1 00:00:06,006 --> 00:00:07,916 EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUREIHE 2 00:00:22,188 --> 00:00:23,018 Ja? 3 00:00:23,106 --> 00:00:25,276 Stören Sie Leute auf der Straße... 4 00:00:25,358 --> 00:00:26,188 Ja. 5 00:00:30,196 --> 00:00:33,116 ...die mitten im Straßenverkehr stehenbleiben 6 00:00:33,199 --> 00:00:35,619 und auf ihre Stadtpläne schauen oder... 7 00:00:38,705 --> 00:00:42,035 Ich habe leider keine Zeit, diese Frage zu beantworten. 8 00:00:42,125 --> 00:00:44,585 Stören mich Leute auf der Straße? Absolut. 9 00:00:44,669 --> 00:00:45,799 Aus folgendem Grund… 10 00:00:45,879 --> 00:00:49,509 Ich sollte ein Manifest schreiben. Ich war Schriftstellerin. 11 00:00:51,301 --> 00:00:53,551 Und der Titel würde lauten... 12 00:00:53,636 --> 00:00:56,676 Ein Ratschlag an die Leute, von denen Sie sprachen: 13 00:00:56,765 --> 00:00:58,305 Es ist eine Stadt! 14 00:00:59,059 --> 00:01:01,059 Ok? Es ist eine Stadt! 15 00:01:01,144 --> 00:01:05,364 Ich kann keine Sekunde stehen bleiben oder irgendwo stehen und rauchen, 16 00:01:05,440 --> 00:01:08,190 ohne zehn Mal nach dem Weg gefragt zu werden. 17 00:01:08,276 --> 00:01:10,066 Es überrascht mich jedes Mal. 18 00:01:10,153 --> 00:01:12,323 Sehe ich wirklich so umgänglich aus? 19 00:01:30,381 --> 00:01:32,931 In New York ist viel auf dem Boden. 20 00:01:33,802 --> 00:01:38,062 Es gibt viele Zebrastreifen. Nicht, dass die außer mir jemand beachtet. 21 00:01:38,139 --> 00:01:40,769 Ich schreie Autos an: "Das ist ein Zebrastreifen!" 22 00:01:41,601 --> 00:01:43,651 Als ob die das interessiert. 23 00:01:46,356 --> 00:01:50,186 Es gibt Graffiti auf dem Boden. Es gibt Werbung auf dem Boden. 24 00:01:52,070 --> 00:01:55,280 Aber es gibt auch viele Stellen in New York, 25 00:01:55,365 --> 00:01:57,985 wo Schilder in den Boden eingelassen sind. 26 00:01:58,076 --> 00:02:00,946 Das finde ich großartig, 27 00:02:01,037 --> 00:02:05,377 weil es bedeutet, dass sie hoffen, dass sich das jemand anschaut. 28 00:02:05,875 --> 00:02:08,915 Sie dachten vermutlich nicht: "Das sieht bloß Fran. 29 00:02:09,629 --> 00:02:11,669 Alle anderen schauen aufs Handy. 30 00:02:11,756 --> 00:02:15,546 Nur Fran sieht das, aber das ist es wert. Wir machen das für sie." 31 00:02:15,635 --> 00:02:20,055 EIGENTUM DES HESS-ANWESENS, DAS NIE FÜR ÖFFENTLICHE ZWECKE FREIGEGEBEN WURDE 32 00:02:23,476 --> 00:02:26,596 Bei der Bibliothek gibt es Schilder für Schriftsteller. 33 00:02:26,688 --> 00:02:29,318 BIBLIOTHEKS-SPAZIERGANG ZU EHREN DER WELTLITERATUR 34 00:02:29,399 --> 00:02:31,939 Und dann gibt es Zitate der Schriftsteller. 35 00:02:32,735 --> 00:02:37,485 Es ist optimistisch zu glauben, dass jemand die Zitate liest. 36 00:02:43,371 --> 00:02:46,711 PUBLIC SPEAKING - FRAN LEBOWITZ PERSÖNLICH 37 00:02:46,791 --> 00:02:48,541 Ja? Da hinten. 38 00:02:48,626 --> 00:02:51,626 Hey, Fran. Ich habe vorher noch nie von dir gehört. 39 00:02:51,713 --> 00:02:53,803 Eine gute Art, das Eis zu brechen. 40 00:02:59,721 --> 00:03:01,931 -Ja? -Beschreiben Sie Ihren Lifestyle. 41 00:03:02,640 --> 00:03:04,230 Meinen Lifestyle? 42 00:03:04,309 --> 00:03:06,689 Ich würde es niemals "Lifestyle" nennen. 43 00:03:10,023 --> 00:03:10,863 Bravo. 44 00:03:10,940 --> 00:03:12,940 So würde ich das beschreiben. 45 00:03:20,658 --> 00:03:22,488 Was hält Sie in New York? 46 00:03:22,577 --> 00:03:25,407 Ich werde oft gefragt: "Warum bist du noch hier?" 47 00:03:25,496 --> 00:03:27,366 Haben Sie einen Vorschlag? 48 00:03:27,874 --> 00:03:30,134 Die Sache ist... 49 00:03:30,210 --> 00:03:33,670 Würde mir ein anderer Ort einfallen, wäre ich hingezogen. 50 00:03:37,133 --> 00:03:39,643 -Ok. Was hältst du davon? -In Ordnung. 51 00:03:39,719 --> 00:03:41,259 Dann los. 52 00:03:44,682 --> 00:03:46,272 -Da hast du's. -Tut mir leid. 53 00:03:46,351 --> 00:03:50,271 Ich sag's ja: Lass keinen in deinem Auto oder deiner Wohnung drehen. 54 00:03:50,355 --> 00:03:54,475 Das hast du mir gesagt, nachdem sie mein Auto ruiniert hatten. 55 00:03:56,611 --> 00:03:59,611 ES IST EINE STADT 56 00:04:31,771 --> 00:04:34,111 Ändert es etwas, sich zu beschweren? 57 00:04:34,190 --> 00:04:36,030 -Du meinst, ob es hilft? -Ja. 58 00:04:37,277 --> 00:04:41,657 Du meinst, ob sich die Dinge ändern, wenn ich mich über sie beschwere? 