1 00:00:43,920 --> 00:00:45,920 ♪ JOHANN STRAUSS II: The Blue Danube ♪ 2 00:00:58,520 --> 00:01:00,400 (MUSIC CONTINUES, DIALOGUE MUTED) 3 00:01:24,320 --> 00:01:26,360 (ROARING EXPLOSION) 4 00:01:26,400 --> 00:01:27,999 (WIND WHISTLES, ENGINES WHINING) 5 00:01:28,000 --> 00:01:29,280 (WIND WHISTLES, ENGINES WHINING) 6 00:01:36,960 --> 00:01:39,280 (MUSIC STOPS) 7 00:01:40,440 --> 00:01:43,160 ♪ LESLEY GORE: Sunshine, Lollipops and Rainbows ♪ 8 00:01:45,520 --> 00:01:47,520 (MAN HUMS ALONG WITH SONG) 9 00:01:50,240 --> 00:01:51,999 (PHONE RINGS) 10 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 (PHONE RINGS) 11 00:01:55,760 --> 00:01:57,360 Huh? 12 00:01:57,400 --> 00:01:59,400 (SCREAMS) Fuck! 13 00:02:00,880 --> 00:02:02,640 Fuck. Good morning, Mr Hunter. 14 00:02:02,680 --> 00:02:04,560 Fuck off! Have a nice day. 15 00:02:04,600 --> 00:02:05,640 Fuck you! 16 00:02:06,680 --> 00:02:07,999 WOMAN: Yeah, interesting. MAN: Group B was really strong- 17 00:02:08,000 --> 00:02:09,320 WOMAN: Yeah, interesting. MAN: Group B was really strong- 18 00:02:09,360 --> 00:02:11,520 Nope! 19 00:02:11,560 --> 00:02:13,640 Not today. 20 00:02:13,680 --> 00:02:15,999 (INHALES AND EXHALES DEEPLY) 21 00:02:16,000 --> 00:02:17,120 (INHALES AND EXHALES DEEPLY) 22 00:02:17,360 --> 00:02:18,960 Come on. 23 00:02:19,000 --> 00:02:21,040 (DOORS CLICK) 24 00:02:21,080 --> 00:02:22,560 (DEVICE CHIRPS) 25 00:02:24,480 --> 00:02:27,680 (SIGHS) (INDISTINCT CHATTER ON COMMS) 26 00:02:27,720 --> 00:02:30,520 (PHONE BEEPS) Uh... What is that? 27 00:02:30,560 --> 00:02:31,999 Hey, Hunter, this just came through ten minutes ago. 28 00:02:32,000 --> 00:02:32,920 Hey, Hunter, this just came through ten minutes ago. 29 00:02:32,960 --> 00:02:35,720 This happened ten minutes ago? No, it came through ten minutes ago. 30 00:02:35,760 --> 00:02:37,960 It seems to have happened several hours ago. 31 00:02:38,000 --> 00:02:39,999 I am so confused. It must have been a covert op. 32 00:02:40,000 --> 00:02:40,240 I am so confused. It must have been a covert op. 33 00:02:40,280 --> 00:02:42,520 I'm sorry, who are you? Uh... Agent Simmons. 34 00:02:42,560 --> 00:02:44,720 OK. Am I talking to you or him? Me. 35 00:02:44,760 --> 00:02:46,360 OK, Agent Simmons, shut the fuck up. 36 00:02:46,400 --> 00:02:47,999 Robinson, what the fuck is happening?! 37 00:02:48,000 --> 00:02:48,040 Robinson, what the fuck is happening?! 38 00:02:48,080 --> 00:02:51,600 OK. We found this. One of our assets in Bangkok. 39 00:02:51,640 --> 00:02:53,920 (RADIO CHATTER ON VIDEO) I don't understand. 40 00:02:53,960 --> 00:02:55,999 If this happened hours ago, why are we just getting it now? 41 00:02:56,000 --> 00:02:56,320 If this happened hours ago, why are we just getting it now? 42 00:02:56,360 --> 00:02:58,680 It wasn't on our books, or we would've been monitoring it. 43 00:02:59,720 --> 00:03:02,560 (GUNSHOTS) MAN 1: 'What the fuck is that?' 44 00:03:02,600 --> 00:03:03,999 MAN 2: 'God, no!' 'We've been compromised.' 45 00:03:04,000 --> 00:03:04,720 MAN 2: 'God, no!' 'We've been compromised.' 46 00:03:04,760 --> 00:03:06,880 'It's the fucking Ghost! Pull back! Pull back!' 47 00:03:06,920 --> 00:03:09,280 (GUNSHOTS AND SCREAMING) (UNDER BREATH) No. 48 00:03:11,360 --> 00:03:12,000 Well, isn't that a bag of dicks? 49 00:03:12,001 --> 00:03:13,600 Well, isn't that a bag of dicks? 50 00:03:13,640 --> 00:03:15,640 Yeah, it's all very strange. 51 00:03:15,680 --> 00:03:19,480 As I said, we've got nothing on the books for this op, 52 00:03:19,520 --> 00:03:20,000 or the Ghost they mention. We're trying to pull- 53 00:03:20,001 --> 00:03:22,040 or the Ghost they mention. We're trying to pull- 54 00:03:22,080 --> 00:03:24,080 You're joking, right? 55 00:03:25,480 --> 00:03:27,800 (CHUCKLES) The Ghost? 56 00:03:27,840 --> 00:03:28,000 THE Ghost? (INDISTINCT CHATTER ON COMMS) 57 00:03:28,001 --> 00:03:30,560 THE Ghost? (INDISTINCT CHATTER ON COMMS) 58 00:03:31,480 --> 00:03:33,480 Christ. Move out of the way. 59 00:03:33,520 --> 00:03:35,520 (KEYBOARD CLACKING) 60 00:03:37,480 --> 00:03:39,160 The Ghost is a Blackhat terrorist. 61 00:03:39,200 --> 00:03:41,200 He's crashed the GDP of multiple countries, 62 00:03:41,240 --> 00:03:43,160 bankrupted a dozen Fortune 500 companies, 63 00:03:43,200 --> 00:03:44,000 not to mention destroying Yemen's oil reserves. 64 00:03:44,001 --> 00:03:45,280 Not to mention destroying Yemen's oil reserves. 65 00:03:45,320 --> 00:03:47,080 You remember that hack we got hit with? 66 00:03:47,120 --> 00:03:49,600 The one we don't talk about in front of you-know-who? 67 00:03:49,640 --> 00:03:51,999 Yeah, that too. And we don't even have a reliable ID of him. 68 00:03:52,000 --> 00:03:54,280 Yeah, that too. And we don't even have a reliable ID of him. 69 00:03:54,360 --> 00:03:57,280 He's the bogeyman. Completely off-grid. 70 00:03:57,320 --> 00:03:59,480 Absolutely fucking impossible to find. 71 00:03:59,520 --> 00:04:00,000 This him? 72 00:04:00,001 --> 00:04:01,720 This him? 73 00:04:01,760 --> 00:04:03,680 What's that? What am I looking at? 74 00:04:03,720 --> 00:04:05,880 The only person to leave the warehouse alive. 75 00:04:05,920 --> 00:04:07,880 See, I was able to backtrack- No fucking way. 76 00:04:07,920 --> 00:04:08,000 Get me a team to that intersection right now. 77 00:04:08,001 --> 00:04:09,760 Get me a team to that intersection right now. 78 00:04:09,800 --> 00:04:13,360 Well, that's the thing, we- What the fuck is it with you today, Kyle? 79 00:04:13,400 --> 00:04:15,880 Do you realise how fucking important this is? 80 00:04:16,960 --> 00:04:19,600 If I don't have this bird in hand before Brunt hears about this, 81 00:04:19,640 --> 00:04:22,000 we're all fucked! 82 00:04:22,040 --> 00:04:23,999 Hello. Brunt. 83 00:04:24,000 --> 00:04:24,360 Hello. Brunt. 84 00:04:24,400 --> 00:04:26,080 Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) Hi. Um... 85 00:04:26,120 --> 00:04:28,680 How... I mean, look, we-we... 86 00:04:28,720 --> 00:04:31,680 The Ghost, we've got him. I mean, we've found him- 87 00:04:31,720 --> 00:04:32,000 What's "the thing"? 88 00:04:32,001 --> 00:04:33,080 What's "the thing"? 89 00:04:34,640 --> 00:04:36,640 Sorry? 90 00:04:37,680 --> 00:04:39,999 You said, "Well, that's the thing." 91 00:04:40,000 --> 00:04:41,400 You said, "Well, that's the thing." 92 00:04:41,480 --> 00:04:44,000 Well, I wanted to say that we don't have any people 93 00:04:44,040 --> 00:04:45,480 on the ground in Bangkok. 94 00:04:45,520 --> 00:04:47,040 I mean, we have people, 95 00:04:47,080 --> 00:04:48,000 but we don't have those kinds of people. 96 00:04:48,001 --> 00:04:49,760 But we don't have those kinds of people. 97 00:04:51,400 --> 00:04:54,200 What about the Bangkok team? Uh... 98 00:04:54,240 --> 00:04:55,999 You mean these guys? 'I have no visual. 99 00:04:56,000 --> 00:04:56,120 You mean these guys? 'I have no visual. 100 00:04:56,160 --> 00:04:58,040 I've lost comms!' (SCREAMING) OK. Stop, stop. 101 00:04:58,080 --> 00:05:00,440 'The fucking Ghost! Pull back!' Turn it off. This is bullshit, man. 102 00:05:00,480 --> 00:05:02,040 Turn it off! Just fucking chill! 103 00:05:02,080 --> 00:05:03,999 Hunter, what the hell is going on? 104 00:05:04,000 --> 00:05:04,160 Hunter, what the hell is going on? 105 00:05:04,200 --> 00:05:06,520 I promise you I will answer that question, 106 00:05:06,560 --> 00:05:08,960 but I just got here myself and I'm as confused as you are. 107 00:05:10,440 --> 00:05:11,999 Let me make something very clear. 108 00:05:12,000 --> 00:05:13,320 Let me make something very clear. 109 00:05:15,440 --> 00:05:17,640 This is not a safe fucking space. 110 00:05:18,960 --> 00:05:19,999 The person in your job doesn't get to make excuses. 111 00:05:20,000 --> 00:05:21,880 The person in your job doesn't get to make excuses. 112 00:05:21,920 --> 00:05:24,960 He gets paid a shitload of money to give me the answers I need 113 00:05:25,000 --> 00:05:27,999 because the security of millions of people is at stake. 114 00:05:28,000 --> 00:05:30,160 Because the security of millions of people is at stake. 115 00:05:30,480 --> 00:05:32,240 Do you understand? 116 00:05:32,280 --> 00:05:33,880 Yes, ma'am. 117 00:05:33,920 --> 00:05:35,440 Good. 118 00:05:35,480 --> 00:05:36,000 All right, people, activate the Singapore team now. 119 00:05:36,001 --> 00:05:37,720 All right, people, activate the Singapore team now. 120 00:05:37,760 --> 00:05:39,480 The Singapore team is over an hour away. 121 00:05:39,520 --> 00:05:41,600 That's our only option at this point. 122 00:05:42,480 --> 00:05:43,999 Is it? Uh... He's getting a taxi. 123 00:05:44,000 --> 00:05:44,600 Is it? Uh... He's getting a taxi. 124 00:05:44,640 --> 00:05:46,000 Can you track him? 125 00:05:46,040 --> 00:05:48,600 If I can find the tag number, then we can hack the car's GPS. 126 00:05:48,640 --> 00:05:51,200 Do it. And you... Yeah. 127 00:05:51,240 --> 00:05:52,000 ..pull up a map of his movements since he left the warehouse. 128 00:05:52,001 --> 00:05:54,440 ..pull up a map of his movements since he left the warehouse. 129 00:05:55,800 --> 00:05:57,240 The airport. Shit. 130 00:05:58,680 --> 00:05:59,999 Obviously. What's the ETA on the Singapore team? 131 00:06:00,000 --> 00:06:01,600 Obviously. What's the ETA on the Singapore team? 132 00:06:01,640 --> 00:06:04,960 He will have slipped away by the time they get in the country. 133 00:06:05,840 --> 00:06:08,000 We need someone in Bangkok now. 134 00:06:08,040 --> 00:06:09,640 We got techs, interrogators, bagmen, 135 00:06:09,680 --> 00:06:12,320 but for something like this, we have zero options. 136 00:06:12,360 --> 00:06:15,480 Less than zero, actually. (TENSE MUSIC SWELLS AND FADES) 137 00:06:17,560 --> 00:06:19,640 (HORNS HONK DISTANTLY) 138 00:06:20,720 --> 00:06:22,720 (INTRIGUING MUSIC) 139 00:06:34,680 --> 00:06:36,680 (MAN SNORING) 140 00:06:43,760 --> 00:06:45,840 Hey, motherfucker! (INHALES DEEPLY) 141 00:07:11,040 --> 00:07:12,000 (GROANS) 142 00:07:12,001 --> 00:07:13,040 (GROANS) 143 00:07:25,960 --> 00:07:27,960 (GRUNTS) 144 00:07:30,320 --> 00:07:32,080 (GRUNTS) 145 00:07:41,120 --> 00:07:43,360 (GROANS) Morning, Mae. What's shaking? 146 00:07:45,200 --> 00:07:46,800 It's afternoon, you hobo. 147 00:07:46,840 --> 00:07:48,920 I still need breakfast. 148 00:07:49,880 --> 00:07:51,480 Coffee first. 149 00:07:56,480 --> 00:07:59,000 (GRUNTS) 150 00:07:59,040 --> 00:08:00,000 I'm Irish. 151 00:08:00,001 --> 00:08:01,400 I'm Irish. 152 00:08:01,440 --> 00:08:03,160 You're gonna die young, man. 153 00:08:03,200 --> 00:08:06,560 If I die in your bar, you can sell my organs to pay my tab. 154 00:08:06,600 --> 00:08:07,999 I don't think they're worth what they used to be. 155 00:08:08,000 --> 00:08:09,920 I don't think they're worth what they used to be. 156 00:08:12,720 --> 00:08:14,720 (PHONE RINGS) 157 00:08:20,040 --> 00:08:22,040 (TENSE MUSIC) 158 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 (RINGS) 159 00:08:39,560 --> 00:08:40,000 BRUNT: 'Lucas, don't hang up. I know I owe you an explanation, 160 00:08:40,001 --> 00:08:42,120 BRUNT: 'Lucas, don't hang up. I know I owe you an explanation, 161 00:08:42,160 --> 00:08:44,720 but I have a developing situation and I need your help.' 162 00:08:46,320 --> 00:08:47,999 Come on, you know I wouldn't call unless it was extremely urgent. 163 00:08:48,000 --> 00:08:50,560 Come on, you know I wouldn't call unless it was extremely urgent. 164 00:08:50,920 --> 00:08:54,680 Are you seriously calling me after two years 165 00:08:54,720 --> 00:08:55,999 to ask for my help? Two years, Katherine. 166 00:08:56,000 --> 00:08:57,760 To ask for my help? Two years, Katherine. 167 00:08:58,680 --> 00:09:00,920 You know what? You're not worth it. 168 00:09:00,960 --> 00:09:02,560 I am not your friend. 169 00:09:02,600 --> 00:09:03,999 I am not a toy that you can pick up and put down. 170 00:09:04,000 --> 00:09:05,040 I am not a toy that you can pick up and put down. 171 00:09:05,080 --> 00:09:07,800 (SIGHS) 'Lucas...' I am not your fucking patsy. 172 00:09:07,840 --> 00:09:10,120 So you can take those enormous balls of yours 173 00:09:10,160 --> 00:09:11,999 and you can go fuck yourself. 'I-I understand. Hear me out.' 174 00:09:12,000 --> 00:09:13,800 and you can go fuck yourself. 'I-I understand. Hear me out.' 175 00:09:13,840 --> 00:09:16,880 Fuck you and die! Please, Lucas-(PHONE SLAMS ON BAR) 176 00:09:16,920 --> 00:09:19,040 Shit! (SIGHS) 177 00:09:24,760 --> 00:09:26,560 Wrong number. 178 00:09:26,600 --> 00:09:27,999 (BAR PHONE RINGS) 179 00:09:28,000 --> 00:09:28,960 (BAR PHONE RINGS) 180 00:09:29,000 --> 00:09:30,320 Don't answer that! 181 00:09:33,960 --> 00:09:35,999 Hello? How may I help you? 'Hi, Mae, is it?' 182 00:09:36,000 --> 00:09:37,160 Hello? How may I help you? 'Hi, Mae, is it?' 183 00:09:37,200 --> 00:09:39,920 'Would you pass the phone to the... 184 00:09:39,960 --> 00:09:43,320 roguishly handsome blonde at the end of the bar, please?' 185 00:09:43,360 --> 00:09:44,000 (MEN TALK NEARBY) 186 00:09:44,001 --> 00:09:45,960 (MEN TALK NEARBY) 187 00:09:46,000 --> 00:09:49,400 'Hello? Come on, Mae. I know he's there.' 188 00:09:49,440 --> 00:09:51,999 No. No, no, no, no, no... 189 00:09:52,000 --> 00:09:52,120 No. No, no, no, no, no... 190 00:09:52,160 --> 00:09:53,480 'no, no, no!' 191 00:09:53,520 --> 00:09:56,720 This is the last place I could drink in peace! 192 00:09:58,800 --> 00:09:59,999 I can't... 193 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 I can't... 194 00:10:01,800 --> 00:10:04,280 I just can't fucking run anymore. 195 00:10:04,320 --> 00:10:05,960 I'm done. 196 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 (MEN GRUNTING AND GLASS SHATTERING OVER PHONE) 197 00:10:08,040 --> 00:10:10,080 (WOMAN SCREAMS) 198 00:10:10,120 --> 00:10:12,480 (CLAMOURING CONTINUES OVER PHONE) 199 00:10:13,600 --> 00:10:15,600 Classified? 200 00:10:17,760 --> 00:10:20,120 (PHONE LINE BEEPS) 201 00:10:20,160 --> 00:10:22,160 Simmons? 202 00:10:23,080 --> 00:10:24,000 Update. Uh... 203 00:10:24,001 --> 00:10:25,680 Update. Uh... 204 00:10:25,720 --> 00:10:28,080 Ghost is about to arrive at Bangkok International. 205 00:10:28,120 --> 00:10:31,840 And the Singapore team? Uh... About an hour out. 206 00:10:31,880 --> 00:10:32,000 Fuck! 207 00:10:32,001 --> 00:10:33,960 Fuck! 208 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 (SIGHS SOFTLY) 209 00:10:43,840 --> 00:10:45,840 (EXHALES) 210 00:10:50,320 --> 00:10:52,320 (PHONE RINGS) 211 00:10:54,720 --> 00:10:55,999 'Oh, good, you're alive.' 212 00:10:56,000 --> 00:10:56,520 'Oh, good, you're alive.' 213 00:10:56,560 --> 00:10:58,480 I'm guessing you'll make me regret that. 214 00:10:58,520 --> 00:10:59,680 'Just name your price, then.' 215 00:10:59,720 --> 00:11:02,480 I can fix this. 'Ohh! Now you can fix this?' 216 00:11:02,520 --> 00:11:03,999 Yes, now I can fix this. I can give you your life back. 217 00:11:04,000 --> 00:11:05,800 Yes, now I can fix this. I can give you your life back. 218 00:11:05,840 --> 00:11:07,200 'I can clear your name. 219 00:11:07,240 --> 00:11:09,480 'I'm no longer bound by the Agency's protocols.' 220 00:11:09,520 --> 00:11:12,160 Then get to the point, Katherine! I need you to get to the airport. 