1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:02,839 --> 00:03:05,342
Yeah, it's, uh, quaint.
4
00:03:07,719 --> 00:03:09,304
It's really hot.
5
00:03:09,387 --> 00:03:10,680
Yeah.
6
00:03:12,182 --> 00:03:14,601
- Just had some lady
7
00:03:14,684 --> 00:03:16,519
talking my ear off the whole time.
8
00:03:17,019 --> 00:03:18,020
How's your day?
9
00:03:18,105 --> 00:03:21,023
- Oh.
10
00:03:26,613 --> 00:03:27,739
Yeah. Uh-huh.
11
00:03:29,532 --> 00:03:31,368
If you're distracted
I'll call you later.
12
00:03:31,451 --> 00:03:32,869
I'm listening.
13
00:03:35,622 --> 00:03:38,208
Oh my God. I hope you guys fall in.
14
00:03:56,059 --> 00:03:58,436
You just don't know.
15
00:03:58,520 --> 00:04:01,273
I told you what happened
when I met Judge Judy.
16
00:04:01,898 --> 00:04:03,024
That's true.
17
00:04:04,025 --> 00:04:06,361
Oof, these Hollywood types.
18
00:04:07,362 --> 00:04:09,364
Mary, come on!
19
00:04:11,158 --> 00:04:12,200
Rhonda.
20
00:04:12,700 --> 00:04:13,701
Hey, Joe.
21
00:04:16,288 --> 00:04:18,081
Please be careful.
22
00:04:18,165 --> 00:04:19,624
- That's two.
23
00:04:23,795 --> 00:04:27,132
Honey, can you take the plates
and the cups out? They're over here.
24
00:04:27,840 --> 00:04:29,759
All of this. Take those, and...
25
00:04:29,842 --> 00:04:32,304
- And these too, if you can get them all.
- Mm-hmm.
26
00:04:33,180 --> 00:04:35,390
All I ask is that she's polite.
27
00:04:35,473 --> 00:04:39,102
You know, not just sitting there
with her big movie star sunglasses on.
28
00:04:39,186 --> 00:04:40,353
Like, too good for everything.
29
00:04:40,437 --> 00:04:43,273
- If she's here, I want her to participate.
30
00:04:43,356 --> 00:04:47,194
I'm sure she will.
I mean, look at this beautiful day.
31
00:04:47,277 --> 00:04:48,986
Hey, where you going?
32
00:04:49,071 --> 00:04:49,904
Uh, the roof.
33
00:04:49,987 --> 00:04:53,325
I'm not calling anybody's mother
to say someone broke their neck and died.
34
00:04:53,408 --> 00:04:54,576
We'll be so safe.
35
00:04:56,161 --> 00:04:57,829
- Come on.
- Charlie.
36
00:04:57,912 --> 00:04:59,038
- Come on.
- Charlie.
37
00:04:59,122 --> 00:05:01,749
There's steps.
Oh my God. Let's go.
38
00:05:01,833 --> 00:05:03,960
Keep an eye on things for me, okay?
39
00:05:08,465 --> 00:05:09,424
Honestly.
40
00:05:22,312 --> 00:05:24,356
I don't think we have enough hot dogs.
41
00:05:27,150 --> 00:05:28,776
I saw a movie she was in.
42
00:05:29,611 --> 00:05:32,029
A pretty weird one where she gets naked.
43
00:05:32,822 --> 00:05:34,282
And does, like a...
44
00:05:34,949 --> 00:05:37,244
blood ritual. I couldn't really follow it.
45
00:05:38,536 --> 00:05:39,704
Where'd you see it?
46
00:05:41,581 --> 00:05:42,832
Just on TV.
47
00:05:46,419 --> 00:05:48,588
All right, I looked up
"Elizabeth Berry naked."
48
00:05:54,802 --> 00:05:56,179
I think that's you.
49
00:07:48,666 --> 00:07:50,460
- Hi.
- Just one little second.
50
00:07:51,628 --> 00:07:54,046
It's such a pleasure to meet you.
51
00:07:54,131 --> 00:07:55,882
You are so sweet.
52
00:07:55,965 --> 00:07:57,675
We're so happy to have you.
53
00:07:57,759 --> 00:07:59,261
- Welcome.
- Thank you.
54
00:08:01,388 --> 00:08:02,805
I thought you were taller. You look...
55
00:08:02,889 --> 00:08:05,808
You look taller on television,
but we're basically the same size.
56
00:08:05,892 --> 00:08:07,144
We're basically the same.
57
00:08:07,227 --> 00:08:10,772
I can't thank you enough for doing this.
It's so generous.
58
00:08:10,855 --> 00:08:13,983
My gosh, well, I want you
to tell the story right, don't I?
59
00:08:14,067 --> 00:08:18,363
That's... That's all I want.
I want you to feel seen and known.
60
00:08:18,446 --> 00:08:21,866
Those are my dogs.
That's Zeus, and that's Dutch.
61
00:08:21,949 --> 00:08:24,327
And, uh, ignore that pool.
62
00:08:25,120 --> 00:08:27,289
- It's a work in progress.
- Always.
63
00:08:27,372 --> 00:08:29,374
Oh. This was on your front steps.
64
00:08:30,708 --> 00:08:31,751
Joe!
65
00:08:33,044 --> 00:08:34,629
You're not gonna believe this.
66
00:08:35,338 --> 00:08:37,006
- Hi. Nice to meet you.
- Hi.
67
00:08:37,924 --> 00:08:38,925
I'll get a garbage bag.
68
00:08:39,008 --> 00:08:42,387
I have a sixth sense about these things.
God, I knew it.
69
00:08:42,470 --> 00:08:45,265
- What is it?
- Uh, it's a box of S-H-I-T.
70
00:08:46,015 --> 00:08:49,769
We haven't had one in a while
but it's just par for the course.
71
00:08:50,478 --> 00:08:51,896
Don't look so shocked.
72
00:08:51,979 --> 00:08:53,273
Do you know who sent it?
73
00:08:53,356 --> 00:08:56,984
Some sicko who probably
wasn't invited to any barbecues.
74
00:08:59,237 --> 00:09:00,697
- You want?
- Sure.
75
00:09:01,198 --> 00:09:03,991
- Oh, Sofia, let me help you with that.
- Don't worry.
76
00:09:04,076 --> 00:09:07,495
Okay, so make yourself at home,
look around, talk to people,
77
00:09:07,579 --> 00:09:10,290
do what you have to do,
and get yourself a hot dog.
78
00:09:10,373 --> 00:09:12,250
- Great.
79
00:09:14,127 --> 00:09:15,253
Right here!
80
00:09:24,137 --> 00:09:25,012
Touchdown!
81
00:09:31,644 --> 00:09:33,480
- Nice, dude.
- Charlie!
82
00:09:38,818 --> 00:09:40,903
Okay, okay, okay, okay.
83
00:09:44,782 --> 00:09:48,120
- Well, we'll just support you.
- I know, just... Okay.
84
00:09:51,123 --> 00:09:52,707
- Hi.
- Oh, hi.
85
00:09:53,208 --> 00:09:54,334
You're Mary, aren't you?
86
00:09:55,293 --> 00:09:56,378
Yeah.
87
00:09:56,461 --> 00:09:58,380
- You're one of the twins?
- Yeah.
88
00:09:58,463 --> 00:10:00,548
My brother's around here somewhere.
89
00:10:00,632 --> 00:10:02,634
Our older sister's at college.
90
00:10:05,470 --> 00:10:06,471
Hi.
91
00:10:08,806 --> 00:10:11,934
I've never met
anyone who's on TV before.
92
00:10:12,018 --> 00:10:13,270
Well, your parents.
93
00:10:13,353 --> 00:10:16,814
Yeah, but, like... for real.
94
00:10:19,734 --> 00:10:21,236
Do you live in Calabasas?
95
00:10:22,028 --> 00:10:23,155
No.
96
00:10:24,447 --> 00:10:25,990
Dude, yo, look at this.
97
00:10:34,874 --> 00:10:36,418
They're sweet, aren't they?
98
00:10:37,710 --> 00:10:38,628
Very.
99
00:10:45,385 --> 00:10:48,096
They're a very beloved
part of this community.
100
00:10:49,431 --> 00:10:50,682
I can see that.
101
00:10:52,434 --> 00:10:53,310
So...
102
00:10:55,478 --> 00:10:58,398
What is it
you love most about Gracie?
103
00:10:59,607 --> 00:11:02,402
She always
knows what she wants.
104
00:11:03,278 --> 00:11:04,821
She's unapologetic.
105
00:11:08,075 --> 00:11:12,620
My son's been out of the house
for a while now and it's quiet, but...
106
00:11:14,164 --> 00:11:18,293
I can always call up Gracie and say,
"What are we doing today?" And...
107
00:11:19,919 --> 00:11:21,213
there's always an answer.
108
00:11:23,047 --> 00:11:26,384
It really feels like things
just settled down, and...
109
00:11:28,136 --> 00:11:29,596
now y'all are making a movie.
110
00:11:31,223 --> 00:11:32,182
It's...
111
00:11:33,308 --> 00:11:34,559
It's a very...
112
00:11:35,810 --> 00:11:39,021
complex and... and human story.
113
00:11:42,317 --> 00:11:43,276
Just...
114
00:11:46,988 --> 00:11:48,115
be kind.
115
00:12:25,943 --> 00:12:27,945
Eyes round, pointy.
116
00:12:29,447 --> 00:12:31,574
Closed when they're open.
117
00:12:32,200 --> 00:12:33,701
Pink lipstick.
118
00:12:43,711 --> 00:12:45,004
Slight pout.
119
00:12:45,672 --> 00:12:48,050
Bird-like, but steely.
120
00:12:50,343 --> 00:12:51,719
{\an8}Mechanical.
121
00:12:52,304 --> 00:12:53,846
{\an8}Or just removed.
122
00:13:08,653 --> 00:13:10,905
The award
goes to Elizabeth Berry!
123
00:13:11,989 --> 00:13:14,367
I'd like to thank
everyone who voted for me.
124
00:13:14,451 --> 00:13:18,830
It means the most coming from you.
Thank you! Thank you! Thank you!
125
00:13:21,708 --> 00:13:23,126
Clean.
126
00:13:23,210 --> 00:13:24,336
Fresh.
127
00:13:25,128 --> 00:13:26,338
You.
128
00:13:27,922 --> 00:13:29,382
Clean.
129
00:13:29,466 --> 00:13:30,467
Fresh.
130
00:13:31,134 --> 00:13:32,135
You.
131
00:13:33,345 --> 00:13:34,804
Clean.
132
00:13:34,887 --> 00:13:36,013
Fresh.
133
00:13:36,723 --> 00:13:38,308
- You.
134
00:13:49,611 --> 00:13:51,238
You smell like charcoal.
135
00:13:52,322 --> 00:13:53,323
Smoke.
136
00:13:54,366 --> 00:13:55,492
Excuse me?
137
00:13:56,743 --> 00:14:00,247
We have a gas grill,
so you just must be smelling smoke.
138
00:14:00,330 --> 00:14:02,790
Yeah, well,
it's stinking up the sheets.
139
00:14:04,209 --> 00:14:05,918
Do you want me to shower?
140
00:14:07,629 --> 00:14:10,798
What I want is for you
to have showered before you get in.
141
00:14:24,521 --> 00:14:26,064
Still smokey.
142
00:14:28,191 --> 00:14:29,442
Sorry.
143
00:14:42,330 --> 00:14:44,874
- Okay?
144
00:14:46,251 --> 00:14:47,085
Okay.
145
00:14:49,421 --> 00:14:51,131
Everything's fine.
146
00:14:52,132 --> 00:14:53,133
Okay.
147
00:16:32,107 --> 00:16:35,193
You start with your greens as a base,
148
00:16:35,277 --> 00:16:38,446
and then you choose your focus flower.
149
00:16:41,199 --> 00:16:42,242
- How's that?
- Like that?
150
00:16:42,325 --> 00:16:43,326
- Yes.
- Yes.
151
00:16:44,161 --> 00:16:46,496
- I don't like this part.
152
00:16:47,539 --> 00:16:52,960
So, my brother, Scott,
is a Rear Admiral in the Navy,
153
00:16:53,044 --> 00:16:56,339
- and he says that order is its own reward.
154
00:16:56,423 --> 00:16:58,800
- Well, that is so pretty.
- Oh.
155
00:16:59,551 --> 00:17:00,843
Thank you. Yeah.
156
00:17:01,969 --> 00:17:03,012
You set a date?
157
00:17:03,513 --> 00:17:05,640
No, we've been so busy.
158
00:17:05,723 --> 00:17:08,935
We'll figure it out down the line
when it feels right.
159
00:17:09,018 --> 00:17:09,936
Mm-hmm.
160
00:17:11,020 --> 00:17:11,938
I see.
161
00:17:12,980 --> 00:17:14,357
Beautiful, ladies.
162
00:17:14,441 --> 00:17:17,194
Oh. Thank you, Lydia. This is Elizabeth.
163
00:17:17,277 --> 00:17:20,405
She's playing me in a movie,
so I'm trying to show her a good time.
164
00:17:21,823 --> 00:17:23,325
That I don't doubt.
165
00:17:27,995 --> 00:17:29,622
Why do you want to play me?
166
00:17:30,873 --> 00:17:31,749
Uh...
167
00:17:32,250 --> 00:17:34,877
When they sent me the script,
I just thought...
168
00:17:36,504 --> 00:17:38,590
now here is a woman
169
00:17:38,673 --> 00:17:40,967
with a lot more to her than
170
00:17:41,509 --> 00:17:44,387
I remember from the tabloids and our...
171
00:17:45,055 --> 00:17:46,431
cultural memory.
172
00:17:46,514 --> 00:17:47,390
Um...
173
00:17:48,766 --> 00:17:51,311
I don't really think about all that.
174
00:17:52,395 --> 00:17:54,897
- You don't ever dwell on the past?
175
00:17:56,108 --> 00:17:58,943
I have my plate pretty full.
176
00:17:59,026 --> 00:17:59,986
Mm.
177
00:18:01,238 --> 00:18:03,823
I mean, I know that for me, personally,
178
00:18:05,742 --> 00:18:07,744
the past weighs on me.
179
00:18:07,827 --> 00:18:11,414
You know, decisions I've made,
or relationships.
180
00:18:15,585 --> 00:18:20,882
So you just sit there and you think about
your history and your behavior.
181
00:18:22,634 --> 00:18:24,010
Yeah, sometimes.
182
00:18:31,309 --> 00:18:34,812
Thank you so much for having me
here for dinner in your home.
183
00:18:34,896 --> 00:18:36,564
- It really... It means a lot.
184
00:18:36,648 --> 00:18:38,358
Oh. [scoffs] 'Course.
185
00:18:39,192 --> 00:18:42,779
It's a shame that Mary couldn't join us
tonight, but she's at her friend's.