59 00:04:41,739 --> 00:04:42,569 Ja. 60 00:04:42,657 --> 00:04:45,737 Bisher nicht. Aber ich bin ja noch eine junge Frau. 61 00:04:46,327 --> 00:04:51,457 Auf einer Party traf ich mal einen Psychiater und sagte zu ihm: 62 00:04:52,792 --> 00:04:55,462 "Das muss der langweiligste Beruf sein." 63 00:04:55,545 --> 00:04:59,625 Er antwortete: "Sie haben keine Ahnung, wie es ist, 64 00:04:59,716 --> 00:05:02,386 sich nach 14 Jahren Studium 65 00:05:02,468 --> 00:05:05,758 den ganzen Tag Beschwerden über Lärm anzuhören." 66 00:05:07,181 --> 00:05:10,481 So ist das also, wenn man Psychiater in New York ist. 67 00:05:10,560 --> 00:05:14,610 Überall sonst reden die Leute über ihre Mutter, den Ehemann... 68 00:05:14,689 --> 00:05:15,769 In New York: Lärm. 69 00:05:15,857 --> 00:05:18,147 Sie gehen rein. Das kostet 500 Dollar. 70 00:05:18,234 --> 00:05:20,244 Und sie jammern über den Lärm. 71 00:05:20,320 --> 00:05:22,910 New York ist niemals langweilig. 72 00:05:22,989 --> 00:05:26,279 Wenn ich also irgendwo sitze und auf etwas warte, 73 00:05:26,367 --> 00:05:28,407 zum Beispiel in der U-Bahn, 74 00:05:28,494 --> 00:05:33,124 oder wenn ich in der U-Bahn sitze und warte, dass sie... losfährt, 75 00:05:34,584 --> 00:05:37,214 sind die meisten am Handy, ein paar lesen. 76 00:05:37,295 --> 00:05:39,295 Aber das war nie meins. 77 00:05:39,380 --> 00:05:43,340 Ich sitze da und betrachte meine Mitmenschen. 78 00:05:43,885 --> 00:05:48,965 Und das ist meistens überaus interessant. Zu interessant. 79 00:05:49,057 --> 00:05:52,767 Das sieht man in New York. Nicht nur, dass sie im Gehen SMS schreiben 80 00:05:52,852 --> 00:05:56,362 oder mitten auf dem Weg stehenbleiben, wenn ich vorbei will. 81 00:05:56,856 --> 00:06:01,026 Man sieht auch Leute, die Sachen tun, auf die ich nie gekommen wäre. 82 00:06:01,110 --> 00:06:03,990 Ich habe kein Handy, also schreibe ich keine SMS. 83 00:06:04,072 --> 00:06:07,202 Aber wenn ich ein Handy hätte und SMS schreiben würde, 84 00:06:07,283 --> 00:06:09,873 käme ich nie darauf, es im Gehen zu tun. 85 00:06:09,952 --> 00:06:11,332 Vor einigen Monaten… 86 00:06:11,412 --> 00:06:12,542 Das war nur einmal, 87 00:06:12,622 --> 00:06:15,712 aber diese Kombination blieb mir in Erinnerung. 88 00:06:16,709 --> 00:06:19,839 Da sah ich jemanden auf der 7th Avenue Rad fahren. 89 00:06:20,546 --> 00:06:24,756 Er hat mit einer Hand getippt, mit der anderen ein Stück Pizza gegessen 90 00:06:24,842 --> 00:06:27,472 und das Fahrrad mit den Ellbogen gelenkt. 91 00:06:27,553 --> 00:06:28,973 So mit den Ellbogen. 92 00:06:29,055 --> 00:06:32,345 Natürlich hat er mich fast umgefahren. Ohne es zu merken. 93 00:06:32,433 --> 00:06:34,483 Deshalb fiel er mir auf. Und… 94 00:06:34,560 --> 00:06:40,570 Ich dachte: "Ich glaube, dass ich jederzeit überfahren werden könnte. 95 00:06:41,067 --> 00:06:44,317 Diese Person glaubt, dass ihr nie etwas zustoßen wird." 96 00:06:44,404 --> 00:06:47,534 Selbst ohne Tippen und Pizza würde ich trotzdem nie… 97 00:06:47,615 --> 00:06:50,275 Und die Ellbogen zum Lenken. 98 00:06:50,368 --> 00:06:55,288 Hätte ich ein Fahrrad und die Hände frei: Ich würde nicht auf der 7th Avenue fahren. 99 00:06:55,373 --> 00:06:58,753 Ich kann Rad fahren. Aber das würde ich nicht tun. 100 00:06:58,835 --> 00:07:01,915 Bei all dem verwundert es mich wirklich, 101 00:07:02,004 --> 00:07:05,764 dass nicht täglich Zehntausende auf den Straßen New Yorks sterben. 102 00:07:05,842 --> 00:07:07,512 Ich weiß nicht, warum. 103 00:07:07,593 --> 00:07:11,063 Es ist erstaunlich, denn Millionen Menschen sind unterwegs. 104 00:07:11,139 --> 00:07:14,429 Ich bin die Einzige, die darauf achtet, wo sie hingeht. 105 00:07:14,517 --> 00:07:18,687 Ich bin die Einzige in der ganzen Stadt, die darauf achtet. 106 00:07:18,771 --> 00:07:20,901 Zu den schlimmsten Dingen… 107 00:07:20,982 --> 00:07:24,442 Es gibt viele furchtbare Dinge, aber zu den schlimmsten gehört, 108 00:07:24,527 --> 00:07:27,157 dass hier keiner mehr weiß, wie man läuft. 109 00:07:27,697 --> 00:07:30,277 Früher war das Tolle an New York, 110 00:07:30,366 --> 00:07:33,036 dass es zwar Milliarden furchtbarer Leute gab, 111 00:07:33,119 --> 00:07:36,459 aber jeder auf der Straße wusste, 112 00:07:36,539 --> 00:07:39,329 wenn man auf andere zugeht, 113 00:07:39,417 --> 00:07:42,497 macht man ein bisschen Platz, und sie machen Platz. 114 00:07:42,587 --> 00:07:45,627 Deshalb waren am Abend alle noch am Leben. 