221 00:11:12,880 --> 00:11:15,440 (LAUGHS) 222 00:11:16,480 --> 00:11:18,520 (CONTINUES LAUGHING) 223 00:11:18,560 --> 00:11:19,999 In case you forget our not-so-recent history, 224 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 In case you forget our not-so-recent history, 225 00:11:21,040 --> 00:11:23,160 you put me on a fucking no-fly list! 226 00:11:23,200 --> 00:11:25,800 OK, OK, OK. This is a good place to start. 227 00:11:25,840 --> 00:11:27,999 You get in a taxi right now, you head to the airport, 228 00:11:28,000 --> 00:11:28,080 You get in a taxi right now, you head to the airport, 229 00:11:28,120 --> 00:11:31,120 I will have a passport waiting for you by the time you get there. 230 00:11:31,160 --> 00:11:34,240 'Come on. Call my bluff.' 231 00:11:35,240 --> 00:11:36,000 (GROANS) 'And if I did, then what?' 232 00:11:36,001 --> 00:11:38,440 (GROANS) 'And if I did, then what?' 233 00:11:38,480 --> 00:11:41,440 We're tracking a high-value target. I need you to take them into custody 234 00:11:41,480 --> 00:11:43,840 and accompany them back to the United States alive. 235 00:11:43,880 --> 00:11:44,000 As in unharmed, Lucas. Do you understand? 236 00:11:44,001 --> 00:11:46,600 As in unharmed, Lucas. Do you understand? 237 00:11:46,640 --> 00:11:49,280 Fuck! (MOPED BUZZES PAST) 238 00:11:51,160 --> 00:11:52,000 Fuck! 239 00:11:52,000 --> 00:11:52,840 Fuck! 240 00:11:52,880 --> 00:11:54,680 Two fucking years! 241 00:11:54,720 --> 00:11:58,280 Two fucking years I've been hunted and stuck in this fucking town! 242 00:11:58,320 --> 00:11:59,999 'You snap your fingers and just like that! Fuck!' 243 00:12:00,000 --> 00:12:00,400 'You snap your fingers and just like that! Fuck!' 244 00:12:00,440 --> 00:12:03,880 You have nothing to lose and everything to gain. 245 00:12:03,920 --> 00:12:07,360 You have to understand, if there was anything I could have done- 246 00:12:07,400 --> 00:12:08,000 Fuck you. 247 00:12:08,001 --> 00:12:09,880 Fuck you. 248 00:12:14,160 --> 00:12:15,800 (SIGHS) 249 00:12:16,720 --> 00:12:18,720 Taxi! 250 00:12:20,880 --> 00:12:22,640 BKK International. 251 00:12:26,720 --> 00:12:28,080 Wet wipes? 252 00:12:30,760 --> 00:12:31,999 (SPEAKS IN THAI) 253 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 (SPEAKS IN THAI) 254 00:12:36,120 --> 00:12:37,960 Are we good? We need a cobbler working 255 00:12:38,000 --> 00:12:39,999 on his passport right now. It's already happening. 256 00:12:40,000 --> 00:12:40,080 On his passport right now. It's already happening. 257 00:12:40,120 --> 00:12:42,240 The only thing is... 258 00:12:42,280 --> 00:12:45,080 his file's encrypted, even for my clearance. 259 00:12:45,120 --> 00:12:47,800 Who is this guy, Brunt? Why is he on the no-fly list? 260 00:12:47,840 --> 00:12:48,000 Well, Hunter, if you'd been on top of things 261 00:12:48,001 --> 00:12:50,000 Well, Hunter, if you'd been on top of things 262 00:12:50,040 --> 00:12:52,400 like I hired you to be, I wouldn't have to dumpster dive 263 00:12:52,440 --> 00:12:55,280 through the fucking rejects. Holy shit. 264 00:12:55,320 --> 00:12:56,000 What? 265 00:12:56,001 --> 00:12:57,320 What? 266 00:12:57,360 --> 00:13:00,280 (EXHALES)Someone on the dark web was talking about the Ghost in Mandarin. 267 00:13:00,320 --> 00:13:03,360 Luckily, I did a semester in Shaanxi, a province in the- 268 00:13:03,400 --> 00:13:04,000 Nobody gives a shit. Get to the point. 269 00:13:04,001 --> 00:13:05,240 Nobody gives a shit. Get to the point. 270 00:13:05,280 --> 00:13:06,840 He's going to San Francisco. 271 00:13:06,880 --> 00:13:09,360 You sure? I am. 272 00:13:09,400 --> 00:13:11,999 Nice work. Get Reyes on that flight. I'll update him now. 273 00:13:12,000 --> 00:13:14,240 Nice work. Get Reyes on that flight. I'll update him now. 274 00:13:15,080 --> 00:13:17,080 (JET ENGINES ROAR NEARBY) 275 00:13:27,400 --> 00:13:28,000 (SUSPENSEFUL MUSIC) 276 00:13:28,001 --> 00:13:29,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 277 00:13:35,160 --> 00:13:36,000 (INDISTINCT CHATTER) 278 00:13:36,001 --> 00:13:37,080 (INDISTINCT CHATTER) 279 00:13:43,120 --> 00:13:44,000 (UNDER BREATH) This fucking guy. 280 00:13:44,001 --> 00:13:45,281 (UNDER BREATH) This fucking guy. 281 00:13:46,600 --> 00:13:48,320 (PHONE CHIMES) 282 00:13:49,600 --> 00:13:51,880 (PHONE BEEPS) Yeah, yeah. 283 00:13:52,760 --> 00:13:54,760 Lucas Reyes. 284 00:13:56,960 --> 00:13:59,320 Thank you. 285 00:14:03,160 --> 00:14:04,560 (PHONE RINGS) 286 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 O ye of little faith. 287 00:14:08,000 --> 00:14:08,440 O ye of little faith. 288 00:14:08,480 --> 00:14:11,440 We'll see if it gets me anywhere. 'It will.' 289 00:14:11,480 --> 00:14:12,920 That text you just received is 290 00:14:12,960 --> 00:14:14,760 your boarding pass and your credentials. 291 00:14:14,800 --> 00:14:15,999 'Yeah, none of which really matters 292 00:14:16,000 --> 00:14:16,240 'Yeah, none of which really matters 293 00:14:16,280 --> 00:14:18,560 if I still have a fucking red notice on my head, Katherine.' 294 00:14:18,600 --> 00:14:21,000 I told you everything was taken care of. 295 00:14:21,040 --> 00:14:23,840 I just got you a clean passport in less than 37 minutes. 296 00:14:23,880 --> 00:14:24,000 What else do I have to do to get you to trust me? 297 00:14:24,001 --> 00:14:25,880 What else do I have to do to get you to trust me? 298 00:14:25,920 --> 00:14:27,480 (SCOFFS) 299 00:14:27,520 --> 00:14:29,840 Build a time machine. Erase the past. 300 00:14:29,880 --> 00:14:31,999 Your flight is about to board. 301 00:14:32,000 --> 00:14:32,160 Your flight is about to board. 302 00:14:32,200 --> 00:14:35,200 If you want what I'm offering you, you need to be on it. 303 00:14:36,160 --> 00:14:37,920 Right. 304 00:14:37,960 --> 00:14:39,880 HUNTER: Is that blood? 305 00:14:39,920 --> 00:14:40,000 Robinson, bring that up. 306 00:14:40,001 --> 00:14:41,600 Robinson, bring that up. 307 00:14:43,920 --> 00:14:47,040 ROBINSON: I've noticed this at several spots along the Ghost's route. 308 00:14:47,080 --> 00:14:48,000 Looks like our little friend has been shot. 309 00:14:48,001 --> 00:14:49,681 Looks like our little friend has been shot. 310 00:14:50,440 --> 00:14:52,200 Must have got patched up somewhere. 311 00:14:52,240 --> 00:14:55,440 Explains the gap in time before heading to the airport. 312 00:14:56,320 --> 00:14:58,080 Hit the street doctors. SIMMONS: On it. 313 00:14:59,520 --> 00:15:02,080 I see you. 314 00:15:02,120 --> 00:15:03,999 (ANNOUNCEMENTS OVER PR IN THAI) MAN: Passport. 315 00:15:04,000 --> 00:15:05,800 (ANNOUNCEMENTS OVER PR IN THAI) MAN: Passport. 316 00:15:07,400 --> 00:15:09,720 Next please. 317 00:15:09,760 --> 00:15:11,600 Thank you. 318 00:15:11,640 --> 00:15:12,000 Passport. 319 00:15:12,001 --> 00:15:13,360 Passport. 320 00:15:16,600 --> 00:15:17,800 (CHIMES) 321 00:15:21,600 --> 00:15:23,400 (CHIMES) 322 00:15:25,720 --> 00:15:27,320 (SPEAKS IN THAI) 323 00:15:33,800 --> 00:15:35,800 (BEEPS) 324 00:15:36,720 --> 00:15:38,840 (IN ENGLISH) Have a safe flight, sir. 325 00:15:45,400 --> 00:15:47,440 (EXHALES SHARPLY) 326 00:15:50,880 --> 00:15:51,999 (PHONE RINGS OUT, CLICKS) Believe me now? 327 00:15:52,000 --> 00:15:53,680 (PHONE RINGS OUT, CLICKS) Believe me now? 328 00:15:53,720 --> 00:15:55,640 What am I doing here, Katherine? 329 00:15:55,680 --> 00:15:58,040 Deliver the mark to us alive, you get your life back. 330 00:15:58,080 --> 00:15:59,999 'It's that simple.' And who is the mark? 331 00:16:00,000 --> 00:16:00,240 'It's that simple.' And who is the mark? 332 00:16:00,280 --> 00:16:02,600 Our latest intel is that he's bleeding, 333 00:16:02,640 --> 00:16:04,440 so he shouldn't be too hard to find. 334 00:16:04,480 --> 00:16:06,160 OK. 335 00:16:06,200 --> 00:16:07,999 Any physical description? Height, weight, anything? 336 00:16:08,000 --> 00:16:09,640 Any physical description? Height, weight, anything? 337 00:16:09,680 --> 00:16:12,400 My, my, you've become a needy, little bitch during your exile. 338 00:16:12,440 --> 00:16:14,280 'I swear to God, Katherine, one more word, 339 00:16:14,320 --> 00:16:15,999 I will walk right out the fucking door.' 340 00:16:16,000 --> 00:16:16,120 I will walk right out the fucking door.' 341 00:16:16,160 --> 00:16:20,040 No, you won't. Because now you know I can come through for you. 342 00:16:20,080 --> 00:16:22,200 'And even though you have tried to convince yourself 343 00:16:22,240 --> 00:16:23,999 that you are fine drinking yourself into an early grave, 344 00:16:24,000 --> 00:16:24,520 that you are fine drinking yourself into an early grave, 345 00:16:24,560 --> 00:16:25,760 your heart just isn't in it.' 346 00:16:26,760 --> 00:16:30,040 Rest assured, as soon as we have more intel, you will have it. 347 00:16:30,080 --> 00:16:31,760 But in the meantime, just do your best 348 00:16:31,800 --> 00:16:32,000 to find the only gunshot victim on the plane. 349 00:16:32,001 --> 00:16:33,680 To find the only gunshot victim on the plane. 350 00:16:33,720 --> 00:16:36,960 So you're saying you don't have any information? 351 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 And, Lucas? 352 00:16:40,440 --> 00:16:42,440 This time... 353 00:16:44,240 --> 00:16:46,520 make sure those uh... 354 00:16:46,560 --> 00:16:47,999 ethics of yours... 355 00:16:48,000 --> 00:16:49,320 ethics of yours... 356 00:16:49,360 --> 00:16:50,880 don't intervene. 357 00:16:52,600 --> 00:16:54,440 Find the target, deliver the target. 358 00:16:54,480 --> 00:16:55,999 Oh, Katherine, you are stitching together a parachute 359 00:16:56,000 --> 00:16:57,320 Oh, Katherine, you are stitching together a parachute 360 00:16:57,360 --> 00:16:59,120 as we fall from the sky. 361 00:16:59,160 --> 00:17:01,160 I don't know what else to say. 362 00:17:03,360 --> 00:17:04,000 You don't have to forgive me, 363 00:17:04,000 --> 00:17:04,640 You don't have to forgive me, 364 00:17:04,680 --> 00:17:06,720 but at some point you're gonna have to move on. 365 00:17:07,640 --> 00:17:10,480 Oh, thanks, Katie. You always give the best advice. 366 00:17:10,520 --> 00:17:11,999 WOMAN: (OVER PR) 'Mayko Airlines flight MK7517 to San Francisco 367 00:17:12,000 --> 00:17:14,520 WOMAN: (OVER PR) 'Mayko Airlines flight MK7517 to San Francisco 368 00:17:14,560 --> 00:17:16,560 is now ready for boarding.' 369 00:17:17,480 --> 00:17:19,480 (TENSE MUSIC CRESCENDOS) 370 00:17:20,360 --> 00:17:22,360 (INDISTINCT CHATTER) 371 00:17:26,160 --> 00:17:27,999 Hi, Marcel. Take your time. We're all waiting for you. 372 00:17:28,000 --> 00:17:28,800 Hi, Marcel. Take your time. We're all waiting for you. 373 00:17:28,840 --> 00:17:31,040 Sixteen-hour flight time today, guys. 374 00:17:31,080 --> 00:17:32,720 Weather's looking pretty good, 375 00:17:32,760 --> 00:17:35,080 apart from maybe the last stretch over the North Pacific, 376 00:17:35,120 --> 00:17:36,000 so just keep an eye out for that when we get there. 377 00:17:36,001 --> 00:17:37,200 So just keep an eye out for that when we get there. 378 00:17:37,240 --> 00:17:39,160 Seventy percent capacity in upstairs economy, 379 00:17:39,200 --> 00:17:42,400 and 90 percent here in downstairs economy. Yeah? 380 00:17:42,440 --> 00:17:43,999 OK. Have a fantastic flight, everybody. 381 00:17:44,000 --> 00:17:44,760 OK. Have a fantastic flight, everybody. 382 00:17:44,800 --> 00:17:47,720 And remember, happy faces, look alive. 383 00:17:47,760 --> 00:17:49,880 Yeah? Fantastic. Thank you. 384 00:17:55,680 --> 00:17:58,200 (MOTOR WHIRRING) 385 00:17:58,240 --> 00:17:59,600 FLIGHT ATTENDANT: Here they come. 386 00:18:00,800 --> 00:18:03,920 Remember, Royce. Happy faces, look alive. 387 00:18:03,960 --> 00:18:06,280 Got some new material today, then? You know me. 388 00:18:06,320 --> 00:18:07,999 (PHONE RINGS) 389 00:18:08,000 --> 00:18:09,000 (PHONE RINGS) 390 00:18:10,080 --> 00:18:12,440 You guys ready up there? Does the Pope love dresses? 391 00:18:12,480 --> 00:18:14,560 (LAUGHS) Send them up. 392 00:18:14,600 --> 00:18:15,999 OK, copy that. 393 00:18:16,000 --> 00:18:16,640 OK, copy that. 394 00:18:16,680 --> 00:18:18,480 Happy faces, everybody. Look alive. 395 00:18:18,520 --> 00:18:21,120 Good evening, Mr O'Donnell. 396 00:18:21,160 --> 00:18:23,999 Can I get a drink? Yep. Katie... Let's get you to a seat first. 397 00:18:24,000 --> 00:18:26,040 Can I get a drink? Yep. Katie... Let's get you to a seat first. 398 00:18:26,120 --> 00:18:29,240 Mrs Nazareth, how are you? Fine, thanks. 399 00:18:29,280 --> 00:18:31,999 May I take your ticket? I'll show you to your seat.Madam. 400 00:18:32,000 --> 00:18:32,080 May I take your ticket? I'll show you to your seat.Madam. 401 00:18:32,120 --> 00:18:34,000 You'll be very pleased to know you're seated 402 00:18:34,040 --> 00:18:36,200 in Diamond Elite's new Tranquillity class. 403 00:18:36,240 --> 00:18:38,840 Thank you. Your seat's just over there. 404 00:18:38,880 --> 00:18:39,999 Seat 1A. There's a bit more privacy for you. 405 00:18:40,000 --> 00:18:41,200 Seat 1A. There's a bit more privacy for you. 406 00:18:41,240 --> 00:18:42,720 Guys. 407 00:18:42,760 --> 00:18:44,080 Guys! 408 00:18:44,120 --> 00:18:45,840 This better be some good fucking news. 409 00:18:45,880 --> 00:18:47,999 Got a team tracing the Ghost's blood trail through Bangkok. 410 00:18:48,000 --> 00:18:48,360 Got a team tracing the Ghost's blood trail through Bangkok. 411 00:18:48,400 --> 00:18:51,640 It looks like he stopped at a 24-hour vet clinic. 412 00:18:51,680 --> 00:18:54,360 The team just got there. OK. 413 00:18:54,400 --> 00:18:55,999 Send them the ID photos of everyone on that plane. 414 00:18:56,000 --> 00:18:57,360 Send them the ID photos of everyone on that plane. 415 00:18:57,400 --> 00:18:59,600 (INTRIGUING MUSIC) (INDISTINCT CHATTER) 416 00:18:59,640 --> 00:19:01,640 ROYCE: Boarding pass, sir. 417 00:19:03,160 --> 00:19:04,000 Boarding pass, sir. 418 00:19:04,001 --> 00:19:05,720 Boarding pass, sir. 419 00:19:08,200 --> 00:19:10,360 That's fine, sir. Thank you. 420 00:19:10,400 --> 00:19:11,999 Right this way. 421 00:19:12,000 --> 00:19:13,000 Right this way. 422 00:19:20,840 --> 00:19:22,920 (LOW, RESONANT HUMMING) 423 00:19:24,920 --> 00:19:26,720 (INHALES, CONTINUES HUMMING) 424 00:19:35,560 --> 00:19:36,000 Nervous flier. 425 00:19:36,001 --> 00:19:38,000 Nervous flier. 426 00:19:38,040 --> 00:19:40,240 Champagne? Water? 427 00:19:40,280 --> 00:19:43,680 Do you have anything stronger? Orange juice? 428 00:19:43,720 --> 00:19:44,000 No, thanks. 429 00:19:44,001 --> 00:19:46,160 No, thanks. 430 00:19:46,200 --> 00:19:48,760 Actually, you know what? I'll have that champagne. 431 00:19:48,800 --> 00:19:50,800 (RESUMES HUMMING) Thank you. 432 00:19:56,040 --> 00:19:58,400 (SIGHS) 433 00:19:58,440 --> 00:19:59,999 (UNDER BREATH) Fuck champagne. 434 00:20:00,000 --> 00:20:01,200 (UNDER BREATH) Fuck champagne. 435 00:20:01,560 --> 00:20:04,320 PILOT: 'Cabin crew, prepare doors for departure and cross check.' 436 00:20:04,360 --> 00:20:07,280 Seat belts, please. Arigato. Trays up. Danke. 437 00:20:07,320 --> 00:20:08,000 Electronics off. Gracias. 438 00:20:08,001 --> 00:20:09,120 Electronics off. Gracias. 