1 00:00:40,570 --> 00:00:43,110 Bienvenido al mundo de U. 2 00:00:59,860 --> 00:01:05,110 U es una comunidad virtual creada por 5 sabios llamados Voces... 3 00:01:05,270 --> 00:01:07,100 ...que la gobiernan. 4 00:01:08,180 --> 00:01:11,880 La sociedad de internet más grande de la historia que sigue creciendo... 5 00:01:11,980 --> 00:01:14,940 ...con más de 5 mil millones de usuarios registrados. 6 00:01:15,230 --> 00:01:17,380 ♪ Lalalai Lalalai, nadie me conoce ♪ 7 00:01:17,480 --> 00:01:20,070 ♪ No tengo nombre y corro por el presente ♪ 8 00:01:20,170 --> 00:01:23,380 ♪ para alcanzar esta luna creciente. ♪ 9 00:01:23,480 --> 00:01:25,380 ♪ Lalalai Lalalai, quiero conocerte ♪ 10 00:01:25,480 --> 00:01:28,200 ♪ No importa cuántas veces me despierte... ♪ 11 00:01:28,300 --> 00:01:31,130 ♪ Siento que no sale ningún sonido de mi boca. ♪ 12 00:01:31,230 --> 00:01:33,520 Abre la aplicación de U. 13 00:01:35,110 --> 00:01:38,610 U utiliza la última tecnología en transmisión de cuerpos... 14 00:01:38,770 --> 00:01:42,680 ...que permite que todos se relajen, reúnan y diviertan. 15 00:01:47,880 --> 00:01:51,930 {\an8}♪ Desde que me cortaron el cordón umbilical... ♪ 16 00:01:49,860 --> 00:01:53,110 Tu avatar en U se llama "AS." 17 00:01:51,930 --> 00:01:55,880 {\an8}♪ Me siento como si me hubieran separado del mundo. ♪ 18 00:01:53,270 --> 00:01:57,510 Es creada automáticamente usando tu información biométrica. 19 00:01:55,880 --> 00:01:59,740 {\an8}♪ Si la visión de tus ojos te hace sonreír con tristeza... ♪ 20 00:01:59,840 --> 00:02:03,080 ♪ No temas cerrar los párpados. ♪ 21 00:02:03,180 --> 00:02:04,830 ♪ ¡Vamos! Todos, vengan aquí... ♪ 22 00:02:04,930 --> 00:02:06,780 ♪ ¡Confía en los latidos de tu corazón! ♪ 23 00:02:06,880 --> 00:02:08,780 ♪ ¡Ven, vamos! Golpea los talones... ♪ 24 00:02:08,880 --> 00:02:10,760 ♪ ...¡y deja que tu corazón baile! ♪ 25 00:02:10,860 --> 00:02:12,760 ♪ Salta a este espejismo. ♪ 26 00:02:12,860 --> 00:02:14,980 ♪ Prepárate para un viaje a este mundo retorcido. ♪ 27 00:02:15,080 --> 00:02:16,980 ♪ Lalalai Lalalai, esto es un hechizo... ♪ 28 00:02:17,080 --> 00:02:20,080 ♪ ...que nunca se detiene, sólo quiero saber... ♪ 29 00:02:20,180 --> 00:02:23,230 ♪ ...lo que es el amor desde el amanecer hasta el anochecer. ♪ 30 00:02:23,330 --> 00:02:25,380 {\an8}♪ Lalalai Lalalai, quiero conocerte... ♪ 31 00:02:24,360 --> 00:02:28,480 U es otra realidad. AS es otro tú. 32 00:02:25,480 --> 00:02:28,080 {\an8}♪ ...para no perder nada, porque el tiempo... ♪ 33 00:02:28,180 --> 00:02:31,370 {\an8}♪ ...no se detiene a esperar a nadie. ♪ 34 00:02:29,400 --> 00:02:33,780 No puedes empezar de cero en la vida real, pero puedes hacerlo en U. 35 00:02:31,370 --> 00:02:33,740 {\an8}♪ Aunque este cruel destino... ♪ 36 00:02:33,840 --> 00:02:35,740 ♪ ...este destino irresistible... ♪ 37 00:02:35,840 --> 00:02:39,680 ♪ ...se acerca hacia mí sin esperar como una tormenta de arena... ♪ 38 00:02:39,780 --> 00:02:41,680 ♪ ...y si no puedo ver lo que hay delante... ♪ 39 00:02:41,780 --> 00:02:43,680 ♪ ¡Creeré en ti! ♪ 40 00:02:43,780 --> 00:02:47,280 ♪ No tengas miedo, da un paso adelante. ♪ 41 00:02:47,380 --> 00:02:48,660 {\an8}♪ ¡Vamos! Todos, vengan aquí... ♪ 42 00:02:48,760 --> 00:02:50,750 {\an8}♪ ...¡confía en tus latidos! ♪ 43 00:02:50,850 --> 00:02:52,750 {\an8}♪ ¡Ven, vamos! Golpea los talones... ♪ 44 00:02:52,850 --> 00:02:54,750 {\an8}♪ ...¡y deja que tu corazón baile! ♪ 45 00:02:54,850 --> 00:02:56,830 {\an8}♪ ¡Vamos! Todos, vengan aquí... ♪ 46 00:02:56,930 --> 00:02:58,680 {\an8}♪ ¡Confía en los latidos de tu corazón! ♪ 47 00:02:58,780 --> 00:03:00,830 {\an8}♪ ¡Ven, vamos! Golpea los talones... ♪ 48 00:03:00,930 --> 00:03:02,630 {\an8}♪ ...¡y deja que tu corazón baile! ♪ 49 00:03:02,730 --> 00:03:04,900 {\an8}♪ Salta sobre esta ballena que vuela en el cielo... ♪ 50 00:03:05,000 --> 00:03:07,030 {\an8}♪ ...y bailar en este mundo retorcido ♪ 51 00:03:07,130 --> 00:03:09,230 {\an8}♪ Lalalai Lalalai, nadie me conoce. ♪ 52 00:03:09,330 --> 00:03:11,830 {\an8}♪ No tengo nombre y corro por el presente... ♪ 53 00:03:11,930 --> 00:03:15,330 {\an8}♪ ...para alcanzar esta luna creciente. ♪ 54 00:03:15,430 --> 00:03:17,280 {\an8}♪ Lalalai Lalalai, quiero conocerte. ♪ 55 00:03:17,380 --> 00:03:19,980 {\an8}♪ No importa cuántas veces me despierte... ♪ 56 00:03:20,080 --> 00:03:23,680 {\an8}♪ Siento que no sale ningún sonido de mi boca. ♪ 57 00:03:25,610 --> 00:03:28,240 Puedes vivir como otra persona. 58 00:03:27,180 --> 00:03:28,950 {\an8}♪ Si esto es un sueño, no quiero despertar... ♪ 59 00:03:28,770 --> 00:03:31,440 Puedes vivir otra vida. 60 00:03:29,050 --> 00:03:33,680 {\an8}♪ ...porque esta realidad no es lo que parece. ♪ 61 00:03:31,980 --> 00:03:34,270 Puedes cambiar el mundo. 62 00:03:36,180 --> 00:03:39,880 {\an8}♪ ¡El tiempo no espera a nadie! ♪ 63 00:03:44,810 --> 00:03:45,850 ¡Suzu! 64 00:03:46,860 --> 00:03:48,030 ¿Qué pasa? 65 00:03:49,480 --> 00:03:50,600 ¡Nada! 66 00:04:05,690 --> 00:04:07,190 ¿Quieres que te lleve? 67 00:04:08,190 --> 00:04:09,190 No. 68 00:04:09,310 --> 00:04:10,520 ¿Quieres cenar? 69 00:04:11,070 --> 00:04:12,070 No gracias. 70 00:04:14,110 --> 00:04:17,400 Bien, te veré luego. 71 00:04:22,270 --> 00:04:25,120 Bell es la chica más linda de U. 72 00:04:25,220 --> 00:04:27,030 Sus canciones son tan únicas. 73 00:04:27,130 --> 00:04:29,130 Ella canta con tanta confianza. 74 00:04:29,230 --> 00:04:32,650 La que más atención recibe de los 5 mil millones de usuarios. 