186
00:18:43,280 --> 00:18:44,781
I don't want this.
187
00:18:45,282 --> 00:18:46,283
There you are.
188
00:18:46,366 --> 00:18:48,118
- Mama--
- Charlie, sit.
189
00:18:55,542 --> 00:18:59,462
He's got a severe calcium deficiency,
don't you?
190
00:19:08,555 --> 00:19:09,389
Mm.
191
00:19:09,889 --> 00:19:11,183
This is delicious.
192
00:19:11,266 --> 00:19:13,601
- It's an Atherton-Yoo specialty.
- Mm.
193
00:19:14,727 --> 00:19:18,398
- Is it squab?
- No, quail. I brought them home myself.
194
00:19:19,857 --> 00:19:21,693
You shot and, um...
195
00:19:22,569 --> 00:19:24,446
- fried the quail yourself?
- Mm-hmm.
196
00:19:24,529 --> 00:19:26,073
Gracie hunts all the time.
197
00:19:26,156 --> 00:19:27,324
My daddy taught me.
198
00:19:27,407 --> 00:19:30,993
I started going with him and my brothers
when I was young, like four or five.
199
00:19:31,078 --> 00:19:32,912
Amazing. This was in Virginia?
200
00:19:32,995 --> 00:19:34,497
Um, Tennessee.
201
00:19:34,581 --> 00:19:39,001
Tennessee, and then Illinois,
and then Montana, and then Virginia.
202
00:19:40,920 --> 00:19:42,004
Charlie, eat.
203
00:19:42,505 --> 00:19:45,467
I'm really not hungry. I had a late lunch.
204
00:19:46,259 --> 00:19:47,885
What, your little gushy treats?
205
00:19:49,179 --> 00:19:50,388
How old do you think I am?
206
00:19:50,472 --> 00:19:52,682
I want you to look strong
when you go to college.
207
00:19:52,765 --> 00:19:56,269
You need your nutrients. They're gonna
think you skipped a grade or something.
208
00:19:57,062 --> 00:19:58,271
Can I be excused?
209
00:20:07,405 --> 00:20:09,532
- Boys are hard.
210
00:20:12,077 --> 00:20:16,748
So what was it like moving all the time,
having to uproot your life, and...
211
00:20:18,125 --> 00:20:20,960
It was just my life. I was used to it.
212
00:20:21,043 --> 00:20:24,214
I made friends wherever I went,
I was very close to my brothers.
213
00:20:24,297 --> 00:20:25,257
Hmm.
214
00:20:25,340 --> 00:20:28,260
- I think my childhood was exceptional.
215
00:20:32,555 --> 00:20:35,975
I have a lot of questions for both of you,
but please...
216
00:20:36,643 --> 00:20:39,062
Please tell me
if this is not the best time.
217
00:20:39,146 --> 00:20:40,688
It's as good a time as any.
218
00:20:41,314 --> 00:20:42,899
- Great.
219
00:20:44,025 --> 00:20:45,068
Thank you.
220
00:20:47,070 --> 00:20:49,697
I wanted to ask you about the box.
The package.
221
00:20:50,865 --> 00:20:51,824
What about it?
222
00:20:51,908 --> 00:20:54,452
I mean, is that a routine occurrence?
223
00:20:54,536 --> 00:20:56,871
- It's a lot less than it used to be.
- Mm.
224
00:20:58,165 --> 00:21:00,958
Did you ever consider leaving town?
225
00:21:01,042 --> 00:21:03,753
- Why should we be the ones that leave?
226
00:21:03,836 --> 00:21:07,048
Yeah, our whole family's here.
My dad. Gracie's kids.
227
00:21:07,132 --> 00:21:08,425
- Mm.
228
00:21:12,054 --> 00:21:14,347
Do you remember when you first met?
229
00:21:15,807 --> 00:21:16,933
I don't really.
230
00:21:17,517 --> 00:21:19,394
I don't know. Let me see.
231
00:21:19,477 --> 00:21:20,770
I met Joe...
232
00:21:21,604 --> 00:21:22,522
Um...
233
00:21:23,106 --> 00:21:25,483
Well, I remember knowing of his family.
234
00:21:25,567 --> 00:21:28,070
They were the only Korean family
in the neighborhood.
235
00:21:28,153 --> 00:21:29,571
- Half.
- Yes.
236
00:21:29,654 --> 00:21:33,825
And my son Georgie was
in the same year as Joe at school,
237
00:21:33,908 --> 00:21:37,620
so technically I would have met him there,
but I don't have any memory of that.
238
00:21:37,704 --> 00:21:39,372
- Right.
- Um...
239
00:21:39,456 --> 00:21:42,292
The... Everyone's pretty close-knit
here on the island,
240
00:21:42,375 --> 00:21:44,377
and you kind of recognize everyone.
241
00:21:44,461 --> 00:21:46,921
There was a point
when he was friendlier with Georgie,
242
00:21:47,004 --> 00:21:50,508
but I didn't really meet him until he came
to the pet store looking for a job.
243
00:21:50,592 --> 00:21:52,385
That was
summer after sixth grade?
244
00:21:52,469 --> 00:21:54,011
Seventh.
245
00:21:54,096 --> 00:21:57,432
And then he started working there
after school and on the weekends.
246
00:21:58,558 --> 00:21:59,476
And...
247
00:21:59,976 --> 00:22:02,729
what's it like with Georgie,
your friendship?
248
00:22:03,313 --> 00:22:07,067
I haven't really talked
to Georgie much since then.
249
00:22:07,567 --> 00:22:11,363
Georgie's very sensitive.
He always was very, very sensitive.
250
00:22:11,446 --> 00:22:14,074
What's your relationship like with him
and your other kids?
251
00:22:14,157 --> 00:22:15,242
How is that relevant?
252
00:22:16,409 --> 00:22:17,410
Um...
253
00:22:17,494 --> 00:22:22,624
It's my understanding that the movie takes
place between 1992 and 1994, am I wrong?
254
00:22:22,707 --> 00:22:26,002
So why would you need to know
anything that happened after that?
255
00:22:29,131 --> 00:22:30,590
Well, um...
256
00:22:32,342 --> 00:22:34,136
There are things that exist
257
00:22:34,677 --> 00:22:38,931
inside people that don't necessarily
258
00:22:39,932 --> 00:22:46,148
come to head until later and I try
and look for the seeds of those things.
259
00:22:46,231 --> 00:22:47,065
Um...
260
00:22:48,566 --> 00:22:49,526
Mm-hmm.
261
00:22:50,068 --> 00:22:51,694
Of course I talk to Georgie.
262
00:22:51,778 --> 00:22:55,157
- And to Billy. And Cassidy. I'm their mom.
- Cassidy was just here last...
263
00:22:55,240 --> 00:22:57,617
What was it?
And we'll see everyone at graduation.
264
00:22:57,700 --> 00:23:01,954
The twins are in the same grade
as Cassidy's son Peter, my grandson.
265
00:23:02,038 --> 00:23:05,292
So we'll all be at graduation together,
which you're welcome to come to,
266
00:23:05,375 --> 00:23:06,709
if you're still here.
267
00:23:06,793 --> 00:23:07,835
Thank you.
268
00:23:08,836 --> 00:23:11,548
I hope that you are saving
some room for dessert,
269
00:23:11,631 --> 00:23:15,468
because I did make
something very special, right?
270
00:23:21,516 --> 00:23:22,600
Goodnight.
271
00:23:22,684 --> 00:23:23,810
Yeah, see you.
272
00:23:25,437 --> 00:23:28,065
Actually, I wanted to ask, um...
273
00:23:29,149 --> 00:23:33,486
How would you feel about me coming
to visit you at work one of these days?
274
00:23:34,028 --> 00:23:35,530
- Fine. Yeah.
- Great.
275
00:23:36,448 --> 00:23:37,907
That's great. Thank you.
276
00:23:37,990 --> 00:23:39,117
It's no problem.
277
00:23:40,702 --> 00:23:43,871
I just realized
we're basically the same age.
278
00:23:43,955 --> 00:23:45,707
- Yeah?
- Yeah, I'm 36.
279
00:23:45,790 --> 00:23:48,126
- Yeah, we--
- Funny, I...
280
00:23:48,668 --> 00:23:51,129
I'm just now starting
to think about having kids,
281
00:23:51,213 --> 00:23:53,798
and you're almost
sending yours off to college.
282
00:23:53,881 --> 00:23:55,883
- Yeah.
- I can't imagine.
283
00:23:55,967 --> 00:23:58,136
I think it was almost, uh...
284
00:23:58,220 --> 00:23:59,512
I think I...
285
00:23:59,596 --> 00:24:03,475
I didn't know what a big deal it was,
in a way, because, you know...
286
00:24:04,309 --> 00:24:05,935
Um, but, anyway...
287
00:24:08,605 --> 00:24:12,109
I'll text you, and we can schedule
a time for me to drop by.
288
00:24:12,192 --> 00:24:16,404
Maybe, uh, write Gracie about...
She's better at that stuff.
289
00:24:18,823 --> 00:24:21,701
- All right, well, yeah, get home safe.
- Yeah, you too.
290
00:24:21,784 --> 00:24:22,744
Mm-hmm.
291
00:24:22,827 --> 00:24:24,287
I mean...
292
00:24:34,631 --> 00:24:37,550
It's strange,
even after everything she did...
293
00:24:37,634 --> 00:24:38,551
Uh-huh.
294
00:24:38,635 --> 00:24:39,761
...and how public it was,
295
00:24:39,844 --> 00:24:43,556
she doesn't seem to
carry around any shame or guilt.
296
00:24:43,640 --> 00:24:46,268
Yeah, that's probably
a personality disorder.
297
00:24:46,351 --> 00:24:47,685
All right, forget it.
298
00:24:47,769 --> 00:24:50,772
I'm not trying to be glib.
It's in the TV movie you showed me.
299
00:24:50,855 --> 00:24:52,940
But isn't it kind of radical?
300
00:24:53,024 --> 00:24:55,860
I mean, clean slate every day.
301
00:24:56,944 --> 00:24:59,197
No doubts. No regrets.
302
00:24:59,281 --> 00:25:00,323
Meaning what?
303
00:25:01,574 --> 00:25:03,410
Now you have all these doubts?
304
00:25:03,493 --> 00:25:04,661
No.
305
00:25:06,496 --> 00:25:10,333
Oh God, someone's calling me from
the network, I should probably take this.
306
00:25:10,417 --> 00:25:11,876
- Love you.
- I love--
307
00:25:27,184 --> 00:25:30,437
...by someone who was seeking wealth,
political power, fame...
308
00:25:36,526 --> 00:25:40,280
In England in those days, if someone
owed money and could not pay bills...
309
00:25:46,203 --> 00:25:47,204
Hey!
310
00:25:47,787 --> 00:25:49,122
- Hi.
311
00:25:49,622 --> 00:25:50,790
Hi.
312
00:25:50,873 --> 00:25:52,875
- Tom Atherton.
- Hi. Elizabeth.
313
00:25:52,959 --> 00:25:55,962
Thank you so much for doing this.
314
00:25:56,045 --> 00:26:00,925
My pleasure. I got you a coffee.
It's regular drip. I hope that's okay.
315
00:26:01,008 --> 00:26:02,969
Oh, thank you. I appreciate it so much.
316
00:26:03,053 --> 00:26:07,599
I'm sure this isn't your favorite
topic of conversation.
317
00:26:07,682 --> 00:26:09,434
You know, actually, I don't mind.
318
00:26:09,517 --> 00:26:12,270
I think sometimes talking can feel good.
319
00:26:13,438 --> 00:26:14,522
That's great.
320
00:26:15,398 --> 00:26:18,651
So I guess we will just... dive in.
321
00:26:19,319 --> 00:26:20,528
Want something to eat?
322
00:26:20,612 --> 00:26:23,281
- No, I'm fine with just coffee, thank you.
- Hey, Carla!
323
00:26:23,365 --> 00:26:24,449
Hi, Tom!
324
00:26:24,532 --> 00:26:27,785
Yeah, that's my dental hygienist.
Anyway, sorry.
325
00:26:28,870 --> 00:26:32,207
- Yeah.
- So, maybe we can start with...
326
00:26:33,083 --> 00:26:36,128
you telling me about
what Gracie was like when you first met.
327
00:26:37,170 --> 00:26:38,004
Uh...
328
00:26:39,631 --> 00:26:41,591
She was beautiful. You know?
329
00:26:41,674 --> 00:26:42,675
She was...
330
00:26:43,635 --> 00:26:45,053
And we met at a party.
331
00:26:45,637 --> 00:26:48,223
And I was drunk.
332
00:26:48,306 --> 00:26:49,682
Like blotto drunk.
333
00:26:50,308 --> 00:26:51,893
And she took care of me.
334
00:26:51,976 --> 00:26:53,019
And...
335
00:26:53,895 --> 00:26:55,730
We started dating after that.
336
00:26:56,731 --> 00:26:59,192
She was in high school, I was in college.
337
00:26:59,276 --> 00:27:00,860
She graduated, I graduated.
338
00:27:00,943 --> 00:27:02,404
I proposed and...
339
00:27:02,987 --> 00:27:05,573
that was it. A, B, C, D.
340
00:27:06,533 --> 00:27:07,659
You were happy?
341
00:27:08,660 --> 00:27:09,577
Yeah.
342
00:27:10,328 --> 00:27:11,538
I felt very happy.
343
00:27:12,414 --> 00:27:15,583
I know later she said
that things weren't working,
344
00:27:16,084 --> 00:27:20,004
but I gotta tell you, at the time,
I felt like everything was normal. Um...
345
00:27:20,797 --> 00:27:24,467
I mean, look, couples fight sometimes,
but our lives felt good.
346
00:27:24,551 --> 00:27:27,595
Yeah, we had a...
We had a great family, I thought.
347
00:27:30,890 --> 00:27:33,101
Mm. You know, so it was a...
348
00:27:34,102 --> 00:27:35,187
I was shocked.
349
00:27:36,646 --> 00:27:37,605
Shocked.
350
00:27:41,109 --> 00:27:44,321
- And then when I found out with who--
- That must have been really hard.
351
00:27:46,156 --> 00:27:49,492
It was just so, uh... weird.
352
00:27:49,576 --> 00:27:50,577
It was like...
353
00:27:51,244 --> 00:27:53,621
Like I didn't even know Gracie.
354
00:27:53,705 --> 00:27:54,831
Like, what would make
355
00:27:55,540 --> 00:28:00,503
a 36-year-old woman
have an affair with a seventh grader?
356
00:28:05,300 --> 00:28:06,259
Beats me.
357
00:28:12,099 --> 00:28:13,350
How'd you find out?
358
00:28:13,433 --> 00:28:15,435
I found out the way everybody found out,
359
00:28:15,518 --> 00:28:19,189
when they got busted in that stupid
stockroom at the pet store,
360
00:28:19,272 --> 00:28:20,857
and she got arrested.