439 00:20:09,160 --> 00:20:12,000 'Good evening, ladies and gentlemen and welcome aboard 440 00:20:12,040 --> 00:20:14,520 this double decker A380. This is your pilot speaking, 441 00:20:14,560 --> 00:20:15,999 welcoming all passengers in our first, 442 00:20:16,000 --> 00:20:16,400 welcoming all passengers in our first, 443 00:20:16,440 --> 00:20:18,720 business and economy cabins 444 00:20:18,760 --> 00:20:21,920 to flight MK7517 to San Francisco. 445 00:20:23,160 --> 00:20:24,000 Cabin crew, prepare for take-off.' 446 00:20:24,001 --> 00:20:25,361 Cabin crew, prepare for take-off.' 447 00:20:26,920 --> 00:20:28,920 (ENGINES ROAR DISTANTLY) 448 00:20:49,800 --> 00:20:51,800 (EXHALES) 449 00:20:57,000 --> 00:20:59,640 WOMAN: 'As I said, my shift started this morning.' 450 00:21:01,200 --> 00:21:03,999 BRUNT: She's lying. Her phone hasn't left the office in 24 hours. 451 00:21:04,000 --> 00:21:04,520 BRUNT: She's lying. Her phone hasn't left the office in 24 hours. 452 00:21:04,560 --> 00:21:06,840 'But let's look at last night's patients.' 453 00:21:06,880 --> 00:21:08,960 Hunter. Brunt. 454 00:21:09,000 --> 00:21:11,640 We have uncovered some new intel and it's, uh... 455 00:21:12,840 --> 00:21:14,840 ..sensitive information. 456 00:21:15,920 --> 00:21:17,240 My office. (SIGHS) 457 00:21:19,120 --> 00:21:20,000 (SIGHS) So, what have you got? 458 00:21:20,001 --> 00:21:21,720 (SIGHS) So, what have you got? 459 00:21:21,760 --> 00:21:24,000 We were trying to understand why anyone would be posting 460 00:21:24,040 --> 00:21:25,920 this itinerary in the places we were finding it. 461 00:21:25,960 --> 00:21:27,999 The Ghost has a bounty of up to ten million dollars. 462 00:21:28,000 --> 00:21:28,080 The Ghost has a bounty of up to ten million dollars. 463 00:21:28,120 --> 00:21:30,600 If someone had that info, why not keep it to themselves, right? 464 00:21:30,640 --> 00:21:33,160 Yes. And? We can't trace the source, 465 00:21:33,200 --> 00:21:35,999 but we have traced where it's gone since posting and... 466 00:21:36,000 --> 00:21:36,680 but we have traced where it's gone since posting and... 467 00:21:36,720 --> 00:21:38,320 it's bad. (CLICKS KEY) 468 00:21:41,800 --> 00:21:43,800 What am I looking at, the fucking Matrix? 469 00:21:43,840 --> 00:21:44,000 What is happening? 470 00:21:44,001 --> 00:21:45,480 What is happening? 471 00:21:45,520 --> 00:21:48,120 In the short time it went online, even buried as deep as it was, 472 00:21:48,160 --> 00:21:50,360 it went around the world 30 times. 473 00:21:50,400 --> 00:21:51,999 There isn't a country in the Western hemisphere 474 00:21:52,000 --> 00:21:52,440 There isn't a country in the Western hemisphere 475 00:21:52,480 --> 00:21:54,440 that doesn't have a bounty on the Ghost's head. 476 00:21:54,480 --> 00:21:58,200 Not to mention all the criminals and oligarchs he's stolen from. 477 00:21:59,800 --> 00:22:00,000 Are you telling me that plane is full of killers? 478 00:22:00,001 --> 00:22:02,920 Are you telling me that plane is full of killers? 479 00:22:03,880 --> 00:22:05,960 Exactly. 480 00:22:07,400 --> 00:22:08,000 You don't need me to alert the FAA or...? 481 00:22:08,001 --> 00:22:09,640 You don't need me to alert the FAA or...? 482 00:22:09,680 --> 00:22:10,800 Mm. 483 00:22:12,920 --> 00:22:14,920 Stay calm. 484 00:22:14,960 --> 00:22:15,999 Stay focused. 485 00:22:16,000 --> 00:22:17,000 Stay focused. 486 00:22:19,880 --> 00:22:22,280 Nobody on that plane knows what the Ghost looks like. 487 00:22:23,280 --> 00:22:24,000 We need to figure out his identity before anybody else, 488 00:22:24,001 --> 00:22:25,640 We need to figure out his identity before anybody else, 489 00:22:25,680 --> 00:22:27,680 and get that intel to Reyes ASAP. 490 00:22:29,400 --> 00:22:31,240 (CLEARS THROAT) 491 00:22:31,280 --> 00:22:32,000 Excuse me, Agent. MAN: (ON RADIO) 'Yes, ma'am.' 492 00:22:32,001 --> 00:22:33,200 Excuse me, Agent. MAN: (ON RADIO) 'Yes, ma'am.' 493 00:22:33,240 --> 00:22:35,440 Start torturing the vet, please. 'Copy that, ma'am.' 494 00:22:35,480 --> 00:22:37,360 Thank you. 'You're welcome, ma'am.' 495 00:22:39,880 --> 00:22:40,000 (BEEPS) 496 00:22:40,001 --> 00:22:41,480 (BEEPS) 497 00:22:41,520 --> 00:22:43,520 (BREATHES DEEPLY) 498 00:22:50,320 --> 00:22:53,040 Rough night? 499 00:22:53,080 --> 00:22:55,520 Something like that. 500 00:22:55,560 --> 00:22:56,000 I feel you, brother. I've been there. 501 00:22:56,001 --> 00:22:58,840 I feel you, brother. I've been there. 502 00:23:01,440 --> 00:23:03,440 You know what they say? 503 00:23:04,600 --> 00:23:07,000 The darkness is always strongest 504 00:23:07,040 --> 00:23:10,400 just before the stars are crushed by the morning sun. 505 00:23:12,200 --> 00:23:14,200 Huh? 506 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 I was born Cayetano Montoya. 507 00:23:20,280 --> 00:23:23,400 But that was just a toxic label others used to smother me. 508 00:23:24,880 --> 00:23:27,080 But I broke free. 509 00:23:27,120 --> 00:23:28,000 Now I'm Cayenne. 510 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 Now I'm Cayenne. 511 00:23:29,040 --> 00:23:31,960 And Cayenne knows that if you don't chase your dreams, 512 00:23:32,000 --> 00:23:34,600 other people's dreams will chase you. 513 00:23:38,000 --> 00:23:41,080 Stay positive, my friend. Don't worry. 514 00:23:41,120 --> 00:23:43,480 And everything will become clear. 515 00:23:44,360 --> 00:23:46,680 I gotta... 516 00:23:46,720 --> 00:23:48,720 Yeah. (SEATBELT CLICKS) 517 00:23:53,360 --> 00:23:55,480 (INDISTINCT CHATTER) 518 00:24:11,680 --> 00:24:14,480 (WOMAN CHUCKLES) 519 00:24:14,520 --> 00:24:15,999 (INDISTINCT CHATTER) 520 00:24:16,000 --> 00:24:17,000 (INDISTINCT CHATTER) 521 00:24:22,800 --> 00:24:23,999 This? Come on, like... 522 00:24:24,000 --> 00:24:25,520 This? Come on, like... 523 00:24:27,840 --> 00:24:29,920 Oh, my God, you don't know it. (CHUCKLES) 524 00:24:29,960 --> 00:24:31,960 OK, I gotta go. 525 00:24:32,840 --> 00:24:35,120 Enjoy. (CHUCKLES) Thank you. 526 00:24:38,160 --> 00:24:39,640 Fuck champagne, yes? 527 00:24:42,240 --> 00:24:45,200 I need your help with some very serious business. 528 00:24:46,520 --> 00:24:47,999 Serious business? 529 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 Serious business? 530 00:24:50,360 --> 00:24:53,120 I just finished the choreography of my new show, 531 00:24:53,160 --> 00:24:55,999 but I just can't decide the final move. 532 00:24:56,000 --> 00:24:57,520 But I just can't decide the final move. 533 00:24:58,720 --> 00:25:00,280 OK. Hmm. 534 00:25:00,320 --> 00:25:02,320 You mind if I show you? 535 00:25:03,880 --> 00:25:04,000 Please do. 536 00:25:04,001 --> 00:25:05,880 Please do. 537 00:25:11,320 --> 00:25:12,000 (SINGING IN SPANISH) ♪ Yo quiero que te sientas como yo ♪ 538 00:25:12,001 --> 00:25:14,560 (SINGING IN SPANISH) ♪ Yo quiero que te sientas como yo ♪ 539 00:25:17,560 --> 00:25:19,560 Hm. 540 00:25:21,200 --> 00:25:24,360 ♪ Yo quiero que te sientas como yo ♪ 541 00:25:26,120 --> 00:25:27,999 Mm-hm. 542 00:25:28,000 --> 00:25:28,320 Mm-hm. 543 00:25:28,360 --> 00:25:29,920 See? 544 00:25:29,960 --> 00:25:31,960 I see. Which one? 545 00:25:33,720 --> 00:25:35,000 Can't you do both? 546 00:25:36,560 --> 00:25:38,960 That's the positivity I'm talking about. 547 00:25:39,000 --> 00:25:40,640 Yeah. 548 00:25:40,680 --> 00:25:42,920 UNDER BREATH: ♪ Yo quiero que te sientas... ♪ 549 00:25:42,960 --> 00:25:43,999 Yes! Let's drink. 550 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 Yes! Let's drink. 551 00:25:45,960 --> 00:25:47,960 (SCOFFS) 552 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 Whoo! (EXHALES) 553 00:25:56,240 --> 00:25:58,320 Yes, yes, it work. 554 00:25:58,360 --> 00:25:59,999 Nice. Thank you. Thank you, man. 555 00:26:00,000 --> 00:26:01,280 Nice. Thank you. Thank you, man. 556 00:26:02,240 --> 00:26:04,240 Uno no hay ninguno. 557 00:26:08,240 --> 00:26:10,720 Fuck. (CHUCKLES SOFTLY) 558 00:26:15,760 --> 00:26:16,000 (OMINOUS MUSIC) 559 00:26:16,001 --> 00:26:17,760 (OMINOUS MUSIC) 560 00:26:36,360 --> 00:26:38,360 (LOUD THUD) Ow. 561 00:26:40,200 --> 00:26:42,480 (GLASS SHATTERS, PASSENGERS GASP) Whoa, whoa. I got it. 562 00:26:42,520 --> 00:26:44,640 It's OK, it's OK, it's OK, it's OK. 563 00:26:44,680 --> 00:26:47,999 Hey, my friend, you look a bit pale. Let's sit you down. Here. 564 00:26:48,000 --> 00:26:49,480 Hey, my friend, you look a bit pale. Let's sit you down. Here. 565 00:26:49,560 --> 00:26:52,120 (GROANS) 566 00:26:52,160 --> 00:26:53,640 Why are you not sleeping? 567 00:26:53,680 --> 00:26:55,680 What the fuck did you put in my drink? 568 00:26:57,040 --> 00:26:59,520 I gave you enough xylazine to put down a horse. 569 00:26:59,560 --> 00:27:01,560 (LAUGHS) 570 00:27:03,440 --> 00:27:04,000 I guess you can't pickle a pickle. 571 00:27:04,001 --> 00:27:05,440 I guess you can't pickle a pickle. 572 00:27:12,880 --> 00:27:14,640 I guess that's your bad luck. 573 00:27:15,680 --> 00:27:18,400 (GRUNTING, GROANS) 574 00:27:18,440 --> 00:27:19,999 You think you're gonna take my bounty? Cayenne's ten million? 575 00:27:20,000 --> 00:27:22,400 You think you're gonna take my bounty? Cayenne's ten million? 576 00:27:30,680 --> 00:27:32,680 What bounty? 577 00:27:43,760 --> 00:27:44,000 Whoo! 578 00:27:44,001 --> 00:27:45,680 Whoo! 579 00:27:46,560 --> 00:27:49,040 (SCOFFS) You're funny. You're a funny guy. 580 00:27:49,080 --> 00:27:50,960 (GROANS) 581 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 "What bounty?" 582 00:27:52,001 --> 00:27:53,160 "What bounty?" 583 00:27:53,200 --> 00:27:55,960 The bounty that is gonna make me a star. 584 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 (TENSE MUSIC BUILDS) 585 00:28:00,120 --> 00:28:01,600 (GRUNTS, BREATHES RAGGEDLY) 586 00:28:01,640 --> 00:28:04,360 Too bad you're not gonna be around to see it. 587 00:28:04,400 --> 00:28:05,680 (YELLS) 588 00:28:09,360 --> 00:28:11,080 (GLASS SHATTERING) 589 00:28:20,400 --> 00:28:22,960 (CERAMIC CLANK) Argh! 590 00:28:29,040 --> 00:28:30,760 (GRUNTS) Please... 591 00:28:30,800 --> 00:28:31,999 stop... 592 00:28:32,000 --> 00:28:32,840 stop... 593 00:28:32,880 --> 00:28:35,360 hitting me! 594 00:28:35,400 --> 00:28:37,400 (GROANS) Fuck... 595 00:28:39,480 --> 00:28:40,000 (GRUNTS) 596 00:28:40,001 --> 00:28:41,840 (GRUNTS) 597 00:28:44,440 --> 00:28:46,840 Goddamn it, fucker! 598 00:28:46,880 --> 00:28:47,999 At first I thought that you might be the Ghost. 599 00:28:48,000 --> 00:28:49,480 At first I thought that you might be the Ghost. 600 00:28:49,520 --> 00:28:51,520 (PANTS) 601 00:28:52,680 --> 00:28:54,960 (GRUNTS) But look at you, man. 602 00:28:58,240 --> 00:29:00,520 (GRUNTS) OK. 603 00:29:00,560 --> 00:29:02,040 Night-night.(GROANS) 604 00:29:03,520 --> 00:29:04,000 (SPLUTTERS) 605 00:29:04,001 --> 00:29:05,520 (SPLUTTERS) 606 00:29:07,520 --> 00:29:11,720 (SINGS 'ROCK-A-BYE BABY' IN SPANISH) 607 00:29:23,600 --> 00:29:25,560 (CRIES OUT) (CRASH, FLESHY SQUELCH) 608 00:29:25,600 --> 00:29:27,600 (PANTS) 609 00:29:45,120 --> 00:29:47,120 Oh, fuck... 610 00:29:48,120 --> 00:29:50,120 (EXHALES) 611 00:29:52,240 --> 00:29:54,240 (PANTING) 612 00:29:57,840 --> 00:29:59,999 (PHONE CLICKING) 613 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 (PHONE CLICKING) 614 00:30:07,120 --> 00:30:08,000 (PHONE CHIRPS) 615 00:30:08,001 --> 00:30:09,120 (PHONE CHIRPS) 616 00:30:17,400 --> 00:30:19,160 HUNTER: What the fuck is this? 617 00:30:19,200 --> 00:30:21,320 That's where we found Reyes last night. 618 00:30:21,360 --> 00:30:23,280 Where we found him? 619 00:30:23,320 --> 00:30:24,000 Exactly who is this guy, Brunt? We need to call his last handler. 620 00:30:24,001 --> 00:30:25,880 Exactly who is this guy, Brunt? We need to call his last handler. 621 00:30:25,920 --> 00:30:28,520 Handler? He's disavowed, it's a waste of time. 622 00:30:28,560 --> 00:30:31,120 Is it? I'm not sitting in front of a Congressional hearing 623 00:30:31,160 --> 00:30:32,000 cos we forgot to vet some merc, burnt-out contractor or whatever- 624 00:30:32,001 --> 00:30:33,800 cos we forgot to vet some merc, burnt-out contractor or whatever- 625 00:30:33,840 --> 00:30:36,120 (CLEARS THROAT) Secret Service. What? 626 00:30:36,160 --> 00:30:39,200 He wasn't a merc, he was Secret Service. 627 00:30:40,840 --> 00:30:42,680 Seriously? 628 00:30:42,720 --> 00:30:44,320 The guy who did that? 629 00:30:47,600 --> 00:30:48,000 What the fuck landed him in that shithole in the first place? 630 00:30:48,001 --> 00:30:50,320 What the fuck landed him in that shithole in the first place? 631 00:30:50,360 --> 00:30:52,880 (PHONE CHIMES) Believe it or not... 632 00:30:53,880 --> 00:30:55,760 ..a conscience. (PHONE BEEPS) 633 00:30:55,800 --> 00:30:56,000 Oh, shit. 634 00:30:56,000 --> 00:30:57,000 Oh, shit. 635 00:30:58,080 --> 00:30:59,400 (SIGHS) 636 00:31:01,440 --> 00:31:03,440 (BREATHES HEAVILY) 637 00:31:08,680 --> 00:31:10,680 (GROANS) 638 00:31:14,240 --> 00:31:17,000 (GROANS, PANTS) 639 00:31:21,800 --> 00:31:23,120 (GRUNTS) 640 00:31:50,320 --> 00:31:51,999 (RETCHES) (JET ENGINES ROAR) 641 00:31:52,000 --> 00:31:53,080 (RETCHES) (JET ENGINES ROAR) 642 00:31:55,880 --> 00:31:57,880 (SUSPENSEFUL MUSIC) 643 00:32:18,920 --> 00:32:21,400 (DEVICE BEEPS SOFTLY) 644 00:32:25,640 --> 00:32:27,400 (PHONE CHIMES) 645 00:32:37,080 --> 00:32:39,080 (PHONE CHIMES) 646 00:33:09,800 --> 00:33:12,000 (KNOCKS ON DOOR) Hello? 647 00:33:12,040 --> 00:33:13,600 Sir? 648 00:33:13,640 --> 00:33:15,640 (STRAINING) Shit. 649 00:33:18,080 --> 00:33:19,999 Please open the door. (MUFFLED GRUNT) 650 00:33:20,000 --> 00:33:20,040 Please open the door. (MUFFLED GRUNT) 651 00:33:20,080 --> 00:33:21,440 (MUFFLED CLATTER) 652 00:33:21,480 --> 00:33:23,480 One second! (GRUNTS) 653 00:33:25,440 --> 00:33:27,120 (GROANS WITH EFFORT) 654 00:33:27,160 --> 00:33:28,000 Do you need medical assistance? 655 00:33:28,001 --> 00:33:29,360 Do you need medical assistance? 656 00:33:29,400 --> 00:33:31,960 Come on. (GRUNTS) 657 00:33:34,960 --> 00:33:35,999 Sir? (GRUNTING) 658 00:33:36,000 --> 00:33:36,440 Sir? (GRUNTING) 659 00:33:36,480 --> 00:33:39,400 As a matter of protocol, I'm demanding you open the door. 660 00:33:39,440 --> 00:33:41,040 (PHONE BEEPS) 661 00:33:41,080 --> 00:33:43,080 Just a minute! 662 00:33:45,560 --> 00:33:47,560 (FOOTSTEPS SQUELCH) 663 00:33:49,320 --> 00:33:51,320 (BANGING ON DOOR) 664 00:33:52,280 --> 00:33:55,080 I'm a sky marshal, open the door. 665 00:33:55,120 --> 00:33:56,480 (PHONE BEEPS) 666 00:33:56,520 --> 00:33:58,520 (SOFTLY) FFFFuck. 667 00:34:01,080 --> 00:34:03,800 (PHONE CLICKS) (EXHALES SHARPLY) 668 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 I've been airsick. 669 00:34:08,000 --> 00:34:08,960 I've been airsick. 670 00:34:09,000 --> 00:34:11,040 Sir, for the safety of all passengers, 671 00:34:11,080 --> 00:34:13,600 I'm going to need to ask you a couple questions. 672 00:34:13,640 --> 00:34:15,640 Are you currently on narcotics? 673 00:34:15,680 --> 00:34:16,000 Is he really a sky marshal? You can vouch for him? 674 00:34:16,001 --> 00:34:18,440 Is he really a sky marshal? You can vouch for him? 675 00:34:18,480 --> 00:34:20,080 Excuse me? 676 00:34:20,120 --> 00:34:22,160 Oh, my God. Is that blood dripping from the ceiling? 