자 모든 일을 감당할 수 있겠습니까
219
00:34:19,702 --> 00:34:25,111
그는 아마 지금 불타고 있을 것입니다. 그는 당신
아버지의 자녀인데 왜 그곳에서 명령을 참았습니까?
220
00:34:25,842 --> 00:34:27,799
그런 바보의 지원을 기대할 수 있습니까?
221
00:34:28,673 --> 00:34:30,197
그녀는 어때?
222
00:34:31,383 --> 00:34:35,948
글쎄, 그녀는...
223
00:34:36,812 --> 00:34:38,088
어떻게 말할까..
224
00:34:39,932 --> 00:34:45,140
아주 이상한 것
225
00:34:46,442 --> 00:34:50,997
그리고 이상하게 보이지도 않습니다
226
00:34:52,362 --> 00:34:53,362
무엇?
227
00:34:54,991 --> 00:34:57,236
괜찮아요
228
00:34:58,442 --> 00:35:04,292
그 아이의 성격이 아무리 악마적이라 해도 나는 그런 식으로 겁주기가 쉽지 않다
229
00:35:04,542 --> 00:35:09,385
게다가 나는 이 손으로 네 아버지를 수없이 구했다
230
00:35:10,712 --> 00:35:11,719
하지만 여기는...
231
00:35:13,682 --> 00:35:16,473
경찰에 신고해야 하지 않을까요?
232
00:35:17,472 --> 00:35:19,956
이번에는 상처가 심각하다
233
00:35:22,272 --> 00:35:26,233
뭔가 잘못된 것 같습니다
234
00:35:32,652 --> 00:35:36,574
그래서 저에게는 경찰에 전화하는 것이 더 무섭습니다
235
00:35:36,952 --> 00:35:41,833
네, 우리는 경찰을 개입시킬 것이고 모두에게 어려울 것입니다
236
00:35:42,952 --> 00:35:45,954
그리고 설명하기 어렵다...
237
00:35:48,881 --> 00:35:53,321
그녀가 나을 때까지 나는 그녀를 잠시 동안 유지합니다
238
00:35:56,382 --> 00:35:57,590
괜찮은
239
00:37:21,391 --> 00:37:23,031
팀장님, 잘 지내세요?
240
00:37:23,101 --> 00:37:24,175
총격 사건이 뭐야?
241
00:37:24,351 --> 00:37:27,103
무서운! 바보!
242
00:37:30,101 --> 00:37:32,863
빌어먹을 몇 번을 더 반복해야
243
00:37:33,271 --> 00:37:36,235
나는 당신의 소리를 완벽하게 들을 수 있습니다. 소리칠 필요가 없습니다!
244
00:37:39,531 --> 00:37:41,526
난 그냥 담배를 피우고 있어요
245
00:37:42,361 --> 00:37:44,087
청소 팀을 보내십시오
246
00:38:01,930 --> 00:38:04,606
중앙아시아 어딘가
247
00:38:29,921 --> 00:38:32,395
젠장, 사장님 매번 이러실 건가요?
248
00:38:32,790 --> 00:38:35,188
혼자 가겠다고 고집하면 죽는다
249
00:38:35,500 --> 00:38:37,984
죽고 싶니? 나를 기다렸어야 했다
250
00:38:38,251 --> 00:38:40,054
당신은 지지 없이 걸으면서 이렇게 몸을 일으켰습니다
251
00:38:41,381 --> 00:38:43,145
그런 다음 빨리 와야했습니다
252
00:38:43,841 --> 00:38:46,363
일반 신자들이 오기 전에 모든 것이 정리되어야 했다
253
00:38:46,470 --> 00:38:46,987
무엇?
254
00:38:47,011 --> 00:38:49,054
팀장님, 약속을 하셨습니다
255
00:38:49,141 --> 00:38:51,701
예 예! 닥치고 가자
256
00:38:52,681 --> 00:38:55,165
젠장, 망할 자식이 터졌군
257
00:38:55,271 --> 00:38:57,313
무엇? 당신은 나를 비방하고 있습니까?
258
00:38:57,811 --> 00:38:59,019
왜 한국말을 하세요?
259
00:38:59,070 --> 00:39:01,266
한국여자가 한국말을 하는게 뭐가 문제야?
260
00:39:01,741 --> 00:39:04,618
괜찮아, 시끄러운 새끼야
261
00:39:09,120 --> 00:39:10,760
아직도 그 수첩을 들고 다니세요?
262
00:39:11,080 --> 00:39:12,557
내가 준 그 아이패드는 어때?
263
00:39:14,910 --> 00:39:17,835
나는 구식이고이 기술이 필요하지 않습니다
264
00:39:17,960 --> 00:39:19,917
그런 다음 iPad를 버리십시오. 사용하지도 않습니다
265
00:39:20,001 --> 00:39:21,286
그는 최신 모델입니다
266
00:39:21,920 --> 00:39:23,483
개자식아
267
00:39:23,800 --> 00:39:25,315
나는 무엇을 주고 받는가?
268
00:39:25,720 --> 00:39:27,236
내가 사용할 게
269
00:39:27,510 --> 00:39:29,994
언제? 나는 당신이 그것을 사용하는 것을 본 적이 없습니다
270
00:39:30,760 --> 00:39:32,841
나는 자기 전에 넷플릭스를 본다
271
00:39:32,930 --> 00:39:36,009
망할 넷플릭스? 나는 그것을 위해 너무 많은 돈을 지불했습니다
272
00:39:36,640 --> 00:39:37,762
빌어먹을 낭비
273
00:39:37,810 --> 00:39:40,937
그래, 나는 그것을 사용하고있다
274
00:39:41,940 --> 00:39:43,263
닥치고 가자
275
00:39:48,490 --> 00:39:50,437
여기있어! 개자식아!
276
00:39:50,520 --> 00:39:51,574
일부러 그러시죠?
277
00:39:51,620 --> 00:39:54,622
개자식? 짝꿍 맞죠? 이것은 매트입니까?
278
00:39:54,870 --> 00:39:56,194
그래, 젠장, 친구야!
279
00:39:56,250 --> 00:39:57,612
다시 매트!
280
00:39:57,670 --> 00:39:58,830
여기 개자식이야!
281
00:39:58,880 --> 00:40:00,837
진짜 엄마
282
00:42:19,389 --> 00:42:20,425
못쓰게 만들다
283
00:44:21,718 --> 00:44:24,634
야, 목으로 마시지 말라고 했잖아
284
00:44:24,759 --> 00:44:26,044
안경은 무엇입니까?
285
00:44:28,388 --> 00:44:30,431
술을 마시기 위한 것입니다
286
00:44:33,059 --> 00:44:34,584
여기 나쁜 사람이 있습니다
287
00:44:35,228 --> 00:44:36,906
당신은 어때요?
288
00:44:39,488 --> 00:44:40,802
여기가 용두인가요?
289
00:44:47,238 --> 00:44:49,309
아니 아니. 모든 것이 괜찮습니다
290
00:44:49,398 --> 00:44:54,213
이것은 내 동생, 내 동생입니다. 모든 것이 괜찮습니다
291
00:44:55,668 --> 00:44:56,668
필요 없음
292
00:44:59,838 --> 00:45:01,641
놔, 개자식아
293
00:45:03,008 --> 00:45:04,168
모든 것이 괜찮은 것 같습니다
294
00:45:06,348 --> 00:45:07,348
그리고 이것은 누구입니까?
295
00:45:11,518 --> 00:45:12,880
내 친구
296
00:45:13,687 --> 00:45:15,644
우리는 약간의 시간을 가질 것입니다
297
00:45:17,227 --> 00:45:20,028
그녀는 한국에 온지 얼마 되지 않았는데, 이미 아는 사람이 있습니까?
298
00:45:20,858 --> 00:45:22,824
당신이 그렇게 인기가 있는지 몰랐어요
299
00:45:24,778 --> 00:45:26,341
진짜 여왕
300
00:45:35,328 --> 00:45:37,208
이봐, 밥 먹었어?
301
00:45:39,168 --> 00:45:40,367
테이블을 차리고 있어요
302
00:45:43,678 --> 00:45:45,433
여기 교양없는 놈이 있습니다
303
00:45:51,598 --> 00:45:53,602
우리는 저녁 식사를 해결해야 합니다
304
00:46:15,498 --> 00:46:17,617
무엇? 먹고 싶지 않아?
305
00:46:19,378 --> 00:46:21,536
욕망의 문제가 아닙니다. 그냥 맛이 없어요
306
00:46:21,877 --> 00:46:24,237
여기 놈이 있습니다
307
00:46:24,338 --> 00:46:26,179
그럼 먹지마!
308
00:46:26,257 --> 00:46:29,173
맛없다고 하는데 그렇게 먹는다
309
00:46:30,928 --> 00:46:33,891
맛을 위해 먹는다고 생각하세요? 생존을 위해 먹는다
310
00:46:34,937 --> 00:46:36,817
여기 개자식이 있습니다
311
00:46:38,108 --> 00:46:39,220
아프다!
312
00:46:39,568 --> 00:46:41,965
그래, 개자식, 때려서 아파
313
00:46:42,067 --> 00:46:45,625
최근에 여동생과 어떻게 지내고 있습니까?
314
00:46:45,777 --> 00:46:47,015
충분한!
315
00:46:47,068 --> 00:46:47,873
그만해
316
00:46:47,907 --> 00:46:48,588
무엇을 멈출까요?
317
00:46:48,617 --> 00:46:50,497
맛없다고 할 수는 없겠죠?
318
00:46:51,027 --> 00:46:54,154
네, 그냥 가게에서 수프를 사겠습니다
319
00:46:58,418 --> 00:46:59,492
이해했다!
320
00:46:59,747 --> 00:47:02,874
여기에 예의가 나쁜 놈이 있습니다. 그는 무엇이든 말합니다
321
00:47:03,008 --> 00:47:04,648
아니, 뭐하는거야?
322
00:47:04,718 --> 00:47:05,312
가자!
323
00:47:05,337 --> 00:47:06,133
그만해
324
00:47:06,167 --> 00:47:06,693
가자!
325
00:47:06,717 --> 00:47:07,791
충분합니다
326
00:47:13,097 --> 00:47:17,538
당신은 지금... 날 뛰어?
