1
00:00:40,570 --> 00:00:43,110
Bienvenido al mundo de U.
2
00:00:59,860 --> 00:01:05,110
U es una comunidad virtual creada
por 5 sabios llamados Voces...
3
00:01:05,270 --> 00:01:07,100
...que la gobiernan.
4
00:01:08,180 --> 00:01:11,880
La sociedad de internet más grande
de la historia que sigue creciendo...
5
00:01:11,980 --> 00:01:14,940
...con más de 5 mil millones
de usuarios registrados.
6
00:01:15,230 --> 00:01:17,380
♪ Lalalai Lalalai, nadie me conoce ♪
7
00:01:17,480 --> 00:01:20,070
♪ No tengo nombre y corro por el presente ♪
8
00:01:20,170 --> 00:01:23,380
♪ para alcanzar esta luna creciente. ♪
9
00:01:23,480 --> 00:01:25,380
♪ Lalalai Lalalai, quiero conocerte ♪
10
00:01:25,480 --> 00:01:28,200
♪ No importa cuántas veces
me despierte... ♪
11
00:01:28,300 --> 00:01:31,130
♪ Siento que no sale
ningún sonido de mi boca. ♪
12
00:01:31,230 --> 00:01:33,520
Abre la aplicación de U.
13
00:01:35,110 --> 00:01:38,610
U utiliza la última tecnología
en transmisión de cuerpos...
14
00:01:38,770 --> 00:01:42,680
...que permite que todos
se relajen, reúnan y diviertan.
15
00:01:47,880 --> 00:01:51,930
{\an8}♪ Desde que me cortaron
el cordón umbilical... ♪
16
00:01:49,860 --> 00:01:53,110
Tu avatar en U se llama "AS."
17
00:01:51,930 --> 00:01:55,880
{\an8}♪ Me siento como si me hubieran
separado del mundo. ♪
18
00:01:53,270 --> 00:01:57,510
Es creada automáticamente
usando tu información biométrica.
19
00:01:55,880 --> 00:01:59,740
{\an8}♪ Si la visión de tus ojos
te hace sonreír con tristeza... ♪
20
00:01:59,840 --> 00:02:03,080
♪ No temas cerrar los párpados. ♪
21
00:02:03,180 --> 00:02:04,830
♪ ¡Vamos! Todos, vengan aquí... ♪
22
00:02:04,930 --> 00:02:06,780
♪ ¡Confía en los latidos de tu corazón! ♪
23
00:02:06,880 --> 00:02:08,780
♪ ¡Ven, vamos! Golpea los talones... ♪
24
00:02:08,880 --> 00:02:10,760
♪ ...¡y deja que tu corazón baile! ♪
25
00:02:10,860 --> 00:02:12,760
♪ Salta a este espejismo. ♪
26
00:02:12,860 --> 00:02:14,980
♪ Prepárate para un viaje
a este mundo retorcido. ♪
27
00:02:15,080 --> 00:02:16,980
♪ Lalalai Lalalai, esto es un hechizo... ♪
28
00:02:17,080 --> 00:02:20,080
♪ ...que nunca se detiene,
sólo quiero saber... ♪
29
00:02:20,180 --> 00:02:23,230
♪ ...lo que es el amor desde el amanecer
hasta el anochecer. ♪
30
00:02:23,330 --> 00:02:25,380
{\an8}♪ Lalalai Lalalai, quiero conocerte... ♪
31
00:02:24,360 --> 00:02:28,480
U es otra realidad.
AS es otro tú.
32
00:02:25,480 --> 00:02:28,080
{\an8}♪ ...para no perder nada,
porque el tiempo... ♪
33
00:02:28,180 --> 00:02:31,370
{\an8}♪ ...no se detiene a esperar a nadie. ♪
34
00:02:29,400 --> 00:02:33,780
No puedes empezar de cero en la
vida real, pero puedes hacerlo en U.
35
00:02:31,370 --> 00:02:33,740
{\an8}♪ Aunque este cruel destino... ♪
36
00:02:33,840 --> 00:02:35,740
♪ ...este destino irresistible... ♪
37
00:02:35,840 --> 00:02:39,680
♪ ...se acerca hacia mí sin esperar
como una tormenta de arena... ♪
38
00:02:39,780 --> 00:02:41,680
♪ ...y si no puedo ver
lo que hay delante... ♪
39
00:02:41,780 --> 00:02:43,680
♪ ¡Creeré en ti! ♪
40
00:02:43,780 --> 00:02:47,280
♪ No tengas miedo, da un paso adelante. ♪
41
00:02:47,380 --> 00:02:48,660
{\an8}♪ ¡Vamos! Todos, vengan aquí... ♪
42
00:02:48,760 --> 00:02:50,750
{\an8}♪ ...¡confía en tus latidos! ♪
43
00:02:50,850 --> 00:02:52,750
{\an8}♪ ¡Ven, vamos! Golpea los talones... ♪
44
00:02:52,850 --> 00:02:54,750
{\an8}♪ ...¡y deja que tu corazón baile! ♪
45
00:02:54,850 --> 00:02:56,830
{\an8}♪ ¡Vamos! Todos, vengan aquí... ♪
46
00:02:56,930 --> 00:02:58,680
{\an8}♪ ¡Confía en los latidos de tu corazón! ♪
47
00:02:58,780 --> 00:03:00,830
{\an8}♪ ¡Ven, vamos! Golpea los talones... ♪
48
00:03:00,930 --> 00:03:02,630
{\an8}♪ ...¡y deja que tu corazón baile! ♪
49
00:03:02,730 --> 00:03:04,900
{\an8}♪ Salta sobre esta ballena
que vuela en el cielo... ♪
50
00:03:05,000 --> 00:03:07,030
{\an8}♪ ...y bailar en este mundo retorcido ♪
51
00:03:07,130 --> 00:03:09,230
{\an8}♪ Lalalai Lalalai, nadie me conoce. ♪
52
00:03:09,330 --> 00:03:11,830
{\an8}♪ No tengo nombre
y corro por el presente... ♪
53
00:03:11,930 --> 00:03:15,330
{\an8}♪ ...para alcanzar esta luna creciente. ♪
54
00:03:15,430 --> 00:03:17,280
{\an8}♪ Lalalai Lalalai, quiero conocerte. ♪
55
00:03:17,380 --> 00:03:19,980
{\an8}♪ No importa cuántas veces
me despierte... ♪
56
00:03:20,080 --> 00:03:23,680
{\an8}♪ Siento que no sale
ningún sonido de mi boca. ♪
57
00:03:25,610 --> 00:03:28,240
Puedes vivir como otra persona.
58
00:03:27,180 --> 00:03:28,950
{\an8}♪ Si esto es un sueño,
no quiero despertar... ♪
59
00:03:28,770 --> 00:03:31,440
Puedes vivir otra vida.
60
00:03:29,050 --> 00:03:33,680
{\an8}♪ ...porque esta realidad
no es lo que parece. ♪
61
00:03:31,980 --> 00:03:34,270
Puedes cambiar el mundo.
62
00:03:36,180 --> 00:03:39,880
{\an8}♪ ¡El tiempo no espera a nadie! ♪
63
00:03:44,810 --> 00:03:45,850
¡Suzu!
64
00:03:46,860 --> 00:03:48,030
¿Qué pasa?
65
00:03:49,480 --> 00:03:50,600
¡Nada!
66
00:04:05,690 --> 00:04:07,190
¿Quieres que te lleve?
67
00:04:08,190 --> 00:04:09,190
No.
68
00:04:09,310 --> 00:04:10,520
¿Quieres cenar?
69
00:04:11,070 --> 00:04:12,070
No gracias.
70
00:04:14,110 --> 00:04:17,400
Bien, te veré luego.
71
00:04:22,270 --> 00:04:25,120
Bell es la chica más linda de U.
72
00:04:25,220 --> 00:04:27,030
Sus canciones son tan únicas.
73
00:04:27,130 --> 00:04:29,130
Ella canta con tanta confianza.
74
00:04:29,230 --> 00:04:32,650
La que más atención recibe de
los 5 mil millones de usuarios.
75
00:04:33,190 --> 00:04:35,300
¿Quién es ella?
76
00:04:45,870 --> 00:04:49,335
Ryuu to Sobajaku no Hime
-
77
00:04:49,435 --> 00:04:52,500
Ryuu to Sobajaku no Hime
BELLE
78
00:04:56,580 --> 00:05:01,580
♪ Melodía, guíame... ♪
79
00:05:01,680 --> 00:05:06,680
♪ Melodía, guíame... ♪
80
00:05:22,180 --> 00:05:28,130
♪ Melodía, guíame... ♪
81
00:05:28,230 --> 00:05:34,180
♪ Melodía, guíame... ♪
82
00:05:41,860 --> 00:05:43,570
{\an8}ACTIVIDADES DEL CLUB
83
00:05:55,010 --> 00:05:56,010
Es tan bonita.
84
00:05:56,110 --> 00:05:58,610
Luka es la princesa del colegio.
85
00:05:58,770 --> 00:06:02,230
- Tiene unas piernas tan largas y delgadas.
- Parece una modelo.
86
00:06:02,770 --> 00:06:04,020
Totalmente.
87
00:06:04,480 --> 00:06:07,440
Las chicas se ponen celosas
porque no son como ella.
88
00:06:07,610 --> 00:06:08,900
Hiro...
89
00:06:09,440 --> 00:06:13,170
No es sorprendente que
sea la presidenta de la clase.
90
00:06:13,270 --> 00:06:16,010
Atrae a las personas como el sol.
91
00:06:16,270 --> 00:06:18,390
Sé a lo que te refieres.
92
00:06:18,770 --> 00:06:19,890
A mí me molestaría.
93
00:06:20,070 --> 00:06:24,900
Para suerte tuya, tu eres lo opuesto.
Todos te ignoran a ti.
94
00:06:25,070 --> 00:06:26,780
Hiro...
95
00:06:27,770 --> 00:06:31,490
¿Podrías dejar de burlarte de mí?
96
00:06:31,590 --> 00:06:33,440
¡Únete al club de canoas!
97
00:06:33,610 --> 00:06:35,950
¿Quieres unirte al club de canoas?
98
00:06:36,270 --> 00:06:38,270
- Ya basta, Kamishin.
- No gracias.
99
00:06:38,440 --> 00:06:40,860
¡Oye!
¿Quieres subirte a una canoa?
100
00:06:41,810 --> 00:06:45,520
Kamishin es increíble.
Empezó el club de canoas.
101
00:06:45,690 --> 00:06:47,360
Y es el único miembro.
102
00:06:47,530 --> 00:06:49,490
- ¿Por qué?
- ¿A qué te refieres?
103
00:06:49,590 --> 00:06:50,650
¡Canoa!
104
00:06:51,770 --> 00:06:53,060
¡Vamos en canoas!
105
00:06:54,270 --> 00:06:56,770
¡Regresen!
¿A dónde van?
106
00:06:56,880 --> 00:06:59,510
Diciéndolo amablemente,
la gente cree que es un tonto.
107
00:07:20,110 --> 00:07:23,990
Nunca creí que Shinobu crecería tanto.
108
00:07:24,150 --> 00:07:25,850
¿Un amigo de la infancia?
109
00:07:26,070 --> 00:07:30,190
Se me declaró una vez.
110
00:07:30,610 --> 00:07:32,400
¿En serio? ¿Cómo?
111
00:07:32,730 --> 00:07:34,940
Me dijo: "Suzu, te protegeré."
112
00:07:35,110 --> 00:07:36,280
¿Cuándo?
113
00:07:36,610 --> 00:07:37,780
Cuando tenía seis años.
114
00:07:39,770 --> 00:07:41,850
Eso fue hace años.
115
00:07:51,840 --> 00:07:52,840
Sí.
116
00:07:53,940 --> 00:07:56,600
Algo pasó hace años.
117
00:09:27,150 --> 00:09:28,940
¡Ayúdenme!
118
00:09:32,570 --> 00:09:33,820
¡Ayuda!
119
00:09:39,270 --> 00:09:42,270
¡No vayas!
¡No vayas, mamá!
120
00:09:42,440 --> 00:09:45,100
Tengo que, si no voy morirá.
121
00:09:46,770 --> 00:09:50,690
¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mamá!
122
00:10:01,940 --> 00:10:03,060
Mamá...
123
00:10:03,730 --> 00:10:06,270
¡Mamá! ¡Mamá!
124
00:10:07,360 --> 00:10:08,360
¡Mamá!
125
00:10:19,690 --> 00:10:22,480
No vayas, mamá...
126
00:10:23,310 --> 00:10:24,690
Mamá...
127
00:10:35,610 --> 00:10:38,780
Básicamente se suicidó cuando saltó al río.
128
00:10:38,940 --> 00:10:41,690
Un río en una tormenta
no es como una piscina.
129
00:10:41,860 --> 00:10:44,840
Murió por un niño desconocido
y abandonó al suyo.
130
00:10:44,940 --> 00:10:48,270
Ya no quiero jugar en el río nunca más.
131
00:10:48,440 --> 00:10:51,440
Nunca debió intentar ser una héroe.
132
00:11:09,480 --> 00:11:12,680
¿Por qué mamá se metió
al río y me abandonó?
133
00:11:13,030 --> 00:11:17,450
¿Por qué la vida de un extraño
es más importante que la mía?
134
00:11:18,110 --> 00:11:20,450
¿Por qué estoy sola?
135
00:11:21,400 --> 00:11:22,440
¿Por qué?
136
00:11:23,690 --> 00:11:24,690
¿Por qué?
137
00:11:55,150 --> 00:11:57,360
- ¡Apresúrate!
- ¡Rápido!
138
00:12:02,150 --> 00:12:03,610
- ¡No!
- ¡Vamos!
139
00:12:03,770 --> 00:12:04,770
No...
140
00:12:11,270 --> 00:12:12,600
Peggie Sue es tan linda.
141
00:12:12,770 --> 00:12:14,150
Es un gran éxito en U.
142
00:12:20,150 --> 00:12:22,770
- Canta.
- Vamos a cantar.
143
00:12:22,940 --> 00:12:26,100
- Tienes que cantar.
- Puedes cantar, ¿verdad?
144
00:12:26,270 --> 00:12:28,440
- Canta.
- Hay que cantar.
145
00:12:28,610 --> 00:12:30,650
- Canta.
- Apúrate y cantemos.
146
00:12:30,810 --> 00:12:31,850
¡Canta!
147
00:12:47,090 --> 00:12:53,540
{\an8}♪ Las flores que brillan... ♪
148
00:13:15,940 --> 00:13:18,090
{\an8}Hiro: Mira esto LOL
149
00:13:18,190 --> 00:13:21,820
{\an8}Hiro: Invitación a U
150
00:13:28,940 --> 00:13:29,940
¿U?
151
00:13:30,570 --> 00:13:34,950
U es otra realidad.
AS es tu otro tú.
152
00:13:35,440 --> 00:13:39,560
No puedes empezar de cero en la
vida real, pero puedes hacerlo en U.
153
00:13:40,440 --> 00:13:43,270
Puedes vivir como otra persona.
154
00:13:43,610 --> 00:13:46,610
Puedes vivir otra vida.
155
00:13:47,270 --> 00:13:49,650
Puedes cambiar el mundo.
156
00:13:49,780 --> 00:13:51,190
SINCRONIZANDO...
157
00:13:55,360 --> 00:13:56,440
¿Nombre?
158
00:14:06,070 --> 00:14:09,150
- Quiero estar junto a Luka.
- Yo también.
159
00:14:09,310 --> 00:14:11,520
- No es justo.
- Quiero estar cerca de Luka.
160
00:14:11,690 --> 00:14:14,150
Luka, mira aquí.
¿Listas?
161
00:14:15,440 --> 00:14:16,560
¡Suzu!
162
00:14:17,270 --> 00:14:18,940
¡Tómate una foto con nosotras!
163
00:14:19,110 --> 00:14:20,610
No... Estoy bien...
164
00:14:20,770 --> 00:14:22,180
¡Ven aquí!
165
00:14:26,810 --> 00:14:28,730
CREANDO NUEVO AS...
166
00:14:32,940 --> 00:14:35,060
¿Qué?
¿Esta es Luka?
167
00:14:35,230 --> 00:14:37,600
No. Regresa. Cancelar.
168
00:14:42,860 --> 00:14:44,030
¿Pecas?
169
00:14:45,570 --> 00:14:48,530
Dios mío...
¿Esa soy yo?
170
00:14:52,490 --> 00:14:54,340
"Suzu" significa Bell,
o campana en inglés...
171
00:14:56,150 --> 00:14:57,210
¿Qué debo hacer?
172
00:14:58,650 --> 00:15:01,980
¿Cancelar, o continuar?