75 00:04:33,190 --> 00:04:35,300 ¿Quién es ella? 76 00:04:45,870 --> 00:04:49,335 Ryuu to Sobajaku no Hime - 77 00:04:49,435 --> 00:04:52,500 Ryuu to Sobajaku no Hime BELLE 78 00:04:56,580 --> 00:05:01,580 ♪ Melodía, guíame... ♪ 79 00:05:01,680 --> 00:05:06,680 ♪ Melodía, guíame... ♪ 80 00:05:22,180 --> 00:05:28,130 ♪ Melodía, guíame... ♪ 81 00:05:28,230 --> 00:05:34,180 ♪ Melodía, guíame... ♪ 82 00:05:41,860 --> 00:05:43,570 {\an8}ACTIVIDADES DEL CLUB 83 00:05:55,010 --> 00:05:56,010 Es tan bonita. 84 00:05:56,110 --> 00:05:58,610 Luka es la princesa del colegio. 85 00:05:58,770 --> 00:06:02,230 - Tiene unas piernas tan largas y delgadas. - Parece una modelo. 86 00:06:02,770 --> 00:06:04,020 Totalmente. 87 00:06:04,480 --> 00:06:07,440 Las chicas se ponen celosas porque no son como ella. 88 00:06:07,610 --> 00:06:08,900 Hiro... 89 00:06:09,440 --> 00:06:13,170 No es sorprendente que sea la presidenta de la clase. 90 00:06:13,270 --> 00:06:16,010 Atrae a las personas como el sol. 91 00:06:16,270 --> 00:06:18,390 Sé a lo que te refieres. 92 00:06:18,770 --> 00:06:19,890 A mí me molestaría. 93 00:06:20,070 --> 00:06:24,900 Para suerte tuya, tu eres lo opuesto. Todos te ignoran a ti. 94 00:06:25,070 --> 00:06:26,780 Hiro... 95 00:06:27,770 --> 00:06:31,490 ¿Podrías dejar de burlarte de mí? 96 00:06:31,590 --> 00:06:33,440 ¡Únete al club de canoas! 97 00:06:33,610 --> 00:06:35,950 ¿Quieres unirte al club de canoas? 98 00:06:36,270 --> 00:06:38,270 - Ya basta, Kamishin. - No gracias. 99 00:06:38,440 --> 00:06:40,860 ¡Oye! ¿Quieres subirte a una canoa? 100 00:06:41,810 --> 00:06:45,520 Kamishin es increíble. Empezó el club de canoas. 101 00:06:45,690 --> 00:06:47,360 Y es el único miembro. 102 00:06:47,530 --> 00:06:49,490 - ¿Por qué? - ¿A qué te refieres? 103 00:06:49,590 --> 00:06:50,650 ¡Canoa! 104 00:06:51,770 --> 00:06:53,060 ¡Vamos en canoas! 105 00:06:54,270 --> 00:06:56,770 ¡Regresen! ¿A dónde van? 106 00:06:56,880 --> 00:06:59,510 Diciéndolo amablemente, la gente cree que es un tonto. 107 00:07:20,110 --> 00:07:23,990 Nunca creí que Shinobu crecería tanto. 108 00:07:24,150 --> 00:07:25,850 ¿Un amigo de la infancia? 109 00:07:26,070 --> 00:07:30,190 Se me declaró una vez. 110 00:07:30,610 --> 00:07:32,400 ¿En serio? ¿Cómo? 111 00:07:32,730 --> 00:07:34,940 Me dijo: "Suzu, te protegeré." 112 00:07:35,110 --> 00:07:36,280 ¿Cuándo? 113 00:07:36,610 --> 00:07:37,780 Cuando tenía seis años. 114 00:07:39,770 --> 00:07:41,850 Eso fue hace años. 115 00:07:51,840 --> 00:07:52,840 Sí. 116 00:07:53,940 --> 00:07:56,600 Algo pasó hace años. 117 00:09:27,150 --> 00:09:28,940 ¡Ayúdenme! 118 00:09:32,570 --> 00:09:33,820 ¡Ayuda! 119 00:09:39,270 --> 00:09:42,270 ¡No vayas! ¡No vayas, mamá! 120 00:09:42,440 --> 00:09:45,100 Tengo que, si no voy morirá. 121 00:09:46,770 --> 00:09:50,690 ¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mamá! 122 00:10:01,940 --> 00:10:03,060 Mamá... 123 00:10:03,730 --> 00:10:06,270 ¡Mamá! ¡Mamá! 124 00:10:07,360 --> 00:10:08,360 ¡Mamá! 125 00:10:19,690 --> 00:10:22,480 No vayas, mamá... 126 00:10:23,310 --> 00:10:24,690 Mamá... 127 00:10:35,610 --> 00:10:38,780 Básicamente se suicidó cuando saltó al río. 128 00:10:38,940 --> 00:10:41,690 Un río en una tormenta no es como una piscina. 129 00:10:41,860 --> 00:10:44,840 Murió por un niño desconocido y abandonó al suyo. 130 00:10:44,940 --> 00:10:48,270 Ya no quiero jugar en el río nunca más. 131 00:10:48,440 --> 00:10:51,440 Nunca debió intentar ser una héroe. 132 00:11:09,480 --> 00:11:12,680 ¿Por qué mamá se metió al río y me abandonó? 133 00:11:13,030 --> 00:11:17,450 ¿Por qué la vida de un extraño es más importante que la mía? 134 00:11:18,110 --> 00:11:20,450 ¿Por qué estoy sola? 135 00:11:21,400 --> 00:11:22,440 ¿Por qué? 136 00:11:23,690 --> 00:11:24,690 ¿Por qué? 137 00:11:55,150 --> 00:11:57,360 - ¡Apresúrate! - ¡Rápido! 138 00:12:02,150 --> 00:12:03,610 - ¡No! - ¡Vamos! 139 00:12:03,770 --> 00:12:04,770 No... 140 00:12:11,270 --> 00:12:12,600 Peggie Sue es tan linda. 141 00:12:12,770 --> 00:12:14,150 Es un gran éxito en U. 142 00:12:20,150 --> 00:12:22,770 - Canta. - Vamos a cantar. 143 00:12:22,940 --> 00:12:26,100 - Tienes que cantar. - Puedes cantar, ¿verdad? 144 00:12:26,270 --> 00:12:28,440 - Canta. - Hay que cantar. 145 00:12:28,610 --> 00:12:30,650 - Canta. - Apúrate y cantemos. 146 00:12:30,810 --> 00:12:31,850 ¡Canta! 147 00:12:47,090 --> 00:12:53,540 {\an8}♪ Las flores que brillan... ♪ 148 00:13:15,940 --> 00:13:18,090 {\an8}Hiro: Mira esto LOL 149 00:13:18,190 --> 00:13:21,820 {\an8}Hiro: Invitación a U 150 00:13:28,940 --> 00:13:29,940 ¿U? 151 00:13:30,570 --> 00:13:34,950 U es otra realidad. AS es tu otro tú. 152 00:13:35,440 --> 00:13:39,560 No puedes empezar de cero en la vida real, pero puedes hacerlo en U. 153 00:13:40,440 --> 00:13:43,270 Puedes vivir como otra persona. 154 00:13:43,610 --> 00:13:46,610 Puedes vivir otra vida. 155 00:13:47,270 --> 00:13:49,650 Puedes cambiar el mundo. 156 00:13:49,780 --> 00:13:51,190 SINCRONIZANDO... 157 00:13:55,360 --> 00:13:56,440 ¿Nombre? 158 00:14:06,070 --> 00:14:09,150 - Quiero estar junto a Luka. - Yo también. 159 00:14:09,310 --> 00:14:11,520 - No es justo. - Quiero estar cerca de Luka. 160 00:14:11,690 --> 00:14:14,150 Luka, mira aquí. ¿Listas? 161 00:14:15,440 --> 00:14:16,560 ¡Suzu! 162 00:14:17,270 --> 00:14:18,940 ¡Tómate una foto con nosotras! 163 00:14:19,110 --> 00:14:20,610 No... Estoy bien... 164 00:14:20,770 --> 00:14:22,180 ¡Ven aquí! 165 00:14:26,810 --> 00:14:28,730 CREANDO NUEVO AS... 166 00:14:32,940 --> 00:14:35,060 ¿Qué? ¿Esta es Luka? 167 00:14:35,230 --> 00:14:37,600 No. Regresa. Cancelar. 