1 00:01:47,250 --> 00:01:49,250 4. klasse - Forældreaften 2 00:01:57,930 --> 00:02:00,690 Henry! 3 00:02:10,810 --> 00:02:15,370 Hør nu. Tiden løb fra mig. Undskyld. 4 00:02:16,730 --> 00:02:21,170 For en gangs skyld. Jeg ville ønske, at du prioriterede os først. 5 00:02:31,970 --> 00:02:33,970 Godnat. 6 00:02:52,530 --> 00:02:54,930 Mor? 7 00:02:59,450 --> 00:03:02,490 -Godmorgen. -Morgenmad. 8 00:03:30,410 --> 00:03:33,890 Er du sød at skrue lidt ned? 9 00:03:44,730 --> 00:03:48,730 -Jeg er ked af det. -Bevis det. 10 00:03:57,770 --> 00:04:01,290 -Farvel, far! -Hav en god dag! 11 00:05:08,410 --> 00:05:12,130 Nå? En drink igen i aften? 12 00:05:12,210 --> 00:05:14,850 Det går ikke. 13 00:05:14,930 --> 00:05:20,610 -Hold nu op! -Alle de andre kommer. 14 00:05:23,730 --> 00:05:27,410 -Der kan du se. -Kun en. 15 00:05:49,250 --> 00:05:52,370 Jeg skal hente mit barn. 16 00:05:54,650 --> 00:05:57,370 Vi ses i morgen. 17 00:06:27,290 --> 00:06:31,090 -Det er tredje gang i denne uge. -Undskyld. 18 00:06:34,690 --> 00:06:39,890 -Undskyld, Wils. Ikke et ord til far. -McDonald's? 19 00:06:41,770 --> 00:06:44,130 Det er en aftale. 20 00:06:59,730 --> 00:07:04,250 -Havde I det sjovt på... -Computerkurset? 21 00:07:04,330 --> 00:07:09,850 -Det vidste jeg godt. -Selen vil ikke i. Den sidder fast. 22 00:07:49,810 --> 00:07:54,530 Drop i 3'eren, og søg dr. Bullock. 23 00:07:55,970 --> 00:08:00,170 -Spritkørsel? -Nej, hun var lige under grænsen. 24 00:08:00,250 --> 00:08:05,890 -Er det hende? Ved hun noget? -Stille, nu kommer manden. 25 00:08:05,970 --> 00:08:09,210 -Hvor er hun? -Derinde. 26 00:08:13,370 --> 00:08:15,490 William? 27 00:08:27,690 --> 00:08:32,850 Under omstændighederne har vi ikke noget valg. Sagen afvises. 28 00:08:32,930 --> 00:08:35,890 Morder. Dumme kælling! 29 00:08:35,970 --> 00:08:41,050 -Må du rådne i helvede, din heks! -Mor! 30 00:08:41,130 --> 00:08:45,370 -Stands kvinden. Ro i salen. -Hun dræbte vores lille dreng. 31 00:08:57,890 --> 00:09:01,610 Du kan finde alt i området, og værten står for hvidevarerne. 32 00:09:01,690 --> 00:09:06,450 Vi skal bare have en måneds depositum og en kreditoplysning. Hvad synes du? 33 00:09:08,290 --> 00:09:12,290 Fint, jeg sørger for, at kontoret ordner papirerne. 34 00:09:15,210 --> 00:09:20,050 Det er en rar, lille lejlighed. Et ekstra værelse, hvis du vil have børn. 35 00:09:41,810 --> 00:09:44,450 Sig til, hvis du mangler noget. 36 00:09:44,530 --> 00:09:47,090 Tak. 37 00:09:49,130 --> 00:09:53,210 Hør her, tag nu og besøg ham. 38 00:09:54,370 --> 00:09:57,570 Det vil ikke forandre noget. 39 00:09:58,570 --> 00:10:05,050 Jeg når vist ikke ind til dig. Alt det her er ikke godt for dig. 40 00:10:05,130 --> 00:10:08,810 Du skal vist ikke tale om, hvad der er godt. 41 00:10:12,570 --> 00:10:16,610 Du er træt. Vi kan tale sammen i morgen. 