173
00:15:08,150 --> 00:15:09,530
DISPOSITIVO DETECTADO...
174
00:15:09,810 --> 00:15:11,440
Detectando dispositivo.
175
00:15:14,190 --> 00:15:16,860
Leyendo tu información biométrica.
176
00:15:17,360 --> 00:15:20,400
Completado.
Iniciando transmisión de cuerpo.
177
00:15:20,860 --> 00:15:23,400
Primero, tu visión entrará a U.
178
00:15:30,400 --> 00:15:35,440
Ahora tus funciones cognitivas y las
sensaciones en las extremidades.
179
00:15:36,230 --> 00:15:41,230
Transfiriendo tus sentidos físicos
y control de tu cuerpo a tu AS.
180
00:15:54,570 --> 00:15:56,950
Bienvenido al mundo de U.
181
00:16:18,310 --> 00:16:20,140
{\an8}♪ Melodía... ♪
182
00:16:23,270 --> 00:16:28,070
{\an8}♪ ¡Sé mi guía! ♪
183
00:16:32,110 --> 00:16:33,280
¿Acabo de cantar?
184
00:16:34,570 --> 00:16:37,280
Puedo cantar otra vez.
185
00:16:39,400 --> 00:16:44,110
{\an8}♪ Esa pequeña melodía. ♪
186
00:16:45,940 --> 00:16:53,940
{\an8}♪ Me gustaría ver
cómo atraviesa este mundo ♪
187
00:16:54,110 --> 00:16:58,240
{\an8}♪ Cada mañana me despierto buscando. ♪
188
00:16:58,860 --> 00:17:03,950
{\an8}♪ No quiero imaginar un futuro sin ti,
no quiero. ♪
189
00:17:04,050 --> 00:17:09,140
{\an8}♪ No quiero imaginar un futuro sin ti,
no quiero. ♪
190
00:17:09,240 --> 00:17:13,190
{\an8}♪ Pero te has ido,
las respuestas se me escapan ♪
191
00:17:13,290 --> 00:17:16,840
{\an8}♪ Todo el mundo parece estar bien,
excepto yo ♪
192
00:17:16,940 --> 00:17:24,940
{\an8}♪ A pesar de todo,
el mañana seguirá llegando. ♪
193
00:17:21,440 --> 00:17:23,650
¿Quién está cantando?
194
00:17:23,810 --> 00:17:25,020
Qué canción tan extraña.
195
00:17:25,440 --> 00:17:29,890
{\an8}♪ ¡Melodía, sé mi guía! ♪
196
00:17:29,990 --> 00:17:35,950
{\an8}♪ Me pone enferma,
¿por qué todo el mundo es tan feliz? ♪
197
00:17:36,610 --> 00:17:43,590
{\an8}♪ ¿Realmente necesitas
a alguien a quien amar? ♪
198
00:17:39,940 --> 00:17:41,100
¡Cállate!
199
00:17:41,270 --> 00:17:42,520
Que canción tan extraña.
200
00:17:42,690 --> 00:17:43,690
¡Deja de presumir!
201
00:17:43,790 --> 00:17:51,790
{\an8}♪ Cuando estoy sola así,
me pongo tan ansiosa... ♪
202
00:17:44,190 --> 00:17:46,270
No es fea, pero...
203
00:17:46,440 --> 00:17:48,440
Mira esas pecas.
204
00:17:48,770 --> 00:17:49,940
Ew.
205
00:17:50,110 --> 00:17:51,280
¡Ya basta!
206
00:17:52,110 --> 00:17:56,530
{\an8}♪ ¡Melodía, sé mi guía! ♪
207
00:17:57,270 --> 00:18:03,390
{\an8}♪ Pase lo que pase, no me echaré atrás. ♪
208
00:18:05,340 --> 00:18:12,490
{\an8}♪ Melodía, quédate cerca de mí. ♪
209
00:18:12,990 --> 00:18:19,490
{\an8}Amor, acércate.
210
00:18:18,270 --> 00:18:21,850
Eres maravillosa.
Eres hermosa.
211
00:18:24,570 --> 00:18:25,820
Gracias.
212
00:18:32,400 --> 00:18:34,530
No tengo seguidores...
213
00:18:35,730 --> 00:18:38,190
El mundo es el mismo en todos lados.
214
00:18:39,470 --> 00:18:40,470
NUEVO SEGUIDOR
215
00:18:40,570 --> 00:18:41,710
NUEVO COMENTARIO
216
00:18:43,610 --> 00:18:44,690
Pero...
217
00:18:46,230 --> 00:18:49,600
Puedo cantar otra vez.
218
00:18:50,400 --> 00:18:52,070
HIRO EMPEZÓ A SEGUIRTE
219
00:18:52,170 --> 00:18:54,540
HIRO: ¡ERES INCREÍBLE!
¡TE APOYO!
220
00:20:08,690 --> 00:20:09,690
¿Quién es ella?
221
00:20:09,790 --> 00:20:11,940
- Nunca la escuché.
- Es buena.
222
00:20:12,040 --> 00:20:14,090
- Extrañamente bonita.
- ¿Cómo se llama esa canción?
223
00:20:14,190 --> 00:20:17,090
- Sin resultados en Internet.
- Un atuendo loco.
224
00:20:17,190 --> 00:20:19,940
- Estoy enamorado de ella.
- ¿Alguien sabe algo más de Bell?
225
00:20:21,190 --> 00:20:22,270
¿Bell?
226
00:20:22,860 --> 00:20:26,940
La escuché cantar,
pero no es nada especial.
227
00:20:27,110 --> 00:20:28,290
¡Claro, claro!
228
00:20:28,390 --> 00:20:30,010
- Tiene voz irritante.
- Presumida.
229
00:20:30,110 --> 00:20:31,450
¿Vende su atractivo sexual?
230
00:20:31,610 --> 00:20:33,110
No tiene talento musical básico.
231
00:20:33,270 --> 00:20:36,470
- Sus melodías son buenas.
- Son hechas por otros.
232
00:20:36,570 --> 00:20:38,570
¡Tómate en serio la música!
233
00:20:40,440 --> 00:20:41,600
Pero...
234
00:20:41,770 --> 00:20:44,100
No puedo dejar de escuchar esa canción.
235
00:20:44,270 --> 00:20:45,350
¿Por qué?
236
00:20:45,530 --> 00:20:46,690
¿Por qué?
237
00:20:46,860 --> 00:20:48,740
Siento que la está cantando para mí.
238
00:20:48,900 --> 00:20:50,690
Solo para mis oídos.
239
00:20:50,860 --> 00:20:52,240
No. Para los míos.
240
00:20:52,400 --> 00:20:54,360
No, ella canta solo para mí.
241
00:20:54,530 --> 00:20:55,690
- ¿Por qué?
- ¿Por qué?
242
00:20:55,860 --> 00:20:57,610
- ¿Cómo lo hace?
- ¿Por qué?
243
00:21:01,980 --> 00:21:03,520
¿Has escuchado sobre Bell?
244
00:21:04,120 --> 00:21:05,120
Claro que sí.
245
00:21:05,220 --> 00:21:06,930
- ¿Quién es?
- La chica de U, ¿verdad?
246
00:21:07,070 --> 00:21:08,650
Es nueva.
247
00:21:18,730 --> 00:21:19,810
¡Hola!
248
00:21:21,270 --> 00:21:24,060
¡Hiro!
¡Adivina que pasó! Bell...
249
00:21:24,440 --> 00:21:28,340
Lo sé. Llegó a los hits
más escuchados de U.
250
00:21:28,440 --> 00:21:29,510
Justo como lo esperaba.
251
00:21:29,610 --> 00:21:32,650
¡No! ¡La están insultando como locos!
252
00:21:33,070 --> 00:21:36,860
Como lo esperaba.
Están celosos de ti.
253
00:21:37,480 --> 00:21:40,770
Si sólo recibes cumplidos,
sólo tienes fans excesivos.
254
00:21:40,940 --> 00:21:42,270
Ligas menores.
255
00:21:42,440 --> 00:21:45,730
En U, la fama se construye
en base a opiniones mixtas.
256
00:21:46,230 --> 00:21:49,270
¿No le gusto a la mitad de ellos?
¡Me quiero morir!
257
00:21:49,440 --> 00:21:52,940
Pero le gustas a la otra mitad.
Ten un poco más de confianza.
258
00:21:53,110 --> 00:21:54,450
¿El secreto de tu éxito?
259
00:21:54,610 --> 00:21:56,450
Me veo como Luka.
260
00:21:56,610 --> 00:21:57,610
¿Y?
261
00:21:57,710 --> 00:22:00,240
Hay personas que producen mi música.
262
00:22:00,340 --> 00:22:01,340
¿Qué más?
263
00:22:01,440 --> 00:22:04,770
Tú eres mi productora.
Vestuarios, bailes y...
264
00:22:04,940 --> 00:22:07,610
¡No!
¡Sí pero no!
265
00:22:07,940 --> 00:22:10,440
¡El mayor secreto es que estás en U!
266
00:22:10,610 --> 00:22:12,590
Su tecnología de transmisión de cuerpos...
267
00:22:12,690 --> 00:22:14,670
...saca las fortalezas ocultas
de cada usuario.
268
00:22:14,770 --> 00:22:19,600
Sin eso, no estarías cantando sino llorando
todo el tiempo como siempre.
269
00:22:19,770 --> 00:22:21,440
Mira esto.
270
00:22:21,610 --> 00:22:23,610
Busca la identidad de Bell...
271
00:22:24,190 --> 00:22:25,840
¡¿Qué?!
¡Están buscando quien soy!
272
00:22:25,940 --> 00:22:30,940
Es gracioso ver que tan equivocados están.
Están nombrando a todas esas celebridades.
273
00:22:31,110 --> 00:22:33,070
Están tan lejos de la verdad.
274
00:22:33,610 --> 00:22:34,740
¡No es gracioso!
275
00:22:34,900 --> 00:22:40,940
A nadie se le ocurriría que Bell sería
una campesina ordinaria como tú.
276
00:22:42,260 --> 00:22:43,340
Me das miedo.
277
00:22:43,610 --> 00:22:45,780
Este es el mejor juego del mundo.
278
00:22:45,940 --> 00:22:50,940
Convertir a una estudiante nerd y
pecosa en una superestrella en U.
279
00:22:52,770 --> 00:22:55,600
Esto puede significar bastante
dinero, pero no te preocupes.
280
00:22:55,770 --> 00:22:59,770
Donaré cada centavo anónimamente
a varias caridades.
281
00:23:00,400 --> 00:23:02,540
{\an8}♪ Lalalai Lalalai, nadie me conoce. ♪
282
00:23:02,640 --> 00:23:05,390
{\an8}♪ No tengo nombre
y corro por el presente... ♪
283
00:23:05,570 --> 00:23:08,690
{\an8}♪ ...para alcanzar esta luna creciente. ♪
284
00:23:09,230 --> 00:23:11,020
¡Bell es nuestra nueva diva!
285
00:23:11,190 --> 00:23:15,110
¿No le quedaría mejor B-E-L-L-E?
286
00:23:15,270 --> 00:23:17,770
- ¿Belle?
- Hermosa en francés.
287
00:23:17,940 --> 00:23:21,150
Un nombre perfecto para
alguien no tan perfecta.
288
00:23:21,310 --> 00:23:24,480
Diciéndolo suavemente,
¡Belle es la mejor!
289
00:23:24,940 --> 00:23:28,940
¡Tiene que ser una broma!
¿Por qué ella es más popular que yo?
290
00:23:29,110 --> 00:23:30,450
- Es Peggie Sue.
- Está acabada.
291
00:23:30,610 --> 00:23:33,690
¿Qué? ¡Oye, aleja eso de mí!
292
00:23:36,270 --> 00:23:38,850
¡Solo están celosos!
293
00:23:39,030 --> 00:23:41,570
¡Belle ha cambiado el mundo!
294
00:23:41,730 --> 00:23:47,020
¡Más emoción! ¡Que destaque más!
¡Belle es la mejor!
295
00:23:50,730 --> 00:23:52,270
¡¿De qué te ríes tanto, Hiroka?!
296
00:23:53,230 --> 00:23:55,270
Ya no vas a entrar a esta habitación.
297
00:24:05,530 --> 00:24:08,530
¡FELICIDADES GRADUADOS!
298
00:24:11,270 --> 00:24:14,520
{\an8}ESPECTÁCULOS DE FIN DE AÑO
299
00:24:33,110 --> 00:24:37,280
Pueden usar las partes cerradas
del colegio para sus actividades.
300
00:24:37,440 --> 00:24:40,190
Echemos un vistazo allí.
301
00:24:44,690 --> 00:24:49,110
Raro, ¿no? Practicar para
un concierto de Navidad con cigarras.
302
00:24:49,610 --> 00:24:51,450
Sal de ahí y canta.
303
00:24:51,610 --> 00:24:52,740
No puedo.
304
00:24:52,900 --> 00:24:56,200
Solo un grillo canta en las sombras.
305
00:24:56,300 --> 00:24:58,240
No me importa ser un grillo.
306
00:24:58,340 --> 00:25:00,570
El miembro más joven
debería cantar en el centro.
307
00:25:00,670 --> 00:25:01,670
No quiero.
308
00:25:01,770 --> 00:25:04,340
A los jóvenes de hoy en día
les falta ambición.
309
00:25:04,440 --> 00:25:05,940
¿Segura que no quieres ser feliz?
310
00:25:06,110 --> 00:25:09,280
Estoy segura que tu
mamá te quiere feliz.
311
00:25:09,440 --> 00:25:11,060
¿Feliz? ¿Ahora?
312
00:25:12,340 --> 00:25:14,000
¿Cómo puedo encontrar a la felicidad?
313
00:25:14,940 --> 00:25:16,100
Bueno...
314
00:25:16,270 --> 00:25:17,600
Felicidad...
315
00:25:17,770 --> 00:25:18,940
¿Felicidad?
316
00:25:19,110 --> 00:25:21,530
¿Felicidad?
317
00:25:21,690 --> 00:25:26,730
Incluso a esta edad, sigo
sin saber qué es la felicidad.
318
00:25:32,940 --> 00:25:35,440
¿Por qué nos miras así?
319
00:25:35,610 --> 00:25:38,340
¿Intentas adivinar
cuál de nosotras tiene razón?
320
00:25:38,440 --> 00:25:43,900
No estaríamos tan frustradas si supiéramos
la respuesta correcta a la felicidad.
321
00:25:50,770 --> 00:25:52,440
¿Por qué lloras?
322
00:25:54,610 --> 00:25:56,570
¿Por qué no dices nada?
323
00:26:04,940 --> 00:26:05,940
Suzu.
324
00:26:07,860 --> 00:26:09,110
¡Shinobu!
325
00:26:09,270 --> 00:26:10,390
¿Cómo está tu papá?
326
00:26:10,570 --> 00:26:12,610
Bien, eso creo...
327
00:26:12,770 --> 00:26:15,940
¿Crees?
¿Estás comiendo bien?
328
00:26:16,110 --> 00:26:17,240
Sí...
329
00:26:18,510 --> 00:26:19,580
¿Qué pasa?
330
00:26:21,230 --> 00:26:22,940
- Nada.
- No te creo.
331
00:26:23,110 --> 00:26:25,110
- Te lo juro...
- Mírame.
332
00:26:26,360 --> 00:26:27,400
No puedo.
333
00:26:27,570 --> 00:26:28,610
Mírame.
334
00:26:34,510 --> 00:26:35,590
Dímelo.
335
00:26:38,010 --> 00:26:39,090
Dímelo.
336
00:26:45,110 --> 00:26:47,860
Suzu... ¡Suzu!
337
00:26:52,270 --> 00:26:56,730
Shinobu, ya no soy la niña
que conociste en primaria.
338
00:26:57,570 --> 00:27:00,610
Ya no tienes que preocuparte...
339
00:27:01,030 --> 00:27:02,150
...por mí nunca más.
340
00:27:31,770 --> 00:27:34,850
Llegando a las 8:25 PM
hora estándar de U...
341
00:27:35,030 --> 00:27:39,740
...el concierto más grande de Belle
en su estadio esférico.
342
00:27:39,900 --> 00:27:41,980
Estableciendo un récord
como principiante en U.
343
00:27:42,150 --> 00:27:46,900
Se espera que atraiga a millones
de espectadores alrededor del mundo.
344
00:27:47,070 --> 00:27:50,830
Están esperando ansiosamente su llegada.
345
00:29:08,810 --> 00:29:10,020
Gracias.
346
00:29:49,490 --> 00:29:51,690
Belle, lo estás haciendo bien.
Siguiente canción.
347
00:29:51,790 --> 00:29:52,810
Bien.
348
00:30:01,230 --> 00:30:02,980
¡¿Quién abrió el domo?!