168 00:14:42,860 --> 00:14:44,030 ¿Pecas? 169 00:14:45,570 --> 00:14:48,530 Dios mío... ¿Esa soy yo? 170 00:14:52,490 --> 00:14:54,340 "Suzu" significa Bell, o campana en inglés... 171 00:14:56,150 --> 00:14:57,210 ¿Qué debo hacer? 172 00:14:58,650 --> 00:15:01,980 ¿Cancelar, o continuar? 173 00:15:08,150 --> 00:15:09,530 DISPOSITIVO DETECTADO... 174 00:15:09,810 --> 00:15:11,440 Detectando dispositivo. 175 00:15:14,190 --> 00:15:16,860 Leyendo tu información biométrica. 176 00:15:17,360 --> 00:15:20,400 Completado. Iniciando transmisión de cuerpo. 177 00:15:20,860 --> 00:15:23,400 Primero, tu visión entrará a U. 178 00:15:30,400 --> 00:15:35,440 Ahora tus funciones cognitivas y las sensaciones en las extremidades. 179 00:15:36,230 --> 00:15:41,230 Transfiriendo tus sentidos físicos y control de tu cuerpo a tu AS. 180 00:15:54,570 --> 00:15:56,950 Bienvenido al mundo de U. 181 00:16:18,310 --> 00:16:20,140 {\an8}♪ Melodía... ♪ 182 00:16:23,270 --> 00:16:28,070 {\an8}♪ ¡Sé mi guía! ♪ 183 00:16:32,110 --> 00:16:33,280 ¿Acabo de cantar? 184 00:16:34,570 --> 00:16:37,280 Puedo cantar otra vez. 185 00:16:39,400 --> 00:16:44,110 {\an8}♪ Esa pequeña melodía. ♪ 186 00:16:45,940 --> 00:16:53,940 {\an8}♪ Me gustaría ver cómo atraviesa este mundo ♪ 187 00:16:54,110 --> 00:16:58,240 {\an8}♪ Cada mañana me despierto buscando. ♪ 188 00:16:58,860 --> 00:17:03,950 {\an8}♪ No quiero imaginar un futuro sin ti, no quiero. ♪ 189 00:17:04,050 --> 00:17:09,140 {\an8}♪ No quiero imaginar un futuro sin ti, no quiero. ♪ 190 00:17:09,240 --> 00:17:13,190 {\an8}♪ Pero te has ido, las respuestas se me escapan ♪ 191 00:17:13,290 --> 00:17:16,840 {\an8}♪ Todo el mundo parece estar bien, excepto yo ♪ 192 00:17:16,940 --> 00:17:24,940 {\an8}♪ A pesar de todo, el mañana seguirá llegando. ♪ 193 00:17:21,440 --> 00:17:23,650 ¿Quién está cantando? 194 00:17:23,810 --> 00:17:25,020 Qué canción tan extraña. 195 00:17:25,440 --> 00:17:29,890 {\an8}♪ ¡Melodía, sé mi guía! ♪ 196 00:17:29,990 --> 00:17:35,950 {\an8}♪ Me pone enferma, ¿por qué todo el mundo es tan feliz? ♪ 197 00:17:36,610 --> 00:17:43,590 {\an8}♪ ¿Realmente necesitas a alguien a quien amar? ♪ 198 00:17:39,940 --> 00:17:41,100 ¡Cállate! 199 00:17:41,270 --> 00:17:42,520 Que canción tan extraña. 200 00:17:42,690 --> 00:17:43,690 ¡Deja de presumir! 201 00:17:43,790 --> 00:17:51,790 {\an8}♪ Cuando estoy sola así, me pongo tan ansiosa... ♪ 202 00:17:44,190 --> 00:17:46,270 No es fea, pero... 203 00:17:46,440 --> 00:17:48,440 Mira esas pecas. 204 00:17:48,770 --> 00:17:49,940 Ew. 205 00:17:50,110 --> 00:17:51,280 ¡Ya basta! 206 00:17:52,110 --> 00:17:56,530 {\an8}♪ ¡Melodía, sé mi guía! ♪ 207 00:17:57,270 --> 00:18:03,390 {\an8}♪ Pase lo que pase, no me echaré atrás. ♪ 208 00:18:05,340 --> 00:18:12,490 {\an8}♪ Melodía, quédate cerca de mí. ♪ 209 00:18:12,990 --> 00:18:19,490 {\an8}Amor, acércate. 210 00:18:18,270 --> 00:18:21,850 Eres maravillosa. Eres hermosa. 211 00:18:24,570 --> 00:18:25,820 Gracias. 212 00:18:32,400 --> 00:18:34,530 No tengo seguidores... 213 00:18:35,730 --> 00:18:38,190 El mundo es el mismo en todos lados. 214 00:18:39,470 --> 00:18:40,470 NUEVO SEGUIDOR 215 00:18:40,570 --> 00:18:41,710 NUEVO COMENTARIO 216 00:18:43,610 --> 00:18:44,690 Pero... 217 00:18:46,230 --> 00:18:49,600 Puedo cantar otra vez. 218 00:18:50,400 --> 00:18:52,070 HIRO EMPEZÓ A SEGUIRTE 219 00:18:52,170 --> 00:18:54,540 HIRO: ¡ERES INCREÍBLE! ¡TE APOYO! 220 00:20:08,690 --> 00:20:09,690 ¿Quién es ella? 221 00:20:09,790 --> 00:20:11,940 - Nunca la escuché. - Es buena. 222 00:20:12,040 --> 00:20:14,090 - Extrañamente bonita. - ¿Cómo se llama esa canción? 223 00:20:14,190 --> 00:20:17,090 - Sin resultados en Internet. - Un atuendo loco. 224 00:20:17,190 --> 00:20:19,940 - Estoy enamorado de ella. - ¿Alguien sabe algo más de Bell? 225 00:20:21,190 --> 00:20:22,270 ¿Bell? 226 00:20:22,860 --> 00:20:26,940 La escuché cantar, pero no es nada especial. 227 00:20:27,110 --> 00:20:28,290 ¡Claro, claro! 228 00:20:28,390 --> 00:20:30,010 - Tiene voz irritante. - Presumida. 229 00:20:30,110 --> 00:20:31,450 ¿Vende su atractivo sexual? 230 00:20:31,610 --> 00:20:33,110 No tiene talento musical básico. 231 00:20:33,270 --> 00:20:36,470 - Sus melodías son buenas. - Son hechas por otros. 232 00:20:36,570 --> 00:20:38,570 ¡Tómate en serio la música! 233 00:20:40,440 --> 00:20:41,600 Pero... 234 00:20:41,770 --> 00:20:44,100 No puedo dejar de escuchar esa canción. 235 00:20:44,270 --> 00:20:45,350 ¿Por qué? 236 00:20:45,530 --> 00:20:46,690 ¿Por qué? 237 00:20:46,860 --> 00:20:48,740 Siento que la está cantando para mí. 238 00:20:48,900 --> 00:20:50,690 Solo para mis oídos. 239 00:20:50,860 --> 00:20:52,240 No. Para los míos. 240 00:20:52,400 --> 00:20:54,360 No, ella canta solo para mí. 241 00:20:54,530 --> 00:20:55,690 - ¿Por qué? - ¿Por qué? 242 00:20:55,860 --> 00:20:57,610 - ¿Cómo lo hace? - ¿Por qué? 243 00:21:01,980 --> 00:21:03,520 ¿Has escuchado sobre Bell? 244 00:21:04,120 --> 00:21:05,120 Claro que sí. 245 00:21:05,220 --> 00:21:06,930 - ¿Quién es? - La chica de U, ¿verdad? 246 00:21:07,070 --> 00:21:08,650 Es nueva. 247 00:21:18,730 --> 00:21:19,810 ¡Hola! 248 00:21:21,270 --> 00:21:24,060 ¡Hiro! ¡Adivina que pasó! Bell... 249 00:21:24,440 --> 00:21:28,340 Lo sé. Llegó a los hits más escuchados de U. 250 00:21:28,440 --> 00:21:29,510 Justo como lo esperaba. 251 00:21:29,610 --> 00:21:32,650 ¡No! ¡La están insultando como locos! 