1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:02,839 --> 00:03:05,342 Yeah, it's, uh, quaint. 4 00:03:07,719 --> 00:03:09,304 It's really hot. 5 00:03:09,387 --> 00:03:10,680 Yeah. 6 00:03:12,182 --> 00:03:14,601 - Just had some lady 7 00:03:14,684 --> 00:03:16,519 talking my ear off the whole time. 8 00:03:17,019 --> 00:03:18,020 How's your day? 9 00:03:18,105 --> 00:03:21,023 - Oh. 10 00:03:26,613 --> 00:03:27,739 Yeah. Uh-huh. 11 00:03:29,532 --> 00:03:31,368 If you're distracted I'll call you later. 12 00:03:31,451 --> 00:03:32,869 I'm listening. 13 00:03:35,622 --> 00:03:38,208 Oh my God. I hope you guys fall in. 14 00:03:56,059 --> 00:03:58,436 You just don't know. 15 00:03:58,520 --> 00:04:01,273 I told you what happened when I met Judge Judy. 16 00:04:01,898 --> 00:04:03,024 That's true. 17 00:04:04,025 --> 00:04:06,361 Oof, these Hollywood types. 18 00:04:07,362 --> 00:04:09,364 Mary, come on! 19 00:04:11,158 --> 00:04:12,200 Rhonda. 20 00:04:12,700 --> 00:04:13,701 Hey, Joe. 21 00:04:16,288 --> 00:04:18,081 Please be careful. 22 00:04:18,165 --> 00:04:19,624 - That's two. 23 00:04:23,795 --> 00:04:27,132 Honey, can you take the plates and the cups out? They're over here. 24 00:04:27,840 --> 00:04:29,759 All of this. Take those, and... 25 00:04:29,842 --> 00:04:32,304 - And these too, if you can get them all. - Mm-hmm. 26 00:04:33,180 --> 00:04:35,390 All I ask is that she's polite. 27 00:04:35,473 --> 00:04:39,102 You know, not just sitting there with her big movie star sunglasses on. 28 00:04:39,186 --> 00:04:40,353 Like, too good for everything. 29 00:04:40,437 --> 00:04:43,273 - If she's here, I want her to participate. 30 00:04:43,356 --> 00:04:47,194 I'm sure she will. I mean, look at this beautiful day. 31 00:04:47,277 --> 00:04:48,986 Hey, where you going? 32 00:04:49,071 --> 00:04:49,904 Uh, the roof. 33 00:04:49,987 --> 00:04:53,325 I'm not calling anybody's mother to say someone broke their neck and died. 34 00:04:53,408 --> 00:04:54,576 We'll be so safe. 35 00:04:56,161 --> 00:04:57,829 - Come on. - Charlie. 36 00:04:57,912 --> 00:04:59,038 - Come on. - Charlie. 37 00:04:59,122 --> 00:05:01,749 There's steps. Oh my God. Let's go. 38 00:05:01,833 --> 00:05:03,960 Keep an eye on things for me, okay? 39 00:05:08,465 --> 00:05:09,424 Honestly. 40 00:05:22,312 --> 00:05:24,356 I don't think we have enough hot dogs. 41 00:05:27,150 --> 00:05:28,776 I saw a movie she was in. 42 00:05:29,611 --> 00:05:32,029 A pretty weird one where she gets naked. 43 00:05:32,822 --> 00:05:34,282 And does, like a... 44 00:05:34,949 --> 00:05:37,244 blood ritual. I couldn't really follow it. 45 00:05:38,536 --> 00:05:39,704 Where'd you see it? 46 00:05:41,581 --> 00:05:42,832 Just on TV. 47 00:05:46,419 --> 00:05:48,588 All right, I looked up "Elizabeth Berry naked." 48 00:05:54,802 --> 00:05:56,179 I think that's you. 49 00:07:48,666 --> 00:07:50,460 - Hi. - Just one little second. 50 00:07:51,628 --> 00:07:54,046 It's such a pleasure to meet you. 51 00:07:54,131 --> 00:07:55,882 You are so sweet. 52 00:07:55,965 --> 00:07:57,675 We're so happy to have you. 53 00:07:57,759 --> 00:07:59,261 - Welcome. - Thank you. 54 00:08:01,388 --> 00:08:02,805 I thought you were taller. You look... 55 00:08:02,889 --> 00:08:05,808 You look taller on television, but we're basically the same size. 56 00:08:05,892 --> 00:08:07,144 We're basically the same. 57 00:08:07,227 --> 00:08:10,772 I can't thank you enough for doing this. It's so generous. 58 00:08:10,855 --> 00:08:13,983 My gosh, well, I want you to tell the story right, don't I? 59 00:08:14,067 --> 00:08:18,363 That's... That's all I want. I want you to feel seen and known. 60 00:08:18,446 --> 00:08:21,866 Those are my dogs. That's Zeus, and that's Dutch. 61 00:08:21,949 --> 00:08:24,327 And, uh, ignore that pool. 62 00:08:25,120 --> 00:08:27,289 - It's a work in progress. - Always. 63 00:08:27,372 --> 00:08:29,374 Oh. This was on your front steps. 64 00:08:30,708 --> 00:08:31,751 Joe! 65 00:08:33,044 --> 00:08:34,629 You're not gonna believe this. 66 00:08:35,338 --> 00:08:37,006 - Hi. Nice to meet you. - Hi. 67 00:08:37,924 --> 00:08:38,925 I'll get a garbage bag. 68 00:08:39,008 --> 00:08:42,387 I have a sixth sense about these things. God, I knew it. 69 00:08:42,470 --> 00:08:45,265 - What is it? - Uh, it's a box of S-H-I-T. 70 00:08:46,015 --> 00:08:49,769 We haven't had one in a while but it's just par for the course. 71 00:08:50,478 --> 00:08:51,896 Don't look so shocked. 72 00:08:51,979 --> 00:08:53,273 Do you know who sent it? 73 00:08:53,356 --> 00:08:56,984 Some sicko who probably wasn't invited to any barbecues. 74 00:08:59,237 --> 00:09:00,697 - You want? - Sure. 75 00:09:01,198 --> 00:09:03,991 - Oh, Sofia, let me help you with that. - Don't worry. 76 00:09:04,076 --> 00:09:07,495 Okay, so make yourself at home, look around, talk to people, 77 00:09:07,579 --> 00:09:10,290 do what you have to do, and get yourself a hot dog. 78 00:09:10,373 --> 00:09:12,250 - Great. 79 00:09:14,127 --> 00:09:15,253 Right here! 80 00:09:24,137 --> 00:09:25,012 Touchdown! 81 00:09:31,644 --> 00:09:33,480 - Nice, dude. - Charlie! 82 00:09:38,818 --> 00:09:40,903 Okay, okay, okay, okay. 83 00:09:44,782 --> 00:09:48,120 - Well, we'll just support you. - I know, just... Okay. 84 00:09:51,123 --> 00:09:52,707 - Hi. - Oh, hi. 85 00:09:53,208 --> 00:09:54,334 You're Mary, aren't you? 86 00:09:55,293 --> 00:09:56,378 Yeah. 87 00:09:56,461 --> 00:09:58,380 - You're one of the twins? - Yeah. 88 00:09:58,463 --> 00:10:00,548 My brother's around here somewhere. 89 00:10:00,632 --> 00:10:02,634 Our older sister's at college. 90 00:10:05,470 --> 00:10:06,471 Hi. 91 00:10:08,806 --> 00:10:11,934 I've never met anyone who's on TV before. 92 00:10:12,018 --> 00:10:13,270 Well, your parents. 93 00:10:13,353 --> 00:10:16,814 Yeah, but, like... for real. 94 00:10:19,734 --> 00:10:21,236 Do you live in Calabasas? 95 00:10:22,028 --> 00:10:23,155 No. 96 00:10:24,447 --> 00:10:25,990 Dude, yo, look at this. 97 00:10:34,874 --> 00:10:36,418 They're sweet, aren't they? 98 00:10:37,710 --> 00:10:38,628 Very. 99 00:10:45,385 --> 00:10:48,096 They're a very beloved part of this community. 100 00:10:49,431 --> 00:10:50,682 I can see that. 101 00:10:52,434 --> 00:10:53,310 So... 102 00:10:55,478 --> 00:10:58,398 What is it you love most about Gracie? 103 00:10:59,607 --> 00:11:02,402 She always knows what she wants. 104 00:11:03,278 --> 00:11:04,821 She's unapologetic. 105 00:11:08,075 --> 00:11:12,620 My son's been out of the house for a while now and it's quiet, but... 106 00:11:14,164 --> 00:11:18,293 I can always call up Gracie and say, "What are we doing today?" And... 107 00:11:19,919 --> 00:11:21,213 there's always an answer. 108 00:11:23,047 --> 00:11:26,384 It really feels like things just settled down, and... 109 00:11:28,136 --> 00:11:29,596 now y'all are making a movie. 110 00:11:31,223 --> 00:11:32,182 It's... 111 00:11:33,308 --> 00:11:34,559 It's a very... 112 00:11:35,810 --> 00:11:39,021 complex and... and human story. 113 00:11:42,317 --> 00:11:43,276 Just... 114 00:11:46,988 --> 00:11:48,115 be kind. 115 00:12:25,943 --> 00:12:27,945 Eyes round, pointy. 116 00:12:29,447 --> 00:12:31,574 Closed when they're open. 117 00:12:32,200 --> 00:12:33,701 Pink lipstick. 118 00:12:43,711 --> 00:12:45,004 Slight pout. 119 00:12:45,672 --> 00:12:48,050 Bird-like, but steely. 120 00:12:50,343 --> 00:12:51,719 {\an8}Mechanical. 121 00:12:52,304 --> 00:12:53,846 {\an8}Or just removed. 122 00:13:08,653 --> 00:13:10,905 The award goes to Elizabeth Berry! 123 00:13:11,989 --> 00:13:14,367 I'd like to thank everyone who voted for me. 124 00:13:14,451 --> 00:13:18,830 It means the most coming from you. Thank you! Thank you! Thank you! 125 00:13:21,708 --> 00:13:23,126 Clean. 126 00:13:23,210 --> 00:13:24,336 Fresh. 127 00:13:25,128 --> 00:13:26,338 You. 128 00:13:27,922 --> 00:13:29,382 Clean. 129 00:13:29,466 --> 00:13:30,467 Fresh. 130 00:13:31,134 --> 00:13:32,135 You. 131 00:13:33,345 --> 00:13:34,804 Clean. 132 00:13:34,887 --> 00:13:36,013 Fresh. 133 00:13:36,723 --> 00:13:38,308 - You. 134 00:13:49,611 --> 00:13:51,238 You smell like charcoal. 135 00:13:52,322 --> 00:13:53,323 Smoke. 136 00:13:54,366 --> 00:13:55,492 Excuse me? 137 00:13:56,743 --> 00:14:00,247 We have a gas grill, so you just must be smelling smoke. 138 00:14:00,330 --> 00:14:02,790 Yeah, well, it's stinking up the sheets. 139 00:14:04,209 --> 00:14:05,918 Do you want me to shower? 140 00:14:07,629 --> 00:14:10,798 What I want is for you to have showered before you get in. 141 00:14:24,521 --> 00:14:26,064 Still smokey. 142 00:14:28,191 --> 00:14:29,442 Sorry. 143 00:14:42,330 --> 00:14:44,874 - Okay? 144 00:14:46,251 --> 00:14:47,085 Okay. 145 00:14:49,421 --> 00:14:51,131 Everything's fine. 146 00:14:52,132 --> 00:14:53,133 Okay. 147 00:16:32,107 --> 00:16:35,193 You start with your greens as a base, 148 00:16:35,277 --> 00:16:38,446 and then you choose your focus flower. 149 00:16:41,199 --> 00:16:42,242 - How's that? - Like that? 150 00:16:42,325 --> 00:16:43,326 - Yes. - Yes. 151 00:16:44,161 --> 00:16:46,496 - I don't like this part. 152 00:16:47,539 --> 00:16:52,960 So, my brother, Scott, is a Rear Admiral in the Navy, 153 00:16:53,044 --> 00:16:56,339 - and he says that order is its own reward. 154 00:16:56,423 --> 00:16:58,800 - Well, that is so pretty. - Oh. 155 00:16:59,551 --> 00:17:00,843 Thank you. Yeah. 156 00:17:01,969 --> 00:17:03,012 You set a date? 157 00:17:03,513 --> 00:17:05,640 No, we've been so busy. 158 00:17:05,723 --> 00:17:08,935 We'll figure it out down the line when it feels right. 159 00:17:09,018 --> 00:17:09,936 Mm-hmm. 160 00:17:11,020 --> 00:17:11,938 I see. 161 00:17:12,980 --> 00:17:14,357 Beautiful, ladies. 162 00:17:14,441 --> 00:17:17,194 Oh. Thank you, Lydia. This is Elizabeth. 163 00:17:17,277 --> 00:17:20,405 She's playing me in a movie, so I'm trying to show her a good time. 164 00:17:21,823 --> 00:17:23,325 That I don't doubt. 165 00:17:27,995 --> 00:17:29,622 Why do you want to play me? 166 00:17:30,873 --> 00:17:31,749 Uh... 167 00:17:32,250 --> 00:17:34,877 When they sent me the script, I just thought... 168 00:17:36,504 --> 00:17:38,590 now here is a woman 169 00:17:38,673 --> 00:17:40,967 with a lot more to her than 170 00:17:41,509 --> 00:17:44,387 I remember from the tabloids and our... 171 00:17:45,055 --> 00:17:46,431 cultural memory. 172 00:17:46,514 --> 00:17:47,390 Um... 173 00:17:48,766 --> 00:17:51,311 I don't really think about all that. 174 00:17:52,395 --> 00:17:54,897 - You don't ever dwell on the past? 175 00:17:56,108 --> 00:17:58,943 I have my plate pretty full. 176 00:17:59,026 --> 00:17:59,986 Mm. 177 00:18:01,238 --> 00:18:03,823 I mean, I know that for me, personally, 178 00:18:05,742 --> 00:18:07,744 the past weighs on me. 179 00:18:07,827 --> 00:18:11,414 You know, decisions I've made, or relationships. 180 00:18:15,585 --> 00:18:20,882 So you just sit there and you think about your history and your behavior. 181 00:18:22,634 --> 00:18:24,010 Yeah, sometimes. 182 00:18:31,309 --> 00:18:34,812 Thank you so much for having me here for dinner in your home. 183 00:18:34,896 --> 00:18:36,564 - It really... It means a lot. 184 00:18:36,648 --> 00:18:38,358 Oh. [scoffs] 'Course. 185 00:18:39,192 --> 00:18:42,779 It's a shame that Mary couldn't join us tonight, but she's at her friend's. 186 00:18:43,280 --> 00:18:44,781 I don't want this. 187 00:18:45,282 --> 00:18:46,283 There you are. 188 00:18:46,366 --> 00:18:48,118 - Mama-- - Charlie, sit. 189 00:18:55,542 --> 00:18:59,462 He's got a severe calcium deficiency, don't you? 190 00:19:08,555 --> 00:19:09,389 Mm. 191 00:19:09,889 --> 00:19:11,183 This is delicious. 