327
00:47:17,937 --> 00:47:20,335
누나 때렸어?
328
00:47:20,437 --> 00:47:22,153
짜증나, 세상에
329
00:47:22,647 --> 00:47:23,405
무엇?
330
00:47:23,437 --> 00:47:28,155
그녀는 집이 당신을 화나게하고 도망 쳤다고 말했습니다
아버지가 죽은 후 돌아와서 여동생에 대해 소리 쳤습니까?
331
00:47:28,567 --> 00:47:29,003
무엇?
332
00:47:29,027 --> 00:47:30,667
더 이상 웃기지도 않은 게 뭔지 알아?
333
00:47:30,947 --> 00:47:34,985
당신 자신이 도망쳤습니다. 그녀는 아버지를 보고 싶지도 않다고 말했습니다
334
00:47:35,287 --> 00:47:36,965
우리 집? 아빠땅?
335
00:47:37,247 --> 00:47:41,122
언제부터 아빠를 그렇게 아끼셨어요? 언제부터 여기가 당신의 집입니까?
336
00:48:29,466 --> 00:48:32,698
여기는 내 방이야, 어릴 때 여기서 살았어
337
00:48:33,716 --> 00:48:34,877
당신은 그것을 사용할 수 있습니다
338
00:48:57,446 --> 00:49:00,688
이... 맞는 것 같습니다
339
00:49:02,957 --> 00:49:03,957
입어보세요
340
00:49:04,667 --> 00:49:05,904
편안한 잠옷
341
00:49:11,797 --> 00:49:12,797
나머지
342
00:49:13,506 --> 00:49:16,182
필요한 것이 있으면 말씀해 주십시오
343
00:49:20,017 --> 00:49:21,017
그리고...
344
00:49:23,226 --> 00:49:24,262
이것...
345
00:49:26,267 --> 00:49:28,914
그때 감사하지 않았어요
346
00:49:30,816 --> 00:49:34,020
덕분에 살아남았습니다
347
00:49:51,546 --> 00:49:53,225
나머지
348
00:49:55,336 --> 00:49:56,336
나머지
349
00:50:26,736 --> 00:50:30,620
의미: 진화의 시작점 실험의 공식
명칭은 Ark Datum Point입니다
350
00:50:32,296 --> 00:50:34,569
편의상 이름을 ADP1로 약칭합니다
351
00:50:35,626 --> 00:50:39,548
그녀는 40년 동안 진행된 실험의 주요 결과입니다
352
00:50:55,485 --> 00:51:00,760
이것이 누나와 새사람원칙이 만들고자 했던 사람의 최고의 모델입니다
353
00:51:02,676 --> 00:51:07,212
오랫동안 그들은 이 결과를 쫓았고 마침내 성공했습니다
354
00:51:08,996 --> 00:51:12,755
그들은 특정 기능을 이식하여 몸이 이미
생명을 잃은 사람들을 되돌릴 수 있었습니다
355
00:51:16,466 --> 00:51:18,144
그녀는 그들 중 하나입니다
356
00:51:27,386 --> 00:51:30,829
구자윤의 소재지라든가, 아직도 불명?
357
00:51:31,185 --> 00:51:36,748
그녀는 지난달 이곳을 떠난 이후 상하이
연구소에서 목격되었지만 더 이상 정보가 없습니다
358
00:51:37,986 --> 00:51:43,980
사실 메인에서 가출아를 찾아달라는 절박한 부탁을 받고 놀랐다
359
00:51:48,456 --> 00:51:52,407
그 아이는 생각보다 강했다
360
00:51:54,955 --> 00:52:00,873
그러나 자윤과 이 아이는 중상을 입고 거동이 불편한 상태다
361
00:52:02,675 --> 00:52:05,514
게다가 그녀에게는 약점이 있다
362
00:52:07,175 --> 00:52:11,615
뇌가 약물에 의존하는 한 약물은 우리에게만 큰 위험이 되지 않습니다
363
00:52:12,265 --> 00:52:14,462
하지만 이 아이는 다릅니다
364
00:52:17,895 --> 00:52:20,340
그녀가 어떤 종류의 괴물로 변할 수 있는지는 알려져 있지 않습니다
365
00:52:23,525 --> 00:52:25,884
그러한 생물이 끊임없이 세상에 나가는 것은 불가능합니다
366
00:52:27,986 --> 00:52:29,434
그녀는 파괴되어야 합니다
367
00:52:36,125 --> 00:52:41,966
본사가 이 소식을 접하면 너와 나의 끝인 줄 알아?
368
00:52:43,465 --> 00:52:46,141
우리의 머리는 잘려서 버려질 것입니다
369
00:52:49,095 --> 00:52:51,253
글쎄, 일반적으로 나는 당신을 이해합니다
370
00:52:52,975 --> 00:52:55,334
이걸로 10년 묵은 빚을 갚겠습니다
371
00:52:56,435 --> 00:52:57,634
나는 갔다
372
00:53:00,395 --> 00:53:05,679
만일을 대비하여 ARK-ADP1에 칩을 설치했습니다
373
00:53:06,275 --> 00:53:08,682
뇌 상태와 위치가 기록됩니다
374
00:53:10,444 --> 00:53:11,969
검색을 도와주세요
375
00:53:16,785 --> 00:53:18,511
고장난 것 같습니다
376
00:53:19,125 --> 00:53:20,324
사용 방법?
377
00:53:21,005 --> 00:53:22,280
어떻게 사용하는지 아세요?
378
00:53:23,585 --> 00:53:25,024
무엇?
379
00:53:25,085 --> 00:53:26,485
접시에 구멍을 뚫습니다
380
00:53:27,135 --> 00:53:28,736
그만 핥아
381
00:53:28,804 --> 00:53:29,917
나쁜 놈
382
00:53:38,764 --> 00:53:40,692
팀장님, 이거 해도 될까요?
383
00:53:41,225 --> 00:53:45,790
내 요점은 이것이 비공식적인 작업이며 이미 좋지 않은 결과를 얻었다는 것입니다
384
00:53:46,815 --> 00:53:50,622
게다가 회사 재산인 것 같다
385
00:53:51,115 --> 00:53:51,911
화났어?
386
00:53:51,945 --> 00:53:52,865
아니요
387
00:53:52,904 --> 00:53:53,988
그럼 그냥 집에 가세요
388
00:53:54,035 --> 00:53:56,557
그냥 궁금해서요, 과장님, 걱정되세요?
389
00:53:57,204 --> 00:53:58,719
Beck이 말한 것을 들었습니까?
390
00:53:59,494 --> 00:54:01,777
그리고 나는 그들이 무엇을 할 수 있는지 압니다
391
00:54:02,705 --> 00:54:04,230
10년 전에 경험했기 때문이다
392
00:54:05,755 --> 00:54:07,318
그들은 야생 괴물입니다
393
00:54:07,384 --> 00:54:08,535
하지만 여전히
394
00:54:08,585 --> 00:54:09,947
예, 예, 닥쳐
395
00:54:11,595 --> 00:54:13,474
그들은 나를 잡으려고 노력하고 있습니다
396
00:54:15,305 --> 00:54:17,347
나는 그것을 알고 있었다
397
00:54:17,684 --> 00:54:19,765
그들은 우리가 한국에 도착한 이후로 우리를 뒤쫓았습니다
398
00:54:19,854 --> 00:54:20,574
그리고 뭐?
399
00:54:20,814 --> 00:54:21,610
그러니 쏴
400
00:54:21,644 --> 00:54:22,644
잠깐 기다려요
401
00:54:57,885 --> 00:54:58,885
이게 뭔가요?
402
00:55:36,924 --> 00:55:38,170
당신은 지역 에이전트를 생각하십니까?
403
00:55:46,774 --> 00:55:48,970
진정해, 젠장
404
00:55:49,604 --> 00:55:51,129
우리는 문제를 찾고 있지 않습니다
405
00:55:51,194 --> 00:55:52,872
우리는 당신이 여기서 일하는 줄 몰랐습니다
406
00:55:53,113 --> 00:55:55,108
놀러갈래?
407
00:55:55,364 --> 00:55:56,364
보다
408
00:55:56,483 --> 00:55:58,603
안녕하세요. 만나서 반갑습니다
409
00:56:02,414 --> 00:56:03,414
그는 무엇을 들고 있습니까?
410
00:56:12,294 --> 00:56:14,097
그다지 친절하지 않았습니다
411
00:56:14,754 --> 00:56:15,991
꼭 필요한가요?
412
00:56:18,454 --> 00:56:19,454
프렛
413
00:56:41,614 --> 00:56:43,254
얘들아
414
00:57:32,873 --> 00:57:33,873
가다
415
00:57:33,964 --> 00:57:34,964
가다
416
00:57:35,713 --> 00:57:37,832
그리고 당신의 상사에게 내가 그를 만나고 싶다고 말하세요
417
00:57:38,673 --> 00:57:42,269
카드가 있습니까? 여기에서 버스가 운행됩니다. 탈 수 있습니다
418
00:57:54,433 --> 00:57:56,802
무슨 일이야? 그냥 말해
419
00:58:00,473 --> 00:58:03,407
치프, 그래서 당신은 그들의 상사를 알고 있습니까?
420
00:58:04,493 --> 00:58:05,932
너무 좋은
421
00:58:08,113 --> 00:58:09,954
나는 이것이 당신의 전 상사라고 생각합니까?
422
00:58:12,333 --> 00:58:13,333
예
423
00:58:14,372 --> 00:58:15,811
10년 전이었습니다
424
00:58:17,082 --> 00:58:18,809
비밀처럼 들리네요
425
00:58:19,383 --> 00:58:20,735
쉬워졌습니다
426
00:58:21,633 --> 00:58:23,273
예, 쉬워졌습니다
427
00:58:25,893 --> 00:58:27,887
무엇? 왜 말했어?
428
00:58:27,972 --> 00:58:28,972
무엇?
429
00:58:29,013 --> 00:58:29,770
몰라
430
00:58:29,972 --> 00:58:30,577
그리고 뭐?
431
00:58:30,802 --> 00:58:32,289
당신은 다른 방향을 가지고 있습니까?
432
00:58:32,973 --> 00:58:33,973
응
433
00:58:36,233 --> 00:58:38,870
그게 내가...
434
00:58:39,603 --> 00:58:40,447
뭐, 소?