361
00:28:20,940 --> 00:28:23,401
Then, here comes the cops at the house!
362
00:28:23,485 --> 00:28:26,113
"Tell me what's going on."
And I'm like, "What?"
363
00:28:26,946 --> 00:28:28,781
Oh, I'm so, so sorry.
364
00:28:28,865 --> 00:28:31,243
Yeah, it's... Like, you know what?
It's okay.
365
00:28:31,326 --> 00:28:32,369
And...
366
00:28:33,245 --> 00:28:34,371
I'm happy now.
367
00:28:36,539 --> 00:28:39,084
I don't see them very much,
but her and the boy,
368
00:28:39,167 --> 00:28:41,169
you know, they seem happy, so...
369
00:28:43,921 --> 00:28:44,964
what do I know?
370
00:28:45,715 --> 00:28:48,593
Sneaks down
the left side for a base hit.
371
00:28:48,676 --> 00:28:51,679
He goes the opposite way with it,
one run comes around.
372
00:28:54,891 --> 00:28:58,228
Oh, isn't that perfect!
373
00:28:58,311 --> 00:28:59,771
Oh, that's really pretty.
374
00:28:59,854 --> 00:29:03,150
- I feel like a bride.
- You look youthful.
375
00:29:03,233 --> 00:29:05,110
Like the first day of spring.
376
00:29:05,902 --> 00:29:08,613
I just feel like everyone else
is gonna be wearing more, like,
377
00:29:08,696 --> 00:29:11,241
- summery dresses.
- Who cares about everyone else?
378
00:29:11,324 --> 00:29:14,577
- Me. I am saying I don't like it.
- Oh, okay. Okay. Okay.
379
00:29:14,661 --> 00:29:16,788
- Just... Then try on the others.
- Okay.
380
00:29:18,331 --> 00:29:21,251
- Will they not be wearing robes?
- Yes, they'll be wearing robes.
381
00:29:22,252 --> 00:29:24,212
- This is for under the robe.
- Ah.
382
00:29:31,511 --> 00:29:33,096
I heard you saw Tom.
383
00:29:33,180 --> 00:29:34,889
Yes, for coffee.
384
00:29:36,015 --> 00:29:37,100
How was he?
385
00:29:38,101 --> 00:29:41,146
- He's handsome.
- Oh yes, he's very handsome.
386
00:29:42,272 --> 00:29:46,568
I could see how being in a relationship
with him, in a marriage,
387
00:29:46,651 --> 00:29:48,195
would be isolating.
388
00:29:50,613 --> 00:29:51,614
Precisely.
389
00:29:53,200 --> 00:29:55,118
Why'd you marry a man like Tom?
390
00:29:55,702 --> 00:29:59,038
I was young and he was...
391
00:29:59,914 --> 00:30:01,916
He seemed perfect on paper.
392
00:30:01,999 --> 00:30:03,501
It was a different time.
393
00:30:05,795 --> 00:30:08,673
My father used to say,
"You're eith..."
394
00:30:08,756 --> 00:30:12,969
"You're either leaving this house
in a veil, or in a box."
395
00:30:13,470 --> 00:30:16,306
- No!
396
00:30:16,389 --> 00:30:18,015
- Isn't that funny?
- That's wild.
397
00:30:18,100 --> 00:30:19,559
Oh!
398
00:30:19,642 --> 00:30:20,810
So cute!
399
00:30:20,893 --> 00:30:22,604
Oh, it's lovely!
400
00:30:22,687 --> 00:30:24,981
- I love the fabric.
- I love it.
401
00:30:25,065 --> 00:30:26,608
I love how it flows.
402
00:30:29,026 --> 00:30:33,906
Oh Mary, I wanna commend you for being
so brave and showing your arms like that.
403
00:30:33,990 --> 00:30:36,868
That's something I always wished
I could do when I was your age.
404
00:30:36,951 --> 00:30:40,205
Just not care about
these unrealistic beauty standards.
405
00:30:40,705 --> 00:30:42,415
You're different than me.
406
00:30:42,957 --> 00:30:44,459
You're a modern woman.
407
00:30:48,130 --> 00:30:52,259
I'm gonna go try on some of the other
dresses. I really like this one. Um...
408
00:30:52,967 --> 00:30:55,928
I think it's just too similar
to the one Molly has.
409
00:30:56,513 --> 00:30:58,765
- Okay. Whatever you want.
- Okay.
410
00:31:08,358 --> 00:31:10,193
So, it's not my business who you talk to,
411
00:31:10,277 --> 00:31:13,613
I mean, you can go through the phone book
for all I care, but I just, um...
412
00:31:15,240 --> 00:31:19,452
Just let me know ahead of time
so I don't have to lie to my neighbors.
413
00:31:21,704 --> 00:31:22,830
Understood.
414
00:31:26,042 --> 00:31:27,585
I, um...
415
00:31:28,711 --> 00:31:30,672
brought you something. Um...
416
00:31:32,090 --> 00:31:34,634
It's... If it's helpful...
417
00:31:34,717 --> 00:31:36,053
It's just a loan.
418
00:31:36,636 --> 00:31:37,929
Oh!
419
00:31:38,012 --> 00:31:39,722
Wow, these are great.
420
00:31:40,348 --> 00:31:41,766
That was from our wedding,
421
00:31:41,849 --> 00:31:43,393
which The Insider did.
422
00:31:43,476 --> 00:31:46,563
- Which really helped us with the house.
- Gorgeous.
423
00:31:47,230 --> 00:31:51,234
- Ah, how sweet is that!
424
00:31:51,318 --> 00:31:53,528
- Really sweet.
- You like it?
425
00:31:53,611 --> 00:31:56,073
- I love it.
- Very in.
426
00:32:08,126 --> 00:32:10,295
How long
have you owned this place?
427
00:32:10,378 --> 00:32:12,464
- It was my mother's.
428
00:32:12,547 --> 00:32:14,591
- She opened it in 1972.
- Hm.
429
00:32:16,093 --> 00:32:19,054
- So we had a good run.
- Yeah, beautiful store.
430
00:32:19,137 --> 00:32:21,806
So, was she the one that hired Gracie?
431
00:32:22,307 --> 00:32:25,268
Oh. Well, my mother's health
was in decline,
432
00:32:25,893 --> 00:32:31,316
and Gracie had been a loyal customer after
they opened that Kmart around the corner.
433
00:32:31,399 --> 00:32:33,401
This was what year?
434
00:32:33,485 --> 00:32:34,444
Uh...
435
00:32:35,112 --> 00:32:37,155
It was after my mother's fall.
436
00:32:38,781 --> 00:32:40,825
Mm. 1990. October.
437
00:32:42,160 --> 00:32:45,413
At first, she was just watching the store,
438
00:32:46,414 --> 00:32:49,667
then she took on
more and more responsibilities.
439
00:32:49,751 --> 00:32:52,462
Balancing the books, orders.
440
00:32:54,589 --> 00:32:57,300
Very organized. I'll give her that much.
441
00:32:58,301 --> 00:33:00,512
Were you the one who hired Joe?
442
00:33:00,595 --> 00:33:02,597
Oh no. No, no, no.
443
00:33:03,181 --> 00:33:06,893
Gracie asked if she could hire
a part-time helper at minimum wage.
444
00:33:06,976 --> 00:33:11,648
That was summer, '92, and mother said yes.
445
00:33:12,524 --> 00:33:14,526
We were really surprised,
446
00:33:14,609 --> 00:33:18,029
to say the least, to be a part of...
what all happened.
447
00:33:19,114 --> 00:33:21,366
This... pretty much sums it up.
448
00:33:24,369 --> 00:33:25,537
{\an8}Oh, wow.
449
00:33:27,705 --> 00:33:30,125
{\an8}Anyway, I should
probably get back to work.
450
00:33:30,208 --> 00:33:31,209
One more thing.
451
00:33:31,751 --> 00:33:33,711
I'd love to see the stockroom.
452
00:33:58,653 --> 00:34:01,531
Just... don't touch any of the bait.
453
00:34:02,282 --> 00:34:03,241
Will do.
454
00:36:44,694 --> 00:36:48,198
Hi, I'm Bob Vila.
Welcome to This Old House.
455
00:36:48,281 --> 00:36:50,283
As you can see, work is underway.
456
00:36:50,367 --> 00:36:53,161
In this program, we'll be looking
at some exterior repairs
457
00:36:53,245 --> 00:36:54,454
that have to be made,
458
00:36:54,537 --> 00:36:57,999
as well as listening to an energy audit,
looking at some interior demolition,
459
00:36:58,083 --> 00:37:00,793
and discussing our kitchen plans,
which we haven't made yet.
460
00:37:00,877 --> 00:37:02,879
First, let's go up
and talk with Norm Abram...
461
00:37:04,422 --> 00:37:07,675
{\an8}...who's already tackling
some of the problems we looked at earlier,
462
00:37:07,759 --> 00:37:09,177
{\an8}-rot.
463
00:37:10,095 --> 00:37:11,346
{\an8}-Hi, Norm.
- Hi, Bob.
464
00:37:11,804 --> 00:37:13,806
{\an8} Wonder if you could talk
for just a minute.
465
00:37:13,890 --> 00:37:16,309
{\an8}-Wanna get a closer look at the eaves.
- [Norm] Sure.
466
00:37:16,393 --> 00:37:19,854
{\an8}- [Bob] Let's see how bad things are.
467
00:37:19,937 --> 00:37:21,356
{\an8}What have you found so far?
468
00:37:21,439 --> 00:37:23,441
{\an8}- We found a lot of rot.
-
469
00:37:23,525 --> 00:37:26,819
{\an8}Yes, and that's caused
the majority of the problems.
470
00:37:27,945 --> 00:37:30,157
{\an8} You've taken the gutter
and fascia board off.
471
00:37:30,240 --> 00:37:32,367
{\an8} Right. I got your boards
and all these blocks.
472
00:37:32,450 --> 00:37:36,413
And we found that the way
the gutter was installed, that it...
473
00:37:37,122 --> 00:37:40,292
- Joe, where's the step stool?
- One sec.
474
00:37:42,210 --> 00:37:43,795
Thank you.
475
00:37:45,922 --> 00:37:48,466
Did you ask your father
how he's getting to graduation?
476
00:37:48,550 --> 00:37:50,968
I was gonna drop
some groceries off this week.
477
00:37:51,053 --> 00:37:51,969
I'll ask.
478
00:37:53,680 --> 00:37:55,640
What are you gonna do with your bugs?
479
00:37:55,723 --> 00:37:56,724
Um...
480
00:37:57,559 --> 00:37:58,726
I'll figure it out.
481
00:37:59,519 --> 00:38:02,105
- Just not in the bedroom again, okay?
- Okay.
482
00:38:31,259 --> 00:38:32,219
Okay.
483
00:38:53,823 --> 00:38:55,658
Hi, everyone. I'm Tyler Ko.
484
00:38:55,742 --> 00:39:00,080
I'm 5'6", I'm 13 years old,
I was born on April 20th, 2002.
485
00:39:00,163 --> 00:39:02,790
2002? Jesus Christ.
486
00:39:05,502 --> 00:39:06,794
Do you need any help?
487
00:39:06,878 --> 00:39:08,505
That'd be great, Joe. Thank you.
488
00:39:08,588 --> 00:39:09,839
What should I do?
489
00:39:09,922 --> 00:39:12,092
You wanna get the box
of pinkies in the back?
490
00:39:12,175 --> 00:39:14,469
- For feeding the snakes.
- Live mice?
491
00:39:14,552 --> 00:39:17,597
They've been in the freezer,
so I don't think they'll feel anything.
492
00:39:17,680 --> 00:39:21,934
Benny Kim, five foot, 13 years old,
and I'm with Coast to Coast.
493
00:39:29,984 --> 00:39:31,194
How'd he do it?
494
00:39:31,778 --> 00:39:33,905
- Skateboarding off the roof.
495
00:39:33,988 --> 00:39:35,240
Birthday party.
496
00:39:36,949 --> 00:39:38,993
Are there any pictures?
497
00:39:40,036 --> 00:39:41,788
- Yeah.
498
00:39:51,005 --> 00:39:51,964
Oh.
499
00:39:52,507 --> 00:39:54,134
Only 13.
500
00:40:01,183 --> 00:40:02,559
So small.
501
00:40:03,351 --> 00:40:04,727
- Yeah.
- Mm.
502
00:40:10,483 --> 00:40:12,527
Ah. It's peaceful in here.
503
00:40:12,610 --> 00:40:13,611
Mm.
504
00:40:13,695 --> 00:40:16,114
A lot different than a movie set,
I would think.
505
00:40:17,031 --> 00:40:18,075
True.
506
00:40:21,744 --> 00:40:24,497
Backstage during a play,
507
00:40:25,082 --> 00:40:26,374
it's kinda like this.
508
00:40:27,459 --> 00:40:28,751
You act in plays?
509
00:40:28,835 --> 00:40:31,045
Sometimes. I should do it more often.
510
00:40:32,004 --> 00:40:34,048
Got my start in the theater.
511
00:40:35,883 --> 00:40:37,385
I've seen your TV show.
512
00:40:37,469 --> 00:40:38,761
Oh God.
513
00:40:39,471 --> 00:40:40,722
Very intense.
514
00:40:40,805 --> 00:40:44,976
I've been very lucky to have it,
but I kinda wish no one ever watched it.
515
00:40:46,186 --> 00:40:50,148
Yeah, I, um... I saw one where you
516
00:40:50,232 --> 00:40:52,359
had to operate on an elephant.
517
00:40:52,442 --> 00:40:54,319
Oh God.
Now I'm really embarrassed.
518
00:40:54,402 --> 00:40:58,365
Now I'm gonna have to jump off
the roof with those boys.
519
00:41:00,492 --> 00:41:03,411
Thank you for having me.
520
00:41:05,037 --> 00:41:07,290
- Yeah, you think it'll help?
- Yeah.
521
00:41:07,832 --> 00:41:13,338
I... I already have an idea
of what it must've felt like.
522
00:41:14,422 --> 00:41:15,882
What what felt like?
523
00:41:15,965 --> 00:41:17,675
Sneaking around with you.
524
00:41:18,801 --> 00:41:20,678
I probably
shouldn't have said that.
525
00:41:21,304 --> 00:41:23,014
You won't tell anyone, will you?
526
00:41:25,725 --> 00:41:26,684
No worries.
527
00:41:30,522 --> 00:41:34,817
Well,
it's, um, kind of lunch time now, so...
528
00:41:55,630 --> 00:42:00,510
♪ Shadows grow so long before my eyes ♪
529
00:42:01,761 --> 00:42:03,763
♪ And they're moving ♪
530
00:42:04,764 --> 00:42:06,224
Oh my God.