192 00:19:11,266 --> 00:19:13,601 - It's an Atherton-Yoo specialty. - Mm. 193 00:19:14,727 --> 00:19:18,398 - Is it squab? - No, quail. I brought them home myself. 194 00:19:19,857 --> 00:19:21,693 You shot and, um... 195 00:19:22,569 --> 00:19:24,446 - fried the quail yourself? - Mm-hmm. 196 00:19:24,529 --> 00:19:26,073 Gracie hunts all the time. 197 00:19:26,156 --> 00:19:27,324 My daddy taught me. 198 00:19:27,407 --> 00:19:30,993 I started going with him and my brothers when I was young, like four or five. 199 00:19:31,078 --> 00:19:32,912 Amazing. This was in Virginia? 200 00:19:32,995 --> 00:19:34,497 Um, Tennessee. 201 00:19:34,581 --> 00:19:39,001 Tennessee, and then Illinois, and then Montana, and then Virginia. 202 00:19:40,920 --> 00:19:42,004 Charlie, eat. 203 00:19:42,505 --> 00:19:45,467 I'm really not hungry. I had a late lunch. 204 00:19:46,259 --> 00:19:47,885 What, your little gushy treats? 205 00:19:49,179 --> 00:19:50,388 How old do you think I am? 206 00:19:50,472 --> 00:19:52,682 I want you to look strong when you go to college. 207 00:19:52,765 --> 00:19:56,269 You need your nutrients. They're gonna think you skipped a grade or something. 208 00:19:57,062 --> 00:19:58,271 Can I be excused? 209 00:20:07,405 --> 00:20:09,532 - Boys are hard. 210 00:20:12,077 --> 00:20:16,748 So what was it like moving all the time, having to uproot your life, and... 211 00:20:18,125 --> 00:20:20,960 It was just my life. I was used to it. 212 00:20:21,043 --> 00:20:24,214 I made friends wherever I went, I was very close to my brothers. 213 00:20:24,297 --> 00:20:25,257 Hmm. 214 00:20:25,340 --> 00:20:28,260 - I think my childhood was exceptional. 215 00:20:32,555 --> 00:20:35,975 I have a lot of questions for both of you, but please... 216 00:20:36,643 --> 00:20:39,062 Please tell me if this is not the best time. 217 00:20:39,146 --> 00:20:40,688 It's as good a time as any. 218 00:20:41,314 --> 00:20:42,899 - Great. 219 00:20:44,025 --> 00:20:45,068 Thank you. 220 00:20:47,070 --> 00:20:49,697 I wanted to ask you about the box. The package. 221 00:20:50,865 --> 00:20:51,824 What about it? 222 00:20:51,908 --> 00:20:54,452 I mean, is that a routine occurrence? 223 00:20:54,536 --> 00:20:56,871 - It's a lot less than it used to be. - Mm. 224 00:20:58,165 --> 00:21:00,958 Did you ever consider leaving town? 225 00:21:01,042 --> 00:21:03,753 - Why should we be the ones that leave? 226 00:21:03,836 --> 00:21:07,048 Yeah, our whole family's here. My dad. Gracie's kids. 227 00:21:07,132 --> 00:21:08,425 - Mm. 228 00:21:12,054 --> 00:21:14,347 Do you remember when you first met? 229 00:21:15,807 --> 00:21:16,933 I don't really. 230 00:21:17,517 --> 00:21:19,394 I don't know. Let me see. 231 00:21:19,477 --> 00:21:20,770 I met Joe... 232 00:21:21,604 --> 00:21:22,522 Um... 233 00:21:23,106 --> 00:21:25,483 Well, I remember knowing of his family. 234 00:21:25,567 --> 00:21:28,070 They were the only Korean family in the neighborhood. 235 00:21:28,153 --> 00:21:29,571 - Half. - Yes. 236 00:21:29,654 --> 00:21:33,825 And my son Georgie was in the same year as Joe at school, 237 00:21:33,908 --> 00:21:37,620 so technically I would have met him there, but I don't have any memory of that. 238 00:21:37,704 --> 00:21:39,372 - Right. - Um... 239 00:21:39,456 --> 00:21:42,292 The... Everyone's pretty close-knit here on the island, 240 00:21:42,375 --> 00:21:44,377 and you kind of recognize everyone. 241 00:21:44,461 --> 00:21:46,921 There was a point when he was friendlier with Georgie, 242 00:21:47,004 --> 00:21:50,508 but I didn't really meet him until he came to the pet store looking for a job. 243 00:21:50,592 --> 00:21:52,385 That was summer after sixth grade? 244 00:21:52,469 --> 00:21:54,011 Seventh. 245 00:21:54,096 --> 00:21:57,432 And then he started working there after school and on the weekends. 246 00:21:58,558 --> 00:21:59,476 And... 247 00:21:59,976 --> 00:22:02,729 what's it like with Georgie, your friendship? 248 00:22:03,313 --> 00:22:07,067 I haven't really talked to Georgie much since then. 249 00:22:07,567 --> 00:22:11,363 Georgie's very sensitive. He always was very, very sensitive. 250 00:22:11,446 --> 00:22:14,074 What's your relationship like with him and your other kids? 251 00:22:14,157 --> 00:22:15,242 How is that relevant? 252 00:22:16,409 --> 00:22:17,410 Um... 253 00:22:17,494 --> 00:22:22,624 It's my understanding that the movie takes place between 1992 and 1994, am I wrong? 254 00:22:22,707 --> 00:22:26,002 So why would you need to know anything that happened after that? 255 00:22:29,131 --> 00:22:30,590 Well, um... 256 00:22:32,342 --> 00:22:34,136 There are things that exist 257 00:22:34,677 --> 00:22:38,931 inside people that don't necessarily 258 00:22:39,932 --> 00:22:46,148 come to head until later and I try and look for the seeds of those things. 259 00:22:46,231 --> 00:22:47,065 Um... 260 00:22:48,566 --> 00:22:49,526 Mm-hmm. 261 00:22:50,068 --> 00:22:51,694 Of course I talk to Georgie. 262 00:22:51,778 --> 00:22:55,157 - And to Billy. And Cassidy. I'm their mom. - Cassidy was just here last... 263 00:22:55,240 --> 00:22:57,617 What was it? And we'll see everyone at graduation. 264 00:22:57,700 --> 00:23:01,954 The twins are in the same grade as Cassidy's son Peter, my grandson. 265 00:23:02,038 --> 00:23:05,292 So we'll all be at graduation together, which you're welcome to come to, 266 00:23:05,375 --> 00:23:06,709 if you're still here. 267 00:23:06,793 --> 00:23:07,835 Thank you. 268 00:23:08,836 --> 00:23:11,548 I hope that you are saving some room for dessert, 269 00:23:11,631 --> 00:23:15,468 because I did make something very special, right? 270 00:23:21,516 --> 00:23:22,600 Goodnight. 271 00:23:22,684 --> 00:23:23,810 Yeah, see you. 272 00:23:25,437 --> 00:23:28,065 Actually, I wanted to ask, um... 273 00:23:29,149 --> 00:23:33,486 How would you feel about me coming to visit you at work one of these days? 274 00:23:34,028 --> 00:23:35,530 - Fine. Yeah. - Great. 275 00:23:36,448 --> 00:23:37,907 That's great. Thank you. 276 00:23:37,990 --> 00:23:39,117 It's no problem. 277 00:23:40,702 --> 00:23:43,871 I just realized we're basically the same age. 278 00:23:43,955 --> 00:23:45,707 - Yeah? - Yeah, I'm 36. 279 00:23:45,790 --> 00:23:48,126 - Yeah, we-- - Funny, I... 280 00:23:48,668 --> 00:23:51,129 I'm just now starting to think about having kids, 281 00:23:51,213 --> 00:23:53,798 and you're almost sending yours off to college. 282 00:23:53,881 --> 00:23:55,883 - Yeah. - I can't imagine. 283 00:23:55,967 --> 00:23:58,136 I think it was almost, uh... 284 00:23:58,220 --> 00:23:59,512 I think I... 285 00:23:59,596 --> 00:24:03,475 I didn't know what a big deal it was, in a way, because, you know... 286 00:24:04,309 --> 00:24:05,935 Um, but, anyway... 287 00:24:08,605 --> 00:24:12,109 I'll text you, and we can schedule a time for me to drop by. 288 00:24:12,192 --> 00:24:16,404 Maybe, uh, write Gracie about... She's better at that stuff. 289 00:24:18,823 --> 00:24:21,701 - All right, well, yeah, get home safe. - Yeah, you too. 290 00:24:21,784 --> 00:24:22,744 Mm-hmm. 291 00:24:22,827 --> 00:24:24,287 I mean... 292 00:24:34,631 --> 00:24:37,550 It's strange, even after everything she did... 293 00:24:37,634 --> 00:24:38,551 Uh-huh. 294 00:24:38,635 --> 00:24:39,761 ...and how public it was, 295 00:24:39,844 --> 00:24:43,556 she doesn't seem to carry around any shame or guilt. 296 00:24:43,640 --> 00:24:46,268 Yeah, that's probably a personality disorder. 297 00:24:46,351 --> 00:24:47,685 All right, forget it. 298 00:24:47,769 --> 00:24:50,772 I'm not trying to be glib. It's in the TV movie you showed me. 299 00:24:50,855 --> 00:24:52,940 But isn't it kind of radical? 300 00:24:53,024 --> 00:24:55,860 I mean, clean slate every day. 301 00:24:56,944 --> 00:24:59,197 No doubts. No regrets. 302 00:24:59,281 --> 00:25:00,323 Meaning what? 303 00:25:01,574 --> 00:25:03,410 Now you have all these doubts? 304 00:25:03,493 --> 00:25:04,661 No. 305 00:25:06,496 --> 00:25:10,333 Oh God, someone's calling me from the network, I should probably take this. 306 00:25:10,417 --> 00:25:11,876 - Love you. - I love-- 307 00:25:27,184 --> 00:25:30,437 ...by someone who was seeking wealth, political power, fame... 308 00:25:36,526 --> 00:25:40,280 In England in those days, if someone owed money and could not pay bills... 309 00:25:46,203 --> 00:25:47,204 Hey! 310 00:25:47,787 --> 00:25:49,122 - Hi. 311 00:25:49,622 --> 00:25:50,790 Hi. 312 00:25:50,873 --> 00:25:52,875 - Tom Atherton. - Hi. Elizabeth. 313 00:25:52,959 --> 00:25:55,962 Thank you so much for doing this. 314 00:25:56,045 --> 00:26:00,925 My pleasure. I got you a coffee. It's regular drip. I hope that's okay. 315 00:26:01,008 --> 00:26:02,969 Oh, thank you. I appreciate it so much. 316 00:26:03,053 --> 00:26:07,599 I'm sure this isn't your favorite topic of conversation. 317 00:26:07,682 --> 00:26:09,434 You know, actually, I don't mind. 318 00:26:09,517 --> 00:26:12,270 I think sometimes talking can feel good. 319 00:26:13,438 --> 00:26:14,522 That's great. 320 00:26:15,398 --> 00:26:18,651 So I guess we will just... dive in. 321 00:26:19,319 --> 00:26:20,528 Want something to eat? 322 00:26:20,612 --> 00:26:23,281 - No, I'm fine with just coffee, thank you. - Hey, Carla! 323 00:26:23,365 --> 00:26:24,449 Hi, Tom! 324 00:26:24,532 --> 00:26:27,785 Yeah, that's my dental hygienist. Anyway, sorry. 325 00:26:28,870 --> 00:26:32,207 - Yeah. - So, maybe we can start with... 326 00:26:33,083 --> 00:26:36,128 you telling me about what Gracie was like when you first met. 327 00:26:37,170 --> 00:26:38,004 Uh... 328 00:26:39,631 --> 00:26:41,591 She was beautiful. You know? 329 00:26:41,674 --> 00:26:42,675 She was... 330 00:26:43,635 --> 00:26:45,053 And we met at a party. 331 00:26:45,637 --> 00:26:48,223 And I was drunk. 332 00:26:48,306 --> 00:26:49,682 Like blotto drunk. 333 00:26:50,308 --> 00:26:51,893 And she took care of me. 334 00:26:51,976 --> 00:26:53,019 And... 335 00:26:53,895 --> 00:26:55,730 We started dating after that. 336 00:26:56,731 --> 00:26:59,192 She was in high school, I was in college. 337 00:26:59,276 --> 00:27:00,860 She graduated, I graduated. 338 00:27:00,943 --> 00:27:02,404 I proposed and... 339 00:27:02,987 --> 00:27:05,573 that was it. A, B, C, D. 340 00:27:06,533 --> 00:27:07,659 You were happy? 341 00:27:08,660 --> 00:27:09,577 Yeah. 342 00:27:10,328 --> 00:27:11,538 I felt very happy. 343 00:27:12,414 --> 00:27:15,583 I know later she said that things weren't working, 344 00:27:16,084 --> 00:27:20,004 but I gotta tell you, at the time, I felt like everything was normal. Um... 345 00:27:20,797 --> 00:27:24,467 I mean, look, couples fight sometimes, but our lives felt good. 346 00:27:24,551 --> 00:27:27,595 Yeah, we had a... We had a great family, I thought. 347 00:27:30,890 --> 00:27:33,101 Mm. You know, so it was a... 348 00:27:34,102 --> 00:27:35,187 I was shocked. 349 00:27:36,646 --> 00:27:37,605 Shocked. 350 00:27:41,109 --> 00:27:44,321 - And then when I found out with who-- - That must have been really hard. 351 00:27:46,156 --> 00:27:49,492 It was just so, uh... weird. 352 00:27:49,576 --> 00:27:50,577 It was like... 353 00:27:51,244 --> 00:27:53,621 Like I didn't even know Gracie. 354 00:27:53,705 --> 00:27:54,831 Like, what would make 355 00:27:55,540 --> 00:28:00,503 a 36-year-old woman have an affair with a seventh grader? 356 00:28:05,300 --> 00:28:06,259 Beats me. 357 00:28:12,099 --> 00:28:13,350 How'd you find out? 358 00:28:13,433 --> 00:28:15,435 I found out the way everybody found out, 359 00:28:15,518 --> 00:28:19,189 when they got busted in that stupid stockroom at the pet store, 360 00:28:19,272 --> 00:28:20,857 and she got arrested. 361 00:28:20,940 --> 00:28:23,401 Then, here comes the cops at the house! 362 00:28:23,485 --> 00:28:26,113 "Tell me what's going on." And I'm like, "What?" 363 00:28:26,946 --> 00:28:28,781 Oh, I'm so, so sorry. 364 00:28:28,865 --> 00:28:31,243 Yeah, it's... Like, you know what? It's okay. 365 00:28:31,326 --> 00:28:32,369 And... 366 00:28:33,245 --> 00:28:34,371 I'm happy now. 367 00:28:36,539 --> 00:28:39,084 I don't see them very much, but her and the boy, 368 00:28:39,167 --> 00:28:41,169 you know, they seem happy, so... 369 00:28:43,921 --> 00:28:44,964 what do I know? 370 00:28:45,715 --> 00:28:48,593 Sneaks down the left side for a base hit. 371 00:28:48,676 --> 00:28:51,679 He goes the opposite way with it, one run comes around. 372 00:28:54,891 --> 00:28:58,228 Oh, isn't that perfect! 373 00:28:58,311 --> 00:28:59,771 Oh, that's really pretty. 374 00:28:59,854 --> 00:29:03,150 - I feel like a bride. - You look youthful. 375 00:29:03,233 --> 00:29:05,110 Like the first day of spring. 376 00:29:05,902 --> 00:29:08,613 I just feel like everyone else is gonna be wearing more, like, 377 00:29:08,696 --> 00:29:11,241 - summery dresses. - Who cares about everyone else? 378 00:29:11,324 --> 00:29:14,577 - Me. I am saying I don't like it. - Oh, okay. Okay. Okay. 379 00:29:14,661 --> 00:29:16,788 - Just... Then try on the others. - Okay. 380 00:29:18,331 --> 00:29:21,251 - Will they not be wearing robes? - Yes, they'll be wearing robes. 381 00:29:22,252 --> 00:29:24,212 - This is for under the robe. - Ah. 382 00:29:31,511 --> 00:29:33,096 I heard you saw Tom. 383 00:29:33,180 --> 00:29:34,889 Yes, for coffee. 384 00:29:36,015 --> 00:29:37,100 How was he? 385 00:29:38,101 --> 00:29:41,146 - He's handsome. - Oh yes, he's very handsome. 386 00:29:42,272 --> 00:29:46,568 I could see how being in a relationship with him, in a marriage, 387 00:29:46,651 --> 00:29:48,195 would be isolating. 388 00:29:50,613 --> 00:29:51,614 Precisely. 389 00:29:53,200 --> 00:29:55,118 Why'd you marry a man like Tom? 390 00:29:55,702 --> 00:29:59,038 I was young and he was... 391 00:29:59,914 --> 00:30:01,916 He seemed perfect on paper. 392 00:30:01,999 --> 00:30:03,501 It was a different time. 393 00:30:05,795 --> 00:30:08,673 My father used to say, "You're eith..." 394 00:30:08,756 --> 00:30:12,969 "You're either leaving this house in a veil, or in a box." 395 00:30:13,470 --> 00:30:16,306 - No! 396 00:30:16,389 --> 00:30:18,015 - Isn't that funny? - That's wild. 397 00:30:18,100 --> 00:30:19,559 Oh! 398 00:30:19,642 --> 00:30:20,810 So cute! 399 00:30:20,893 --> 00:30:22,604 Oh, it's lovely! 400 00:30:22,687 --> 00:30:24,981 - I love the fabric. - I love it. 401 00:30:25,065 --> 00:30:26,608 I love how it flows. 402 00:30:29,026 --> 00:30:33,906 Oh Mary, I wanna commend you for being so brave and showing your arms like that. 403 00:30:33,990 --> 00:30:36,868 That's something I always wished I could do when I was your age. 404 00:30:36,951 --> 00:30:40,205 Just not care about these unrealistic beauty standards. 405 00:30:40,705 --> 00:30:42,415 You're different than me. 406 00:30:42,957 --> 00:30:44,459 You're a modern woman. 407 00:30:48,130 --> 00:30:52,259 I'm gonna go try on some of the other dresses. I really like this one. Um... 408 00:30:52,967 --> 00:30:55,928 I think it's just too similar to the one Molly has. 409 00:30:56,513 --> 00:30:58,765 - Okay. Whatever you want. - Okay. 410 00:31:08,358 --> 00:31:10,193 So, it's not my business who you talk to, 411 00:31:10,277 --> 00:31:13,613 I mean, you can go through the phone book for all I care, but I just, um... 412 00:31:15,240 --> 00:31:19,452 Just let me know ahead of time so I don't have to lie to my neighbors. 413 00:31:21,704 --> 00:31:22,830 Understood. 414 00:31:26,042 --> 00:31:27,585 I, um... 415 00:31:28,711 --> 00:31:30,672 brought you something. Um... 416 00:31:32,090 --> 00:31:34,634 It's... If it's helpful... 417 00:31:34,717 --> 00:31:36,053 It's just a loan. 418 00:31:36,636 --> 00:31:37,929 Oh! 419 00:31:38,012 --> 00:31:39,722 Wow, these are great. 420 00:31:40,348 --> 00:31:41,766 That was from our wedding, 421 00:31:41,849 --> 00:31:43,393 which The Insider did. 422 00:31:43,476 --> 00:31:46,563 - Which really helped us with the house. - Gorgeous. 423 00:31:47,230 --> 00:31:51,234 - Ah, how sweet is that! 424 00:31:51,318 --> 00:31:53,528 - Really sweet. - You like it? 425 00:31:53,611 --> 00:31:56,073 - I love it. - Very in. 426 00:32:08,126 --> 00:32:10,295 How long have you owned this place? 427 00:32:10,378 --> 00:32:12,464 - It was my mother's. 428 00:32:12,547 --> 00:32:14,591 - She opened it in 1972. - Hm. 429 00:32:16,093 --> 00:32:19,054 - So we had a good run. - Yeah, beautiful store. 430 00:32:19,137 --> 00:32:21,806 So, was she the one that hired Gracie? 431 00:32:22,307 --> 00:32:25,268 Oh. Well, my mother's health was in decline, 432 00:32:25,893 --> 00:32:31,316 and Gracie had been a loyal customer after they opened that Kmart around the corner. 433 00:32:31,399 --> 00:32:33,401 This was what year? 434 00:32:33,485 --> 00:32:34,444 Uh... 435 00:32:35,112 --> 00:32:37,155 It was after my mother's fall. 436 00:32:38,781 --> 00:32:40,825 Mm. 1990. October. 437 00:32:42,160 --> 00:32:45,413 At first, she was just watching the store, 438 00:32:46,414 --> 00:32:49,667 then she took on more and more responsibilities. 439 00:32:49,751 --> 00:32:52,462 Balancing the books, orders. 440 00:32:54,589 --> 00:32:57,300 Very organized. I'll give her that much. 441 00:32:58,301 --> 00:33:00,512 Were you the one who hired Joe? 442 00:33:00,595 --> 00:33:02,597 Oh no. No, no, no. 443 00:33:03,181 --> 00:33:06,893 Gracie asked if she could hire a part-time helper at minimum wage. 444 00:33:06,976 --> 00:33:11,648 That was summer, '92, and mother said yes. 445 00:33:12,524 --> 00:33:14,526 We were really surprised, 446 00:33:14,609 --> 00:33:18,029 to say the least, to be a part of... what all happened. 447 00:33:19,114 --> 00:33:21,366 This... pretty much sums it up. 448 00:33:24,369 --> 00:33:25,537 {\an8}Oh, wow. 449 00:33:27,705 --> 00:33:30,125 {\an8}Anyway, I should probably get back to work. 450 00:33:30,208 --> 00:33:31,209 One more thing. 451 00:33:31,751 --> 00:33:33,711 I'd love to see the stockroom. 452 00:33:58,653 --> 00:34:01,531 Just... don't touch any of the bait. 453 00:34:02,282 --> 00:34:03,241 Will do. 454 00:36:44,694 --> 00:36:48,198 Hi, I'm Bob Vila. Welcome to This Old House. 455 00:36:48,281 --> 00:36:50,283 As you can see, work is underway. 456 00:36:50,367 --> 00:36:53,161 In this program, we'll be looking at some exterior repairs 457 00:36:53,245 --> 00:36:54,454 that have to be made, 458 00:36:54,537 --> 00:36:57,999 as well as listening to an energy audit, looking at some interior demolition, 459 00:36:58,083 --> 00:37:00,793 and discussing our kitchen plans, which we haven't made yet. 460 00:37:00,877 --> 00:37:02,879 First, let's go up and talk with Norm Abram... 461 00:37:04,422 --> 00:37:07,675 {\an8}...who's already tackling some of the problems we looked at earlier, 462 00:37:07,759 --> 00:37:09,177 {\an8}-rot. 463 00:37:10,095 --> 00:37:11,346 {\an8}-Hi, Norm. - Hi, Bob. 464 00:37:11,804 --> 00:37:13,806 {\an8} Wonder if you could talk for just a minute. 465 00:37:13,890 --> 00:37:16,309 {\an8}-Wanna get a closer look at the eaves. - [Norm] Sure. 466 00:37:16,393 --> 00:37:19,854 {\an8}- [Bob] Let's see how bad things are. 467 00:37:19,937 --> 00:37:21,356 {\an8}What have you found so far? 468 00:37:21,439 --> 00:37:23,441 {\an8}- We found a lot of rot. - 469 00:37:23,525 --> 00:37:26,819 {\an8}Yes, and that's caused the majority of the problems. 470 00:37:27,945 --> 00:37:30,157 {\an8} You've taken the gutter and fascia board off. 471 00:37:30,240 --> 00:37:32,367 {\an8} Right. I got your boards and all these blocks. 472 00:37:32,450 --> 00:37:36,413 And we found that the way the gutter was installed, that it... 473 00:37:37,122 --> 00:37:40,292 - Joe, where's the step stool? - One sec. 474 00:37:42,210 --> 00:37:43,795 Thank you. 475 00:37:45,922 --> 00:37:48,466 Did you ask your father how he's getting to graduation? 476 00:37:48,550 --> 00:37:50,968 I was gonna drop some groceries off this week. 477 00:37:51,053 --> 00:37:51,969 I'll ask. 478 00:37:53,680 --> 00:37:55,640 What are you gonna do with your bugs? 479 00:37:55,723 --> 00:37:56,724 Um... 480 00:37:57,559 --> 00:37:58,726 I'll figure it out. 481 00:37:59,519 --> 00:38:02,105 - Just not in the bedroom again, okay? - Okay. 482 00:38:31,259 --> 00:38:32,219 Okay. 483 00:38:53,823 --> 00:38:55,658 Hi, everyone. I'm Tyler Ko. 484 00:38:55,742 --> 00:39:00,080 I'm 5'6", I'm 13 years old, I was born on April 20th, 2002. 485 00:39:00,163 --> 00:39:02,790 2002? Jesus Christ. 486 00:39:05,502 --> 00:39:06,794 Do you need any help? 487 00:39:06,878 --> 00:39:08,505 That'd be great, Joe. Thank you. 488 00:39:08,588 --> 00:39:09,839 What should I do? 489 00:39:09,922 --> 00:39:12,092 You wanna get the box of pinkies in the back? 490 00:39:12,175 --> 00:39:14,469 - For feeding the snakes. - Live mice? 491 00:39:14,552 --> 00:39:17,597 They've been in the freezer, so I don't think they'll feel anything. 492 00:39:17,680 --> 00:39:21,934 Benny Kim, five foot, 13 years old, and I'm with Coast to Coast. 493 00:39:29,984 --> 00:39:31,194 How'd he do it? 494 00:39:31,778 --> 00:39:33,905 - Skateboarding off the roof. 495 00:39:33,988 --> 00:39:35,240 Birthday party. 496 00:39:36,949 --> 00:39:38,993 Are there any pictures? 497 00:39:40,036 --> 00:39:41,788 - Yeah. 498 00:39:51,005 --> 00:39:51,964 Oh. 499 00:39:52,507 --> 00:39:54,134 Only 13. 500 00:40:01,183 --> 00:40:02,559 So small. 501 00:40:03,351 --> 00:40:04,727 - Yeah. - Mm. 502 00:40:10,483 --> 00:40:12,527 Ah. It's peaceful in here. 503 00:40:12,610 --> 00:40:13,611 Mm. 504 00:40:13,695 --> 00:40:16,114 A lot different than a movie set, I would think. 505 00:40:17,031 --> 00:40:18,075 True. 506 00:40:21,744 --> 00:40:24,497 Backstage during a play, 507 00:40:25,082 --> 00:40:26,374 it's kinda like this. 508 00:40:27,459 --> 00:40:28,751 You act in plays? 509 00:40:28,835 --> 00:40:31,045 Sometimes. I should do it more often. 510 00:40:32,004 --> 00:40:34,048 Got my start in the theater. 511 00:40:35,883 --> 00:40:37,385 I've seen your TV show. 512 00:40:37,469 --> 00:40:38,761 Oh God. 513 00:40:39,471 --> 00:40:40,722 Very intense. 514 00:40:40,805 --> 00:40:44,976 I've been very lucky to have it, but I kinda wish no one ever watched it. 515 00:40:46,186 --> 00:40:50,148 Yeah, I, um... I saw one where you 516 00:40:50,232 --> 00:40:52,359 had to operate on an elephant. 517 00:40:52,442 --> 00:40:54,319 Oh God. Now I'm really embarrassed. 518 00:40:54,402 --> 00:40:58,365 Now I'm gonna have to jump off the roof with those boys. 519 00:41:00,492 --> 00:41:03,411 Thank you for having me. 520 00:41:05,037 --> 00:41:07,290 - Yeah, you think it'll help? - Yeah. 521 00:41:07,832 --> 00:41:13,338 I... I already have an idea of what it must've felt like. 522 00:41:14,422 --> 00:41:15,882 What what felt like? 523 00:41:15,965 --> 00:41:17,675 Sneaking around with you. 524 00:41:18,801 --> 00:41:20,678 I probably shouldn't have said that. 525 00:41:21,304 --> 00:41:23,014 You won't tell anyone, will you? 526 00:41:25,725 --> 00:41:26,684 No worries. 527 00:41:30,522 --> 00:41:34,817 Well, it's, um, kind of lunch time now, so... 528 00:41:55,630 --> 00:42:00,510 ♪ Shadows grow so long before my eyes ♪ 529 00:42:01,761 --> 00:42:03,763 ♪ And they're moving ♪ 530 00:42:04,764 --> 00:42:06,224 Oh my God. 531 00:42:06,308 --> 00:42:07,934 ♪ Across the page ♪ 532 00:42:09,144 --> 00:42:13,398 ♪ Suddenly the day turns into night ♪ 533 00:42:16,859 --> 00:42:19,571 I must say you evoke her. 534 00:42:19,654 --> 00:42:22,782 - You really do. - Oh. Thanks. 535 00:42:25,327 --> 00:42:27,329 What specifically? 536 00:42:27,412 --> 00:42:31,416 A... You just have a... a loveliness, a... a brightness. 537 00:42:31,499 --> 00:42:33,460 Like there isn't an angry bone in your body. 538 00:42:35,253 --> 00:42:36,463 That's very sweet. 539 00:42:37,630 --> 00:42:39,048 All right, so... 540 00:42:40,758 --> 00:42:42,302 When did you meet Gracie? 541 00:42:42,969 --> 00:42:47,807 Well, my wife and kids and I had just moved down from New York. 542 00:42:48,433 --> 00:42:51,478 I'd been doing a lot of very high-profile cases, 543 00:42:51,561 --> 00:42:54,522 defending some pretty despicable men, as it were. 544 00:42:54,606 --> 00:42:57,525 And, um, Sharon finally had had it. 545 00:42:57,609 --> 00:43:00,903 She said, "I'm moving down to Savannah. Feel free to come with." 546 00:43:00,987 --> 00:43:01,821 So... 547 00:43:02,489 --> 00:43:05,200 And it's funny, really, because 548 00:43:06,033 --> 00:43:08,370 for all the rapists, murderers, frauds, hitmen, 549 00:43:08,453 --> 00:43:11,456 never did I end up on the front page of the New York Times. 550 00:43:11,539 --> 00:43:14,251 But for Gracie, I ended up on the front page of the New York Times. 551 00:43:14,334 --> 00:43:15,168 Wow. 552 00:43:15,252 --> 00:43:16,836 - Down in Slow-vannah. - Thank you. 553 00:43:18,338 --> 00:43:20,423 Anyway, I get a call one night after dinner 554 00:43:20,507 --> 00:43:22,175 to go down to the station. 555 00:43:22,259 --> 00:43:26,429 And sitting there in her floral blouse is Gracie. 556 00:43:26,513 --> 00:43:29,557 And what I said was, "I think I know you." 557 00:43:29,641 --> 00:43:31,726 She said, "I'm Gracie Atherton, I'm your neighbor." 558 00:43:31,809 --> 00:43:34,062 "I brought you a blueberry pound cake." 559 00:43:34,146 --> 00:43:35,397 And of course it was. 560 00:43:35,480 --> 00:43:38,566 So, I said, "What can I help you with?" 561 00:43:38,650 --> 00:43:40,485 And that's when she told me. 562 00:43:42,820 --> 00:43:45,240 What did she say exactly? 563 00:43:45,323 --> 00:43:49,494 She said, "I got caught having an affair." 564 00:43:49,577 --> 00:43:53,206 And I said, "Gracie, forgive me, but that's not illegal in this country, 565 00:43:53,290 --> 00:43:56,626 and if it were, there'd be a lot of people in serious trouble." 566 00:43:57,544 --> 00:43:58,586 And, um... 567 00:44:00,713 --> 00:44:02,340 then she started to cry. 568 00:44:03,550 --> 00:44:06,803 She said, uh, "We're in love." 569 00:44:08,221 --> 00:44:11,349 "I didn't mean for it to happen, but we fell in love." 570 00:44:11,933 --> 00:44:14,936 So she was in denial, you would say? 571 00:44:15,019 --> 00:44:16,563 Oh, absolutely. 572 00:44:16,646 --> 00:44:20,024 She, uh... She didn't think she did anything wrong. 573 00:44:20,108 --> 00:44:22,110 She was head over heels. 574 00:44:22,694 --> 00:44:24,237 It was a good-looking kid. 575 00:44:24,321 --> 00:44:29,326 But she had no conception. I mean, prison? Pshh. 576 00:44:29,409 --> 00:44:32,870 She thought she could just explain it all to the judge and that'd be that. 577 00:44:32,954 --> 00:44:36,124 It was a little... A little Romeo and Juliet. 578 00:44:36,208 --> 00:44:37,917 A little bit starry-eyed. 579 00:44:38,000 --> 00:44:39,419 When did it sink in? 580 00:44:40,628 --> 00:44:42,214 Has it sunk in yet? 581 00:44:42,839 --> 00:44:45,133 Jesus Christ, can we play this any slower? 582 00:44:45,217 --> 00:44:48,136 I apologize for this being the slowest version of this song ever. 583 00:44:48,220 --> 00:44:50,180 - It's the drummer's fault. 584 00:44:50,263 --> 00:44:52,140 - What the hell? - Fuck you. 585 00:44:52,224 --> 00:44:54,476 - Have you met Georgie yet? - Fuck you, Georgie. 586 00:44:54,559 --> 00:44:56,769 - That's... That's Georgie? - Yeah. 587 00:44:57,770 --> 00:44:59,897 I'd hoped things would work out better for him. 588 00:44:59,981 --> 00:45:01,983 - Holy shit. - He was a very sweet boy. 589 00:45:02,067 --> 00:45:04,152 - Very sensitive. 590 00:45:04,944 --> 00:45:08,906 - Well, hey, look what the cat dragged in. - Yeah. 591 00:45:08,990 --> 00:45:10,992 - How you doing, Georgie? - Hey. 592 00:45:11,076 --> 00:45:13,161 This is Elizabeth Berry. 593 00:45:13,245 --> 00:45:14,704 Oh, I know who this is. 594 00:45:15,413 --> 00:45:17,915 I know perfectly well. 595 00:45:19,501 --> 00:45:20,793 The actress. 596 00:45:21,753 --> 00:45:22,712 The son. 597 00:45:22,795 --> 00:45:25,047 How much they paying you for this? Is it a lot? 598 00:45:25,632 --> 00:45:26,841 Are they paying her? 599 00:45:27,550 --> 00:45:28,426 No? 600 00:45:28,510 --> 00:45:30,011 It's an independent movie. 601 00:45:30,095 --> 00:45:31,971 We don't mean to interrupt your show. 602 00:45:32,639 --> 00:45:35,100 - Georgie, you... - Why don't you... 603 00:45:36,017 --> 00:45:37,185 look me in the eye 604 00:45:38,353 --> 00:45:41,022 and tell me how selfish I am. 605 00:45:41,106 --> 00:45:44,067 - I'll tell you if it's a match. - All right. Let's get the check. 606 00:45:44,151 --> 00:45:47,279 I'm glad this happened. I really wanted to meet you. 607 00:45:48,155 --> 00:45:49,572 - Oh, really? - Yeah. 608 00:45:51,866 --> 00:45:53,118 What have you heard? 609 00:45:53,618 --> 00:45:55,912 I've heard you're really creative. 610 00:45:55,995 --> 00:45:57,914 And sensitive and sweet. 611 00:46:01,668 --> 00:46:04,003 Well, they would say that. 612 00:46:05,630 --> 00:46:07,132 Well, what are you then? 613 00:46:10,218 --> 00:46:13,513 I'm a phoenix rising from the ashes. 614 00:46:16,183 --> 00:46:17,392 I'm just a ghost. 615 00:46:17,892 --> 00:46:19,519 'Cause of what happened? 616 00:46:20,187 --> 00:46:22,647 Well, uh, it ruined my life. 617 00:46:22,730 --> 00:46:23,773 Of course. 618 00:46:27,194 --> 00:46:28,236 And, um... 619 00:46:28,778 --> 00:46:32,115 do you remember the first time you found out? 620 00:46:32,949 --> 00:46:33,991 Yes. 621 00:46:34,576 --> 00:46:37,954 Yeah, Billy sat me down in my room and told me. 622 00:46:38,538 --> 00:46:41,791 And, um, I just thought he was trying to make me upset. 623 00:46:41,874 --> 00:46:44,336 So I went and found my dad, and he said it was true. 624 00:46:46,171 --> 00:46:49,424 And he'd slammed his fist down on his desk so hard that 625 00:46:49,507 --> 00:46:52,135 he'd split his hand open. It was bleeding everywhere. 626 00:46:52,219 --> 00:46:55,222 And all this happened, like, right before my birthday. 627 00:46:55,763 --> 00:46:58,808 So everyone forgot to cancel my party. 628 00:46:59,601 --> 00:47:01,894 But only one guy showed up anyway, 629 00:47:01,978 --> 00:47:05,148 and we just, um, hung out in my room, 630 00:47:05,232 --> 00:47:08,235 and I ate so many Warheads that I threw up. 631 00:47:08,318 --> 00:47:09,486 And, um... 632 00:47:10,445 --> 00:47:12,530 we just watched TV until the sun was almost up, 633 00:47:12,614 --> 00:47:16,409 then I gave him a hand job, and then he never spoke to me again. 634 00:47:22,707 --> 00:47:24,459 Jonah, you can't fucking sing this! 635 00:47:25,252 --> 00:47:26,711 Oh my God. I gotta go. 636 00:47:26,794 --> 00:47:29,631 - It was really nice to meet you. - Yeah, you too. 637 00:47:29,714 --> 00:47:30,548 Later. 638 00:47:32,092 --> 00:47:34,719 - Step away, bitches. - It's all good. Don't worry. 639 00:47:34,802 --> 00:47:36,012 Ooh. 640 00:47:36,554 --> 00:47:41,309 As you can see, the situation is not without its casualties. 641 00:47:42,185 --> 00:47:46,773 From what I've seen, she seems to be pretty well-liked in the neighborhood, 642 00:47:46,856 --> 00:47:49,276 and she's busy with her baking, and... 643 00:47:49,359 --> 00:47:52,362 You might want to check the names on those orders. 644 00:47:53,238 --> 00:47:55,823 It's a handful that keep repeating over and over. 645 00:47:55,907 --> 00:47:57,325 My wife's one of them. 646 00:47:57,867 --> 00:48:02,164 So people are just ordering things to keep her busy? 647 00:48:02,247 --> 00:48:05,625 Yeah. It's a kindness, you know. 648 00:48:06,251 --> 00:48:10,505 But, uh, how many pineapple upside down cakes can a family eat? 649 00:48:10,588 --> 00:48:16,053 ♪ Well maybe you're just Too blind to see ♪ 650 00:48:16,136 --> 00:48:17,429 ♪ I'm up on the tight... ♪ 651 00:48:33,611 --> 00:48:34,446 Hello? 652 00:48:42,787 --> 00:48:43,830 Hey, Dad. 653 00:48:45,665 --> 00:48:46,999 - Hi. 654 00:48:53,090 --> 00:48:57,302 Gracie wanted to know how you're planning on getting to the graduation. 655 00:48:59,054 --> 00:49:00,930 I'll drive myself. 656 00:49:01,514 --> 00:49:02,474 It's close. 657 00:49:17,405 --> 00:49:21,534 I can't believe the kids are gonna be at college in the fall. 658 00:49:26,331 --> 00:49:27,499 An empty nest. 659 00:49:32,337 --> 00:49:35,507 You're gonna have more time to focus on other things. 660 00:49:37,842 --> 00:49:38,676 Yeah. 661 00:50:46,536 --> 00:50:49,414 We're glad you're here. Okay, settle. 662 00:50:50,707 --> 00:50:51,541 Cameron. 663 00:50:51,624 --> 00:50:55,878 This is the first time in my experience, I've worked here 20 years, 664 00:50:55,962 --> 00:51:00,092 that a Juilliard-educated actor has sat in this theater. 665 00:51:01,301 --> 00:51:02,719 Cameron, quit it. 666 00:51:03,720 --> 00:51:08,350 It's an incredible opportunity, so let's ask some great questions, shall we? 667 00:51:16,524 --> 00:51:17,359 Yes? 668 00:51:17,859 --> 00:51:19,569 Have you acted in sex scenes? 669 00:51:20,945 --> 00:51:23,030 - You are staying late. - Yes, I have. 670 00:51:23,115 --> 00:51:25,450 - You don't have to answer-- - No, it's fine. I have. 671 00:51:26,159 --> 00:51:28,745 And it's a strange part of acting. 672 00:51:29,412 --> 00:51:31,623 - Like what? - Hm. Well... 673 00:51:32,874 --> 00:51:37,462 sometimes it's really mechanical, like a choreographed dance, 674 00:51:37,545 --> 00:51:40,590 you know, where the only thing you can focus on is 675 00:51:41,216 --> 00:51:44,511 where you're supposed to be, and when. 676 00:51:44,594 --> 00:51:45,678 And then 677 00:51:47,264 --> 00:51:52,394 sometimes there's real chemistry between two people and you start 678 00:51:53,686 --> 00:51:55,272 feeling like it's real. 679 00:51:57,440 --> 00:52:01,069 In a strange way. You'd never admit it to one another, 680 00:52:01,569 --> 00:52:06,741 but you're wearing practically nothing and you're rubbing up against each other... 681 00:52:06,824 --> 00:52:08,034 ...and sweating... 682 00:52:08,535 --> 00:52:10,287 ...and it's for hours, 683 00:52:10,370 --> 00:52:14,124 and you start losing the line of, like, 684 00:52:14,957 --> 00:52:19,337 am I pretending that I'm experiencing pleasure, or am I... 685 00:52:20,172 --> 00:52:23,341 Am I pretending that I'm not experiencing pleasure? 686 00:52:24,384 --> 00:52:28,138 And the whole crew, they're almost always all men. 687 00:52:28,221 --> 00:52:29,472 You feel them watching. 688 00:52:29,556 --> 00:52:32,684 And you feel them, like... ...holding their breath. 689 00:52:34,311 --> 00:52:36,646 And they try and hide it when they swallow. 690 00:52:41,776 --> 00:52:44,696 You give in to the rhythm, you know, every time. 691 00:52:46,030 --> 00:52:48,032 Tension never breaks. 692 00:52:53,413 --> 00:52:54,497 Kimme, yeah. 693 00:52:58,251 --> 00:53:01,713 - Uh, how... How do you choose your roles? - Hmm. 694 00:53:03,756 --> 00:53:07,635 Well, when I'm lucky enough to choose my roles, I... 695 00:53:09,011 --> 00:53:10,847 I wanna find... 696 00:53:12,224 --> 00:53:14,517 a character that's... 697 00:53:15,518 --> 00:53:20,648 That's difficult to... to, on the surface, understand. 698 00:53:20,732 --> 00:53:24,902 I want... I want to take the person, I want to figure out why are they like this. 699 00:53:24,986 --> 00:53:27,697 Were they born, or were they made? 700 00:53:27,780 --> 00:53:32,119 And that can run the gamut from the more notorious to the... 701 00:53:32,202 --> 00:53:33,411 Just anyone. 702 00:53:34,871 --> 00:53:37,915 Why would you want to play someone who you think is a bad person? 703 00:53:37,999 --> 00:53:40,627 Are you kidding? I mean, pick any great role. 704 00:53:40,710 --> 00:53:44,547 Medea or Hedda Gabler, or... 705 00:53:44,631 --> 00:53:45,798 Tony Soprano. 706 00:53:46,883 --> 00:53:49,469 Precisely... Cameron. 707 00:53:50,762 --> 00:53:55,433 It's the complexity. It's the moral grey areas that are interesting, right? 708 00:53:57,102 --> 00:53:57,977 Hm. 709 00:54:17,455 --> 00:54:19,874 I'm so sorry you're not feeling well. 710 00:54:41,604 --> 00:54:43,065 Now this is silly. 711 00:54:43,148 --> 00:54:45,567 This is actually very serious business. 712 00:54:46,068 --> 00:54:47,444 If you say so. 713 00:54:47,527 --> 00:54:48,861 - Um... 714 00:54:49,696 --> 00:54:52,907 - Okay, um, so this is, um... 715 00:54:53,533 --> 00:54:56,244 This is the foundation that I use. Um... 716 00:54:56,328 --> 00:55:00,832 I have... I have some on now, so I'm not gonna... I'm not going to put on anymore. 717 00:55:00,915 --> 00:55:01,791 Can I, uh...? 718 00:55:02,542 --> 00:55:03,376 Thank you. 719 00:55:03,460 --> 00:55:04,336 Um... 720 00:55:05,212 --> 00:55:06,213 And... 721 00:55:07,339 --> 00:55:10,258 - this is the blush that I like. 722 00:55:10,342 --> 00:55:11,718 And I use a, um... 723 00:55:12,385 --> 00:55:15,012 Use a sponge to put it on, and... 724 00:55:15,888 --> 00:55:19,434 here's my favorite lip color. 725 00:55:20,185 --> 00:55:22,104 It looks like that. Um... 726 00:55:23,480 --> 00:55:24,647 I'll just... 727 00:55:26,233 --> 00:55:27,775 put a little of this on. 728 00:55:34,574 --> 00:55:37,660 You know, I think that it would be better if I just did this to you. 729 00:55:45,835 --> 00:55:47,504 Okay. 730 00:55:55,678 --> 00:55:58,223 - Bet you're used to this. 731 00:56:12,028 --> 00:56:14,030 So did you always want to be an actress? 732 00:56:16,908 --> 00:56:17,909 Always. 733 00:56:26,876 --> 00:56:28,628 I wanted to be on Broadway. 734 00:56:30,505 --> 00:56:33,175 And when I told my parents, I was nine or ten, 735 00:56:34,259 --> 00:56:35,968 they were so disappointed. 736 00:56:37,179 --> 00:56:40,140 They said, "Honey, you're so much smarter than that." 737 00:56:42,850 --> 00:56:44,061 What did you say? 738 00:56:47,439 --> 00:56:49,023 Are you smarter than that? 739 00:56:51,651 --> 00:56:53,611 - I don't know. 740 00:56:53,695 --> 00:56:54,654 I don't know. 741 00:57:04,247 --> 00:57:05,665 What do your parents do? 742 00:57:08,335 --> 00:57:09,711 They're academics. 743 00:57:10,212 --> 00:57:14,091 My mother wrote a pretty respected book on, uh... 744 00:57:15,633 --> 00:57:18,053 ...epistemic relativism. 745 00:57:29,231 --> 00:57:30,315 My mother 746 00:57:32,150 --> 00:57:34,652 wrote a great recipe for blueberry cobbler. 747 00:57:41,076 --> 00:57:42,619 What was your mother like? 748 00:57:47,165 --> 00:57:48,458 She was beautiful. 749 00:58:26,746 --> 00:58:27,997 Knock-knock. 750 00:58:28,873 --> 00:58:31,709 Sweetie, I was hoping you could clear your bugs out of the living room. 751 00:58:31,793 --> 00:58:34,087 I wanna get the house ready before Honor gets home. 752 00:58:34,171 --> 00:58:37,174 And, um, could you pick up some takeout for dinner tonight? 753 00:58:37,257 --> 00:58:39,008 - I'm swamped. - Sure. 754 00:58:42,095 --> 00:58:43,055 I can help. 755 00:58:44,306 --> 00:58:45,265 Okay. 756 00:58:52,689 --> 00:58:54,399 Oh, I love them. 757 00:58:55,067 --> 00:58:57,444 Hm. They're hungry this year. 758 00:58:58,027 --> 00:58:59,862 How long have you been doing this? 759 00:58:59,946 --> 00:59:00,988 A few years. 760 00:59:01,073 --> 00:59:05,868 I read this article about how the monarch population is dwindling, 761 00:59:05,952 --> 00:59:08,538 and they mentioned that people help raise them. 762 00:59:08,621 --> 00:59:09,456 Oh. 763 00:59:09,539 --> 00:59:12,917 I'm not the only one who does this. Gracie makes it seem that way, but... 764 00:59:13,626 --> 00:59:14,877 How do you do it? 765 00:59:14,961 --> 00:59:17,797 - You just keep your eyes open. - Mm-hmm. 766 00:59:17,880 --> 00:59:19,466 And look for the eggs. 767 00:59:19,549 --> 00:59:20,758 Take them inside. 768 00:59:21,259 --> 00:59:24,221 Protect them so they have a chance to grow. 769 00:59:25,055 --> 00:59:29,267 We've had an actual impact. The numbers are way up and... 770 00:59:29,351 --> 00:59:33,855 - Huh. - ...I'm a part of this, uh, Facebook group. 771 00:59:33,938 --> 00:59:34,856 Hm. 772 00:59:34,939 --> 00:59:38,318 - Anyway, I know it sounds really dorky. - Not at all. 773 00:59:39,944 --> 00:59:43,490 My friend Michela, who's in the group, she lives in Durham... 774 00:59:44,491 --> 00:59:48,328 People put milkweed in the cages for them to attach to, 775 00:59:48,411 --> 00:59:52,582 but she also puts these sticks in for them to climb 776 00:59:52,665 --> 00:59:56,461 'cause some of them attach to the top part of the mesh when they form the chrysalis, 777 00:59:56,544 --> 00:59:57,962 and hang upside-down. 778 00:59:58,045 --> 00:59:59,506 That's fascinating. 779 01:00:00,673 --> 01:00:02,592 So, um... 780 01:00:04,136 --> 01:00:07,930 - we have to grab these from the bottom. - Mm-hmm. 781 01:00:08,473 --> 01:00:11,518 Be very careful because of the chrysalises. 782 01:00:11,601 --> 01:00:12,769 - All right. - Yeah. 783 01:00:13,853 --> 01:00:14,979 Here you go. 784 01:00:24,030 --> 01:00:26,908 - This is a beautiful place to live. 785 01:00:27,450 --> 01:00:29,702 Yeah. It's been really nice. 786 01:00:30,328 --> 01:00:31,163 You okay? 787 01:00:35,667 --> 01:00:37,294 Yes. Thank you. 788 01:00:42,424 --> 01:00:47,554 So, it's hard to tell what you actually think about all this. 789 01:00:49,431 --> 01:00:50,390 Well... 790 01:00:52,434 --> 01:00:56,146 I think you have a very nice family. 791 01:00:57,105 --> 01:01:00,525 And you're both interesting people. 792 01:01:02,026 --> 01:01:03,111 Okay. 793 01:01:04,071 --> 01:01:05,988 I don't know. What do you think? 794 01:01:06,739 --> 01:01:09,826 I think it's hard to trust that. You know? 795 01:01:09,909 --> 01:01:13,080 That you're going to represent things as they were. 796 01:01:13,163 --> 01:01:14,456 - Or-- - I'm gonna try. 797 01:01:19,336 --> 01:01:22,339 I don't know. It's hard to feel. 798 01:01:23,923 --> 01:01:30,012 People... they, like, see me as, like, a victim, or something. 799 01:01:30,097 --> 01:01:35,017 I mean, we've been together for almost 24 years now. Like... 800 01:01:35,685 --> 01:01:39,064 - Why would we do that if we weren't happy? - Right. 801 01:01:44,986 --> 01:01:48,115 I was different than the other kids. 802 01:01:48,198 --> 01:01:50,742 - The people around me. - Mm. 803 01:01:50,825 --> 01:01:52,410 And girls were never... 804 01:01:54,412 --> 01:01:56,414 But she was so... 805 01:01:58,375 --> 01:01:59,667 She saw me. 806 01:02:02,170 --> 01:02:03,004 Yeah. 807 01:02:09,052 --> 01:02:10,137 I wanted it. 808 01:02:15,392 --> 01:02:16,393 I don't know. 809 01:02:19,979 --> 01:02:21,523 What did your parents say? 810 01:02:22,357 --> 01:02:24,651 We never really talked about it. 811 01:02:24,734 --> 01:02:27,862 My dad was always so focused on his work, 812 01:02:28,655 --> 01:02:34,702 and my mom passed away when I was 20, so we never got to really look back on it. 813 01:02:34,786 --> 01:02:36,663 - Well, I'm sorry. - No, it's... 814 01:02:40,583 --> 01:02:44,421 It's hard to imagine what that conversation would have been, honestly. 815 01:02:46,047 --> 01:02:47,549 I mean, you were so young 816 01:02:48,425 --> 01:02:50,427 to have so many eyes on you. 817 01:03:05,733 --> 01:03:07,527 Fuck. 818 01:03:28,131 --> 01:03:29,132 Gracie? 819 01:03:32,510 --> 01:03:33,678 What happened? 820 01:03:37,557 --> 01:03:39,309 Joyce in Mercer called 821 01:03:39,809 --> 01:03:41,811 and cancelled her order, 822 01:03:41,894 --> 01:03:43,480 and all future orders. 823 01:03:45,815 --> 01:03:47,024 I'm sorry. 824 01:03:47,109 --> 01:03:50,820 And I told her that I'd already made it, and she said that she would pay for it, 825 01:03:50,903 --> 01:03:53,656 but that she didn't need it. They were leaving town. 826 01:03:53,740 --> 01:03:56,784 - Where are they going? - Her sister is sick or something. 827 01:03:56,868 --> 01:04:01,248 It doesn't matter. I wasted hours that I could have used. 828 01:04:01,331 --> 01:04:03,250 You couldn't have known, Gracie. 829 01:04:03,875 --> 01:04:07,129 I just... I hate things like that. 830 01:04:07,212 --> 01:04:10,507 And now I have this cake that's going to go right in the garbage. 831 01:04:10,590 --> 01:04:12,592 You don't have to throw it in the garbage. 832 01:04:26,106 --> 01:04:27,482 Where were you? 833 01:04:29,067 --> 01:04:30,485 I took a walk. 834 01:04:30,568 --> 01:04:32,904 Showed Elizabeth the neighborhood. 835 01:04:32,987 --> 01:04:33,946 Ugh. 836 01:04:34,447 --> 01:04:35,365 Elizabeth. 837 01:04:39,619 --> 01:04:41,704 She's getting on my last nerve. 838 01:04:41,788 --> 01:04:42,622 Why? 839 01:04:43,915 --> 01:04:46,709 She's just everywhere I look. 840 01:04:47,335 --> 01:04:49,587 - And for what? - For the movie. 841 01:04:50,963 --> 01:04:53,883 So people can see it, and understand more. 842 01:04:54,592 --> 01:04:58,346 And maybe it's more easier for you? 843 01:04:59,764 --> 01:05:00,890 For me? 844 01:05:01,808 --> 01:05:02,975 For us. 845 01:05:04,102 --> 01:05:05,645 The both of us. 846 01:05:08,398 --> 01:05:09,274 Okay? 847 01:05:18,616 --> 01:05:19,659 I don't know. 848 01:05:20,910 --> 01:05:22,162 She'll be gone soon. 849 01:05:47,479 --> 01:05:48,480 Mmm. 850 01:05:50,273 --> 01:05:51,524 So good. 851 01:05:58,281 --> 01:06:02,660 I'm telling you, it's going great. It's really, really helpful. 852 01:06:02,744 --> 01:06:05,497 I'm very happy to hear this. I think it's very good. 853 01:06:06,289 --> 01:06:09,959 But I wanted to ask because you're over the number of days that we budgeted for. 854 01:06:10,042 --> 01:06:16,091 Well, I guess that means the crew-wrap sweatshirts have become crew-wrap mugs. 855 01:06:21,263 --> 01:06:23,265 Look, I know you trust me. 856 01:06:23,348 --> 01:06:24,391 Of course I do. 857 01:06:24,474 --> 01:06:29,271 And I feel like I'm getting really close to something true. 858 01:06:30,147 --> 01:06:31,731 Something honest. 859 01:06:32,232 --> 01:06:34,609 Okay. To Friday. 860 01:06:35,693 --> 01:06:37,362 Thank you. 861 01:06:37,445 --> 01:06:39,030 But that's it. I'm serious. 862 01:06:39,531 --> 01:06:41,783 Uh-oh, he's serious. 863 01:06:41,866 --> 01:06:42,700 I am. 864 01:06:43,785 --> 01:06:44,869 How's your wife? 865 01:06:45,578 --> 01:06:47,497 Elizabeth... 866 01:06:47,997 --> 01:06:48,915 What? 867 01:06:48,998 --> 01:06:50,417 You're reckless. 868 01:06:52,627 --> 01:06:54,003 Is she home? 869 01:06:54,087 --> 01:06:55,797 No, but you had no idea. 870 01:06:58,800 --> 01:07:01,511 She got hired in a televisions series back in Rome, so... 871 01:07:02,512 --> 01:07:04,306 - she won't be on set. - Good. 872 01:07:13,981 --> 01:07:15,983 - Did you watch the tapes? - I did. 873 01:07:16,901 --> 01:07:21,489 Look, I know, I'm sure they've seen lots of people, but... 874 01:07:22,324 --> 01:07:23,950 ...has it just been LA? 875 01:07:24,492 --> 01:07:26,703 Because the kids, they're cute, 876 01:07:27,204 --> 01:07:29,539 but not, like, sexy enough. 877 01:07:29,622 --> 01:07:33,543 You've seen him. I mean, he's got this, like, quiet confidence. 878 01:07:33,626 --> 01:07:36,588 Even as a kid, I'm sure. 879 01:07:37,964 --> 01:07:38,923 I think... 880 01:07:40,633 --> 01:07:42,135 you need to come home. 881 01:07:50,477 --> 01:07:52,770 - My God, it's so good to see you. 882 01:07:53,730 --> 01:07:56,774 - My God, you're as tall as me now. - You look great. 883 01:07:56,858 --> 01:07:58,276 Let me grab this. 884 01:08:01,613 --> 01:08:03,698 Oh, I missed you. 885 01:08:09,036 --> 01:08:10,372 How's the roommate? 886 01:08:11,081 --> 01:08:14,501 - It's all good. We got over it. - Good. 887 01:08:14,584 --> 01:08:15,918 I knew you would. 888 01:08:18,713 --> 01:08:19,631 How's Mom? 889 01:08:20,257 --> 01:08:21,841 Great. Busy. 890 01:08:25,345 --> 01:08:26,804 How's the actress? 891 01:08:35,397 --> 01:08:36,856 What's so funny? 892 01:08:45,365 --> 01:08:46,449 Joey? 893 01:09:01,381 --> 01:09:02,590 Are you in there? 894 01:09:07,011 --> 01:09:08,263 You scared me. 895 01:09:33,538 --> 01:09:35,332 You don't look scared to me. 896 01:10:02,275 --> 01:10:04,069 - Hi. - Hey. 897 01:10:04,902 --> 01:10:07,114 It's okay. You can come out. 898 01:10:18,500 --> 01:10:20,502 - How's it going? - Fine. 899 01:10:25,590 --> 01:10:27,592 Are you excited about tomorrow? 900 01:10:28,176 --> 01:10:29,010 Sure. 901 01:10:31,054 --> 01:10:33,640 I can't believe you and your sister are leaving. 902 01:10:33,723 --> 01:10:37,519 Yeah, I try to picture what it'll be like, but... I can't. 903 01:10:38,436 --> 01:10:39,271 Yeah. 904 01:10:41,481 --> 01:10:42,482 Are you nervous? 905 01:10:43,608 --> 01:10:45,235 - About what? - College. 906 01:10:46,319 --> 01:10:47,362 Leaving home. 907 01:10:49,447 --> 01:10:51,074 I can't wait to leave home. 908 01:10:52,492 --> 01:10:53,576 That's good. 909 01:10:53,660 --> 01:10:55,662 Yeah, I think that's good. 910 01:10:59,916 --> 01:11:02,210 So, you gonna be out here a while, or... 911 01:11:03,128 --> 01:11:04,421 Should I not be? 912 01:11:05,463 --> 01:11:06,423 Uh... 913 01:11:07,757 --> 01:11:09,134 I was just gonna... 914 01:11:09,842 --> 01:11:10,718 Oh... 915 01:11:12,512 --> 01:11:14,556 You should... Yeah, you should go ahead. 916 01:11:15,057 --> 01:11:16,015 Mm-hmm. 917 01:11:16,099 --> 01:11:17,059 - You sure? - Mm-hmm. 918 01:11:17,559 --> 01:11:18,393 Yeah. 919 01:11:19,727 --> 01:11:20,562 Okay. 920 01:11:32,324 --> 01:11:34,367 - You want? - No. Thanks. 921 01:11:34,909 --> 01:11:35,827 Uh... 922 01:11:36,578 --> 01:11:37,537 I've never... 923 01:11:38,496 --> 01:11:39,706 I've never done that. 924 01:11:40,915 --> 01:11:41,791 What? 925 01:11:44,586 --> 01:11:46,588 No, Dad, that's crazy. 926 01:11:50,425 --> 01:11:52,469 Um... Here. 927 01:11:54,137 --> 01:11:55,722 You definitely don't have to. 928 01:11:56,223 --> 01:11:57,057 Yeah. 929 01:12:10,153 --> 01:12:12,072 - You don't... 930 01:12:18,245 --> 01:12:20,247 - I'm fine. 931 01:12:24,751 --> 01:12:25,752 I'm fine. 932 01:12:45,147 --> 01:12:46,523 This is nice. 933 01:12:47,023 --> 01:12:47,857 Yeah. 934 01:12:59,661 --> 01:13:01,663 Well, don't you look nice. 935 01:13:01,746 --> 01:13:02,872 Thank you. 936 01:13:05,250 --> 01:13:06,084 Hey. 937 01:13:07,001 --> 01:13:08,295 You're early. 938 01:13:08,378 --> 01:13:10,380 - Am I? - You ready to bake? 939 01:13:13,508 --> 01:13:15,843 This is my brother Bill's favorite cake. 940 01:13:15,927 --> 01:13:16,969 Is this for him? 941 01:13:17,054 --> 01:13:19,556 No, he's in Minneapolis. He works for the Twins. 942 01:13:19,639 --> 01:13:20,765 Which twins? 943 01:13:21,308 --> 01:13:22,934 It's a professional baseball team. 944 01:13:23,017 --> 01:13:25,062 - Oh, of course. - Mm-hmm. 945 01:13:25,145 --> 01:13:28,065 He was captain of the baseball team in high school, 946 01:13:28,148 --> 01:13:31,901 and then he played college ball, and now he's a professional pitching coach. 947 01:13:32,985 --> 01:13:36,281 I'm gonna spread it around in the bottom like this. 948 01:13:36,364 --> 01:13:38,991 He was always so protective of me growing up, 949 01:13:39,076 --> 01:13:40,535 even though he was younger. 950 01:13:41,035 --> 01:13:44,247 Whenever boys would get near me, he'd throw them up against the locker, 951 01:13:44,331 --> 01:13:46,208 and say, "What are your intentions?" 952 01:13:47,084 --> 01:13:49,377 What were their intentions? 953 01:13:49,461 --> 01:13:52,922 Okay, now, you are going to put the cherries 954 01:13:54,299 --> 01:13:55,800 at the bottom of the pan... 955 01:13:58,261 --> 01:13:59,346 like this. 956 01:14:00,972 --> 01:14:04,309 And do it nicely, because it really does matter how it looks. 957 01:14:17,864 --> 01:14:20,075 - That's very nice. - Thank you. 958 01:14:25,288 --> 01:14:28,291 You know, Joe's been with more women than I have men. 959 01:14:29,584 --> 01:14:30,752 Is that right? 960 01:14:30,835 --> 01:14:32,879 Nobody seems to remember that. 961 01:14:32,962 --> 01:14:34,672 I'd only been with Tom. 962 01:14:35,632 --> 01:14:38,093 But Joe'd been with two girls before me. 963 01:14:39,802 --> 01:14:41,804 When he was in the seventh grade? 964 01:14:42,305 --> 01:14:45,267 He led a very different life than me. 965 01:14:45,933 --> 01:14:49,020 His father was always working, so he was the man of the house, 966 01:14:49,104 --> 01:14:53,441 and he took care of his little sisters pretty much on his own. 967 01:14:54,401 --> 01:14:56,403 One of them had terrible asthma. 968 01:14:59,406 --> 01:15:01,408 He grew up very quickly. 969 01:15:04,911 --> 01:15:06,579 And I was very sheltered. 970 01:15:17,590 --> 01:15:19,176 I wanna show you something. 971 01:15:22,429 --> 01:15:23,346 Um... 972 01:15:23,846 --> 01:15:25,973 Joe gave this to me back then. 973 01:15:26,474 --> 01:15:27,809 I think it's lovely. 974 01:15:31,563 --> 01:15:34,607 "Peace is sitting on a lake in the summertime." 975 01:15:35,400 --> 01:15:38,611 "Peace is a Coca-Cola on a hot summer day." 976 01:15:39,237 --> 01:15:42,157 "Peace is being with you." 977 01:15:43,325 --> 01:15:45,577 The assignment was "What is peace?" 978 01:15:51,374 --> 01:15:53,460 You're such a special person. 979 01:15:53,543 --> 01:15:56,713 Dad, please, stop. This is so weird. 980 01:15:56,796 --> 01:15:58,047 I really mean it. 981 01:15:58,131 --> 01:15:59,591 Are you boys up there? 982 01:16:00,092 --> 01:16:00,925 Yeah. 983 01:16:01,008 --> 01:16:03,970 Garibaldi's said they can take us at 7:00. How does that sound? 984 01:16:04,554 --> 01:16:07,349 - That sounds great. Thanks, Mom. 985 01:16:12,437 --> 01:16:13,480 Joe! 986 01:16:16,066 --> 01:16:18,068 - Are you all right? - I'm okay. 987 01:16:19,486 --> 01:16:22,405 I was just thinking, what if... 988 01:16:23,448 --> 01:16:25,408 - I had... - Honey, I.. I can't hear you. 989 01:16:25,492 --> 01:16:29,496 - ...to take my own X-rays. - I can't hear what you're saying. 990 01:16:30,413 --> 01:16:33,083 Everything's fine. We'll meet you down there in a second. 991 01:16:36,253 --> 01:16:38,296 Maybe this wasn't the best idea. 992 01:16:38,380 --> 01:16:40,340 I feel like everything's so fucked up. 993 01:16:40,423 --> 01:16:42,259 It's not, Dad. It's all right. 994 01:16:42,342 --> 01:16:45,553 - I just want you to have a good life. - I will. 995 01:16:45,637 --> 01:16:46,804 Because... 996 01:16:52,185 --> 01:16:54,646 Because... 997 01:16:54,729 --> 01:16:57,149 ...bad things, they happen. 998 01:16:57,232 --> 01:17:00,318 And we do bad things also. 999 01:17:00,402 --> 01:17:03,405 And we have to think about those things. 1000 01:17:04,364 --> 01:17:07,075 If we try not to think about it, there's this... 1001 01:17:09,452 --> 01:17:11,996 - Do you know what I mean? - Yeah, I know, Dad. 1002 01:17:12,080 --> 01:17:14,291 God, I can't tell if we're connecting 1003 01:17:14,374 --> 01:17:18,503 or if I'm creating a bad memory for you in real time, but I can't help it. 1004 01:17:18,586 --> 01:17:21,047 No, we're connecting, Dad. It's okay. 1005 01:17:21,131 --> 01:17:22,299 It's okay. 1006 01:17:25,593 --> 01:17:27,095 Don't worry about me. 1007 01:17:31,308 --> 01:17:32,600 It's all I do. 1008 01:17:36,479 --> 01:17:40,150 I'm so glad that Honor was able to finish her finals in time 1009 01:17:40,233 --> 01:17:42,985 to come home to watch our beautiful Mary, 1010 01:17:43,070 --> 01:17:47,199 and our gentle Charlie walk across that stage tomorrow. 1011 01:17:47,282 --> 01:17:50,410 I couldn't be prouder of both of you. 1012 01:17:51,661 --> 01:17:54,831 And to Joe, the man of my life, 1013 01:17:55,415 --> 01:17:58,793 here's to entering this next phase together. 1014 01:17:58,876 --> 01:18:03,256 As our little ones fly away from the nest, they know they can always come home. 1015 01:18:04,006 --> 01:18:05,883 - Cheers. 1016 01:18:06,884 --> 01:18:07,844 Cheers. 1017 01:18:08,345 --> 01:18:09,179 Cheers. 1018 01:18:10,097 --> 01:18:10,972 Cheers. 1019 01:18:11,931 --> 01:18:13,225 You forgot someone. 1020 01:18:15,768 --> 01:18:20,815 Elizabeth, we're so happy you could be with us at this very special time. 1021 01:18:20,898 --> 01:18:21,983 Thank you. 1022 01:18:22,692 --> 01:18:23,693 Cheers. 1023 01:18:26,279 --> 01:18:28,823 - Mm. This is delicious. - Mm. 1024 01:18:31,784 --> 01:18:35,288 Honor, when we get home, I'll show you what we got your sister for graduation. 1025 01:18:37,582 --> 01:18:38,791 Is it a scale? 1026 01:18:38,875 --> 01:18:39,917 Excuse me? 1027 01:18:40,001 --> 01:18:41,753 When I graduated, you got me a scale. 1028 01:18:42,837 --> 01:18:45,798 That was just part of setting you up at your new place. 1029 01:18:45,882 --> 01:18:48,385 You know perfectly well that wasn't your graduation present. 1030 01:18:48,468 --> 01:18:49,886 It came wrapped in a bow. 1031 01:18:49,969 --> 01:18:53,181 We got her a necklace with her birthstone in it. 1032 01:18:53,265 --> 01:18:56,351 Just like we got your sister. But I see you're not wearing yours. 1033 01:19:04,192 --> 01:19:05,693 When do you start shooting this movie? 1034 01:19:06,611 --> 01:19:08,155 In about three weeks. 1035 01:19:08,738 --> 01:19:10,532 It's soon. Hm. 1036 01:19:12,825 --> 01:19:15,162 - Wish you weren't doing that. - Honor. 1037 01:19:15,745 --> 01:19:17,830 I can understand that. Of course. 1038 01:19:18,331 --> 01:19:22,252 I hope in the end that you'll feel it had something to say, 1039 01:19:22,877 --> 01:19:25,297 and that we captured something true. 1040 01:19:27,132 --> 01:19:30,802 True like how it isn't awkward at all that you're at this graduation dinner? 1041 01:19:30,885 --> 01:19:32,429 - Joe, can you-- - What? 1042 01:19:32,512 --> 01:19:34,181 - Can you do something? - Like what? 1043 01:19:34,264 --> 01:19:35,682 Thanks for your help. 1044 01:19:35,765 --> 01:19:40,395 Um, Honor, I got you that scale, as I told you at the time, as a tradition, 1045 01:19:40,478 --> 01:19:43,565 because that's what my mother got me when I graduated from high school. 1046 01:19:43,648 --> 01:19:46,651 You try going through life without a scale. See how that goes. 1047 01:19:46,734 --> 01:19:47,652 Mom. 1048 01:19:47,735 --> 01:19:49,862 - Hi. - Cassidy. Hi. 1049 01:19:49,946 --> 01:19:51,406 - Hi, Mom. - Hi, Grandma. 1050 01:19:51,489 --> 01:19:52,990 Hi. Oh, hello. Hi. 1051 01:19:53,575 --> 01:19:56,953 Oh, hi, sweetheart. Oh, you look so pretty. 1052 01:19:57,036 --> 01:20:00,915 Oh my goodness. Peter, congratulations. 1053 01:20:01,749 --> 01:20:05,337 Billie, Tyler, Georgie, hi. Everyone's celebrating of course. 1054 01:20:05,420 --> 01:20:07,422 Yeah, it's just the best. 1055 01:20:07,505 --> 01:20:09,841 - Very nice to see you again. - Yes, you as well. 1056 01:20:11,759 --> 01:20:12,844 Tom. 1057 01:20:14,679 --> 01:20:17,307 Okay, I think we'll head over to our table. 1058 01:20:17,390 --> 01:20:19,476 Yeah, we're in the back with the old families. 1059 01:20:20,560 --> 01:20:22,104 - Georgie. - Yeah. 1060 01:20:22,187 --> 01:20:24,564 - See you at graduation. - All right, bye. 1061 01:20:25,148 --> 01:20:27,859 Uh, I'm a really big fan of Norah's Ark. 1062 01:20:27,942 --> 01:20:30,612 Thank you. That means the world. 1063 01:20:36,451 --> 01:20:38,453 Firmly frozen by now. 1064 01:20:58,223 --> 01:21:00,725 My brother Mark, he still lives in Richmond. 1065 01:21:02,060 --> 01:21:06,564 He always says, "Keep your expectations low, and you'll never be disappointed." 1066 01:21:07,649 --> 01:21:08,983 And I always forget that. 1067 01:21:09,067 --> 01:21:11,486 How many brothers do you have? 1068 01:21:11,569 --> 01:21:12,570 Four. 1069 01:21:13,780 --> 01:21:14,906 Two older. 1070 01:21:15,448 --> 01:21:16,574 Two younger. 1071 01:21:18,076 --> 01:21:19,619 But I think you know that. 1072 01:21:24,040 --> 01:21:25,041 So... 1073 01:21:26,042 --> 01:21:28,420 what were your expectations? 1074 01:21:29,254 --> 01:21:32,257 Uh, that tonight would go well. 1075 01:21:32,965 --> 01:21:34,801 That my children would love me. 1076 01:21:36,053 --> 01:21:37,845 And my life would be perfect. 1077 01:21:38,346 --> 01:21:39,764 That was a little naive. 1078 01:21:41,974 --> 01:21:43,351 I am naive. 1079 01:21:44,644 --> 01:21:46,188 I always have been. 1080 01:21:47,855 --> 01:21:49,566 In a way, it's been a gift. 1081 01:21:58,991 --> 01:22:02,036 Is it all right if Joe drops us off first? 1082 01:22:02,120 --> 01:22:04,372 I think the girls need a minute. 1083 01:22:04,456 --> 01:22:07,417 - I can just walk from here. - Mm-mm. He'll drive you. 1084 01:22:16,509 --> 01:22:18,345 - Could I bum another cigarette? - Yeah. 1085 01:22:19,096 --> 01:22:19,929 There you go. 1086 01:22:22,224 --> 01:22:25,060 Alice hung from this tree... 1087 01:22:25,143 --> 01:22:28,938 - They said they're in the back. - ...for three days, before she died. 1088 01:22:29,939 --> 01:22:33,776 Come this way. We'll show you the exact tree... 1089 01:22:33,860 --> 01:22:35,027 Good evening. 1090 01:22:37,239 --> 01:22:39,574 They went to go find her body. 1091 01:22:42,077 --> 01:22:44,079 Has she broken your spirit yet? 1092 01:22:44,162 --> 01:22:47,624 No, just tired. 1093 01:22:52,545 --> 01:22:54,547 Did you crack the case? 1094 01:22:55,673 --> 01:22:59,719 Do you mind blowing your smoke in the other direction, please? Thank you. 1095 01:23:07,144 --> 01:23:08,103 Wanna know my theory? 1096 01:23:09,896 --> 01:23:10,813 Sure. 1097 01:23:12,482 --> 01:23:13,691 Childhood trauma. 1098 01:23:14,817 --> 01:23:15,818 Which one? 1099 01:23:17,737 --> 01:23:18,738 The big one. 1100 01:23:20,240 --> 01:23:21,324 What do you mean? 1101 01:23:23,701 --> 01:23:25,287 Her older brothers... 1102 01:23:26,621 --> 01:23:28,706 - What? - Yeah. 1103 01:23:30,667 --> 01:23:32,001 Started when she was 12. 1104 01:23:33,253 --> 01:23:34,254 On and off. 1105 01:23:42,637 --> 01:23:45,848 Just don't mention it to her, obviously. She doesn't talk about it. 1106 01:23:48,560 --> 01:23:51,813 I read it in her diary, but this was, like, way before. 1107 01:23:53,231 --> 01:23:54,232 That's... 1108 01:23:57,694 --> 01:23:58,986 Explains a lot. 1109 01:24:00,905 --> 01:24:02,907 Why does she still talk to them? 1110 01:24:04,201 --> 01:24:07,620 Lady, she's messed up in the head. That's what I'm trying to tell you. 1111 01:24:09,497 --> 01:24:10,582 Oh, God. 1112 01:24:11,833 --> 01:24:13,835 Listen, actually, I had an idea. 1113 01:24:15,128 --> 01:24:17,922 - I was looking up how y'all make movies. - Mm-hmm. 1114 01:24:18,005 --> 01:24:19,132 And... 1115 01:24:20,175 --> 01:24:24,387 I read about this job of, um, music supervisor. 1116 01:24:27,057 --> 01:24:29,059 - Yeah? - I could do this job. 1117 01:24:31,103 --> 01:24:34,231 Pick out songs for movies? I would pick great songs. 1118 01:24:36,483 --> 01:24:37,900 What are you asking? 1119 01:24:37,984 --> 01:24:39,026 So, what if... 1120 01:24:40,027 --> 01:24:43,906 in exchange for my memories, my consultation, 1121 01:24:43,990 --> 01:24:45,950 my willingness not to go to the press 1122 01:24:46,033 --> 01:24:48,786 and talk disparagingly about it and you and her, 1123 01:24:49,287 --> 01:24:52,082 you give me this position of music supervisor. 1124 01:24:53,040 --> 01:24:54,334 On this movie. 1125 01:24:54,417 --> 01:24:55,377 Um... 1126 01:24:59,422 --> 01:25:02,008 I'll look into that for you. 1127 01:25:06,971 --> 01:25:07,930 Thank you. 1128 01:25:29,286 --> 01:25:33,123 And I think I've outstayed my welcome here. 1129 01:25:39,879 --> 01:25:41,881 My sister had really bad asthma. 1130 01:25:43,258 --> 01:25:44,134 Did she? 1131 01:25:44,634 --> 01:25:48,346 Yeah, she was always having to do that breathing machine thing. 1132 01:25:48,430 --> 01:25:50,348 Yeah, nebulizer. 1133 01:25:50,432 --> 01:25:51,266 Right. 1134 01:25:57,272 --> 01:25:58,523 I actually 1135 01:25:59,274 --> 01:26:01,068 have one with me here. 1136 01:26:01,151 --> 01:26:04,362 A new one, and I can't figure out how to get the, 1137 01:26:04,446 --> 01:26:08,032 you know the mouthpiece thing, to snap on. 1138 01:26:08,116 --> 01:26:09,492 It's so stupid. 1139 01:26:09,576 --> 01:26:11,411 I'd really like to use it. 1140 01:26:11,911 --> 01:26:13,496 That's irritating. 1141 01:26:14,331 --> 01:26:16,708 You just sort of have to 1142 01:26:17,292 --> 01:26:19,086 - get the top, and-- - Could you... 1143 01:26:19,877 --> 01:26:21,921 Do you... Do you have a second? 1144 01:26:33,808 --> 01:26:36,228 They haven't changed this machine since the '80s. 1145 01:26:57,290 --> 01:26:58,375 Thank you. 1146 01:26:59,334 --> 01:27:00,502 You saved my life. 1147 01:27:02,670 --> 01:27:03,546 Sure. 1148 01:27:07,175 --> 01:27:08,009 I... 1149 01:27:09,094 --> 01:27:11,012 wanted to give you something. 1150 01:27:11,804 --> 01:27:14,516 It's the only one I could save. 1151 01:27:15,350 --> 01:27:16,976 Oh my God. 1152 01:27:22,274 --> 01:27:24,984 Don't read it now. 1153 01:27:36,037 --> 01:27:37,289 Thank you. 1154 01:27:51,594 --> 01:27:53,221 You're so young. 1155 01:27:54,431 --> 01:27:55,515 Believe me. 1156 01:27:56,849 --> 01:27:58,393 You could start over. 1157 01:28:01,146 --> 01:28:02,230 And do what? 1158 01:28:03,773 --> 01:28:04,816 Anything. 1159 01:29:05,085 --> 01:29:06,586 I'll get us a towel. 1160 01:29:21,601 --> 01:29:22,727 Thanks. 1161 01:29:24,312 --> 01:29:25,688 Let's get in bed. 1162 01:29:37,700 --> 01:29:38,618 Wow. 1163 01:29:38,701 --> 01:29:39,994 That was crazy. 1164 01:29:41,371 --> 01:29:42,289 Yeah. 1165 01:29:44,291 --> 01:29:46,168 Have you ever done that before? 1166 01:29:48,170 --> 01:29:50,130 Right. 'Course. 1167 01:29:50,880 --> 01:29:54,176 - What about you? - No. 1168 01:29:54,259 --> 01:29:58,055 I mean, I've had crushes on people. 1169 01:29:58,138 --> 01:29:59,181 I think that's allowed. 1170 01:29:59,264 --> 01:30:00,515 I don't know. 1171 01:30:01,558 --> 01:30:03,060 Um, any of it. 1172 01:30:04,436 --> 01:30:07,105 It would, uh, kill her. 1173 01:30:07,189 --> 01:30:08,898 You know, she's very loyal. 1174 01:30:09,524 --> 01:30:10,567 With me. 1175 01:30:14,654 --> 01:30:15,488 Listen... 1176 01:30:18,200 --> 01:30:20,493 whatever happens, she's gonna be okay, 1177 01:30:21,078 --> 01:30:23,205 - People like Gracie-- - No, she won't. 1178 01:30:24,372 --> 01:30:27,959 - No. You really don't know her. - Okay. 1179 01:30:35,800 --> 01:30:37,802 Let me tell you something. 1180 01:30:39,387 --> 01:30:43,850 Your responsibility, ultimately, is to yourself. 1181 01:30:43,933 --> 01:30:44,809 Grace... 1182 01:30:45,477 --> 01:30:51,233 Elizabeth, I think it's a little more complicated than that. 1183 01:30:53,693 --> 01:30:56,738 You're gonna do what you're gonna do, but... 1184 01:30:56,821 --> 01:30:58,781 - ...stories like these-- - Stories? 1185 01:30:59,574 --> 01:31:02,034 - Stories? - You know what I mean. 1186 01:31:02,119 --> 01:31:03,370 - Instances. - This is-- 1187 01:31:03,453 --> 01:31:05,622 Severely traumatic beginnings-- 1188 01:31:05,705 --> 01:31:09,334 This isn't a story! This is my fucking life! 1189 01:31:11,878 --> 01:31:14,881 - Jesus. - No need to get so worked up about it. 1190 01:31:16,299 --> 01:31:18,510 I thought you... 1191 01:31:19,219 --> 01:31:23,806 actually liked me, and that we had a connection. 1192 01:31:23,890 --> 01:31:25,392 I like you. 1193 01:31:27,852 --> 01:31:29,854 Then what was this about? 1194 01:31:32,857 --> 01:31:35,277 This is just what grown-ups do. 1195 01:32:45,055 --> 01:32:46,931 You're lucky I'm not jumpy. 1196 01:32:47,474 --> 01:32:48,391 I'm sorry. 1197 01:32:51,519 --> 01:32:53,271 Why are you sitting there? 1198 01:32:54,522 --> 01:32:57,567 I've just been thinking. 1199 01:33:01,238 --> 01:33:02,280 Okay. 1200 01:33:12,249 --> 01:33:19,214 I think there are a lot of things we haven't talked about in a long time. 1201 01:33:20,298 --> 01:33:21,341 Maybe ever. 1202 01:33:23,801 --> 01:33:25,345 What kind of things? 1203 01:33:27,764 --> 01:33:29,724 Things about our relationship. 1204 01:33:32,185 --> 01:33:35,397 Well, I'm not gonna cross-examine you, say what you wanna say. 1205 01:33:38,691 --> 01:33:41,444 I've just been remembering things. 1206 01:33:48,160 --> 01:33:49,619 What brought this on? 1207 01:33:50,537 --> 01:33:51,913 What does it matter? 1208 01:33:54,666 --> 01:33:56,084 Is it the actress? 1209 01:33:57,919 --> 01:33:59,087 Maybe. 1210 01:33:59,171 --> 01:34:01,714 I don't know. I don't see what difference it makes. 1211 01:34:01,798 --> 01:34:04,301 It's how... What I'm feeling. 1212 01:34:05,343 --> 01:34:06,844 Come and sit by me. 1213 01:34:08,346 --> 01:34:09,347 Okay? 1214 01:34:16,146 --> 01:34:17,314 Come on, baby. 1215 01:34:18,315 --> 01:34:20,317 What's making you feel bad? 1216 01:34:20,400 --> 01:34:21,484 It's not... 1217 01:34:21,568 --> 01:34:24,362 I don't feel bad, like... 1218 01:34:24,862 --> 01:34:27,490 I'm just trying to say... 1219 01:34:31,869 --> 01:34:33,746 What if I wasn't 1220 01:34:34,331 --> 01:34:37,250 ready to be making those kinds of decisions. 1221 01:34:38,418 --> 01:34:39,627 Then... Then what? 1222 01:34:40,503 --> 01:34:43,131 Because the kids. 1223 01:34:45,883 --> 01:34:47,219 What would that mean? 1224 01:34:48,303 --> 01:34:50,555 I don't understand what you're saying. 1225 01:34:53,891 --> 01:34:56,644 I'm saying, what if I was too young? 1226 01:34:58,521 --> 01:34:59,356 Well... 1227 01:35:03,568 --> 01:35:05,153 You seduced me. 1228 01:35:07,114 --> 01:35:09,949 - But I was 13 years old. - Don't give me that. 1229 01:35:10,032 --> 01:35:12,952 - But I was. - I don't care how old you were. 1230 01:35:13,745 --> 01:35:15,372 Who was in charge? 1231 01:35:17,374 --> 01:35:19,251 - What? - Who was the boss? 1232 01:35:21,294 --> 01:35:22,920 Who was in charge? 1233 01:35:24,464 --> 01:35:26,216 Who was in charge? 1234 01:35:27,342 --> 01:35:30,553 - I'm just trying to talk about something... - I think that this movie is... 1235 01:35:30,637 --> 01:35:33,390 - ...and you're not listening! - ...dredging up all this stuff. 1236 01:35:33,473 --> 01:35:34,807 Driving Elizabeth around. 1237 01:35:34,891 --> 01:35:37,060 It's not about the fucking movie! 