252 00:21:33,070 --> 00:21:36,860 Como lo esperaba. Están celosos de ti. 253 00:21:37,480 --> 00:21:40,770 Si sólo recibes cumplidos, sólo tienes fans excesivos. 254 00:21:40,940 --> 00:21:42,270 Ligas menores. 255 00:21:42,440 --> 00:21:45,730 En U, la fama se construye en base a opiniones mixtas. 256 00:21:46,230 --> 00:21:49,270 ¿No le gusto a la mitad de ellos? ¡Me quiero morir! 257 00:21:49,440 --> 00:21:52,940 Pero le gustas a la otra mitad. Ten un poco más de confianza. 258 00:21:53,110 --> 00:21:54,450 ¿El secreto de tu éxito? 259 00:21:54,610 --> 00:21:56,450 Me veo como Luka. 260 00:21:56,610 --> 00:21:57,610 ¿Y? 261 00:21:57,710 --> 00:22:00,240 Hay personas que producen mi música. 262 00:22:00,340 --> 00:22:01,340 ¿Qué más? 263 00:22:01,440 --> 00:22:04,770 Tú eres mi productora. Vestuarios, bailes y... 264 00:22:04,940 --> 00:22:07,610 ¡No! ¡Sí pero no! 265 00:22:07,940 --> 00:22:10,440 ¡El mayor secreto es que estás en U! 266 00:22:10,610 --> 00:22:12,590 Su tecnología de transmisión de cuerpos... 267 00:22:12,690 --> 00:22:14,670 ...saca las fortalezas ocultas de cada usuario. 268 00:22:14,770 --> 00:22:19,600 Sin eso, no estarías cantando sino llorando todo el tiempo como siempre. 269 00:22:19,770 --> 00:22:21,440 Mira esto. 270 00:22:21,610 --> 00:22:23,610 Busca la identidad de Bell... 271 00:22:24,190 --> 00:22:25,840 ¡¿Qué?! ¡Están buscando quien soy! 272 00:22:25,940 --> 00:22:30,940 Es gracioso ver que tan equivocados están. Están nombrando a todas esas celebridades. 273 00:22:31,110 --> 00:22:33,070 Están tan lejos de la verdad. 274 00:22:33,610 --> 00:22:34,740 ¡No es gracioso! 275 00:22:34,900 --> 00:22:40,940 A nadie se le ocurriría que Bell sería una campesina ordinaria como tú. 276 00:22:42,260 --> 00:22:43,340 Me das miedo. 277 00:22:43,610 --> 00:22:45,780 Este es el mejor juego del mundo. 278 00:22:45,940 --> 00:22:50,940 Convertir a una estudiante nerd y pecosa en una superestrella en U. 279 00:22:52,770 --> 00:22:55,600 Esto puede significar bastante dinero, pero no te preocupes. 280 00:22:55,770 --> 00:22:59,770 Donaré cada centavo anónimamente a varias caridades. 281 00:23:00,400 --> 00:23:02,540 {\an8}♪ Lalalai Lalalai, nadie me conoce. ♪ 282 00:23:02,640 --> 00:23:05,390 {\an8}♪ No tengo nombre y corro por el presente... ♪ 283 00:23:05,570 --> 00:23:08,690 {\an8}♪ ...para alcanzar esta luna creciente. ♪ 284 00:23:09,230 --> 00:23:11,020 ¡Bell es nuestra nueva diva! 285 00:23:11,190 --> 00:23:15,110 ¿No le quedaría mejor B-E-L-L-E? 286 00:23:15,270 --> 00:23:17,770 - ¿Belle? - Hermosa en francés. 287 00:23:17,940 --> 00:23:21,150 Un nombre perfecto para alguien no tan perfecta. 288 00:23:21,310 --> 00:23:24,480 Diciéndolo suavemente, ¡Belle es la mejor! 289 00:23:24,940 --> 00:23:28,940 ¡Tiene que ser una broma! ¿Por qué ella es más popular que yo? 290 00:23:29,110 --> 00:23:30,450 - Es Peggie Sue. - Está acabada. 291 00:23:30,610 --> 00:23:33,690 ¿Qué? ¡Oye, aleja eso de mí! 292 00:23:36,270 --> 00:23:38,850 ¡Solo están celosos! 293 00:23:39,030 --> 00:23:41,570 ¡Belle ha cambiado el mundo! 294 00:23:41,730 --> 00:23:47,020 ¡Más emoción! ¡Que destaque más! ¡Belle es la mejor! 295 00:23:50,730 --> 00:23:52,270 ¡¿De qué te ríes tanto, Hiroka?! 296 00:23:53,230 --> 00:23:55,270 Ya no vas a entrar a esta habitación. 297 00:24:05,530 --> 00:24:08,530 ¡FELICIDADES GRADUADOS! 298 00:24:11,270 --> 00:24:14,520 {\an8}ESPECTÁCULOS DE FIN DE AÑO 299 00:24:33,110 --> 00:24:37,280 Pueden usar las partes cerradas del colegio para sus actividades. 300 00:24:37,440 --> 00:24:40,190 Echemos un vistazo allí. 301 00:24:44,690 --> 00:24:49,110 Raro, ¿no? Practicar para un concierto de Navidad con cigarras. 302 00:24:49,610 --> 00:24:51,450 Sal de ahí y canta. 303 00:24:51,610 --> 00:24:52,740 No puedo. 304 00:24:52,900 --> 00:24:56,200 Solo un grillo canta en las sombras. 305 00:24:56,300 --> 00:24:58,240 No me importa ser un grillo. 306 00:24:58,340 --> 00:25:00,570 El miembro más joven debería cantar en el centro. 307 00:25:00,670 --> 00:25:01,670 No quiero. 308 00:25:01,770 --> 00:25:04,340 A los jóvenes de hoy en día les falta ambición. 309 00:25:04,440 --> 00:25:05,940 ¿Segura que no quieres ser feliz? 310 00:25:06,110 --> 00:25:09,280 Estoy segura que tu mamá te quiere feliz. 311 00:25:09,440 --> 00:25:11,060 ¿Feliz? ¿Ahora? 312 00:25:12,340 --> 00:25:14,000 ¿Cómo puedo encontrar a la felicidad? 313 00:25:14,940 --> 00:25:16,100 Bueno... 314 00:25:16,270 --> 00:25:17,600 Felicidad... 315 00:25:17,770 --> 00:25:18,940 ¿Felicidad? 316 00:25:19,110 --> 00:25:21,530 ¿Felicidad? 317 00:25:21,690 --> 00:25:26,730 Incluso a esta edad, sigo sin saber qué es la felicidad. 318 00:25:32,940 --> 00:25:35,440 ¿Por qué nos miras así? 319 00:25:35,610 --> 00:25:38,340 ¿Intentas adivinar cuál de nosotras tiene razón? 320 00:25:38,440 --> 00:25:43,900 No estaríamos tan frustradas si supiéramos la respuesta correcta a la felicidad. 321 00:25:50,770 --> 00:25:52,440 ¿Por qué lloras? 322 00:25:54,610 --> 00:25:56,570 ¿Por qué no dices nada? 323 00:26:04,940 --> 00:26:05,940 Suzu. 324 00:26:07,860 --> 00:26:09,110 ¡Shinobu! 325 00:26:09,270 --> 00:26:10,390 ¿Cómo está tu papá? 326 00:26:10,570 --> 00:26:12,610 Bien, eso creo... 327 00:26:12,770 --> 00:26:15,940 ¿Crees? ¿Estás comiendo bien? 328 00:26:16,110 --> 00:26:17,240 Sí... 329 00:26:18,510 --> 00:26:19,580 ¿Qué pasa? 330 00:26:21,230 --> 00:26:22,940 - Nada. - No te creo. 331 00:26:23,110 --> 00:26:25,110 - Te lo juro... - Mírame. 332 00:26:26,360 --> 00:26:27,400 No puedo. 