42 00:10:18,250 --> 00:10:21,850 Jeg ombestemmer mig ikke. 43 00:10:24,490 --> 00:10:27,250 Jeg beder til, at du gør det. 44 00:11:39,010 --> 00:11:41,650 Jeg kendte din søn. 45 00:11:43,450 --> 00:11:47,130 Sådan en sød dreng. 46 00:11:49,410 --> 00:11:53,050 Jeg håber, at du aldrig tilgiver dig selv. 47 00:12:25,970 --> 00:12:28,850 Hvordan fandt du mig? 48 00:12:28,930 --> 00:12:34,410 -Vi kan jo spore hinanden, ikke? -Sluk for den. 49 00:12:44,650 --> 00:12:47,930 Kommer du tilbage engang? 50 00:12:53,370 --> 00:12:56,450 Hvad kan jeg gøre for at hjælpe dig? 51 00:12:59,690 --> 00:13:05,090 Har du set dig i spejlet uden at kunne genkende den person, der stirrer på dig? 52 00:13:05,170 --> 00:13:09,490 Ting, de har gjort. Beslutninger, de har taget. 53 00:13:18,690 --> 00:13:20,930 Slip mig. 54 00:13:25,770 --> 00:13:27,570 Gå. 55 00:13:29,490 --> 00:13:32,010 Forsvind! 56 00:14:40,770 --> 00:14:43,290 Vi kan hjælpe dig. 57 00:14:46,010 --> 00:14:47,970 Ingen kan hjælpe mig. 58 00:15:54,970 --> 00:15:59,490 -Goddag, frue. Har De brug for hjælp? -Jeg skal bruge en bil. 59 00:15:59,570 --> 00:16:02,290 Så er De på rette sted. 60 00:16:02,370 --> 00:16:07,130 Vi har de bedste priser. Den her koster 10.499 pund. 61 00:16:07,210 --> 00:16:11,970 En dejlig Hyundai, som ikke har kørt så meget. 62 00:16:12,050 --> 00:16:19,010 Jeg kan tage Dem med på en prøvetur. Er der noget andet, De søger? 63 00:16:19,090 --> 00:16:21,250 Hvad med den der? 64 00:16:21,330 --> 00:16:26,730 Nej... Ja, måske er det noget for Dem. 65 00:17:12,490 --> 00:17:15,490 Frue? Har De det godt? 66 00:17:16,690 --> 00:17:18,650 Frue? 67 00:21:11,810 --> 00:21:14,250 Hvor er din mor? 68 00:21:17,650 --> 00:21:20,490 Skub, skub. 69 00:21:38,490 --> 00:21:41,010 Hvad laver du? 70 00:21:41,090 --> 00:21:43,290 Kom, Louis. 71 00:21:43,370 --> 00:21:46,810 Man skal ikke gynge andre menneskers børn. Psyko! 72 00:22:11,010 --> 00:22:15,970 -Aftalt møde eller aflevering? -Jeg skal tale med... 73 00:22:39,650 --> 00:22:41,770 Første gang? 74 00:22:46,010 --> 00:22:50,050 -Tredje. -Virker det? 75 00:22:58,850 --> 00:23:04,690 Skal du fremad eller baglæns? 76 00:23:04,770 --> 00:23:10,610 -Hvad? -Er du i fremad- eller bakgear? 77 00:23:10,690 --> 00:23:14,370 -Jeg er ikke med. -Forstår du... 78 00:23:31,890 --> 00:23:36,010 Det ender ikke godt for dig. 79 00:23:43,770 --> 00:23:46,170 Kom indenfor. 80 00:23:47,970 --> 00:23:50,490 Vi ses snart. 81 00:24:00,530 --> 00:24:06,090 Den behandling, du nu skal gennemgå, har visse risici. 82 00:24:06,170 --> 00:24:09,210 Det her er meget vigtigt. 83 00:24:09,290 --> 00:24:13,530 Du skal lære teksten udenad. Du må ikke tage den med. 84 00:24:19,930 --> 00:24:23,050 Du får lidt tid for dig selv. 85 00:25:26,610 --> 00:25:28,250 Dine smykker, tak. 86 00:25:41,490 --> 00:25:45,050 Har du nogen spørgsmål? 87 00:25:46,090 --> 00:25:49,130 Hvordan fandt I mig? 88 00:25:49,210 --> 00:25:52,450 Vi finder hvem som helst, hvor som helst. 89 00:25:52,530 --> 00:25:58,410 Hvis næste spørgsmål er "Hvorfor dig?", så kender du vist svaret. 90 00:25:59,890 --> 00:26:01,650 Fødderne. 91 00:26:08,090 --> 00:26:12,570 -Vil det gøre ondt? -Gør det ondt nu? 92 00:26:15,250 --> 00:26:18,490 Hvis det går, som det skal, vil smerterne høre op. 93 00:26:23,410 --> 00:26:27,610 -Er du bange? -Bange for hvad? 94 00:26:36,970 --> 00:26:39,650 Vi ses ikke igen. 95 00:27:53,290 --> 00:27:55,130 Afhentning. 96 00:29:03,410 --> 00:29:06,370 Undskyld. 97 00:29:06,450 --> 00:29:09,290 Du ser meget træt ud. 98 00:29:11,090 --> 00:29:14,490 Jeg har det fint. 99 00:29:16,090 --> 00:29:20,050 Ikke flere aftener i byen. 100 00:29:20,130 --> 00:29:22,170 Jeg mener det. 101 00:29:36,890 --> 00:29:39,810 -Jeg elsker dig! -Hav det godt. 102 00:30:24,730 --> 00:30:26,930 Nå...? 103 00:30:30,370 --> 00:30:34,650 -Skal vi tage en drink igen i aften? -Nej tak. 104 00:30:38,570 --> 00:30:41,130 Alle de andre kommer. 105 00:31:24,290 --> 00:31:27,050 Hej! Mange tak. 106 00:31:32,090 --> 00:31:35,970 -Her er din gevinst. Mange tak. -Tak. 107 00:31:42,810 --> 00:31:45,770 -Aftale... -Aflevering. 108 00:31:49,050 --> 00:31:52,610 Kom aldrig tilbage. 109 00:32:06,490 --> 00:32:10,850 Er du ny her? Er dit barn lige begyndt her? 110 00:32:10,930 --> 00:32:12,770 Nej. 111 00:32:17,050 --> 00:32:20,250 -Hej, mrs Prowse. -Hej, William. Kom, Carl. 112 00:32:20,330 --> 00:32:22,650 -Er der sket noget? -Nej. 113 00:32:22,730 --> 00:32:26,610 -Hvorfor kommer du så tidligt? -Jeg kom til tiden. 114 00:32:37,810 --> 00:32:41,370 -Jeg kan selv gøre det. -Det ved jeg godt. 115 00:34:50,530 --> 00:34:52,570 Arlene? 116 00:34:52,650 --> 00:34:56,170 Vand. Jeg skal have vand. 117 00:35:01,210 --> 00:35:04,290 Sådan. 118 00:35:04,370 --> 00:35:06,690 Har du det godt, mor? 119 00:35:09,570 --> 00:35:12,850 Jeg er bare meget træt. 120 00:35:53,050 --> 00:35:56,250 Arlene, kommer du i seng nu? 121 00:37:23,930 --> 00:37:25,770 William? 122 00:38:05,330 --> 00:38:09,490 Du har vel ikke glemt, at vi skal besøge farmor i morgen? 123 00:38:09,570 --> 00:38:14,930 -Hun vil sikkert savne mig. -Nej, for farmor kan ikke holde dig ud. 124 00:38:18,850 --> 00:38:20,370 Morder! 125 00:38:23,170 --> 00:38:27,930 Du dræbte vores lille dreng. 126 00:39:05,850 --> 00:39:09,410 -Du skal i skole! -Jeg kommer nu. 127 00:39:14,770 --> 00:39:19,530 -Han passer på dig. -Åh, tak! 128 00:39:27,050 --> 00:39:29,330 -Hej! -Hej. 129 00:40:33,650 --> 00:40:37,530 -Goddag. -Kender du mig? 130 00:40:39,170 --> 00:40:42,050 -Har vi mødtes før? -Ja. 131 00:40:44,730 --> 00:40:48,930 -Har du udført opgaven? -Ja. 132 00:40:49,010 --> 00:40:53,090 Hvorfor taler vi så sammen nu? 133 00:40:53,170 --> 00:40:56,090 Jeg har haft en del problemer. 134 00:40:56,170 --> 00:41:01,850 Jeg kan ikke sove. Jeg har svært ved at være... nærværende. 135 00:41:01,930 --> 00:41:05,890 -Det er, som om jeg falder tilbage. -Det kaldes at drive. 136 00:41:05,970 --> 00:41:09,850 Din bevidsthed har svært ved at skelne det nye fra dine minder. 137 00:41:09,930 --> 00:41:13,450 Minder? Bliver jeg flyttet tilbage og fremad? 138 00:41:13,530 --> 00:41:16,330 Nej, det går kun én vej. 139 00:41:16,410 --> 00:41:21,090 Den gamle version eksisterer kun i dit hoved. 140 00:41:22,410 --> 00:41:28,170 -Hvordan får jeg det til at stoppe? -Du er nødt til vente. 141 00:41:28,250 --> 00:41:32,850 -Hvor langt tilbage sendte vi dig? -To uger. 142 00:41:32,930 --> 00:41:37,290 Når du når skæringspunktet, so vi sendte dig tilbage til- 143 00:41:37,370 --> 00:41:42,490 -vil din hjerne blive kalibreret. Slut med modstridende bevidsthed. 144 00:41:42,570 --> 00:41:46,410 -Men det føles, som om jeg er der. -Det var du. 145 00:41:46,490 --> 00:41:53,130 Forsøg at være rolig. Stress er en ting, som kan hjemsøge os, bogstaveligt. 146 00:41:53,210 --> 00:41:58,450 Glem søvn. Du for meget lidt søvn, inden du når skæringspunktet. 147 00:41:58,530 --> 00:42:04,170 -Nogen burde have forklaret dig det her. -Du gjorde det ikke. 148 00:42:06,010 --> 00:42:11,770 Det, vi gav dig, kompenserer vel for det? Vi kan nemt tage det hele tilbage. 149 00:42:13,050 --> 00:42:16,290 Kontakt mig ikke igen. 150 00:43:10,850 --> 00:43:15,970 En rar, lille lejlighed. Et ekstra værelse hvis du vil have børn. 151 00:44:07,250 --> 00:44:11,810 Han sidder sikkert på lokummet og løser krydsord. Noget at drikke? 152 00:44:11,890 --> 00:44:16,530 -Vand, tak. -Sikker på, at I er familie? 153 00:44:18,850 --> 00:44:23,170 -Er der noget galt? -Må jeg ikke bare kigge ind? 154 00:44:26,930 --> 00:44:29,290 Det er dejligt at se dig, min ven. 155 00:44:38,410 --> 00:44:44,010 Jeg vil invitere dig hjem til os i weekenden. William vil gerne se dig. 156 00:44:44,090 --> 00:44:47,210 Jeg kommer gerne. 157 00:44:47,290 --> 00:44:49,650 Godt. 158 00:44:59,370 --> 00:45:01,530 Far? 159 00:45:01,610 --> 00:45:05,010 Ingen alkohol. 160 00:45:05,090 --> 00:45:08,330 Men jeg må gerne komme? 161 00:45:18,410 --> 00:45:21,130 -Parat til en til? -Ja. 162 00:45:27,210 --> 00:45:32,090 -Jeg synes ikke, vi skal tage af sted. -Det har været planlagt længe. 163 00:45:32,170 --> 00:45:35,690 -Vi burde aflyse det. -Kør nu bare. 164 00:45:35,770 --> 00:45:39,530 Ring, når I er der. Hils farmor fra mig. 165 00:45:41,410 --> 00:45:45,370 Det er kun to dage. Jeg går ingen steder. 166 00:46:07,930 --> 00:46:12,010 Kom nu, besøg ham. 167 00:47:01,210 --> 00:47:04,130 Hej! Sådan en sød dreng. 168 00:47:58,610 --> 00:48:02,250 -Hvad laver du her? -Jeg var nødt til at se dig. 169 00:48:02,330 --> 00:48:04,650 Du kan ikke være her. 170 00:48:04,730 --> 00:48:09,890 Du sagde jo, at de er bortrejst i denne uge. 171 00:48:11,890 --> 00:48:17,410 -Hvordan har du det? Du ser træt ud. -Jeg har det fint. 172 00:48:19,930 --> 00:48:24,170 -Har du egentlig sygemeldt dig? -Jeg har haft travlt. 173 00:48:25,570 --> 00:48:29,850 Hør, hvis jeg ikke havde talt med Jeff... 174 00:48:31,970 --> 00:48:34,810 ...ville du ikke have et job nu. 175 00:48:36,450 --> 00:48:38,770 Hvad er der? 176 00:48:38,850 --> 00:48:43,530 Har jeg sagt noget sagt? Har jeg gjort noget? 177 00:48:45,050 --> 00:48:47,890 -Jeg kommer ikke tilbage. -Hvad? 178 00:48:47,970 --> 00:48:50,730 Jeg siger op i næste uge. 179 00:48:50,810 --> 00:48:56,050 Du skal give dig god tid, inden du beslutter den slags. 180 00:48:56,130 --> 00:49:01,290 Jeg har spildt tiden allerede. Jeg er gået glip af min søns opvækst. 181 00:49:01,370 --> 00:49:06,730 Jeg vil ikke gå glip af mere af den. Der er for meget på spil. 182 00:49:06,810 --> 00:49:11,810 -Du har andre piger at vælge mellem. -Jeg vil ikke have andre. 183 00:49:11,890 --> 00:49:16,890 -Hvordan får jeg dig til at forstå det? -Du skal gå nu. 184 00:49:19,490 --> 00:49:22,290 -Hvad kan jeg gøre? -Slip mig. 185 00:49:28,890 --> 00:49:31,570 Gå. Forsvind! 186 00:50:37,890 --> 00:50:39,970 Hvad skal De bruge hjælp til? 187 00:50:42,890 --> 00:50:45,050 Hallo? 188 00:51:58,810 --> 00:52:01,050 Læg en besked. 189 00:52:01,130 --> 00:52:05,810 Hej, Arls, nu er vi her. Det var en lang køretur, men nu er vi her. 190 00:52:05,890 --> 00:52:08,690 -Jeg er stadig vågen. -Gå nu i seng! 191 00:52:08,770 --> 00:52:12,810 -Jeg må købe. Vi tales ved i morgen. -Elsker dig! 192 00:57:00,050 --> 00:57:03,050 Hej, sovetryne. 193 00:57:03,130 --> 00:57:06,050 Hvad har du lavet? Der er jord overalt i køkkenet. 194 00:57:06,130 --> 00:57:09,450 -Havearbejde. -Kaffe? 195 00:57:09,530 --> 00:57:12,570 Hvad har du gjort ved hånden? 196 00:57:12,650 --> 00:57:16,530 Jeg rev mig på nogle torne. Der er ikke noget. Hvornår kom I tilbage? 197 00:57:16,610 --> 00:57:20,570 -Ved frokosttid. -Jeg har været meget stille. 198 00:57:20,650 --> 00:57:23,090 Tak. 199 00:57:31,370 --> 00:57:35,170 -Hvad skal vi have at spise? -Din livret. 200 00:57:35,250 --> 00:57:36,930 McDonald's! 201 00:57:41,570 --> 00:57:43,970 Det der betyder krig! 202 00:57:45,410 --> 00:57:47,570 Pas nu på! 203 00:57:49,850 --> 00:57:53,330 Jeg har skuret gulvet. Det er måske glat. 204 00:57:53,410 --> 00:57:56,970 Du kan overvåge kødet. 205 00:58:26,130 --> 00:58:27,530 Mor? 206 00:58:30,130 --> 00:58:32,970 Vil du være sød at dække bord? 207 00:58:48,370 --> 00:58:53,730 -Vil du skære ud? Jeg lægger mig lige. -Er alt i orden? 208 00:58:53,810 --> 00:58:56,770 Jeg laver en tallerken til dig. Du bør spise noget. 209 00:58:56,850 --> 00:58:59,330 Det skal jeg nok. 210 01:01:06,970 --> 01:01:10,130 -Arlene? -Far. 211 01:01:10,210 --> 01:01:12,690 Døren var ulåst. 212 01:01:14,370 --> 01:01:16,410 Var den? 213 01:01:20,370 --> 01:01:23,930 Hvad laver du her midt om natten? 214 01:01:24,010 --> 01:01:27,890 Er det Henry eller drengen? 215 01:01:30,090 --> 01:01:32,930 Hvad er der? 216 01:01:34,170 --> 01:01:38,530 -Jeg har gjort noget forfærdeligt. -Sæt dig ned, Arlene. 217 01:01:38,610 --> 01:01:40,770 Sæt dig ned. 218 01:01:46,890 --> 01:01:50,530 Hvad det end er, så får vi styr på det. 219 01:01:55,050 --> 01:01:57,850 Åh, Arlene... 220 01:02:31,450 --> 01:02:36,570 Jeg må melde mig selv til politiet. Jeg ved ikke, hvad jeg tænkte. 221 01:02:38,730 --> 01:02:42,650 -Hvor meget? -Hvad? 222 01:02:42,730 --> 01:02:46,370 Hvor meget havde du drukket? 223 01:02:46,450 --> 01:02:50,330 Det er ikke spørgsmålet. 224 01:02:50,410 --> 01:02:54,250 Dit ansigtsudtryk... 225 01:02:54,330 --> 01:02:57,090 Jeg har set det før. 226 01:02:58,970 --> 01:03:04,250 I spejlet, første gang jeg slog din mor. 227 01:03:04,330 --> 01:03:09,890 Jeg håbede, at du ville holde dig fra flasken, men det ligger vel i blodet. 228 01:03:11,210 --> 01:03:15,170 Det her sker virkelig. 229 01:03:16,370 --> 01:03:19,250 Jeg er ikke som dig. 230 01:03:26,250 --> 01:03:28,370 Arlene! 231 01:05:47,130 --> 01:05:51,690 Vi må tale sammen. Jeg har gjort noget frygteligt, jeg må rejse tilbage. 232 01:05:51,770 --> 01:05:55,490 -Tilbage? -Jeg skal have en chance til. 233 01:05:55,570 --> 01:05:58,010 Du har allerede fået din chance. 234 01:05:58,090 --> 01:06:02,250 Tror du, at det er hårdt efter en tur? Prøv at holde styr på tre tidslinjer. 235 01:06:02,330 --> 01:06:05,690 Nej, det er udelukket. 236 01:06:05,770 --> 01:06:09,890 Uanset hvilke fejltagelser du har begået, må du selv klare dem. 237 01:06:11,010 --> 01:06:13,490 Kom nu. Hjælp mig. 238 01:06:15,610 --> 01:06:21,090 Jeg tager en opgave til for jer. Men giv mig en chance til. 239 01:06:22,330 --> 01:06:26,130 -Sig nu ja. -Flyt dig. 240 01:06:30,370 --> 01:06:33,330 Skub, skub! 241 01:08:17,330 --> 01:08:21,810 Hvad laver du her? Kom tilbage med den der! 242 01:08:21,890 --> 01:08:24,490 Kom straks tilbage. 243 01:09:14,330 --> 01:09:16,770 Mor? 244 01:09:53,010 --> 01:09:57,010 Jeg skylder jer begge en undskyldning. 245 01:09:57,090 --> 01:10:00,050 Jeg burde have været med til forældremødet. 246 01:10:00,130 --> 01:10:05,010 Jeg har ingen undskyldning, men jeg er ked af det, og det sker ikke igen. 247 01:10:05,090 --> 01:10:08,730 Henry. Jeg mener det. 248 01:10:12,290 --> 01:10:14,850 Jeg er færdig med at lave numre. 249 01:11:38,410 --> 01:11:42,690 Jeg vil gerne have tre værelser ved siden af hinanden. Kontant. 250 01:12:09,770 --> 01:12:12,250 -Hej, Carl! -Hej. 251 01:12:13,850 --> 01:12:17,650 -Hej, William. Kom, Carl. -Er der noget galt? 252 01:12:17,730 --> 01:12:20,010 Nej. 253 01:12:29,850 --> 01:12:33,530 -Jeg kan selv gøre det. -Det ved jeg godt. 254 01:13:24,850 --> 01:13:28,290 Jeg vil bede dig gøre noget for mig. 255 01:13:28,370 --> 01:13:32,130 -Jeg er nødt til at rejse væk en tid. -Hvorhen? 256 01:13:33,810 --> 01:13:37,370 Et sted, hvor jeg ikke kan skade andre. 257 01:13:37,450 --> 01:13:41,210 Hvorfor skulle du gøre det? 258 01:13:41,290 --> 01:13:45,010 Jeg skal bare løse nogle ting. 259 01:13:45,090 --> 01:13:48,130 Giv det her til far. 260 01:13:49,330 --> 01:13:53,130 -Kommer du tilbage? -Selvfølgelig. 261 01:13:58,170 --> 01:14:01,370 Jeg elsker jer begge to meget højt. 262 01:14:08,850 --> 01:14:11,330 Vi ses snart. 263 01:14:12,650 --> 01:14:15,010 Jeg kører nu. 264 01:14:22,930 --> 01:14:25,490 Jeg elsker dig. 265 01:15:49,890 --> 01:15:52,530 William? 266 01:16:09,010 --> 01:16:12,850 -Far? -Morgenmad. 267 01:16:22,970 --> 01:16:28,170 Du dræbte vores lille dreng. Rådn op i helvede! 268 01:16:34,130 --> 01:16:36,370 En rar, lille lejlighed. 269 01:16:36,450 --> 01:16:40,690 Der er et ekstra værelse, hvis du vil have børn. 270 01:16:58,250 --> 01:17:02,090 -Er der sket noget? -Jeg må tale med dig. 271 01:17:06,490 --> 01:17:08,210 Udenfor. 272 01:17:20,170 --> 01:17:23,050 Hvordan har William det? 273 01:17:23,130 --> 01:17:27,330 Godt. Og Henry har det godt. 274 01:17:28,730 --> 01:17:33,530 -Der er noget, jeg må fortælle dig. -Okay. 275 01:17:33,610 --> 01:17:38,410 Hvis jeg ikke siger det til nogen, bryder jeg sikkert sammen. 276 01:17:38,490 --> 01:17:42,450 -Hvad er det, Arles? -Du skal ikke have ondt af mig. 277 01:17:42,530 --> 01:17:47,330 Jeg vil heller ikke have nogen råd. Og bliv bare vred på mig, hvis du vil. 278 01:17:48,479 --> 01:17:53,439 Jeg begynder at blive utålmodig, hvis det kan hjælpe dig. 279 01:17:55,850 --> 01:17:59,810 Jae har haft en affære med en person på mit arbejde. 280 01:18:01,770 --> 01:18:07,170 Jeg har forsømt min familie, og jeg har taget nogle elendige beslutninger. 281 01:18:10,810 --> 01:18:12,890 Ja... 282 01:18:16,210 --> 01:18:19,930 Jeg er meget skuffet over dig. 283 01:18:34,050 --> 01:18:38,730 Hvad vil du gøre ved det? 284 01:18:38,810 --> 01:18:43,290 -Jeg vil afslutte det. -Godt. 285 01:18:48,810 --> 01:18:53,810 -Ved du, hvorfor gør det her? -For at blive beruset? 286 01:18:56,010 --> 01:18:59,570 For at glemme alle mine fejl. 287 01:19:02,290 --> 01:19:05,970 Tilgiv dig selv. 288 01:19:06,050 --> 01:19:09,490 Men glem ikke. 289 01:19:41,250 --> 01:19:43,330 Arlene? 290 01:19:45,570 --> 01:19:48,330 Arlene? Kom nu. 291 01:19:51,530 --> 01:19:54,450 Undskyld. 