677 00:34:22,200 --> 00:34:23,999 (GUN COCKS) (GASPS) 678 00:34:24,000 --> 00:34:24,800 (GUN COCKS) (GASPS) 679 00:34:24,840 --> 00:34:27,240 (CRASHES ONTO FLOOR) Inside, both of you. 680 00:34:27,280 --> 00:34:29,560 (WHIMPERS) 681 00:34:29,600 --> 00:34:31,999 Oh, God. (GLASS CRACKS UNDERFOOT) 682 00:34:32,000 --> 00:34:32,200 Oh, God. (GLASS CRACKS UNDERFOOT) 683 00:34:32,240 --> 00:34:35,040 Oh, my God. Oh, my God. 684 00:34:35,080 --> 00:34:37,080 (CLEARS THROAT) 685 00:34:38,480 --> 00:34:39,999 (INHALES SLOWLY) 686 00:34:40,000 --> 00:34:41,000 (INHALES SLOWLY) 687 00:34:41,760 --> 00:34:43,760 (SOFT, GRIPPING MUSIC) 688 00:34:45,400 --> 00:34:47,999 I don't wanna have to use these. (BOTH WHIMPER) 689 00:34:48,000 --> 00:34:49,600 I don't wanna have to use these. (BOTH WHIMPER) 690 00:34:49,680 --> 00:34:52,120 What do you want? 691 00:34:52,160 --> 00:34:54,160 Uh... (SUCKS AIR IN) 692 00:34:55,560 --> 00:34:56,000 Your help. With what? 693 00:34:56,001 --> 00:34:57,680 Your help. With what? 694 00:34:57,720 --> 00:34:59,680 He's gonna kill us. He's actually gonna kill us. 695 00:34:59,720 --> 00:35:01,800 He's a bloody maniac in pink. Stay calm. 696 00:35:01,840 --> 00:35:03,999 Relax, OK? Just... try to relax, calm down, OK? 697 00:35:04,000 --> 00:35:06,160 Relax, OK? Just... try to relax, calm down, OK? 698 00:35:06,200 --> 00:35:08,720 There's another sky marshal on board. He'll come looking for us. 699 00:35:08,760 --> 00:35:11,400 (GASPS) What the fuck?! 700 00:35:11,440 --> 00:35:12,000 Exactly. Listen, what I'm about to tell you guys 701 00:35:12,001 --> 00:35:14,440 Exactly. Listen, what I'm about to tell you guys 702 00:35:14,480 --> 00:35:16,160 is gonna sound absolutely crazy, 703 00:35:16,200 --> 00:35:18,480 but you're gonna have to trust me. OK? 704 00:35:18,520 --> 00:35:19,999 Why should we? 705 00:35:20,000 --> 00:35:21,000 Why should we? 706 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 I didn't kill him. 707 00:35:28,400 --> 00:35:31,000 Well, him, I had to kill. He made me. (INHALES) 708 00:35:31,040 --> 00:35:33,200 He made you? Mm. 709 00:35:33,240 --> 00:35:35,040 Who are you?! 710 00:35:36,000 --> 00:35:38,000 I'm FBI. 711 00:35:38,960 --> 00:35:40,840 (MOUTHS) FBI? I... Identification? 712 00:35:40,880 --> 00:35:42,880 (SIGHS) 713 00:35:47,400 --> 00:35:49,640 Department of Justice to Attache to Thailand. 714 00:35:49,680 --> 00:35:51,999 Agent Lucas Daniel Reyes. Officer number 808. 715 00:35:52,000 --> 00:35:52,640 Agent Lucas Daniel Reyes. Officer number 808. 716 00:35:52,680 --> 00:35:55,280 Sorry, but do you have a badge? I don't have time for this shit! 717 00:35:55,320 --> 00:35:58,080 This is the situation that you, me and everyone else on board 718 00:35:58,120 --> 00:35:59,999 suddenly find ourselves in. Wait. 719 00:36:00,000 --> 00:36:01,280 Suddenly find ourselves in. Wait. 720 00:36:01,800 --> 00:36:03,320 What? I-I don't understand. 721 00:36:03,360 --> 00:36:05,360 You're looking for someone that's on this plane? 722 00:36:05,400 --> 00:36:07,999 Yep. And other people are looking too? 723 00:36:08,000 --> 00:36:09,200 Yep. And other people are looking too? 724 00:36:09,240 --> 00:36:10,800 Uh-uh. (SIGHS) 725 00:36:10,840 --> 00:36:13,280 To kill him? 726 00:36:13,320 --> 00:36:14,640 Right. 727 00:36:14,680 --> 00:36:15,999 That's just lovely, isn't it? We need to tell the pilots. 728 00:36:16,000 --> 00:36:17,560 That's just lovely, isn't it? We need to tell the pilots. 729 00:36:17,600 --> 00:36:19,080 Yes! Do that. 730 00:36:19,120 --> 00:36:22,040 And find the other sky marshal. Get me the manifest, all right? 731 00:36:22,080 --> 00:36:23,999 And maybe... 732 00:36:24,000 --> 00:36:24,200 And maybe... 733 00:36:24,240 --> 00:36:25,960 put a sign on the door? 734 00:36:26,000 --> 00:36:27,800 Let's go. No, wait! 735 00:36:29,400 --> 00:36:31,960 Can you find me something to change into? 736 00:36:41,040 --> 00:36:43,040 Hm. 737 00:36:44,200 --> 00:36:46,200 Hmm. 738 00:36:48,920 --> 00:36:50,720 (SIGHS) 739 00:36:58,120 --> 00:37:00,680 All good? 740 00:37:00,720 --> 00:37:03,520 Doesn't quite fit, but... You're making it work. 741 00:37:03,560 --> 00:37:04,000 Can you guys do something with this? 742 00:37:04,001 --> 00:37:05,480 Can you guys do something with this? 743 00:37:07,400 --> 00:37:09,800 (BOTH GASP)What the fuck?! For crying out loud! 744 00:37:09,840 --> 00:37:11,720 I don't have a place to put it, do I? 745 00:37:13,520 --> 00:37:16,000 You cannot just walk round this plane with a gun! 746 00:37:16,040 --> 00:37:19,240 No shit. That's why I asked you to do something with it. 747 00:37:20,440 --> 00:37:22,440 What if... What if it goes off? 748 00:37:23,600 --> 00:37:25,720 It won't, the safety's on. The what? 749 00:37:28,240 --> 00:37:30,240 That the manifest? Yeah. 750 00:37:31,440 --> 00:37:34,480 Oh, good. It's Ambien time. Most people will be going to sleep. 751 00:37:34,520 --> 00:37:35,999 We'll start with the people that haven't. 752 00:37:36,000 --> 00:37:37,600 We'll start with the people that haven't. 753 00:37:37,720 --> 00:37:39,720 Mm... 754 00:37:40,880 --> 00:37:43,000 You guys speak to the pilots? 755 00:37:43,040 --> 00:37:44,000 No, not yet. 756 00:37:44,000 --> 00:37:44,640 No, not yet. 757 00:37:44,680 --> 00:37:46,120 Go do that. 758 00:37:49,720 --> 00:37:51,999 We'll start with this cabin. We'll circle anyone who looks... 759 00:37:52,000 --> 00:37:52,680 We'll start with this cabin. We'll circle anyone who looks... 760 00:37:52,720 --> 00:37:54,880 dubious. Yeah? (SCOFFS SOFTLY) 761 00:37:54,920 --> 00:37:57,160 Let's go. Oh, no. 762 00:37:57,200 --> 00:37:59,999 Oh, no, no, no... What? What? 763 00:38:00,000 --> 00:38:00,120 Oh, no, no, no... What? What? 764 00:38:00,160 --> 00:38:03,200 36D, they asked for some peppermint tea 15 minutes ago. 765 00:38:03,240 --> 00:38:04,840 Are you fucking kidding me? I'm sorry, 766 00:38:04,880 --> 00:38:07,360 but I'm trying to do a job as well. Hey, hey, hey! 767 00:38:07,400 --> 00:38:08,000 Stop being such a little pusswah. You don't understand. 768 00:38:08,001 --> 00:38:09,640 Stop being such a little pusswah. You don't understand. 769 00:38:09,680 --> 00:38:12,160 I have extreme OCD with these kind of things. 770 00:38:12,200 --> 00:38:14,480 You know what? Would you rather I knocked you out 771 00:38:14,520 --> 00:38:15,999 and zip-tied you to the sky marshal? 772 00:38:16,000 --> 00:38:17,200 And zip-tied you to the sky marshal? 773 00:38:17,280 --> 00:38:18,680 Could I get the tea first? 774 00:38:19,640 --> 00:38:21,640 Fine. 775 00:38:22,880 --> 00:38:23,999 (SUSPENSEFUL MUSIC) 776 00:38:24,000 --> 00:38:25,000 (SUSPENSEFUL MUSIC) 777 00:38:44,440 --> 00:38:47,840 Yes, rear galley. Lower deck. Get here right now. 778 00:38:48,840 --> 00:38:51,120 What's up? I found these in the bin. 779 00:39:01,280 --> 00:39:03,999 Where does this go? Down to the cargo hold. 780 00:39:04,000 --> 00:39:04,320 Where does this go? Down to the cargo hold. 781 00:39:04,360 --> 00:39:06,240 (PANTS) What happened? 782 00:39:06,280 --> 00:39:08,760 I need to go down to the cargo hold. My God, is this blood? 783 00:39:08,800 --> 00:39:11,720 Is there another way down, or do I have to slide? 784 00:39:11,760 --> 00:39:12,000 There is a way, but I don't know if I'm the best person to... 785 00:39:12,001 --> 00:39:14,240 There is a way, but I don't know if I'm the best person to... 786 00:39:14,280 --> 00:39:16,280 I'll take you. Right. 787 00:39:18,080 --> 00:39:19,999 Yeah, you guys go ahead, and I'll just... 788 00:39:20,000 --> 00:39:21,120 Yeah, you guys go ahead, and I'll just... 789 00:39:21,160 --> 00:39:23,160 keep an eye on things here. 790 00:39:28,080 --> 00:39:30,080 That's him. That's the sky marshal. 791 00:39:33,480 --> 00:39:35,480 (SOFTLY) Fuck. 792 00:39:40,320 --> 00:39:42,400 (BREATHES HEAVILY) I don't understand. 793 00:39:44,320 --> 00:39:46,280 How is this possible? 794 00:39:46,320 --> 00:39:48,440 Who is this guy that you're looking for? 795 00:39:48,480 --> 00:39:51,240 Are you hot? What? 796 00:39:51,280 --> 00:39:52,000 You're sweating. 797 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 You're sweating. 798 00:39:55,640 --> 00:39:57,760 That's a cold sweat. 799 00:39:57,800 --> 00:39:59,800 It's your immune system fighting. 800 00:40:00,720 --> 00:40:03,600 I used to do that too, touch all the places I was wounded. 801 00:40:03,640 --> 00:40:07,520 And I've been shot, stabbed, burned, run over, you name it. 802 00:40:09,080 --> 00:40:11,960 Gotta hand it to you. Flight attendant's a pretty good cover. 803 00:40:13,200 --> 00:40:15,999 Cover? This is my job. 804 00:40:16,000 --> 00:40:16,200 Cover? This is my job. 805 00:40:16,240 --> 00:40:17,880 Lift up your shirt. 806 00:40:17,920 --> 00:40:19,440 Fuck you. 807 00:40:19,480 --> 00:40:21,600 (LAUGHS) Goddamn it, man. 808 00:40:21,640 --> 00:40:23,999 Everybody thinks the Ghost is a middle-aged man. 809 00:40:24,000 --> 00:40:25,120 Everybody thinks the Ghost is a middle-aged man. 810 00:40:25,160 --> 00:40:28,600 And the Ghost is a what? Like, what are you, 16? 811 00:40:28,640 --> 00:40:31,240 The Ghost is a 16-year-old girl! 812 00:40:31,280 --> 00:40:32,000 (LAUGHS) 813 00:40:32,001 --> 00:40:33,120 (LAUGHS) 814 00:40:33,160 --> 00:40:34,600 You're crazy. 815 00:40:36,040 --> 00:40:38,160 I-I can't even engage with this. 816 00:40:39,160 --> 00:40:40,000 I've got a job to do. 817 00:40:40,001 --> 00:40:41,480 I've got a job to do. 818 00:40:41,520 --> 00:40:43,280 Look out! 819 00:40:43,320 --> 00:40:45,720 No! (GUNSHOT) 820 00:40:46,840 --> 00:40:47,999 What the hell are you thinking? 821 00:40:48,000 --> 00:40:49,040 What the hell are you thinking? 822 00:40:49,080 --> 00:40:51,280 You could blow the fuselage and get us all killed. 823 00:40:52,160 --> 00:40:54,400 Only if you miss. 824 00:40:55,720 --> 00:40:56,000 There you are. (BREATHES HEAVILY) 825 00:40:56,001 --> 00:40:58,920 There you are. (BREATHES HEAVILY) 826 00:40:58,960 --> 00:41:01,600 You're bleeding. 827 00:41:01,640 --> 00:41:03,520 I had an appendectomy. 828 00:41:03,560 --> 00:41:04,000 (LAUGHS) Yeah, with a bullet. 829 00:41:04,001 --> 00:41:05,560 (LAUGHS) Yeah, with a bullet. 830 00:41:08,000 --> 00:41:10,400 You do realise that there are dozens of people on the plane 831 00:41:10,440 --> 00:41:11,999 looking to kill you, right? 832 00:41:12,000 --> 00:41:12,360 Looking to kill you, right? 833 00:41:12,400 --> 00:41:14,600 And I'm the only person that needs you alive. 834 00:41:14,640 --> 00:41:18,040 No-one else knows who I am. Is that how you wanna play it? 835 00:41:18,080 --> 00:41:19,999 It took me 15 minutes to figure out who you are. 836 00:41:20,000 --> 00:41:21,880 It took me 15 minutes to figure out who you are. 837 00:41:22,600 --> 00:41:24,920 It's a pretty long fucking flight. 838 00:41:24,960 --> 00:41:27,440 Who hired you? 839 00:41:27,480 --> 00:41:28,000 You're clearly not FBI. I mean, look at you. 840 00:41:28,001 --> 00:41:30,040 You're clearly not FBI. I mean, look at you. 841 00:41:30,080 --> 00:41:31,800 You're not even sober. 842 00:41:32,840 --> 00:41:34,680 Getting way closer than I'd like to be. 843 00:41:34,720 --> 00:41:35,999 Look, I don't need your help. 844 00:41:36,000 --> 00:41:36,800 Look, I don't need your help. 845 00:41:36,840 --> 00:41:39,000 I can take care of myself. 846 00:41:39,040 --> 00:41:40,920 You don't get it. 847 00:41:40,960 --> 00:41:42,840 There is no scenario 848 00:41:42,880 --> 00:41:43,999 in which I do not hand you in at the end of this flight. 849 00:41:44,000 --> 00:41:46,200 In which I do not hand you in at the end of this flight. 850 00:41:47,280 --> 00:41:48,680 That's cute. 851 00:41:48,720 --> 00:41:52,000 But you do know I can't just disappear for ten hours, right? 852 00:41:52,960 --> 00:41:56,360 People will come looking for me. We have security protocols. 853 00:41:57,480 --> 00:41:59,520 Did you not think any of this through? 854 00:42:01,720 --> 00:42:03,720 Goddamn it. What? 855 00:42:04,640 --> 00:42:06,800 This is gonna be so fucking annoying. 856 00:42:06,840 --> 00:42:07,999 You mean I'm gonna be annoying? 857 00:42:08,000 --> 00:42:09,240 You mean I'm gonna be annoying? 858 00:42:10,000 --> 00:42:11,120 Yeah. 859 00:42:11,160 --> 00:42:13,120 Well, you're right. Listen... 860 00:42:13,160 --> 00:42:15,800 Isha the Ghost, here's the plan. 861 00:42:15,840 --> 00:42:16,000 You'll stick with me and keep your head down while I protect you 862 00:42:16,001 --> 00:42:18,320 You'll stick with me and keep your head down while I protect you 863 00:42:18,360 --> 00:42:20,840 and we figure out who we're up against. You got it? 864 00:42:20,880 --> 00:42:22,640 No. You got a better idea? 865 00:42:22,680 --> 00:42:23,999 Yeah, I do. I've got lots, actually. 866 00:42:24,000 --> 00:42:24,560 Yeah, I do. I've got lots, actually. 867 00:42:24,600 --> 00:42:26,800 And they all have one thing in common. 868 00:42:26,840 --> 00:42:29,880 They don't include you. They don't include me. Mm-hm. 869 00:42:31,040 --> 00:42:32,000 Yeah, unfortunately none of those are gonna work 870 00:42:32,001 --> 00:42:33,560 Yeah, unfortunately none of those are gonna work 871 00:42:33,600 --> 00:42:35,680 because you're in my custody now. 872 00:42:35,720 --> 00:42:37,680 Like I said... 873 00:42:37,720 --> 00:42:39,720 you need me out there doing flight-attendant shit, 874 00:42:39,760 --> 00:42:40,000 else I draw suspicion and risk the hitters figuring out who I am 875 00:42:40,001 --> 00:42:42,640 else I draw suspicion and risk the hitters figuring out who I am 876 00:42:42,680 --> 00:42:44,160 and getting myself killed. 877 00:42:44,200 --> 00:42:46,560 Which apparently you can't have 878 00:42:46,600 --> 00:42:47,999 because you need me alive. 879 00:42:48,000 --> 00:42:49,040 Because you need me alive. 880 00:42:51,600 --> 00:42:53,680 Need. Why? 881 00:42:54,920 --> 00:42:55,999 Doesn't matter. Money? 882 00:42:56,000 --> 00:42:56,640 Doesn't matter. Money? 883 00:42:56,680 --> 00:42:58,680 Yeah, that's right. 884 00:42:59,560 --> 00:43:01,360 No. 885 00:43:01,400 --> 00:43:03,600 It's something more fundamental. 886 00:43:04,480 --> 00:43:06,360 I smell desperation. 887 00:43:06,400 --> 00:43:09,160 Oh... really? 888 00:43:09,200 --> 00:43:11,999 Because I only smell condescension 889 00:43:12,000 --> 00:43:12,200 Because I only smell condescension 890 00:43:12,240 --> 00:43:15,480 and entitlement, with a heavy waft of arrogance 891 00:43:15,520 --> 00:43:17,960 that's gonna get us both killed. 892 00:43:22,040 --> 00:43:24,040 Fine. 893 00:43:25,280 --> 00:43:27,999 Well, I obviously don't trust you... (SIGHS) 894 00:43:28,000 --> 00:43:28,280 Well, I obviously don't trust you... (SIGHS) 895 00:43:28,320 --> 00:43:30,800 ..but I guess this is the best option. 896 00:43:30,840 --> 00:43:32,360 For now. 897 00:43:33,520 --> 00:43:35,760 Fine. Shall we go talk to the pilots? 898 00:43:39,680 --> 00:43:41,240 (COOL MUSIC) 899 00:43:41,280 --> 00:43:43,999 And don't call me Isha the Ghost. 900 00:43:44,000 --> 00:43:44,040 And don't call me Isha the Ghost. 901 00:43:44,080 --> 00:43:46,160 What do you want me to call you? Casper? 