1238 01:35:37,144 --> 01:35:40,480 - No! - I'm very sympathetic, 1239 01:35:40,563 --> 01:35:42,149 but you're starting to upset me. 1240 01:35:42,232 --> 01:35:45,402 You have not been sympathetic. Why can't we talk about it? 1241 01:35:46,694 --> 01:35:49,239 If we're really as in love as we say we are, 1242 01:35:49,322 --> 01:35:51,408 if we have that rare... 1243 01:35:51,491 --> 01:35:54,119 Shouldn't I be able to talk about this with you? 1244 01:35:54,202 --> 01:35:56,954 "If we're really as in love as we say we are?" 1245 01:35:57,038 --> 01:35:59,124 Gracie, you know what I mean. I'm begging you. 1246 01:35:59,207 --> 01:36:02,794 No! "If we're really as in love as we say we are?" 1247 01:36:02,877 --> 01:36:05,672 I need you to help me. Please. 1248 01:36:05,755 --> 01:36:10,135 "If we're really as in love was we say..." I... It's graduation. 1249 01:36:42,209 --> 01:36:44,043 - My love... 1250 01:36:46,671 --> 01:36:47,714 after you left tonight, 1251 01:36:47,797 --> 01:36:51,718 I thought about the kind of life we could have if things were different. 1252 01:36:54,429 --> 01:36:58,015 If I'd been born later, or you long ago. 1253 01:37:00,227 --> 01:37:02,604 But who knows what we would have been like then. 1254 01:37:02,687 --> 01:37:03,896 Or where. 1255 01:37:03,980 --> 01:37:06,983 What tragedies we'd have to face along the way. 1256 01:37:07,859 --> 01:37:09,277 What bad luck. 1257 01:37:12,530 --> 01:37:15,032 This is not what I ever would have wanted. 1258 01:37:15,783 --> 01:37:18,245 But I'm so... grateful 1259 01:37:19,704 --> 01:37:22,540 that our paths led us to this road. 1260 01:37:25,502 --> 01:37:27,379 No matter what the cost. 1261 01:37:30,840 --> 01:37:32,342 I think about you 1262 01:37:33,260 --> 01:37:34,511 all the time. 1263 01:37:37,430 --> 01:37:39,432 And the feeling I get when 1264 01:37:40,225 --> 01:37:42,227 we look each other in the eyes. 1265 01:37:43,561 --> 01:37:45,063 Do you feel that too? 1266 01:37:48,400 --> 01:37:51,694 I know you don't have much to compare it to, but... 1267 01:37:52,987 --> 01:37:54,697 let me assure you 1268 01:37:56,658 --> 01:37:57,992 it is rare. 1269 01:38:00,036 --> 01:38:02,122 I've gone my whole life without it. 1270 01:38:03,498 --> 01:38:08,044 And now that I've found it, I can't imagine going back and pretending. 1271 01:38:10,713 --> 01:38:12,924 Sometimes I wish we'd never met, 1272 01:38:13,007 --> 01:38:15,552 or that you didn't get the job in the pet shop at least, 1273 01:38:15,635 --> 01:38:19,806 because I know that our lives will be forever changed because of this. 1274 01:38:19,889 --> 01:38:23,017 No matter how it all turns out. 1275 01:38:23,101 --> 01:38:26,063 I know that my husband and my children... 1276 01:38:27,855 --> 01:38:29,149 I... 1277 01:38:32,610 --> 01:38:33,611 I know that... 1278 01:38:36,406 --> 01:38:38,408 this will affect them too. 1279 01:38:40,535 --> 01:38:42,245 My hope is that we can... 1280 01:38:43,996 --> 01:38:48,210 keep our secrets long enough until at least we're in no danger from the law. 1281 01:38:49,211 --> 01:38:52,797 Maybe by then I'll have enough time to end things cleanly, 1282 01:38:52,880 --> 01:38:56,759 and to make sure that the children know that I love them. 1283 01:38:58,761 --> 01:39:01,931 And maybe by then we'll have figured out what to say. 1284 01:39:10,315 --> 01:39:12,067 When this first started... 1285 01:39:14,069 --> 01:39:15,820 ...I didn't know what to think. 1286 01:39:17,572 --> 01:39:19,866 I knew that we'd crossed a line, 1287 01:39:19,949 --> 01:39:23,703 and I felt in my heart that we would cross it again. 1288 01:39:24,704 --> 01:39:27,249 But now I think... 1289 01:39:29,584 --> 01:39:32,044 I've lost track of where the line is. 1290 01:39:34,046 --> 01:39:36,424 Who even draws these lines? 1291 01:39:39,677 --> 01:39:40,970 All I know... 1292 01:39:42,555 --> 01:39:45,808 is that I love you and you love me. 1293 01:39:48,895 --> 01:39:51,356 And you gave me so much pleasure tonight. 1294 01:39:51,439 --> 01:39:53,233 I hope I did the same for you. 1295 01:39:57,904 --> 01:39:59,281 I'll see you Saturday. 1296 01:40:00,365 --> 01:40:04,619 Please burn this. You know what could happen to me if anyone ever found it. 1297 01:40:08,331 --> 01:40:10,958 Your... Gracie. 1298 01:40:28,726 --> 01:40:30,895 This is River Street, downtown Savannah. 1299 01:40:30,978 --> 01:40:33,565 The rain is moving in from the west and taking over. 1300 01:40:33,648 --> 01:40:36,984 And as Lee was talking about, we want the rain to come down. 1301 01:40:37,069 --> 01:40:40,029 It cools off the environment, it cools off the atmosphere, 1302 01:40:40,113 --> 01:40:42,199 and that helps to bring in more stability. 1303 01:40:42,282 --> 01:40:45,452 So that these thunderstorms that have been so nasty and so strong, 1304 01:40:45,535 --> 01:40:47,162 will actually start to get weaker. 1305 01:40:47,245 --> 01:40:52,250 Let's go right to our radar because it's a huge storm system... 1306 01:42:04,322 --> 01:42:05,490 Hey. 1307 01:42:11,829 --> 01:42:13,165 Oh, hi. 1308 01:42:57,667 --> 01:42:58,668 Hey! 1309 01:43:04,132 --> 01:43:05,633 Wow. 1310 01:43:05,717 --> 01:43:07,094 You look so great. 1311 01:43:07,760 --> 01:43:08,595 Thanks. 1312 01:43:12,890 --> 01:43:14,809 - Are you hungry? 1313 01:43:15,310 --> 01:43:16,228 No. 1314 01:43:17,062 --> 01:43:19,064 - Maybe a coffee? - Coffee? 1315 01:43:19,147 --> 01:43:20,690 - That's new. 1316 01:43:22,150 --> 01:43:24,152 Happy graduation. 1317 01:43:24,236 --> 01:43:26,238 Yes. So exciting. 1318 01:43:27,530 --> 01:43:29,949 - Look at you. - Mm. Mom's gonna hate it. 1319 01:43:30,032 --> 01:43:31,243 No, she's gonna love it. 1320 01:43:31,326 --> 01:43:34,454 No, she's gonna love this. Did she pick this one? 1321 01:43:34,537 --> 01:43:35,913 - She did. - Big day. 1322 01:43:37,082 --> 01:43:39,501 - Yeah, it is. 1323 01:43:39,584 --> 01:43:40,793 What time is it? 1324 01:43:40,877 --> 01:43:44,214 Uh, we should leave in 20-25 minutes. 1325 01:43:45,215 --> 01:43:46,883 I'll go up and get changed. 1326 01:43:47,759 --> 01:43:50,470 Um, where's Mom? 1327 01:43:51,263 --> 01:43:52,430 I don't know, honestly. 1328 01:43:52,514 --> 01:43:55,142 Maybe she had a beauty parlor appointment. 1329 01:44:39,227 --> 01:44:40,395 Yeah! 1330 01:44:46,609 --> 01:44:48,236 All right, this is it. 1331 01:44:48,903 --> 01:44:50,572 I'll park and find your mom. 1332 01:44:51,198 --> 01:44:53,450 - Okay, see you after. - Thanks, Dad. 1333 01:44:54,367 --> 01:44:55,952 Hey! How are you? 1334 01:44:57,704 --> 01:44:58,996 Hey, you made it! 1335 01:45:08,506 --> 01:45:11,426 To my fellow graduates of the class of '15, go Sharks... 1336 01:45:13,261 --> 01:45:15,597 ...while it hasn't always been smooth sailing, 1337 01:45:15,680 --> 01:45:17,432 I know that our futures are bright. 1338 01:45:17,515 --> 01:45:21,686 And with that, I present to you the 2015 graduating class 1339 01:45:21,769 --> 01:45:23,730 of Wilson Healy High School. 1340 01:45:25,732 --> 01:45:27,734 Christopher Roy Adams. 1341 01:45:30,195 --> 01:45:31,904 John Anderson. 1342 01:45:33,198 --> 01:45:35,867 Maurice James Abercrombie. 1343 01:45:38,035 --> 01:45:40,037 Braden William Atkins. 1344 01:45:41,748 --> 01:45:43,750 Madison Diane Aldrich. 1345 01:45:46,294 --> 01:45:48,713 Charles Brennan Atherton-Yoo. 1346 01:45:54,636 --> 01:45:57,805 - Go Charlie! - Mary Jinae Atherton-Yoo. 1347 01:46:02,560 --> 01:46:04,062 Go Mary! 1348 01:46:05,730 --> 01:46:08,024 Joshua Ryan Atkins. 1349 01:46:16,032 --> 01:46:19,077 Orlando McKinley Atkinson. 1350 01:46:23,331 --> 01:46:26,709 Congratulations to the class of 2015. 1351 01:46:26,793 --> 01:46:27,835 Go Sharks! 1352 01:47:01,411 --> 01:47:03,205 That was beautiful, wasn't it? 1353 01:47:03,913 --> 01:47:05,039 It was. 1354 01:47:07,084 --> 01:47:10,212 Well, heading to the airport now. 1355 01:47:10,295 --> 01:47:11,921 That's probably for the best. 1356 01:47:14,132 --> 01:47:17,844 I wonder if any of this will have really mattered for your movie. 1357 01:47:18,928 --> 01:47:20,138 I think it will. 1358 01:47:22,599 --> 01:47:23,808 You understand me? 1359 01:47:25,935 --> 01:47:26,936 I do. 1360 01:47:29,897 --> 01:47:33,568 I hope you didn't think that disgusting brother thing was real. 1361 01:47:34,152 --> 01:47:34,986 What? 1362 01:47:35,570 --> 01:47:36,654 It's disgusting. 1363 01:47:37,489 --> 01:47:40,450 I don't know what he's doing telling you these things. 1364 01:47:40,950 --> 01:47:42,119 He told you? 1365 01:47:43,035 --> 01:47:44,912 I talk to Georgie every day. 1366 01:47:48,125 --> 01:47:51,961 Insecure people are very dangerous, aren't they? 1367 01:47:56,466 --> 01:47:57,717 I'm secure. 1368 01:47:58,968 --> 01:48:00,887 Make sure you put that in there. 1369 01:48:27,830 --> 01:48:30,292 Settle in, guys. Here we go. Pictures off. 1370 01:48:30,792 --> 01:48:32,585 - Cameras on! - Here we go. 1371 01:48:32,669 --> 01:48:33,586 Hold board. 1372 01:48:33,670 --> 01:48:36,131 Just bring it up a little. It's a little dark. 1373 01:48:36,714 --> 01:48:38,133 Thank you. 1374 01:48:38,216 --> 01:48:41,594 - Settle in, guys. Very still. Very quiet. - Very still, please. 1375 01:48:41,678 --> 01:48:43,388 Forty-two, take one, sound, speed. 1376 01:48:43,888 --> 01:48:46,433 - Okay. Marker. - A-camera, mark. 1377 01:48:46,516 --> 01:48:48,560 - And bring in the snake. 1378 01:48:49,352 --> 01:48:50,687 - And set. - Set. 1379 01:48:50,770 --> 01:48:52,189 And we are set. 1380 01:48:53,898 --> 01:48:55,567 And action. 1381 01:48:56,693 --> 01:48:58,695 - Are you scared? - No. 1382 01:48:58,778 --> 01:49:00,238 It's okay to be scared. 1383 01:49:00,738 --> 01:49:01,698 I'm not. 1384 01:49:02,365 --> 01:49:03,658 She doesn't bite. 1385 01:49:05,327 --> 01:49:06,369 How do you know? 1386 01:49:08,288 --> 01:49:09,831 She's not that kind of snake. 1387 01:49:11,666 --> 01:49:13,710 Okay, I think we go again. We do a series... 1388 01:49:13,793 --> 01:49:15,087 We're gonna find something. 1389 01:49:15,170 --> 01:49:16,713 Guys, let's go back to one. 1390 01:49:16,796 --> 01:49:19,174 Back to one. Places, please. 1391 01:49:19,257 --> 01:49:20,883 - I got it. - Stepping in. 1392 01:49:22,719 --> 01:49:23,761 Is that all? 1393 01:49:26,723 --> 01:49:27,932 And... 1394 01:49:30,060 --> 01:49:32,229 - Get set. - We are set. 1395 01:49:33,480 --> 01:49:34,564 And action. 1396 01:49:38,068 --> 01:49:39,111 Are you scared? 1397 01:49:39,611 --> 01:49:40,445 No. 1398 01:49:41,904 --> 01:49:43,573 It's okay to be scared. 1399 01:49:45,032 --> 01:49:45,950 I'm not. 1400 01:49:47,160 --> 01:49:48,286 She won't bite. 1401 01:49:50,037 --> 01:49:51,038 How do you know? 1402 01:49:52,540 --> 01:49:54,417 She's not that kind of snake. 1403 01:49:57,629 --> 01:49:58,880 Good. Reset. 1404 01:49:59,672 --> 01:50:01,508 - Back to one. 1405 01:50:02,008 --> 01:50:04,594 Okay, very still. Very quiet, please. 1406 01:50:04,677 --> 01:50:06,846 Very quickly, guys. Clearing. 1407 01:50:09,224 --> 01:50:11,309 - And set. - We are set. 1408 01:50:11,809 --> 01:50:13,103 And action. 1409 01:50:16,064 --> 01:50:17,607 Are you scared? 1410 01:50:18,275 --> 01:50:19,109 No. 1411 01:50:22,279 --> 01:50:23,946 It's okay to be scared. 1412 01:50:24,822 --> 01:50:25,823 I'm not. 1413 01:50:28,493 --> 01:50:29,744 She won't bite. 1414 01:50:31,163 --> 01:50:32,289 How do you know? 1415 01:50:36,000 --> 01:50:38,211 She's not that kind of snake. 1416 01:50:43,716 --> 01:50:45,635 Beautiful. I think we got it. 1417 01:50:45,718 --> 01:50:48,096 Wait, can we... Can we do it again, please? 1418 01:50:48,180 --> 01:50:50,182 - Please? Just for me. - Lizzie... 1419 01:50:50,265 --> 01:50:51,974 Please. Wait, it's getting more real. 1420 01:50:53,017 --> 01:50:54,227 We're going again. 1421 01:50:54,311 --> 01:50:55,520 Good. Reset. 1422 01:50:56,396 --> 01:50:58,106 Back to one. 1423 01:51:00,192 --> 01:51:01,734 Very quickly, guys. 1424 01:51:05,947 --> 01:51:06,823 Set. 1425 01:51:08,325 --> 01:51:10,327 And action.