292 01:19:54,530 --> 01:20:00,250 Min kone ligger i badet, og jeg glemte nøglekortet derinde. Vil du åbne? 293 01:20:03,370 --> 01:20:05,170 Tak. 294 01:20:05,250 --> 01:20:09,090 -Arlene? -Hvad laver du her? 295 01:20:09,170 --> 01:20:12,850 -Jeg måtte bare se dig. -Ud. 296 01:20:12,930 --> 01:20:15,650 Hvorfor? 297 01:20:15,730 --> 01:20:20,570 -Du skal gå din vej. -Tag det roligt. Hvad taler du om? 298 01:20:20,650 --> 01:20:24,130 Du forstår det ikke. Du skal gå. 299 01:20:24,210 --> 01:20:27,210 -Arlene? -Nej, Steve. 300 01:20:27,290 --> 01:20:30,730 -Hvad kan jeg gøre for dig? -Slip mig. 301 01:20:30,810 --> 01:20:32,730 Arlene? 302 01:20:45,690 --> 01:20:47,930 Hvad er der i vejen med dig? 303 01:20:50,130 --> 01:20:54,250 Jeg er kommet til fornuft. Gå nu bare. 304 01:20:57,210 --> 01:21:02,170 Hvis jeg går, vil den første, jeg taler med, være din mand. 305 01:21:06,610 --> 01:21:09,290 Der er noget galt med dig. 306 01:21:10,890 --> 01:21:13,290 Vent! 307 01:21:14,290 --> 01:21:19,050 -Kom tilbage i morgen. -Hvorfor ikke nu? 308 01:21:19,130 --> 01:21:22,810 Det skal være i morgen. Okay? 309 01:21:25,530 --> 01:21:28,650 Jeg kommer tilbage i morgen tidlig. 310 01:21:50,410 --> 01:21:53,730 Fortæl mig, hvad der foregår. 311 01:21:55,290 --> 01:21:59,930 -Det er meget kompliceret. -Har det ikke altid været det? 312 01:22:04,890 --> 01:22:08,730 -Jeg savner dig virkelig. -Jeg savner også dig. 313 01:22:11,090 --> 01:22:13,970 Men det er ikke nok. 314 01:22:16,930 --> 01:22:22,970 Da jeg kom tilbage efter at have fået William, var jeg som et nyt menneske. 315 01:22:25,090 --> 01:22:29,250 Jeg var ikke bare hustru og mor, jeg havde min egen identitet. 316 01:22:29,330 --> 01:22:35,050 -Jeg havde arbejde, venner... -Du har mig. 317 01:22:36,250 --> 01:22:38,250 Ja. 318 01:22:38,330 --> 01:22:43,970 Ja, jeg havde dig. Og du fik mig til at føle mig speciel igen. 319 01:22:45,010 --> 01:22:49,690 -Hvad har forandret sig? -Alt. 320 01:22:52,690 --> 01:22:54,730 Jeg er meget ked af det. 321 01:22:55,930 --> 01:22:58,810 Lad være. 322 01:23:05,570 --> 01:23:08,010 -Undskyld. -Hvad fanden laver du? 323 01:23:08,090 --> 01:23:12,570 -Jeg advarede dig. -Du har brug for hjælp. 324 01:24:57,410 --> 01:25:01,250 Hej! Hej med dig! 325 01:25:02,290 --> 01:25:04,250 Er du faret vild? 326 01:25:06,890 --> 01:25:08,850 Gå nu. 327 01:26:09,090 --> 01:26:10,970 Fandens! 328 01:27:57,290 --> 01:27:59,490 Mor er kommet tilbage! 329 01:28:05,930 --> 01:28:09,850 -Hvor har du været? -Jeg har fået styr på nogle ting. 330 01:28:21,450 --> 01:28:25,490 Mor, bliver du her nu? 331 01:28:25,570 --> 01:28:28,570 Jeg tager aldrig nogen steder. 332 01:28:31,130 --> 01:28:33,650 Skub, skub! 333 01:28:44,490 --> 01:28:46,930 Skub, skub. 334 01:28:51,650 --> 01:28:54,490 Nej! 335 01:28:57,490 --> 01:28:59,450 Jeg skal tilbage. 336 01:30:38,690 --> 01:30:41,690 Tekster: Alex Huus Ordiovision Group