902 00:43:46,200 --> 00:43:48,960 And I'm 25, arsehole. Of course you are. 903 00:43:49,000 --> 00:43:51,400 What? (SIGHS) 904 00:43:51,440 --> 00:43:52,000 You're not gonna find a chapter on this in there. 905 00:43:52,001 --> 00:43:53,800 You're not gonna find a chapter on this in there. 906 00:43:53,840 --> 00:43:55,560 So what are we supposed to do? 907 00:43:55,600 --> 00:43:57,640 You keep this door locked until we land. 908 00:43:57,680 --> 00:43:59,520 Don't open it for anyone but me. 909 00:43:59,560 --> 00:44:00,000 What about the flight crew? Only me. 910 00:44:00,001 --> 00:44:01,880 What about the flight crew? Only me. 911 00:44:03,200 --> 00:44:05,720 And you don't know which passenger they're looking for? 912 00:44:05,760 --> 00:44:07,999 How long until we land? Eight hours. 913 00:44:08,000 --> 00:44:09,400 How long until we land? Eight hours. 914 00:44:25,760 --> 00:44:27,760 (SIGHS) Right, call it in. 915 00:44:28,840 --> 00:44:31,160 (BUTTONS CLICK, STATIC CRACKLES) 916 00:44:31,200 --> 00:44:32,000 The channel's static. Reboot it. 917 00:44:32,001 --> 00:44:33,600 The channel's static. Reboot it. 918 00:44:35,280 --> 00:44:37,280 All right. 919 00:44:38,760 --> 00:44:39,999 You know, this might not be all bad for us. 920 00:44:40,000 --> 00:44:41,680 You know, this might not be all bad for us. 921 00:44:43,800 --> 00:44:46,040 Sully? Ding-ding. 922 00:44:46,080 --> 00:44:47,999 Guy lands a tiny plane on the Hudson. Guy gets a book deal. 923 00:44:48,000 --> 00:44:48,440 Guy lands a tiny plane on the Hudson. Guy gets a book deal. 924 00:44:48,480 --> 00:44:50,040 (SCOFFS) And a movie. 925 00:44:50,080 --> 00:44:52,280 Hanks. Yeah, Hanks. 926 00:44:53,160 --> 00:44:55,999 (BUTTONS CLICKING) Love Hanks. 927 00:44:56,000 --> 00:44:56,240 (BUTTONS CLICKING) Love Hanks. 928 00:44:56,280 --> 00:44:58,280 He's all right. 929 00:45:01,040 --> 00:45:03,480 What's shaking, Royce? Royce? 930 00:45:05,880 --> 00:45:08,280 Are you OK? OK? 931 00:45:08,320 --> 00:45:10,760 (LIQUID GLUGGING) Yeah. Yeah, no, I'm absolutely fine. 932 00:45:10,800 --> 00:45:11,999 Absolutely fine. 933 00:45:12,000 --> 00:45:12,440 Absolutely fine. 934 00:45:12,480 --> 00:45:14,640 Aside from the fact that we're 40,000 feet up in the air 935 00:45:14,680 --> 00:45:16,920 with a plane full of hidden... assassins. 936 00:45:16,960 --> 00:45:19,360 A girl with a peanut allergy asked me for an apple juice. 937 00:45:19,400 --> 00:45:20,000 I thought she was gonna claw my eyes out. 938 00:45:20,000 --> 00:45:20,960 I thought she was gonna claw my eyes out. 939 00:45:21,000 --> 00:45:23,000 Hey. You've got this. 940 00:45:24,040 --> 00:45:26,400 We're gonna be OK. I've got your back. 941 00:45:26,440 --> 00:45:27,999 This... is our safe space. Safe space. 942 00:45:28,000 --> 00:45:29,960 This... is our safe space. Safe space. 943 00:45:30,000 --> 00:45:32,640 I'm gonna go upstairs and check out first class. 944 00:45:38,240 --> 00:45:40,240 (SOFTLY) It's our safe space. 945 00:45:41,280 --> 00:45:42,880 It's our safe space. 946 00:45:42,920 --> 00:45:43,999 It is. It's a safe space. 947 00:45:44,000 --> 00:45:44,920 It is. It's a safe space. 948 00:45:44,960 --> 00:45:46,960 Uh... 8J needs a coffee. 949 00:45:48,080 --> 00:45:51,720 27D needs a blanket. And 9G needs something. 950 00:45:51,760 --> 00:45:52,000 He needs a... What was it? I can't remember what it was. 951 00:45:52,001 --> 00:45:55,240 He needs a... What was it? I can't remember what it was. 952 00:45:55,280 --> 00:45:57,120 Oh, my God. It was a... 953 00:45:57,160 --> 00:45:59,999 I'll get the coffee for 8J. Uh... You get the juice. 954 00:46:00,000 --> 00:46:01,840 I'll get the coffee for 8J. Uh... You get the juice. 955 00:46:01,920 --> 00:46:03,720 Right. 956 00:46:03,760 --> 00:46:06,680 Yeah, I'll uh... I'll get the juice. 957 00:46:06,720 --> 00:46:07,999 Deep breaths. Yeah, deep breaths. 958 00:46:08,000 --> 00:46:09,080 Deep breaths. Yeah, deep breaths. 959 00:46:09,120 --> 00:46:11,200 We've got this. Right. 960 00:46:12,920 --> 00:46:15,999 What's the worst that could happen, eh? (SIGHS) 961 00:46:16,000 --> 00:46:17,840 What's the worst that could happen, eh? (SIGHS) 962 00:46:19,440 --> 00:46:22,040 Coffee for you, sir? Mm-hm. 963 00:46:22,080 --> 00:46:23,999 Thank you. You're welcome. 964 00:46:24,000 --> 00:46:25,000 Thank you. You're welcome. 965 00:46:27,920 --> 00:46:30,720 SENIOR ATTENDANT: It's made from lavender and seal blubber, 966 00:46:30,760 --> 00:46:31,999 actually, which is a bit naughty. It sounds a bit odd, 967 00:46:32,000 --> 00:46:33,040 actually, which is a bit naughty. It sounds a bit odd, 968 00:46:33,080 --> 00:46:35,120 but it is lovely on the skin. 969 00:46:35,160 --> 00:46:37,400 You just rub it in a sort of clockwise motion. 970 00:46:37,440 --> 00:46:38,840 (MOUTHS) So just take your time. 971 00:46:38,880 --> 00:46:39,999 That's for you to enjoy. Can I get you anything else? 972 00:46:40,000 --> 00:46:41,240 That's for you to enjoy. Can I get you anything else? 973 00:46:41,280 --> 00:46:43,280 WOMAN: Hmm... If there's anything else 974 00:46:43,320 --> 00:46:46,000 that I can do for you, please do let me know. 975 00:46:46,040 --> 00:46:47,999 Maybe some champagne? Thank you ever so much. 976 00:46:48,000 --> 00:46:48,520 Maybe some champagne? Thank you ever so much. 977 00:46:48,560 --> 00:46:50,480 I need the manifest. Isha's called, 978 00:46:50,520 --> 00:46:53,520 I know exactly who you are, but we both have a job to do, OK? 979 00:46:53,560 --> 00:46:55,999 Now these people have paid a lot of money for first-class service 980 00:46:56,000 --> 00:46:56,600 Now these people have paid a lot of money for first-class service 981 00:46:56,640 --> 00:46:58,640 and I cannot have them disturbed. 982 00:47:00,400 --> 00:47:02,280 They're Diamond Elite. 983 00:47:02,320 --> 00:47:03,880 Oh. They're notorious 984 00:47:03,920 --> 00:47:04,000 for giving bad reviews. I don't need that. 985 00:47:04,001 --> 00:47:05,880 For giving bad reviews. I don't need that. 986 00:47:05,920 --> 00:47:07,440 Not now. Not ever. 987 00:47:07,480 --> 00:47:09,840 Garrett? Yes. 988 00:47:09,880 --> 00:47:11,999 I'm only gonna ask you this nicely once. 989 00:47:12,000 --> 00:47:13,360 I'm only gonna ask you this nicely once. 990 00:47:13,440 --> 00:47:15,640 Could you please give me the manifest? 991 00:47:15,680 --> 00:47:18,000 (GRUNTING) 992 00:47:18,040 --> 00:47:20,000 ♪ ANNO SAKURA: Leather Boots ♪ 993 00:47:31,840 --> 00:47:34,480 Stop, lady! (SCREAMS) 994 00:47:37,000 --> 00:47:40,080 Just fucking stop, please! 995 00:47:42,840 --> 00:47:43,999 Triads? Oh, shit. 996 00:47:44,000 --> 00:47:45,440 Triads? Oh, shit. 997 00:47:45,480 --> 00:47:47,440 (YELLS) 998 00:47:58,920 --> 00:47:59,999 (SCREAMS) 999 00:48:00,000 --> 00:48:01,000 (SCREAMS) 1000 00:48:04,320 --> 00:48:06,160 (SCREAMS) 1001 00:48:06,200 --> 00:48:08,000 (SQUEALS) 1002 00:48:11,120 --> 00:48:12,880 (SCREAMS) 1003 00:48:12,920 --> 00:48:15,000 (GASPS) (CONTINUES SCREAMING) 1004 00:48:21,600 --> 00:48:23,440 What the fu... 1005 00:48:23,480 --> 00:48:24,000 (GLASS SHATTERS) 1006 00:48:24,001 --> 00:48:25,600 (GLASS SHATTERS) 1007 00:48:28,840 --> 00:48:31,200 (BOTH GRUNTING) 1008 00:48:36,520 --> 00:48:38,800 (EXHALES) (OMINOUS MUSIC) 1009 00:48:40,720 --> 00:48:42,520 (GRUNTS) 1010 00:49:17,720 --> 00:49:19,800 (NECK CRACKS) Ya! 1011 00:49:21,520 --> 00:49:23,600 (CHOKED CRY) 1012 00:49:36,960 --> 00:49:39,040 Fuck! 1013 00:49:39,080 --> 00:49:41,080 (GROWLING) 1014 00:49:45,680 --> 00:49:47,720 (WOMAN SCREAMS) 1015 00:49:49,080 --> 00:49:51,080 (FLESHY SQUELCH) 1016 00:49:51,120 --> 00:49:52,000 (CONTINUES SCREAMING) 1017 00:49:52,000 --> 00:49:52,600 (CONTINUES SCREAMING) 1018 00:49:52,640 --> 00:49:54,640 (SCREAMING DROWNS OUT SPEECH) 1019 00:49:58,520 --> 00:49:59,999 (BONES CRACK) (TRIAD MEMBER SCREAMS) 1020 00:50:00,000 --> 00:50:01,400 (BONES CRACK) (TRIAD MEMBER SCREAMS) 1021 00:50:02,600 --> 00:50:04,600 (GROANS) 1022 00:50:04,640 --> 00:50:05,960 Mm-mm. 1023 00:50:08,200 --> 00:50:10,200 ♪ (WINDOWS START-UP MUSIC) 1024 00:50:15,440 --> 00:50:16,000 Ya!(GRUNTS) (CRASHING) 1025 00:50:16,001 --> 00:50:17,480 Ya!(GRUNTS) (CRASHING) 1026 00:50:20,160 --> 00:50:22,160 (SOFT, OMINOUS MUSIC) 1027 00:50:24,640 --> 00:50:26,560 Excuse me, miss. 1028 00:50:26,600 --> 00:50:28,680 Would you happen to know where one can find 1029 00:50:28,720 --> 00:50:31,920 $100 million in stolen cryptocurrency? 1030 00:50:31,960 --> 00:50:32,000 Last seen in Djibouti. 1031 00:50:32,001 --> 00:50:34,480 Last seen in Djibouti. 1032 00:50:34,520 --> 00:50:36,760 I think I read an article about that once. 1033 00:50:37,840 --> 00:50:39,999 Laundered money, right? 1034 00:50:40,000 --> 00:50:40,160 Laundered money, right? 1035 00:50:40,200 --> 00:50:43,440 A couple of generals in Yemen had a ROUGH morning at the ATM. 1036 00:50:44,400 --> 00:50:46,240 We certainly did. 1037 00:50:46,280 --> 00:50:47,999 Fortunately, my associates in the Congo 1038 00:50:48,000 --> 00:50:49,080 Fortunately, my associates in the Congo 1039 00:50:49,120 --> 00:50:53,200 were able to describe the likeness of the attacker. 1040 00:50:53,240 --> 00:50:55,680 And I did not... expect... 1041 00:50:57,760 --> 00:50:59,760 (COUGHS) 1042 00:51:02,800 --> 00:51:03,999 (CHOKING) 1043 00:51:04,000 --> 00:51:05,000 (CHOKING) 1044 00:51:07,080 --> 00:51:09,400 Coffee not sitting right? 1045 00:51:09,440 --> 00:51:11,200 Sleep tight. 1046 00:51:11,240 --> 00:51:12,000 (WHOOSHING, GLASS SHATTERING) 1047 00:51:12,001 --> 00:51:13,320 (WHOOSHING, GLASS SHATTERING) 1048 00:51:14,440 --> 00:51:16,440 (LUCAS GROANS) 1049 00:51:17,680 --> 00:51:20,000 (PANTING) 1050 00:51:24,920 --> 00:51:26,280 (BOTH GRUNTING) 1051 00:51:29,360 --> 00:51:32,480 (BONE CRACKS) (SCREAMS) 1052 00:51:32,520 --> 00:51:34,800 (CONTINUES SCREAMING) 1053 00:51:36,560 --> 00:51:38,400 (GRUNTING, CHOKING) 1054 00:51:38,440 --> 00:51:40,440 (SPINE CRACKS) 1055 00:51:45,400 --> 00:51:47,400 (GROANS) 1056 00:51:50,640 --> 00:51:51,999 (EXHALES, BREATHES HEAVILY) 1057 00:51:52,000 --> 00:51:53,080 (EXHALES, BREATHES HEAVILY) 1058 00:52:03,000 --> 00:52:05,000 What the fuck? 1059 00:52:11,440 --> 00:52:12,680 (DOOR WHIRRS) 1060 00:52:12,720 --> 00:52:14,400 Oh, my... 1061 00:52:14,440 --> 00:52:15,999 ROYCE: Oh, my God. 1062 00:52:16,000 --> 00:52:17,000 ROYCE: Oh, my God. 1063 00:52:19,600 --> 00:52:22,000 (GRUNTING) Oh, my God. 1064 00:52:24,840 --> 00:52:26,560 Anybody hear anything back there? 1065 00:52:28,040 --> 00:52:30,040 I don't think so. 1066 00:52:34,560 --> 00:52:36,640 Thai Wan Deng? 1067 00:52:37,880 --> 00:52:39,999 They have something against you? 1068 00:52:40,000 --> 00:52:40,680 They have something against you? 1069 00:52:40,720 --> 00:52:42,400 Maybe. 1070 00:52:42,440 --> 00:52:45,120 Then why the fuck are they trying to kill me? 1071 00:52:46,560 --> 00:52:47,999 You? 1072 00:52:48,000 --> 00:52:49,000 You? 1073 00:52:50,360 --> 00:52:52,360 I don't understand. 1074 00:52:53,240 --> 00:52:55,240 Really? No idea? 1075 00:53:01,200 --> 00:53:03,520 I mean, why are they after you? Or I mean us? 1076 00:53:06,280 --> 00:53:08,280 The Ghost... 1077 00:53:09,240 --> 00:53:11,040 ..may have blown up an electronics factory 1078 00:53:11,080 --> 00:53:12,000 in their territory of Mae Sai. (LAUGHS) 1079 00:53:12,000 --> 00:53:12,880 in their territory of Mae Sai. (LAUGHS) 1080 00:53:12,920 --> 00:53:15,120 And why the fuck would the Ghost do that? 1081 00:53:17,480 --> 00:53:19,120 They use child labour. 1082 00:53:23,320 --> 00:53:25,000 As in slaves. 1083 00:53:27,400 --> 00:53:28,000 Sure. Whatever you say. 1084 00:53:28,001 --> 00:53:29,400 Sure. Whatever you say. 1085 00:53:33,560 --> 00:53:35,999 The whole world is glued to their screens all day 1086 00:53:36,000 --> 00:53:36,320 The whole world is glued to their screens all day 1087 00:53:36,360 --> 00:53:38,560 not realising that their cheap phones 1088 00:53:38,600 --> 00:53:40,560 are made from little kids pulling... 1089 00:53:41,560 --> 00:53:43,999 We have to figure out just how fucked we are, hmm? 1090 00:53:44,000 --> 00:53:45,640 We have to figure out just how fucked we are, hmm? 1091 00:53:45,720 --> 00:53:47,960 Go find Garrett and scan this deck for threats, 1092 00:53:48,000 --> 00:53:50,400 just like you did downstairs. And you, Rory, 1093 00:53:50,440 --> 00:53:51,999 help me with these dead bodies. 1094 00:53:52,000 --> 00:53:52,160 Help me with these dead bodies. 1095 00:53:52,200 --> 00:53:54,600 (WEAKLY) The bodies? Yeah, come on. 1096 00:53:54,640 --> 00:53:57,160 Oh, God. (BREATHES HEAVILY) 1097 00:53:58,640 --> 00:53:59,999 HUNTER: Oh, my God. 1098 00:54:00,000 --> 00:54:01,000 HUNTER: Oh, my God. 1099 00:54:03,440 --> 00:54:05,440 Why? 1100 00:54:08,040 --> 00:54:11,000 He said... that someone's put a hit on him. 1101 00:54:12,600 --> 00:54:14,600 (SIGHS) 1102 00:54:16,480 --> 00:54:19,120 Did we just put a paranoid psychopath in the mix? 1103 00:54:21,320 --> 00:54:23,520 There are civilians on that plane, too. 1104 00:54:23,560 --> 00:54:24,000 (SIGHS) He has no reason to lie. 1105 00:54:24,001 --> 00:54:25,920 (SIGHS) He has no reason to lie. 1106 00:54:25,960 --> 00:54:29,320 I'm not saying he's lying. I think he's just deranged. 1107 00:54:31,320 --> 00:54:32,000 God. 1108 00:54:32,001 --> 00:54:33,320 God. 1109 00:54:35,600 --> 00:54:37,120 OK... 1110 00:54:37,160 --> 00:54:39,080 Brunt, no more bullshit. 1111 00:54:39,120 --> 00:54:40,000 Excuse me? I'm sorry, 1112 00:54:40,000 --> 00:54:40,880 Excuse me? I'm sorry, 1113 00:54:40,920 --> 00:54:42,880 but this shit officially just got out of hand, 1114 00:54:42,920 --> 00:54:44,360 and at some point... 1115 00:54:44,400 --> 00:54:47,200 we're gonna have to set our stories straight. 1116 00:54:47,240 --> 00:54:48,000 So, I need to know exactly what the fuck we're dealing with here. 1117 00:54:48,001 --> 00:54:50,960 So, I need to know exactly what the fuck we're dealing with here. 1118 00:55:03,960 --> 00:55:04,000 Well? 1119 00:55:04,001 --> 00:55:05,640 Well? 1120 00:55:07,120 --> 00:55:10,520 When Reyes was in the Secret Service, 1121 00:55:10,560 --> 00:55:11,999 he was in a detail overseas in Bangkok. 1122 00:55:12,000 --> 00:55:13,520 He was in a detail overseas in Bangkok. 1123 00:55:14,440 --> 00:55:18,280 He was detached as part of a team to babysit... 1124 00:55:18,320 --> 00:55:19,999 a high-value... 1125 00:55:20,000 --> 00:55:21,000 a high-value... 1126 00:55:21,560 --> 00:55:23,080 ..but... 1127 00:55:23,120 --> 00:55:25,480 deeply disturbed diplomat. 1128 00:55:27,600 --> 00:55:28,000 (MAN GRUNTS LOUDLY) (WOMAN YELPS) 1129 00:55:28,001 --> 00:55:29,200 (MAN GRUNTS LOUDLY) (WOMAN YELPS) 1130 00:55:29,240 --> 00:55:32,280 HUNTER: Deeply disturbed how? (WOMAN SHRIEKS) 1131 00:55:32,320 --> 00:55:34,560 BRUNT: Let's just say that he, uh... 1132 00:55:34,600 --> 00:55:35,999 had a fetish for beating up young prostitutes. 1133 00:55:36,000 --> 00:55:37,120 Had a fetish for beating up young prostitutes. 1134 00:55:37,160 --> 00:55:39,360 (MAN GRUNTS) (WOMAN SCREAMS) 1135 00:55:40,920 --> 00:55:42,600 Lucas didn't get the memo and... 1136 00:55:44,560 --> 00:55:47,040 ..he snapped... 1137 00:55:47,080 --> 00:55:49,320 in spectacularly brutal fashion. 