349
00:30:05,440 --> 00:30:06,560
¡Fuera de aquí!
350
00:30:06,730 --> 00:30:07,800
¿Lo están persiguiendo?
351
00:30:17,610 --> 00:30:19,490
¿Quién es ese?
352
00:30:19,890 --> 00:30:20,890
Es la Bestia.
353
00:30:22,190 --> 00:30:23,190
¿Un dragón?
354
00:30:23,310 --> 00:30:25,770
Un monstruo feo que vive en U.
355
00:30:35,610 --> 00:30:37,280
- Vaya.
- ¿Quién es?
356
00:30:37,440 --> 00:30:40,270
Pelea en la arena de artes marciales.
357
00:30:40,440 --> 00:30:42,890
Tiene el récord
de más victorias consecutivas.
358
00:30:42,990 --> 00:30:44,600
Pero pelea sucio.
359
00:30:44,770 --> 00:30:45,830
¿Cómo?
360
00:30:52,110 --> 00:30:53,150
¡Vamos!
361
00:30:58,770 --> 00:30:59,940
Arruina las peleas.
362
00:31:00,110 --> 00:31:02,710
Ataca hasta que se corrompan los datos.
363
00:31:02,810 --> 00:31:04,760
Está sacando su ira.
364
00:31:04,860 --> 00:31:07,900
Quiere mostrar sus
moretones en su espalda.
365
00:31:08,230 --> 00:31:11,690
Está cubierto de cicatrices.
366
00:31:21,770 --> 00:31:22,940
¿Quiénes lo persiguen?
367
00:31:23,110 --> 00:31:24,820
- Los Justicieros.
- ¿Los Justicieros?
368
00:31:25,610 --> 00:31:28,740
Se proclaman protectores de
la justicia y el orden en U.
369
00:31:29,440 --> 00:31:30,980
Se ven como superhéroes.
370
00:31:49,230 --> 00:31:50,600
¡Qué brutal!
371
00:31:50,770 --> 00:31:52,770
¡Has ido demasiado lejos!
372
00:31:52,940 --> 00:31:54,480
¡¿Acaso todo es sobre ti?!
373
00:31:55,010 --> 00:31:57,850
- ¡Sí!
- ¡Arruinaste el concierto de Belle!
374
00:31:58,010 --> 00:31:59,280
¡Asume tu responsabilidad!
375
00:31:59,380 --> 00:32:01,610
- ¡Discúlpate con Belle!
- ¡Desperdicias nuestro tiempo!
376
00:32:01,710 --> 00:32:04,050
- ¡Fuera de aquí!
- ¡Largo!
377
00:32:08,070 --> 00:32:09,190
Oye...
378
00:32:11,860 --> 00:32:14,240
¿Quién eres?
379
00:32:16,110 --> 00:32:17,320
¿Tú...?
380
00:32:17,800 --> 00:32:18,840
No me mires.
381
00:32:20,360 --> 00:32:22,860
Déjame en paz.
382
00:32:26,610 --> 00:32:27,650
¡Bestia!
383
00:32:28,770 --> 00:32:31,890
Esto es imperdonable.
¡No te saldrás con la tuya!
384
00:32:32,440 --> 00:32:35,590
Tenemos que deshacernos de la
bestia para mantener la paz en U.
385
00:32:35,690 --> 00:32:36,770
¿Él es el líder?
386
00:32:36,940 --> 00:32:38,270
Sí. Él es Justin.
387
00:32:38,610 --> 00:32:39,650
Mira.
388
00:32:51,610 --> 00:32:55,450
Esta es la luz de la verdad que protege
la justicia y el orden en U.
389
00:32:55,610 --> 00:32:59,610
¡Vamos a desenmascarar
a la horrible bestia!
390
00:33:01,110 --> 00:33:03,110
¡Mira esos patrocinadores!
391
00:33:03,270 --> 00:33:05,190
- ¿Desenmascarar?
- Sí, desenmascarar.
392
00:33:15,770 --> 00:33:16,770
¡Cierren el domo!
393
00:33:31,230 --> 00:33:35,940
Este es tu fin, bestia.
Voy a revelar tu Origen.
394
00:33:36,110 --> 00:33:37,860
¡Sí, hazlo!
395
00:33:55,430 --> 00:33:56,500
¡Atrápenlo!
396
00:34:05,440 --> 00:34:08,480
¡Tonto! ¡Pudiste haber herido a Belle!
397
00:34:34,610 --> 00:34:37,900
No... Esto es inaceptable.
398
00:34:44,610 --> 00:34:47,070
Algún día lo desenmascaré.
399
00:34:51,610 --> 00:34:54,570
¿Quién eres tú?
400
00:35:03,770 --> 00:35:06,310
Ahí tienes.
Te veo después.
401
00:35:06,940 --> 00:35:09,270
Suzu, ¿quieres cenar?
402
00:35:12,030 --> 00:35:13,690
¿Qué tal algo de comida marina?
403
00:35:15,300 --> 00:35:16,340
Está bien.
404
00:35:18,270 --> 00:35:20,020
Belle cancela su concierto.
405
00:35:21,270 --> 00:35:22,440
Lo lamento tanto.
406
00:35:26,570 --> 00:35:28,450
¡Auch!
407
00:35:29,270 --> 00:35:34,270
Es la culpa de la bestia.
Ya deberían desenmascararlo.
408
00:35:34,440 --> 00:35:36,440
¿Por qué molesta a las
personas a propósito?
409
00:35:36,610 --> 00:35:38,110
Tal vez se cree lo máximo.
410
00:35:38,270 --> 00:35:39,770
Debe haber alguna razón.
411
00:35:39,940 --> 00:35:41,440
Solo quiere presumir.
412
00:35:41,540 --> 00:35:42,540
¿Tú crees?
413
00:35:42,710 --> 00:35:45,290
Deberíamos desenmascararlo nosotras.
414
00:35:47,770 --> 00:35:50,100
Kamishin,
¿qué es esa mochila grande?
415
00:35:50,270 --> 00:35:53,100
Tengo una competencia lejos.
¿Tú también?
416
00:35:53,270 --> 00:35:54,980
¡No soy como tú!
417
00:35:56,440 --> 00:36:03,030
{\an8}ESTRUCTURA DE U
418
00:35:57,340 --> 00:36:01,840
Los AS están en sincronización constante
con los datos biométricos del usuario.
419
00:36:01,940 --> 00:36:04,770
Por eso no puedes tener dos avatares.
420
00:36:05,770 --> 00:36:07,770
Busqué en todo el internet...
421
00:36:07,940 --> 00:36:11,270
...pero no hallé nada sobre
su nacionalidad, edad o género.
422
00:36:11,440 --> 00:36:14,440
Solo que apareció de repente hace 7 meses.
423
00:36:14,610 --> 00:36:16,010
¿No hay manera de encontrarlo?
424
00:36:16,110 --> 00:36:17,190
No al usuario.
425
00:36:17,610 --> 00:36:21,110
Pero hay registros de sus
adversarios pasados.
426
00:36:21,210 --> 00:36:22,310
Ya veo.
427
00:36:22,330 --> 00:36:26,600
En 7 meses, ha ganado 369 peleas,
perdió 3 y empató en 2.
428
00:36:26,770 --> 00:36:32,770
La mayoría de sus oponentes tienen
otras redes sociales vinculadas a U.
429
00:36:33,230 --> 00:36:36,230
Deberíamos hablar con ellos
para saber lo que saben.
430
00:36:39,860 --> 00:36:42,480
Estaremos usando la sala de estudios.
431
00:36:45,440 --> 00:36:46,440
Genial.
432
00:36:49,360 --> 00:36:51,900
Una pregunta para
los oponentes de la bestia.
433
00:36:52,070 --> 00:36:53,240
¿Quién es él?
434
00:36:53,610 --> 00:36:54,610
Un misterio.
435
00:36:54,770 --> 00:36:56,390
Definitivamente no es una IA.
436
00:36:56,570 --> 00:36:57,610
Extremadamente agresivo.
437
00:36:57,770 --> 00:36:58,770
Mala personalidad.
438
00:36:59,110 --> 00:37:01,110
- ¿Por qué exagera las cosas?
- No tengo idea.
439
00:37:01,270 --> 00:37:03,230
Fui uno de sus primeros adversarios.
440
00:37:03,570 --> 00:37:05,490
No tenía tantos moretones.
441
00:37:05,770 --> 00:37:07,600
¿Son marcas de pelea?
442
00:37:07,770 --> 00:37:10,440
Los pocos de ustedes
que pudieron ganarle...
443
00:37:10,610 --> 00:37:12,650
...¿cómo le ganaron?
444
00:37:13,440 --> 00:37:15,000
Abandonó la pelea de repente.
445
00:37:15,110 --> 00:37:17,240
Se distrajo.
446
00:37:18,900 --> 00:37:19,960
Angel...
447
00:37:20,360 --> 00:37:21,530
¿Sabes algo?
448
00:37:25,440 --> 00:37:27,100
¿Algún rumor?
449
00:37:27,270 --> 00:37:29,140
- No.
- Tal vez es él.
450
00:37:29,240 --> 00:37:30,940
- ¿Él?
- Por los moretones.
451
00:37:31,110 --> 00:37:32,110
¿Quién?
452
00:37:37,770 --> 00:37:40,980
Jellinek, un artista moderno
no muy conocido.
453
00:37:41,860 --> 00:37:45,280
Se ha estado haciendo tatuajes
que parecen moretones...
454
00:37:45,440 --> 00:37:48,100
...más o menos al mismo tiempo
cuando apareció la bestia.
455
00:37:48,270 --> 00:37:51,440
El valor de su arte ha
incrementado 20 veces más.
456
00:37:51,860 --> 00:37:53,070
Qué sospechoso.
457
00:37:53,370 --> 00:37:55,310
Esta es la información
de contacto de su agente.
458
00:37:55,410 --> 00:37:56,640
Hay que llamarlo.
459
00:37:56,770 --> 00:37:58,020
¡¿Es en serio?!
460
00:38:00,010 --> 00:38:01,210
No tengo nada que decirles.
461
00:38:01,310 --> 00:38:02,480
¿Por qué los tatuajes?
462
00:38:02,610 --> 00:38:03,780
¡¿Quién eres tú?!
463
00:38:03,940 --> 00:38:06,440
¿Qué estuviste haciendo la noche pasada?
464
00:38:06,610 --> 00:38:07,850
¡Dejen de fastidiar!
465
00:38:08,010 --> 00:38:09,040
¿Por qué no nos lo dices?
466
00:38:09,140 --> 00:38:10,140
¡Cállate!
467
00:38:10,240 --> 00:38:11,760
DESCONECTADO.
468
00:38:12,270 --> 00:38:14,230
Definitivamente está ocultando algo.
469
00:38:18,070 --> 00:38:20,240
- ¿Quién más puede ser?
- No lo sé.
470
00:38:20,340 --> 00:38:22,110
Conozco a alguien parecido.
471
00:38:22,210 --> 00:38:23,990
Alguien molesto.
472
00:38:24,090 --> 00:38:25,740
Siempre dice "Me has golpeado."
473
00:38:25,840 --> 00:38:27,150
Sí. Tal vez sea ella.
474
00:38:27,470 --> 00:38:28,500
¿Una mujer?
475
00:38:28,610 --> 00:38:30,670
Estaba en un cumpleaños.
476
00:38:30,770 --> 00:38:31,840
¿Un Cumpleaños?
477
00:38:31,940 --> 00:38:33,270
Sí. El de mi esposo.
478
00:38:33,440 --> 00:38:37,770
Las preparaciones fueron difíciles, pero
mis hijas me ayudaron a hacer el pastel.
479
00:38:37,940 --> 00:38:39,940
Estoy viendo tu Instagram.
480
00:38:40,110 --> 00:38:42,280
- ¿Lo estás?
- Tienes una hermosa familia.
481
00:38:42,440 --> 00:38:47,320
¿Estás segura de que soy la ama
de casa ideal para el artículo?
482
00:38:47,440 --> 00:38:51,010
Absolutamente. Por favor comparte
tu felicidad con nuestros lectores.
483
00:38:51,110 --> 00:38:53,950
Estaremos en contacto.
484
00:38:54,110 --> 00:38:56,280
No se ve como una mala persona.
485
00:38:56,440 --> 00:39:00,440
Ella estaba mintiendo descaradamente.
No tiene familia ni torta casera.
486
00:39:01,440 --> 00:39:05,600
Ha estado viviendo de Amazon y
Uber Eats desde hace meses.
487
00:39:05,770 --> 00:39:08,940
Todas sus fotos son imágenes de stock.
488
00:39:09,610 --> 00:39:11,610
Incluso esta, esta y esta.
489
00:39:11,770 --> 00:39:14,140
Increíble.
¿Por qué haría algo así?
490
00:39:14,360 --> 00:39:16,351
No hay coartada. Muy agresiva.
491
00:39:16,451 --> 00:39:19,940
Si sus mensajes se refieren
a estos moretones...
492
00:39:20,770 --> 00:39:22,810
Ella podría ser la bestia.
493
00:39:29,530 --> 00:39:34,110
Fox, un gran bateador de la MLB que
jugó en la Serie Mundial de este año.
494
00:39:34,270 --> 00:39:38,740
Hay rumores que dicen que esta
superestrella oculta un terrible secreto.
495
00:39:38,840 --> 00:39:39,840
¿Secreto?
496
00:39:39,940 --> 00:39:44,100
Acerca de que él es un hombre violento
que usa una máscara de caballero.
497
00:39:44,270 --> 00:39:49,060
Siempre usa ropa para cubrir
las cicatrices que tiene.
498
00:39:49,440 --> 00:39:52,940
Todas las celebridades tienen
un secreto oscuro que ocultar...
499
00:39:53,110 --> 00:39:56,690
...que nos desilusiona
de tiempo en tiempo.
500
00:39:57,440 --> 00:39:59,440
Hola. Soy Gogo Doggo.
501
00:39:59,610 --> 00:40:00,840
Y yo Mr. Reggsignation.
502
00:40:00,940 --> 00:40:02,270
- ¿Escuchaste?
- ¿Qué cosa?
503
00:40:02,440 --> 00:40:04,940
Hay un AS popular entre los niños.
504
00:40:05,110 --> 00:40:06,340
¿Qué?
¿Más popular que yo?
505
00:40:06,440 --> 00:40:07,440
¿Eres popular?
506
00:40:07,540 --> 00:40:09,210
¿Quién?
¿Quién es?
507
00:40:10,530 --> 00:40:11,780
El dragón.
508
00:40:11,940 --> 00:40:13,470
Pensé que todos lo odiaban.
509
00:40:13,570 --> 00:40:15,780
Su escondite se llama El Castillo.
510
00:40:15,940 --> 00:40:18,400
Todos lo están buscando.
511
00:40:18,570 --> 00:40:20,040
¿Y después qué?
512
00:40:20,140 --> 00:40:22,440
- Quiero un selfie con él.
- Que me salude.
513
00:40:22,540 --> 00:40:24,010
Pensé que era un tipo malo.
514
00:40:24,110 --> 00:40:25,280
Silencioso y genial.
515
00:40:25,440 --> 00:40:27,150
Es callado, pero fuerte.
516
00:40:27,310 --> 00:40:28,600
¿No te da miedo?
517
00:40:28,770 --> 00:40:32,560
El dragón es... Mi héroe.
518
00:40:33,530 --> 00:40:34,780
Héroe...
519
00:40:37,270 --> 00:40:39,770
Sí. Soy solo yo y mis muchachos.
520
00:40:39,940 --> 00:40:43,060
No tienen una madre, pero son felices.
521
00:40:43,610 --> 00:40:46,860
Nos llevamos bien
y disfrutamos la vida.
522
00:40:49,770 --> 00:40:51,940
Es un amigo viejo mío.
523
00:40:52,110 --> 00:40:53,820
Hemos hecho click.
524
00:40:54,110 --> 00:40:56,610
En realidad es un millonario.
525
00:40:56,770 --> 00:41:00,690
Click aquí si quieres saber
en dónde está su mansión.
526
00:41:00,860 --> 00:41:02,690
¿Quién es el dragón?
527
00:41:03,110 --> 00:41:04,240
¿Quién es él?
528
00:41:04,770 --> 00:41:06,100
¿Cuál es su identidad real?
529
00:41:06,270 --> 00:41:07,560
¿Quién es él?
530
00:41:13,050 --> 00:41:14,880
{\an8}MENÚ DE 11AM A 4PM
¡BIENVENIDO! - ¡GRACIAS!
531
00:41:13,610 --> 00:41:16,110
Señora Tsutsui,
¡dos especiales de almuerzo!
532
00:41:16,440 --> 00:41:17,600
De acuerdo.
533
00:41:18,440 --> 00:41:20,770
Definitivamente no es nada de publicidad.