531
00:42:06,308 --> 00:42:07,934
♪ Across the page ♪
532
00:42:09,144 --> 00:42:13,398
♪ Suddenly the day turns into night ♪
533
00:42:16,859 --> 00:42:19,571
I must say you evoke her.
534
00:42:19,654 --> 00:42:22,782
- You really do.
- Oh. Thanks.
535
00:42:25,327 --> 00:42:27,329
What specifically?
536
00:42:27,412 --> 00:42:31,416
A... You just have a... a loveliness,
a... a brightness.
537
00:42:31,499 --> 00:42:33,460
Like there isn't
an angry bone in your body.
538
00:42:35,253 --> 00:42:36,463
That's very sweet.
539
00:42:37,630 --> 00:42:39,048
All right, so...
540
00:42:40,758 --> 00:42:42,302
When did you meet Gracie?
541
00:42:42,969 --> 00:42:47,807
Well, my wife and kids and I
had just moved down from New York.
542
00:42:48,433 --> 00:42:51,478
I'd been doing
a lot of very high-profile cases,
543
00:42:51,561 --> 00:42:54,522
defending some pretty despicable men,
as it were.
544
00:42:54,606 --> 00:42:57,525
And, um, Sharon finally had had it.
545
00:42:57,609 --> 00:43:00,903
She said, "I'm moving down to Savannah.
Feel free to come with."
546
00:43:00,987 --> 00:43:01,821
So...
547
00:43:02,489 --> 00:43:05,200
And it's funny, really, because
548
00:43:06,033 --> 00:43:08,370
for all the rapists,
murderers, frauds, hitmen,
549
00:43:08,453 --> 00:43:11,456
never did I end up
on the front page of the New York Times.
550
00:43:11,539 --> 00:43:14,251
But for Gracie, I ended up
on the front page of the New York Times.
551
00:43:14,334 --> 00:43:15,168
Wow.
552
00:43:15,252 --> 00:43:16,836
- Down in Slow-vannah.
- Thank you.
553
00:43:18,338 --> 00:43:20,423
Anyway, I get a call
one night after dinner
554
00:43:20,507 --> 00:43:22,175
to go down to the station.
555
00:43:22,259 --> 00:43:26,429
And sitting there
in her floral blouse is Gracie.
556
00:43:26,513 --> 00:43:29,557
And what I said was, "I think I know you."
557
00:43:29,641 --> 00:43:31,726
She said, "I'm Gracie Atherton,
I'm your neighbor."
558
00:43:31,809 --> 00:43:34,062
"I brought you a blueberry pound cake."
559
00:43:34,146 --> 00:43:35,397
And of course it was.
560
00:43:35,480 --> 00:43:38,566
So, I said, "What can I help you with?"
561
00:43:38,650 --> 00:43:40,485
And that's when she told me.
562
00:43:42,820 --> 00:43:45,240
What did she say exactly?
563
00:43:45,323 --> 00:43:49,494
She said,
"I got caught having an affair."
564
00:43:49,577 --> 00:43:53,206
And I said, "Gracie, forgive me,
but that's not illegal in this country,
565
00:43:53,290 --> 00:43:56,626
and if it were, there'd be a lot of people
in serious trouble."
566
00:43:57,544 --> 00:43:58,586
And, um...
567
00:44:00,713 --> 00:44:02,340
then she started to cry.
568
00:44:03,550 --> 00:44:06,803
She said, uh, "We're in love."
569
00:44:08,221 --> 00:44:11,349
"I didn't mean for it to happen,
but we fell in love."
570
00:44:11,933 --> 00:44:14,936
So she was in denial, you would say?
571
00:44:15,019 --> 00:44:16,563
Oh, absolutely.
572
00:44:16,646 --> 00:44:20,024
She, uh... She didn't think
she did anything wrong.
573
00:44:20,108 --> 00:44:22,110
She was head over heels.
574
00:44:22,694 --> 00:44:24,237
It was a good-looking kid.
575
00:44:24,321 --> 00:44:29,326
But she had no conception. I mean, prison?
Pshh.
576
00:44:29,409 --> 00:44:32,870
She thought she could just explain it all
to the judge and that'd be that.
577
00:44:32,954 --> 00:44:36,124
It was a little...
A little Romeo and Juliet.
578
00:44:36,208 --> 00:44:37,917
A little bit starry-eyed.
579
00:44:38,000 --> 00:44:39,419
When did it sink in?
580
00:44:40,628 --> 00:44:42,214
Has it sunk in yet?
581
00:44:42,839 --> 00:44:45,133
Jesus Christ,
can we play this any slower?
582
00:44:45,217 --> 00:44:48,136
I apologize for this being
the slowest version of this song ever.
583
00:44:48,220 --> 00:44:50,180
- It's the drummer's fault.
584
00:44:50,263 --> 00:44:52,140
- What the hell?
- Fuck you.
585
00:44:52,224 --> 00:44:54,476
- Have you met Georgie yet?
- Fuck you, Georgie.
586
00:44:54,559 --> 00:44:56,769
- That's... That's Georgie?
- Yeah.
587
00:44:57,770 --> 00:44:59,897
I'd hoped things
would work out better for him.
588
00:44:59,981 --> 00:45:01,983
- Holy shit.
- He was a very sweet boy.
589
00:45:02,067 --> 00:45:04,152
- Very sensitive.
590
00:45:04,944 --> 00:45:08,906
- Well, hey, look what the cat dragged in.
- Yeah.
591
00:45:08,990 --> 00:45:10,992
- How you doing, Georgie?
- Hey.
592
00:45:11,076 --> 00:45:13,161
This is Elizabeth Berry.
593
00:45:13,245 --> 00:45:14,704
Oh, I know who this is.
594
00:45:15,413 --> 00:45:17,915
I know perfectly well.
595
00:45:19,501 --> 00:45:20,793
The actress.
596
00:45:21,753 --> 00:45:22,712
The son.
597
00:45:22,795 --> 00:45:25,047
How much they paying you for this?
Is it a lot?
598
00:45:25,632 --> 00:45:26,841
Are they paying her?
599
00:45:27,550 --> 00:45:28,426
No?
600
00:45:28,510 --> 00:45:30,011
It's an independent movie.
601
00:45:30,095 --> 00:45:31,971
We don't mean
to interrupt your show.
602
00:45:32,639 --> 00:45:35,100
- Georgie, you...
- Why don't you...
603
00:45:36,017 --> 00:45:37,185
look me in the eye
604
00:45:38,353 --> 00:45:41,022
and tell me how selfish I am.
605
00:45:41,106 --> 00:45:44,067
- I'll tell you if it's a match.
- All right. Let's get the check.
606
00:45:44,151 --> 00:45:47,279
I'm glad this happened.
I really wanted to meet you.
607
00:45:48,155 --> 00:45:49,572
- Oh, really?
- Yeah.
608
00:45:51,866 --> 00:45:53,118
What have you heard?
609
00:45:53,618 --> 00:45:55,912
I've heard you're really creative.
610
00:45:55,995 --> 00:45:57,914
And sensitive and sweet.
611
00:46:01,668 --> 00:46:04,003
Well, they would say that.
612
00:46:05,630 --> 00:46:07,132
Well, what are you then?
613
00:46:10,218 --> 00:46:13,513
I'm a phoenix rising from the ashes.
614
00:46:16,183 --> 00:46:17,392
I'm just a ghost.
615
00:46:17,892 --> 00:46:19,519
'Cause of what happened?
616
00:46:20,187 --> 00:46:22,647
Well, uh, it ruined my life.
617
00:46:22,730 --> 00:46:23,773
Of course.
618
00:46:27,194 --> 00:46:28,236
And, um...
619
00:46:28,778 --> 00:46:32,115
do you remember
the first time you found out?
620
00:46:32,949 --> 00:46:33,991
Yes.
621
00:46:34,576 --> 00:46:37,954
Yeah, Billy sat me down in my room
and told me.
622
00:46:38,538 --> 00:46:41,791
And, um, I just thought
he was trying to make me upset.
623
00:46:41,874 --> 00:46:44,336
So I went and found my dad,
and he said it was true.
624
00:46:46,171 --> 00:46:49,424
And he'd slammed his fist down
on his desk so hard that
625
00:46:49,507 --> 00:46:52,135
he'd split his hand open.
It was bleeding everywhere.
626
00:46:52,219 --> 00:46:55,222
And all this happened,
like, right before my birthday.
627
00:46:55,763 --> 00:46:58,808
So everyone forgot to cancel my party.
628
00:46:59,601 --> 00:47:01,894
But only one guy showed up anyway,
629
00:47:01,978 --> 00:47:05,148
and we just, um, hung out in my room,
630
00:47:05,232 --> 00:47:08,235
and I ate so many Warheads
that I threw up.
631
00:47:08,318 --> 00:47:09,486
And, um...
632
00:47:10,445 --> 00:47:12,530
we just watched TV
until the sun was almost up,
633
00:47:12,614 --> 00:47:16,409
then I gave him a hand job,
and then he never spoke to me again.
634
00:47:22,707 --> 00:47:24,459
Jonah, you can't fucking sing this!
635
00:47:25,252 --> 00:47:26,711
Oh my God. I gotta go.
636
00:47:26,794 --> 00:47:29,631
- It was really nice to meet you.
- Yeah, you too.
637
00:47:29,714 --> 00:47:30,548
Later.
638
00:47:32,092 --> 00:47:34,719
- Step away, bitches.
- It's all good. Don't worry.
639
00:47:34,802 --> 00:47:36,012
Ooh.
640
00:47:36,554 --> 00:47:41,309
As you can see, the
situation is not without its casualties.
641
00:47:42,185 --> 00:47:46,773
From what I've seen, she seems to be
pretty well-liked in the neighborhood,
642
00:47:46,856 --> 00:47:49,276
and she's busy with her baking, and...
643
00:47:49,359 --> 00:47:52,362
You might want to check
the names on those orders.
644
00:47:53,238 --> 00:47:55,823
It's a handful that keep
repeating over and over.
645
00:47:55,907 --> 00:47:57,325
My wife's one of them.
646
00:47:57,867 --> 00:48:02,164
So people are just ordering things
to keep her busy?
647
00:48:02,247 --> 00:48:05,625
Yeah. It's a kindness, you know.
648
00:48:06,251 --> 00:48:10,505
But, uh, how many pineapple
upside down cakes can a family eat?
649
00:48:10,588 --> 00:48:16,053
♪ Well maybe you're just
Too blind to see ♪
650
00:48:16,136 --> 00:48:17,429
♪ I'm up on the tight... ♪
651
00:48:33,611 --> 00:48:34,446
Hello?
652
00:48:42,787 --> 00:48:43,830
Hey, Dad.
653
00:48:45,665 --> 00:48:46,999
- Hi.
654
00:48:53,090 --> 00:48:57,302
Gracie wanted to know how you're
planning on getting to the graduation.
655
00:48:59,054 --> 00:49:00,930
I'll drive myself.
656
00:49:01,514 --> 00:49:02,474
It's close.
657
00:49:17,405 --> 00:49:21,534
I can't believe the kids
are gonna be at college in the fall.
658
00:49:26,331 --> 00:49:27,499
An empty nest.
659
00:49:32,337 --> 00:49:35,507
You're gonna have more time
to focus on other things.
660
00:49:37,842 --> 00:49:38,676
Yeah.
661
00:50:46,536 --> 00:50:49,414
We're glad you're here.
Okay, settle.
662
00:50:50,707 --> 00:50:51,541
Cameron.
663
00:50:51,624 --> 00:50:55,878
This is the first time in my experience,
I've worked here 20 years,
664
00:50:55,962 --> 00:51:00,092
that a Juilliard-educated actor
has sat in this theater.
665
00:51:01,301 --> 00:51:02,719
Cameron, quit it.
666
00:51:03,720 --> 00:51:08,350
It's an incredible opportunity, so let's
ask some great questions, shall we?
667
00:51:16,524 --> 00:51:17,359
Yes?
668
00:51:17,859 --> 00:51:19,569
Have you acted in sex scenes?
669
00:51:20,945 --> 00:51:23,030
- You are staying late.
- Yes, I have.
670
00:51:23,115 --> 00:51:25,450
- You don't have to answer--
- No, it's fine. I have.
671
00:51:26,159 --> 00:51:28,745
And it's a strange part of acting.
672
00:51:29,412 --> 00:51:31,623
- Like what?
- Hm. Well...
673
00:51:32,874 --> 00:51:37,462
sometimes it's really mechanical,
like a choreographed dance,
674
00:51:37,545 --> 00:51:40,590
you know, where the only thing
you can focus on is
675
00:51:41,216 --> 00:51:44,511
where you're supposed to be, and when.
676
00:51:44,594 --> 00:51:45,678
And then
677
00:51:47,264 --> 00:51:52,394
sometimes there's real chemistry
between two people and you start
678
00:51:53,686 --> 00:51:55,272
feeling like it's real.
679
00:51:57,440 --> 00:52:01,069
In a strange way.
You'd never admit it to one another,
680
00:52:01,569 --> 00:52:06,741
but you're wearing practically nothing
and you're rubbing up against each other...
681
00:52:06,824 --> 00:52:08,034
...and sweating...
682
00:52:08,535 --> 00:52:10,287
...and it's for hours,
683
00:52:10,370 --> 00:52:14,124
and you start losing the line of, like,
684
00:52:14,957 --> 00:52:19,337
am I pretending that
I'm experiencing pleasure, or am I...
685
00:52:20,172 --> 00:52:23,341
Am I pretending
that I'm not experiencing pleasure?
686
00:52:24,384 --> 00:52:28,138
And the whole crew,
they're almost always all men.
687
00:52:28,221 --> 00:52:29,472
You feel them watching.
688
00:52:29,556 --> 00:52:32,684
And you feel them, like...
...holding their breath.
689
00:52:34,311 --> 00:52:36,646
And they try and hide it
when they swallow.
690
00:52:41,776 --> 00:52:44,696
You give in to the rhythm,
you know, every time.
691
00:52:46,030 --> 00:52:48,032
Tension never breaks.
692
00:52:53,413 --> 00:52:54,497
Kimme, yeah.
693
00:52:58,251 --> 00:53:01,713
- Uh, how... How do you choose your roles?
- Hmm.
694
00:53:03,756 --> 00:53:07,635
Well, when I'm lucky enough
to choose my roles, I...
695
00:53:09,011 --> 00:53:10,847
I wanna find...
696
00:53:12,224 --> 00:53:14,517
a character that's...
697
00:53:15,518 --> 00:53:20,648
That's difficult to...
to, on the surface, understand.
698
00:53:20,732 --> 00:53:24,902
I want... I want to take the person, I want
to figure out why are they like this.
699
00:53:24,986 --> 00:53:27,697
Were they born, or were they made?
700
00:53:27,780 --> 00:53:32,119
And that can run the gamut
from the more notorious to the...
701
00:53:32,202 --> 00:53:33,411
Just anyone.
702
00:53:34,871 --> 00:53:37,915
Why would you want to play someone
who you think is a bad person?
703
00:53:37,999 --> 00:53:40,627
Are you kidding?
I mean, pick any great role.
704
00:53:40,710 --> 00:53:44,547
Medea or Hedda Gabler, or...
705
00:53:44,631 --> 00:53:45,798
Tony Soprano.
706
00:53:46,883 --> 00:53:49,469
Precisely... Cameron.
707
00:53:50,762 --> 00:53:55,433
It's the complexity. It's the moral
grey areas that are interesting, right?
708
00:53:57,102 --> 00:53:57,977
Hm.
709
00:54:17,455 --> 00:54:19,874
I'm so sorry you're not feeling well.
710
00:54:41,604 --> 00:54:43,065
Now this is silly.
711
00:54:43,148 --> 00:54:45,567
This is actually very serious business.
712
00:54:46,068 --> 00:54:47,444
If you say so.
713
00:54:47,527 --> 00:54:48,861
- Um...
714
00:54:49,696 --> 00:54:52,907
- Okay, um, so this is, um...
715
00:54:53,533 --> 00:54:56,244
This is
the foundation that I use. Um...
716
00:54:56,328 --> 00:55:00,832
I have... I have some on now, so I'm not
gonna... I'm not going to put on anymore.
717
00:55:00,915 --> 00:55:01,791
Can I, uh...?
718
00:55:02,542 --> 00:55:03,376
Thank you.
719
00:55:03,460 --> 00:55:04,336
Um...
720
00:55:05,212 --> 00:55:06,213
And...
721
00:55:07,339 --> 00:55:10,258
- this is the blush that I like.
722
00:55:10,342 --> 00:55:11,718
And I use a, um...
723
00:55:12,385 --> 00:55:15,012
Use a sponge to put it on, and...
724
00:55:15,888 --> 00:55:19,434
here's my favorite lip color.
725
00:55:20,185 --> 00:55:22,104
It looks like that. Um...
726
00:55:23,480 --> 00:55:24,647
I'll just...
727
00:55:26,233 --> 00:55:27,775
put a little of this on.
728
00:55:34,574 --> 00:55:37,660
You know, I think that it would
be better if I just did this to you.
729
00:55:45,835 --> 00:55:47,504
Okay.
730
00:55:55,678 --> 00:55:58,223
- Bet you're used to this.
731
00:56:12,028 --> 00:56:14,030
So did you always want to be an actress?
732
00:56:16,908 --> 00:56:17,909
Always.
733
00:56:26,876 --> 00:56:28,628
I wanted to be on Broadway.
734
00:56:30,505 --> 00:56:33,175
And when I told my parents,
I was nine or ten,
735
00:56:34,259 --> 00:56:35,968
they were so disappointed.
736
00:56:37,179 --> 00:56:40,140
They said, "Honey,
you're so much smarter than that."
737
00:56:42,850 --> 00:56:44,061
What did you say?
738
00:56:47,439 --> 00:56:49,023
Are you smarter than that?
739
00:56:51,651 --> 00:56:53,611
- I don't know.
740
00:56:53,695 --> 00:56:54,654
I don't know.
741
00:57:04,247 --> 00:57:05,665
What do your parents do?
742
00:57:08,335 --> 00:57:09,711
They're academics.
743
00:57:10,212 --> 00:57:14,091
My mother wrote
a pretty respected book on, uh...
744
00:57:15,633 --> 00:57:18,053
...epistemic relativism.
745
00:57:29,231 --> 00:57:30,315
My mother
746
00:57:32,150 --> 00:57:34,652
wrote a great recipe
for blueberry cobbler.
747
00:57:41,076 --> 00:57:42,619
What was your mother like?
748
00:57:47,165 --> 00:57:48,458
She was beautiful.
749
00:58:26,746 --> 00:58:27,997
Knock-knock.
750
00:58:28,873 --> 00:58:31,709
Sweetie, I was hoping you could
clear your bugs out of the living room.
751
00:58:31,793 --> 00:58:34,087
I wanna get the house ready
before Honor gets home.
752
00:58:34,171 --> 00:58:37,174
And, um, could you pick up
some takeout for dinner tonight?
753
00:58:37,257 --> 00:58:39,008
- I'm swamped.
- Sure.
754
00:58:42,095 --> 00:58:43,055
I can help.
755
00:58:44,306 --> 00:58:45,265
Okay.
756
00:58:52,689 --> 00:58:54,399
Oh, I love them.
757
00:58:55,067 --> 00:58:57,444
Hm. They're hungry this year.
758
00:58:58,027 --> 00:58:59,862
How long have you been doing this?
759
00:58:59,946 --> 00:59:00,988
A few years.
760
00:59:01,073 --> 00:59:05,868
I read this article about how
the monarch population is dwindling,
761
00:59:05,952 --> 00:59:08,538
and they mentioned that
people help raise them.
762
00:59:08,621 --> 00:59:09,456
Oh.
763
00:59:09,539 --> 00:59:12,917
I'm not the only one who does this.
Gracie makes it seem that way, but...
764
00:59:13,626 --> 00:59:14,877
How do you do it?
765
00:59:14,961 --> 00:59:17,797
- You just keep your eyes open.
- Mm-hmm.
766
00:59:17,880 --> 00:59:19,466
And look for the eggs.
767
00:59:19,549 --> 00:59:20,758
Take them inside.
768
00:59:21,259 --> 00:59:24,221
Protect them
so they have a chance to grow.
769
00:59:25,055 --> 00:59:29,267
We've had an actual impact.
The numbers are way up and...
770
00:59:29,351 --> 00:59:33,855
- Huh.
- ...I'm a part of this, uh, Facebook group.
771
00:59:33,938 --> 00:59:34,856
Hm.
772
00:59:34,939 --> 00:59:38,318
- Anyway, I know it sounds really dorky.
- Not at all.
773
00:59:39,944 --> 00:59:43,490
My friend Michela, who's in the group,
she lives in Durham...
774
00:59:44,491 --> 00:59:48,328
People put milkweed in the cages
for them to attach to,
775
00:59:48,411 --> 00:59:52,582
but she also puts these sticks in
for them to climb
776
00:59:52,665 --> 00:59:56,461
'cause some of them attach to the top part
of the mesh when they form the chrysalis,
777
00:59:56,544 --> 00:59:57,962
and hang upside-down.
778
00:59:58,045 --> 00:59:59,506
That's fascinating.
779
01:00:00,673 --> 01:00:02,592
So, um...
780
01:00:04,136 --> 01:00:07,930
- we have to grab these from the bottom.
- Mm-hmm.
781
01:00:08,473 --> 01:00:11,518
Be very careful
because of the chrysalises.
782
01:00:11,601 --> 01:00:12,769
- All right.
- Yeah.
783
01:00:13,853 --> 01:00:14,979
Here you go.
784
01:00:24,030 --> 01:00:26,908
- This is a beautiful place to live.
785
01:00:27,450 --> 01:00:29,702
Yeah. It's been really nice.
786
01:00:30,328 --> 01:00:31,163
You okay?
787
01:00:35,667 --> 01:00:37,294
Yes. Thank you.
788
01:00:42,424 --> 01:00:47,554
So, it's hard to tell what you
actually think about all this.
789
01:00:49,431 --> 01:00:50,390
Well...
790
01:00:52,434 --> 01:00:56,146
I think you have a very nice family.
791
01:00:57,105 --> 01:01:00,525
And you're both interesting people.
792
01:01:02,026 --> 01:01:03,111
Okay.
793
01:01:04,071 --> 01:01:05,988
I don't know. What do you think?
794
01:01:06,739 --> 01:01:09,826
I think it's hard to trust that. You know?
795
01:01:09,909 --> 01:01:13,080
That you're going to represent things
as they were.
796
01:01:13,163 --> 01:01:14,456
- Or--
- I'm gonna try.
797
01:01:19,336 --> 01:01:22,339
I don't know. It's hard to feel.
798
01:01:23,923 --> 01:01:30,012
People... they, like,
see me as, like, a victim, or something.
799
01:01:30,097 --> 01:01:35,017
I mean, we've been together
for almost 24 years now. Like...
800
01:01:35,685 --> 01:01:39,064
- Why would we do that if we weren't happy?
- Right.
801
01:01:44,986 --> 01:01:48,115
I was different than the other kids.
802
01:01:48,198 --> 01:01:50,742
- The people around me.
- Mm.
803
01:01:50,825 --> 01:01:52,410
And girls were never...
804
01:01:54,412 --> 01:01:56,414
But she was so...
805
01:01:58,375 --> 01:01:59,667
She saw me.
806
01:02:02,170 --> 01:02:03,004
Yeah.
807
01:02:09,052 --> 01:02:10,137
I wanted it.
808
01:02:15,392 --> 01:02:16,393
I don't know.
809
01:02:19,979 --> 01:02:21,523
What did your parents say?
810
01:02:22,357 --> 01:02:24,651
We never really talked about it.
811
01:02:24,734 --> 01:02:27,862
My dad was always so focused on his work,
812
01:02:28,655 --> 01:02:34,702
and my mom passed away when I was 20,
so we never got to really look back on it.
813
01:02:34,786 --> 01:02:36,663
- Well, I'm sorry.
- No, it's...
814
01:02:40,583 --> 01:02:44,421
It's hard to imagine what that
conversation would have been, honestly.
815
01:02:46,047 --> 01:02:47,549
I mean, you were so young
816
01:02:48,425 --> 01:02:50,427
to have so many eyes on you.
817
01:03:05,733 --> 01:03:07,527
Fuck.
818
01:03:28,131 --> 01:03:29,132
Gracie?
819
01:03:32,510 --> 01:03:33,678
What happened?
820
01:03:37,557 --> 01:03:39,309
Joyce in Mercer called
821
01:03:39,809 --> 01:03:41,811
and cancelled her order,
822
01:03:41,894 --> 01:03:43,480
and all future orders.
823
01:03:45,815 --> 01:03:47,024
I'm sorry.
824
01:03:47,109 --> 01:03:50,820
And I told her that I'd already made it,
and she said that she would pay for it,
825
01:03:50,903 --> 01:03:53,656
but that she didn't need it.
They were leaving town.
826
01:03:53,740 --> 01:03:56,784
- Where are they going?
- Her sister is sick or something.
827
01:03:56,868 --> 01:04:01,248
It doesn't matter.
I wasted hours that I could have used.
828
01:04:01,331 --> 01:04:03,250
You couldn't have known, Gracie.
829
01:04:03,875 --> 01:04:07,129
I just...
I hate things like that.
830
01:04:07,212 --> 01:04:10,507
And now I have this cake
that's going to go right in the garbage.
831
01:04:10,590 --> 01:04:12,592
You don't have to throw it in the garbage.
832
01:04:26,106 --> 01:04:27,482
Where were you?
833
01:04:29,067 --> 01:04:30,485
I took a walk.
834
01:04:30,568 --> 01:04:32,904
Showed Elizabeth the neighborhood.
835
01:04:32,987 --> 01:04:33,946
Ugh.
836
01:04:34,447 --> 01:04:35,365
Elizabeth.
837
01:04:39,619 --> 01:04:41,704
She's getting on my last nerve.
838
01:04:41,788 --> 01:04:42,622
Why?
839
01:04:43,915 --> 01:04:46,709
She's just everywhere I look.
840
01:04:47,335 --> 01:04:49,587
- And for what?
- For the movie.
841
01:04:50,963 --> 01:04:53,883
So people can see it, and understand more.
842
01:04:54,592 --> 01:04:58,346
And maybe it's more easier for you?
843
01:04:59,764 --> 01:05:00,890
For me?
844
01:05:01,808 --> 01:05:02,975
For us.
845
01:05:04,102 --> 01:05:05,645
The both of us.
846
01:05:08,398 --> 01:05:09,274
Okay?
847
01:05:18,616 --> 01:05:19,659
I don't know.
848
01:05:20,910 --> 01:05:22,162
She'll be gone soon.
849
01:05:47,479 --> 01:05:48,480
Mmm.
850
01:05:50,273 --> 01:05:51,524
So good.
851
01:05:58,281 --> 01:06:02,660
I'm telling you, it's going
great. It's really, really helpful.
852
01:06:02,744 --> 01:06:05,497
I'm very happy to hear this.
I think it's very good.
853
01:06:06,289 --> 01:06:09,959
But I wanted to ask because you're over
the number of days that we budgeted for.
854
01:06:10,042 --> 01:06:16,091
Well, I guess that means the crew-wrap
sweatshirts have become crew-wrap mugs.
855
01:06:21,263 --> 01:06:23,265
Look, I know you trust me.
856
01:06:23,348 --> 01:06:24,391
Of course I do.
857
01:06:24,474 --> 01:06:29,271
And I feel like I'm getting really close
to something true.
858
01:06:30,147 --> 01:06:31,731
Something honest.
859
01:06:32,232 --> 01:06:34,609
Okay. To Friday.
860
01:06:35,693 --> 01:06:37,362
Thank you.
861
01:06:37,445 --> 01:06:39,030
But that's it. I'm serious.
862
01:06:39,531 --> 01:06:41,783
Uh-oh, he's serious.
863
01:06:41,866 --> 01:06:42,700
I am.
864
01:06:43,785 --> 01:06:44,869
How's your wife?
865
01:06:45,578 --> 01:06:47,497
Elizabeth...
866
01:06:47,997 --> 01:06:48,915
What?
867
01:06:48,998 --> 01:06:50,417
You're reckless.
868
01:06:52,627 --> 01:06:54,003
Is she home?
869
01:06:54,087 --> 01:06:55,797
No, but you had no idea.
870
01:06:58,800 --> 01:07:01,511
She got hired in a televisions series
back in Rome, so...
871
01:07:02,512 --> 01:07:04,306
- she won't be on set.
- Good.
872
01:07:13,981 --> 01:07:15,983
- Did you watch the tapes?
- I did.
873
01:07:16,901 --> 01:07:21,489
Look, I know, I'm sure they've seen
lots of people, but...
874
01:07:22,324 --> 01:07:23,950
...has it just been LA?
875
01:07:24,492 --> 01:07:26,703
Because the kids, they're cute,
876
01:07:27,204 --> 01:07:29,539
but not, like, sexy enough.
877
01:07:29,622 --> 01:07:33,543
You've seen him. I mean,
he's got this, like, quiet confidence.
878
01:07:33,626 --> 01:07:36,588
Even as a kid, I'm sure.
879
01:07:37,964 --> 01:07:38,923
I think...
880
01:07:40,633 --> 01:07:42,135
you need to come home.
881
01:07:50,477 --> 01:07:52,770
- My God, it's so good to see you.
882
01:07:53,730 --> 01:07:56,774
- My God, you're as tall as me now.
- You look great.
883
01:07:56,858 --> 01:07:58,276
Let me grab this.
884
01:08:01,613 --> 01:08:03,698
Oh, I missed you.
885
01:08:09,036 --> 01:08:10,372
How's the roommate?
886
01:08:11,081 --> 01:08:14,501
- It's all good. We got over it.
- Good.
887
01:08:14,584 --> 01:08:15,918
I knew you would.
888
01:08:18,713 --> 01:08:19,631
How's Mom?
889
01:08:20,257 --> 01:08:21,841
Great. Busy.
890
01:08:25,345 --> 01:08:26,804
How's the actress?
891
01:08:35,397 --> 01:08:36,856
What's so funny?
892
01:08:45,365 --> 01:08:46,449
Joey?
893
01:09:01,381 --> 01:09:02,590
Are you in there?
894
01:09:07,011 --> 01:09:08,263
You scared me.
895
01:09:33,538 --> 01:09:35,332
You don't look scared to me.
896
01:10:02,275 --> 01:10:04,069
- Hi.
- Hey.
897
01:10:04,902 --> 01:10:07,114
It's okay. You can come out.
898
01:10:18,500 --> 01:10:20,502
- How's it going?
- Fine.
899
01:10:25,590 --> 01:10:27,592
Are you excited about tomorrow?
900
01:10:28,176 --> 01:10:29,010
Sure.
901
01:10:31,054 --> 01:10:33,640
I can't believe
you and your sister are leaving.
902
01:10:33,723 --> 01:10:37,519
Yeah, I try to picture what it'll be like,
but... I can't.
903
01:10:38,436 --> 01:10:39,271
Yeah.
904
01:10:41,481 --> 01:10:42,482
Are you nervous?
905
01:10:43,608 --> 01:10:45,235
- About what?
- College.
906
01:10:46,319 --> 01:10:47,362
Leaving home.
907
01:10:49,447 --> 01:10:51,074
I can't wait to leave home.
908
01:10:52,492 --> 01:10:53,576
That's good.
909
01:10:53,660 --> 01:10:55,662
Yeah, I think that's good.
910
01:10:59,916 --> 01:11:02,210
So, you gonna be out here a while, or...
911
01:11:03,128 --> 01:11:04,421
Should I not be?
912
01:11:05,463 --> 01:11:06,423
Uh...
913
01:11:07,757 --> 01:11:09,134
I was just gonna...
914
01:11:09,842 --> 01:11:10,718
Oh...
915
01:11:12,512 --> 01:11:14,556
You should... Yeah, you should go ahead.
916
01:11:15,057 --> 01:11:16,015
Mm-hmm.
917
01:11:16,099 --> 01:11:17,059
- You sure?
- Mm-hmm.
918
01:11:17,559 --> 01:11:18,393
Yeah.
919
01:11:19,727 --> 01:11:20,562
Okay.
920
01:11:32,324 --> 01:11:34,367
- You want?
- No. Thanks.
921
01:11:34,909 --> 01:11:35,827
Uh...
922
01:11:36,578 --> 01:11:37,537
I've never...
923
01:11:38,496 --> 01:11:39,706
I've never done that.
924
01:11:40,915 --> 01:11:41,791
What?
925
01:11:44,586 --> 01:11:46,588
No, Dad, that's crazy.
926
01:11:50,425 --> 01:11:52,469
Um... Here.
927
01:11:54,137 --> 01:11:55,722
You definitely don't have to.
928
01:11:56,223 --> 01:11:57,057
Yeah.
929
01:12:10,153 --> 01:12:12,072
- You don't...
930
01:12:18,245 --> 01:12:20,247
- I'm fine.
931
01:12:24,751 --> 01:12:25,752
I'm fine.
932
01:12:45,147 --> 01:12:46,523
This is nice.
933
01:12:47,023 --> 01:12:47,857
Yeah.
934
01:12:59,661 --> 01:13:01,663
Well, don't you look nice.
935
01:13:01,746 --> 01:13:02,872
Thank you.
936
01:13:05,250 --> 01:13:06,084
Hey.
937
01:13:07,001 --> 01:13:08,295
You're early.
938
01:13:08,378 --> 01:13:10,380
- Am I?
- You ready to bake?
939
01:13:13,508 --> 01:13:15,843
This is my brother Bill's favorite cake.
940
01:13:15,927 --> 01:13:16,969
Is this for him?
941
01:13:17,054 --> 01:13:19,556
No, he's in Minneapolis.
He works for the Twins.
942
01:13:19,639 --> 01:13:20,765
Which twins?
943
01:13:21,308 --> 01:13:22,934
It's a professional baseball team.
944
01:13:23,017 --> 01:13:25,062
- Oh, of course.
- Mm-hmm.
945
01:13:25,145 --> 01:13:28,065
He was captain of the baseball team
in high school,
946
01:13:28,148 --> 01:13:31,901
and then he played college ball, and
now he's a professional pitching coach.
947
01:13:32,985 --> 01:13:36,281
I'm gonna spread it around
in the bottom like this.
948
01:13:36,364 --> 01:13:38,991
He was always so protective
of me growing up,
949
01:13:39,076 --> 01:13:40,535
even though he was younger.
950
01:13:41,035 --> 01:13:44,247
Whenever boys would get near me,
he'd throw them up against the locker,
951
01:13:44,331 --> 01:13:46,208
and say, "What are your intentions?"
952
01:13:47,084 --> 01:13:49,377
What were their intentions?
953
01:13:49,461 --> 01:13:52,922
Okay, now,
you are going to put the cherries
954
01:13:54,299 --> 01:13:55,800
at the bottom of the pan...
955
01:13:58,261 --> 01:13:59,346
like this.
956
01:14:00,972 --> 01:14:04,309
And do it nicely, because
it really does matter how it looks.
957
01:14:17,864 --> 01:14:20,075
- That's very nice.
- Thank you.
958
01:14:25,288 --> 01:14:28,291
You know, Joe's been
with more women than I have men.
959
01:14:29,584 --> 01:14:30,752
Is that right?
960
01:14:30,835 --> 01:14:32,879
Nobody seems to remember that.
961
01:14:32,962 --> 01:14:34,672
I'd only been with Tom.
962
01:14:35,632 --> 01:14:38,093
But Joe'd been with two girls before me.
963
01:14:39,802 --> 01:14:41,804
When he was in the seventh grade?
964
01:14:42,305 --> 01:14:45,267
He led a very different life than me.
965
01:14:45,933 --> 01:14:49,020
His father was always working,
so he was the man of the house,
966
01:14:49,104 --> 01:14:53,441
and he took care of his little sisters
pretty much on his own.
967
01:14:54,401 --> 01:14:56,403
One of them had terrible asthma.
968
01:14:59,406 --> 01:15:01,408
He grew up very quickly.
969
01:15:04,911 --> 01:15:06,579
And I was very sheltered.
970
01:15:17,590 --> 01:15:19,176
I wanna show you something.
971
01:15:22,429 --> 01:15:23,346
Um...
972
01:15:23,846 --> 01:15:25,973
Joe gave this to me back then.
973
01:15:26,474 --> 01:15:27,809
I think it's lovely.
974
01:15:31,563 --> 01:15:34,607
"Peace is sitting
on a lake in the summertime."
975
01:15:35,400 --> 01:15:38,611
"Peace is a Coca-Cola
on a hot summer day."
976
01:15:39,237 --> 01:15:42,157
"Peace is being with you."
977
01:15:43,325 --> 01:15:45,577
The assignment was "What is peace?"
978
01:15:51,374 --> 01:15:53,460
You're such a special person.
979
01:15:53,543 --> 01:15:56,713
Dad, please, stop. This is so weird.
980
01:15:56,796 --> 01:15:58,047
I really mean it.
981
01:15:58,131 --> 01:15:59,591
Are you boys up there?
982
01:16:00,092 --> 01:16:00,925
Yeah.
983
01:16:01,008 --> 01:16:03,970
Garibaldi's said they can take us at 7:00.
How does that sound?
984
01:16:04,554 --> 01:16:07,349
- That sounds great. Thanks, Mom.
985
01:16:12,437 --> 01:16:13,480
Joe!
986
01:16:16,066 --> 01:16:18,068
- Are you all right?
- I'm okay.
987
01:16:19,486 --> 01:16:22,405
I was just thinking, what if...
988
01:16:23,448 --> 01:16:25,408
- I had...
- Honey, I.. I can't hear you.
989
01:16:25,492 --> 01:16:29,496
- ...to take my own X-rays.
- I can't hear what you're saying.
990
01:16:30,413 --> 01:16:33,083
Everything's fine.
We'll meet you down there in a second.
991
01:16:36,253 --> 01:16:38,296
Maybe this wasn't the best idea.
992
01:16:38,380 --> 01:16:40,340
I feel like
everything's so fucked up.
993
01:16:40,423 --> 01:16:42,259
It's not, Dad. It's all right.
994
01:16:42,342 --> 01:16:45,553
- I just want you to have a good life.
- I will.
995
01:16:45,637 --> 01:16:46,804
Because...
996
01:16:52,185 --> 01:16:54,646
Because...
997
01:16:54,729 --> 01:16:57,149
...bad things, they happen.
998
01:16:57,232 --> 01:17:00,318
And we do bad things also.
999
01:17:00,402 --> 01:17:03,405
And we have to think about those things.
1000
01:17:04,364 --> 01:17:07,075
If we try not to think about it,
there's this...
1001
01:17:09,452 --> 01:17:11,996
- Do you know what I mean?
- Yeah, I know, Dad.
1002
01:17:12,080 --> 01:17:14,291
God, I can't tell if we're connecting
1003
01:17:14,374 --> 01:17:18,503
or if I'm creating a bad memory for you
in real time, but I can't help it.
1004
01:17:18,586 --> 01:17:21,047
No, we're connecting, Dad. It's okay.
1005
01:17:21,131 --> 01:17:22,299
It's okay.
1006
01:17:25,593 --> 01:17:27,095
Don't worry about me.
1007
01:17:31,308 --> 01:17:32,600
It's all I do.
1008
01:17:36,479 --> 01:17:40,150
I'm so glad that Honor
was able to finish her finals in time
1009
01:17:40,233 --> 01:17:42,985
to come home to watch our beautiful Mary,
1010
01:17:43,070 --> 01:17:47,199
and our gentle Charlie
walk across that stage tomorrow.
1011
01:17:47,282 --> 01:17:50,410
I couldn't be prouder of both of you.
1012
01:17:51,661 --> 01:17:54,831
And to Joe, the man of my life,
1013
01:17:55,415 --> 01:17:58,793
here's to entering
this next phase together.
1014
01:17:58,876 --> 01:18:03,256
As our little ones fly away from the nest,
they know they can always come home.
1015
01:18:04,006 --> 01:18:05,883
- Cheers.
1016
01:18:06,884 --> 01:18:07,844
Cheers.
1017
01:18:08,345 --> 01:18:09,179
Cheers.
1018
01:18:10,097 --> 01:18:10,972
Cheers.
1019
01:18:11,931 --> 01:18:13,225
You forgot someone.
1020
01:18:15,768 --> 01:18:20,815
Elizabeth, we're so happy you could
be with us at this very special time.
1021
01:18:20,898 --> 01:18:21,983
Thank you.
1022
01:18:22,692 --> 01:18:23,693
Cheers.
1023
01:18:26,279 --> 01:18:28,823
- Mm. This is delicious.
- Mm.
1024
01:18:31,784 --> 01:18:35,288
Honor, when we get home, I'll show you
what we got your sister for graduation.
1025
01:18:37,582 --> 01:18:38,791
Is it a scale?
1026
01:18:38,875 --> 01:18:39,917
Excuse me?
1027
01:18:40,001 --> 01:18:41,753
When I graduated, you got me a scale.
1028
01:18:42,837 --> 01:18:45,798
That was just part of setting you up
at your new place.
1029
01:18:45,882 --> 01:18:48,385
You know perfectly well that
wasn't your graduation present.
1030
01:18:48,468 --> 01:18:49,886
It came wrapped in a bow.
1031
01:18:49,969 --> 01:18:53,181
We got her a necklace
with her birthstone in it.
1032
01:18:53,265 --> 01:18:56,351
Just like we got your sister.
But I see you're not wearing yours.
1033
01:19:04,192 --> 01:19:05,693
When do you start shooting this movie?
1034
01:19:06,611 --> 01:19:08,155
In about three weeks.
1035
01:19:08,738 --> 01:19:10,532
It's soon. Hm.
1036
01:19:12,825 --> 01:19:15,162
- Wish you weren't doing that.
- Honor.
1037
01:19:15,745 --> 01:19:17,830
I can understand that. Of course.
1038
01:19:18,331 --> 01:19:22,252
I hope in the end that you'll feel
it had something to say,
1039
01:19:22,877 --> 01:19:25,297
and that we captured something true.
1040
01:19:27,132 --> 01:19:30,802
True like how it isn't awkward at all
that you're at this graduation dinner?
1041
01:19:30,885 --> 01:19:32,429
- Joe, can you--
- What?
1042
01:19:32,512 --> 01:19:34,181
- Can you do something?
- Like what?
1043
01:19:34,264 --> 01:19:35,682
Thanks for your help.
1044
01:19:35,765 --> 01:19:40,395
Um, Honor, I got you that scale,
as I told you at the time, as a tradition,
1045
01:19:40,478 --> 01:19:43,565
because that's what my mother got me
when I graduated from high school.
1046
01:19:43,648 --> 01:19:46,651
You try going through life
without a scale. See how that goes.
1047
01:19:46,734 --> 01:19:47,652
Mom.
1048
01:19:47,735 --> 01:19:49,862
- Hi.
- Cassidy. Hi.
1049
01:19:49,946 --> 01:19:51,406
- Hi, Mom.
- Hi, Grandma.
1050
01:19:51,489 --> 01:19:52,990
Hi. Oh, hello. Hi.
1051
01:19:53,575 --> 01:19:56,953
Oh, hi, sweetheart.
Oh, you look so pretty.
1052
01:19:57,036 --> 01:20:00,915
Oh my goodness. Peter, congratulations.
1053
01:20:01,749 --> 01:20:05,337
Billie, Tyler, Georgie, hi.
Everyone's celebrating of course.
1054
01:20:05,420 --> 01:20:07,422
Yeah, it's just the best.
1055
01:20:07,505 --> 01:20:09,841
- Very nice to see you again.
- Yes, you as well.
1056
01:20:11,759 --> 01:20:12,844
Tom.
1057
01:20:14,679 --> 01:20:17,307
Okay, I think we'll head
over to our table.
1058
01:20:17,390 --> 01:20:19,476
Yeah, we're in the back
with the old families.
1059
01:20:20,560 --> 01:20:22,104
- Georgie.
- Yeah.
1060
01:20:22,187 --> 01:20:24,564
- See you at graduation.
- All right, bye.
1061
01:20:25,148 --> 01:20:27,859
Uh, I'm a really big fan of Norah's Ark.
1062
01:20:27,942 --> 01:20:30,612
Thank you. That means the world.
1063
01:20:36,451 --> 01:20:38,453
Firmly frozen by now.
1064
01:20:58,223 --> 01:21:00,725
My brother Mark,
he still lives in Richmond.
1065
01:21:02,060 --> 01:21:06,564
He always says, "Keep your expectations
low, and you'll never be disappointed."
1066
01:21:07,649 --> 01:21:08,983
And I always forget that.
1067
01:21:09,067 --> 01:21:11,486
How many brothers do you have?
1068
01:21:11,569 --> 01:21:12,570
Four.
1069
01:21:13,780 --> 01:21:14,906
Two older.
1070
01:21:15,448 --> 01:21:16,574
Two younger.
1071
01:21:18,076 --> 01:21:19,619
But I think you know that.
1072
01:21:24,040 --> 01:21:25,041
So...
1073
01:21:26,042 --> 01:21:28,420
what were your expectations?
1074
01:21:29,254 --> 01:21:32,257
Uh, that tonight would go well.
1075
01:21:32,965 --> 01:21:34,801
That my children would love me.
1076
01:21:36,053 --> 01:21:37,845
And my life would be perfect.
1077
01:21:38,346 --> 01:21:39,764
That was a little naive.
1078
01:21:41,974 --> 01:21:43,351
I am naive.
1079
01:21:44,644 --> 01:21:46,188
I always have been.
1080
01:21:47,855 --> 01:21:49,566
In a way, it's been a gift.
1081
01:21:58,991 --> 01:22:02,036
Is it all right if Joe drops us off first?
1082
01:22:02,120 --> 01:22:04,372
I think the girls need a minute.
1083
01:22:04,456 --> 01:22:07,417
- I can just walk from here.
- Mm-mm. He'll drive you.
1084
01:22:16,509 --> 01:22:18,345
- Could I bum another cigarette?
- Yeah.
1085
01:22:19,096 --> 01:22:19,929
There you go.
1086
01:22:22,224 --> 01:22:25,060
Alice hung from this tree...
1087
01:22:25,143 --> 01:22:28,938
- They said they're in the back.
- ...for three days, before she died.
1088
01:22:29,939 --> 01:22:33,776
Come this way.
We'll show you the exact tree...
1089
01:22:33,860 --> 01:22:35,027
Good evening.
1090
01:22:37,239 --> 01:22:39,574
They went
to go find her body.
1091
01:22:42,077 --> 01:22:44,079
Has she broken your spirit yet?
1092
01:22:44,162 --> 01:22:47,624
No, just tired.
1093
01:22:52,545 --> 01:22:54,547
Did you crack the case?
1094
01:22:55,673 --> 01:22:59,719
Do you mind blowing your smoke
in the other direction, please? Thank you.
1095
01:23:07,144 --> 01:23:08,103
Wanna know my theory?
1096
01:23:09,896 --> 01:23:10,813
Sure.
1097
01:23:12,482 --> 01:23:13,691
Childhood trauma.
1098
01:23:14,817 --> 01:23:15,818
Which one?
1099
01:23:17,737 --> 01:23:18,738
The big one.
1100
01:23:20,240 --> 01:23:21,324
What do you mean?
1101
01:23:23,701 --> 01:23:25,287
Her older brothers...
1102
01:23:26,621 --> 01:23:28,706
- What?
- Yeah.
1103
01:23:30,667 --> 01:23:32,001
Started when she was 12.
1104
01:23:33,253 --> 01:23:34,254
On and off.
1105
01:23:42,637 --> 01:23:45,848
Just don't mention it to her, obviously.
She doesn't talk about it.
1106
01:23:48,560 --> 01:23:51,813
I read it in her diary,
but this was, like, way before.
1107
01:23:53,231 --> 01:23:54,232
That's...
1108
01:23:57,694 --> 01:23:58,986
Explains a lot.
1109
01:24:00,905 --> 01:24:02,907
Why does she still talk to them?
1110
01:24:04,201 --> 01:24:07,620
Lady, she's messed up in the head.
That's what I'm trying to tell you.
1111
01:24:09,497 --> 01:24:10,582
Oh, God.
1112
01:24:11,833 --> 01:24:13,835
Listen, actually, I had an idea.
1113
01:24:15,128 --> 01:24:17,922
- I was looking up how y'all make movies.
- Mm-hmm.
1114
01:24:18,005 --> 01:24:19,132
And...
1115
01:24:20,175 --> 01:24:24,387
I read about this job of,
um, music supervisor.
1116
01:24:27,057 --> 01:24:29,059
- Yeah?
- I could do this job.
1117
01:24:31,103 --> 01:24:34,231
Pick out songs for movies?
I would pick great songs.
1118
01:24:36,483 --> 01:24:37,900
What are you asking?
1119
01:24:37,984 --> 01:24:39,026
So, what if...
1120
01:24:40,027 --> 01:24:43,906
in exchange for my memories,
my consultation,
1121
01:24:43,990 --> 01:24:45,950
my willingness not to go to the press
1122
01:24:46,033 --> 01:24:48,786
and talk disparagingly
about it and you and her,
1123
01:24:49,287 --> 01:24:52,082
you give me this position
of music supervisor.
1124
01:24:53,040 --> 01:24:54,334
On this movie.
1125
01:24:54,417 --> 01:24:55,377
Um...
1126
01:24:59,422 --> 01:25:02,008
I'll look into that for you.
1127
01:25:06,971 --> 01:25:07,930
Thank you.
1128
01:25:29,286 --> 01:25:33,123
And I think I've outstayed
my welcome here.
1129
01:25:39,879 --> 01:25:41,881
My sister had really bad asthma.
1130
01:25:43,258 --> 01:25:44,134
Did she?
1131
01:25:44,634 --> 01:25:48,346
Yeah, she was always having to
do that breathing machine thing.
1132
01:25:48,430 --> 01:25:50,348
Yeah, nebulizer.
1133
01:25:50,432 --> 01:25:51,266
Right.
1134
01:25:57,272 --> 01:25:58,523
I actually
1135
01:25:59,274 --> 01:26:01,068
have one with me here.
1136
01:26:01,151 --> 01:26:04,362
A new one,
and I can't figure out how to get the,
1137
01:26:04,446 --> 01:26:08,032
you know the mouthpiece thing, to snap on.
1138
01:26:08,116 --> 01:26:09,492
It's so stupid.
1139
01:26:09,576 --> 01:26:11,411
I'd really like to use it.
1140
01:26:11,911 --> 01:26:13,496
That's irritating.
1141
01:26:14,331 --> 01:26:16,708
You just sort of have to
1142
01:26:17,292 --> 01:26:19,086
- get the top, and--
- Could you...
1143
01:26:19,877 --> 01:26:21,921
Do you... Do you have a second?
1144
01:26:33,808 --> 01:26:36,228
They haven't changed this machine
since the '80s.
1145
01:26:57,290 --> 01:26:58,375
Thank you.
1146
01:26:59,334 --> 01:27:00,502
You saved my life.
1147
01:27:02,670 --> 01:27:03,546
Sure.
1148
01:27:07,175 --> 01:27:08,009
I...
1149
01:27:09,094 --> 01:27:11,012
wanted to give you something.
1150
01:27:11,804 --> 01:27:14,516
It's the only one I could save.
1151
01:27:15,350 --> 01:27:16,976
Oh my God.
1152
01:27:22,274 --> 01:27:24,984
Don't read it now.
1153
01:27:36,037 --> 01:27:37,289
Thank you.
1154
01:27:51,594 --> 01:27:53,221
You're so young.
1155
01:27:54,431 --> 01:27:55,515
Believe me.
1156
01:27:56,849 --> 01:27:58,393
You could start over.
1157
01:28:01,146 --> 01:28:02,230
And do what?
1158
01:28:03,773 --> 01:28:04,816
Anything.
1159
01:29:05,085 --> 01:29:06,586
I'll get us a towel.
1160
01:29:21,601 --> 01:29:22,727
Thanks.
1161
01:29:24,312 --> 01:29:25,688
Let's get in bed.
1162
01:29:37,700 --> 01:29:38,618
Wow.
1163
01:29:38,701 --> 01:29:39,994
That was crazy.
1164
01:29:41,371 --> 01:29:42,289
Yeah.
1165
01:29:44,291 --> 01:29:46,168
Have you ever done that before?
1166
01:29:48,170 --> 01:29:50,130
Right. 'Course.
1167
01:29:50,880 --> 01:29:54,176
- What about you?
- No.
1168
01:29:54,259 --> 01:29:58,055
I mean, I've had crushes on people.
1169
01:29:58,138 --> 01:29:59,181
I think that's allowed.
1170
01:29:59,264 --> 01:30:00,515
I don't know.
1171
01:30:01,558 --> 01:30:03,060
Um, any of it.
1172
01:30:04,436 --> 01:30:07,105
It would, uh, kill her.
1173
01:30:07,189 --> 01:30:08,898
You know, she's very loyal.
1174
01:30:09,524 --> 01:30:10,567
With me.
1175
01:30:14,654 --> 01:30:15,488
Listen...
1176
01:30:18,200 --> 01:30:20,493
whatever happens, she's gonna be okay,
1177
01:30:21,078 --> 01:30:23,205
- People like Gracie--
- No, she won't.
1178
01:30:24,372 --> 01:30:27,959
- No. You really don't know her.
- Okay.
1179
01:30:35,800 --> 01:30:37,802
Let me tell you something.
1180
01:30:39,387 --> 01:30:43,850
Your responsibility,
ultimately, is to yourself.
1181
01:30:43,933 --> 01:30:44,809
Grace...
1182
01:30:45,477 --> 01:30:51,233
Elizabeth, I think
it's a little more complicated than that.
1183
01:30:53,693 --> 01:30:56,738
You're gonna do what you're gonna do,
but...
1184
01:30:56,821 --> 01:30:58,781
- ...stories like these--
- Stories?
1185
01:30:59,574 --> 01:31:02,034
- Stories?
- You know what I mean.
1186
01:31:02,119 --> 01:31:03,370
- Instances.
- This is--
1187
01:31:03,453 --> 01:31:05,622
Severely traumatic beginnings--
1188
01:31:05,705 --> 01:31:09,334
This isn't a story!
This is my fucking life!
1189
01:31:11,878 --> 01:31:14,881
- Jesus.
- No need to get so worked up about it.
1190
01:31:16,299 --> 01:31:18,510
I thought you...
1191
01:31:19,219 --> 01:31:23,806
actually liked me,
and that we had a connection.
1192
01:31:23,890 --> 01:31:25,392
I like you.
1193
01:31:27,852 --> 01:31:29,854
Then what was this about?
1194
01:31:32,857 --> 01:31:35,277
This is just what grown-ups do.
1195
01:32:45,055 --> 01:32:46,931
You're lucky I'm not jumpy.
1196
01:32:47,474 --> 01:32:48,391
I'm sorry.
1197
01:32:51,519 --> 01:32:53,271
Why are you sitting there?
1198
01:32:54,522 --> 01:32:57,567
I've just been thinking.
1199
01:33:01,238 --> 01:33:02,280
Okay.
1200
01:33:12,249 --> 01:33:19,214
I think there are a lot of things
we haven't talked about in a long time.
1201
01:33:20,298 --> 01:33:21,341
Maybe ever.
1202
01:33:23,801 --> 01:33:25,345
What kind of things?
1203
01:33:27,764 --> 01:33:29,724
Things about our relationship.
1204
01:33:32,185 --> 01:33:35,397
Well, I'm not gonna cross-examine you,
say what you wanna say.
1205
01:33:38,691 --> 01:33:41,444
I've just been remembering things.
1206
01:33:48,160 --> 01:33:49,619
What brought this on?
1207
01:33:50,537 --> 01:33:51,913
What does it matter?
1208
01:33:54,666 --> 01:33:56,084
Is it the actress?
1209
01:33:57,919 --> 01:33:59,087
Maybe.
1210
01:33:59,171 --> 01:34:01,714
I don't know. I don't see
what difference it makes.
1211
01:34:01,798 --> 01:34:04,301
It's how... What I'm feeling.
1212
01:34:05,343 --> 01:34:06,844
Come and sit by me.
1213
01:34:08,346 --> 01:34:09,347
Okay?
1214
01:34:16,146 --> 01:34:17,314
Come on, baby.
1215
01:34:18,315 --> 01:34:20,317
What's making you feel bad?
1216
01:34:20,400 --> 01:34:21,484
It's not...
1217
01:34:21,568 --> 01:34:24,362
I don't feel bad, like...
1218
01:34:24,862 --> 01:34:27,490
I'm just trying to say...
1219
01:34:31,869 --> 01:34:33,746
What if I wasn't
1220
01:34:34,331 --> 01:34:37,250
ready to be making
those kinds of decisions.
1221
01:34:38,418 --> 01:34:39,627
Then... Then what?
1222
01:34:40,503 --> 01:34:43,131
Because the kids.
1223
01:34:45,883 --> 01:34:47,219
What would that mean?
1224
01:34:48,303 --> 01:34:50,555
I don't understand what you're saying.
1225
01:34:53,891 --> 01:34:56,644
I'm saying, what if I was too young?
1226
01:34:58,521 --> 01:34:59,356
Well...
1227
01:35:03,568 --> 01:35:05,153
You seduced me.
1228
01:35:07,114 --> 01:35:09,949
- But I was 13 years old.
- Don't give me that.
1229
01:35:10,032 --> 01:35:12,952
- But I was.
- I don't care how old you were.
1230
01:35:13,745 --> 01:35:15,372
Who was in charge?
1231
01:35:17,374 --> 01:35:19,251
- What?
- Who was the boss?
1232
01:35:21,294 --> 01:35:22,920
Who was in charge?
1233
01:35:24,464 --> 01:35:26,216
Who was in charge?
1234
01:35:27,342 --> 01:35:30,553
- I'm just trying to talk about something...
- I think that this movie is...
1235
01:35:30,637 --> 01:35:33,390
- ...and you're not listening!
- ...dredging up all this stuff.
1236
01:35:33,473 --> 01:35:34,807
Driving Elizabeth around.
1237
01:35:34,891 --> 01:35:37,060
It's not about
the fucking movie!
1238
01:35:37,144 --> 01:35:40,480
- No!
- I'm very sympathetic,
1239
01:35:40,563 --> 01:35:42,149
but you're starting to upset me.
1240
01:35:42,232 --> 01:35:45,402
You have not been sympathetic.
Why can't we talk about it?
1241
01:35:46,694 --> 01:35:49,239
If we're really as in love
as we say we are,
1242
01:35:49,322 --> 01:35:51,408
if we have that rare...
1243
01:35:51,491 --> 01:35:54,119
Shouldn't I be able
to talk about this with you?
1244
01:35:54,202 --> 01:35:56,954
"If we're really as in love
as we say we are?"
1245
01:35:57,038 --> 01:35:59,124
Gracie, you know what I mean.
I'm begging you.
1246
01:35:59,207 --> 01:36:02,794
No! "If we're really as in love
as we say we are?"
1247
01:36:02,877 --> 01:36:05,672
I need you to help me.
Please.
1248
01:36:05,755 --> 01:36:10,135
"If we're really as in love was we say..."
I... It's graduation.
1249
01:36:42,209 --> 01:36:44,043
- My love...
1250
01:36:46,671 --> 01:36:47,714
after you left tonight,
1251
01:36:47,797 --> 01:36:51,718
I thought about the kind of life
we could have if things were different.
1252
01:36:54,429 --> 01:36:58,015
If I'd been born later, or you long ago.
1253
01:37:00,227 --> 01:37:02,604
But who knows what
we would have been like then.
1254
01:37:02,687 --> 01:37:03,896
Or where.
1255
01:37:03,980 --> 01:37:06,983
What tragedies
we'd have to face along the way.
1256
01:37:07,859 --> 01:37:09,277
What bad luck.
1257
01:37:12,530 --> 01:37:15,032
This is not what I ever would have wanted.
1258
01:37:15,783 --> 01:37:18,245
But I'm so... grateful
1259
01:37:19,704 --> 01:37:22,540
that our paths led us to this road.
1260
01:37:25,502 --> 01:37:27,379
No matter what the cost.
1261
01:37:30,840 --> 01:37:32,342
I think about you
1262
01:37:33,260 --> 01:37:34,511
all the time.
1263
01:37:37,430 --> 01:37:39,432
And the feeling I get when
1264
01:37:40,225 --> 01:37:42,227
we look each other in the eyes.
1265
01:37:43,561 --> 01:37:45,063
Do you feel that too?
1266
01:37:48,400 --> 01:37:51,694
I know you don't have much
to compare it to, but...
1267
01:37:52,987 --> 01:37:54,697
let me assure you
1268
01:37:56,658 --> 01:37:57,992
it is rare.
1269
01:38:00,036 --> 01:38:02,122
I've gone my whole life without it.
1270
01:38:03,498 --> 01:38:08,044
And now that I've found it,
I can't imagine going back and pretending.
1271
01:38:10,713 --> 01:38:12,924
Sometimes I wish we'd never met,
1272
01:38:13,007 --> 01:38:15,552
or that you didn't get the job
in the pet shop at least,
1273
01:38:15,635 --> 01:38:19,806
because I know that our lives will be
forever changed because of this.
1274
01:38:19,889 --> 01:38:23,017
No matter how it all turns out.
1275
01:38:23,101 --> 01:38:26,063
I know that my husband and my children...
1276
01:38:27,855 --> 01:38:29,149
I...
1277
01:38:32,610 --> 01:38:33,611
I know that...
1278
01:38:36,406 --> 01:38:38,408
this will affect them too.
1279
01:38:40,535 --> 01:38:42,245
My hope is that we can...
1280
01:38:43,996 --> 01:38:48,210
keep our secrets long enough until
at least we're in no danger from the law.
1281
01:38:49,211 --> 01:38:52,797
Maybe by then I'll have enough time
to end things cleanly,
1282
01:38:52,880 --> 01:38:56,759
and to make sure that the children
know that I love them.
1283
01:38:58,761 --> 01:39:01,931
And maybe by then
we'll have figured out what to say.
1284
01:39:10,315 --> 01:39:12,067
When this first started...
1285
01:39:14,069 --> 01:39:15,820
...I didn't know what to think.
1286
01:39:17,572 --> 01:39:19,866
I knew that we'd crossed a line,
1287
01:39:19,949 --> 01:39:23,703
and I felt in my heart
that we would cross it again.
1288
01:39:24,704 --> 01:39:27,249
But now I think...
1289
01:39:29,584 --> 01:39:32,044
I've lost track of where the line is.
1290
01:39:34,046 --> 01:39:36,424
Who even draws these lines?
1291
01:39:39,677 --> 01:39:40,970
All I know...
1292
01:39:42,555 --> 01:39:45,808
is that I love you and you love me.
1293
01:39:48,895 --> 01:39:51,356
And you gave me so much pleasure tonight.
1294
01:39:51,439 --> 01:39:53,233
I hope I did the same for you.
1295
01:39:57,904 --> 01:39:59,281
I'll see you Saturday.
1296
01:40:00,365 --> 01:40:04,619
Please burn this. You know what could
happen to me if anyone ever found it.
1297
01:40:08,331 --> 01:40:10,958
Your... Gracie.
1298
01:40:28,726 --> 01:40:30,895
This is River Street,
downtown Savannah.
1299
01:40:30,978 --> 01:40:33,565
The rain is moving in from the west
and taking over.
1300
01:40:33,648 --> 01:40:36,984
And as Lee was talking about,
we want the rain to come down.
1301
01:40:37,069 --> 01:40:40,029
It cools off the environment,
it cools off the atmosphere,
1302
01:40:40,113 --> 01:40:42,199
and that helps to bring in more stability.
1303
01:40:42,282 --> 01:40:45,452
So that these thunderstorms
that have been so nasty and so strong,
1304
01:40:45,535 --> 01:40:47,162
will actually start to get weaker.
1305
01:40:47,245 --> 01:40:52,250
Let's go right to our radar
because it's a huge storm system...
1306
01:42:04,322 --> 01:42:05,490
Hey.
1307
01:42:11,829 --> 01:42:13,165
Oh, hi.
1308
01:42:57,667 --> 01:42:58,668
Hey!
1309
01:43:04,132 --> 01:43:05,633
Wow.
1310
01:43:05,717 --> 01:43:07,094
You look so great.
1311
01:43:07,760 --> 01:43:08,595
Thanks.
1312
01:43:12,890 --> 01:43:14,809
- Are you hungry?
1313
01:43:15,310 --> 01:43:16,228
No.
1314
01:43:17,062 --> 01:43:19,064
- Maybe a coffee?
- Coffee?
1315
01:43:19,147 --> 01:43:20,690
- That's new.
1316
01:43:22,150 --> 01:43:24,152
Happy graduation.
1317
01:43:24,236 --> 01:43:26,238
Yes. So exciting.
1318
01:43:27,530 --> 01:43:29,949
- Look at you.
- Mm. Mom's gonna hate it.
1319
01:43:30,032 --> 01:43:31,243
No, she's gonna love it.
1320
01:43:31,326 --> 01:43:34,454
No, she's gonna love this.
Did she pick this one?
1321
01:43:34,537 --> 01:43:35,913
- She did.
- Big day.
1322
01:43:37,082 --> 01:43:39,501
- Yeah, it is.
1323
01:43:39,584 --> 01:43:40,793
What time is it?
1324
01:43:40,877 --> 01:43:44,214
Uh, we should leave
in 20-25 minutes.
1325
01:43:45,215 --> 01:43:46,883
I'll go up and get changed.
1326
01:43:47,759 --> 01:43:50,470
Um, where's Mom?
1327
01:43:51,263 --> 01:43:52,430
I don't know, honestly.
1328
01:43:52,514 --> 01:43:55,142
Maybe she had a beauty parlor appointment.
1329
01:44:39,227 --> 01:44:40,395
Yeah!
1330
01:44:46,609 --> 01:44:48,236
All right, this is it.
1331
01:44:48,903 --> 01:44:50,572
I'll park and find your mom.
1332
01:44:51,198 --> 01:44:53,450
- Okay, see you after.
- Thanks, Dad.
1333
01:44:54,367 --> 01:44:55,952
Hey! How are you?
1334
01:44:57,704 --> 01:44:58,996
Hey, you made it!
1335
01:45:08,506 --> 01:45:11,426
To my fellow graduates
of the class of '15, go Sharks...
1336
01:45:13,261 --> 01:45:15,597
...while it hasn't
always been smooth sailing,
1337
01:45:15,680 --> 01:45:17,432
I know that our futures are bright.
1338
01:45:17,515 --> 01:45:21,686
And with that,
I present to you the 2015 graduating class
1339
01:45:21,769 --> 01:45:23,730
of Wilson Healy High School.
1340
01:45:25,732 --> 01:45:27,734
Christopher Roy Adams.
1341
01:45:30,195 --> 01:45:31,904
John Anderson.
1342
01:45:33,198 --> 01:45:35,867
Maurice James Abercrombie.
1343
01:45:38,035 --> 01:45:40,037
Braden William Atkins.
1344
01:45:41,748 --> 01:45:43,750
Madison Diane Aldrich.
1345
01:45:46,294 --> 01:45:48,713
Charles Brennan Atherton-Yoo.
1346
01:45:54,636 --> 01:45:57,805
- Go Charlie!
- Mary Jinae Atherton-Yoo.
1347
01:46:02,560 --> 01:46:04,062
Go Mary!
1348
01:46:05,730 --> 01:46:08,024
Joshua Ryan Atkins.
1349
01:46:16,032 --> 01:46:19,077
Orlando McKinley Atkinson.
1350
01:46:23,331 --> 01:46:26,709
Congratulations to the class of 2015.
1351
01:46:26,793 --> 01:46:27,835
Go Sharks!
1352
01:47:01,411 --> 01:47:03,205
That was beautiful, wasn't it?
1353
01:47:03,913 --> 01:47:05,039
It was.
1354
01:47:07,084 --> 01:47:10,212
Well, heading to the airport now.
1355
01:47:10,295 --> 01:47:11,921
That's probably for the best.
1356
01:47:14,132 --> 01:47:17,844
I wonder if any of this
will have really mattered for your movie.
1357
01:47:18,928 --> 01:47:20,138
I think it will.
1358
01:47:22,599 --> 01:47:23,808
You understand me?
1359
01:47:25,935 --> 01:47:26,936
I do.
1360
01:47:29,897 --> 01:47:33,568
I hope you didn't think
that disgusting brother thing was real.
1361
01:47:34,152 --> 01:47:34,986
What?
1362
01:47:35,570 --> 01:47:36,654
It's disgusting.
1363
01:47:37,489 --> 01:47:40,450
I don't know what he's doing
telling you these things.
1364
01:47:40,950 --> 01:47:42,119
He told you?
1365
01:47:43,035 --> 01:47:44,912
I talk to Georgie every day.
1366
01:47:48,125 --> 01:47:51,961
Insecure people are very dangerous,
aren't they?
1367
01:47:56,466 --> 01:47:57,717
I'm secure.
1368
01:47:58,968 --> 01:48:00,887
Make sure you put that in there.
1369
01:48:27,830 --> 01:48:30,292
Settle in, guys.
Here we go. Pictures off.
1370
01:48:30,792 --> 01:48:32,585
- Cameras on!
- Here we go.
1371
01:48:32,669 --> 01:48:33,586
Hold board.
1372
01:48:33,670 --> 01:48:36,131
Just bring it up a little.
It's a little dark.
1373
01:48:36,714 --> 01:48:38,133
Thank you.
1374
01:48:38,216 --> 01:48:41,594
- Settle in, guys. Very still. Very quiet.
- Very still, please.
1375
01:48:41,678 --> 01:48:43,388
Forty-two, take one, sound, speed.
1376
01:48:43,888 --> 01:48:46,433
- Okay. Marker.
- A-camera, mark.
1377
01:48:46,516 --> 01:48:48,560
- And bring in the snake.
1378
01:48:49,352 --> 01:48:50,687
- And set.
- Set.
1379
01:48:50,770 --> 01:48:52,189
And we are set.
1380
01:48:53,898 --> 01:48:55,567
And action.
1381
01:48:56,693 --> 01:48:58,695
- Are you scared?
- No.
1382
01:48:58,778 --> 01:49:00,238
It's okay to be scared.
1383
01:49:00,738 --> 01:49:01,698
I'm not.
1384
01:49:02,365 --> 01:49:03,658
She doesn't bite.
1385
01:49:05,327 --> 01:49:06,369
How do you know?
1386
01:49:08,288 --> 01:49:09,831
She's not that kind of snake.
1387
01:49:11,666 --> 01:49:13,710
Okay, I think we go again.
We do a series...
1388
01:49:13,793 --> 01:49:15,087
We're gonna find something.
1389
01:49:15,170 --> 01:49:16,713
Guys, let's go back to one.
1390
01:49:16,796 --> 01:49:19,174
Back to one. Places, please.
1391
01:49:19,257 --> 01:49:20,883
- I got it.
- Stepping in.
1392
01:49:22,719 --> 01:49:23,761
Is that all?
1393
01:49:26,723 --> 01:49:27,932
And...
1394
01:49:30,060 --> 01:49:32,229
- Get set.
- We are set.
1395
01:49:33,480 --> 01:49:34,564
And action.
1396
01:49:38,068 --> 01:49:39,111
Are you scared?
1397
01:49:39,611 --> 01:49:40,445
No.
1398
01:49:41,904 --> 01:49:43,573
It's okay to be scared.
1399
01:49:45,032 --> 01:49:45,950
I'm not.
1400
01:49:47,160 --> 01:49:48,286
She won't bite.
1401
01:49:50,037 --> 01:49:51,038
How do you know?
1402
01:49:52,540 --> 01:49:54,417
She's not that kind of snake.
1403
01:49:57,629 --> 01:49:58,880
Good. Reset.
1404
01:49:59,672 --> 01:50:01,508
- Back to one.
1405
01:50:02,008 --> 01:50:04,594
Okay, very still.
Very quiet, please.
1406
01:50:04,677 --> 01:50:06,846
Very quickly, guys. Clearing.
1407
01:50:09,224 --> 01:50:11,309
- And set.
- We are set.
1408
01:50:11,809 --> 01:50:13,103
And action.
1409
01:50:16,064 --> 01:50:17,607
Are you scared?
1410
01:50:18,275 --> 01:50:19,109
No.
1411
01:50:22,279 --> 01:50:23,946
It's okay to be scared.
1412
01:50:24,822 --> 01:50:25,823
I'm not.
1413
01:50:28,493 --> 01:50:29,744
She won't bite.
1414
01:50:31,163 --> 01:50:32,289
How do you know?
1415
01:50:36,000 --> 01:50:38,211
She's not that kind of snake.
1416
01:50:43,716 --> 01:50:45,635
Beautiful. I think we got it.
1417
01:50:45,718 --> 01:50:48,096
Wait, can we... Can we do it again, please?
1418
01:50:48,180 --> 01:50:50,182
- Please? Just for me.
- Lizzie...
1419
01:50:50,265 --> 01:50:51,974
Please. Wait, it's getting more real.
1420
01:50:53,017 --> 01:50:54,227
We're going again.
1421
01:50:54,311 --> 01:50:55,520
Good. Reset.
1422
01:50:56,396 --> 01:50:58,106
Back to one.
1423
01:51:00,192 --> 01:51:01,734
Very quickly, guys.
1424
01:51:05,947 --> 01:51:06,823
Set.
1425
01:51:08,325 --> 01:51:10,327
And action.