435
00:58:40,483 --> 00:58:41,806
짐승?
436
00:58:42,023 --> 00:58:43,624
당신은 다시 나를 저주
437
00:58:43,983 --> 00:58:45,987
한국어에 욕이 몇개야
438
00:58:46,903 --> 00:58:47,948
장난해?
439
00:58:48,363 --> 00:58:49,082
WHO? 나?
440
00:58:49,112 --> 00:58:49,918
그래요 당신
441
00:58:49,953 --> 00:58:51,430
안 돼요
442
00:58:51,743 --> 00:58:53,824
당신은 기분이 좋지 않습니다
443
00:59:00,172 --> 00:59:02,407
그나저나 우리 어디로 가는 건가요, 국장님?
444
00:59:03,842 --> 00:59:05,520
먼저 처리합시다
445
00:59:05,842 --> 00:59:07,837
우리는 신호를 받을 때까지 운전합니다
446
00:59:09,933 --> 00:59:11,486
얼마나 원시적입니까?
447
00:59:11,842 --> 00:59:14,048
이 섬이 얼마나 큰지 아세요?
448
00:59:14,142 --> 00:59:14,545
아니요?
449
00:59:14,763 --> 00:59:15,607
난 당신을 말할 것이다
450
00:59:15,643 --> 00:59:18,846
1,833.2제곱킬로미터
451
00:59:18,983 --> 00:59:21,544
건초 더미에서 바늘을 찾는 것과 같습니다
452
00:59:23,363 --> 00:59:25,003
팀장님, 제 말 듣고 계시나요?
453
01:00:07,632 --> 01:00:08,632
어린이
454
01:00:09,653 --> 01:00:11,254
엄마에게 가십시오
455
01:00:14,533 --> 01:00:15,533
더 빨리
456
01:00:17,073 --> 01:00:18,358
엄마에게 가십시오
457
01:02:07,442 --> 01:02:09,360
소똥, 젠장
458
01:02:10,481 --> 01:02:12,246
여기에서 모든 것을 빨리 지워야 합니다
459
01:02:17,611 --> 01:02:20,210
와 경희씨?
460
01:02:22,371 --> 01:02:26,649
오랜만이에요. 나 연두삼촌이야 나 기억해?
461
01:02:30,422 --> 01:02:32,858
당신이 있는 곳에 있어라
462
01:02:35,631 --> 01:02:36,631
무엇?
463
01:02:37,631 --> 01:02:41,429
네 아버지의 오래된 사냥용 라이플이야
464
01:02:42,101 --> 01:02:46,781
신고 및 양도가 필요하며 집에 보관할 수 없습니다
465
01:02:47,181 --> 01:02:48,265
이것은 불법입니다
466
01:02:49,272 --> 01:02:51,429
당신은 미국에서 왔습니까?
467
01:02:52,061 --> 01:02:53,183
미국
468
01:02:53,982 --> 01:02:57,741
네, 거기 있는 누구에게나 총을 줍니다
469
01:02:59,031 --> 01:03:04,152
하지만 여기는. 나머지 괴물들은 어디로
갔고 총을 들고 당신을 혼자 두었습니까?
470
01:03:04,661 --> 01:03:06,944
무슨 말도 안되는 소리를 내뱉고 있니?
471
01:03:07,161 --> 01:03:09,079
젠장, 뭐하는거야?
472
01:03:09,871 --> 01:03:13,515
내 친구들은 부분적으로 거기에 수집됩니다
473
01:03:16,031 --> 01:03:21,766
남자들은 경찰에 가겠다 고 외쳤고 간신히 막았습니다
474
01:03:23,431 --> 01:03:28,994
우리는 낯선 사람입니다. 가족 문제는 그들끼리 해결해야 합니다
475
01:03:29,561 --> 01:03:31,719
낯선 사람을 참여시킬 수 없습니다
476
01:03:32,191 --> 01:03:34,387
당신은 이렇게 할 수 없습니다
477
01:03:36,571 --> 01:03:43,850
하지만 말해줘, 네 불쌍한 아버지가 그렇게 가르치지 않았니?
478
01:03:45,741 --> 01:03:46,421
ㅏ?
479
01:03:46,450 --> 01:03:48,052
못쓰게 만들다
480
01:03:52,981 --> 01:03:54,276
그래 그래
481
01:04:11,351 --> 01:04:18,275
글쎄, 내가 들렀으니 솔직하게 이야기하자?
482
01:04:18,571 --> 01:04:20,968
무엇에 대해? 할 얘기가 없습니다
483
01:04:21,070 --> 01:04:23,545
이봐, 잘 지내고 있어
484
01:04:24,991 --> 01:04:26,391
입 다물어
485
01:04:26,451 --> 01:04:29,414
사람을 쏘려고 했습니까?
486
01:04:37,541 --> 01:04:38,541
가다
487
01:04:40,301 --> 01:04:41,336
오지마
488
01:04:42,131 --> 01:04:44,250
나는 오지 말라고 말했다
489
01:04:47,651 --> 01:04:49,041
날 무섭게했다
490
01:04:49,100 --> 01:04:50,100
돌려 줘
491
01:04:51,270 --> 01:04:53,304
가자
492
01:04:53,980 --> 01:04:55,419
가자
493
01:04:55,480 --> 01:04:56,717
가자, 젠장
494
01:04:56,770 --> 01:04:59,168
- 날 무섭게했다
- 여기 빌어먹을 소들아!
495
01:04:59,900 --> 01:05:01,099
개자식들아!
496
01:05:01,151 --> 01:05:02,273
그는 어떻습니까?
497
01:05:02,321 --> 01:05:03,481
누구세요?
498
01:05:03,530 --> 01:05:04,691
데길!
499
01:05:05,360 --> 01:05:06,607
떨어져, 염소
500
01:05:08,170 --> 01:05:10,961
감히 그를 때리지 마!
501
01:05:15,620 --> 01:05:17,423
내 동생을 만지지 마십시오
502
01:05:23,380 --> 01:05:24,502
아무도 없어요, 현아
503
01:05:25,380 --> 01:05:27,107
무엇? 정말 아무도 없나요?
504
01:05:33,850 --> 01:05:36,852
우리 경희삼촌은 이제 아무것도 신경쓰지 않는 걸까요?
505
01:05:38,310 --> 01:05:41,513
당신은 정말로 이것을 가지고 나왔습니까? 당신의 모든 사람들을 보냈습니까?
506
01:05:42,150 --> 01:05:44,634
무슨 말도 안되는 소리를 내뱉고 있니?
507
01:05:46,570 --> 01:05:47,692
괜찮은
508
01:05:48,990 --> 01:05:54,025
절료형님의 경우에는 사실 그 남자들과의 상황이 없었던 것으로 치자
509
01:05:54,580 --> 01:05:56,259
모든 것이 과거입니다. 무엇을 할 수 있습니까?
510
01:05:57,660 --> 01:06:00,508
계약서에 서명하고 도장을 찍자
511
01:06:01,040 --> 01:06:04,799
아니, 이 곳에서 무엇을 할 건가요?
512
01:06:05,670 --> 01:06:07,511
소를 키울까, 양을 키울까?
513
01:06:08,260 --> 01:06:10,216
게다가 그냥 거절하라는 건가요?
514
01:06:10,550 --> 01:06:12,190
가격은 시세보다 높게 책정됐다
515
01:06:12,890 --> 01:06:15,604
이 돈만 가지고 서울로 가세요
516
01:06:16,100 --> 01:06:19,543
쇼핑을 하고, 데이트를 하세요
517
01:06:20,690 --> 01:06:22,809
그리고 동생과 함께 살아요
518
01:06:24,440 --> 01:06:27,921
엄마 아빠가 없으면 동생을 돌봐야 합니다
519
01:06:28,069 --> 01:06:29,105
내 시체를 통해
520
01:06:29,650 --> 01:06:31,779
죽어도 주지 않겠다
521
01:06:32,280 --> 01:06:33,642
몇 번이나 반복할까요?
522
01:06:33,830 --> 01:06:35,422
그녀를 봐
523
01:06:36,750 --> 01:06:41,344
사람이 그렇게 과시하려면 그에 합당한 반응을 보여야 한다
524
01:06:42,000 --> 01:06:44,963
왜 그렇게 겁이 없니? 당신의 아버지는 죽었습니다
525
01:06:45,590 --> 01:06:47,546
현실을 부정하려 하십니까?
526
01:06:48,629 --> 01:06:51,391
나는 아버지가 죽었다는 것을 압니다
527
01:06:53,049 --> 01:06:54,536
당신이 그를 죽였습니다
528
01:06:55,349 --> 01:06:58,389
당신이 우리 아버지를 죽였어, 이 자식아
529
01:07:03,490 --> 01:07:06,444
나는 그녀와 좋은 관계를 유지하고 있으므로 그녀는 자신을 허용합니다
530
01:07:06,819 --> 01:07:08,574
누군가 입을 다물었다
531
01:07:08,939 --> 01:07:10,627
그녀는 오늘 그것을 얻어야 할 것입니다
532
01:07:11,529 --> 01:07:14,924
젠장, 우리가 그녀의 손가락을 자르면 그녀는 괜찮을거야
533
01:07:17,629 --> 01:07:18,857
수류!
534
01:07:19,160 --> 01:07:20,685
젠장, 놔둬
535
01:07:21,410 --> 01:07:23,136
감히 그녀를 때리다니!
536
01:07:27,789 --> 01:07:29,554
아니요!
537
01:07:29,629 --> 01:07:31,633
- 일어나
- 이리 오세요
538
01:07:31,719 --> 01:07:32,719
놔, 이 개자식아
539
01:07:34,590 --> 01:07:36,431
이리 오세요
540
01:07:36,509 --> 01:07:38,187
갑시다
541
01:07:43,389 --> 01:07:46,190
얼굴에 받고 자신에게 왔습니까?
542
01:07:47,519 --> 01:07:49,159
어른들은 그녀에게 이야기합니다
543
01:07:50,109 --> 01:07:51,586
어디를 보고 있니?
544
01:07:54,159 --> 01:07:55,559
젠장, 무서워
545
01:07:59,289 --> 01:08:00,289
그녀는 어때?
546
01:08:00,659 --> 01:08:02,702
이봐, 위험해
547
01:08:03,249 --> 01:08:04,249
엎드려
548
01:08:04,669 --> 01:08:06,462
어서 내려오지 않으면 다칠 것이다
549
01:08:06,539 --> 01:08:07,786
이봐, 엎드려
550
01:08:07,839 --> 01:08:08,839
그녀는 어떻게 거기에 들어갔습니까?
551
01:08:09,299 --> 01:08:11,572
요즘 아이들은 왜 이렇게 겁이 없는 걸까요?
552
01:08:16,229 --> 01:08:19,020
이봐, 위험해, 넘어질거야
553
01:08:19,139 --> 01:08:20,779
그녀는 어때?
554
01:08:20,849 --> 01:08:22,892
그만해, 당신의 가치는 무엇입니까?
555
01:08:22,979 --> 01:08:24,657
이봐, 엎드려
556
01:08:39,239 --> 01:08:40,239
이게 뭔가요?
557
01:08:40,989 --> 01:08:41,989
서커스 소녀?
558
01:08:59,349 --> 01:09:00,349
젠장, 그녀는 무엇입니까?
559
01:09:23,329 --> 01:09:24,566
못쓰게 만들다!
560
01:09:26,468 --> 01:09:27,468
봤다?
561
01:09:27,919 --> 01:09:28,919
이게 뭔가요?
562
01:09:31,949 --> 01:09:34,039
젠장, 보러 왔어?
563
01:09:34,128 --> 01:09:35,970
어떻게든 해, 바보들아!
564
01:09:44,728 --> 01:09:45,841
오지마, 씨발
565
01:09:48,769 --> 01:09:49,891
못쓰게 만들다!
566
01:10:08,368 --> 01:10:10,411
Svali. 오지마...
567
01:10:15,028 --> 01:10:16,028
떨어져 있는
568
01:10:16,668 --> 01:10:17,668
저리가
569
01:10:24,348 --> 01:10:25,662
내리세요
570
01:10:35,858 --> 01:10:38,812
충분히, 멈출 수 있습니다
571
01:10:42,488 --> 01:10:43,812
난 이미 괜찮아
572
01:10:44,868 --> 01:10:46,182
그러니 그만둬
573
01:10:52,248 --> 01:10:53,283
곧 떠나십시오
574
01:10:54,168 --> 01:10:55,444
그리고 돌아오지 마세요
575
01:10:56,208 --> 01:10:57,208
이해했다?
576
01:11:01,418 --> 01:11:02,818
자신에게 오십시오!
577
01:11:03,428 --> 01:11:05,346
친구들을 병원으로 데려가세요
578
01:11:06,928 --> 01:11:08,530
정신 차리세요, 개자식아!
579
01:11:12,228 --> 01:11:13,228
괜찮은
580
01:11:13,848 --> 01:11:15,008
나는 정신을 차렸다
581
01:11:56,398 --> 01:11:57,398
아프지 않니?
582
01:11:58,267 --> 01:11:59,267
괜찮은?
583
01:12:01,397 --> 01:12:02,397
누나
584
01:12:04,198 --> 01:12:05,473
그리고 그녀는 누구입니까?
585
01:12:07,198 --> 01:12:09,394
내가 방금 뭘 본거지?
586
01:12:12,627 --> 01:12:14,574
우선 진정하세요
587
01:12:17,287 --> 01:12:19,330
솔직히 말해서, 나는 나 자신을 모른다
588
01:12:19,417 --> 01:12:21,259
젠장, 망했어
589
01:12:21,798 --> 01:12:22,798
무엇?
590
01:12:24,258 --> 01:12:25,898
그녀는 외계인입니까?
591
01:12:27,048 --> 01:12:28,889
이것은 농담이 아닙니다
592
01:12:29,847 --> 01:12:31,007
못쓰게 만들다
593
01:12:31,057 --> 01:12:34,050
영화처럼 모든 일이 일어납니다
594
01:12:34,557 --> 01:12:35,833
너는 그녀를 어떻게 아니?
595
01:12:36,267 --> 01:12:39,470
젠장, 캡. 젠장, 그게 다야
596
01:12:39,607 --> 01:12:41,362
그녀는 우리 집에 얼마나 있을 것입니까?
597
01:12:41,687 --> 01:12:43,452
그녀와 이야기 할 수 있습니까?
598
01:12:43,818 --> 01:12:44,892
YouTube에서 이륙할 수 있나요?
599
01:12:44,937 --> 01:12:46,145
우리는 많은 돈을 벌 것입니다!
600
01:12:48,277 --> 01:12:52,238
- 뭐하세요?
- 들어봐, 정말 괜찮은거야?
601
01:12:52,407 --> 01:12:54,325
당신이 괜찮은지 확인 중입니다
602
01:12:54,407 --> 01:12:55,407
아프다
603
01:12:57,028 --> 01:12:58,313
얼마나 보이나요?
604
01:12:58,577 --> 01:13:01,023
가져가. 뭐하세요?
605
01:13:01,128 --> 01:13:02,528
대답해, 바보야
606
01:13:03,498 --> 01:13:09,060
누나야, 어서 한 번만 제대로 소개시켜주면 안 돼?
607
01:13:09,507 --> 01:13:12,106
그런 사람들과 친구가 되어야 합니다
608
01:13:12,257 --> 01:13:14,702
젠장, 이건 정말 나쁜 놈이야
609
01:14:58,577 --> 01:15:02,413
세상에, 여기 누구야? 저게 조과장이야?
610
01:15:03,077 --> 01:15:04,077
오랜만이에요
611
01:15:05,746 --> 01:15:07,827
그것이 바로 그 방법입니다
612
01:15:08,876 --> 01:15:11,638
그 과정에서 버려졌다고 합니다
613
01:15:12,967 --> 01:15:15,479
그러나 적어도 양심의 가책은 있지만 남아있는 것 같습니다
614
01:15:17,596 --> 01:15:19,351
내가 당신을 과소평가했나요?
615
01:15:19,426 --> 01:15:21,191
그래서 나한테 감사하지 않을거야?
616
01:15:21,516 --> 01:15:26,398
그리고 그냥 버릴 수는 없고 주변 자연을 오염시키지만 지구를 사랑해야 합니다
617
01:15:29,066 --> 01:15:31,099
이전과 마찬가지로 당신은 매우 깔끔합니다
618
01:15:32,186 --> 01:15:33,951
당신은 그 어느 때보 다 아름다워요
619
01:15:35,296 --> 01:15:38,442
아시다시피 태어날 때부터 주어집니다
620
01:15:40,696 --> 01:15:41,981
당신은 여전히 멋지다
621
01:15:43,076 --> 01:15:44,918
코의 피와 표정 - 모두 동일합니다
622
01:15:45,786 --> 01:15:47,829
과거에 대한 이야기는 충분합니다
623
01:15:48,666 --> 01:15:49,666
무엇?
624
01:15:50,376 --> 01:15:53,014
응. 그럼
625
01:15:54,296 --> 01:15:56,338
좋아, 그래서 다른 것에 대해...
626
01:16:01,137 --> 01:16:05,932
갑자기 왜 돌아왔어? 나는 당신이 더 이상
여기서 살고 싶지 않을 것이라고 생각했습니다
627
01:16:06,636 --> 01:16:08,679
다 알면서 물어보는게 무슨 소용이야?
628
01:16:08,766 --> 01:16:11,806
물론 백 교장이 불렀는데 왜?
629
01:16:13,816 --> 01:16:16,578
무엇? 그 일 때문에?
630
01:16:18,156 --> 01:16:22,673
벡 교장은 집에 있을 수 있도록 이 모든 것을 뒤에서 관리하고 있죠?
631
01:16:23,326 --> 01:16:24,687
아니면 다른 조정할 것이 있습니까?
632
01:16:27,455 --> 01:16:31,896
그 이모는 나를 의심하지 않니?
633
01:16:35,376 --> 01:16:38,618
젠장, 이건 바보야
634
01:16:39,295 --> 01:16:41,540
이 쓰레기가 나를 중독시키고 있습니다. 여기서 누구를 의심해야 할까요?
635
01:16:45,545 --> 01:16:48,355
윤구자는 마지막으로 백 교장을 찾았다
636
01:16:49,185 --> 01:16:51,545
그리고 그 후 그녀는 흔적도 없이 사라졌다
637
01:16:51,945 --> 01:16:52,945
언제 이런 일이 발생하는지 아십니까?
638
01:16:53,186 --> 01:16:59,908
구자윤이 후드에서 빠져나와 제주를 탈출하기 전,
그녀는 상하이 연구실에서 불을 지폈다, 그거 알아?
639
01:17:00,526 --> 01:17:03,451
그리고 상하이의 연구실에서 점토인형들이 모두 사라졌다
640
01:17:03,735 --> 01:17:07,581
그리고 이번에 ARK가 발매되었습니다. 또 누구를 의심해야 할까요?
641
01:17:14,126 --> 01:17:17,770
이 사건에서 조용히 빠져나갈 수 있습니까?
이 이모 옆에는 당신에게 좋은 것이 없습니다
642
01:17:18,875 --> 01:17:22,520
뒤에서 무슨 말을 하는지 못 들은 척 할게
643
01:17:23,465 --> 01:17:25,748
내가 알아서 할게, 방해하지마
644
01:17:26,345 --> 01:17:31,620
당신이 계속 내 길을 방해하고 내 바퀴에 막대기를
꽂는다면, 나는 가만히 앉아 있지 않을 것입니다
645
01:17:33,475 --> 01:17:37,436
그렇다면 왜 그런 잔인한 말을 할까요?
646
01:17:38,646 --> 01:17:39,729
가자
647
01:17:40,355 --> 01:17:41,602
다시는 보지 말자
648
01:17:42,065 --> 01:17:44,386
모두가 자신의 길을 가게하십시오
649
01:17:44,986 --> 01:17:45,986
초현
650
01:17:46,325 --> 01:17:47,325
멈추다
651
01:17:50,785 --> 01:17:54,746
10년 만에 만난 우리, 이별이 그렇게 쉽나요?
652
01:17:59,215 --> 01:18:03,885
그렇지 않다면? 어떻게 해야 합니까? 10년 전의 이야기를 해볼까요?
653
01:18:04,886 --> 01:18:07,801
아니요. 가, 진정해
654
01:18:07,925 --> 01:18:09,124
차라리 떠나십시오
655
01:18:12,726 --> 01:18:14,644
모두 동일하게 캐릭터는 동일한 폭발물입니다
656
01:18:18,775 --> 01:18:19,775
악당
657
01:18:53,935 --> 01:18:55,210
도착 했니?
658
01:18:56,725 --> 01:18:58,049
어디야?
659
01:18:59,724 --> 01:19:04,126
네, 몇 개 남지 않았습니다
660
01:19:06,985 --> 01:19:09,987
이 섬은 보기보다 크다
661
01:19:11,285 --> 01:19:13,404
지루한
662
01:19:16,785 --> 01:19:18,626
그럼 저와 함께 시청하세요
663
01:19:19,084 --> 01:19:22,125
한국 드라마는 재미있다
664
01:19:22,755 --> 01:19:24,510
직접 확인하십시오
665
01:19:25,125 --> 01:19:27,772
어떻게 하루 종일 멈추지 않고 쳐다볼 수 있습니까?
666
01:19:28,094 --> 01:19:31,413
병신년아 입 벌려 죽으라고?
667
01:19:31,804 --> 01:19:36,360
그렇게 깨뜨릴 수 있습니다
668
01:19:48,944 --> 01:19:50,824
농담이야
669
01:19:51,115 --> 01:19:52,716
우리는 더 이상 그녀와 싸우지 않습니다
670
01:19:56,305 --> 01:19:57,305
싸움
671
01:20:06,345 --> 01:20:09,893
싸움. 누가 이기나 보자
672
01:20:11,924 --> 01:20:13,641
너 뭐야?
673
01:20:14,174 --> 01:20:16,255
어린 시절에 취했습니다
674
01:20:18,845 --> 01:20:20,485
어린 시절이었습니다
675
01:20:22,725 --> 01:20:23,725
그렇지 않습니까?
676
01:20:25,354 --> 01:20:26,515
싸움
677
01:20:33,654 --> 01:20:35,735
그런데, 그런데...
678
01:20:39,865 --> 01:20:42,905
우리는 확실히 머리를 쳤다
679
01:20:44,045 --> 01:20:46,202
그녀는 뇌에 두 개의 총알이 있습니다
680
01:20:46,544 --> 01:20:48,779
그녀는 어떻게 아직 살아있을 수 있습니까?
681
01:20:49,544 --> 01:20:54,589
그녀는 그때 죽었어야 하지 않았는가?
682
01:20:55,924 --> 01:20:56,924
정확히
683
01:20:58,784 --> 01:21:00,040
내가 틀렸어?
684
01:21:00,804 --> 01:21:01,926
그렇게 생각?
685
01:21:02,394 --> 01:21:04,111
아니 당신
686
01:21:04,185 --> 01:21:06,141
어떻게 실수를 할 수 있습니까?
687
01:21:07,324 --> 01:21:09,031
나는 말한다...
688
01:21:10,234 --> 01:21:11,394
그게 아닙니다
689
01:21:30,254 --> 01:21:31,970
친애하는 놈
690
01:21:32,924 --> 01:21:36,837
당신은 귀여웠기 때문에 살아남았습니다
691
01:21:42,304 --> 01:21:43,350
그런데...
692
01:21:44,604 --> 01:21:47,318
그런 다음 목을 완전히 찢어 버리고 버려야했습니다
693
01:21:56,324 --> 01:21:57,324
인내심을 가지십시오
694
01:21:59,243 --> 01:22:01,037
먹자
695
01:22:01,903 --> 01:22:03,505
너무 친절
696
01:22:04,783 --> 01:22:05,790
맛있는?
697
01:22:11,364 --> 01:22:12,438
여기, 여러분
698
01:22:25,764 --> 01:22:26,848
뭐가 문제 야?
699
01:22:58,344 --> 01:22:59,581
이봐 찰라탄
700
01:23:03,923 --> 01:23:05,486
빌어 먹을 노인
701
01:23:06,093 --> 01:23:07,340
아직도 오줌 싸고 있니?
702
01:23:08,553 --> 01:23:10,241
당신은 당신의 짐승보다 더 나쁩니다
703
01:23:11,273 --> 01:23:15,867
게다가, 당신이 옛날 일을 하는 것을 알면 당신의 손을 자르겠다고 말했습니다
704
01:23:16,443 --> 01:23:18,476
나는 더 이상 그렇게하지 않습니다
705
01:23:19,233 --> 01:23:24,076
오늘은 개와 고양이만 치료합니다
706
01:23:24,283 --> 01:23:30,037
나는 그들에게 알약 만주고 더 이상 수술을 할 수 없습니다
707
01:23:31,034 --> 01:23:32,034
방법은 다음과 같습니다
708
01:23:34,624 --> 01:23:37,107
그러면 더 이상 필요하지 않습니다
709
01:23:43,593 --> 01:23:44,754
용두
710
01:23:45,843 --> 01:23:47,608
아니, 최 실장
711
01:23:48,683 --> 01:23:50,438
갑자기 왜 그래?
712
01:23:51,563 --> 01:23:52,637
난 그거 안해
713
01:23:53,814 --> 01:23:56,086
사실은 그렇지 않습니다
714
01:23:57,393 --> 01:23:59,273
조용하고 노인, 너무 시끄러워
715
01:24:00,403 --> 01:24:01,403
입 다물어
716
01:24:02,773 --> 01:24:04,700
당신은 나에게 뭔가를 말해야합니다
717
01:24:05,573 --> 01:24:06,772
무엇?
718
01:24:08,613 --> 01:24:12,814
경희가 데려온 여자에 대해
719
01:24:15,293 --> 01:24:18,774
분명히 말씀하셔야 할 것이 있습니다
720
01:24:20,792 --> 01:24:21,792
예?
721
01:24:43,892 --> 01:24:45,858
그것이 그들이 찾고 있는 사람입니까?
722
01:24:45,942 --> 01:24:47,621
예, 그렇게 보입니다
723
01:24:47,942 --> 01:24:50,350
그리고 누가 찾고 있습니까? 연락?
724
01:24:50,453 --> 01:24:52,409
예, 메시지를 받았습니다
725
01:24:56,373 --> 01:24:58,972
와우, 재미있다
726
01:25:00,583 --> 01:25:01,906
관심도 있었다
727
01:25:16,063 --> 01:25:17,063
이거 야
728
01:25:17,603 --> 01:25:18,603
바라보다
729
01:25:18,643 --> 01:25:20,005
유튜브라고 합니다
730
01:25:20,893 --> 01:25:25,698
먹는 영상만 올립니다
731
01:25:25,903 --> 01:25:30,142
그리고 사람들은 사람이 많으면 광고를 제공합니다
732
01:25:30,783 --> 01:25:33,583
광고를 제공하면 돈을 받게 됩니다
733
01:25:34,123 --> 01:25:39,762
구독자가 많으면 한 달에 수십만, 수천 명을 받게 됩니다
734
01:25:43,882 --> 01:25:44,882
들리나요?
735
01:25:45,142 --> 01:25:46,142
듣고 있니?
736
01:25:46,592 --> 01:25:50,869
일반적으로 그녀는 충분히 먹을 수 있습니다
737
01:25:51,052 --> 01:25:57,161
게다가 써보면 완전 달라요... 일반적으로 카페트
738
01:25:57,422 --> 01:25:58,756
이게 뭐야?
739
01:26:00,273 --> 01:26:01,273
무엇?
740
01:26:01,482 --> 01:26:03,314
이것? 비빔면?
741
01:26:03,392 --> 01:26:04,476
맛있는?
742
01:26:05,862 --> 01:26:08,662
네, 맛있습니다
743
01:26:09,572 --> 01:26:10,771
먹어볼까요?
744
01:26:12,612 --> 01:26:14,770
글쎄, 사자
745
01:26:15,572 --> 01:26:18,737
확실히 내 말을 듣고 있었어?
746
01:26:18,872 --> 01:26:19,872
그게 뭔데?
747
01:26:20,122 --> 01:26:22,164
무엇? 핫도그
748
01:26:22,622 --> 01:26:23,668
그리고 옆에는 피자
749
01:26:23,712 --> 01:26:24,712
맛있는?
750
01:26:27,502 --> 01:26:30,907
이봐, 정말 내 말을 듣고 있었어?
751
01:26:31,052 --> 01:26:32,452
그것도 먹나요?
752
01:26:32,632 --> 01:26:34,071
나는 살 것이다
753
01:26:34,382 --> 01:26:35,705
그리고 피자를 먹일 게요
754
01:26:36,762 --> 01:26:38,124
내 말 들려?
755
01:26:38,182 --> 01:26:39,304
그게 뭔데?
756
01:26:39,352 --> 01:26:43,907
쓰레기! 당신은 대식가입니까? 당신은 당신의 감각에 올 수 없습니까?
757
01:26:44,352 --> 01:26:47,958
충분한
758
01:26:48,612 --> 01:26:49,612
충분한
759
01:27:33,961 --> 01:27:35,467
서두르지 않고 먹습니다
760
01:28:13,481 --> 01:28:15,150
더운! 조심하세요
761
01:28:15,221 --> 01:28:17,590
그건 너다...
762
01:28:36,921 --> 01:28:37,921
여기요!
763
01:28:53,862 --> 01:28:55,060
네, 삼촌
764
01:29:03,951 --> 01:29:05,553
죄송합니다. 지금 할게요
765
01:29:09,201 --> 01:29:12,567
그만 먹어! 뱃속에 외계인이 있습니까?
766
01:29:14,381 --> 01:29:16,059
그냥 먹어도 된다고 하더라구요
767
01:29:16,131 --> 01:29:19,210
할 수 있지만 조치를 알아야합니다. 소화가 다르게 작동합니까?
768
01:29:20,921 --> 01:29:22,005
경희 어디감?
769
01:29:36,440 --> 01:29:38,800
나는 박 교수를 병원으로 데려갔다
770
01:29:39,980 --> 01:29:41,304
그는 다쳤습니다
771
01:29:41,951 --> 01:29:43,466
죄송합니다. 급한 마음뿐입니다
772
01:29:44,991 --> 01:29:47,667
당신은 먹는다, 나는 올 것이다
773
01:30:02,671 --> 01:30:04,359
물 줘?