534
00:41:20,940 --> 00:41:24,940
Todavía estoy de luto por un ser
querido que murió en un accidente.
535
00:41:25,110 --> 00:41:28,070
Puse los tatuajes donde
mi amante tenía cicatrices.
536
00:41:29,570 --> 00:41:32,110
Supongo que todos tienen un secreto.
537
00:41:32,270 --> 00:41:36,600
Ellos muestran un secreto pequeño
para proteger uno más grande.
538
00:41:36,770 --> 00:41:37,770
Eres muy cínica.
539
00:41:37,940 --> 00:41:41,770
Tenemos que averiguar
qué es lo que oculta.
540
00:41:41,940 --> 00:41:43,600
Todos tienen un secreto.
541
00:41:43,770 --> 00:41:44,770
Tú también.
542
00:41:44,940 --> 00:41:46,270
- Y tú
- ¿Yo?
543
00:41:46,440 --> 00:41:47,770
No tengo secretos.
544
00:41:47,940 --> 00:41:51,270
Tu fondo de pantalla es una
foto del Profesor Terada.
545
00:41:51,440 --> 00:41:54,270
- El profesor de física.
- ¡Silencio! ¡Aquí no!
546
00:41:54,440 --> 00:41:55,860
Aquí tienen.
547
00:41:57,270 --> 00:42:01,270
Sólo soy una cara en la multitud para él.
548
00:42:01,770 --> 00:42:04,100
No le digas a mis padres.
549
00:42:04,270 --> 00:42:06,770
Creen que soy una chica buena.
550
00:42:06,940 --> 00:42:07,940
No les diré nada.
551
00:42:08,270 --> 00:42:11,270
Si mi mamá se enterase, moriría.
552
00:42:11,440 --> 00:42:13,230
Como el otro día...
553
00:42:17,440 --> 00:42:18,440
Disculpa.
554
00:42:18,570 --> 00:42:19,570
No pasa nada.
555
00:42:19,690 --> 00:42:20,690
Lo lamento tanto.
556
00:42:20,940 --> 00:42:26,770
Olvídalo. Estaba pensando en cómo
tú si le hablas a tus padres.
557
00:42:27,270 --> 00:42:33,060
Desde que murió mi madre, solo hemos sido
mi papá y yo, pero casi nunca hablamos.
558
00:42:36,940 --> 00:42:39,650
Lo sé. Por eso estoy aquí para ti.
559
00:42:45,030 --> 00:42:46,950
¡Deja de deprimirte y come!
560
00:42:47,110 --> 00:42:49,280
¡Dos fideos, por favor!
561
00:42:49,440 --> 00:42:50,600
¡En seguida!
562
00:43:10,610 --> 00:43:12,780
¿Un castillo en este lugar alejado?
563
00:43:12,940 --> 00:43:14,170
Estoy en lo correcto esta vez.
564
00:43:14,270 --> 00:43:16,170
¿Por qué no vienes conmigo?
565
00:43:16,270 --> 00:43:17,840
Clases extras con el Profesor Terada.
566
00:43:17,940 --> 00:43:19,230
Por favor...
567
00:43:23,570 --> 00:43:25,180
¿Buscas algo?
568
00:43:26,300 --> 00:43:27,300
¿Quién eres?
569
00:43:27,400 --> 00:43:29,940
Soy una IA.
Yo lo sé todo.
570
00:43:30,610 --> 00:43:31,780
Estoy buscando un castillo.
571
00:43:31,940 --> 00:43:33,270
Me lo imaginaba.
572
00:43:38,110 --> 00:43:39,110
¿Aquí?
573
00:43:43,770 --> 00:43:45,270
¿Estás perdida?
574
00:43:45,440 --> 00:43:46,940
Estoy buscando un castillo.
575
00:43:47,110 --> 00:43:50,490
Me lo imaginaba.
Te lo diré a ti, y solo a ti.
576
00:44:01,440 --> 00:44:03,100
¿Estás perdida?
577
00:44:04,440 --> 00:44:08,560
Estás buscando el castillo, ¿verdad?
No se lo digas a nadie.
578
00:44:08,940 --> 00:44:09,980
¡Espera!
579
00:44:11,860 --> 00:44:13,980
¿En dónde estoy?
No puedo ver nada.
580
00:44:15,270 --> 00:44:17,270
Ellos te estaban mintiendo.
581
00:44:18,440 --> 00:44:20,900
Nunca lo encontrarás.
582
00:44:21,270 --> 00:44:25,850
Mejor juega conmigo.
Sígueme por este camino.
583
00:44:37,610 --> 00:44:38,670
El castillo.
584
00:44:44,610 --> 00:44:45,950
¿Hay alguien aquí?
585
00:44:46,110 --> 00:44:47,110
Apúrate.
586
00:44:49,610 --> 00:44:52,450
- ¿Por qué está ella aquí?
- Pensé que se había perdido.
587
00:44:56,110 --> 00:44:58,860
- Estamos en problemas.
- Al Amo no le va a gustar esto.
588
00:45:06,670 --> 00:45:07,670
Son hermosas.
589
00:45:07,870 --> 00:45:10,510
Yo las planté.
Son las rosas secretas.
590
00:45:10,940 --> 00:45:12,060
¿Secretas?
591
00:45:13,110 --> 00:45:15,280
¿Qué secreto?
592
00:45:16,770 --> 00:45:18,520
¿Qué haces aquí?
593
00:45:22,610 --> 00:45:23,950
Entraste sin mi permiso.
594
00:45:24,110 --> 00:45:26,280
Yo... Lo seguí a él.
595
00:45:26,440 --> 00:45:27,940
Fuera.
596
00:45:28,110 --> 00:45:30,110
- Pero...
- ¡Largo de aquí!
597
00:45:36,590 --> 00:45:37,590
¡Espera!
598
00:45:37,690 --> 00:45:41,730
Quiero preguntarte algo.
¿Quién eres tú?
599
00:45:44,110 --> 00:45:45,450
Por favor respóndeme.
600
00:45:45,610 --> 00:45:48,240
Vete o te arrancaré la cabeza.
601
00:46:00,110 --> 00:46:01,530
¿Adónde vas?
602
00:46:12,940 --> 00:46:13,940
Espera.
603
00:46:15,070 --> 00:46:16,190
Espera.
604
00:46:21,110 --> 00:46:23,740
¿Problemas?
¿Estamos en problemas?
605
00:46:23,900 --> 00:46:25,400
No.
No te preocupes.
606
00:46:26,110 --> 00:46:28,150
Todo está bien.
607
00:46:29,860 --> 00:46:30,860
¿Cuál?
608
00:46:32,110 --> 00:46:34,990
¿Cuál de ustedes es tu yo real?
609
00:46:42,110 --> 00:46:43,110
¡Espera!
610
00:46:44,610 --> 00:46:45,610
¡Alto!
611
00:46:56,440 --> 00:46:57,690
Suzu está enamorada.
612
00:46:58,610 --> 00:47:00,360
De un chico malo.
613
00:47:00,940 --> 00:47:02,770
¡No!
¿Por qué?
614
00:47:02,940 --> 00:47:04,310
Está escrito en tu cara.
615
00:47:05,110 --> 00:47:07,640
A las adolescentes les
atraen los chicos malos.
616
00:47:07,770 --> 00:47:09,600
"Solitario y amable por debajo."
617
00:47:09,770 --> 00:47:11,890
"Soy la única que lo entiende."
618
00:47:12,440 --> 00:47:13,940
¡Dije que no!
619
00:47:14,440 --> 00:47:16,860
¿Por qué no le das un regalo?
620
00:47:17,610 --> 00:47:20,780
Estudié en el extranjero, en Ohio,
en mi último año de instituto.
621
00:47:20,940 --> 00:47:25,770
Había un tipo con ojos penetrantes
que siempre estaba solo.
622
00:47:25,940 --> 00:47:27,770
¿Un lobo solitario?
623
00:47:27,940 --> 00:47:32,600
Estaba algo interesada en él, así que
le di un regalo de cumpleaños.
624
00:47:32,770 --> 00:47:33,940
¿Qué le regalaste?
625
00:47:34,110 --> 00:47:35,110
Una canción.
626
00:47:35,270 --> 00:47:36,270
¡¿Una canción?!
627
00:47:36,440 --> 00:47:39,770
Escribí una canción y se la canté.
628
00:47:40,480 --> 00:47:42,270
- Qué dulce.
- ¡Una canción de amor!
629
00:47:42,440 --> 00:47:46,270
Lo vi sonreír por primera vez.
Dijo que estaba feliz.
630
00:47:46,440 --> 00:47:48,240
- ¿Y salieron?
- No.
631
00:47:48,340 --> 00:47:49,340
¡¿Por qué?!
632
00:47:49,440 --> 00:47:52,020
Aún estaba en 8vo grado.
633
00:47:53,110 --> 00:47:55,950
- ¡Increíble!
- ¿En 8vo grado?
634
00:47:56,110 --> 00:48:00,650
Me conmovió verlo llorar cuando
se despedía de mí en el aeropuerto.
635
00:48:03,030 --> 00:48:05,610
Nunca había escrito una canción de amor.
636
00:48:34,440 --> 00:48:39,140
{\an8}♪ Quieres que te deje solo... ♪
637
00:48:39,240 --> 00:48:43,740
{\an8}♪ Quieres que te deje solo... ♪
638
00:48:45,770 --> 00:48:51,770
{\an8}♪ O al menos eso es lo que me dices... ♪
639
00:48:52,900 --> 00:48:57,610
{\an8}♪ ...cuando intentas alejarme. ♪
640
00:48:58,360 --> 00:49:03,560
{\an8}♪ Pero la verdad es que
no quieres que mire... ♪
641
00:49:03,660 --> 00:49:08,560
{\an8}♪ Pero la verdad es que
no quieres que mire... ♪
642
00:49:12,270 --> 00:49:19,570
{\an8}♪ ...lo que en verdad. ♪
643
00:49:27,610 --> 00:49:29,030
¿Y si lo grabo?
644
00:49:33,440 --> 00:49:34,440
¿Qué?
645
00:49:36,440 --> 00:49:37,980
¿Por qué tantos mensajes?
646
00:49:39,980 --> 00:49:41,840
Se estaban agarrando de las manos.
647
00:49:41,940 --> 00:49:43,940
- ¿Ella y Shinobu?
- ¿Por qué?
648
00:49:44,110 --> 00:49:47,010
- Son amigos de la infancia.
- Eso no es excusa.
649
00:49:47,110 --> 00:49:49,400
Se cree mejor que nosotras.
650
00:49:49,570 --> 00:49:50,570
¡¿Qué está pasando?!
651
00:49:53,770 --> 00:49:54,940
- ¡Suzu!
- ¡Hiro!
652
00:49:55,110 --> 00:49:57,110
¿Invitaste a Shinobu a salir?
653
00:49:57,270 --> 00:49:58,510
- ¡No!
- ¿Él te preguntó a ti?
654
00:49:58,610 --> 00:49:59,610
¡Claro que no!
655
00:49:59,770 --> 00:50:00,860
¿Entonces por qué...?
656
00:50:00,960 --> 00:50:02,390
Agarró mi mano...
657
00:50:02,490 --> 00:50:03,670
¡¿Se tomaron de las manos?!
658
00:50:03,770 --> 00:50:05,600
¡No!
¡Solo me agarró mi mano!
659
00:50:05,770 --> 00:50:09,770
¿Eso es todo? Pero se está corriendo la voz
rápido. Eso muestra que tan popular es él.
660
00:50:09,940 --> 00:50:12,100
Tienen sus ojos en él.
661
00:50:12,270 --> 00:50:13,770
Yo no hice nada.
662
00:50:13,940 --> 00:50:16,440
Se están pasando la voz rápidamente.
663
00:50:16,610 --> 00:50:22,110
Están mostrando sus
sentimientos reprimidos.
664
00:50:22,440 --> 00:50:24,600
Cuánta tensión.
Qué miedo.
665
00:50:24,770 --> 00:50:27,600
Pensé que todas eran amigas.
666
00:50:27,770 --> 00:50:29,270
Supongo que nunca se sabe.
667
00:50:29,440 --> 00:50:32,770
Será una guerra total si siguen
mostrando como son en realidad.
668
00:50:32,940 --> 00:50:34,270
¿Qué debemos hacer?
669
00:50:35,110 --> 00:50:39,110
No hay elección. Hallaré una solución
crítica para apagar el fuego.
670
00:50:39,270 --> 00:50:41,850
Tú háblale a las chicas razonables.
671
00:50:42,030 --> 00:50:43,110
Lo intentaré.
672
00:50:44,190 --> 00:50:45,270
¡Escuchen!
673
00:50:45,890 --> 00:50:47,090
¡No pasó nada!
674
00:50:47,770 --> 00:50:49,670
Él nunca saldría conmigo.
675
00:50:49,840 --> 00:50:50,870
Eso es cierto.
676
00:50:50,970 --> 00:50:53,470
Tranquilas.
Relájense.
677
00:50:56,030 --> 00:50:57,610
TREGUA
678
00:51:00,570 --> 00:51:01,570
¡Hola!
679
00:51:05,070 --> 00:51:06,780
¡Salimos de la boca del lobo!
680
00:51:07,480 --> 00:51:09,230
Disculpa, disculpa...
681
00:51:09,610 --> 00:51:14,280
Qué mundo tan cruel.
Se desató el infierno gracias a ti.
682
00:51:14,440 --> 00:51:18,400
Nadie hubiese reaccionado así
si hubiese sido Luka.
683
00:51:20,570 --> 00:51:21,780
Es de Luka.
684
00:51:22,270 --> 00:51:25,440
"Disculpa por escribirte de la nada.
¿Podemos hablar?"
685
00:51:25,610 --> 00:51:29,030
El momento es perfecto. ¿No es raro
que te envíe un mensaje ahora?
686
00:51:29,610 --> 00:51:30,780
¿Raro?
687
00:51:30,940 --> 00:51:32,860
Tal vez ella esté detrás de todo esto.
688
00:51:33,030 --> 00:51:34,490
¡Claro que no!
689
00:51:34,940 --> 00:51:36,690
Ella debe estar detrás de Shinobu...
690
00:51:36,860 --> 00:51:39,570
¿Por qué una chica tan bonita
como ella haría algo así?
691
00:51:39,730 --> 00:51:41,770
Me pone nerviosa.
692
00:51:42,070 --> 00:51:44,700
Tal vez solo quiere mi opinión
como su amiga de la infancia.
693
00:51:44,800 --> 00:51:47,760
Yo la hubiese ignorado.
No soy tan amable como tú.
694
00:51:52,270 --> 00:51:54,600
Estoy un poco abrumada...
695
00:52:07,270 --> 00:52:08,770
Está practicando bastante duro.
696
00:52:08,940 --> 00:52:10,940
Sí, lo está.
697
00:52:14,940 --> 00:52:15,940
Shinobu...
698
00:52:16,110 --> 00:52:18,490
Se demora demasiado.
699
00:52:22,530 --> 00:52:24,740
Suzu, ¿pasó algo hoy?
700
00:52:26,940 --> 00:52:28,270
Puedes decírmelo.
701
00:52:31,610 --> 00:52:36,450
Hay algo que te he querido decir
desde hace mucho tiempo.
702
00:52:37,270 --> 00:52:38,440
¿Qué cosa?
703
00:52:38,610 --> 00:52:39,610
Verás...
704
00:52:41,190 --> 00:52:43,190
Eh...
705
00:52:45,690 --> 00:52:47,860
¡Suzu! ¿Vas a tu casa?
706
00:52:48,030 --> 00:52:51,780
Acabo de terminar de practicar.
Estoy cansadísimo.
707
00:52:52,940 --> 00:52:54,230
¿Eh? ¿Qué pasa?
708
00:52:54,610 --> 00:52:58,530
Kamishin...
¿Qué tal estuvo la competencia?
709
00:52:58,690 --> 00:53:02,230
Fui y participé,
¡pero adivina que pasó!
710
00:53:02,570 --> 00:53:07,450
¡Un entrenador de la universidad a la que
quiero ir estaba en la competencia!
711
00:53:07,610 --> 00:53:09,280
¡Estaba tan emocionado!
712
00:53:09,440 --> 00:53:12,340
Pero estaba totalmente fuera de juego.
Mis resultados fueron pésimos.
713
00:53:12,440 --> 00:53:15,400
Ah, me lo estoy imaginando.
Mira esto.
714
00:53:15,940 --> 00:53:21,060
Me siento culpable por los que
no clasificaron a las nacionales.
715
00:53:21,650 --> 00:53:24,030
¿Calificaste a las nacionales?
716
00:53:25,270 --> 00:53:27,440
- Sí.
- ¡¿En serio?!