333 00:26:27,570 --> 00:26:28,610 Mírame. 334 00:26:34,510 --> 00:26:35,590 Dímelo. 335 00:26:38,010 --> 00:26:39,090 Dímelo. 336 00:26:45,110 --> 00:26:47,860 Suzu... ¡Suzu! 337 00:26:52,270 --> 00:26:56,730 Shinobu, ya no soy la niña que conociste en primaria. 338 00:26:57,570 --> 00:27:00,610 Ya no tienes que preocuparte... 339 00:27:01,030 --> 00:27:02,150 ...por mí nunca más. 340 00:27:31,770 --> 00:27:34,850 Llegando a las 8:25 PM hora estándar de U... 341 00:27:35,030 --> 00:27:39,740 ...el concierto más grande de Belle en su estadio esférico. 342 00:27:39,900 --> 00:27:41,980 Estableciendo un récord como principiante en U. 343 00:27:42,150 --> 00:27:46,900 Se espera que atraiga a millones de espectadores alrededor del mundo. 344 00:27:47,070 --> 00:27:50,830 Están esperando ansiosamente su llegada. 345 00:29:08,810 --> 00:29:10,020 Gracias. 346 00:29:49,490 --> 00:29:51,690 Belle, lo estás haciendo bien. Siguiente canción. 347 00:29:51,790 --> 00:29:52,810 Bien. 348 00:30:01,230 --> 00:30:02,980 ¡¿Quién abrió el domo?! 349 00:30:05,440 --> 00:30:06,560 ¡Fuera de aquí! 350 00:30:06,730 --> 00:30:07,800 ¿Lo están persiguiendo? 351 00:30:17,610 --> 00:30:19,490 ¿Quién es ese? 352 00:30:19,890 --> 00:30:20,890 Es la Bestia. 353 00:30:22,190 --> 00:30:23,190 ¿Un dragón? 354 00:30:23,310 --> 00:30:25,770 Un monstruo feo que vive en U. 355 00:30:35,610 --> 00:30:37,280 - Vaya. - ¿Quién es? 356 00:30:37,440 --> 00:30:40,270 Pelea en la arena de artes marciales. 357 00:30:40,440 --> 00:30:42,890 Tiene el récord de más victorias consecutivas. 358 00:30:42,990 --> 00:30:44,600 Pero pelea sucio. 359 00:30:44,770 --> 00:30:45,830 ¿Cómo? 360 00:30:52,110 --> 00:30:53,150 ¡Vamos! 361 00:30:58,770 --> 00:30:59,940 Arruina las peleas. 362 00:31:00,110 --> 00:31:02,710 Ataca hasta que se corrompan los datos. 363 00:31:02,810 --> 00:31:04,760 Está sacando su ira. 364 00:31:04,860 --> 00:31:07,900 Quiere mostrar sus moretones en su espalda. 365 00:31:08,230 --> 00:31:11,690 Está cubierto de cicatrices. 366 00:31:21,770 --> 00:31:22,940 ¿Quiénes lo persiguen? 367 00:31:23,110 --> 00:31:24,820 - Los Justicieros. - ¿Los Justicieros? 368 00:31:25,610 --> 00:31:28,740 Se proclaman protectores de la justicia y el orden en U. 369 00:31:29,440 --> 00:31:30,980 Se ven como superhéroes. 370 00:31:49,230 --> 00:31:50,600 ¡Qué brutal! 371 00:31:50,770 --> 00:31:52,770 ¡Has ido demasiado lejos! 372 00:31:52,940 --> 00:31:54,480 ¡¿Acaso todo es sobre ti?! 373 00:31:55,010 --> 00:31:57,850 - ¡Sí! - ¡Arruinaste el concierto de Belle! 374 00:31:58,010 --> 00:31:59,280 ¡Asume tu responsabilidad! 375 00:31:59,380 --> 00:32:01,610 - ¡Discúlpate con Belle! - ¡Desperdicias nuestro tiempo! 376 00:32:01,710 --> 00:32:04,050 - ¡Fuera de aquí! - ¡Largo! 377 00:32:08,070 --> 00:32:09,190 Oye... 378 00:32:11,860 --> 00:32:14,240 ¿Quién eres? 379 00:32:16,110 --> 00:32:17,320 ¿Tú...? 380 00:32:17,800 --> 00:32:18,840 No me mires. 381 00:32:20,360 --> 00:32:22,860 Déjame en paz. 382 00:32:26,610 --> 00:32:27,650 ¡Bestia! 383 00:32:28,770 --> 00:32:31,890 Esto es imperdonable. ¡No te saldrás con la tuya! 384 00:32:32,440 --> 00:32:35,590 Tenemos que deshacernos de la bestia para mantener la paz en U. 385 00:32:35,690 --> 00:32:36,770 ¿Él es el líder? 386 00:32:36,940 --> 00:32:38,270 Sí. Él es Justin. 387 00:32:38,610 --> 00:32:39,650 Mira. 388 00:32:51,610 --> 00:32:55,450 Esta es la luz de la verdad que protege la justicia y el orden en U. 389 00:32:55,610 --> 00:32:59,610 ¡Vamos a desenmascarar a la horrible bestia! 390 00:33:01,110 --> 00:33:03,110 ¡Mira esos patrocinadores! 391 00:33:03,270 --> 00:33:05,190 - ¿Desenmascarar? - Sí, desenmascarar. 392 00:33:15,770 --> 00:33:16,770 ¡Cierren el domo! 393 00:33:31,230 --> 00:33:35,940 Este es tu fin, bestia. Voy a revelar tu Origen. 394 00:33:36,110 --> 00:33:37,860 ¡Sí, hazlo! 395 00:33:55,430 --> 00:33:56,500 ¡Atrápenlo! 396 00:34:05,440 --> 00:34:08,480 ¡Tonto! ¡Pudiste haber herido a Belle! 397 00:34:34,610 --> 00:34:37,900 No... Esto es inaceptable. 398 00:34:44,610 --> 00:34:47,070 Algún día lo desenmascaré. 399 00:34:51,610 --> 00:34:54,570 ¿Quién eres tú? 400 00:35:03,770 --> 00:35:06,310 Ahí tienes. Te veo después. 401 00:35:06,940 --> 00:35:09,270 Suzu, ¿quieres cenar? 402 00:35:12,030 --> 00:35:13,690 ¿Qué tal algo de comida marina? 403 00:35:15,300 --> 00:35:16,340 Está bien. 404 00:35:18,270 --> 00:35:20,020 Belle cancela su concierto. 405 00:35:21,270 --> 00:35:22,440 Lo lamento tanto. 406 00:35:26,570 --> 00:35:28,450 ¡Auch! 407 00:35:29,270 --> 00:35:34,270 Es la culpa de la bestia. Ya deberían desenmascararlo. 408 00:35:34,440 --> 00:35:36,440 ¿Por qué molesta a las personas a propósito? 409 00:35:36,610 --> 00:35:38,110 Tal vez se cree lo máximo. 410 00:35:38,270 --> 00:35:39,770 Debe haber alguna razón. 411 00:35:39,940 --> 00:35:41,440 Solo quiere presumir. 412 00:35:41,540 --> 00:35:42,540 ¿Tú crees? 413 00:35:42,710 --> 00:35:45,290 Deberíamos desenmascararlo nosotras. 414 00:35:47,770 --> 00:35:50,100 Kamishin, ¿qué es esa mochila grande? 415 00:35:50,270 --> 00:35:53,100 Tengo una competencia lejos. ¿Tú también? 416 00:35:53,270 --> 00:35:54,980 ¡No soy como tú! 417 00:35:56,440 --> 00:36:03,030 {\an8}ESTRUCTURA DE U 418 00:35:57,340 --> 00:36:01,840 Los AS están en sincronización constante con los datos biométricos del usuario. 419 00:36:01,940 --> 00:36:04,770 Por eso no puedes tener dos avatares. 420 00:36:05,770 --> 00:36:07,770 Busqué en todo el internet... 