774
01:30:20,531 --> 01:30:24,165
글쎄요, 별로 도움이 되지 않을 겁니다
775
01:30:25,531 --> 01:30:29,971
하지만 여전히... 폭력으로 모든 것을 해결하는 것은 나쁘다
776
01:30:33,711 --> 01:30:37,537
경희, 그 여자...
777
01:30:40,711 --> 01:30:41,833
차라리 그녀를 놓아주세요
778
01:30:42,880 --> 01:30:44,443
당신은 함께 할 수 없습니다
779
01:30:45,800 --> 01:30:47,805
연두가 다른 일을 하기 전까지는
780
01:30:48,510 --> 01:30:53,028
그녀를 놓아주고, 그녀에게 당신이 모든 것을 통과했다고 말해줘, 알겠어?
781
01:30:57,280 --> 01:31:00,714
서둘러, 사람들이 당신을 기다리고 있습니다
782
01:31:33,760 --> 01:31:34,760
무슨 일이야?
783
01:31:34,850 --> 01:31:35,850
안녕!
784
01:31:38,270 --> 01:31:39,709
당신은 누구입니까?
785
01:31:39,770 --> 01:31:41,928
그리 놀랄 일은 없습니다
786
01:31:43,020 --> 01:31:44,228
이야기하자
787
01:31:45,820 --> 01:31:48,860
젠장, 내 말 듣고 있었어?
788
01:31:49,740 --> 01:31:52,378
실제로 모든 것이 날아가고 자동차가 흩어졌습니다
789
01:31:53,370 --> 01:31:56,410
못쓰게 만들다! 한 소녀
790
01:31:57,330 --> 01:31:58,330
무엇?
791
01:31:59,000 --> 01:32:02,357
몰라, 17-18세
792
01:32:03,420 --> 01:32:07,458
젠장, 그녀의 나이와 차이점은 무엇입니까?
793
01:32:09,800 --> 01:32:13,962
나는 그녀가 혼자라고 말합니다
794
01:32:18,379 --> 01:32:21,947
충분한. 젠장, 여기야...
795
01:32:28,990 --> 01:32:29,990
안녕하세요
796
01:32:32,659 --> 01:32:33,659
안녕하세요
797
01:32:36,490 --> 01:32:38,177
안녕하세요
798
01:32:50,219 --> 01:32:51,811
젠장, 그는 새롭다
799
01:32:54,469 --> 01:32:55,591
문을 닫다
800
01:33:22,410 --> 01:33:26,169
그리고 당신은 누구입니까?
801
01:33:27,039 --> 01:33:29,724
우리는 누구입니까? 당신은 전화했다
802
01:33:33,719 --> 01:33:36,558
그 여자를 찾고 있습니까?
803
01:33:38,570 --> 01:33:39,912
먼저 앉으세요
804
01:34:09,709 --> 01:34:11,992
자, 얘기할까요?
805
01:34:13,669 --> 01:34:16,469
그녀는 지금 어디에 있습니까?
806
01:34:20,719 --> 01:34:24,920
내가 말하면 너도 날 죽일거야, 그렇지?
807
01:34:25,099 --> 01:34:26,099
아니요
808
01:34:26,519 --> 01:34:27,161
아니요?
809
01:34:27,189 --> 01:34:28,189
응
810
01:34:29,809 --> 01:34:31,296
당신이 말하지 않아도 우리는 당신을 죽일 것입니다
811
01:34:34,689 --> 01:34:39,897
당신이 빨리 말하면 우리는 당신을 비웃고 즉시 죽이지 않을 것입니다
812
01:34:41,079 --> 01:34:45,759
그와 마찬가지로 점차적으로 죽일 수 있습니다
813
01:34:46,459 --> 01:34:52,012
모든 장기가 어떻게 생겼는지 보여줍니다
814
01:34:53,049 --> 01:34:54,727
당신은 당신의 마음을 본 적이 없습니까?
815
01:34:56,299 --> 01:34:57,299
예?
816
01:34:57,879 --> 01:34:58,879
응
817
01:34:59,429 --> 01:35:00,429
보지 않았다
818
01:35:02,139 --> 01:35:04,575
나는 의사가 아닙니다
819
01:35:04,679 --> 01:35:07,681
보지 않고 할 수 있을 것 같아요
820
01:35:07,809 --> 01:35:11,530
나는 위가 약하다
821
01:35:15,939 --> 01:35:21,261
그러나 나는 당신에게 도움이 될 수 있고 당신은 나를 사용할 수 있습니다
822
01:35:21,909 --> 01:35:23,424
이것이 가능할 것 같습니다
823
01:35:25,409 --> 01:35:29,494
이렇게 죽이기엔 너무 아까워요
824
01:35:30,538 --> 01:35:38,057
대화를 나누면 서로 이해할 수 있을 것 같습니다
825
01:35:38,378 --> 01:35:39,378
아니요?
826
01:35:41,508 --> 01:35:42,669
말하다
827
01:35:44,259 --> 01:35:47,423
마음에 들면 뭔가를 줄게
828
01:35:53,189 --> 01:35:56,469
정확히! 봤어?
829
01:35:57,278 --> 01:36:02,112
마을에서 온 그녀, 그녀의 이름은 구재윤입니다
그녀는 노래를 희생하지 않고 촬영했습니다
830
01:36:02,988 --> 01:36:07,592
YouTube에서 점수를 매길 수 있을 것 같아요. 그냥 똑같이 할까요?
831
01:36:07,998 --> 01:36:12,314
거기에 가면 자연이처럼 바로 대박을 터뜨릴 수 있다
832
01:36:13,708 --> 01:36:17,870
이봐, 음식 값을 지불해야 해, 많이 먹었어
833
01:36:18,418 --> 01:36:20,461
하지만 나는 노래를 부르지 않았다
834
01:36:20,548 --> 01:36:22,984
잘 노래...
835
01:36:23,508 --> 01:36:26,385
우리는 노래방에 가서 몇 번 리허설을 할 수 있습니다
836
01:36:26,968 --> 01:36:33,451
뼈를 부러뜨리고 차를 뒤집는 것 외에도 다른 일을 하는 방법을 알고 계십니까?
837
01:36:34,018 --> 01:36:36,742
그녀는 어때? 뭔가 부드러운?
838
01:36:38,068 --> 01:36:39,507
무언가를 시도하십시오
839
01:36:41,069 --> 01:36:42,229
피자 주문할게요
840
01:36:42,698 --> 01:36:44,789
다른 하나는 그들이 먹은 것과는 다릅니다. 큰
841
01:36:45,158 --> 01:36:46,158
큰?
842
01:36:46,948 --> 01:36:48,789
그리고 치킨으로?
843
01:36:49,498 --> 01:36:50,572
그리고 스파게티
844
01:36:50,618 --> 01:36:51,618
스파게티?
845
01:37:07,138 --> 01:37:08,375
이게 재능인가요?
846
01:37:13,478 --> 01:37:16,278
아니, 그 미소만 빼고
847
01:37:17,188 --> 01:37:18,349
그렇게 웃으면...
848
01:37:20,398 --> 01:37:21,875
너 뭐야...
849
01:37:22,778 --> 01:37:23,977
아름다운 작은...
850
01:37:27,568 --> 01:37:31,011
아니, 충분히
851
01:37:31,448 --> 01:37:32,455
무엇?
852
01:37:34,077 --> 01:37:39,918
아니, 일반적으로 이것 외에 다른 것은 없습니까?
853
01:38:03,898 --> 01:38:05,384
당신은 나를 괴롭히는거야?
854
01:38:07,948 --> 01:38:10,269
당신이 할 수 있는 것을 보여주세요
855
01:38:11,028 --> 01:38:14,231
다시 시도하십시오! 잘!
856
01:38:15,038 --> 01:38:16,038
하자
857
01:38:24,138 --> 01:38:25,138
이게 뭔가요?
858
01:38:26,087 --> 01:38:27,087
못쓰게 만들다!
859
01:38:28,218 --> 01:38:29,292
젠장!
860
01:38:32,507 --> 01:38:33,754
이것은 이웃의 개입니다
861
01:38:34,928 --> 01:38:36,693
어떻게 합니까?
862
01:38:38,137 --> 01:38:43,460
여기요! 멈추다! 만지지 마세요,
안테나입니다. 내려놔, 우리 TV에서 나온거야!
863
01:38:43,977 --> 01:38:45,982
그거 떨어 뜨려
864
01:38:50,527 --> 01:38:53,049
정신을 잃었나요? 이것은 모자입니다
865
01:38:54,447 --> 01:38:58,092
우와! 이 별을 떨어뜨렸나요?
866
01:38:59,287 --> 01:39:01,244
아픈. 제정신?
867
01:39:02,737 --> 01:39:03,868
수단 없다
868
01:39:05,757 --> 01:39:09,152
그런데 그 단어를 언제 배웠습니까?
869
01:39:09,927 --> 01:39:11,404
당신은 이것에 대한 재능이 있습니다
870
01:39:45,087 --> 01:39:48,003
- 사실이야, 얘야...
- 뭘 봤어?
871
01:40:04,856 --> 01:40:06,976
언제든지 돌릴 수 있는 몬스터입니다
872
01:40:08,226 --> 01:40:13,232
네 형제가 죽임을 당하기 싫으면 내 말을 잘 들어라
873
01:40:26,876 --> 01:40:28,152
시간을 확인합시다
874
01:40:28,667 --> 01:40:30,787
불꽃놀이는 우리에게 30분을 줄 것이다
875
01:40:31,757 --> 01:40:33,272
제 시간에 도착하지 않으면 경찰과 주민들이
876
01:40:33,337 --> 01:40:36,780
개입하게 될 것이고 그러면 탈출구가 없을 것입니다
877
01:40:37,136 --> 01:40:38,136
우리는 앞으로 나아갑니다
878
01:40:39,347 --> 01:40:39,989
셰프
879
01:40:40,016 --> 01:40:43,488
그녀가 밤에 갑자기 오빠를 데리러 온 것이 이상하지 않을까요?
880
01:40:44,597 --> 01:40:46,083
그녀가 그들이 도망쳤다는 것을 알게 된다면?
881
01:40:46,436 --> 01:40:48,834
적어도 몇 분 동안은 그렇지 않기를 바랍니다
882
01:40:51,856 --> 01:40:52,978
가지 그래?
883
01:40:53,566 --> 01:40:54,765
내가 당신을 덮을 것입니다
884
01:40:54,817 --> 01:40:56,064
여기에 헛소리가 있습니다
885
01:40:56,566 --> 01:40:57,851
누가 누구를 덮을 것인가?
886
01:40:57,906 --> 01:40:59,422
그냥 가
887
01:41:00,117 --> 01:41:01,117
셰프
888
01:41:01,866 --> 01:41:02,866
셰프
889
01:41:03,286 --> 01:41:04,286
팀장님, 잠깐만요
890
01:41:25,766 --> 01:41:27,166
무엇?
891
01:41:29,436 --> 01:41:30,596
정말...
892
01:41:31,316 --> 01:41:32,316
재미있는
893
01:41:52,166 --> 01:41:54,170
나는 그녀가 이해할 것이라고 생각합니다
894
01:41:54,256 --> 01:41:56,337
개자식아! 젠장!
895
01:41:56,586 --> 01:41:58,351
그녀는 내 귀에 속삭이지 말라고 부탁했다
896
01:41:59,136 --> 01:42:00,776
또 욕!
897
01:42:01,756 --> 01:42:02,756
외할머니
898
01:42:03,926 --> 01:42:05,566
못쓰게 만들다!
899
01:42:06,226 --> 01:42:07,741
당신을 죽일 것입니다
900
01:42:09,226 --> 01:42:11,864
정확히! 불꽃! 불꽃 놀이가 있습니다
901
01:42:12,226 --> 01:42:13,185
지금 몇 개야?
902
01:42:13,226 --> 01:42:14,674
시간이 다 되었습니다
903
01:42:14,736 --> 01:42:16,731
갔다! 자, 자리 좀 잡자
904
01:42:20,776 --> 01:42:21,735
불꽃?
905
01:42:21,776 --> 01:42:23,263
그런 것이 있습니다! 모자는 멋지다
906
01:42:23,486 --> 01:42:25,088
몰랐 니? 없으신가요?
907
01:42:25,156 --> 01:42:28,196
일반적으로 가서 살펴보십시오. 아주 멋지다
908
01:42:28,536 --> 01:42:29,536
안 가?
909
01:42:29,576 --> 01:42:30,576
데길
910
01:42:32,286 --> 01:42:33,286
무엇?
911
01:42:33,626 --> 01:42:34,626
손...
912
01:42:37,546 --> 01:42:38,150
가자
913
01:42:38,175 --> 01:42:39,969
자, 준비하세요
914
01:42:40,386 --> 01:42:42,822
거리를 유지하고 필요하면 발사하십시오
915
01:42:43,676 --> 01:42:44,712
네, 국장님
916
01:42:49,596 --> 01:42:51,638
누나, 뭐해?
917
01:42:52,356 --> 01:42:53,391
달리다
918
01:42:53,936 --> 01:42:55,336
갑자기 무슨 소리야?
919
01:42:56,605 --> 01:42:57,605
죄송합니다
920
01:42:59,735 --> 01:43:01,011
더 빠르게 뛰어
921
01:43:06,175 --> 01:43:07,278
못쓰게 만들다
922
01:43:12,326 --> 01:43:13,534
어떤 종류의 바보?
923
01:43:40,775 --> 01:43:41,888
팀장님, 뒤로
924
01:43:42,356 --> 01:43:44,523
상하이에서 온 인형들인가요?
925
01:43:53,495 --> 01:43:56,814
누구세요? 오지 말라고 했는데 왜 또 왔어?
926
01:43:56,956 --> 01:43:58,193
응
927
01:43:59,296 --> 01:44:02,010
우리 경희가 또 총을 들고 나왔다
928
01:44:02,126 --> 01:44:03,612
그러나 오늘 우리는 그것을 가지고 있습니다
929
01:44:03,886 --> 01:44:05,238
그곳에서 무슨 일이 일어나고 있습니까?
930
01:44:05,295 --> 01:44:06,820
그들은 지붕으로 간다
931
01:44:06,885 --> 01:44:08,122
그러나 소년이 있습니다
932
01:44:08,465 --> 01:44:09,789
젠장
933
01:44:10,846 --> 01:44:11,846
거리를 유지해라
934
01:44:13,225 --> 01:44:14,225
더 빠르게
935
01:44:14,645 --> 01:44:16,803
거기 보이니?
936
01:44:16,895 --> 01:44:20,175
가다보면 큰길이 나옵니다. 거기 뛸 수 있어?
937
01:44:20,895 --> 01:44:21,895
오히려 가십시오
938
01:44:21,985 --> 01:44:23,702
언니에게 돌아가야 해요
939
01:44:26,056 --> 01:44:30,026
이봐, 다시 올거야?
940
01:44:30,405 --> 01:44:32,045
이 사람들과 헤어지면 반드시 돌아오십시오
941
01:44:32,495 --> 01:44:34,768
우리는 노래방에 가서 피자를 먹일 것입니다
942
01:44:34,865 --> 01:44:36,466
또 봐요
943
01:44:42,586 --> 01:44:43,746
소녀는 어디에 있습니까?
944
01:44:45,296 --> 01:44:47,012
WHO? 어떤 여자?
945
01:44:47,085 --> 01:44:49,051
얼마나 시끄럽고 예의가 없는 쓰레기들인지 보십시오
946
01:44:49,135 --> 01:44:49,816
무엇?
947
01:44:49,845 --> 01:44:52,483
이봐, 다. 그냥 엎드려
948
01:44:56,685 --> 01:44:57,685
누나!
949
01:44:57,875 --> 01:44:58,875
잡았다
950
01:45:21,915 --> 01:45:22,915
누나!
951
01:45:23,545 --> 01:45:24,545
누나
952
01:45:29,655 --> 01:45:31,477
누나!
953
01:45:35,135 --> 01:45:36,135
아무것?
954
01:45:36,474 --> 01:45:37,874
아무것도 표시하지 않습니다
955
01:45:37,934 --> 01:45:39,651
처음 두 안타로 안타를 칠까요?
956
01:45:41,145 --> 01:45:41,941
거기에 뭔가 있습니까?
957
01:45:41,975 --> 01:45:43,020
아무것도 없습니다
958
01:45:43,064 --> 01:45:43,822
오직...
959
01:45:43,855 --> 01:45:44,699
무엇?
960
01:45:44,735 --> 01:45:45,790
나는 다른 것을 본다
961
01:47:22,414 --> 01:47:23,910
누나!
962
01:47:23,974 --> 01:47:27,235
- 누나
- 젠장, 난 이미 네 가족들에게 질렸어
963
01:47:27,914 --> 01:47:32,392
어떤 종류의 아버지, 그런 아이들이 나를 잡을 수 없을까 걱정합니다
964
01:47:32,584 --> 01:47:35,826
연두야 씨발년아!
965
01:47:36,754 --> 01:47:40,321
나는 내 손으로 당신을 죽일 것입니다
966
01:47:40,764 --> 01:47:41,764
무엇을 위해?
967
01:47:42,304 --> 01:47:44,424
내가 너에게 무슨 짓을 한거야?
968
01:47:45,974 --> 01:47:47,614
아버지를 죽였어?
969
01:47:48,523 --> 01:47:51,036
이봐, 아버지가 왜 돌아가셨는지 알아?
970
01:47:51,984 --> 01:47:54,621
그는 나를 죽이려고 죽었습니다
971
01:47:56,034 --> 01:47:59,784
젠장, 난 당신에게 15년 동안 너무 굴욕적이었어요
972
01:48:01,864 --> 01:48:06,141
아무도 나에게 저항할 수 없었기 때문에 내가
이곳의 모든 땅을 얻었다는 것을 알고 있습니까? 몰라?
973
01:48:09,373 --> 01:48:11,972
지금 나는 당신의 말을 듣고 있습니다...
974
01:48:13,164 --> 01:48:14,164
충분한
975
01:48:14,714 --> 01:48:16,593
당신도 당신의 여동생을 위해 가십시오
976
01:48:18,993 --> 01:48:22,571
산적! 작별 인사를하고 가십시오
977
01:48:22,724 --> 01:48:24,757
여기서는 처리할 수 없습니다
978
01:48:25,724 --> 01:48:27,479
이게 뭔가요?
979
01:48:27,933 --> 01:48:28,969
마음에 드셨나요?
980
01:48:29,724 --> 01:48:31,891
어디에서 말합니까?
981
01:48:32,734 --> 01:48:34,450
다른 사람의 재미를 취하기로 결정 했습니까?
982
01:49:10,223 --> 01:49:12,342
못쓰게 만들다! 당신은 그것을 볼 않았다?
983
01:49:12,433 --> 01:49:13,671
이것은 새로운 것입니다!
984
01:49:13,724 --> 01:49:14,884
그냥 쏴
985
01:50:37,073 --> 01:50:38,073
못쓰게 만들다!
986
01:50:40,773 --> 01:50:41,886
자돌발리
987
01:51:01,372 --> 01:51:04,575
야, 빨리 뛰어
988
01:51:05,043 --> 01:51:06,165
빨리 가!
989
01:51:06,213 --> 01:51:08,611
어디야?
990
01:51:09,212 --> 01:51:11,936
속삭임은 그만하고 이미 숨을 쉬세요
991
01:51:16,473 --> 01:51:19,273
젠장, 보스, 정말 또?
992
01:51:21,392 --> 01:51:23,915
이것은 완전히 새로운 것입니다
993
01:51:24,023 --> 01:51:25,068
젠장!
994
01:51:25,483 --> 01:51:27,727
끊임없이 동일합니다
995
01:51:28,152 --> 01:51:29,152
안떨어질꺼야?
996
01:51:29,742 --> 01:51:32,140
이것은 새로운 모델입니다
997
01:53:49,751 --> 01:53:50,751
여기요
998
01:53:51,831 --> 01:53:52,838
너야?
999
01:53:55,922 --> 01:53:56,922
이상한
1000
01:53:58,551 --> 01:54:01,275
나는 확실히 당신의 머리를 제거했습니다
1001
01:54:02,932 --> 01:54:04,370
어떻게 살아남았어?
1002
01:54:11,232 --> 01:54:15,634
이번에는 당신의 목을 베겠습니다
1003
01:54:44,721 --> 01:54:46,524
팀장님, 다른 분들은 어떠세요?
1004
01:54:52,391 --> 01:54:53,474
팀장님, 뭐하세요?
1005
01:54:53,901 --> 01:54:55,301
그는 또한 평화롭습니다
1006
01:56:10,681 --> 01:56:11,525
운이 좋은
1007
01:56:11,561 --> 01:56:12,836
그녀는 놀랐다
1008
01:56:12,890 --> 01:56:14,569
나는 보았다
1009
01:56:15,981 --> 01:56:17,381
오줌 안쌌어?
1010
01:56:24,690 --> 01:56:27,730
빌어먹을 괴물들
1011
01:56:32,130 --> 01:56:33,799
노조는 최선을 다합니다
1012
01:56:34,330 --> 01:56:36,047
현지인 같지 않습니다
1013
01:56:36,371 --> 01:56:39,536
열등한 것 중 하나입니다
1014
01:57:13,950 --> 01:57:15,677
더 있나요?
1015
01:57:15,751 --> 01:57:16,751
암캐
1016
01:57:41,400 --> 01:57:42,400
너...
1017
01:57:45,150 --> 01:57:46,426
예, 아파요
1018
01:57:46,940 --> 01:57:49,942
이것이 우리에게 무슨 의미가 있습니까?
1019
01:58:36,990 --> 01:58:38,035
이게 뭔가요?
1020
01:58:40,549 --> 01:58:43,820
그들은 우리를 과소 평가합니까?
1021
01:59:09,490 --> 01:59:10,833
정말 살아 남았습니다
1022
01:59:11,779 --> 01:59:14,416
그럼, 지금은
1023
01:59:15,239 --> 01:59:18,682
한눈에 보아도 그녀가 그렇게 강하지 않다는 것이 분명합니다
1024
01:59:20,449 --> 01:59:23,854
그녀의 놀라운 점은 무엇입니까?
1025
01:59:58,649 --> 02:00:00,682
못쓰게 만들다!
1026
02:01:50,558 --> 02:01:51,558
나쁜 괴물!
1027
02:03:57,267 --> 02:03:59,186
당신은 돌아왔다!
1028
02:04:13,788 --> 02:04:14,948
오랜만이에요
1029
02:04:16,908 --> 02:04:17,915
어떻게 지내셨어요?
1030
02:04:30,797 --> 02:04:34,518
서로 아는 사이에요?
1031
02:04:36,597 --> 02:04:38,161
매우 좋은
1032
02:04:39,437 --> 02:04:40,437
어떻게?
1033
02:04:42,358 --> 02:04:46,750
이 아이는... 태어날 때부터 ARK 센터에서 혼자 살았다
1034
02:04:48,898 --> 02:04:50,020
그녀는 내 동생
1035
02:04:51,318 --> 02:04:55,202
누나를 구해달라고 했는데 죽여달라고 했나?
1036
02:04:55,538 --> 02:04:56,538
나...
1037
02:05:15,218 --> 02:05:17,500
그들?
1038
02:05:19,557 --> 02:05:21,437
당신을 찾기 위해 보냈습니다
1039
02:05:22,057 --> 02:05:23,458
상하이에서
1040
02:05:28,777 --> 02:05:33,898
그런 다음 나는 상처를 입었고 당신을 저항 할 수 없었습니다
1041
02:05:35,157 --> 02:05:36,519
그러므로 그녀는 물었다
1042
02:05:38,656 --> 02:05:43,097
하지만 처음에는 그것이 당신인지 확신할 수 없었습니다
1043
02:05:43,787 --> 02:05:46,386
당신은 그들에게 굴복했습니다
1044
02:05:49,627 --> 02:05:52,188
"내 동생에게 일어날 수 없는 일이야."
1045
02:05:53,677 --> 02:05:56,478
그래서 당신이 아닐지도 모른다고 생각했습니다
1046
02:06:00,677 --> 02:06:05,165
하지만 그때 나는 당신을 느꼈습니다
1047
02:06:08,067 --> 02:06:11,347
조금 갑작스럽고 특이하죠?
1048
02:06:12,737 --> 02:06:15,892
우리는 어머니 뱃속에 함께 있었습니다
1049
02:06:16,406 --> 02:06:18,161
우리는 태어나자마자 헤어졌다
1050
02:06:20,447 --> 02:06:23,247
날 꺼내줬어?
1051
02:06:24,867 --> 02:06:25,867
응
1052
02:06:26,327 --> 02:06:27,327
무엇을 위해?
1053
02:06:27,747 --> 02:06:29,032
난 네가 필요해
1054
02:06:32,167 --> 02:06:33,653
그리고 나는 당신에게
1055
02:06:35,137 --> 02:06:36,614
왜?
1056
02:06:39,966 --> 02:06:47,966
어머니를 만나면... 당신의 의식과 어머니가
연결되어 있다고 누군가에게 들었습니다
1057
02:06:50,937 --> 02:06:52,663
그들은 어머니가 나를 찾고 있다고 말합니다
1058
02:06:54,056 --> 02:06:55,351
그러나 아직 찾지 못했습니다
1059
02:07:07,166 --> 02:07:08,166
날 따라와
1060
02:07:21,176 --> 02:07:24,533
그리고 오랫동안 보지 못한 당신과 당신의 여동생은 왜 그렇게 차갑습니까?
1061
02:07:42,736 --> 02:07:46,419
너는 나쁘게 느끼다?
1062
02:07:47,707 --> 02:07:49,826
그 감정이 뭔지 알아?
1063
02:07:50,666 --> 02:07:51,942
나는 살고 싶다
1064
02:07:54,626 --> 02:07:55,748
있을 수있다
1065
02:07:56,717 --> 02:07:59,555
둘 다 동시에 저장할 수 없습니다
1066
02:08:01,046 --> 02:08:02,207
선택하다
1067
02:08:03,596 --> 02:08:07,796
하지만 그 대가로 누가 되든 정상적인 삶으로 돌아갈 수는 없다
1068
02:08:08,766 --> 02:08:09,766
당신은 그것을 할 수 있습니다?
1069
02:08:36,876 --> 02:08:39,916
인간으로 죽는게 낫지 않나?
1070
02:09:20,796 --> 02:09:22,599
나와 함께 어머니에게 가자
1071
02:10:31,785 --> 02:10:34,978
그 결과 그들은 만났다
1072
02:10:37,625 --> 02:10:40,061
그들은 곧 어머니를 찾으러 올 것입니다
1073
02:10:46,255 --> 02:10:47,255
글쎄, 어떻게?
1074
02:10:48,675 --> 02:10:50,392
그린거같은데?
1075
02:10:55,305 --> 02:10:59,985
그럼 준비를 해볼까요?
1076
02:11:01,164 --> 02:11:09,164
우리는 줄이지 않는다
1077
02:14:43,324 --> 02:14:46,201
젠장, 거의 죽었어
1078
02:14:48,783 --> 02:14:51,545
그들은 사라 졌어요
1079
02:14:54,203 --> 02:14:55,203
셰프
1080
02:14:56,414 --> 02:14:57,497
국장, 그들은 사라졌습니다
1081
02:15:00,133 --> 02:15:01,495
국장, 그들은 사라졌습니다
1082
02:15:04,594 --> 02:15:05,594
셰프
1083
02:15:07,723 --> 02:15:09,277
셰프
1084
02:15:12,473 --> 02:15:14,276
셰프!
1085
02:15:15,143 --> 02:15:16,143
팀장님, 일어나세요!
1086
02:15:16,314 --> 02:15:17,829
팀장님, 내 말 들려요?
1087
02:15:18,403 --> 02:15:19,403
셰프!
1088
02:15:19,813 --> 02:15:22,431
너 없이 내가 뭘 해야 돼?
1089
02:15:22,543 --> 02:15:23,543
씨발 그래
1090
02:15:24,444 --> 02:15:26,803
그러면 당신은 보스가 될 것입니다
1091
02:15:29,324 --> 02:15:31,443
다시 말하지만 당신은 너무 시끄럽습니다
1092
02:15:31,993 --> 02:15:34,237
이 괴물들은 당신의 말을 듣고 돌아올 것입니다
1093
02:15:41,633 --> 02:15:43,149
그들은 아이들도 데려갔습니다
1094
02:15:45,133 --> 02:15:46,255
뭐하는거야?
1095
02:15:46,883 --> 02:15:47,883
도와주세요
1096
02:15:54,763 --> 02:15:55,731
갔다
1097
02:15:55,773 --> 02:15:57,212
우리는 그들을 찾아야 합니다
1098
02:15:57,813 --> 02:15:59,807
전화주세요
1099
02:16:28,092 --> 02:16:29,656
그리고 내가 여기서 무엇을 잊었습니까?
1100
02:16:31,053 --> 02:16:34,937
잘? 무엇? 그녀는 우리가 다시는 만나지 않을 것이라고 말했습니다
1101
02:16:35,473 --> 02:16:37,276
거기에 얼마나 있었어?
1102
02:16:38,223 --> 02:16:40,352
왜 다른 사람의 사업에 참여하고 사업에 착수하십시오
1103
02:16:43,103 --> 02:16:47,150
서로 만나지 않기로 했는데 상황이 별로 좋지 않았다
1104
02:16:47,863 --> 02:16:49,340
돕다
1105
02:16:49,863 --> 02:16:52,980
내가 왜 당신을 도와야 합니까? 당신은 나를 의심합니다
1106
02:16:53,113 --> 02:16:55,635
주님, 무엇에 대해 징징 대고 있습니까?
1107
02:16:56,373 --> 02:16:58,454
어떤 종류의 유치원?
1108
02:16:59,043 --> 02:17:02,601
낮잠을 자야 합니다. 그리고 무엇을 원하십니까?
1109
02:17:03,252 --> 02:17:04,614
못쓰게 만들다!
1110
02:17:04,883 --> 02:17:07,002
이미 충분합니다
1111
02:17:07,502 --> 02:17:09,545
빨리 잡아야 합니다
1112
02:17:11,382 --> 02:17:13,828
내 휴대 전화. 그래서 그는 새로운...
1113
02:17:19,843 --> 02:17:21,032
괜찮아요
1114
02:17:22,022 --> 02:17:24,938
나는 그들이 어디로 가는지 이미 알고 있다