1138 00:55:49,360 --> 00:55:51,640 (MUFFLED THUDS) 1139 00:55:55,400 --> 00:55:57,520 Shit, um... 1140 00:55:57,560 --> 00:55:59,999 Well, fuck that guy, right? Son of a bitch deserved it. 1141 00:56:00,000 --> 00:56:00,480 Well, fuck that guy, right? Son of a bitch deserved it. 1142 00:56:00,520 --> 00:56:02,520 Oh, a thousand percent. 1143 00:56:04,360 --> 00:56:07,880 Except his brother is the deputy director of the CIA. 1144 00:56:07,920 --> 00:56:08,000 Fuck. Mm. 1145 00:56:08,001 --> 00:56:09,600 Fuck. Mm. 1146 00:56:09,640 --> 00:56:12,320 He's been hunted ever since. 1147 00:56:14,520 --> 00:56:15,999 Then... 1148 00:56:16,000 --> 00:56:16,800 Then... 1149 00:56:16,840 --> 00:56:18,840 please tell me just... 1150 00:56:20,320 --> 00:56:22,240 ..how you know so much about him. 1151 00:56:23,160 --> 00:56:24,000 We were dating when all of this went down. 1152 00:56:24,001 --> 00:56:26,280 We were dating when all of this went down. 1153 00:56:27,320 --> 00:56:30,120 (SCOFFS) What? It's tragic... 1154 00:56:30,160 --> 00:56:31,999 ..but my career at the Agency was on the line so I gave him up. 1155 00:56:32,000 --> 00:56:34,360 ..but my career at the Agency was on the line so I gave him up. 1156 00:56:34,400 --> 00:56:36,280 You sold out your own boyfriend? 1157 00:56:36,320 --> 00:56:38,240 I tipped him off. 1158 00:56:38,280 --> 00:56:39,999 (SCOFFS SOFTLY) Gave him a head start. 1159 00:56:40,000 --> 00:56:40,240 (SCOFFS SOFTLY) Gave him a head start. 1160 00:56:40,280 --> 00:56:42,240 He's still running. 1161 00:56:42,280 --> 00:56:44,800 And somehow still alive considering all the hard motherfuckers 1162 00:56:44,840 --> 00:56:47,600 that have gone after him and not returned. 1163 00:56:47,640 --> 00:56:48,000 It's like the years have turned him into something... 1164 00:56:48,001 --> 00:56:50,000 It's like the years have turned him into something... 1165 00:56:50,040 --> 00:56:52,400 Inhuman? 1166 00:56:52,440 --> 00:56:54,440 Different. 1167 00:57:02,000 --> 00:57:03,999 Garrett, what did you do to Mrs Nazareth? 1168 00:57:04,000 --> 00:57:04,520 Garrett, what did you do to Mrs Nazareth? 1169 00:57:04,560 --> 00:57:06,600 I may have given her an Ambien. 1170 00:57:06,640 --> 00:57:08,160 Or four. Four?! 1171 00:57:08,200 --> 00:57:10,360 She was very traumatised by being in economy. 1172 00:57:10,400 --> 00:57:11,999 Being around these people is very stressful for her. 1173 00:57:12,000 --> 00:57:14,040 Being around these people is very stressful for her. 1174 00:57:15,240 --> 00:57:17,240 We have a problem. You think? 1175 00:57:21,480 --> 00:57:24,200 What's this? Another factory? 1176 00:57:24,240 --> 00:57:26,400 No. Another region altogether. 1177 00:57:26,440 --> 00:57:27,999 I gave him a sedative. He's dead. 1178 00:57:28,000 --> 00:57:29,240 I gave him a sedative. He's dead. 1179 00:57:29,280 --> 00:57:31,640 Yeah. I'm not a doctor. So? 1180 00:57:33,920 --> 00:57:35,999 The vet that patched me up gave me a bunch of this shit. 1181 00:57:36,000 --> 00:57:36,280 The vet that patched me up gave me a bunch of this shit. 1182 00:57:36,320 --> 00:57:38,000 I don't know what it is. 1183 00:57:38,040 --> 00:57:40,880 Morphine, antibiotics, adrenaline. 1184 00:57:42,240 --> 00:57:43,999 How can I protect you when your enemies are trying to kill me 1185 00:57:44,000 --> 00:57:45,000 How can I protect you when your enemies are trying to kill me 1186 00:57:45,040 --> 00:57:47,240 and you're out gallivanting, killing other passengers? 1187 00:57:47,280 --> 00:57:50,320 I NEVER asked you to protect me! What is going on? Who's killing who? 1188 00:57:50,360 --> 00:57:51,999 Hey, hey! Garrett! 1189 00:57:52,000 --> 00:57:52,200 Hey, hey! Garrett! 1190 00:57:52,240 --> 00:57:53,960 Can you do us a favour and go out to the galley, 1191 00:57:54,000 --> 00:57:55,960 check on all the passengers that are still alive? 1192 00:57:56,000 --> 00:57:59,160 Let us know if you come across anyone who looks... murderous. Hm? 1193 00:57:59,200 --> 00:58:00,000 Murderous? Sure. Murderous. 1194 00:58:00,001 --> 00:58:01,720 Murderous? Sure. Murderous. 1195 00:58:01,760 --> 00:58:03,560 How am I supposed to trust you?! 1196 00:58:03,600 --> 00:58:05,400 To be honest, I don't really give a shit! 1197 00:58:06,280 --> 00:58:07,999 Am I gonna have to restrain you? I suppose you could try. 1198 00:58:08,000 --> 00:58:08,800 Am I gonna have to restrain you? I suppose you could try. 1199 00:58:08,840 --> 00:58:11,160 We have a big problem. 1200 00:58:11,200 --> 00:58:13,000 They have your photo. 1201 00:58:14,320 --> 00:58:16,000 Who does? 1202 00:58:16,040 --> 00:58:17,480 Everybody does. 1203 00:58:25,280 --> 00:58:27,280 (PHONES CHIMING) 1204 00:58:36,200 --> 00:58:38,200 (SOMBRE BRASS MUSIC) 1205 00:59:07,200 --> 00:59:09,280 (YELLS) 1206 00:59:11,560 --> 00:59:12,000 ♪ GORAN BREGOVIC: Kalasnjikov ♪ 1207 00:59:12,001 --> 00:59:13,480 ♪ GORAN BREGOVIC: Kalasnjikov ♪ 1208 00:59:13,520 --> 00:59:15,720 (PASSENGERS SCREAMING) 1209 00:59:24,680 --> 00:59:27,280 (MUZAK PLAYS) 1210 00:59:27,320 --> 00:59:28,000 (SCREAMING CONTINUES) 1211 00:59:28,001 --> 00:59:29,360 (SCREAMING CONTINUES) 1212 00:59:31,800 --> 00:59:33,360 What's going on? 1213 00:59:33,400 --> 00:59:35,400 (GRUNTING) 1214 01:00:08,240 --> 01:00:10,960 What the hell are you doing? I was trying to help you! 1215 01:00:11,000 --> 01:00:14,560 If they figure out it's you I'm protecting, it's gonna make my job twice as hard! 1216 01:00:14,600 --> 01:00:15,999 Both of us are half as likely to get out of here alive! 1217 01:00:16,000 --> 01:00:17,000 Both of us are half as likely to get out of here alive! 1218 01:00:17,040 --> 01:00:19,520 (FLESHY SQUELCHING, MAN GROANS) 1219 01:00:19,560 --> 01:00:22,280 (CLARINET PLAYS JAUNTY TUNE) 1220 01:00:24,600 --> 01:00:27,160 (SCREAMING CONTINUES) 1221 01:00:28,640 --> 01:00:30,440 (DOOR CLOSES) 1222 01:00:34,720 --> 01:00:36,720 (METALLIC HISS) 1223 01:00:39,240 --> 01:00:40,000 (GRUNTS) 1224 01:00:40,001 --> 01:00:41,400 (GRUNTS) 1225 01:00:45,160 --> 01:00:46,760 (FURIOUS MUSIC) 1226 01:00:46,800 --> 01:00:47,999 (GASPS) 1227 01:00:48,000 --> 01:00:49,000 (GASPS) 1228 01:00:49,160 --> 01:00:51,120 (CRIES OUT) 1229 01:00:56,800 --> 01:00:58,680 (SCREAMS) 1230 01:01:07,480 --> 01:01:09,480 (CRACKING) (GURGLES) 1231 01:01:11,040 --> 01:01:12,000 (DISTANT GRUNTING) 1232 01:01:12,000 --> 01:01:13,000 (DISTANT GRUNTING) 1233 01:01:13,320 --> 01:01:15,320 (STRAINING) Oh, God... 1234 01:01:16,920 --> 01:01:18,800 (GRUNTS AGGRESSIVELY) 1235 01:01:34,360 --> 01:01:35,680 (SCREAMS) 1236 01:01:39,920 --> 01:01:41,960 (HAND SLAPS) 1237 01:01:42,000 --> 01:01:44,000 (METALLIC CLANG) 1238 01:01:44,880 --> 01:01:46,400 (YELLS) 1239 01:01:47,400 --> 01:01:49,400 Ohhh! 1240 01:01:50,360 --> 01:01:51,760 (OBJECTS CLATTERING) 1241 01:01:51,800 --> 01:01:52,000 (GRUNTS) (SCREAMS) 1242 01:01:52,001 --> 01:01:53,520 (GRUNTS) (SCREAMS) 1243 01:01:58,320 --> 01:01:59,999 (STRAINS) God... 1244 01:02:00,000 --> 01:02:01,000 (STRAINS) God... 1245 01:02:02,880 --> 01:02:04,200 (GRUNTS) 1246 01:02:04,240 --> 01:02:05,840 (CHOKING GURGLES) 1247 01:02:21,840 --> 01:02:23,720 (YELLS WITH EFFORT) 1248 01:02:25,240 --> 01:02:27,240 (PANTS) 1249 01:02:28,160 --> 01:02:29,760 Ah! 1250 01:02:40,520 --> 01:02:41,880 (GRUNTS SOFTLY) 1251 01:02:41,920 --> 01:02:43,720 (DOOR WHIRRS) 1252 01:02:43,760 --> 01:02:45,920 (WHOOSHING) (YELPS) 1253 01:02:47,800 --> 01:02:48,000 AHHH! Stop! He's with me. 1254 01:02:48,001 --> 01:02:49,880 AHHH! Stop! He's with me. 1255 01:02:49,920 --> 01:02:52,120 Stop it! He's with me. Stop. Stop. 1256 01:02:52,160 --> 01:02:53,920 (GRUNTS) 1257 01:02:53,960 --> 01:02:55,999 She's with me! You're both with me! 1258 01:02:56,000 --> 01:02:56,200 She's with me! You're both with me! 1259 01:02:56,240 --> 01:02:58,240 Stop. Stop. (GROANING) 1260 01:03:01,040 --> 01:03:02,840 Who the fuck are they now? 1261 01:03:02,880 --> 01:03:03,999 A strip-mining company tried to force them off their land in the Wudang Mountains. 1262 01:03:04,000 --> 01:03:06,280 A strip-mining company tried to force them off their land in the Wudang Mountains. 1263 01:03:06,320 --> 01:03:09,600 I bought it back. They were grateful. And loyal. 1264 01:03:09,640 --> 01:03:11,999 Master Lian and her clan have protected me ever since. 1265 01:03:12,000 --> 01:03:13,320 Master Lian and her clan have protected me ever since. 1266 01:03:13,360 --> 01:03:16,160 OK. Sure. 1267 01:03:16,200 --> 01:03:18,560 Why the fuck not? 1268 01:03:18,600 --> 01:03:19,999 (GASPS) (GROANS) 1269 01:03:20,000 --> 01:03:21,000 (GASPS) (GROANS) 1270 01:03:25,360 --> 01:03:28,000 (WHIMPERS) Oh, God. 1271 01:03:30,400 --> 01:03:32,960 Hold tight. 1272 01:03:33,000 --> 01:03:35,360 Put this here. Here we go. (GROANS) 1273 01:03:35,400 --> 01:03:36,000 You're gonna be OK. 1274 01:03:36,001 --> 01:03:37,640 You're gonna be OK. 1275 01:03:39,040 --> 01:03:41,560 No... I'm not. 1276 01:03:42,440 --> 01:03:43,999 No, you're not. You're quite fucked, actually. 1277 01:03:44,000 --> 01:03:44,640 No, you're not. You're quite fucked, actually. 1278 01:03:44,680 --> 01:03:47,680 I just don't know what else to say. That's more like it. (CHUCKLES) 1279 01:03:48,600 --> 01:03:50,440 We need to find him somewhere safe. 1280 01:03:50,480 --> 01:03:51,999 Where? Everyone on the plane has his photo. 1281 01:03:52,000 --> 01:03:53,680 Where? Everyone on the plane has his photo. 1282 01:03:55,200 --> 01:03:57,200 Follow me. (BREATHES HEAVILY) 1283 01:03:58,760 --> 01:03:59,999 (STRAINING) Oh, be careful. 1284 01:04:00,000 --> 01:04:01,120 (STRAINING) Oh, be careful. 1285 01:04:05,680 --> 01:04:07,400 So explain this to me again. 1286 01:04:07,440 --> 01:04:08,000 No. You'll be fine. 1287 01:04:08,001 --> 01:04:09,520 No. You'll be fine. 1288 01:04:09,560 --> 01:04:12,400 No-one's trying to kill you. Why is anybody killing anybody? 1289 01:04:12,440 --> 01:04:14,160 Oh, my God. Just keep an eye out 1290 01:04:14,200 --> 01:04:15,999 and call down if things get fucked up. 1291 01:04:16,000 --> 01:04:16,080 And call down if things get fucked up. 1292 01:04:16,120 --> 01:04:19,560 Get fucked up? How much more fucked up can it get 1293 01:04:19,600 --> 01:04:22,000 until it qualifies as being fucked up?! 1294 01:04:25,920 --> 01:04:27,920 (GROANS) 1295 01:04:31,600 --> 01:04:32,000 How many ways in? That hatch 1296 01:04:32,001 --> 01:04:33,440 How many ways in? That hatch 1297 01:04:33,480 --> 01:04:35,960 and the one in the front galley. Plus the service elevator. 1298 01:04:36,000 --> 01:04:38,680 Can you lock the elevator? Yeah, I have the key. 1299 01:04:38,720 --> 01:04:39,999 OK. 1300 01:04:40,000 --> 01:04:41,000 OK. 1301 01:04:43,200 --> 01:04:44,680 Oh, thank you. 1302 01:04:44,720 --> 01:04:46,920 AGENT: 'Photo sent. Coming your way now.' 1303 01:04:48,160 --> 01:04:50,600 HUNTER: (CHUCKLES) OK. Here's our mark. 1304 01:04:50,640 --> 01:04:55,000 BRUNT: Well, well. It would seem the Ghost is a lady. 1305 01:04:55,040 --> 01:04:56,000 I wanna see every byte of data she's ever generated ASAP. 1306 01:04:56,001 --> 01:04:58,241 I wanna see every byte of data she's ever generated ASAP. 1307 01:05:09,400 --> 01:05:11,560 How much do you think he got for that book deal, then? 1308 01:05:11,600 --> 01:05:12,000 What, net? Thirty percent, tops. 1309 01:05:12,001 --> 01:05:14,040 What, net? Thirty percent, tops. 1310 01:05:14,080 --> 01:05:16,080 Is that it? 1311 01:05:17,560 --> 01:05:19,880 Comms are still down. 1312 01:05:19,920 --> 01:05:20,000 Autopilot's working, though. Says we're right on course. 1313 01:05:20,001 --> 01:05:23,200 Autopilot's working, though. Says we're right on course. 1314 01:05:23,240 --> 01:05:26,200 Weather? Uh... Yeah, working. 1315 01:05:26,240 --> 01:05:27,999 Says there's clear skies ahead. What's that, then? 1316 01:05:28,000 --> 01:05:29,400 Says there's clear skies ahead. What's that, then? 1317 01:05:29,440 --> 01:05:31,440 (THUNDER RUMBLES) 1318 01:05:33,720 --> 01:05:35,720 (DOOR WHIRRS) 1319 01:05:35,760 --> 01:05:36,000 (DEVICE THRUMS SOFTLY) 1320 01:05:36,001 --> 01:05:37,960 (DEVICE THRUMS SOFTLY) 1321 01:05:49,680 --> 01:05:51,680 (GROANS) 1322 01:05:53,640 --> 01:05:55,640 (GRUNTS SOFTLY) 1323 01:05:56,680 --> 01:05:58,680 (SIGHS) 1324 01:05:59,920 --> 01:06:00,000 Ooh... 1325 01:06:00,001 --> 01:06:01,920 Ooh... 1326 01:06:02,960 --> 01:06:04,960 ..yeah. 1327 01:06:11,120 --> 01:06:13,400 So what the fuck is going on? 1328 01:06:14,600 --> 01:06:15,999 (SOFT MUSIC) 1329 01:06:16,000 --> 01:06:17,000 (SOFT MUSIC) 1330 01:06:19,960 --> 01:06:23,240 There are over 200 million abandoned kids in the world. 1331 01:06:24,520 --> 01:06:26,880 I grew up as one of those kids. 1332 01:06:26,920 --> 01:06:29,240 I was sold to a child-trafficking ring at seven, 1333 01:06:29,280 --> 01:06:30,800 and they passed me around. 1334 01:06:31,760 --> 01:06:32,000 No, no, no, not what you're thinking. 1335 01:06:32,001 --> 01:06:33,840 No, no, no, not what you're thinking. 1336 01:06:33,880 --> 01:06:37,360 They soon discovered that I had a different value. 1337 01:06:37,400 --> 01:06:39,520 The soldiers who kidnapped me worked for warlords, 1338 01:06:39,560 --> 01:06:40,000 and those warlords worked for corporations 1339 01:06:40,001 --> 01:06:41,640 and those warlords worked for corporations 1340 01:06:41,680 --> 01:06:44,600 mining the minerals they needed for their products. 1341 01:06:45,520 --> 01:06:47,720 Video game consoles and phones. 1342 01:06:49,080 --> 01:06:50,680 They had all the guns they needed, 1343 01:06:50,720 --> 01:06:53,280 but they were completely digitally exposed. 1344 01:06:54,960 --> 01:06:55,999 Turns out that I had skills that were useful to them. 1345 01:06:56,000 --> 01:06:58,080 Turns out that I had skills that were useful to them. 1346 01:06:58,520 --> 01:07:00,080 So, you're a hacker? 1347 01:07:01,360 --> 01:07:03,360 Hacker. Sure. 1348 01:07:05,280 --> 01:07:08,800 By the end, I could bypass any firewall, 1349 01:07:08,840 --> 01:07:10,840 infiltrate any database. 1350 01:07:12,240 --> 01:07:14,440 (TEARFULLY) Commandeer any drone in the sky. 1351 01:07:17,480 --> 01:07:19,999 The atrocities I was forced to commit knew no bounds. 1352 01:07:20,000 --> 01:07:22,080 The atrocities I was forced to commit knew no bounds. 1353 01:07:25,720 --> 01:07:27,840 So, I escaped and went off the grid. 1354 01:07:29,000 --> 01:07:32,080 I spent the next decade of my life trying to figure out how to make... 1355 01:07:32,120 --> 01:07:34,120 that a reality. 1356 01:07:35,040 --> 01:07:36,000 Hoping that it could undo some of the damage. 1357 01:07:36,001 --> 01:07:38,560 Hoping that it could undo some of the damage. 1358 01:07:38,600 --> 01:07:41,240 So, it's a weapon? 1359 01:07:43,760 --> 01:07:44,000 The most powerful computer in the world 1360 01:07:44,001 --> 01:07:46,000 The most powerful computer in the world 1361 01:07:46,040 --> 01:07:48,360 would take about a thousand years 1362 01:07:48,400 --> 01:07:50,520 to break through current top encryption methods. 1363 01:07:50,560 --> 01:07:51,999 That thing can do it in 30 seconds. 1364 01:07:52,000 --> 01:07:52,760 That thing can do it in 30 seconds. 1365 01:07:52,800 --> 01:07:55,920 Hmm. Sounds valuable. 