421 00:36:07,940 --> 00:36:11,270 ...pero no hallé nada sobre su nacionalidad, edad o género. 422 00:36:11,440 --> 00:36:14,440 Solo que apareció de repente hace 7 meses. 423 00:36:14,610 --> 00:36:16,010 ¿No hay manera de encontrarlo? 424 00:36:16,110 --> 00:36:17,190 No al usuario. 425 00:36:17,610 --> 00:36:21,110 Pero hay registros de sus adversarios pasados. 426 00:36:21,210 --> 00:36:22,310 Ya veo. 427 00:36:22,330 --> 00:36:26,600 En 7 meses, ha ganado 369 peleas, perdió 3 y empató en 2. 428 00:36:26,770 --> 00:36:32,770 La mayoría de sus oponentes tienen otras redes sociales vinculadas a U. 429 00:36:33,230 --> 00:36:36,230 Deberíamos hablar con ellos para saber lo que saben. 430 00:36:39,860 --> 00:36:42,480 Estaremos usando la sala de estudios. 431 00:36:45,440 --> 00:36:46,440 Genial. 432 00:36:49,360 --> 00:36:51,900 Una pregunta para los oponentes de la bestia. 433 00:36:52,070 --> 00:36:53,240 ¿Quién es él? 434 00:36:53,610 --> 00:36:54,610 Un misterio. 435 00:36:54,770 --> 00:36:56,390 Definitivamente no es una IA. 436 00:36:56,570 --> 00:36:57,610 Extremadamente agresivo. 437 00:36:57,770 --> 00:36:58,770 Mala personalidad. 438 00:36:59,110 --> 00:37:01,110 - ¿Por qué exagera las cosas? - No tengo idea. 439 00:37:01,270 --> 00:37:03,230 Fui uno de sus primeros adversarios. 440 00:37:03,570 --> 00:37:05,490 No tenía tantos moretones. 441 00:37:05,770 --> 00:37:07,600 ¿Son marcas de pelea? 442 00:37:07,770 --> 00:37:10,440 Los pocos de ustedes que pudieron ganarle... 443 00:37:10,610 --> 00:37:12,650 ...¿cómo le ganaron? 444 00:37:13,440 --> 00:37:15,000 Abandonó la pelea de repente. 445 00:37:15,110 --> 00:37:17,240 Se distrajo. 446 00:37:18,900 --> 00:37:19,960 Angel... 447 00:37:20,360 --> 00:37:21,530 ¿Sabes algo? 448 00:37:25,440 --> 00:37:27,100 ¿Algún rumor? 449 00:37:27,270 --> 00:37:29,140 - No. - Tal vez es él. 450 00:37:29,240 --> 00:37:30,940 - ¿Él? - Por los moretones. 451 00:37:31,110 --> 00:37:32,110 ¿Quién? 452 00:37:37,770 --> 00:37:40,980 Jellinek, un artista moderno no muy conocido. 453 00:37:41,860 --> 00:37:45,280 Se ha estado haciendo tatuajes que parecen moretones... 454 00:37:45,440 --> 00:37:48,100 ...más o menos al mismo tiempo cuando apareció la bestia. 455 00:37:48,270 --> 00:37:51,440 El valor de su arte ha incrementado 20 veces más. 456 00:37:51,860 --> 00:37:53,070 Qué sospechoso. 457 00:37:53,370 --> 00:37:55,310 Esta es la información de contacto de su agente. 458 00:37:55,410 --> 00:37:56,640 Hay que llamarlo. 459 00:37:56,770 --> 00:37:58,020 ¡¿Es en serio?! 460 00:38:00,010 --> 00:38:01,210 No tengo nada que decirles. 461 00:38:01,310 --> 00:38:02,480 ¿Por qué los tatuajes? 462 00:38:02,610 --> 00:38:03,780 ¡¿Quién eres tú?! 463 00:38:03,940 --> 00:38:06,440 ¿Qué estuviste haciendo la noche pasada? 464 00:38:06,610 --> 00:38:07,850 ¡Dejen de fastidiar! 465 00:38:08,010 --> 00:38:09,040 ¿Por qué no nos lo dices? 466 00:38:09,140 --> 00:38:10,140 ¡Cállate! 467 00:38:10,240 --> 00:38:11,760 DESCONECTADO. 468 00:38:12,270 --> 00:38:14,230 Definitivamente está ocultando algo. 469 00:38:18,070 --> 00:38:20,240 - ¿Quién más puede ser? - No lo sé. 470 00:38:20,340 --> 00:38:22,110 Conozco a alguien parecido. 471 00:38:22,210 --> 00:38:23,990 Alguien molesto. 472 00:38:24,090 --> 00:38:25,740 Siempre dice "Me has golpeado." 473 00:38:25,840 --> 00:38:27,150 Sí. Tal vez sea ella. 474 00:38:27,470 --> 00:38:28,500 ¿Una mujer? 475 00:38:28,610 --> 00:38:30,670 Estaba en un cumpleaños. 476 00:38:30,770 --> 00:38:31,840 ¿Un Cumpleaños? 477 00:38:31,940 --> 00:38:33,270 Sí. El de mi esposo. 478 00:38:33,440 --> 00:38:37,770 Las preparaciones fueron difíciles, pero mis hijas me ayudaron a hacer el pastel. 479 00:38:37,940 --> 00:38:39,940 Estoy viendo tu Instagram. 480 00:38:40,110 --> 00:38:42,280 - ¿Lo estás? - Tienes una hermosa familia. 481 00:38:42,440 --> 00:38:47,320 ¿Estás segura de que soy la ama de casa ideal para el artículo? 482 00:38:47,440 --> 00:38:51,010 Absolutamente. Por favor comparte tu felicidad con nuestros lectores. 483 00:38:51,110 --> 00:38:53,950 Estaremos en contacto. 484 00:38:54,110 --> 00:38:56,280 No se ve como una mala persona. 485 00:38:56,440 --> 00:39:00,440 Ella estaba mintiendo descaradamente. No tiene familia ni torta casera. 486 00:39:01,440 --> 00:39:05,600 Ha estado viviendo de Amazon y Uber Eats desde hace meses. 487 00:39:05,770 --> 00:39:08,940 Todas sus fotos son imágenes de stock. 488 00:39:09,610 --> 00:39:11,610 Incluso esta, esta y esta. 489 00:39:11,770 --> 00:39:14,140 Increíble. ¿Por qué haría algo así? 490 00:39:14,360 --> 00:39:16,351 No hay coartada. Muy agresiva. 491 00:39:16,451 --> 00:39:19,940 Si sus mensajes se refieren a estos moretones... 492 00:39:20,770 --> 00:39:22,810 Ella podría ser la bestia. 493 00:39:29,530 --> 00:39:34,110 Fox, un gran bateador de la MLB que jugó en la Serie Mundial de este año. 494 00:39:34,270 --> 00:39:38,740 Hay rumores que dicen que esta superestrella oculta un terrible secreto. 495 00:39:38,840 --> 00:39:39,840 ¿Secreto? 496 00:39:39,940 --> 00:39:44,100 Acerca de que él es un hombre violento que usa una máscara de caballero. 497 00:39:44,270 --> 00:39:49,060 Siempre usa ropa para cubrir las cicatrices que tiene. 498 00:39:49,440 --> 00:39:52,940 Todas las celebridades tienen un secreto oscuro que ocultar... 499 00:39:53,110 --> 00:39:56,690 ...que nos desilusiona de tiempo en tiempo. 500 00:39:57,440 --> 00:39:59,440 Hola. Soy Gogo Doggo. 501 00:39:59,610 --> 00:40:00,840 Y yo Mr. Reggsignation. 