717
00:53:27,610 --> 00:53:29,740
¡Genial!
¡Te voy a apoyar!
718
00:53:30,770 --> 00:53:31,940
¿Me apoyarás!
719
00:53:33,610 --> 00:53:37,110
Shinobu, si me estará alentando...
720
00:53:37,610 --> 00:53:38,780
Significa que...
721
00:53:40,440 --> 00:53:42,860
...¿a Suzu le gusto?
722
00:53:45,440 --> 00:53:48,730
¿Qué?
No, ¿qué rayos?
723
00:53:48,900 --> 00:53:50,650
Ve a guardar tus cosas, idiota.
724
00:53:50,810 --> 00:53:55,150
¡Estaba bromeando!
Gracias por tu apoyo, Suzu.
725
00:53:55,730 --> 00:53:57,940
- Largo de aquí.
- Sí, sí.
726
00:54:07,770 --> 00:54:10,980
¿Qué era lo que me querías decir?
727
00:54:11,730 --> 00:54:12,770
Olvídalo.
728
00:54:12,940 --> 00:54:14,560
- ¿Te los estás guardando?
- No.
729
00:54:14,940 --> 00:54:15,940
¿Segura?
730
00:54:16,770 --> 00:54:17,770
Sí.
731
00:54:24,770 --> 00:54:30,270
Ya no tienes que desperdiciar
tu tiempo preocupándote por mí.
732
00:54:32,940 --> 00:54:33,940
¡Suzu!
733
00:54:37,940 --> 00:54:39,770
No sé qué hacer.
734
00:54:46,730 --> 00:54:48,650
{\an8}MENSAJES CON LUKA
735
00:54:54,680 --> 00:54:56,840
{\an8}DISCULPA EL MENSAJE REPENTINO.
QUERÍA HABLARTE.
HAY ALGUIEN QUE ME INTRIGA,
PERO NO SÉ QUÉ SEA...
ES BUEN AMIGO TUYO,
Y PENSÉ EN HACERTE UNAS PREGUNTAS.
¿QUÉ DICES?
736
00:54:56,940 --> 00:54:58,940
¡LUKA!
PREGÚNTAME LO QUE SEA. TE AYUDARÉ.
737
00:54:59,040 --> 00:55:00,100
¡GRACIAS, SUZU!
738
00:55:00,190 --> 00:55:02,630
QUÉ SORPRESA JAJÁ.
ME SIENTO ANIMADA. ¡GRACIAS POR ANIMARME!
739
00:55:47,440 --> 00:55:48,600
¿Una chica?
740
00:56:05,440 --> 00:56:06,560
Moretones.
741
00:56:11,170 --> 00:56:12,300
No me toques.
742
00:56:12,400 --> 00:56:13,780
Disculpa.
Esos moretones...
743
00:56:13,940 --> 00:56:15,290
¿Crees que son feos?
744
00:56:15,390 --> 00:56:16,390
¡No!
745
00:56:16,610 --> 00:56:18,280
¿Te hacen daño?
746
00:56:18,440 --> 00:56:19,980
Estoy segura que sí. Yo...
747
00:56:20,150 --> 00:56:21,770
¡Tú no sabes nada!
748
00:56:21,940 --> 00:56:23,600
Entonces explícame.
749
00:56:23,770 --> 00:56:26,770
Solo... ¡Vete!
750
00:56:36,610 --> 00:56:38,360
¡Largo!
751
00:56:50,110 --> 00:56:51,190
¡Alto!
752
00:56:53,900 --> 00:56:55,240
¿Qué estabas haciendo ahí?
753
00:56:55,400 --> 00:56:56,570
¿Viste a alguien?
754
00:56:56,940 --> 00:56:59,100
¿Un monstruo feo?
755
00:57:06,570 --> 00:57:08,820
¿Eres Belle?
756
00:57:09,440 --> 00:57:10,770
¿Por qué estás aquí?
757
00:57:12,440 --> 00:57:13,940
¿No responderás?
758
00:57:15,110 --> 00:57:16,280
Entonces...
759
00:57:18,610 --> 00:57:21,450
Le preguntaré a tu origen.
760
00:57:25,770 --> 00:57:26,940
¡Bestia!
761
00:57:27,110 --> 00:57:28,780
- ¡Es él!
- ¡Atrápenlo!
762
00:57:42,940 --> 00:57:44,940
- Está asustado.
- Qué cobarde.
763
00:57:59,110 --> 00:58:00,400
¡Nos estrellaremos!
764
00:58:07,980 --> 00:58:10,190
¡¿Adónde se fue la Bestia?!
765
00:58:11,670 --> 00:58:12,750
¡Bestia!
766
00:58:21,770 --> 00:58:22,770
Aléjate.
767
00:58:23,810 --> 00:58:25,270
Déjame solo.
768
00:58:41,810 --> 00:58:45,310
Creo que ya te conozco mejor.
769
00:58:47,610 --> 00:58:51,070
Aquí es donde te duele, ¿verdad?
770
00:58:53,150 --> 00:58:55,770
Gracias por salvarme.
771
00:58:58,230 --> 00:58:59,230
Belle...
772
00:59:01,270 --> 00:59:02,730
¡Amo!
773
00:59:12,110 --> 00:59:16,290
{\an8}♪ Me alejas... ♪
774
00:59:16,390 --> 00:59:20,570
{\an8}♪ Me alejas... ♪
775
00:59:22,590 --> 00:59:27,090
{\an8}♪ ...diciéndome que te deje en paz. ♪
776
00:59:27,190 --> 00:59:31,690
{\an8}♪ ...diciéndome que te deje en paz. ♪
777
00:59:32,480 --> 00:59:37,265
{\an8}♪ Pero la verdad es que
no quieres que vea... ♪
778
00:59:37,365 --> 00:59:42,150
{\an8}♪ Pero la verdad es que
no quieres que vea... ♪
779
00:59:45,480 --> 00:59:51,600
{\an8}♪ ...lo que está en tu corazón. ♪
780
00:59:52,690 --> 00:59:58,030
{\an8}♪ Ira, miedo, tristeza. ♪
781
00:59:59,360 --> 01:00:04,150
{\an8}♪ Hay noches en las que
no puedes contenerte más... ♪
782
01:00:04,940 --> 01:00:09,180
{\an8}♪ ...pero no puedes hablar de ello. ♪
783
01:00:09,280 --> 01:00:13,520
{\an8}♪ ...pero no puedes hablar de ello. ♪
784
01:00:14,360 --> 01:00:18,190
{\an8}♪ Déjame escuchar... ♪
785
01:00:19,940 --> 01:00:26,600
{\an8}♪ ...esa voz que intentas ocultar. ♪
786
01:00:27,690 --> 01:00:31,770
{\an8}♪ Déjame ver... ♪
787
01:00:33,310 --> 01:00:40,975
{\an8}♪ ...el corazón que se oculta
dentro de ti. ♪
788
01:00:41,075 --> 01:00:48,740
{\an8}♪ ...el corazón que se oculta
dentro de ti. ♪
789
01:00:42,940 --> 01:00:44,310
La rosa secreta.
790
01:01:08,610 --> 01:01:16,610
{\an8}♪ Me dices que puedes hacerlo solo. ♪
791
01:01:16,710 --> 01:01:20,194
{\an8}♪ Me dices que puedes hacerlo solo. ♪
792
01:01:20,295 --> 01:01:28,295
{\an8}♪ Me dices que puedes hacerlo solo. ♪
793
01:01:29,070 --> 01:01:34,150
{\an8}♪ Pero sabes que la verdad es otra. ♪
794
01:01:34,310 --> 01:01:40,350
{\an8}♪ Es algo que sigues diciéndote... ♪
795
01:01:42,030 --> 01:01:48,450
{\an8}♪ ...una y otra vez... ♪
796
01:01:49,610 --> 01:01:54,570
{\an8}♪ ...en esas noches oscuras. ♪
797
01:01:55,940 --> 01:02:02,150
{\an8}♪ Quiero verte, sea cual sea tu cara. ♪
798
01:02:02,310 --> 01:02:09,940
{\an8}♪ Siempre pienso en ti. ♪
799
01:02:14,230 --> 01:02:19,060
{\an8}♪ Déjame ver... ♪
800
01:02:19,770 --> 01:02:26,850
{\an8}♪ ...esa cara que tratas de ocultar. ♪
801
01:02:27,610 --> 01:02:31,450
{\an8}♪ Déjame ver... ♪
802
01:02:33,110 --> 01:02:40,690
{\an8}♪ ...ese corazón que se esconde en ti. ♪
803
01:02:40,860 --> 01:02:45,320
{\an8}♪ Déjame entender... ♪
804
01:02:46,440 --> 01:02:50,150
{\an8}♪ No me importa cómo empiece. ♪
805
01:02:50,310 --> 01:02:54,060
{\an8}♪ Estaré ahí hasta el final. ♪
806
01:02:54,230 --> 01:02:58,770
{\an8}♪ Déjame entrar... ♪
807
01:02:59,650 --> 01:03:05,450
{\an8}♪ Déjame entrar y sentarme
al lado de tu corazón. ♪
808
01:03:05,550 --> 01:03:11,519
{\an8}♪ Déjame entrar y sentarme
al lado de tu corazón. ♪
809
01:03:11,620 --> 01:03:17,420
{\an8}♪ Déjame entrar y sentarme
al lado de tu corazón. ♪
810
01:03:31,030 --> 01:03:33,650
¿Qué está pasando?
811
01:03:35,400 --> 01:03:36,690
No me mires.
812
01:03:39,230 --> 01:03:42,060
¿Quién eres tú?
813
01:03:53,270 --> 01:03:57,440
¿Acaso Belle no dará otro concierto?
¿Por qué ya no canta?
814
01:03:58,230 --> 01:04:01,850
Debe tener miedo.
Es la culpa de la Bestia.
815
01:04:02,030 --> 01:04:03,570
Deberían desenmascararlo.
816
01:04:03,730 --> 01:04:05,600
Hay que dejarlo en paz.
817
01:04:06,070 --> 01:04:08,360
No tenemos que saber su secreto.
818
01:04:08,530 --> 01:04:13,110
No somos solo nosotras.
U no es un foro pequeño para estudiantes.
819
01:04:13,940 --> 01:04:16,020
Nadie lo puede detener.
820
01:04:16,690 --> 01:04:19,440
La Bestia atenta en contra del orden en U.
821
01:04:19,860 --> 01:04:24,820
Contáctanos con cualquier información
de la Bestia en #UnveilTheBeast.
822
01:04:25,230 --> 01:04:27,090
¡Debe ser un viejo decrépito!
823
01:04:27,190 --> 01:04:29,360
¡Es un joven talentoso en los videojuegos!
824
01:04:29,530 --> 01:04:32,240
Él en realidad es una "ella,"
y es hermosa.
825
01:04:32,400 --> 01:04:34,320
Escuché que es un millonario.
826
01:04:34,690 --> 01:04:37,590
Lo voy a demandar por daños
psicológicos por nuestro enfrentamiento.
827
01:04:37,690 --> 01:04:40,200
Jellinek, ¿ya tienes un nuevo amante?
828
01:04:40,300 --> 01:04:41,360
Es increíble.
829
01:04:41,460 --> 01:04:43,080
Oye, no estoy muerta.
830
01:04:43,180 --> 01:04:44,210
Oh, parece que no.
831
01:04:44,310 --> 01:04:46,630
¡Nunca dije que fuera mi
novia la que ha muerto!
832
01:04:46,730 --> 01:04:50,300
Se tatuó para imitar los
moretones de la Bestia.
833
01:04:50,400 --> 01:04:51,970
¡Está mintiendo!
834
01:04:52,070 --> 01:04:53,200
Es un fraude.
835
01:04:53,300 --> 01:04:54,940
Los fracasados deberían callarse.
836
01:04:55,060 --> 01:04:56,080
¡¿Qué?!
837
01:04:56,160 --> 01:04:58,490
¿Plagio?
¡Claro que no!
838
01:04:59,190 --> 01:05:03,770
La gente cree que escondo un secreto
porque no muestro mi piel.
839
01:05:03,940 --> 01:05:08,940
El otro día, alguien en U
me acusó de ser la Bestia.
840
01:05:09,270 --> 01:05:12,810
Pero no soy un villano ni alguien violento.
841
01:05:12,980 --> 01:05:17,230
Quiero ser un héroe verdadero
para los niños.
842
01:05:24,270 --> 01:05:26,100
No se sorprendan.
843
01:05:26,270 --> 01:05:31,190
Estaba muy enfermo cuando era niño,
y me hicieron varias cirugías mayores.
844
01:05:31,360 --> 01:05:34,940
Pero me recuperé lo suficiente
para jugar baseball.
845
01:05:35,110 --> 01:05:39,110
A todos los niños que ven esto,
no se rindan en sus sueños.
846
01:05:39,270 --> 01:05:42,390
Espero haber transmitido mi mensaje.
847
01:05:45,270 --> 01:05:47,230
Entonces, ¿quién es la Bestia?
848
01:05:47,400 --> 01:05:48,780
¡Imperdonable!
849
01:05:49,900 --> 01:05:55,280
¡Imperdonable! Me rehúso a perdonar
a quienes me han hecho daño.
850
01:05:55,440 --> 01:05:58,100
¿Tú eres la ama de casa ideal?
851
01:05:59,030 --> 01:06:00,240
¿Por qué un bebé?
852
01:06:00,400 --> 01:06:03,280
Porque tengo un corazón inocente.
853
01:06:03,440 --> 01:06:08,940
No te creo. Tú crees que un bebé
puede hacer todo lo que quiera.
854
01:06:10,110 --> 01:06:13,110
¡Cállate!
¡Me ha lastimado!
855
01:06:14,310 --> 01:06:16,890
¿Es cierto que Belle volverá a cantar?
856
01:06:17,070 --> 01:06:18,360
Es solo un rumor.
857
01:06:18,530 --> 01:06:19,970
Escuché que nos va a sorprender.
858
01:06:20,070 --> 01:06:21,450
No es cierto.
859
01:06:21,610 --> 01:06:23,950
¿Pero y si lo es?
860
01:06:36,690 --> 01:06:38,070
¿Adónde se ha ido?
861
01:06:38,480 --> 01:06:39,770
¡Belle!
862
01:06:41,530 --> 01:06:46,280
¿Sabes por qué esta es
la luz de la justicia?
863
01:06:48,360 --> 01:06:51,440
Normalmente, la información biométrica
escaneada por el dispositivo...
864
01:06:51,610 --> 01:06:55,360
...es convertido en un AS por
un proceso especializado.
865
01:06:55,530 --> 01:06:59,110
Esta luz invalida ese proceso
completamente.
866
01:06:59,440 --> 01:07:03,560
El Origen del AS es proyectado aquí en U.
867
01:07:03,730 --> 01:07:05,770
Así es como funciona el desenmascarado.
868
01:07:05,940 --> 01:07:12,270
Esto significa que tengo el mismo poder
que solo las Voces, creadores de U, tienen.
869
01:07:13,230 --> 01:07:16,560
Te has preguntado alguna vez...
870
01:07:16,730 --> 01:07:20,390
¿Por qué no hay policías en el internet?
871
01:07:20,570 --> 01:07:26,070
¿Por qué no hay leyes en U,
cuando es tan similar a la vida real?
872
01:07:26,230 --> 01:07:29,940
Es una buena pregunta.
Todos quieren saber el por qué.
873
01:07:30,270 --> 01:07:35,600
Pero las Voces insisten en que ya tenemos
lo suficiente para una sociedad justa.
874
01:07:36,610 --> 01:07:40,320
Pero no estamos de acuerdo.
Toda sociedad tiene sus demonios.
875
01:07:40,480 --> 01:07:43,150
Aquellos que alteran el orden público.
876
01:07:43,310 --> 01:07:46,440
Los que hacen lo que les place
y arruinan todo.
877
01:07:46,610 --> 01:07:51,610
Necesitamos el poder para combatirlos.
Justicia en donde sea que estemos.
878
01:07:51,770 --> 01:07:55,770
Necesitamos el poder para terminar con
la maldad, ¡y ese poder somos nosotros!
879
01:07:57,530 --> 01:07:59,950
La Bestia... Esa fea bestia.
880
01:08:00,110 --> 01:08:04,900
Debe ser desenmascarada por el futuro de U.
881
01:08:05,070 --> 01:08:06,280
Dicho eso...
882
01:08:07,530 --> 01:08:09,740
¿Por qué estás siempre con él?
883
01:08:10,690 --> 01:08:11,730
¿Por qué?
884
01:08:12,230 --> 01:08:15,560
Dime en donde está,
o sufrirás las consecuencias.
885
01:08:15,730 --> 01:08:18,730
Si no me dices...
886
01:08:20,400 --> 01:08:23,440
Te desenmascaré aquí y ahora.
887
01:08:27,010 --> 01:08:29,700
- No te lo diría incluso si lo supiese.
- ¿Qué?
888
01:08:29,800 --> 01:08:31,570
A ti no te importa la justicia, ¿verdad?
889
01:08:31,690 --> 01:08:33,640
Tú solo quieres controlar a los demás.
890
01:08:33,740 --> 01:08:36,150
Así que no te lo diré.
891
01:08:40,270 --> 01:08:43,480
¡No dejaré que me engañes!
892
01:08:43,650 --> 01:08:46,230
¿Crees que no te puedo desenmascarar?
893
01:08:46,400 --> 01:08:51,190
¿Por qué no lo intentamos? Veamos
quien es en realidad esta famosa diva.
894
01:08:51,360 --> 01:08:54,610
La realidad que se esconde
bajo esta hermosa máscara.
895
01:08:54,860 --> 01:08:59,030
¡Ya me lo puedo imaginar!
Probablemente eres...
896
01:08:59,900 --> 01:09:01,880
Cuando la verdad se revele...
897
01:09:01,980 --> 01:09:06,230
...¿quién seguirá prestándole
atención a tus canciones?
898
01:09:07,440 --> 01:09:11,900
Si no quieres eso,
¡dime quien es y dónde está!
899
01:09:12,070 --> 01:09:13,900
¿Estás buscando algo?
900
01:09:14,270 --> 01:09:15,850
Te lo diré a ti, y solo a ti.
901
01:09:16,030 --> 01:09:17,190
¿Qué es esto?
902
01:09:17,530 --> 01:09:19,900
No se lo digas a nadie.
903
01:09:22,610 --> 01:09:23,610
¡Dejen de molestar!
904
01:09:32,860 --> 01:09:33,900
¡Maldición!
905
01:09:56,860 --> 01:09:58,530
Gracias por salvarme.
906
01:09:58,690 --> 01:10:00,270
Me alegra que estés bien.
907
01:10:05,070 --> 01:10:06,780
Está en peligro.
908
01:10:07,610 --> 01:10:09,150
Tengo que ayudarlo.
909
01:10:10,070 --> 01:10:11,650
Tengo que protegerlo.
910
01:10:12,940 --> 01:10:13,980
Suzu.
911
01:10:18,270 --> 01:10:19,270
¿Qué?
912
01:10:19,400 --> 01:10:21,150
Si estás en problemas...
913
01:10:21,310 --> 01:10:22,390
No lo estoy.
914
01:10:22,570 --> 01:10:23,930
Puedes hablar conmigo.
915
01:10:24,030 --> 01:10:25,280
¡No tengo nada de qué hablar!
916
01:10:33,190 --> 01:10:36,490
EL SR. MATSUDA DEJÓ MELONES.
COME UNO SI DESEAS. PAPÁ.
917
01:10:42,070 --> 01:10:43,280
¡Suzu!
918
01:10:47,270 --> 01:10:48,310
Luka.
919
01:10:52,480 --> 01:10:54,270
No pude hacerlo.
920
01:10:54,860 --> 01:10:58,980
Tu mensaje me dio
confianza para hacerlo.
921
01:10:59,900 --> 01:11:03,070
Pero me quedé quieta frente a
la persona que me gusta.
922
01:11:03,860 --> 01:11:06,400
Después él dijo, ¿qué pasa?
923
01:11:06,570 --> 01:11:07,950
"Me estás asustando."
924
01:11:08,510 --> 01:11:09,610
¡No es cierto!
925
01:11:09,730 --> 01:11:11,770
Lo hizo. Pero no lo culpo.
926
01:11:11,940 --> 01:11:15,980
No tengo confianza en mí misma,
y doy algo de miedo.
927
01:11:16,150 --> 01:11:20,690
¡Claro que no!
¡Shinobu es un idiota!
928
01:11:21,070 --> 01:11:22,070
No.
929
01:11:22,230 --> 01:11:23,600
¿No? Entonces...
930
01:11:24,570 --> 01:11:26,240
Es Chikami.
931
01:11:26,400 --> 01:11:27,440
¿Chikami?
932
01:11:27,610 --> 01:11:29,900
Chikami Shinjiro.
933
01:11:30,270 --> 01:11:31,650
¡¿Kamishin?!
934
01:11:37,980 --> 01:11:39,810
¡Eres tan adorable!
935
01:11:44,110 --> 01:11:46,530
Sé quién te gusta.
936
01:11:46,690 --> 01:11:48,810
No lo digas.
Moriré de vergüenza.
937
01:11:49,530 --> 01:11:50,990
¿Desde cuándo?
938
01:11:54,650 --> 01:11:58,190
Cuando tenía seis años,
me dijo que me protegería.
939
01:11:58,770 --> 01:12:02,520
Pensé que me estaba pidiendo matrimonio.
940
01:12:03,610 --> 01:12:07,400
Pero se refería a que me
protegería de los matones.
941
01:12:08,110 --> 01:12:09,900
No me estaba pidiendo la mano, claramente.
942
01:12:10,860 --> 01:12:16,320
Luego que mi mamá muriese, lloraba siempre
y asustaba a mis compañeros de clase.
943
01:12:17,030 --> 01:12:20,990
Debió pensar que me estaban molestando.
944
01:12:26,030 --> 01:12:27,860
Esto tal vez suene extraño...
945
01:12:28,030 --> 01:12:33,320
...pero siempre pensé
que actuaba como tu mamá.
946
01:12:33,420 --> 01:12:34,470
¿Como mi mamá?
947
01:12:34,570 --> 01:12:39,570
Se preocupa por ti de la nada
y siempre pregunta cómo estás.
948
01:12:39,730 --> 01:12:42,600
Shinobu no es como los otros tipos.
949
01:12:44,440 --> 01:12:45,730
Dije su nombre.
950
01:12:48,610 --> 01:12:49,740
Morí.
951
01:12:53,310 --> 01:12:56,560
Llévame al colegio
en donde ustedes dos iban.
952
01:12:57,110 --> 01:12:58,240
Volveré.
953
01:13:02,270 --> 01:13:03,310
Kamishin.
954
01:13:04,360 --> 01:13:05,440
Oh...
955
01:13:14,730 --> 01:13:16,560
Te apoyaré.
956
01:13:16,800 --> 01:13:17,840
¿Me apoyarás?
957
01:13:17,940 --> 01:13:19,400
Sí...
958
01:13:20,610 --> 01:13:21,780
¿Me apoyarás?
959
01:13:25,070 --> 01:13:27,030
Eso significa...
960
01:13:27,190 --> 01:13:31,940
...¿que te gusto?
961
01:13:33,360 --> 01:13:36,840
Estoy bromeando.
Era chiste.
962
01:13:38,970 --> 01:13:39,970
¿Qué?
963
01:13:40,070 --> 01:13:41,070
Sí.
964
01:13:45,650 --> 01:13:47,310
¿¡Qué?!
965
01:13:52,940 --> 01:13:55,210
¿Por qué estás corriendo?
966
01:13:55,310 --> 01:13:57,540
Esto es tan nuevo para mí.
967
01:13:57,640 --> 01:13:58,950
La escuchaste, ¿no?
968
01:13:59,110 --> 01:14:01,280
- Sí.
- ¿No estás feliz?
969
01:14:01,440 --> 01:14:02,560
Sí.
970
01:14:21,070 --> 01:14:22,070
¡Oye!
971
01:14:22,230 --> 01:14:24,060
No sé qué decir.
972
01:14:24,230 --> 01:14:27,390
¿Qué tal un "gracias,
daré mi mejor esfuerzo"?
973
01:14:38,940 --> 01:14:40,100
Luka...
974
01:14:40,530 --> 01:14:41,650
¿Sí?
975
01:14:42,360 --> 01:14:43,740
¿Cuál es tu hobby?
976
01:14:43,900 --> 01:14:47,110
Música.
¿Qué música te gusta?
977
01:14:48,860 --> 01:14:50,070
Me gusta Belle, por ejemplo.
978
01:14:50,230 --> 01:14:51,320
¡A mí también!
979
01:14:51,610 --> 01:14:53,190
¿En serio?
¡Genial!
980
01:14:53,360 --> 01:14:56,360
Siempre he deseado cantar como ella.
981
01:14:56,940 --> 01:15:00,270
No te rías, pero varios
dicen que me parezco a ella.
982
01:15:00,440 --> 01:15:02,230
Es verdad, ¡te pareces mucho a ella!
983
01:15:02,400 --> 01:15:03,940
Ella es más bonita.
984
01:15:04,110 --> 01:15:09,150
No. En serio te pareces a ella.
¿A caso son parientes o algo así?
985
01:15:11,400 --> 01:15:16,110
Mi familia visita a mi abuelo
en Hakodate todos los veranos.
986
01:15:16,770 --> 01:15:21,310
Así que... ¿Puedo ir a verte
competir en las nacionales?
987
01:15:23,440 --> 01:15:25,560
Contigo alentándome...
988
01:15:26,360 --> 01:15:28,900
Definitivamente ganaré.
Ya verás.
989
01:15:34,770 --> 01:15:38,310
Estuvo cerca.
Espero que lo de ellos funcione.
990
01:15:38,480 --> 01:15:39,480
¡Suzu!
991
01:15:41,690 --> 01:15:42,900
¿Has visto a Kamishin?
992
01:15:43,070 --> 01:15:45,190
Sí. Digo, no.
993
01:15:45,360 --> 01:15:46,740
- ¿Sí o no?
- Sí.
994
01:15:47,110 --> 01:15:48,780
- No.
- Decídete.
995
01:15:55,900 --> 01:15:59,940
Suzu, hay algo que no te he podido decir.
996
01:16:01,230 --> 01:16:02,390
Suzu.
997
01:16:02,570 --> 01:16:06,860
¡Lo siento! También yo.
Hay algo que quiero decirte.
998
01:16:07,470 --> 01:16:08,470
Sí.
999
01:16:08,610 --> 01:16:10,390
Verás, yo...
1000
01:16:10,550 --> 01:16:11,550
Lo sé.
1001
01:16:11,650 --> 01:16:13,430
Me...
1002
01:16:13,650 --> 01:16:15,190
Tú eres Belle, ¿verdad?
1003
01:16:17,190 --> 01:16:19,480
Belle, eres tú, ¿verdad?
1004
01:16:22,610 --> 01:16:23,610
Suzu.
1005
01:16:23,730 --> 01:16:25,730
¡No!
1006
01:16:25,970 --> 01:16:26,970
¡Suzu!
1007
01:16:27,070 --> 01:16:28,150
¡Te equivocas!
1008
01:16:33,110 --> 01:16:36,150
Suzu, ¿dónde estás? ¡¿Suzu?!
1009
01:16:41,270 --> 01:16:42,810
¿Qué voy a hacer?
1010
01:16:42,980 --> 01:16:46,480
¿Cómo le digo que...?
1011
01:16:52,440 --> 01:16:55,100
¡El dragón está en peligro!
1012
01:17:03,860 --> 01:17:05,110
Su castillo...
1013
01:17:05,270 --> 01:17:07,350
- Lo han...
- ...finalmente encontrado.
1014
01:17:12,940 --> 01:17:17,440
¡No tendremos piedad!
¡El origen de la Bestia será revelado!
1015
01:17:20,610 --> 01:17:24,990
¡Haremos que pague por sus
pecados en frente de todo U!
1016
01:17:29,770 --> 01:17:32,270
El Origen del dragón será desenmascarado.
1017
01:17:32,440 --> 01:17:33,600
¿Quién es él?
1018
01:17:33,770 --> 01:17:35,010
Todos quieren saberlo.
1019
01:17:35,110 --> 01:17:37,300
Escuché que es un asesino en serie.
1020
01:17:37,400 --> 01:17:40,090
Un hombre de negocios malo
que evade impuestos.
1021
01:17:40,190 --> 01:17:42,440
Fuera, Bestia.
¡Fuera!
1022
01:17:42,610 --> 01:17:44,610
La Bestia es totalmente inútil.
1023
01:17:44,770 --> 01:17:46,980
Debería desaparecer.
1024
01:17:47,150 --> 01:17:49,640
- Dragón, ¿estás viendo esto?
- Lo dudo.
1025
01:17:49,740 --> 01:17:53,230
Hay niños alrededor del mundo
que te están alentando.
1026
01:17:53,400 --> 01:17:55,440
- Estás viendo esto, ¿dragón?
- No.
1027
01:17:55,610 --> 01:17:57,490
¡El dragón es molestado por adultos!
1028
01:17:57,650 --> 01:17:58,940
Pobre dragón.
1029
01:17:59,110 --> 01:18:00,610
¡Alguien que lo ayude!
1030
01:18:00,770 --> 01:18:02,690
¡Hay que apoyarlo!
1031
01:18:02,860 --> 01:18:04,110
Aún hay tiempo.
1032
01:18:04,570 --> 01:18:07,110
Hay que apoyar al dragón.
1033
01:18:07,900 --> 01:18:12,280
¡Estos idiotas son ciegos!
1034
01:18:12,440 --> 01:18:14,040
No tienen ninguna influencia.
1035
01:18:14,140 --> 01:18:16,150
Y aun así lo intentan en vano...
1036
01:18:16,900 --> 01:18:18,030
¡En el colegio antiguo!
1037
01:18:40,610 --> 01:18:41,740
¿Qué pasó?
1038
01:18:43,860 --> 01:18:46,640
Protege a nuestro Amo...
1039
01:18:52,650 --> 01:18:55,900
Se negaron a llevarnos a la Bestia.
1040
01:18:56,230 --> 01:18:58,150
¿Cómo pudiste hacer esto?
1041
01:18:58,310 --> 01:19:00,490
No les hagas caso,
sólo son IAs.
1042
01:19:01,970 --> 01:19:03,050
No está aquí.
1043
01:19:03,160 --> 01:19:06,410
Bien. Vamos a incendiar el castillo.
1044
01:19:07,530 --> 01:19:12,070
Saldrá corriendo como
una rata de alcantarilla.
1045
01:19:14,730 --> 01:19:16,350
Mira atrás de ti.
1046
01:19:17,400 --> 01:19:20,530
Te lo diré a ti y solo a ti.
1047
01:19:42,570 --> 01:19:47,690
Es peligroso, pero no te preocupes.
Nos iremos juntos.
1048
01:19:48,070 --> 01:19:52,650
Si puedo soportarlo, estaré bien.
1049
01:19:52,900 --> 01:19:53,900
¿Qué?
1050
01:19:54,650 --> 01:19:58,940
Belle... Lo siento.
No puedo decirte la verdad.
1051
01:19:59,110 --> 01:20:00,510
¡Espera!
1052
01:20:00,670 --> 01:20:01,700
¡No te vayas!
1053
01:20:34,150 --> 01:20:36,270
Oye, Shinobu, mira esto.
1054
01:20:37,360 --> 01:20:39,740
Las cosas se están alocando en U.
1055
01:20:41,480 --> 01:20:43,230
- Suzu...
- ¿Suzu?
1056
01:20:43,400 --> 01:20:45,070
¿Viste a dónde se fue?
1057
01:20:45,170 --> 01:20:46,170
No.
1058
01:20:46,270 --> 01:20:50,730
Estábamos hablando
de su colegio antiguo.
1059
01:20:50,900 --> 01:20:52,940
¿Está cerca?
1060
01:20:55,940 --> 01:20:59,100
Shinobu...
¿Eh? ¿Luka?
1061
01:21:02,070 --> 01:21:03,450
¡Llegas tarde!
1062
01:21:03,800 --> 01:21:04,800
¡Disculpa!
1063
01:21:04,900 --> 01:21:07,650
Es una búsqueda automática en todo
lo que puede estar relacionado.
1064
01:21:08,030 --> 01:21:11,280
Tenemos que encontrar su Origen
antes de que Justin lo atrape.
1065
01:21:11,380 --> 01:21:12,380
¿Pero cómo?
1066
01:21:12,460 --> 01:21:16,340
¿Cómo podemos identificar una persona
de las 5 mil millones que hay?
1067
01:21:16,570 --> 01:21:19,570
¿En dónde está?
¿A dónde fue?
1068
01:21:20,770 --> 01:21:22,020
¿Dónde...?
1069
01:21:22,940 --> 01:21:24,280
¿Dónde está?
1070
01:21:24,480 --> 01:21:26,100
- ¡Es Belle!
- ¿Belle?
1071
01:21:26,270 --> 01:21:27,970
- ¿En serio?
- Sabía que iba a venir.
1072
01:21:28,070 --> 01:21:29,610
¡Genial!
1073
01:21:31,110 --> 01:21:33,950
¡Basta! ¡Tengo que encontrarlo!
1074
01:21:34,360 --> 01:21:36,190
¡Déjenme ir, por favor!
1075
01:21:37,930 --> 01:21:39,240
¡Belle cantará otra vez!
1076
01:21:39,340 --> 01:21:41,070
¡El rumor era cierto!
1077
01:21:41,170 --> 01:21:42,480
¡Te estábamos esperando, Belle!
1078
01:21:42,650 --> 01:21:44,140
¡Quiero oír la hermosa voz de Belle!
1079
01:21:44,240 --> 01:21:45,370
¡Canta para nosotros!
1080
01:21:46,190 --> 01:21:49,730
¡Oigan, no hay tiempo!
¡Dejen ir a Belle!
1081
01:21:50,090 --> 01:21:51,210
Está acorralada.
1082
01:21:51,310 --> 01:21:52,410
Esto es malo.
1083
01:21:52,530 --> 01:21:54,190
Pero si vamos...
1084
01:21:54,310 --> 01:21:55,940
Sabrá que sí lo sabíamos.
1085
01:21:56,270 --> 01:21:57,310
Pero...
1086
01:21:57,730 --> 01:21:59,100
Debemos ir.
1087
01:22:01,610 --> 01:22:04,150
¡Por favor, dejen ir a Belle!
1088
01:22:04,900 --> 01:22:09,110
Piensa bien.
¿Qué aspecto tiene realmente?
1089
01:22:09,270 --> 01:22:10,810
¡Me lastimaste!
1090
01:22:11,270 --> 01:22:15,230
¿Es solitario como esa mujer?
1091
01:22:16,440 --> 01:22:17,770
Entonces...
1092
01:22:19,270 --> 01:22:22,600
Me puse tatuajes en donde le
quedaron cicatrices a mi amante.
1093
01:22:23,940 --> 01:22:26,600
Pero sus moretones no eran tatuajes.
1094
01:22:29,770 --> 01:22:31,940
He tenido varias operaciones.
1095
01:22:32,110 --> 01:22:35,280
Pero no eran moretones reales.
1096
01:22:36,150 --> 01:22:39,770
Si el dispositivo escaneaba
rastros de dolor físico...
1097
01:22:39,940 --> 01:22:42,230
...puede que su cuerpo
también tenga moretones.
1098
01:22:43,070 --> 01:22:44,110
Pero...
1099
01:22:45,770 --> 01:22:49,020
¿Por qué brillaban?
1100
01:22:50,070 --> 01:22:54,820
Y esos ojos de niño
que me mostraba...
1101
01:22:56,940 --> 01:22:57,980
¿Un niño?
1102
01:23:02,400 --> 01:23:03,650
Una voz de niño.
1103
01:23:04,440 --> 01:23:07,270
Solo él y yo sabemos esa canción.
1104
01:23:07,770 --> 01:23:09,770
¡¿De dónde viene eso?!
1105
01:23:10,010 --> 01:23:11,010
Suzu...
1106
01:23:11,310 --> 01:23:13,350
¡¿En dónde estás?!
1107
01:23:30,690 --> 01:23:32,810
Lo he visto en algún lado.
1108
01:23:34,900 --> 01:23:38,650
El dragón es mi héroe.
1109
01:23:38,810 --> 01:23:41,270
Solo somos yo y mis muchachos.
1110
01:23:41,440 --> 01:23:42,810
No tienen una madre...
1111
01:23:42,980 --> 01:23:44,770
...pero son felices.
1112
01:23:44,940 --> 01:23:46,230
Nos llevamos bien...
1113
01:23:46,730 --> 01:23:49,480
¿Por qué conoce esa canción?
1114
01:23:49,710 --> 01:23:50,890
Voy a hacer zoom.
1115
01:24:06,940 --> 01:24:08,020
Es Belle.
1116
01:24:11,810 --> 01:24:14,440
Entonces,
¿este es el Origen de la Bestia?
1117
01:24:14,610 --> 01:24:15,900
Pero algo no anda bien.
1118
01:24:16,270 --> 01:24:17,270
¿A qué te refieres?
1119
01:24:17,440 --> 01:24:19,940
No creo que es él.
1120
01:24:20,110 --> 01:24:22,240
No parece tener ningún moretón.
1121
01:24:28,070 --> 01:24:30,360
Tomo, ¿qué estás cantando?
1122
01:24:30,940 --> 01:24:35,360
Estoy trabajando, ¿no sabes
cuánto distrae ese sonido?
1123
01:24:45,270 --> 01:24:47,980
¿Por qué me desobedeces?
1124
01:24:48,150 --> 01:24:53,110
El mundo tiene sus reglas,
y yo hago las reglas en esta casa.
1125
01:24:53,570 --> 01:24:57,780
Si no puedes respetarlas,
no me sirves.
1126
01:24:58,570 --> 01:25:01,070
¿Tengo que repetir lo que dije?
1127
01:25:02,440 --> 01:25:03,810
Si no lo entiendes...
1128
01:25:04,900 --> 01:25:05,940
¡Ya basta!
1129
01:25:06,360 --> 01:25:07,900
¡No es culpa de Tomo!
1130
01:25:08,070 --> 01:25:09,570
- ¡Sal de mi camino!
- ¡Basta!
1131
01:25:09,730 --> 01:25:11,540
¡Fuera de mi camino!
1132
01:25:12,570 --> 01:25:14,030
Tomo, no escuches.
1133
01:25:14,440 --> 01:25:17,020
¡¿Quién crees que te alimenta?!
1134
01:25:17,190 --> 01:25:20,070
Esto es mi culpa, no la tuya, Tomo.
1135
01:25:20,230 --> 01:25:24,600
Kei, ya tienes 14 años.
¿Por qué no entiendes?
1136
01:25:25,270 --> 01:25:27,020
Es mi culpa.
1137
01:25:27,770 --> 01:25:30,150
¡¿Qué ganas con esto?!
1138
01:25:31,110 --> 01:25:33,360
Todo es mi culpa.
1139
01:25:34,110 --> 01:25:38,240
Deberías desaparecer.
¡Vete, desaparece!
1140
01:25:38,400 --> 01:25:40,820
¡No vales nada,
así que desaparece!
1141
01:25:46,190 --> 01:25:49,030
Si puedo soportarlo...
1142
01:25:54,110 --> 01:25:57,450
Lo encontré. Él...
1143
01:25:58,900 --> 01:26:00,030
...es el chico.
1144
01:26:19,610 --> 01:26:21,490
Qué mal padre.
1145
01:26:23,440 --> 01:26:26,270
Kei, ¿estás bien?
Kei...
1146
01:26:26,610 --> 01:26:29,190
Ya veo.
Creo que ya entiendo.
1147
01:26:29,770 --> 01:26:33,100
Kei quiere ser un héroe
para alentar a Tomo.
1148
01:26:33,770 --> 01:26:35,390
Ya sé por qué...
1149
01:26:36,480 --> 01:26:37,940
...la Bestia es tan fuerte.
1150
01:26:38,110 --> 01:26:42,690
La tecnología de U permite
revelar tu "yo" oculto...
1151
01:26:43,070 --> 01:26:46,780
...y todo este dolor debe
ser la fuente de su fuerza.
1152
01:26:47,110 --> 01:26:49,860
Así como Suzu se convirtió en Belle.
1153
01:26:55,610 --> 01:26:56,690
ACEPTAR
1154
01:27:06,070 --> 01:27:07,360
Conectado.
1155
01:27:09,940 --> 01:27:11,860
¿Me pueden ver?
1156
01:27:13,690 --> 01:27:15,360
¿Me escuchan?
1157
01:27:16,940 --> 01:27:18,810
He visto lo que pasó.
1158
01:27:19,400 --> 01:27:21,860
No se preocupen.
Todo va a estar bien.
1159
01:27:22,610 --> 01:27:25,780
Quiero ir a verlos.
1160
01:27:25,940 --> 01:27:28,270
Díganme en donde están, Iré...
1161
01:27:28,610 --> 01:27:30,240
¿Quién eres?
1162
01:27:31,570 --> 01:27:33,580
¡Es la primera vez
que hablamos en la vida real!
1163
01:27:34,810 --> 01:27:37,390
Soy... Belle.
1164
01:27:37,570 --> 01:27:39,610
- ¿Belle?
- ¿Crees que te voy a creer?
1165
01:27:40,270 --> 01:27:41,560
Conectado.
1166
01:27:42,360 --> 01:27:43,400
¿Ves? Te dije.
1167
01:27:43,570 --> 01:27:46,280
- Abuso infantil.
- Llamen a la policía.
1168
01:27:46,940 --> 01:27:48,020
¿Deberíamos?
1169
01:27:53,170 --> 01:27:56,210
¿Tú también te ríes
de los secretos de otros?
1170
01:27:56,380 --> 01:27:57,380
No.
1171
01:27:57,480 --> 01:28:00,900
¿Acaso te diviertes viendo
que tan miserables somos?
1172
01:28:01,030 --> 01:28:04,820
¡No! ¡Quiero ayudarlos!
1173
01:28:05,150 --> 01:28:09,360
Por eso llamé.
Quiero ayudarte.
1174
01:28:09,770 --> 01:28:11,060
¿Ayudar? ¿Cómo?
1175
01:28:13,440 --> 01:28:17,190
Ayudar. Ayudar. Ayudar.
Lo he oído muchas veces.
1176
01:28:17,530 --> 01:28:21,240
"Hablaré con tu padre."
"Ya hablé con tu padre."
1177
01:28:21,400 --> 01:28:23,780
"Tu padre ya lo entiende."
1178
01:28:23,940 --> 01:28:25,770
Pero nada cambió.
1179
01:28:25,940 --> 01:28:27,440
¿"Te quiero ayudar"?
1180
01:28:27,610 --> 01:28:31,070
¿Y tú que puedes hacer?
1181
01:28:32,690 --> 01:28:35,940
Ayudar. Ayudar. Ayudar.
No sabes nada.
1182
01:28:36,110 --> 01:28:40,070
Ayudar. Ayudar. Ayudar.
Hablar es fácil.
1183
01:28:40,230 --> 01:28:45,100
"Quiero ayudarlos, chicos."
"Quiero cambiar las cosas."
1184
01:28:45,270 --> 01:28:48,970
Ayudar. Ayudar. Lloras porque te da pena.
Lloras de compasión.
1185
01:28:49,070 --> 01:28:50,690
No cambia nada al final.
1186
01:28:53,190 --> 01:28:56,810
¡Ayudar, ayudar, ayudar,
ayudar, ayudar, ayudar, ayudar!
1187
01:28:57,050 --> 01:28:58,230
¡Ya estoy cansado!
1188
01:28:58,860 --> 01:29:00,030
¡Deja de molestar!
1189
01:29:03,440 --> 01:29:05,100
¡Kei! ¡Regresa!
1190
01:29:05,570 --> 01:29:06,570
Se desconectó.
1191
01:29:06,770 --> 01:29:08,230
¿En dónde estás?
¡Responde!
1192
01:29:08,570 --> 01:29:10,280
No confía en ti.
1193
01:29:11,570 --> 01:29:14,110
Jamás nos dirá en donde está.
1194
01:29:16,110 --> 01:29:17,570
¿Ahora qué?
1195
01:29:33,980 --> 01:29:35,650
Canta como Suzu.
1196
01:29:36,900 --> 01:29:38,610
¡Denle paso a Belle!
1197
01:29:50,610 --> 01:29:53,940
Mantengan la guardia.
Su canción lo va a atraer.
1198
01:29:54,530 --> 01:29:57,690
Vendrá como lo hizo antes.
1199
01:29:58,030 --> 01:29:59,150
¡Estoy seguro!
1200
01:30:10,190 --> 01:30:11,570
No como Belle.
1201
01:30:12,270 --> 01:30:14,270
Llámalo como Suzu.
1202
01:30:15,270 --> 01:30:16,600
¡¿Estás loco?!
1203
01:30:16,940 --> 01:30:19,940
Creo que esa es la única
manera de llamarlo otra vez.
1204
01:30:20,110 --> 01:30:22,900
¡¿Sabes lo que estás diciendo?!
1205
01:30:23,110 --> 01:30:26,860
¡Todo lo que Suzu ha hecho
se derrumbará en un instante!
1206
01:30:28,070 --> 01:30:30,240
Es la única manera de ganar su confianza.
1207
01:30:30,610 --> 01:30:33,690
¡Suzu!
¡¿Por qué has hecho todo esto?!
1208
01:30:34,230 --> 01:30:38,810
¿Quieres volver a ser tu yo antiguo?
¿Una bebé que siempre llora?
1209
01:30:38,980 --> 01:30:40,480
¡¿Es eso lo que quieres?!
1210
01:30:46,980 --> 01:30:50,520
Sus identidades ya están
más o menos reveladas.
1211
01:30:50,690 --> 01:30:54,070
¿Qué puedes hacer por ellos
con esa máscara?
1212
01:30:54,730 --> 01:30:58,270
¿Cómo puedes enfrentarte a
ellos si no es siendo tú misma?
1213
01:31:09,070 --> 01:31:11,530
¡Oye!
¿Por qué no está cantando?
1214
01:31:28,380 --> 01:31:29,380
¡Canta!
1215
01:31:29,770 --> 01:31:32,230
¡Canta y atrae a la Bestia!
1216
01:31:32,610 --> 01:31:33,610
¡Canta!
1217
01:31:36,360 --> 01:31:37,440
¿Qué?
1218
01:31:37,610 --> 01:31:39,280
- ¡Ilumíname!
- ¿Qué?
1219
01:31:39,610 --> 01:31:41,490
¡Ilumíname a mí!
1220
01:31:45,770 --> 01:31:47,060
¿Qué está pasando?
1221
01:31:47,230 --> 01:31:50,810
¡No inventes!
¿Acaso quieres ser desenmascarada?
1222
01:32:28,360 --> 01:32:29,400
¡¿Qué es eso?!
1223
01:32:36,030 --> 01:32:37,780
Es el Origen de Belle...
1224
01:32:40,790 --> 01:32:42,090
¡Es completamente diferente!
1225
01:32:42,190 --> 01:32:43,800
Excepto por las pecas.
1226
01:32:43,900 --> 01:32:45,440
¡Belle ha sido desenmascarada!
1227
01:32:45,610 --> 01:32:47,240
¿Quién la desenmascaró?
1228
01:32:47,400 --> 01:32:49,240
¡Ella misma lo hizo!
1229
01:32:50,360 --> 01:32:51,360
¡Oh no!
1230
01:32:51,690 --> 01:32:53,900
¿Belle fue desenmascarada?
1231
01:32:54,070 --> 01:32:56,450
¿No escuchaste?
¡Se lo hizo sola!
1232
01:32:56,610 --> 01:32:57,780
- ¿Ella sola?
- ¿Por qué?
1233
01:32:57,940 --> 01:32:59,060
¿Para qué?
1234
01:33:00,110 --> 01:33:03,280
Belle es una chica ordinaria...
1235
01:33:07,030 --> 01:33:09,650
Como yo.
1236
01:33:10,400 --> 01:33:12,860
¡Era nuestro secreto!
1237
01:33:15,730 --> 01:33:17,480
¿Esta es la aplicación para la música?
1238
01:33:19,270 --> 01:33:20,480
- ¡No lo hagas!
- ¡Suzu!
1239
01:33:30,610 --> 01:33:31,940
Suzu, ¡canta!
1240
01:33:32,440 --> 01:33:35,270
¡No puede cantar como ella misma!
1241
01:33:35,800 --> 01:33:36,840
Sí puede.
1242
01:33:36,940 --> 01:33:38,320
¡No puede!
1243
01:33:38,440 --> 01:33:40,020
- Suzu...
- Suzu...
1244
01:33:40,440 --> 01:33:42,360
- ¿Qué va a cantar?
- Suzu...
1245
01:33:50,940 --> 01:33:57,600
{\an8}♪ Flores brillantes. ♪
1246
01:33:58,030 --> 01:34:02,860
{\an8}♪ Joyas de ensueño. ♪
1247
01:34:04,770 --> 01:34:08,990
{\an8}♪ Este mundo es hermoso. ♪
1248
01:34:09,090 --> 01:34:13,310
{\an8}♪ Este mundo es hermoso. ♪
1249
01:34:19,190 --> 01:34:25,440
{\an8}♪ Pero el temor e incertidumbre... ♪
1250
01:34:25,940 --> 01:34:31,100
{\an8}♪ ...encadenan mi corazón. ♪
1251
01:34:31,940 --> 01:34:36,765
{\an8}♪ Quiero llegar a ser fuerte y gentil. ♪
1252
01:34:36,865 --> 01:34:41,690
{\an8}♪ Quiero llegar a ser fuerte y gentil. ♪
1253
01:34:47,490 --> 01:34:51,300
{\an8}♪ Si no tengo a alguien para amar... ♪
1254
01:34:51,400 --> 01:34:52,740
Está temblando.
1255
01:34:52,900 --> 01:34:54,900
La pobrecita fue desenmascarada.
1256
01:34:59,900 --> 01:35:00,900
¡Belle!
1257
01:35:01,270 --> 01:35:07,150
{\an8}♪ ...¿de qué sirve vivir? ♪
1258
01:35:08,940 --> 01:35:16,900
{\an8}♪ Regresa a mí y quédate a mi lado. ♪
1259
01:35:17,810 --> 01:35:23,850
{\an8}♪ Quiero volver a verte. ♪
1260
01:35:24,570 --> 01:35:30,860
{\an8}♪ Puedo sentir que mi corazón tiembla. ♪
1261
01:35:31,400 --> 01:35:37,980
{\an8}♪ Estoy aquí, déjame llegar a ti. ♪
1262
01:35:38,400 --> 01:35:45,190
{\an8}♪ Tú que te has separado de mí. ♪
1263
01:35:45,490 --> 01:35:52,470
{\an8}♪ No puedo creer que nos encontremos... ♪
1264
01:35:52,570 --> 01:35:59,280
{\an8}♪ ...sólo cuando cierro mis ojos. ♪
1265
01:36:00,070 --> 01:36:05,990
{\an8}♪ Quiero volver a verte. ♪
1266
01:36:06,610 --> 01:36:13,990
{\an8}♪ Tú que te has separado de mí. ♪
1267
01:37:11,360 --> 01:37:13,230
¡Mamá, no vayas!
1268
01:37:13,690 --> 01:37:16,210
Tengo que, si no va a morir.
1269
01:39:24,310 --> 01:39:25,310
¡Suzu!
1270
01:39:25,410 --> 01:39:26,410
¡Suzu!
1271
01:39:28,900 --> 01:39:31,940
¡Belle! ¡Canta!
¡No pares!
1272
01:39:32,110 --> 01:39:33,110
Es Peggie Sue.
1273
01:39:33,270 --> 01:39:34,350
¿Peggie Sue?
1274
01:39:37,980 --> 01:39:39,360
Belle, ¡canta!
1275
01:40:17,230 --> 01:40:20,940
¿Por qué no desaparece
si la he desenmascarado?
1276
01:40:25,440 --> 01:40:26,650
¡Maldición!
1277
01:40:29,400 --> 01:40:30,440
¿Qué es eso?
1278
01:41:09,440 --> 01:41:15,100
{\an8}♪ ¡Vuela y canta! ¡Por todo el mundo! ♪
1279
01:41:15,440 --> 01:41:21,270
{\an8}♪ Estoy tan triste y a la vez tan feliz. ♪
1280
01:41:21,440 --> 01:41:27,150
{\an8}♪ ¡Ahora sé que este mundo lo tiene todo! ♪
1281
01:41:27,310 --> 01:41:33,020
{\an8}♪ Ojos hacia abajo
o incluso hacia el cielo... ♪
1282
01:41:33,400 --> 01:41:39,110
{\an8}♪ ...¡las estrellas brillan, el sol sale! ♪
1283
01:41:39,270 --> 01:41:45,310
{\an8}♪ Las flores están floreciendo,
¡es tan hermoso! ♪
1284
01:41:46,690 --> 01:41:47,810
{\an8}♪ ¡Canta! ♪
1285
01:41:49,730 --> 01:41:50,940
{\an8}♪ ¡Canta! ♪
1286
01:41:51,110 --> 01:41:52,450
{\an8}♪ ¡Canta! ♪
1287
01:41:52,900 --> 01:41:58,690
{\an8}♪ Voy a cantar por siempre. ♪
1288
01:41:58,860 --> 01:42:02,240
{\an8}♪ Te envío este "te quiero"
a través de esta canción. ♪
1289
01:42:03,190 --> 01:42:06,980
{\an8}♪ Para siempre. ♪
1290
01:42:37,400 --> 01:42:38,400
Vaya...
1291
01:42:39,070 --> 01:42:43,450
Kei... Quiero ver a Belle.
1292
01:42:44,270 --> 01:42:46,270
¿En verdad es Belle?
1293
01:42:46,810 --> 01:42:50,520
No confío en ella por completo, pero...
1294
01:43:03,230 --> 01:43:04,770
¿Belle? ¿Nos puedes ver?
1295
01:43:06,230 --> 01:43:07,270
¿Belle?
1296
01:43:08,230 --> 01:43:09,270
¿Belle?
1297
01:43:11,570 --> 01:43:13,740
¡Bien!
1298
01:43:15,110 --> 01:43:16,240
Suzu.
1299
01:43:17,940 --> 01:43:19,690
Tus sentimientos los alcanzó.
1300
01:43:20,940 --> 01:43:22,100
Shinobu.
1301
01:43:23,730 --> 01:43:25,020
¡Estoy tan feliz!
1302
01:43:25,980 --> 01:43:28,020
Estoy tan feliz...
1303
01:43:36,270 --> 01:43:38,940
¿Por qué me desobedecen?
1304
01:43:40,030 --> 01:43:41,610
¿Qué es esto?
1305
01:43:42,940 --> 01:43:44,730
Nuestra dirección es...
1306
01:43:47,940 --> 01:43:48,940
Esto, ¿no?
1307
01:43:49,110 --> 01:43:50,260
No... ¡Basta!
1308
01:43:50,430 --> 01:43:51,440
¡Muévete!
1309
01:43:52,940 --> 01:43:54,560
- ¡Estás en mi camino!
- ¡Kei!
1310
01:43:57,110 --> 01:43:58,400
¡Púdrete!
1311
01:44:03,270 --> 01:44:04,490
Están en problemas.
1312
01:44:04,590 --> 01:44:05,890
Tenemos que protegerlos.
1313
01:44:05,990 --> 01:44:07,190
¿Pero en dónde están?
1314
01:44:07,290 --> 01:44:08,940
No conseguimos su dirección.
1315
01:44:09,570 --> 01:44:12,450
Creo que hay una pista.
1316
01:44:13,440 --> 01:44:16,900
Escuché la melodía de
la tarde por el monitor.
1317
01:44:17,070 --> 01:44:18,070
¿Una melodía?
1318
01:44:18,230 --> 01:44:22,270
Uno era "El resplandor del atardecer"
y la otra "El coco."
1319
01:44:22,730 --> 01:44:25,230
La música de los anuncios públicos diarios.
1320
01:44:25,330 --> 01:44:26,370
¿Dos de esas?
1321
01:44:26,470 --> 01:44:28,550
Deben estar entre dos ciudades.
1322
01:44:28,650 --> 01:44:30,530
- ¿Cuáles?
- Déjame buscar.
1323
01:44:30,900 --> 01:44:32,480
¡Tengo la grabación!
1324
01:44:44,400 --> 01:44:47,190
- Tiene razón.
- Qué buenos oídos.
1325
01:44:47,360 --> 01:44:50,650
¿Qué es eso?
Hazle zoom a la ventana.
1326
01:44:52,030 --> 01:44:54,320
- ¿Dos edificios?
- ¿Apartamentos?
1327
01:44:54,480 --> 01:44:56,990
- ¿Dos?
- ¡Averigua en dónde!
1328
01:44:57,090 --> 01:44:58,510
Necesitamos más información.
1329
01:44:58,610 --> 01:44:59,610
Espera...
1330
01:45:02,270 --> 01:45:04,940
Luka, yo sé en dónde es.
1331
01:45:05,940 --> 01:45:08,770
Un momento...
¿Dónde fue eso?
1332
01:45:08,940 --> 01:45:10,100
¡Apúrate!
1333
01:45:10,770 --> 01:45:12,100
- ¡Lo encontré!
- ¿En dónde es?
1334
01:45:12,440 --> 01:45:17,560
Dos enormes edificios cerca de Tokio, entre
el distrito de Ôta y la ciudad de Kawasaki.
1335
01:45:17,730 --> 01:45:19,520
¡Lo encontré! ¿Es eso?
1336
01:45:22,400 --> 01:45:24,150
¡Son los mismos!
¡No hay error!
1337
01:45:24,310 --> 01:45:25,400
Muy bien.
1338
01:45:25,510 --> 01:45:26,510
¡Bien!
1339
01:45:26,650 --> 01:45:30,650
¿Hola? Llamo por dos niños
que necesitan protección inmediata...
1340
01:45:30,810 --> 01:45:33,600
...en un vecindario
que les voy a describir.
1341
01:45:33,790 --> 01:45:36,280
¿Qué? ¿Por qué no?
1342
01:45:36,940 --> 01:45:38,100
¿Reglas?
1343
01:45:38,940 --> 01:45:43,600
¿Pero qué pasa si algo ocurre en 48 horas?
1344
01:45:43,940 --> 01:45:45,100
Tengo que ir.
1345
01:45:45,440 --> 01:45:46,440
¡Suzu!
1346
01:45:47,190 --> 01:45:48,340
Te llevaré a la estación.
1347
01:45:48,440 --> 01:45:49,440
¡Suzu!
1348
01:45:57,570 --> 01:45:59,400
No hay más vuelos en el aeropuerto.
1349
01:45:59,570 --> 01:46:01,610
¿La llevamos nosotras a Tokio?
1350
01:46:08,110 --> 01:46:09,740
¿Estará bien por su cuenta?
1351
01:46:09,900 --> 01:46:11,780
Fue su decisión.
1352
01:46:16,980 --> 01:46:22,560
Papá, me fui sin avisar.
Estoy en camino a un lugar lejos.
1353
01:46:26,480 --> 01:46:29,270
Recibí un mensaje de las chicas del coro.
1354
01:46:29,940 --> 01:46:32,150
Lo siento, siempre soy tan egoísta.
1355
01:46:32,310 --> 01:46:33,810
Debes tener tus motivos.
1356
01:46:34,610 --> 01:46:37,110
Alguien importante para mí
está en problemas.
1357
01:46:38,400 --> 01:46:41,980
Estás intentando ayudar a esa persona.
1358
01:46:42,400 --> 01:46:47,280
Pero no sé qué voy a hacer.
1359
01:46:50,730 --> 01:46:51,940
Tú...
1360
01:46:53,610 --> 01:46:57,530
Haz estado tan triste desde
que tu mamá falleció.
1361
01:46:58,770 --> 01:47:00,730
Has sufrido mucho.
1362
01:47:02,530 --> 01:47:04,240
Ha sido difícil para ti.
1363
01:47:05,690 --> 01:47:10,150
Entiendes como se sienten las personas.
1364
01:47:11,440 --> 01:47:13,900
Has crecido para ser una chica amable.
1365
01:47:17,110 --> 01:47:20,320
Suzu... Tú...
1366
01:47:21,860 --> 01:47:27,480
...te has convertido en esto
porque tu mamá te ha criado así.
1367
01:47:31,030 --> 01:47:35,150
Sé gentil con esa persona.
1368
01:47:38,400 --> 01:47:40,940
GRACIAS.
1369
01:48:31,310 --> 01:48:33,100
- Aquí es.
- ¿Belle?
1370
01:48:35,860 --> 01:48:37,780
¿Viniste?
1371
01:48:37,940 --> 01:48:38,940
¡Tomo!
1372
01:48:40,110 --> 01:48:41,110
¡Belle!
1373
01:48:48,360 --> 01:48:51,780
Ya está.
Todo va a estar bien.
1374
01:48:53,570 --> 01:48:55,780
¿En verdad eres belle?
1375
01:49:07,510 --> 01:49:08,880
¡Oigan! ¿En dónde están?
1376
01:49:10,110 --> 01:49:11,650
¡Kei! ¡Tomo!
1377
01:49:13,190 --> 01:49:16,150
¡Kei!
¿Por qué te fuiste sin mi permiso?
1378
01:49:18,650 --> 01:49:19,940
¡¿Quién eres tú?!
1379
01:49:20,110 --> 01:49:23,240
¡¿Tú hiciste ese post en el Internet?!
1380
01:49:23,340 --> 01:49:24,530
¡Cómo te atreves!
1381
01:49:31,630 --> 01:49:35,750
¡Kei! ¡Tomo! ¡Entren!
¿Por qué no me escuchan?
1382
01:49:36,110 --> 01:49:39,690
¡Soy tu padre!
¡Harán lo que les diga!
1383
01:49:40,110 --> 01:49:42,610
¡Maldita mocosa!
1384
01:49:42,770 --> 01:49:45,100
¡¿Quieres destruir esta familia?!
1385
01:49:47,270 --> 01:49:48,560
¡No te dejaré!
1386
01:49:50,810 --> 01:49:52,150
¡No lo permitiré!
1387
01:50:54,770 --> 01:50:55,810
Belle.
1388
01:50:59,590 --> 01:51:02,240
Lo supe cuando me abrazaste.
1389
01:51:02,570 --> 01:51:05,110
En verdad eres tú, Belle.
1390
01:51:07,110 --> 01:51:08,740
Gracias por venir.
1391
01:51:09,570 --> 01:51:13,110
En verdad quería que vinieras.
1392
01:51:15,610 --> 01:51:17,900
Quería conocerte, Belle.
1393
01:51:19,570 --> 01:51:20,610
Yo también.
1394
01:51:30,230 --> 01:51:35,940
Te vi y me di cuenta de que
tenía que hacer un esfuerzo.
1395
01:51:36,270 --> 01:51:38,350
Así que pelearé.
1396
01:51:40,690 --> 01:51:43,110
Yo también aprendí de ti.
1397
01:51:43,270 --> 01:51:47,650
Me liberaste el corazón del miedo.
1398
01:51:48,770 --> 01:51:49,890
Gracias.
1399
01:51:53,030 --> 01:51:54,820
Te quiero, Belle.
1400
01:51:56,530 --> 01:51:57,570
Gracias.
1401
01:51:58,030 --> 01:52:00,570
Belle, eres increíble.
1402
01:52:01,530 --> 01:52:03,490
Eres hermosa.
1403
01:52:18,610 --> 01:52:23,030
U es otra realidad.
AS es otro tú.
1404
01:52:23,530 --> 01:52:26,280
Puedes vivir como otra persona.
1405
01:52:26,610 --> 01:52:29,570
Puedes comenzar una nueva vida.
1406
01:52:30,270 --> 01:52:32,750
Puedes cambiar el mundo.
1407
01:52:55,610 --> 01:52:57,690
¿Quieres cenar?
1408
01:53:00,440 --> 01:53:01,520
Sí.
1409
01:53:03,940 --> 01:53:05,360
¿Comida marina?
1410
01:53:07,840 --> 01:53:08,910
Ya volví.
1411
01:53:10,770 --> 01:53:11,770
Bienvenida a casa.
1412
01:53:12,900 --> 01:53:14,070
¡Suzu!
1413
01:53:15,190 --> 01:53:16,900
¡Bienvenida de vuelta!
1414
01:53:28,270 --> 01:53:29,440
Suzu.
1415
01:53:30,610 --> 01:53:34,360
Vi que protegiste a esos niños.
Has hecho lo correcto.
1416
01:53:35,530 --> 01:53:36,820
Estuviste fantástica.
1417
01:53:43,030 --> 01:53:45,070
¡Por fin soy libre!
1418
01:53:45,690 --> 01:53:49,690
Ya puedo dejar de ser tu guardián.
Ahora podemos ser amigos normales.
1419
01:53:50,190 --> 01:53:52,070
Eso es lo que siempre quise.
1420
01:54:06,070 --> 01:54:07,190
Gracias.
1421
01:54:24,030 --> 01:54:26,240
¡Oye!
¿Quieres caminar y cantar?
1422
01:54:26,400 --> 01:54:28,610
Buena idea.
Será entretenido.
1423
01:54:28,770 --> 01:54:30,270
Para el concierto.
1424
01:54:30,370 --> 01:54:31,470
¿Qué cantamos?
1425
01:54:31,610 --> 01:54:33,030
¡Sólo conozco una canción!
1426
01:54:33,190 --> 01:54:34,730
Ah, esa canción, ¿verdad?
1427
01:54:35,270 --> 01:54:36,520
¡Suzu!
1428
01:54:38,190 --> 01:54:39,270
¡Comencemos!
1429
01:54:39,690 --> 01:54:40,860
¡Canta!
1430
01:54:43,900 --> 01:54:44,940
Te escucho.
1431
01:54:50,690 --> 01:54:51,900
¡Vamos!
1432
01:54:53,873 --> 01:54:57,573
Ryuu to Sobajaku no Hime
-
1433
01:54:57,673 --> 01:55:02,973
Ryuu to Sobajaku no Hime
BELLE
1434
01:55:03,073 --> 01:55:05,873
Ryuu to Sobajaku no Hime
-
1435
01:55:10,960 --> 01:55:18,960
Traducción por Zagon.
Ryuu to Sobajaku no Hime (2021)