1366 01:07:55,960 --> 01:07:59,360 The computing power of that device is... 1367 01:07:59,400 --> 01:08:00,000 limitless. You asked if it was a weapon. 1368 01:08:00,001 --> 01:08:02,400 Limitless. You asked if it was a weapon. 1369 01:08:03,600 --> 01:08:06,360 In the wrong hands... absolutely. 1370 01:08:07,280 --> 01:08:08,000 Hm. 1371 01:08:08,001 --> 01:08:09,280 Hm. 1372 01:08:10,240 --> 01:08:13,080 And I suppose you consider yourself the right hands. 1373 01:08:14,040 --> 01:08:15,999 I know I can change things. 1374 01:08:16,000 --> 01:08:17,080 I know I can change things. 1375 01:08:19,560 --> 01:08:22,960 I just wanna stop what happened to me happening to other kids. 1376 01:08:38,400 --> 01:08:39,999 (PHONES BEEPING) 1377 01:08:40,000 --> 01:08:41,000 (PHONES BEEPING) 1378 01:08:43,000 --> 01:08:45,000 (OMINOUS MUSIC) 1379 01:08:56,520 --> 01:08:58,560 You're not as smart as you think. 1380 01:08:58,600 --> 01:09:00,600 I'm sorry? 1381 01:09:02,480 --> 01:09:03,999 You were my first hire. 1382 01:09:04,000 --> 01:09:04,760 You were my first hire. 1383 01:09:04,800 --> 01:09:07,000 You know why? 1384 01:09:07,040 --> 01:09:09,480 Because you and I are the same. 1385 01:09:10,440 --> 01:09:11,999 Cut-throat. 1386 01:09:12,000 --> 01:09:12,520 Cut-throat. 1387 01:09:12,560 --> 01:09:14,640 We'd sell our own kids to get ahead. 1388 01:09:16,080 --> 01:09:18,280 But you are playing both sides. 1389 01:09:19,400 --> 01:09:20,000 (SCOFFS) 1390 01:09:20,001 --> 01:09:21,560 (SCOFFS) 1391 01:09:23,240 --> 01:09:26,120 I can have forensics run the last two weeks of your life, 1392 01:09:26,160 --> 01:09:27,999 or you can just come clean 1393 01:09:28,000 --> 01:09:28,120 or you can just come clean 1394 01:09:28,160 --> 01:09:30,640 and maybe we both get what we want. 1395 01:09:34,560 --> 01:09:35,999 (SIGHS) Walk with me. 1396 01:09:36,000 --> 01:09:37,360 (SIGHS) Walk with me. 1397 01:09:37,400 --> 01:09:40,520 A source close to the Ghost contacted me a week ago. 1398 01:09:40,560 --> 01:09:43,999 Said she'd built a device that could disrupt our entire industry. 1399 01:09:44,000 --> 01:09:45,840 Said she'd built a device that could disrupt our entire industry. 1400 01:09:45,920 --> 01:09:48,920 We made a deal to do an exchange at SFO, but then, 1401 01:09:48,960 --> 01:09:51,999 I traced his phone back to Bangkok and I sent a team to intercept... 1402 01:09:52,000 --> 01:09:53,280 I traced his phone back to Bangkok and I sent a team to intercept... 1403 01:09:53,320 --> 01:09:56,080 which went sideways. (SIGHS) 1404 01:09:56,120 --> 01:09:59,999 There is a plane filled with dead bodies and murderers 1405 01:10:00,000 --> 01:10:00,200 There is a plane filled with dead bodies and murderers 1406 01:10:00,240 --> 01:10:02,760 about to land in San Francisco. 1407 01:10:02,800 --> 01:10:05,320 Now would be a really fucking good time to get to the point. 1408 01:10:05,360 --> 01:10:07,520 (SCOFFS) 1409 01:10:07,560 --> 01:10:08,000 The source wanted a million dollars. He's an amateur. 1410 01:10:08,001 --> 01:10:10,560 The source wanted a million dollars. He's an amateur. 1411 01:10:12,360 --> 01:10:15,840 So then I thought, well, if I took out the Ghost, 1412 01:10:15,880 --> 01:10:16,000 I could just get it for free. 1413 01:10:16,001 --> 01:10:17,880 I could just get it for free. 1414 01:10:19,000 --> 01:10:22,040 You cheap-ass little bitch. (LAUGHS) 1415 01:10:23,200 --> 01:10:24,000 You just murder her so you don't have to pay, huh? 1416 01:10:24,001 --> 01:10:25,600 You just murder her so you don't have to pay, huh? 1417 01:10:25,640 --> 01:10:27,760 See, now you're catching on. 1418 01:10:27,800 --> 01:10:30,400 Then two days ago, I posted the Ghost's itinerary 1419 01:10:30,440 --> 01:10:31,999 on the dark web, just in case, as a backup. 1420 01:10:32,000 --> 01:10:33,680 On the dark web, just in case, as a backup. 1421 01:10:34,640 --> 01:10:38,560 Every killer trying to collect the Ghost's bounty took the bait... 1422 01:10:38,600 --> 01:10:39,999 all of them with their eyes on the wrong prize. 1423 01:10:40,000 --> 01:10:41,840 All of them with their eyes on the wrong prize. 1424 01:10:44,120 --> 01:10:46,360 And Reyes? Oh, yeah, wow! 1425 01:10:46,400 --> 01:10:47,999 Fucking hell, what a psycho, huh? 1426 01:10:48,000 --> 01:10:49,320 Fucking hell, what a psycho, huh? 1427 01:10:50,080 --> 01:10:52,560 I really did try to handle that one quietly, 1428 01:10:52,600 --> 01:10:55,999 but we just kept getting photos of dead people, so... 1429 01:10:56,000 --> 01:10:56,040 but we just kept getting photos of dead people, so... 1430 01:10:56,080 --> 01:10:59,120 I just went nuclear and, uh, well... 1431 01:10:59,160 --> 01:11:01,160 I distributed his photo widely. 1432 01:11:02,600 --> 01:11:03,999 He's probably dead by now. 1433 01:11:04,000 --> 01:11:04,680 He's probably dead by now. 1434 01:11:04,720 --> 01:11:07,600 And now that they have the Ghost's picture as well... 1435 01:11:08,920 --> 01:11:10,760 once that plane lands, they're all dead 1436 01:11:10,800 --> 01:11:11,999 and we will have the device. We? 1437 01:11:12,000 --> 01:11:13,960 And we will have the device. We? 1438 01:11:14,000 --> 01:11:18,600 Whoever owns that device is a multi-billionaire overnight. 1439 01:11:19,520 --> 01:11:20,000 And you think that I should just... 1440 01:11:20,001 --> 01:11:21,520 And you think that I should just... 1441 01:11:23,240 --> 01:11:24,800 trust you? 1442 01:11:24,840 --> 01:11:26,920 I think trust is irrelevant. 1443 01:11:28,680 --> 01:11:30,880 You and I are about to be the only two people on Earth 1444 01:11:30,920 --> 01:11:33,600 who know about this. 1445 01:11:33,640 --> 01:11:35,840 So... 1446 01:11:35,880 --> 01:11:36,000 you could turn me in and... 1447 01:11:36,001 --> 01:11:38,840 you could turn me in and... 1448 01:11:38,880 --> 01:11:41,280 figure out how to explain this unholy pile of shit 1449 01:11:41,320 --> 01:11:43,999 you're currently presiding on, or... 1450 01:11:44,000 --> 01:11:44,160 you're currently presiding on, or... 1451 01:11:44,200 --> 01:11:46,360 you join me, 1452 01:11:46,400 --> 01:11:49,360 and have more money than you could ever possibly imagine. 1453 01:11:50,560 --> 01:11:51,999 Like I said... 1454 01:11:52,000 --> 01:11:53,000 Like I said... 1455 01:11:53,480 --> 01:11:55,480 ..cut-throat. 1456 01:11:56,920 --> 01:11:59,720 MAN: OK, deep breath, everyone. Let's go. 1457 01:12:01,080 --> 01:12:03,680 GROUP: Om. (HUNTER SCOFFS) 1458 01:12:03,720 --> 01:12:06,680 Must be hashtag whatever-the-fuck day. 1459 01:12:08,000 --> 01:12:10,680 Very good, everybody. What a bunch of fucking pussies. 1460 01:12:10,720 --> 01:12:12,600 Yeah. ALL: Om. 1461 01:12:12,640 --> 01:12:15,080 I bet they pass out participation trophies. 1462 01:12:22,360 --> 01:12:23,999 (STIRRING MUSIC) 1463 01:12:24,000 --> 01:12:25,000 (STIRRING MUSIC) 1464 01:12:31,680 --> 01:12:32,000 (JET ENGINES ROAR) 1465 01:12:32,001 --> 01:12:33,680 (JET ENGINES ROAR) 1466 01:12:36,040 --> 01:12:38,040 (OMINOUS MUSIC) 1467 01:12:45,960 --> 01:12:47,760 Oh, God. 1468 01:12:48,640 --> 01:12:50,800 So now you know everything. 1469 01:12:50,840 --> 01:12:52,360 Why are YOU here? 1470 01:12:55,320 --> 01:12:56,000 I guess this is my last shot at redemption. 1471 01:12:56,001 --> 01:12:57,681 I guess this is my last shot at redemption. 1472 01:12:58,600 --> 01:13:00,920 Turning me in redeems you? 1473 01:13:02,520 --> 01:13:03,999 If I bring you in alive... 1474 01:13:04,000 --> 01:13:05,000 If I bring you in alive... 1475 01:13:05,040 --> 01:13:06,840 I'm free. 1476 01:13:06,880 --> 01:13:08,920 (SCOFFS SOFTLY) 1477 01:13:08,960 --> 01:13:10,600 Free. 1478 01:13:10,640 --> 01:13:11,999 Free to do what? 1479 01:13:12,000 --> 01:13:13,000 Free to do what? 1480 01:13:14,120 --> 01:13:15,640 (GRUMBLES) 1481 01:13:15,680 --> 01:13:17,680 (PHONE RINGS) 1482 01:13:21,440 --> 01:13:22,800 GARRET: 'Isha, Isha...' Yeah? 1483 01:13:22,840 --> 01:13:24,640 '..they've moved from the upper deck 1484 01:13:24,680 --> 01:13:26,960 and they're tearing the lower deck apart. 1485 01:13:27,000 --> 01:13:28,000 They know you're down there. They're looking for a way in. 1486 01:13:28,001 --> 01:13:29,320 They know you're down there. They're looking for a way in. 1487 01:13:29,360 --> 01:13:31,680 And, Isha...' (BREATHES HEAVILY) Listening. 1488 01:13:31,720 --> 01:13:34,320 'They have your photo.' 1489 01:13:35,400 --> 01:13:36,000 Lian, go secure the rear galley. (MUFFLED BANGING) 1490 01:13:36,001 --> 01:13:38,440 Lian, go secure the rear galley. (MUFFLED BANGING) 1491 01:13:42,080 --> 01:13:44,000 Oh, fuck. 1492 01:13:44,040 --> 01:13:46,760 (HATCH RATTLING) 1493 01:13:46,800 --> 01:13:48,920 It holds for now. (RATTLING CONTINUES) 1494 01:13:53,160 --> 01:13:56,200 We won't survive down here. This is a death trap. 1495 01:13:57,280 --> 01:13:59,999 I have to go up and face them. No, that's suicide. 1496 01:14:00,000 --> 01:14:00,480 I have to go up and face them. No, that's suicide. 1497 01:14:00,520 --> 01:14:02,440 If I don't go up, we're dead already. 1498 01:14:02,480 --> 01:14:05,000 Lucas, they have their real target now. 1499 01:14:05,040 --> 01:14:06,560 They're not after you anymore. 1500 01:14:06,600 --> 01:14:07,999 (BANGING CONTINUES) Start going through the luggage. 1501 01:14:08,000 --> 01:14:08,840 (BANGING CONTINUES) Start going through the luggage. 1502 01:14:08,880 --> 01:14:11,440 There must be something we can use as weapons. 1503 01:14:14,200 --> 01:14:15,880 This is my fight. 1504 01:14:15,920 --> 01:14:16,000 I'm not gonna let anyone else die on my behalf. 1505 01:14:16,001 --> 01:14:18,000 I'm not gonna let anyone else die on my behalf. 1506 01:14:18,040 --> 01:14:21,120 Adrenaline, yes? That's what the vet said. 1507 01:14:22,240 --> 01:14:23,999 (SIGHS) (BANGING CONTINUES) 1508 01:14:24,000 --> 01:14:25,040 (SIGHS) (BANGING CONTINUES) 1509 01:14:29,160 --> 01:14:31,160 (EXHALES) (BANGING INTENSIFIES) 1510 01:14:33,040 --> 01:14:35,040 (TENSE MUSIC) 1511 01:14:45,000 --> 01:14:47,000 (BREATHES SLOWLY AND HEAVILY) 1512 01:14:49,160 --> 01:14:50,920 Kill box! 1513 01:14:52,680 --> 01:14:54,920 The economy cabin is the box. 1514 01:14:54,960 --> 01:14:55,999 You come from the front, 1515 01:14:56,000 --> 01:14:56,880 You come from the front, 1516 01:14:56,920 --> 01:14:59,480 I come from the back. 1517 01:14:59,520 --> 01:15:01,520 If we do it right, we meet in the middle and we kill 1518 01:15:01,560 --> 01:15:03,999 every last motherfucker who stands in our way. 1519 01:15:04,000 --> 01:15:05,280 Every last motherfucker who stands in our way. 1520 01:15:05,360 --> 01:15:07,360 Kill box! 1521 01:15:08,240 --> 01:15:10,840 (EXHALES) 1522 01:15:12,520 --> 01:15:15,520 Fff... Kill boxxx! 1523 01:15:16,960 --> 01:15:18,960 (EXHALES INTENSELY) 1524 01:15:23,920 --> 01:15:27,760 We'll take the elevator up. Pull them away from the trapdoor. 1525 01:15:27,800 --> 01:15:28,000 And I go with you? 1526 01:15:28,001 --> 01:15:29,240 And I go with you? 1527 01:15:29,280 --> 01:15:31,160 Wh... No! 1528 01:15:31,200 --> 01:15:34,120 You go nowhere. You stay right here. 1529 01:15:34,160 --> 01:15:35,920 No way. Yes! 1530 01:15:35,960 --> 01:15:36,000 No way. Yes! 1531 01:15:36,001 --> 01:15:38,320 No way. Yes! 1532 01:15:38,360 --> 01:15:41,400 I'm not sitting down here while you all die for me. 1533 01:15:45,040 --> 01:15:47,520 I need you alive. 1534 01:15:49,560 --> 01:15:51,560 Right. 1535 01:15:51,600 --> 01:15:52,000 We all need you alive. 1536 01:15:52,001 --> 01:15:54,400 We all need you alive. 1537 01:15:56,320 --> 01:15:57,760 Are you high? 1538 01:16:00,720 --> 01:16:02,920 I feel great. 1539 01:16:13,880 --> 01:16:15,999 Toad venom. Very powerful. 1540 01:16:16,000 --> 01:16:17,040 Toad venom. Very powerful. 1541 01:16:18,720 --> 01:16:21,000 (EXHALES) 1542 01:16:21,040 --> 01:16:23,040 (TENSE MUSIC BUILDS) 1543 01:16:25,600 --> 01:16:27,960 Let's fucking do this. 1544 01:16:29,080 --> 01:16:31,120 (MUZAK PLAYS, ELEVATOR BELL RINGS) 1545 01:16:31,160 --> 01:16:32,000 (DOOR CLICKS OPEN) 1546 01:16:32,001 --> 01:16:33,520 (DOOR CLICKS OPEN) 1547 01:16:33,560 --> 01:16:36,960 MAN 1: Open the fucking door! MAN 2: Come on! 1548 01:16:37,000 --> 01:16:38,920 (SHOUTING AND BANGING) 1549 01:16:38,960 --> 01:16:39,999 (BANGING CONTINUES, NERVOUS CHATTER) 1550 01:16:40,000 --> 01:16:41,440 (BANGING CONTINUES, NERVOUS CHATTER) 1551 01:16:47,400 --> 01:16:48,000 (REPETITIVE WHOOSHING) 1552 01:16:48,001 --> 01:16:49,400 (REPETITIVE WHOOSHING) 1553 01:16:59,840 --> 01:17:01,240 (PASSENGERS SCREAM) 1554 01:17:06,680 --> 01:17:08,680 (EXHALES) 1555 01:17:08,720 --> 01:17:10,720 (BREATHES HEAVILY) 1556 01:17:13,680 --> 01:17:15,680 (WOMAN SCREAMS) 1557 01:17:16,640 --> 01:17:18,640 Ah! (SCREAMING) 1558 01:17:18,680 --> 01:17:19,999 (INTENSE MUSIC) 1559 01:17:20,000 --> 01:17:21,000 (INTENSE MUSIC) 1560 01:17:43,440 --> 01:17:44,000 (SOUND DISTORTS AND PULSATES) 1561 01:17:44,001 --> 01:17:45,440 (SOUND DISTORTS AND PULSATES) 1562 01:17:47,960 --> 01:17:49,960 (DISTANT ECHOING SCREAMS) 1563 01:17:53,560 --> 01:17:55,560 (BREATHING ECHOES) 1564 01:18:01,440 --> 01:18:02,880 (ECHOING SOBS) 1565 01:18:02,920 --> 01:18:05,120 (SOUND MUFFLED) 1566 01:18:07,040 --> 01:18:08,000 (BOTH GRUNTING) 1567 01:18:08,001 --> 01:18:09,320 (BOTH GRUNTING) 1568 01:18:10,400 --> 01:18:12,800 (MARTIAL ARTS MUSIC) 1569 01:18:23,320 --> 01:18:24,000 Ya! 1570 01:18:24,000 --> 01:18:25,000 Ya! 1571 01:18:27,840 --> 01:18:29,840 (MUFFLED SCREAMS) 1572 01:18:40,720 --> 01:18:42,240 (DISTORTED) Behold. 1573 01:18:42,280 --> 01:18:45,160 For you are in the presence of an apex predator. 1574 01:18:45,200 --> 01:18:46,560 I am Pantera. 1575 01:18:46,600 --> 01:18:47,999 The cold shadow of death cast upon you. 1576 01:18:48,000 --> 01:18:49,520 The cold shadow of death cast upon you. 1577 01:18:50,680 --> 01:18:53,040 You seem a worthy adversary, 1578 01:18:53,080 --> 01:18:55,999 so I shall offer you the mercy of choice. (ECHOES) 1579 01:18:56,000 --> 01:18:56,080 so I shall offer you the mercy of choice. (ECHOES) 1580 01:18:56,120 --> 01:18:59,080 Deliver to me the Ghost, 1581 01:18:59,120 --> 01:19:00,960 and I shall-(ELECTRONIC BOOM) 1582 01:19:01,000 --> 01:19:03,680 (TRIUMPHANT RING) (CHEERFUL POP MUSIC) 1583 01:19:16,640 --> 01:19:18,200 (FRANTIC SCREAMING) 1584 01:19:22,480 --> 01:19:24,480 (CHEERFUL POP MUSIC RESUMES) 1585 01:19:25,400 --> 01:19:27,400 (MUSIC BECOMES DISTORTED) 1586 01:19:28,920 --> 01:19:31,320 (MAN YELLS) 1587 01:19:35,520 --> 01:19:36,000 ♪ TCHAIKOVSKY: Romeo and Juliet - Love Theme ♪ 1588 01:19:36,001 --> 01:19:38,320 ♪ TCHAIKOVSKY: Romeo and Juliet - Love Theme ♪ 1589 01:19:43,720 --> 01:19:44,000 MAN: Hey. Hey! (MUFFLED) Hey! Hey! 1590 01:19:44,001 --> 01:19:46,360 MAN: Hey. Hey! (MUFFLED) Hey! Hey! 1591 01:19:47,920 --> 01:19:51,200 (GRUNTING) (INTENSE MUSIC) 1592 01:20:10,760 --> 01:20:13,080 (SCREAMS) 1593 01:20:13,120 --> 01:20:15,720 (MUFFLED SCREAMS) 1594 01:20:26,960 --> 01:20:28,800 (SPEAKS IN ITALIAN) 1595 01:20:59,680 --> 01:21:01,480 (ECHOING GUNSHOT) 1596 01:21:14,640 --> 01:21:16,480 (GROANS) (AIR HISSES NEARBY) 1597 01:21:16,520 --> 01:21:18,280 (ECHOING CREAKING) 1598 01:21:26,240 --> 01:21:27,999 (ALARM BLARES) We've lost cabin pressure! 