115 00:07:50,470 --> 00:07:53,260 Jetzt machen die Leute das nicht mehr. 116 00:07:53,931 --> 00:07:55,811 Deshalb tue ich Folgendes... 117 00:07:55,892 --> 00:07:58,902 Sie machen es nicht, weil sie auf ihr Handy starren 118 00:07:58,978 --> 00:08:01,768 oder in ihrer komplett eigenen Welt leben. 119 00:08:02,273 --> 00:08:06,573 Manchmal rempele ich jemanden an, weil er nicht aufgepasst hat, 120 00:08:06,652 --> 00:08:09,492 und ich dachte: "Soll er halt in mich reinlaufen." 121 00:08:09,572 --> 00:08:11,952 Wenn er verärgert aufschaut, sage ich: 122 00:08:12,033 --> 00:08:16,203 "Andere Leute in der Hotellobby. Erstaunlich, was?" Als ob… 123 00:08:16,829 --> 00:08:19,249 Deshalb meine ich: "Es ist eine Stadt!" 124 00:08:19,332 --> 00:08:22,132 Da gibt es andere Menschen! 125 00:08:22,210 --> 00:08:26,800 Und es ist eine Stadt, wo es Leute gibt, die nicht nur als Touristen hier sind. 126 00:08:26,881 --> 00:08:31,471 Verstehst du? Die irgendwo hinmüssen. Zu ihren Terminen. 127 00:08:31,552 --> 00:08:34,562 Damit sie den Kram bezahlen können, den ihr besichtigt. 128 00:08:42,396 --> 00:08:45,396 Der Times Square ist die schlimmste Gegend der Welt. 129 00:08:45,483 --> 00:08:47,533 Aber man muss selten dorthin. 130 00:08:47,610 --> 00:08:51,360 Wenn man zum Times Square muss, dann meist, um ein Stück zu sehen. 131 00:08:51,447 --> 00:08:55,367 Man denkt: "Ich muss das Stück sehen, es läuft am Times Square. 132 00:08:55,451 --> 00:08:59,121 Also versuche ich ins Theater zu kommen, 133 00:08:59,205 --> 00:09:02,165 ohne unterwegs mit 75 Leuten aneinanderzugeraten. 134 00:09:02,250 --> 00:09:06,170 Manchmal, wenn ich in ein Theater am Times Square muss, überlege ich, 135 00:09:06,254 --> 00:09:09,554 wie ich möglichst wenig am Times Square entlanglaufen kann. 136 00:09:09,632 --> 00:09:12,302 Auch wenn ich komplett außen herumlaufen muss. 137 00:09:12,385 --> 00:09:16,595 Ich denke: "Soll ich die 125th Street hochlaufen und dann ganz bis runter? 138 00:09:16,681 --> 00:09:20,351 Dann vermeide ich das. Es ist weit, aber das ist es wert." 139 00:09:28,192 --> 00:09:32,362 Die Premiere von Phantom der Oper war eine AIDS-Benefizveranstaltung. 140 00:09:32,446 --> 00:09:37,576 Ich war in dem Veranstaltungskomitee, aber ich erinnere mich nicht mehr genau. 141 00:09:38,077 --> 00:09:43,747 Ich hatte Karten für die Premiere und lud meine Mutter ein mitzukommen. 142 00:09:44,250 --> 00:09:47,170 Und wir hatten diese wunderbaren Plätze. 143 00:09:47,253 --> 00:09:50,013 Oder was andere dafür halten. Vorne in der Mitte. 144 00:09:50,089 --> 00:09:52,799 Für mich sind die besten Plätze hinten am Gang. 145 00:09:52,883 --> 00:09:54,553 Damit man rauskommt. 146 00:09:54,635 --> 00:09:58,505 Sobald ich reinkomme, überlege ich schon, wie ich rauskomme. 147 00:09:58,598 --> 00:10:02,438 Und ich war wohl der einzige Mensch in New York, 148 00:10:02,518 --> 00:10:06,358 der nichts darüber gelesen hatte, weil es so eine große Sache war. 149 00:10:06,439 --> 00:10:10,439 Als der Kronleuchter von der Decke fiel, dachte ich, er fällt auf uns. 150 00:10:10,526 --> 00:10:12,316 -Oh nein. -Ich habe geschrien. 151 00:10:12,403 --> 00:10:16,743 Ich habe so eine… Hätte es das Internet gegeben, könnte man das noch sehen. 152 00:10:16,824 --> 00:10:19,124 -Hast du die Filme nicht gesehen? -Nein. 153 00:10:19,201 --> 00:10:21,751 Ich dachte nur… Und er ist genau darüber. 154 00:10:21,829 --> 00:10:24,499 Aber meine Mutter wusste es natürlich. 155 00:10:24,582 --> 00:10:28,292 Meine Mutter meinte: "Die Kleine war schon immer ein Problemkind." 156 00:10:28,377 --> 00:10:31,297 Ich war außer mir. Er kam so runter. 157 00:10:31,380 --> 00:10:33,010 Ich dachte, er fällt. 158 00:10:35,176 --> 00:10:37,966 Das sind meine Erinnerungen an Phantom der Oper. 159 00:10:38,054 --> 00:10:40,974 Und dass ich es unglaublich furchtbar fand. 160 00:10:41,057 --> 00:10:43,557 Ich dachte: "Das ist unglaublich furchtbar." 161 00:10:43,643 --> 00:10:48,363 Das ist genau das, was ich hasse. Das ist wie Evita. 162 00:10:48,439 --> 00:10:51,899 Es gab diese Veranstaltung von Robert Stigwood. 163 00:10:52,443 --> 00:10:54,993 Er war einer der Produzenten von Evita. 164 00:10:55,071 --> 00:11:00,491 Er hat ein paar Leute eingeladen, etwa 25 Leute. 165 00:11:00,576 --> 00:11:03,616 Ins Plaza Hotel, das damals noch das Plaza Hotel war. 166 00:11:03,704 --> 00:11:05,834 Da gab es ein kleines Theater. 167 00:11:05,915 --> 00:11:08,495 Ich habe mir das also angesehen, 168 00:11:08,584 --> 00:11:11,634 und danach fragte Stigwood mich nach meiner Meinung. 169 00:11:11,712 --> 00:11:15,722 "Sind Sie verrückt? Ein Musical über Eva Perón? 170 00:11:16,217 --> 00:11:18,217 Ganz New York wird Sie auslachen! 171 00:11:18,761 --> 00:11:21,561 Tun Sie's nicht!", habe ich gesagt. 172 00:11:21,639 --> 00:11:24,889 Deshalb würde ich nie reich werden in der Theaterbranche. 173 00:11:24,975 --> 00:11:28,645 Aber aus meiner Sicht, was ein Musical über Eva Perón angeht, 174 00:11:28,729 --> 00:11:31,649 hatte ich vollkommen recht. 175 00:11:31,732 --> 00:11:36,112 Ich habe es mir dann mit zwei Argentiniern angesehen. 176 00:11:36,195 --> 00:11:40,735 Sie mussten so lachen, dass wir fast rausgeschmissen wurden. 177 00:11:41,659 --> 00:11:44,999 Ich glaube, Evita läuft nicht mehr, aber es lief sehr lange. 178 00:11:45,079 --> 00:11:48,869 Bestimmt habe ich bei jedem Treffen zu Stigwood gesagt: 179 00:11:50,251 --> 00:11:52,461 "Ich finde immer noch, ich habe recht." 180 00:11:52,545 --> 00:11:54,455 Da wurden Unsummen verdient. 181 00:11:55,464 --> 00:11:57,804 Neigst du dazu, auf andere herabzusehen? 182 00:11:57,883 --> 00:12:00,553 Du meinst, ob ich ein Snob bin? 183 00:12:01,137 --> 00:12:04,097 Es gibt Arten von Snobismus, die ich schlimm finde. 184 00:12:04,181 --> 00:12:07,311 Aber das ist nicht meine Art von Snobismus. 185 00:12:07,393 --> 00:12:10,523 Meine Art von Snobismus hat nichts damit zu tun, 186 00:12:10,604 --> 00:12:14,364 wer dein Vater ist, auf welcher Schule du warst, wo du herkommst. 187 00:12:14,442 --> 00:12:18,242 Sie hat damit zu tun, ob du mir in einer Angelegenheit zustimmst. 188 00:12:18,821 --> 00:12:21,951 Darauf kommt es an. Oder: "Das ist deine Meinung? Nein." 189 00:12:22,032 --> 00:12:25,542 Auch wenn ich weiß, dass ich die Leute sehr oft… 190 00:12:25,619 --> 00:12:29,039 Nicht irritiere. Das ist zu schwach. Wütend mache… 191 00:12:29,123 --> 00:12:31,883 Das überrascht mich in gewisser Weise. Was soll's? 192 00:12:32,251 --> 00:12:35,171 Wer bin ich? Treffe ich Entscheidungen für euch? 193 00:12:35,254 --> 00:12:37,054 Ich habe keine Macht. 194 00:12:37,131 --> 00:12:40,221 Ich könnte die Wut der Leute verstehen, wenn ich sage: 195 00:12:40,301 --> 00:12:44,511 "Das und das sollte gemacht werden", und ich das wirklich ändern könnte. 196 00:12:44,764 --> 00:12:47,564 Wenn ich es ändern könnte, wäre ich nicht so wütend. 197 00:12:47,975 --> 00:12:53,395 Die Wut kommt daher, dass ich keine Macht, aber zu allem eine Meinung habe. 198 00:12:57,193 --> 00:13:00,243 Die U-Bahnen sind lausig. Und sie sind gefährlich. 199 00:13:01,030 --> 00:13:02,990 Man wird geschoben und geschubst. 200 00:13:03,073 --> 00:13:07,373 Manchmal wird man überfallen. In der U-Bahn. Am helllichten Tag. 201 00:13:11,332 --> 00:13:16,052 Früher waren die öffentlichen Verkehrsmittel der Stolz der Stadt. 202 00:13:16,128 --> 00:13:17,668 Was ist damit geschehen? 203 00:13:18,464 --> 00:13:22,594 Ist New York heute besser oder schlechter als damals, als Sie herkamen? 204 00:13:23,093 --> 00:13:26,603 Man hört immer, dass New York in den 70ern so schrecklich war. 205 00:13:26,680 --> 00:13:30,390 New York war bankrott. Davon hatte ich keine Ahnung. 206 00:13:30,476 --> 00:13:31,936 -Also... -Sie hatten Spaß. 207 00:13:32,019 --> 00:13:34,809 Ratten, zerstörte Parkbänke… 208 00:13:34,897 --> 00:13:37,147 -Das war New York. -Sie haben sich amüsiert. 209 00:13:37,233 --> 00:13:38,153 Na ja, ich… 210 00:13:38,234 --> 00:13:41,824 "Ich bin betrunken und nehme den Bus. Egal, ob der beschmiert ist." 211 00:13:41,904 --> 00:13:44,954 So sah New York nun mal aus, wenn man ankam. 212 00:13:45,032 --> 00:13:49,252 Heute kommen Leute her und denken: "New York, Gartenstühle am Times Square." 213 00:13:49,328 --> 00:13:52,828 Wenn sie entfernt werden, sagen die Leute, die jetzt hier sind: 214 00:13:52,915 --> 00:13:55,285 "Diese Gartenstühle haben zu New York gehört." 215 00:14:00,005 --> 00:14:04,835 Meinst du, dass das Times Square Café auf der Straße bestehen bleibt? 216 00:14:04,927 --> 00:14:10,057 -Ich weiß nicht, ob dir das klar ist… -Ich gehe nur noch bis zur 57th Street. 217 00:14:10,140 --> 00:14:13,560 Also, bis vor etwa fünf Minuten, 218 00:14:13,644 --> 00:14:17,484 haben sie rund um die Uhr Pflaster gelegt für diese… 219 00:14:17,565 --> 00:14:19,435 -Wie nennen sie das? -Inseln. 220 00:14:19,525 --> 00:14:22,815 Ja, Inseln. Mitten auf dem Times Square. 221 00:14:22,903 --> 00:14:25,743 Und kurz bevor er endlich aus dem Amt flog, 222 00:14:25,823 --> 00:14:31,753 sagte Bloomberg: "Die bleiben jetzt dauerhaft." 223 00:14:32,621 --> 00:14:35,251 Ich dachte: "Dauerhaft? Du Hinterwäldler." 224 00:14:35,332 --> 00:14:40,212 Was ist in New York denn dauerhaft? Ernsthaft? Die bleiben nicht dauerhaft. 225 00:14:40,296 --> 00:14:44,506 An dem Tag fand ich heraus, wie teuer das war: 40 Millionen Dollar. 226 00:14:44,592 --> 00:14:47,722 40 Millionen. Und das war kein Geschenk von Bloomberg. 227 00:14:47,803 --> 00:14:51,353 40 Millionen Dollar aus Steuergeldern. 228 00:14:51,432 --> 00:14:54,522 40 Millionen Dollar, dafür! 229 00:14:54,602 --> 00:14:56,562 Weil so viele New Yorker meinten: 230 00:14:56,645 --> 00:14:59,855 "Furchtbar, dass es zu wenig Liegeplätze am Times Square gibt." 231 00:14:59,940 --> 00:15:02,360 Klar. Das ist wirklich schlimm. 232 00:15:02,443 --> 00:15:04,653 -"Das ist unerträglich!" -Ja. 233 00:15:04,737 --> 00:15:07,317 "Wir ziehen weg. Das ist nicht auszuhalten." 234 00:15:10,326 --> 00:15:16,286 Die Straßen sind zugestellt mit diesen schrecklichen… 235 00:15:16,373 --> 00:15:20,503 Wie nennt man das? Blumenkübel. Mit künstlichen Pflanzen oder echten. 236 00:15:20,586 --> 00:15:21,546 Was weiß ich. 237 00:15:21,629 --> 00:15:25,799 Keine Ahnung, was für Pflanzen. Was suchen Pflanzen auf dem Times Square? 238 00:15:27,134 --> 00:15:31,564 Nicht nur auf dem Times Square. An der Bowery. Sie sind überall. 239 00:15:31,639 --> 00:15:34,929 Pflanzen, Gartenstühle. Schnickschnack. 240 00:15:35,017 --> 00:15:37,347 Es sieht aus wie bei meiner Großmutter. 241 00:15:41,065 --> 00:15:44,435 Man erwartet, da kleine Fotos von Enkelkindern zu sehen. 242 00:15:45,986 --> 00:15:47,946 Schälchen mit sauren Drops. 243 00:15:49,573 --> 00:15:52,123 Wenn die Bürger von diesen Einsparungen hören, 244 00:15:52,201 --> 00:15:55,161 werden sie wissen wollen, ob es mit New York bergab geht. 245 00:15:55,245 --> 00:15:58,825 -Kann man sagen… -Es geht nicht bergab mit New York. 246 00:15:58,916 --> 00:16:02,286 Kann man sagen, dass die Stadt-Verwaltung ineffizienter wird, 247 00:16:02,378 --> 00:16:07,678 die Straßen schmutziger, dass der Schutz vor Bränden und Kriminellen nachlässt? 248 00:16:07,758 --> 00:16:12,298 Es geht nicht bergab mit New York. New York bleibt. 249 00:16:12,388 --> 00:16:13,218 BÜRGERMEISTER 250 00:16:13,305 --> 00:16:15,465 Es bleibt die großartigste Stadt der Welt. 251 00:16:15,557 --> 00:16:18,137 Und bietet auch weiterhin 252 00:16:18,227 --> 00:16:23,437 seinen Einwohnern mehr Dienstleistungen als jede andere Stadt der Welt. 253 00:16:24,108 --> 00:16:26,938 Ich wäre gern Bürgermeisterin von New York, 254 00:16:27,027 --> 00:16:29,657 aber was am Bürgermeisteramt nicht so gut ist… 255 00:16:29,738 --> 00:16:31,488 Der Job ist wirklich hart. 256 00:16:31,573 --> 00:16:34,623 Es ist der zweitschwerste Job in diesem Land. 257 00:16:34,702 --> 00:16:36,752 Und er fängt morgens zeitig an. 258 00:16:36,829 --> 00:16:39,959 Er sollte geteilt werden. Ich übernehme die Nachtschicht. 259 00:16:41,291 --> 00:16:46,011 Ich melde mich freiwillig. Jemand anders ist am Tag Bürgermeister und ich nachts. 260 00:16:46,588 --> 00:16:50,048 Ich fange um 16 Uhr an und mache die ganze Nacht durch. 261 00:16:50,134 --> 00:16:54,144 Es ist ja so, dass in New York sehr viel spät nachts passiert. 262 00:16:54,638 --> 00:16:59,598 Was würdest du an New York ändern, wenn der andere Bürgermeister schläft? 263 00:16:59,685 --> 00:17:04,055 Das erste, und da bin ich nicht allein, wäre das U-Bahn-Netz. 264 00:17:04,565 --> 00:17:07,775 Das ist das Erste, was ich an New York ändern würde. 265 00:17:07,860 --> 00:17:11,700 Vor ein paar Wochen schaltete ich das Radio ein, WNS News. 266 00:17:11,780 --> 00:17:15,660 Da hieß es, die Linie L, die in Brooklyn anfängt… 267 00:17:15,743 --> 00:17:20,543 "Die Linie L ist heute gesperrt, weil es in den Zügen unangenehm riecht." 268 00:17:20,622 --> 00:17:21,622 Den ganzen Tag. 269 00:17:21,707 --> 00:17:24,287 Alle zehn Minuten hieß es: 270 00:17:24,376 --> 00:17:26,996 "Die Linie L ist wegen Gestank gesperrt." 271 00:17:27,087 --> 00:17:31,377 Und ich dachte: "Die U-Bahn ist gesperrt, weil es da stinkt?" 272 00:17:32,593 --> 00:17:34,973 Was soll das überhaupt heißen? 273 00:17:35,054 --> 00:17:39,144 Wie viel schlimmer als sonst kann es denn riechen? 274 00:17:39,224 --> 00:17:41,774 Was… Sie wissen nicht, was das ist. 275 00:17:41,852 --> 00:17:46,152 Ich dachte: "Wer hat das denn bemerkt?" Im Zug riecht es furchtbar. 276 00:17:46,648 --> 00:17:50,688 Hat jemand gesagt: "Im Zug riecht es noch schlimmer als sonst."? 277 00:17:50,778 --> 00:17:55,948 Sie tun so, als hätte es vorher nach Blumen geduftet, klare Alpenluft… 278 00:17:56,033 --> 00:18:00,373 Den ganzen Tag hieß es: "Wir wissen nicht, woher dieser Geruch kommt." 279 00:18:00,454 --> 00:18:03,464 Im Laufe des Tages… Nach fünfstündiger Sperrung… 280 00:18:03,540 --> 00:18:08,340 Da sind sie runtergegangen und meinten: "Es riecht nicht mehr so schlimm." 281 00:18:08,420 --> 00:18:10,920 Natürlich. Da war 5 Stunden lang niemand. 282 00:18:11,006 --> 00:18:16,346 Was in der Linie L furchtbar riecht, sind die Passagiere! 283 00:18:16,428 --> 00:18:20,388 Dann haben sie gesagt, es wäre auslaufendes Motoröl gewesen. 284 00:18:20,474 --> 00:18:25,024 In den Nachrichten wurde auch gesagt, dass sie das überprüft hätten, 285 00:18:25,104 --> 00:18:27,114 und es sei nicht schädlich. 286 00:18:27,189 --> 00:18:29,529 Nein. Das war das gute Motoröl. 287 00:18:29,608 --> 00:18:32,858 Wie nach dem 11. September, als eine Stunde danach 288 00:18:32,945 --> 00:18:36,695 die Leiterin der Umweltbehörde Christine Whitman sagte: 289 00:18:36,782 --> 00:18:40,542 "Alles in Ordnung. Die Luft ist gut." 290 00:18:40,619 --> 00:18:44,959 Ich weiß noch, dass ich sagte: "Wie ist das möglich? Das ist gelogen." 291 00:18:45,040 --> 00:18:46,210 Und das war… 292 00:18:46,291 --> 00:18:50,001 George Bush war Präsident, wir waren an bestimmte Lügen gewöhnt. 293 00:18:50,087 --> 00:18:52,087 Aber ich sagte: "Das ist unmöglich." 294 00:18:52,172 --> 00:18:57,802 Was alle "den Staub" nannten, konnte man noch 80 Straßen weiter riechen. 295 00:18:57,886 --> 00:19:00,716 Aber sie sagte, es wäre in Ordnung. 296 00:19:00,806 --> 00:19:05,016 Und jetzt haben Tausende Menschen Krebs, 297 00:19:05,102 --> 00:19:08,062 weil es kein Staub war, 298 00:19:08,772 --> 00:19:11,482 und weil es eben nicht in Ordnung war. 299 00:19:13,777 --> 00:19:18,817 -Schön, wenn die Stadt so ruhig ist, oder? -Sie ist ruhig, weil niemand da ist. 300 00:19:20,325 --> 00:19:23,405 Wenn New York so ruhig ist, ist irgendetwas passiert. 301 00:19:24,246 --> 00:19:27,456 Ich weiß noch, wie ruhig die Stadt am 11. September war. 302 00:19:27,541 --> 00:19:30,921 Ich meine, nachdem… Wenn man nicht direkt da gewohnt hat. 303 00:19:31,545 --> 00:19:34,005 Das einzige Mal, als New York so ruhig war… 304 00:19:34,089 --> 00:19:36,719 Ich wohnte in Midtown. Da war es nie ruhig. 305 00:19:36,800 --> 00:19:39,720 Aber kurz bevor das O.J. Simpson-Urteil verkündet wurde… 306 00:19:39,803 --> 00:19:42,563 Da sah anscheinend die ganze Stadt fern. 307 00:19:42,639 --> 00:19:45,639 Und die ganze Stadt war totenstill. 308 00:19:47,269 --> 00:19:48,939 Bis zur Urteilsverkündung. 309 00:19:49,897 --> 00:19:53,777 -Was wolltet ihr noch? -Den Godzilla-Anzug. 310 00:19:53,859 --> 00:19:55,689 -Das wollten wir machen. -Ok. 311 00:19:57,029 --> 00:20:00,199 Wie bei Ishirō Honda! Wir trampeln durch die ganze Stadt. 312 00:20:00,282 --> 00:20:03,082 Du spazierst also auf dem… Ist das der Hudson? 313 00:20:03,160 --> 00:20:06,080 Das ist der East River. Wenn dir was ins Auge sticht… 314 00:20:06,163 --> 00:20:10,793 Ich glaube eher, dass ich etwas umwerfe, als dass mich etwas sticht. 315 00:20:11,585 --> 00:20:15,665 Gibt es einen Unterschied zwischen diesem Modell und dem heutigen New York? 316 00:20:15,756 --> 00:20:16,836 Gibt es etwas… 317 00:20:16,924 --> 00:20:22,224 Als ich das erste Mal hier war, habe ich das Gebäude gesucht, in dem ich wohne. 318 00:20:22,304 --> 00:20:28,234 Als das Modell entstand, waren das drei zu Wohnungen umgebaute Lagerhäuser. 319 00:20:28,310 --> 00:20:30,230 Und ich habe sie gefunden. 320 00:20:31,271 --> 00:20:35,281 Man denkt, was man immer denkt. Hätte ich bloß was Besseres genommen. 321 00:20:36,568 --> 00:20:40,238 Ich wollte die Tochter eines Freundes überzeugen, wieder herzuziehen. 322 00:20:40,322 --> 00:20:43,332 Sie meinte: "Ich kann es mir nicht leisten." 323 00:20:43,408 --> 00:20:48,118 Ich sagte: "Zieh wieder her. Weißt du, keiner kann sich leisten, hier zu leben." 324 00:20:48,205 --> 00:20:52,535 Keiner kann sich leisten, in New York zu leben, aber 8 Millionen tun es. 325 00:20:54,544 --> 00:20:57,094 Wie machen wir das? Wir wissen es nicht. 326 00:20:58,382 --> 00:20:59,972 Es ist uns ein Rätsel. 327 00:21:03,053 --> 00:21:04,433 Wir haben keine Ahnung. 328 00:21:05,347 --> 00:21:08,847 So ist das. Wir wissen es nicht, aber wir sind noch hier. 329 00:21:09,810 --> 00:21:13,360 Man kann herkommen, ohne zu wissen, wie man hier leben wird. 330 00:21:13,438 --> 00:21:16,858 Und irgendwie tut man dann genug, um hier zu leben. 331 00:21:17,401 --> 00:21:18,901 So einfach ist das. 332 00:21:19,611 --> 00:21:20,451 Ok. 333 00:21:21,488 --> 00:21:23,028 Wenn man New York verlässt, 334 00:21:23,115 --> 00:21:25,905 selbst wenn man nur eine Weile woanders wohnt, 335 00:21:25,993 --> 00:21:30,083 ist man überwältigt davon, wie einfach der Alltag ist. 336 00:21:30,163 --> 00:21:34,173 Wenn man in eine Wohnung einzieht, denkt man erst mal: "Ach…" 337 00:21:34,668 --> 00:21:36,838 "Werde ich je eine Reinigung finden?" 338 00:21:36,920 --> 00:21:39,920 Manchmal findet man keine. Manchmal gibt es keine! 339 00:21:40,007 --> 00:21:41,427 Manchmal geht man hin… 340 00:21:41,508 --> 00:21:45,098 Bei mir dauert es drei Monate, bis ich mich da so streite, 341 00:21:45,178 --> 00:21:47,428 dass ich nie wieder hingehen kann. 342 00:21:47,514 --> 00:21:49,814 Dann gibt es Leute, die wohnen an Orten, 343 00:21:49,891 --> 00:21:53,811 wo sie ihre Kleider einfach in die Reinigung bringen können. 344 00:21:53,895 --> 00:21:56,015 Nur mal so eben. 345 00:21:56,773 --> 00:22:00,743 Aber in New York ist alles wie Der Ring des Nibelungen. 346 00:22:00,819 --> 00:22:03,739 In New York ist alles wie eine Oper. 347 00:22:03,822 --> 00:22:05,412 Ein Riesenproblem. 348 00:22:05,490 --> 00:22:09,830 Man merkt, dass es so schwer ist, in New York zu leben, 349 00:22:09,911 --> 00:22:13,041 dass man auf die Frage "Warum lebst du in New York?" 350 00:22:13,123 --> 00:22:14,753 keine Antwort parat hat. 351 00:22:14,833 --> 00:22:19,303 Man weiß nur, dass man alle verachtet, die nicht den Mumm dazu haben. 352 00:22:19,796 --> 00:22:22,796 "Du lebst irgendwo, wo alles leicht zu erledigen ist, 353 00:22:22,883 --> 00:22:25,053 wo alle nett zu dir sind, 354 00:22:25,135 --> 00:22:27,545 wo dich nicht ständig jemand betrügen will. 355 00:22:27,637 --> 00:22:29,967 Das soll das Leben eines Erwachsenen sein?" 356 00:22:30,849 --> 00:22:34,809 Es überrascht mich, wie viele Leute um die 20 357 00:22:35,312 --> 00:22:36,982 mich auf der Straße ansprechen: 358 00:22:37,064 --> 00:22:41,494 "Ich hätte so gern im New York der 70er Jahre gelebt." 359 00:22:41,568 --> 00:22:43,448 Eins weiß ich genau. 360 00:22:43,528 --> 00:22:46,738 Als ich um die 20 war, habe ich nicht zu Leuten gesagt: 361 00:22:46,823 --> 00:22:50,123 "Ich hätte so gern im New York der 30er gelebt." 362 00:22:50,202 --> 00:22:52,412 Also… 363 00:22:52,496 --> 00:22:57,166 Weil sie wissen, dass ich dabei war, bin ich eine Art Augenzeugin. 364 00:22:57,250 --> 00:23:00,380 Wenn man sich für den Bürgerkrieg interessiert, 365 00:23:00,462 --> 00:23:04,422 und man würde Abraham Lincoln sehen, würde man auch hingehen und fragen. 366 00:23:05,675 --> 00:23:08,505 Wer keine Reservierung hat, wartet bitte draußen. 367 00:23:08,720 --> 00:23:13,930 Wir spielen jetzt einen Song über einen Jungen in New York City. 368 00:23:16,978 --> 00:23:20,728 Für die meisten Leute, die finanziell so dran waren wie ich, 369 00:23:20,816 --> 00:23:23,816 war die Heizung ein zentrales Gesprächsthema. 370 00:23:23,902 --> 00:23:26,862 Ich ging zu Max's und habe da jemanden aufgegabelt. 371 00:23:26,947 --> 00:23:29,867 Aber vorher fragte ich: "Geht deine Heizung?" 372 00:23:29,950 --> 00:23:32,870 Das war etwas, was ich unheimlich anziehend fand. 373 00:23:32,953 --> 00:23:35,713 Dann sah sie aus wie die junge Brigitte Bardot. 374 00:23:35,789 --> 00:23:38,169 "Deine Heizung funktioniert? Gehen wir." 375 00:24:01,773 --> 00:24:05,533 Die New York Dolls waren toll, und nur wenige haben sie gesehen. 376 00:24:05,610 --> 00:24:08,070 Sie spielten im Mercer Arts Center, das… 377 00:24:10,198 --> 00:24:12,448 …einfach einstürzte. Das war New York. 378 00:24:12,534 --> 00:24:15,624 Im Mercer Arts Center sahen wir uns immer die Dolls an. 379 00:24:15,704 --> 00:24:17,794 Auch andere, aber meist die Dolls. 380 00:24:18,331 --> 00:24:21,081 Und eines Tages stürzte es einfach ein. 381 00:24:22,127 --> 00:24:25,547 Das Gebäude fiel in sich zusammen. So heruntergekommen war alles. 382 00:24:25,630 --> 00:24:30,800 Als es hieß: "Das Mercer Arts Center ist eingestürzt", war keiner erstaunt. 383 00:24:31,344 --> 00:24:34,314 In dem Jahr sind drei Gebäude eingestürzt. 384 00:24:34,723 --> 00:24:38,393 -Weil sich keiner um sie gekümmert hat. -Ja. 385 00:24:38,477 --> 00:24:41,187 So war das. Ich zerbrach mir nicht den Kopf darüber. 386 00:24:41,271 --> 00:24:44,771 New York zu verbessern, war nicht mein Ziel. 387 00:24:44,858 --> 00:24:47,108 New York war toll. Deshalb war ich hier. 388 00:24:47,194 --> 00:24:51,994 Ich war nicht wegen der Sauberkeit hier. Wo ich herkomme, ist es sauber. 389 00:24:52,073 --> 00:24:55,333 Ich dachte nicht: "Ich will nach New York. Es ist so sauber." 390 00:24:55,410 --> 00:24:58,540 Oder weil es sicher war. Wo ich herkam, war es sicher. 391 00:24:58,622 --> 00:25:00,252 Ich habe keine Gefahr gesucht. 392 00:25:00,332 --> 00:25:04,042 Ich war nicht froh darüber, aber ich habe mich dran gewöhnt. 393 00:25:04,127 --> 00:25:06,587 Ich mache es immer noch wie in den 70ern. 394 00:25:06,671 --> 00:25:08,471 Zum Beispiel in der U-Bahn. 395 00:25:08,548 --> 00:25:11,218 Manche stellen ihre Tasche neben sich. 396 00:25:11,301 --> 00:25:14,301 Ich denke: "Seid ihr verrückt?" Da will ich sie ja klauen. 397 00:25:14,846 --> 00:25:21,096 Egal, was ich in der Hand habe, selbst wenn es ein Bleistift ist… 398 00:25:21,186 --> 00:25:24,556 Ich klammere mich dran fest. "Keiner kriegt diesen Bleistift!" 399 00:25:25,482 --> 00:25:28,902 Ich würde nie etwas neben mich stellen. Niemals! 400 00:25:29,653 --> 00:25:33,113 Nicht, weil die Leute es für eine Bombe halten könnten. 401 00:25:33,198 --> 00:25:36,028 Weil es jemand klauen könnte, natürlich. 402 00:25:36,117 --> 00:25:37,447 So läuft das. 403 00:25:37,536 --> 00:25:40,746 Ich glaube es war 1971, 404 00:25:40,830 --> 00:25:44,790 da hat jemand die Windschutzscheibe meines Autos eingeschlagen, 405 00:25:44,876 --> 00:25:47,336 das ich noch aus der Schulzeit hatte, 406 00:25:47,837 --> 00:25:53,887 und hat einen Apfel und eine Schachtel Zigaretten vom Armaturenbrett genommen. 407 00:25:54,719 --> 00:25:57,099 Eine Packung Zigaretten kostete 50 Cent. 408 00:25:58,056 --> 00:26:00,266 Ein Apfel 10 Cent. 409 00:26:01,560 --> 00:26:03,350 Ich rufe also die Polizei. 410 00:26:03,436 --> 00:26:06,816 Ich winke sie heran. Damals war noch Polizei auf der Straße. 411 00:26:06,898 --> 00:26:11,488 "Jemand hat die Windschutzscheibe eingeschlagen und etwas geklaut." 412 00:26:11,570 --> 00:26:13,360 Der Polizist: "Was wurde geklaut?" 413 00:26:13,446 --> 00:26:16,406 "Da war ein Apfel und Zigaretten auf dem Armaturenbrett." 414 00:26:16,491 --> 00:26:18,201 Und er: "Was erwarten Sie? 415 00:26:22,414 --> 00:26:26,254 Wenn Sie so wertvolle Dinge für alle sichtbar liegenlassen, 416 00:26:26,334 --> 00:26:29,754 brechen sie natürlich das Auto auf, ist doch ganz klar! 417 00:26:30,255 --> 00:26:31,665 Sind Sie bekloppt?" 418 00:26:37,053 --> 00:26:39,813 Er hatte recht. Also diskutierte ich nicht weiter. 419 00:26:40,849 --> 00:26:42,889 Logisch. Was hatte ich erwartet? 420 00:26:43,685 --> 00:26:46,555 Es gab da wohl diese Schlagzeile: 421 00:26:47,314 --> 00:26:50,194 "Präsident an New York: Geh zur Hölle" oder so etwas. 422 00:26:50,275 --> 00:26:52,235 Ja. "Ford an New York: Fall tot um." 423 00:26:53,028 --> 00:26:54,568 Und wer ist jetzt tot? 424 00:27:50,543 --> 00:27:53,963 Obwohl New York nicht mehr ist, was es war, 425 00:27:54,047 --> 00:27:57,257 glaube ich nicht, dass sie mich woanders wohnen lassen. 426 00:27:58,343 --> 00:28:02,813 Da würde irgendein Stadtrat tagen, und sie würden sagen: 427 00:28:02,889 --> 00:28:06,559 "Sie müssen diesen Ort verlassen. Sie können nicht bleiben." 428 00:28:06,643 --> 00:28:10,693 -So ähnlich machen sie das mit mir. -"Tut uns leid. Zeit zu gehen." 429 00:28:59,904 --> 00:29:01,614 Untertitel von: Katharina Hinderer