502 00:40:00,940 --> 00:40:02,270 - ¿Escuchaste? - ¿Qué cosa? 503 00:40:02,440 --> 00:40:04,940 Hay un AS popular entre los niños. 504 00:40:05,110 --> 00:40:06,340 ¿Qué? ¿Más popular que yo? 505 00:40:06,440 --> 00:40:07,440 ¿Eres popular? 506 00:40:07,540 --> 00:40:09,210 ¿Quién? ¿Quién es? 507 00:40:10,530 --> 00:40:11,780 El dragón. 508 00:40:11,940 --> 00:40:13,470 Pensé que todos lo odiaban. 509 00:40:13,570 --> 00:40:15,780 Su escondite se llama El Castillo. 510 00:40:15,940 --> 00:40:18,400 Todos lo están buscando. 511 00:40:18,570 --> 00:40:20,040 ¿Y después qué? 512 00:40:20,140 --> 00:40:22,440 - Quiero un selfie con él. - Que me salude. 513 00:40:22,540 --> 00:40:24,010 Pensé que era un tipo malo. 514 00:40:24,110 --> 00:40:25,280 Silencioso y genial. 515 00:40:25,440 --> 00:40:27,150 Es callado, pero fuerte. 516 00:40:27,310 --> 00:40:28,600 ¿No te da miedo? 517 00:40:28,770 --> 00:40:32,560 El dragón es... Mi héroe. 518 00:40:33,530 --> 00:40:34,780 Héroe... 519 00:40:37,270 --> 00:40:39,770 Sí. Soy solo yo y mis muchachos. 520 00:40:39,940 --> 00:40:43,060 No tienen una madre, pero son felices. 521 00:40:43,610 --> 00:40:46,860 Nos llevamos bien y disfrutamos la vida. 522 00:40:49,770 --> 00:40:51,940 Es un amigo viejo mío. 523 00:40:52,110 --> 00:40:53,820 Hemos hecho click. 524 00:40:54,110 --> 00:40:56,610 En realidad es un millonario. 525 00:40:56,770 --> 00:41:00,690 Click aquí si quieres saber en dónde está su mansión. 526 00:41:00,860 --> 00:41:02,690 ¿Quién es el dragón? 527 00:41:03,110 --> 00:41:04,240 ¿Quién es él? 528 00:41:04,770 --> 00:41:06,100 ¿Cuál es su identidad real? 529 00:41:06,270 --> 00:41:07,560 ¿Quién es él? 530 00:41:13,050 --> 00:41:14,880 {\an8}MENÚ DE 11AM A 4PM ¡BIENVENIDO! - ¡GRACIAS! 531 00:41:13,610 --> 00:41:16,110 Señora Tsutsui, ¡dos especiales de almuerzo! 532 00:41:16,440 --> 00:41:17,600 De acuerdo. 533 00:41:18,440 --> 00:41:20,770 Definitivamente no es nada de publicidad. 534 00:41:20,940 --> 00:41:24,940 Todavía estoy de luto por un ser querido que murió en un accidente. 535 00:41:25,110 --> 00:41:28,070 Puse los tatuajes donde mi amante tenía cicatrices. 536 00:41:29,570 --> 00:41:32,110 Supongo que todos tienen un secreto. 537 00:41:32,270 --> 00:41:36,600 Ellos muestran un secreto pequeño para proteger uno más grande. 538 00:41:36,770 --> 00:41:37,770 Eres muy cínica. 539 00:41:37,940 --> 00:41:41,770 Tenemos que averiguar qué es lo que oculta. 540 00:41:41,940 --> 00:41:43,600 Todos tienen un secreto. 541 00:41:43,770 --> 00:41:44,770 Tú también. 542 00:41:44,940 --> 00:41:46,270 - Y tú - ¿Yo? 543 00:41:46,440 --> 00:41:47,770 No tengo secretos. 544 00:41:47,940 --> 00:41:51,270 Tu fondo de pantalla es una foto del Profesor Terada. 545 00:41:51,440 --> 00:41:54,270 - El profesor de física. - ¡Silencio! ¡Aquí no! 546 00:41:54,440 --> 00:41:55,860 Aquí tienen. 547 00:41:57,270 --> 00:42:01,270 Sólo soy una cara en la multitud para él. 548 00:42:01,770 --> 00:42:04,100 No le digas a mis padres. 549 00:42:04,270 --> 00:42:06,770 Creen que soy una chica buena. 550 00:42:06,940 --> 00:42:07,940 No les diré nada. 551 00:42:08,270 --> 00:42:11,270 Si mi mamá se enterase, moriría. 552 00:42:11,440 --> 00:42:13,230 Como el otro día... 553 00:42:17,440 --> 00:42:18,440 Disculpa. 554 00:42:18,570 --> 00:42:19,570 No pasa nada. 555 00:42:19,690 --> 00:42:20,690 Lo lamento tanto. 556 00:42:20,940 --> 00:42:26,770 Olvídalo. Estaba pensando en cómo tú si le hablas a tus padres. 557 00:42:27,270 --> 00:42:33,060 Desde que murió mi madre, solo hemos sido mi papá y yo, pero casi nunca hablamos. 558 00:42:36,940 --> 00:42:39,650 Lo sé. Por eso estoy aquí para ti. 559 00:42:45,030 --> 00:42:46,950 ¡Deja de deprimirte y come! 560 00:42:47,110 --> 00:42:49,280 ¡Dos fideos, por favor! 561 00:42:49,440 --> 00:42:50,600 ¡En seguida! 562 00:43:10,610 --> 00:43:12,780 ¿Un castillo en este lugar alejado? 563 00:43:12,940 --> 00:43:14,170 Estoy en lo correcto esta vez. 564 00:43:14,270 --> 00:43:16,170 ¿Por qué no vienes conmigo? 565 00:43:16,270 --> 00:43:17,840 Clases extras con el Profesor Terada. 566 00:43:17,940 --> 00:43:19,230 Por favor... 567 00:43:23,570 --> 00:43:25,180 ¿Buscas algo? 568 00:43:26,300 --> 00:43:27,300 ¿Quién eres? 569 00:43:27,400 --> 00:43:29,940 Soy una IA. Yo lo sé todo. 570 00:43:30,610 --> 00:43:31,780 Estoy buscando un castillo. 571 00:43:31,940 --> 00:43:33,270 Me lo imaginaba. 572 00:43:38,110 --> 00:43:39,110 ¿Aquí? 573 00:43:43,770 --> 00:43:45,270 ¿Estás perdida? 574 00:43:45,440 --> 00:43:46,940 Estoy buscando un castillo. 575 00:43:47,110 --> 00:43:50,490 Me lo imaginaba. Te lo diré a ti, y solo a ti. 576 00:44:01,440 --> 00:44:03,100 ¿Estás perdida? 577 00:44:04,440 --> 00:44:08,560 Estás buscando el castillo, ¿verdad? No se lo digas a nadie. 578 00:44:08,940 --> 00:44:09,980 ¡Espera! 579 00:44:11,860 --> 00:44:13,980 ¿En dónde estoy? No puedo ver nada. 580 00:44:15,270 --> 00:44:17,270 Ellos te estaban mintiendo. 581 00:44:18,440 --> 00:44:20,900 Nunca lo encontrarás. 582 00:44:21,270 --> 00:44:25,850 Mejor juega conmigo. Sígueme por este camino. 583 00:44:37,610 --> 00:44:38,670 El castillo. 584 00:44:44,610 --> 00:44:45,950 ¿Hay alguien aquí? 585 00:44:46,110 --> 00:44:47,110 Apúrate. 586 00:44:49,610 --> 00:44:52,450 - ¿Por qué está ella aquí? - Pensé que se había perdido. 587 00:44:56,110 --> 00:44:58,860 - Estamos en problemas. - Al Amo no le va a gustar esto. 588 00:45:06,670 --> 00:45:07,670 Son hermosas. 589 00:45:07,870 --> 00:45:10,510 Yo las planté. Son las rosas secretas. 