1599 01:21:28,000 --> 01:21:28,760 (ALARM BLARES) We've lost cabin pressure! 1600 01:21:28,800 --> 01:21:31,240 Dive, dive, dive! 1601 01:21:31,280 --> 01:21:33,880 The checklist says that- Eight thousand feet, you moron! 1602 01:21:33,920 --> 01:21:35,520 Just tell me when we're there! 1603 01:21:39,080 --> 01:21:41,360 (WIND WHISTLES) 1604 01:21:48,880 --> 01:21:51,080 (EXCLAIMING IN ITALIAN) 1605 01:21:51,120 --> 01:21:52,000 Cazzo! 1606 01:21:52,001 --> 01:21:53,120 Cazzo! 1607 01:22:00,560 --> 01:22:02,800 (SCREAMS) 1608 01:22:03,840 --> 01:22:05,720 (WHIMPERING) 1609 01:22:08,520 --> 01:22:10,560 Oh, fuck! 1610 01:22:12,400 --> 01:22:13,920 (PANTING) 1611 01:22:13,960 --> 01:22:15,999 Twelve thousand. Ten thousand. (ALARM BLARING) 1612 01:22:16,000 --> 01:22:16,400 Twelve thousand. Ten thousand. (ALARM BLARING) 1613 01:22:16,440 --> 01:22:18,320 Nine thousand. 1614 01:22:18,360 --> 01:22:21,320 (SCREAMS) 1615 01:22:21,360 --> 01:22:23,360 (ALARM STOPS) (PANTING) 1616 01:22:26,600 --> 01:22:28,600 (OBJECTS CRASHING) 1617 01:22:32,000 --> 01:22:33,360 Huh? 1618 01:22:34,760 --> 01:22:36,240 Ah... 1619 01:22:37,520 --> 01:22:39,920 (GASPING) 1620 01:22:39,960 --> 01:22:40,000 I can't breathe. Get a grip, man. 1621 01:22:40,001 --> 01:22:41,920 I can't breathe. Get a grip, man. 1622 01:22:41,960 --> 01:22:43,880 (GROANS) What the fuck are you doing? 1623 01:22:43,920 --> 01:22:45,800 I need to get some air! Get some air? What...? 1624 01:22:45,840 --> 01:22:47,999 Do not open that door! (PASSENGERS SCREAMING) 1625 01:22:48,000 --> 01:22:49,760 Do not open that door! (PASSENGERS SCREAMING) 1626 01:22:57,000 --> 01:22:58,760 Freeze! 1627 01:23:00,200 --> 01:23:02,560 (BLOOD-CURDLING GROAN) 1628 01:23:02,600 --> 01:23:03,999 (ALL SCREAM) 1629 01:23:04,000 --> 01:23:05,000 (ALL SCREAM) 1630 01:23:08,760 --> 01:23:10,960 (CONTROLS BEEPING) 1631 01:23:11,000 --> 01:23:12,000 (BOTH SCREAM) 1632 01:23:12,000 --> 01:23:12,600 (BOTH SCREAM) 1633 01:23:12,640 --> 01:23:14,720 (GROANS) (WIND WHISTLES) 1634 01:23:17,360 --> 01:23:19,520 (GRUNTS) 1635 01:23:32,480 --> 01:23:34,480 (MUFFLED SHOUTS AND BANGS) 1636 01:23:38,920 --> 01:23:41,880 (INTERCOM CHIMES) ISHA: 'Attention all passengers. 1637 01:23:41,920 --> 01:23:43,999 On behalf of Mayko Airlines, I'd like to thank 1638 01:23:44,000 --> 01:23:44,600 On behalf of Mayko Airlines, I'd like to thank 1639 01:23:44,640 --> 01:23:47,400 everyone on board who hasn't tried to kill me. 1640 01:23:47,440 --> 01:23:49,440 And to the rest of you... 1641 01:23:50,520 --> 01:23:51,999 ♪ ELVIS COSTELLO AND THE ATTRACTIONS: Pump It Up ♪ 1642 01:23:52,000 --> 01:23:53,960 ♪ ELVIS COSTELLO AND THE ATTRACTIONS: Pump It Up ♪ 1643 01:24:09,000 --> 01:24:11,000 (CHAINSAW REVS) 1644 01:24:14,000 --> 01:24:15,920 Oh, yeah! 1645 01:24:17,360 --> 01:24:19,400 (SCREAMS) 1646 01:24:19,440 --> 01:24:21,720 (YELLS WITH EFFORT) (CHAINSAW REVS) 1647 01:24:29,080 --> 01:24:31,120 (FLESHY SQUELCH) 1648 01:24:40,760 --> 01:24:42,760 (CHAINSAW REVS) 1649 01:24:43,760 --> 01:24:45,920 (FLESHY SQUELCH) (MAN SCREAMS) 1650 01:24:50,240 --> 01:24:52,200 (CHAINSAW REVS) 1651 01:25:08,760 --> 01:25:10,760 (CHAINSAW REVS) 1652 01:25:11,960 --> 01:25:12,000 (REVVING) (SCREAMS) 1653 01:25:12,001 --> 01:25:13,960 (REVVING) (SCREAMS) 1654 01:25:14,000 --> 01:25:16,000 (MUFFLED REVVING) 1655 01:25:19,880 --> 01:25:20,000 (PASSENGERS SCREAMING) 1656 01:25:20,001 --> 01:25:21,560 (PASSENGERS SCREAMING) 1657 01:25:21,600 --> 01:25:23,680 Move! Keep moving! 1658 01:25:28,600 --> 01:25:29,800 (YELPS) 1659 01:25:30,720 --> 01:25:34,120 (SLOW, ECHOING HEARTBEAT) (MUFFLED SCREAMS OF PASSENGERS) 1660 01:25:34,160 --> 01:25:35,999 (ECHOING WHIMPERS) 1661 01:25:36,000 --> 01:25:37,000 (ECHOING WHIMPERS) 1662 01:25:47,000 --> 01:25:48,920 (CHAINSAW REVS NEARBY) (PASSENGERS GASP) 1663 01:25:56,360 --> 01:25:58,280 (SCREAMING) 1664 01:25:58,320 --> 01:25:59,999 (GRUNTS) ISHA: It's OK. It's OK. 1665 01:26:00,000 --> 01:26:00,800 (GRUNTS) ISHA: It's OK. It's OK. 1666 01:26:00,840 --> 01:26:03,160 He's with us. (WOMAN SOBBING) 1667 01:26:03,200 --> 01:26:05,840 Oh. Hey. (FLESHY SQUELCH) 1668 01:26:11,160 --> 01:26:13,760 Someone killed the pilots. (ALL GASP) 1669 01:26:16,320 --> 01:26:20,520 (JET ENGINES ROAR DISTANTLY) It's gonna be right there... 1670 01:26:20,560 --> 01:26:23,999 in five, four, three, 1671 01:26:24,000 --> 01:26:24,680 in five, four, three, 1672 01:26:24,720 --> 01:26:27,440 two, one... 1673 01:26:28,760 --> 01:26:30,760 (DEVICE BEEPS STEADILY) 1674 01:26:38,960 --> 01:26:39,999 Huh? 1675 01:26:40,000 --> 01:26:41,360 Huh? 1676 01:26:41,400 --> 01:26:42,760 Um... 1677 01:26:42,800 --> 01:26:45,080 It's supposed to be right there. I mean... 1678 01:26:46,200 --> 01:26:47,999 it disappeared, but it was right here. 1679 01:26:48,000 --> 01:26:48,800 It disappeared, but it was right here. 1680 01:26:48,840 --> 01:26:51,320 (SPLUTTERS) It's supposed to... 1681 01:26:51,360 --> 01:26:53,400 It's probably the fog. 1682 01:26:53,440 --> 01:26:55,320 Oh, God. (CAR DOOR OPENS) 1683 01:26:58,480 --> 01:27:01,200 What the fuck? 1684 01:27:01,240 --> 01:27:03,680 (SIGHS) I'm gonna shoot Robinson. (GUN COCKS) 1685 01:27:05,600 --> 01:27:08,200 (SILENCED GUNSHOT) 1686 01:27:09,240 --> 01:27:11,240 (ALARMS RING SOFTLY) 1687 01:27:13,320 --> 01:27:15,320 (KEYS CLACK) (EXHALES) 1688 01:27:16,720 --> 01:27:19,040 (GROANS) 1689 01:27:19,080 --> 01:27:20,000 (PHONE RINGS) 1690 01:27:20,001 --> 01:27:21,080 (PHONE RINGS) 1691 01:27:22,240 --> 01:27:24,680 Goddamn it! (EXHALES) 1692 01:27:24,720 --> 01:27:26,720 OK. 1693 01:27:27,600 --> 01:27:28,000 (LAUGHS) 1694 01:27:28,001 --> 01:27:29,800 (LAUGHS) 1695 01:27:29,840 --> 01:27:32,440 Ow. 1696 01:27:32,480 --> 01:27:34,480 (GASPS) Oh. (PHONE BEEPS) 1697 01:27:36,120 --> 01:27:39,160 Hey, what's up? 'Lucas, what the hell is going on? 1698 01:27:39,200 --> 01:27:41,280 Where's the plane?' I don't know. 1699 01:27:42,360 --> 01:27:43,999 We're in the sky. 1700 01:27:44,000 --> 01:27:44,480 We're in the sky. 1701 01:27:44,520 --> 01:27:47,480 We're flying. (CHUCKLES, PANTS) 1702 01:27:48,560 --> 01:27:51,800 Are you OK? You sound weird. 1703 01:27:52,680 --> 01:27:54,800 Yeah. 1704 01:27:54,840 --> 01:27:57,320 No. 1705 01:27:57,360 --> 01:27:59,680 No, I'm definitely not OK. 1706 01:27:59,720 --> 01:28:00,000 I haven't been for some time. 'I know.' 1707 01:28:00,001 --> 01:28:03,440 I haven't been for some time. 'I know.' 1708 01:28:03,480 --> 01:28:07,760 I know, and I am sorry. And I promised that I would fix that, 1709 01:28:07,800 --> 01:28:08,000 but our deal was contingent upon you bringing me the Ghost. 1710 01:28:08,001 --> 01:28:11,480 But our deal was contingent upon you bringing me the Ghost. 1711 01:28:12,480 --> 01:28:15,120 'Are you gonna hold up your end?' 1712 01:28:16,120 --> 01:28:18,120 Yeah... 1713 01:28:19,040 --> 01:28:21,440 No. 1714 01:28:21,480 --> 01:28:23,440 I'm not gonna be able to do that. 1715 01:28:24,680 --> 01:28:26,720 'No, huh?' 1716 01:28:27,720 --> 01:28:30,760 Well, I am still willing to honour our agreement, 1717 01:28:30,800 --> 01:28:31,999 provided you can help me tie up one loose end. 1718 01:28:32,000 --> 01:28:33,720 Provided you can help me tie up one loose end. 1719 01:28:33,760 --> 01:28:35,560 (LAUGHS) 1720 01:28:35,600 --> 01:28:38,800 Now this is really important, so please try to remember. 1721 01:28:39,960 --> 01:28:40,000 Did you see a device? 1722 01:28:40,001 --> 01:28:43,080 Did you see a device? 1723 01:28:43,120 --> 01:28:44,680 Maybe it looked like a... 1724 01:28:44,720 --> 01:28:47,080 Oh, what, like a neural net? 1725 01:28:47,120 --> 01:28:48,000 That was maybe connected to the plane's mainframe? 1726 01:28:48,001 --> 01:28:49,560 That was maybe connected to the plane's mainframe? 1727 01:28:49,600 --> 01:28:52,440 Yes. Yes, that is exactly it. 1728 01:28:52,480 --> 01:28:55,999 Maybe something that could expose your whole supply chain, 1729 01:28:56,000 --> 01:28:57,160 Maybe something that could expose your whole supply chain, 1730 01:28:57,200 --> 01:29:01,080 maybe the fact that you use child labour in your factories, 1731 01:29:02,160 --> 01:29:03,999 I'm sorry, slave labour, to the whole world? 1732 01:29:04,000 --> 01:29:06,760 I'm sorry, slave labour, to the whole world? 1733 01:29:08,000 --> 01:29:11,999 Something like that? Do you have it or not? 1734 01:29:12,000 --> 01:29:12,240 Something like that? Do you have it or not? 1735 01:29:12,280 --> 01:29:14,200 No. 1736 01:29:14,240 --> 01:29:17,120 No, I haven't seen anything like that. (CHUCKLES) 1737 01:29:22,080 --> 01:29:24,560 You dumb son of a bitch! 1738 01:29:25,640 --> 01:29:28,000 You just threw away your fucking life! 1739 01:29:28,040 --> 01:29:30,920 'I have more reach and more power than I ever did at the Agency!' 1740 01:29:30,960 --> 01:29:32,840 OK, bye now. 'And you will never-'(PHONE BEEPS) 1741 01:29:32,880 --> 01:29:35,640 Fucker. We have to find the manual, 1742 01:29:35,680 --> 01:29:36,000 figure out how to land this thing, but I think I could do it. 1743 01:29:36,001 --> 01:29:39,000 Figure out how to land this thing, but I think I could do it. 1744 01:29:39,040 --> 01:29:40,760 I did take a flight class once. 1745 01:29:40,800 --> 01:29:42,840 The pilots weren't flying the plane. 1746 01:29:45,720 --> 01:29:47,720 Oh... 1747 01:29:49,720 --> 01:29:51,999 We're not landing in San Francisco, are we? 1748 01:29:52,000 --> 01:29:53,680 We're not landing in San Francisco, are we? 1749 01:29:54,040 --> 01:29:56,040 Not even close. 1750 01:29:59,080 --> 01:30:00,000 (GROANS) 1751 01:30:00,001 --> 01:30:01,120 (GROANS) 1752 01:30:01,160 --> 01:30:03,160 Oh, God. 1753 01:30:04,960 --> 01:30:06,760 Lucas? 1754 01:30:06,800 --> 01:30:07,999 Yeah? 1755 01:30:08,000 --> 01:30:09,000 Yeah? 1756 01:30:09,920 --> 01:30:12,240 Thank you. 1757 01:30:12,280 --> 01:30:13,760 You're a good man. 1758 01:30:16,320 --> 01:30:17,600 Goddamn it. 1759 01:30:19,240 --> 01:30:20,680 What? 1760 01:30:22,080 --> 01:30:23,999 You're gonna ruin this by being sentimental. 1761 01:30:24,000 --> 01:30:24,760 You're gonna ruin this by being sentimental. 1762 01:30:24,800 --> 01:30:27,040 (CHUCKLES) 1763 01:30:27,080 --> 01:30:29,400 OK, fine. 1764 01:30:29,440 --> 01:30:31,320 You were no help at all. 1765 01:30:33,560 --> 01:30:35,560 That's more like it. 1766 01:30:39,200 --> 01:30:40,000 Isha... 1767 01:30:40,000 --> 01:30:41,000 Isha... 1768 01:30:43,960 --> 01:30:45,960 ..you saved me, too. 1769 01:30:46,880 --> 01:30:47,999 (TOUCHING MUSIC) 1770 01:30:48,000 --> 01:30:49,000 (TOUCHING MUSIC) 1771 01:31:03,640 --> 01:31:04,000 (ECHOING) Lucas? 1772 01:31:04,001 --> 01:31:05,640 (ECHOING) Lucas? 1773 01:31:07,000 --> 01:31:09,000 Lucas? 1774 01:31:18,320 --> 01:31:19,999 (BELL RINGS DISTANTLY) 1775 01:31:20,000 --> 01:31:21,000 (BELL RINGS DISTANTLY) 1776 01:31:35,040 --> 01:31:36,000 (MUFFLED GUNFIRE) 1777 01:31:36,001 --> 01:31:37,640 (MUFFLED GUNFIRE) 1778 01:31:37,680 --> 01:31:39,680 (WEAKLY) What the fuck? 1779 01:31:42,480 --> 01:31:43,999 (SOFT, SUSPENSEFUL MUSIC) 1780 01:31:44,000 --> 01:31:44,480 (SOFT, SUSPENSEFUL MUSIC) 1781 01:31:44,520 --> 01:31:46,520 (MUFFLED GUNFIRE CONTINUES) 1782 01:31:48,280 --> 01:31:50,280 (GROANS) 1783 01:31:54,760 --> 01:31:56,720 (GRUNTS SOFTLY) 1784 01:32:01,120 --> 01:32:03,120 (MUFFLED EXPLOSIONS, GUNFIRE) 1785 01:32:07,120 --> 01:32:08,000 (CAR ENGINES REVVING) 1786 01:32:08,001 --> 01:32:09,120 (CAR ENGINES REVVING) 1787 01:32:13,240 --> 01:32:15,240 MAN: Everybody get down! 1788 01:32:16,960 --> 01:32:18,680 (HIGH-PITCHED WHINE) 1789 01:32:18,720 --> 01:32:21,280 ISHA: Get the kids out through the east exit. I'll get Lucas. 1790 01:32:21,320 --> 01:32:23,999 Quick! Everyone out. You're awake. Good. 1791 01:32:24,000 --> 01:32:24,600 Quick! Everyone out. You're awake. Good. 1792 01:32:24,640 --> 01:32:27,040 What the fuck is going on? 1793 01:32:27,080 --> 01:32:29,800 Good news, you're not dead. 1794 01:32:29,840 --> 01:32:31,720 Bad news... 1795 01:32:31,760 --> 01:32:32,000 we're not done yet. 1796 01:32:32,001 --> 01:32:33,160 We're not done yet. 1797 01:32:34,600 --> 01:32:36,240 Oh, fuck! 1798 01:32:36,280 --> 01:32:38,280 ♪ THE CLASH: Career Opportunities ♪ 1799 01:32:41,040 --> 01:32:46,080 ♪ They offered me the office, Offered me the shop 1800 01:32:46,120 --> 01:32:47,999 ♪ They said I'd better take Anything they got 1801 01:32:48,000 --> 01:32:50,720 ♪ They said I'd better take Anything they got 1802 01:32:50,760 --> 01:32:53,200 ♪ Do you wanna make tea at the BBC? 1803 01:32:53,240 --> 01:32:55,999 ♪ Do you wanna be, Do you really wanna be a cop? 1804 01:32:56,000 --> 01:32:57,880 ♪ Do you wanna be, Do you really wanna be a cop? 1805 01:32:58,320 --> 01:33:01,000 ♪ Career opportunities, The ones that never knock 1806 01:33:01,040 --> 01:33:03,320 ♪ Every job they offer you's To keep you out the dock 1807 01:33:03,360 --> 01:33:04,000 ♪ Career opportunities, The ones that never knock 1808 01:33:04,001 --> 01:33:06,920 ♪ Career opportunities, The ones that never knock 1809 01:33:08,400 --> 01:33:11,999 ♪ I hate the army and I hate the RAF 1810 01:33:12,000 --> 01:33:13,320 ♪ I hate the army and I hate the RAF 1811 01:33:13,400 --> 01:33:18,160 ♪ I don't wanna go fighting In the tropical heat 1812 01:33:18,200 --> 01:33:19,999 ♪ I hate the civil service rules 1813 01:33:20,000 --> 01:33:20,520 ♪ I hate the civil service rules 1814 01:33:20,560 --> 01:33:23,800 ♪ I won't open a letter bomb for you 1815 01:33:25,200 --> 01:33:28,000 ♪ Career opportunities, The ones that never knock 1816 01:33:28,040 --> 01:33:30,440 ♪ Every job they offer you's To keep you out the dock 1817 01:33:30,480 --> 01:33:33,920 ♪ Career opportunities, The ones that never knock 1818 01:33:35,120 --> 01:33:36,000 (ECHOES) ♪ Oi! 1819 01:33:36,001 --> 01:33:37,480 (ECHOES) ♪ Oi! 1820 01:33:39,400 --> 01:33:41,400 ♪ Bus driver 1821 01:33:41,440 --> 01:33:43,640 ♪ Ambulance man 1822 01:33:43,680 --> 01:33:44,000 ♪ A ticket inspector I don't understand 1823 01:33:44,001 --> 01:33:47,080 ♪ A ticket inspector I don't understand 1824 01:33:47,120 --> 01:33:51,999 ♪ They're gonna have To introduce conscription 1825 01:33:52,000 --> 01:33:52,120 ♪ They're gonna have To introduce conscription 1826 01:33:52,160 --> 01:33:56,960 ♪ They're gonna have To take away my prescription 1827 01:33:57,000 --> 01:33:59,400 ♪ If they wanna get me making toys 1828 01:33:59,440 --> 01:34:00,000 ♪ If they wanna get me, Well, I got no choice 1829 01:34:00,001 --> 01:34:04,000 ♪ If they wanna get me, Well, I got no choice 1830 01:34:04,040 --> 01:34:06,720 ♪ Career opportunities, The ones that never knock 1831 01:34:06,760 --> 01:34:07,999 ♪ Every job they offer you's To keep you out the dock 1832 01:34:08,000 --> 01:34:09,160 ♪ Every job they offer you's To keep you out the dock 1833 01:34:09,200 --> 01:34:12,000 ♪ Career opportunities, The ones that never knock 1834 01:34:13,760 --> 01:34:16,000 ♪ Career 1835 01:34:16,240 --> 01:34:18,440 ♪ Career 1836 01:34:18,480 --> 01:34:21,560 ♪ Career, and I'm never gonna knock ♪ 1837 01:34:22,480 --> 01:34:23,999 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 1838 01:34:24,000 --> 01:34:26,240 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky