1 00:00:06,049 --> 00:00:08,009 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:08,760 --> 00:00:10,219 ‎深刻な事態よ 3 00:00:11,512 --> 00:00:12,889 ‎力になるわ 4 00:00:14,223 --> 00:00:18,603 ‎でも事情が分からないと ‎助けられない 5 00:00:24,150 --> 00:00:25,401 ‎聞いてる? 6 00:00:30,239 --> 00:00:34,243 ‎爆弾の設置に ‎協力した理由を話せ 7 00:00:48,549 --> 00:00:50,927 ‎お前が正しかったな 8 00:00:52,804 --> 00:00:54,472 ‎ドアを使えよ 9 00:00:58,601 --> 00:01:00,311 ‎まったくもう 10 00:01:01,479 --> 00:01:02,855 ‎チクショウ 11 00:01:08,820 --> 00:01:10,238 ‎何てこった 12 00:01:10,321 --> 00:01:11,531 ‎大丈夫か? 13 00:01:12,115 --> 00:01:12,949 ‎ああ 14 00:01:14,450 --> 00:01:17,912 ‎昨夜 少し飲みすぎただけだ 15 00:01:17,995 --> 00:01:20,456 ‎もう映画が終わる 16 00:01:20,540 --> 00:01:21,958 ‎大丈夫か? 17 00:01:22,041 --> 00:01:24,627 ‎ちょっと待っててくれ 18 00:01:27,004 --> 00:01:28,548 ‎何とかしよう 19 00:01:31,008 --> 00:01:32,260 ‎外で待つよ 20 00:01:56,742 --> 00:02:00,163 ‎よお フィラデルフィア! 21 00:02:00,705 --> 00:02:03,040 ‎すごいね 愛を感じる 22 00:02:03,124 --> 00:02:05,459 ‎地元は暖かいよな 23 00:02:05,543 --> 00:02:07,086 ‎感謝するよ 24 00:02:07,795 --> 00:02:11,465 ‎みんなのために何でも話すぞ 25 00:02:11,549 --> 00:02:13,301 ‎質問がある人? 26 00:02:14,051 --> 00:02:15,803 ‎映画 面白かった 27 00:02:15,887 --> 00:02:18,389 ‎クリスと共演した感想は? 28 00:02:18,472 --> 00:02:21,100 ‎クリスとの共演は最悪だ 29 00:02:21,184 --> 00:02:23,811 ‎地獄だ つらかった 30 00:02:23,895 --> 00:02:25,354 ‎なんてね 31 00:02:25,438 --> 00:02:28,191 ‎クリスとは仲良くしてる 32 00:02:28,274 --> 00:02:32,069 ‎俺は大スターだから ‎既読スルーするけど 33 00:02:33,446 --> 00:02:35,531 ‎他に質問ある? 34 00:02:35,615 --> 00:02:37,074 ‎君 どうぞ 35 00:02:37,158 --> 00:02:39,785 ‎キッド 将来の目標は? 36 00:02:41,704 --> 00:02:43,289 ‎いい質問だ 37 00:02:51,172 --> 00:02:53,841 ‎将来 俺はどうなるのか 38 00:03:00,056 --> 00:03:02,558 ‎好きなことを続けたい 39 00:03:07,063 --> 00:03:07,897 ‎そうさ 40 00:03:09,357 --> 00:03:11,567 ‎輝かしい将来だ 41 00:03:12,109 --> 00:03:12,777 ‎いい? 42 00:03:17,073 --> 00:03:18,407 ‎次の質問を 43 00:03:19,116 --> 00:03:20,993 ‎後ろの席の人は? 44 00:03:31,462 --> 00:03:34,840 ‎第2章 悪夢の後始末 45 00:04:23,639 --> 00:04:25,933 ‎“ニコス” 46 00:04:30,313 --> 00:04:32,940 ‎“なぜ電話に出ない” 47 00:04:33,024 --> 00:04:35,026 ‎“今 どこだ” 48 00:04:42,992 --> 00:04:45,077 ‎警官にはチクるな 49 00:04:45,953 --> 00:04:47,371 ‎歯が折れた? 50 00:04:49,373 --> 00:04:50,833 ‎顔に蹴りを 51 00:04:58,299 --> 00:04:59,383 ‎何だ 52 00:04:59,467 --> 00:05:00,509 ‎順調か 53 00:05:00,593 --> 00:05:01,719 ‎ワゴンは… 54 00:05:01,802 --> 00:05:05,181 ‎無理に押し込んで後始末を 55 00:05:05,806 --> 00:05:09,310 ‎後始末? 殺したのはお前だ 56 00:05:09,393 --> 00:05:11,103 ‎兄貴が連れてきた 57 00:05:11,187 --> 00:05:11,979 ‎誰のためだ? 58 00:05:12,063 --> 00:05:14,482 ‎とにかく落ち着いてやれ… 59 00:05:21,030 --> 00:05:21,947 ‎クソッ 60 00:05:24,950 --> 00:05:25,826 ‎平気? 61 00:05:27,578 --> 00:05:29,413 ‎警官は苦手だ 62 00:05:29,497 --> 00:05:30,748 ‎行こうぜ 63 00:05:40,007 --> 00:05:43,594 ‎本番に備えて ‎内容を詰めたいの 64 00:05:43,677 --> 00:05:47,681 ‎客イジりでも ‎笑いは取れるけど 65 00:05:48,724 --> 00:05:49,558 ‎キッド 66 00:05:53,771 --> 00:05:54,897 ‎そうだな 67 00:05:55,689 --> 00:05:57,733 ‎君の言うとおりだ 68 00:05:58,567 --> 00:06:01,529 ‎用事があれば声をかけて 69 00:06:01,612 --> 00:06:05,699 ‎子ども病院のあとは電話取材 70 00:06:05,783 --> 00:06:08,160 ‎音声チェックと撮影 71 00:06:08,244 --> 00:06:08,953 ‎取材は? 72 00:06:09,662 --> 00:06:11,622 ‎3本だ いいか? 73 00:06:18,587 --> 00:06:19,422 ‎何だ 74 00:06:21,507 --> 00:06:22,341 ‎何? 75 00:06:24,260 --> 00:06:26,053 ‎ただのゴシップよ 76 00:06:26,137 --> 00:06:27,179 ‎どんな? 77 00:06:27,263 --> 00:06:28,347 ‎俺のこと? 78 00:06:29,056 --> 00:06:30,141 ‎心配ない 79 00:06:30,224 --> 00:06:31,642 ‎俺のことか? 80 00:06:32,226 --> 00:06:33,269 ‎それは… 81 00:06:33,894 --> 00:06:35,521 ‎電話をよこせ 82 00:06:36,105 --> 00:06:38,691 ‎“キッドの元妻が熱愛” 83 00:06:39,358 --> 00:06:40,943 ‎これを隠す? 84 00:06:41,694 --> 00:06:43,070 ‎大事件か? 85 00:06:43,696 --> 00:06:44,822 ‎ガキかよ 86 00:07:06,385 --> 00:07:07,178 ‎クソッ 87 00:07:20,274 --> 00:07:21,901 ‎できねえよ 88 00:07:35,498 --> 00:07:40,669 ‎おはようございます ‎弟さんの部屋を掃除しても? 89 00:07:47,718 --> 00:07:49,011 ‎待ってて 90 00:08:01,065 --> 00:08:04,068 ‎子どもたちは ‎楽しみにしてます 91 00:08:04,777 --> 00:08:05,778 ‎よかった 92 00:08:08,030 --> 00:08:10,866 ‎“カールトン:考えがある” 93 00:08:11,408 --> 00:08:14,078 ‎ただの思いつきだろ 94 00:08:14,161 --> 00:08:14,870 ‎何だよ 95 00:08:15,538 --> 00:08:16,121 ‎別に 96 00:08:16,205 --> 00:08:17,665 ‎のぞき見か? 97 00:08:18,499 --> 00:08:20,584 ‎余計なことはするな 98 00:08:20,668 --> 00:08:21,252 ‎了解 99 00:08:21,335 --> 00:08:22,670 ‎何が了解だ 100 00:08:23,254 --> 00:08:24,505 ‎離れろよ 101 00:08:28,133 --> 00:08:30,427 ‎休憩を取ります? 102 00:08:30,511 --> 00:08:32,179 ‎いいや 平気だ 103 00:08:32,888 --> 00:08:35,307 ‎大丈夫だ 問題ない 104 00:08:36,642 --> 00:08:38,102 ‎さあ いこう 105 00:08:42,439 --> 00:08:44,441 ‎サインしような 106 00:08:45,192 --> 00:08:46,610 ‎何て書く? 107 00:08:54,702 --> 00:08:56,745 ‎みんなで撮るぞ 108 00:08:57,997 --> 00:08:59,206 ‎次はピースだ 109 00:08:59,290 --> 00:09:01,667 ‎みんなもピースして 110 00:09:03,627 --> 00:09:05,421 ‎笑い話がある 111 00:09:05,504 --> 00:09:06,797 ‎聞かせろ 112 00:09:06,880 --> 00:09:09,633 ‎魔女の好きな授業は? 113 00:09:12,261 --> 00:09:15,514 ‎魔女の好きな授業だと? 114 00:09:16,640 --> 00:09:17,474 ‎さあな 115 00:09:18,142 --> 00:09:18,976 ‎呪文(スペル) 116 00:09:22,354 --> 00:09:23,731 ‎君が考えた? 117 00:09:24,315 --> 00:09:27,151 ‎オリジナルか すごいな 118 00:09:28,235 --> 00:09:32,114 ‎元気になって ‎前座を務めてくれ 119 00:09:35,576 --> 00:09:37,786 ‎それは無理かな 120 00:09:41,081 --> 00:09:43,083 ‎死について考える? 121 00:09:50,007 --> 00:09:51,467 ‎最近 考えた 122 00:09:52,843 --> 00:09:53,677 ‎僕もだ 123 00:09:55,846 --> 00:09:57,890 ‎考えを変えようぜ 124 00:09:59,933 --> 00:10:01,602 ‎前向きになれ 125 00:10:03,646 --> 00:10:05,981 ‎いいことだけを見ろ 126 00:10:07,358 --> 00:10:11,111 ‎人のためになることをすれば 127 00:10:11,195 --> 00:10:12,946 ‎不死身になれる 128 00:10:14,031 --> 00:10:15,991 ‎映画みたいに? 129 00:10:16,575 --> 00:10:19,119 ‎俺が演じる役と同じだ 130 00:10:20,579 --> 00:10:22,790 ‎見といてよかった 131 00:10:23,332 --> 00:10:25,668 ‎神様に祈ったおかげだ 132 00:10:28,921 --> 00:10:31,507 ‎極秘情報を教えてやろう 133 00:10:32,800 --> 00:10:34,510 ‎続編ができる 134 00:10:35,469 --> 00:10:36,887 ‎まだ秘密だ 135 00:10:36,970 --> 00:10:40,349 ‎知ってるのは君だけだぞ 136 00:10:40,432 --> 00:10:42,351 ‎誰にも言うなよ 137 00:10:43,102 --> 00:10:47,648 ‎言ったらサイン入りの ‎ポスターはあげないぞ 138 00:10:49,358 --> 00:10:51,068 ‎君はいい子だ 139 00:10:54,988 --> 00:10:57,199 ‎君のために頑張るよ 140 00:10:59,785 --> 00:11:01,412 ‎これからも 141 00:11:02,496 --> 00:11:03,831 ‎頑張るからね 142 00:11:09,795 --> 00:11:10,879 ‎しっかりな 143 00:11:13,882 --> 00:11:16,427 ‎兄貴 俺はまだ病院だ 144 00:11:16,510 --> 00:11:19,596 ‎時間がない 何とかしろ 145 00:11:19,680 --> 00:11:22,391 ‎ワゴンは小さすぎる 146 00:11:22,474 --> 00:11:24,143 ‎デカい入れ物を 147 00:11:24,226 --> 00:11:25,769 ‎たとえば? 148 00:11:27,396 --> 00:11:29,690 ‎船旅用のトランクとか 149 00:11:29,773 --> 00:11:32,484 ‎ホテルにあると思うか? 150 00:11:32,568 --> 00:11:33,861 ‎口を出すな 151 00:11:34,403 --> 00:11:37,823 ‎ヤツの指示どおり 切り刻め 152 00:11:37,906 --> 00:11:39,575 ‎器に合わせろ 153 00:11:39,658 --> 00:11:41,118 ‎あいつの指示? 154 00:11:41,201 --> 00:11:42,202 ‎マジかよ 155 00:11:42,286 --> 00:11:45,497 ‎どうでもいい 早くやれ 156 00:11:47,207 --> 00:11:49,084 ‎トッドは大変だな 157 00:11:51,003 --> 00:11:52,713 ‎俺がやるのか 158 00:11:53,922 --> 00:11:57,426 ‎取材のあとは ‎音声チェックと… 159 00:11:57,509 --> 00:12:01,388 ‎取材はキャンセルして ‎音声チェックを 160 00:12:01,472 --> 00:12:02,681 ‎出待ちよ 161 00:12:02,765 --> 00:12:03,599 ‎何? 162 00:12:04,183 --> 00:12:05,350 ‎キッド 163 00:12:05,434 --> 00:12:11,106 ‎病院の前で撮影して ‎ファンに様子を知らせたい 164 00:12:11,190 --> 00:12:14,276 ‎今日はダメだ やめてくれ 165 00:12:14,359 --> 00:12:15,694 ‎やめなさい 166 00:12:16,236 --> 00:12:19,072 ‎俺の言葉が聞こえないのか? 167 00:12:19,156 --> 00:12:19,907 ‎よせ 168 00:12:20,741 --> 00:12:25,245 ‎他の日なら構わないが ‎今日は遠慮する 169 00:12:25,329 --> 00:12:27,873 ‎聞き分けてくれよ 170 00:12:27,956 --> 00:12:30,793 ‎今日はダメだ いいな? 171 00:12:31,919 --> 00:12:33,045 ‎ウザいぞ 172 00:12:44,723 --> 00:12:50,729 ‎“キッド おかえりなさい” 173 00:12:53,232 --> 00:12:55,859 ‎“カールトン: ‎うまくいかない” 174 00:12:55,859 --> 00:12:57,486 ‎“カールトン: ‎うまくいかない” 175 00:12:55,859 --> 00:12:57,486 すぐ始める? 176 00:12:57,486 --> 00:12:58,070 ‎“カールトン: ‎うまくいかない” 177 00:12:58,111 --> 00:12:59,822 ‎ビリー 俺が先だ 178 00:12:59,905 --> 00:13:02,115 ‎下っ端は後回しね 179 00:13:03,659 --> 00:13:06,537 ‎エレベーターでは悪かった 180 00:13:06,620 --> 00:13:08,872 ‎だが君が心配なんだ 181 00:13:08,956 --> 00:13:11,458 ‎心配だと? 大げさだな 182 00:13:11,542 --> 00:13:15,379 ‎モニカや兄貴のことで ‎イラついただけさ 183 00:13:15,462 --> 00:13:17,840 ‎大変なのは分かるが 184 00:13:17,923 --> 00:13:20,717 ‎真剣に考えて決断を下せ 185 00:13:20,801 --> 00:13:22,761 ‎出てもいいか? 186 00:13:23,303 --> 00:13:24,471 ‎悪いね 187 00:13:26,932 --> 00:13:28,934 ‎モニカ 元気か? 188 00:13:29,017 --> 00:13:30,018 ‎記事が 189 00:13:30,102 --> 00:13:34,982 ‎君がジーターの劣化版と ‎デートした件か? 190 00:13:35,607 --> 00:13:38,986 ‎視聴回数はすでに21万3000件 191 00:13:39,069 --> 00:13:40,946 ‎俺は見てない 192 00:13:41,029 --> 00:13:43,323 ‎みんなが教えてくれる 193 00:13:43,407 --> 00:13:45,117 ‎なぜ連絡しない? 194 00:13:45,200 --> 00:13:45,742 ‎先に… 195 00:13:45,826 --> 00:13:49,496 ‎すまないが 今は話せない 196 00:13:50,038 --> 00:13:51,999 ‎かけてくんなよ 197 00:13:52,082 --> 00:13:54,293 ‎ハーシェル 急ぐぞ 198 00:13:58,714 --> 00:14:01,133 ‎いいのを思いついた 199 00:14:01,258 --> 00:14:05,012 ‎“今はセレブより ‎インフルエンサーだ” 200 00:14:05,095 --> 00:14:08,098 ‎“YouTubeに子どもを出そう” 201 00:14:08,181 --> 00:14:11,435 ‎“おもちゃを開封させて ‎2600万稼ぐ” 202 00:14:11,518 --> 00:14:13,478 ‎“俺も未開封の…” 203 00:14:13,562 --> 00:14:15,772 ‎これはダメね 了解 204 00:14:15,856 --> 00:14:16,607 ‎では 205 00:14:16,690 --> 00:14:19,192 ‎“ミレニアル世代が賢い?” 206 00:14:19,276 --> 00:14:21,194 ‎“ネットのおかげだ” 207 00:14:21,278 --> 00:14:24,281 ‎“Siriもアレクサも ‎ミレニアル世代” 208 00:14:24,364 --> 00:14:27,701 ‎“質問されるたび ‎ムッとする” 209 00:14:27,784 --> 00:14:29,453 ‎どこが問題? 210 00:14:29,536 --> 00:14:31,204 ‎つまらないよ 211 00:14:32,497 --> 00:14:34,291 ‎くだらないね 212 00:14:34,374 --> 00:14:35,250 ‎なるほど 213 00:14:35,334 --> 00:14:38,295 ‎悩みがあるのは分かるけど 214 00:14:38,378 --> 00:14:41,256 ‎今は観客のことを考えて 215 00:14:41,340 --> 00:14:45,052 ‎君に言われるまでもないね 216 00:14:45,135 --> 00:14:48,305 ‎さっきの話は面白くない 217 00:14:48,388 --> 00:14:49,806 ‎最悪だぞ 218 00:14:49,890 --> 00:14:50,974 ‎分かるか? 219 00:14:51,058 --> 00:14:52,768 ‎よく分かった 220 00:14:53,310 --> 00:14:56,063 ‎念のために言っておくね 221 00:14:56,146 --> 00:14:59,942 ‎悩みがあっても ‎私に当たらないで 222 00:15:00,484 --> 00:15:01,234 ‎いい? 223 00:15:02,152 --> 00:15:03,987 ‎それが望みかよ 224 00:15:04,988 --> 00:15:06,323 ‎信じられる? 225 00:15:06,406 --> 00:15:08,450 ‎キッド レインだ 226 00:15:08,533 --> 00:15:10,202 ‎衣装の確認を 227 00:15:13,413 --> 00:15:14,539 ‎待ってくれ 228 00:15:15,916 --> 00:15:19,419 ‎今は忙しいから君に頼みたい 229 00:15:19,503 --> 00:15:23,298 ‎これを車に積んで ‎部屋に届けろ 230 00:15:23,382 --> 00:15:25,717 ‎いいか? 俺の部屋に 231 00:15:25,801 --> 00:15:27,344 ‎手配するわ 232 00:15:27,427 --> 00:15:28,762 ‎よろしく 233 00:15:28,845 --> 00:15:29,513 ‎トッド 234 00:15:30,222 --> 00:15:34,810 ‎音声チェックより ‎ネタの確認をしたい 235 00:15:34,893 --> 00:15:36,728 ‎だが せっかく… 236 00:15:36,812 --> 00:15:38,981 ‎頼むよ 無理なんだ 237 00:15:39,982 --> 00:15:42,985 ‎写真撮影だけは頼むぞ 238 00:15:44,277 --> 00:15:46,154 ‎ホテルの部屋で撮る 239 00:15:46,154 --> 00:15:46,655 ‎ホテルの部屋で撮る 240 00:15:46,154 --> 00:15:46,655 〝俺に任せろ すぐに戻る〞 241 00:15:46,655 --> 00:15:46,738 〝俺に任せろ すぐに戻る〞 242 00:15:46,738 --> 00:15:48,365 〝俺に任せろ すぐに戻る〞 243 00:15:46,738 --> 00:15:48,365 ‎少し休んだら… 244 00:15:48,365 --> 00:15:48,448 〝俺に任せろ すぐに戻る〞 245 00:15:48,448 --> 00:15:51,368 〝俺に任せろ すぐに戻る〞 246 00:15:48,448 --> 00:15:51,368 ‎待てよ 何て言った? 247 00:15:51,368 --> 00:15:51,451 〝俺に任せろ すぐに戻る〞 248 00:15:51,451 --> 00:15:51,660 〝俺に任せろ すぐに戻る〞 249 00:15:51,451 --> 00:15:51,660 ‎部屋で撮影だ 250 00:15:51,660 --> 00:15:52,869 ‎部屋で撮影だ 251 00:15:52,953 --> 00:15:54,204 ‎俺の部屋で? 252 00:16:00,919 --> 00:16:01,586 ‎はい? 253 00:16:01,670 --> 00:16:03,296 ‎失礼します 254 00:16:03,880 --> 00:16:05,007 ‎何の用だ 255 00:16:05,090 --> 00:16:06,174 ‎撮影です 256 00:16:07,509 --> 00:16:08,427 ‎何だと? 257 00:16:08,510 --> 00:16:09,261 ‎だが… 258 00:16:09,344 --> 00:16:10,137 ‎黙れ 259 00:16:10,762 --> 00:16:12,389 ‎マジかよ トッド 260 00:16:12,472 --> 00:16:14,474 ‎俺がつまみ出す 261 00:16:15,017 --> 00:16:16,685 ‎余計なマネはよせ 262 00:16:16,768 --> 00:16:17,853 ‎行くぞ 263 00:16:20,397 --> 00:16:22,816 ‎お兄さん 開けてください 264 00:16:22,899 --> 00:16:25,152 ‎鍵も預かってますよ 265 00:16:25,235 --> 00:16:28,530 ‎待ってくれ 服を着るから 266 00:16:53,930 --> 00:16:56,808 ‎覚えてらっしゃいます? 267 00:16:56,892 --> 00:16:59,186 ‎レストランの支配人です 268 00:16:59,269 --> 00:17:01,313 ‎半熟卵をお出しした… 269 00:17:01,396 --> 00:17:03,899 ‎悪いが急いでるんだ 270 00:17:03,982 --> 00:17:05,025 ‎どうも 271 00:17:05,692 --> 00:17:06,818 ‎お世話様 272 00:17:13,825 --> 00:17:17,079 ‎仕事にならないから ‎部屋に戻るわ 273 00:17:28,632 --> 00:17:29,800 ‎来たわね 274 00:17:30,592 --> 00:17:33,303 ‎メイクから始めるわ 275 00:17:33,386 --> 00:17:36,640 ‎寝室の化粧室を使っても? 276 00:17:37,432 --> 00:17:39,101 ‎ダメだ やめろ 277 00:17:41,394 --> 00:17:42,896 ‎俺が使う 278 00:17:44,439 --> 00:17:46,066 ‎俺のトイレだ 279 00:17:46,650 --> 00:17:47,818 ‎邪魔するな 280 00:17:48,360 --> 00:17:50,779 ‎誰にも使わせるな 281 00:17:51,780 --> 00:17:53,865 ‎俺に配慮してくれ 282 00:18:01,164 --> 00:18:01,998 ‎カールトン 283 00:18:02,582 --> 00:18:03,416 ‎トッド 284 00:18:14,803 --> 00:18:16,805 ‎ケーブル泥棒だぞ 285 00:18:19,349 --> 00:18:20,350 ‎俺が出る 286 00:18:38,660 --> 00:18:39,369 ‎やあ 287 00:18:39,452 --> 00:18:40,871 ‎どこへ運ぶ? 288 00:18:42,372 --> 00:18:45,792 ‎奥の部屋へ そこで着替える 289 00:18:48,962 --> 00:18:51,756 ‎ありがとう 助かったよ 290 00:18:51,840 --> 00:18:53,842 ‎奧へ運んでくれ 291 00:18:55,510 --> 00:18:57,762 ‎今は何をしてる? 292 00:18:57,846 --> 00:18:59,055 ‎準備中で… 293 00:18:59,139 --> 00:19:00,891 ‎所要時間は? 294 00:19:00,974 --> 00:19:02,100 ‎1時間だ 295 00:19:02,184 --> 00:19:05,187 ‎着替えは4回か5回? 296 00:19:05,979 --> 00:19:07,147 ‎2回で 297 00:19:07,230 --> 00:19:09,900 ‎よし さっさと動け 298 00:19:09,983 --> 00:19:11,735 ‎早く終わらせろ 299 00:19:11,818 --> 00:19:12,819 ‎急ごう 300 00:19:12,903 --> 00:19:14,487 ‎よし 頼むぞ 301 00:19:14,571 --> 00:19:16,364 ‎どんどん進めろ 302 00:19:19,868 --> 00:19:20,911 ‎すまない 303 00:19:23,121 --> 00:19:26,458 ‎ご苦労様 世話をかけたね 304 00:19:26,541 --> 00:19:27,792 ‎助かったよ 305 00:19:28,335 --> 00:19:29,502 ‎メールする 306 00:19:30,629 --> 00:19:32,756 ‎部屋で休息を? 307 00:19:33,381 --> 00:19:35,008 ‎今夜は騒ぐな 308 00:19:35,550 --> 00:19:36,801 ‎おやすみ 309 00:19:41,181 --> 00:19:43,975 ‎俺は嫌われてるようだな 310 00:19:46,186 --> 00:19:48,605 ‎死んだ友達の心配を 311 00:19:49,481 --> 00:19:52,359 ‎お前が殺した男のことか? 312 00:19:52,984 --> 00:19:56,279 ‎口論してる余裕はないだろ 313 00:19:57,030 --> 00:19:58,657 ‎こっちが先だ 314 00:19:59,449 --> 00:20:01,910 ‎確かに遺体は入るが 315 00:20:01,993 --> 00:20:03,578 ‎車に載らない 316 00:20:07,958 --> 00:20:09,042 ‎大丈夫だ 317 00:20:09,918 --> 00:20:11,419 ‎任せておけ 318 00:20:13,213 --> 00:20:14,172 ‎すぐ戻る 319 00:20:18,510 --> 00:20:19,427 ‎ハーシェル 320 00:20:21,888 --> 00:20:23,014 ‎開けろ 321 00:20:23,098 --> 00:20:24,224 ‎待ってろ 322 00:20:27,811 --> 00:20:28,561 ‎何だ 323 00:20:28,645 --> 00:20:30,021 ‎車の鍵を 324 00:20:30,105 --> 00:20:31,356 ‎どこへ? 325 00:20:31,439 --> 00:20:35,151 ‎フィラデルフィアは地元だぜ 326 00:20:36,361 --> 00:20:38,363 ‎そうだな 待て 327 00:20:44,703 --> 00:20:47,455 ‎話があるなら付き合うよ 328 00:20:47,539 --> 00:20:50,500 ‎心配ない 気分転換だ 329 00:20:50,583 --> 00:20:51,835 ‎いいのか? 330 00:20:51,918 --> 00:20:53,670 ‎ただの気分転換だ 331 00:20:53,753 --> 00:20:54,546 ‎だが… 332 00:20:54,629 --> 00:20:55,255 ‎鍵を 333 00:20:55,839 --> 00:20:57,048 ‎よこせよ 334 00:20:58,133 --> 00:20:59,259 ‎信用しろ 335 00:21:18,236 --> 00:21:19,738 ‎手をどかせ 336 00:21:20,280 --> 00:21:22,991 ‎兄貴はアリの車に乗れ 337 00:21:23,074 --> 00:21:25,535 ‎スクールキル川へ捨てよう 338 00:21:25,618 --> 00:21:27,329 ‎車は動かすな 339 00:21:28,038 --> 00:21:30,749 ‎数ヵ月は怪しまれない 340 00:21:30,832 --> 00:21:31,666 ‎そうか 341 00:21:43,386 --> 00:21:44,721 ‎同行させろ 342 00:21:44,804 --> 00:21:45,555 ‎別に… 343 00:21:45,638 --> 00:21:48,099 ‎俺には責任がある 344 00:21:48,183 --> 00:21:50,477 ‎何も起こらない 345 00:21:50,560 --> 00:21:51,770 ‎熱心だな 346 00:21:51,853 --> 00:21:54,773 ‎俺を警戒してるのか? 347 00:21:54,856 --> 00:21:56,900 ‎心配ない 任せろ 348 00:21:57,525 --> 00:21:58,360 ‎キッド 349 00:21:58,443 --> 00:21:59,611 ‎大丈夫だ 350 00:22:00,111 --> 00:22:00,737 ‎本当に? 351 00:22:00,820 --> 00:22:02,906 ‎ああ 問題ない 352 00:22:04,366 --> 00:22:05,116 ‎信じろ 353 00:22:05,200 --> 00:22:05,909 ‎了解 354 00:22:08,036 --> 00:22:09,662 ‎集中だ 集中 355 00:22:23,468 --> 00:22:24,636 ‎持ち上げろ 356 00:22:24,719 --> 00:22:26,638 ‎何て重いんだ 357 00:22:31,059 --> 00:22:32,519 ‎気を抜くな 358 00:22:33,311 --> 00:22:34,562 ‎油断大敵だ 359 00:22:57,585 --> 00:23:01,506 ‎そもそも なぜ ‎アリに連絡した? 360 00:23:03,174 --> 00:23:05,844 ‎汚れ仕事を頼めるからだ 361 00:23:16,896 --> 00:23:17,480 ‎クソッ 362 00:23:18,273 --> 00:23:19,274 ‎運が悪い 363 00:23:21,818 --> 00:23:23,736 ‎落ち着こうぜ 364 00:23:26,364 --> 00:23:30,410 ‎理由もなく ‎捜索されたりしない 365 00:23:31,286 --> 00:23:32,871 ‎そんな街か? 366 00:23:34,664 --> 00:23:36,374 ‎両手はそのまま 367 00:23:41,671 --> 00:23:43,089 ‎何をしてる? 368 00:23:43,173 --> 00:23:46,092 ‎道路が封鎖中で戻ろうかと 369 00:23:46,176 --> 00:23:47,719 ‎戻るだと? 370 00:23:49,179 --> 00:23:50,597 ‎怪しいな 371 00:23:50,680 --> 00:23:56,019 ‎スモークを貼った黒い車で ‎麻薬の売買か? 372 00:23:56,102 --> 00:23:58,605 ‎おい フードを脱げ 373 00:24:00,815 --> 00:24:02,358 ‎すまない 374 00:24:02,442 --> 00:24:03,485 ‎ケルビン 375 00:24:04,277 --> 00:24:07,238 ‎売春婦か売人の物色を? 376 00:24:07,322 --> 00:24:09,324 ‎ドライブは違法か? 377 00:24:11,034 --> 00:24:13,161 ‎2人とも出なさい 378 00:24:26,382 --> 00:24:28,092 ‎車の前に来い 379 00:24:35,767 --> 00:24:38,311 ‎ファンと写真撮影を 380 00:24:39,812 --> 00:24:41,814 ‎キッドの登場だ 381 00:24:42,565 --> 00:24:46,236 ‎犯罪者かと思ったら ‎キッドだった 382 00:24:46,819 --> 00:24:48,071 ‎大ファンだ 383 00:24:48,154 --> 00:24:49,572 ‎助かったよ 384 00:24:49,656 --> 00:24:51,449 ‎そいつは最悪だ 385 00:24:51,533 --> 00:24:53,826 ‎サインは兄貴に頼め 386 00:24:53,910 --> 00:24:55,995 ‎書く気が失せた 387 00:24:56,079 --> 00:24:58,540 ‎写真にも入るなよ 388 00:24:58,623 --> 00:25:00,542 ‎なんだ その頭は 389 00:25:00,625 --> 00:25:03,336 ‎キッドが弟とは幸運だね 390 00:25:03,419 --> 00:25:05,255 ‎笑いが絶えない 391 00:25:05,838 --> 00:25:08,132 ‎なあ 彼は優しいぞ 392 00:25:08,216 --> 00:25:10,218 ‎そんなはずはない 393 00:25:10,301 --> 00:25:11,928 ‎頭の形を見ろ 394 00:25:12,011 --> 00:25:14,013 ‎しかもヒゲがある 395 00:25:14,097 --> 00:25:16,516 ‎コカインを隠してるな 396 00:25:16,599 --> 00:25:18,393 ‎大量にあるはずだ 397 00:25:18,935 --> 00:25:22,855 ‎許さないぞ 汚職警官だろ? 398 00:25:22,939 --> 00:25:24,649 ‎まさか 違います 399 00:25:24,732 --> 00:25:26,067 ‎お兄さん これ 400 00:25:26,776 --> 00:25:27,819 ‎撮影を 401 00:25:30,863 --> 00:25:34,200 ‎あいつらが写るとマズい 402 00:25:34,284 --> 00:25:36,119 ‎君たち 帰れ 403 00:25:36,202 --> 00:25:38,705 ‎お前らも入ってくれ 404 00:25:39,539 --> 00:25:41,165 ‎一緒に写ろうぜ 405 00:25:43,084 --> 00:25:44,627 ‎兄貴 頼むよ 406 00:25:44,711 --> 00:25:48,047 ‎3つ数えて “トンガリ頭” 407 00:25:48,131 --> 00:25:49,299 ‎1 2 3 408 00:25:49,382 --> 00:25:50,758 ‎トンガリ頭 409 00:25:51,968 --> 00:25:54,762 ‎感激だよ ありがとう 410 00:26:03,771 --> 00:26:05,732 ‎お前は有名人だ 411 00:26:07,025 --> 00:26:08,735 ‎これが日常か? 412 00:26:11,195 --> 00:26:12,030 ‎ああ 413 00:26:13,364 --> 00:26:16,576 ‎普段は遺体なんて運ばないが 414 00:26:16,659 --> 00:26:19,746 ‎俺と過ごす時間がないわけだ 415 00:26:20,330 --> 00:26:21,331 ‎兄貴 416 00:26:24,959 --> 00:26:27,253 ‎兄貴には感謝してる 417 00:26:28,421 --> 00:26:31,674 ‎前科持ちなのに ‎危ない橋を渡った 418 00:26:31,758 --> 00:26:34,218 ‎弟のためなら何でもする 419 00:26:36,721 --> 00:26:39,974 ‎遺体を運ぶ車を ‎止められたのに 420 00:26:40,058 --> 00:26:42,352 ‎お前は笑いに変えた 421 00:26:43,311 --> 00:26:45,313 ‎警官をイジるとはな 422 00:26:45,855 --> 00:26:47,523 ‎演技がうまい 423 00:27:38,908 --> 00:27:40,201 ‎持ち上げろ 424 00:27:43,663 --> 00:27:45,206 ‎強欲な野郎め 425 00:27:46,791 --> 00:27:48,793 ‎さっさと戻ろう 426 00:28:01,889 --> 00:28:06,686 ‎ヒルにあったドミニカ人が ‎経営する店に― 427 00:28:07,270 --> 00:28:08,855 ‎娘がいたよな? 428 00:28:12,066 --> 00:28:13,568 ‎ダイアレシス 429 00:28:14,652 --> 00:28:17,447 ‎変わった名前だよな 430 00:28:18,197 --> 00:28:19,949 ‎口説きたかったよ 431 00:28:20,867 --> 00:28:22,034 ‎お前はしない 432 00:28:22,118 --> 00:28:23,911 ‎怖かったんだよ 433 00:28:24,704 --> 00:28:26,289 ‎なぜ知ってる? 434 00:28:28,082 --> 00:28:29,959 ‎母親とヤッた 435 00:28:30,042 --> 00:28:31,794 ‎彼女の母親と? 436 00:28:31,878 --> 00:28:32,712 ‎ああ 437 00:28:33,379 --> 00:28:35,673 ‎ほとんど親子だろ 438 00:28:35,757 --> 00:28:37,133 ‎17歳年上だ 439 00:28:39,844 --> 00:28:41,679 ‎誘われたんだ 440 00:28:43,890 --> 00:28:45,558 ‎いい体だったぞ 441 00:28:45,641 --> 00:28:48,352 ‎だろうな 想像できる 442 00:28:54,609 --> 00:28:55,526 ‎止めろ 443 00:28:56,527 --> 00:28:57,111 ‎車を? 444 00:28:57,195 --> 00:28:58,321 ‎ああ 頼む 445 00:29:02,074 --> 00:29:03,367 ‎危険だぞ 446 00:29:03,868 --> 00:29:04,827 ‎いいから 447 00:29:06,537 --> 00:29:07,455 ‎ここだ 448 00:29:13,836 --> 00:29:15,713 ‎ひどい警官だ 449 00:29:16,255 --> 00:29:18,424 ‎まだ帰らないのか? 450 00:29:19,091 --> 00:29:21,803 ‎警官が戻ってくるぞ 451 00:29:21,886 --> 00:29:23,763 ‎悪さはしてねえ 452 00:29:23,846 --> 00:29:25,014 ‎何してる? 453 00:29:25,097 --> 00:29:26,891 ‎俺の地元だよ 454 00:29:26,974 --> 00:29:29,685 ‎ここらは たまり場だ 455 00:29:29,769 --> 00:29:31,187 ‎俺の街だぜ 456 00:29:31,270 --> 00:29:34,565 ‎ここは俺の街だ 間違いない 457 00:29:35,566 --> 00:29:36,317 ‎おい 458 00:29:38,903 --> 00:29:40,863 ‎アリバイ作りだ 459 00:29:41,489 --> 00:29:45,493 ‎“弟と地元に戻り ‎ガキどもと遊んだ” 460 00:29:45,576 --> 00:29:47,870 ‎話を合わせてくれ 461 00:29:47,954 --> 00:29:51,082 ‎俺たちとも記念撮影を 462 00:29:51,165 --> 00:29:52,083 ‎当然だ 463 00:29:52,583 --> 00:29:53,835 ‎さあ 来い 464 00:29:54,460 --> 00:29:55,545 ‎投稿しろ 465 00:29:55,628 --> 00:29:56,462 ‎了解 466 00:29:56,546 --> 00:30:00,675 ‎俺がリポストすれば ‎フォロワーが流れる 467 00:30:00,758 --> 00:30:02,510 ‎バスケしようぜ 468 00:30:02,593 --> 00:30:04,804 ‎2対2で勝負を? 469 00:30:05,346 --> 00:30:07,014 ‎兄貴も来い 470 00:30:07,098 --> 00:30:08,641 ‎俺たちが勝つ 471 00:30:08,724 --> 00:30:10,017 ‎ありえねえ 472 00:30:12,103 --> 00:30:12,937 ‎21点? 473 00:30:13,020 --> 00:30:14,438 ‎21点先取だ 474 00:30:21,237 --> 00:30:22,238 ‎やった 475 00:31:46,781 --> 00:31:49,700 ‎日本語字幕 赤坂 純子