590 00:45:10,940 --> 00:45:12,060 ¿Secretas? 591 00:45:13,110 --> 00:45:15,280 ¿Qué secreto? 592 00:45:16,770 --> 00:45:18,520 ¿Qué haces aquí? 593 00:45:22,610 --> 00:45:23,950 Entraste sin mi permiso. 594 00:45:24,110 --> 00:45:26,280 Yo... Lo seguí a él. 595 00:45:26,440 --> 00:45:27,940 Fuera. 596 00:45:28,110 --> 00:45:30,110 - Pero... - ¡Largo de aquí! 597 00:45:36,590 --> 00:45:37,590 ¡Espera! 598 00:45:37,690 --> 00:45:41,730 Quiero preguntarte algo. ¿Quién eres tú? 599 00:45:44,110 --> 00:45:45,450 Por favor respóndeme. 600 00:45:45,610 --> 00:45:48,240 Vete o te arrancaré la cabeza. 601 00:46:00,110 --> 00:46:01,530 ¿Adónde vas? 602 00:46:12,940 --> 00:46:13,940 Espera. 603 00:46:15,070 --> 00:46:16,190 Espera. 604 00:46:21,110 --> 00:46:23,740 ¿Problemas? ¿Estamos en problemas? 605 00:46:23,900 --> 00:46:25,400 No. No te preocupes. 606 00:46:26,110 --> 00:46:28,150 Todo está bien. 607 00:46:29,860 --> 00:46:30,860 ¿Cuál? 608 00:46:32,110 --> 00:46:34,990 ¿Cuál de ustedes es tu yo real? 609 00:46:42,110 --> 00:46:43,110 ¡Espera! 610 00:46:44,610 --> 00:46:45,610 ¡Alto! 611 00:46:56,440 --> 00:46:57,690 Suzu está enamorada. 612 00:46:58,610 --> 00:47:00,360 De un chico malo. 613 00:47:00,940 --> 00:47:02,770 ¡No! ¿Por qué? 614 00:47:02,940 --> 00:47:04,310 Está escrito en tu cara. 615 00:47:05,110 --> 00:47:07,640 A las adolescentes les atraen los chicos malos. 616 00:47:07,770 --> 00:47:09,600 "Solitario y amable por debajo." 617 00:47:09,770 --> 00:47:11,890 "Soy la única que lo entiende." 618 00:47:12,440 --> 00:47:13,940 ¡Dije que no! 619 00:47:14,440 --> 00:47:16,860 ¿Por qué no le das un regalo? 620 00:47:17,610 --> 00:47:20,780 Estudié en el extranjero, en Ohio, en mi último año de instituto. 621 00:47:20,940 --> 00:47:25,770 Había un tipo con ojos penetrantes que siempre estaba solo. 622 00:47:25,940 --> 00:47:27,770 ¿Un lobo solitario? 623 00:47:27,940 --> 00:47:32,600 Estaba algo interesada en él, así que le di un regalo de cumpleaños. 624 00:47:32,770 --> 00:47:33,940 ¿Qué le regalaste? 625 00:47:34,110 --> 00:47:35,110 Una canción. 626 00:47:35,270 --> 00:47:36,270 ¡¿Una canción?! 627 00:47:36,440 --> 00:47:39,770 Escribí una canción y se la canté. 628 00:47:40,480 --> 00:47:42,270 - Qué dulce. - ¡Una canción de amor! 629 00:47:42,440 --> 00:47:46,270 Lo vi sonreír por primera vez. Dijo que estaba feliz. 630 00:47:46,440 --> 00:47:48,240 - ¿Y salieron? - No. 631 00:47:48,340 --> 00:47:49,340 ¡¿Por qué?! 632 00:47:49,440 --> 00:47:52,020 Aún estaba en 8vo grado. 633 00:47:53,110 --> 00:47:55,950 - ¡Increíble! - ¿En 8vo grado? 634 00:47:56,110 --> 00:48:00,650 Me conmovió verlo llorar cuando se despedía de mí en el aeropuerto. 635 00:48:03,030 --> 00:48:05,610 Nunca había escrito una canción de amor. 636 00:48:34,440 --> 00:48:39,140 {\an8}♪ Quieres que te deje solo... ♪ 637 00:48:39,240 --> 00:48:43,740 {\an8}♪ Quieres que te deje solo... ♪ 638 00:48:45,770 --> 00:48:51,770 {\an8}♪ O al menos eso es lo que me dices... ♪ 639 00:48:52,900 --> 00:48:57,610 {\an8}♪ ...cuando intentas alejarme. ♪ 640 00:48:58,360 --> 00:49:03,560 {\an8}♪ Pero la verdad es que no quieres que mire... ♪ 641 00:49:03,660 --> 00:49:08,560 {\an8}♪ Pero la verdad es que no quieres que mire... ♪ 642 00:49:12,270 --> 00:49:19,570 {\an8}♪ ...lo que en verdad. ♪ 643 00:49:27,610 --> 00:49:29,030 ¿Y si lo grabo? 644 00:49:33,440 --> 00:49:34,440 ¿Qué? 645 00:49:36,440 --> 00:49:37,980 ¿Por qué tantos mensajes? 646 00:49:39,980 --> 00:49:41,840 Se estaban agarrando de las manos. 647 00:49:41,940 --> 00:49:43,940 - ¿Ella y Shinobu? - ¿Por qué? 648 00:49:44,110 --> 00:49:47,010 - Son amigos de la infancia. - Eso no es excusa. 649 00:49:47,110 --> 00:49:49,400 Se cree mejor que nosotras. 650 00:49:49,570 --> 00:49:50,570 ¡¿Qué está pasando?! 651 00:49:53,770 --> 00:49:54,940 - ¡Suzu! - ¡Hiro! 652 00:49:55,110 --> 00:49:57,110 ¿Invitaste a Shinobu a salir? 653 00:49:57,270 --> 00:49:58,510 - ¡No! - ¿Él te preguntó a ti? 654 00:49:58,610 --> 00:49:59,610 ¡Claro que no! 655 00:49:59,770 --> 00:50:00,860 ¿Entonces por qué...? 656 00:50:00,960 --> 00:50:02,390 Agarró mi mano... 657 00:50:02,490 --> 00:50:03,670 ¡¿Se tomaron de las manos?! 658 00:50:03,770 --> 00:50:05,600 ¡No! ¡Solo me agarró mi mano! 659 00:50:05,770 --> 00:50:09,770 ¿Eso es todo? Pero se está corriendo la voz rápido. Eso muestra que tan popular es él. 660 00:50:09,940 --> 00:50:12,100 Tienen sus ojos en él. 661 00:50:12,270 --> 00:50:13,770 Yo no hice nada. 662 00:50:13,940 --> 00:50:16,440 Se están pasando la voz rápidamente. 663 00:50:16,610 --> 00:50:22,110 Están mostrando sus sentimientos reprimidos. 664 00:50:22,440 --> 00:50:24,600 Cuánta tensión. Qué miedo. 665 00:50:24,770 --> 00:50:27,600 Pensé que todas eran amigas. 666 00:50:27,770 --> 00:50:29,270 Supongo que nunca se sabe. 667 00:50:29,440 --> 00:50:32,770 Será una guerra total si siguen mostrando como son en realidad. 668 00:50:32,940 --> 00:50:34,270 ¿Qué debemos hacer? 669 00:50:35,110 --> 00:50:39,110 No hay elección. Hallaré una solución crítica para apagar el fuego. 670 00:50:39,270 --> 00:50:41,850 Tú háblale a las chicas razonables. 671 00:50:42,030 --> 00:50:43,110 Lo intentaré. 672 00:50:44,190 --> 00:50:45,270 ¡Escuchen! 673 00:50:45,890 --> 00:50:47,090 ¡No pasó nada! 674 00:50:47,770 --> 00:50:49,670 Él nunca saldría conmigo. 675 00:50:49,840 --> 00:50:50,870 Eso es cierto. 676 00:50:50,970 --> 00:50:53,470 Tranquilas. Relájense. 677 00:50:56,030 --> 00:50:57,610 TREGUA 678 00:51:00,570 --> 00:51:01,570 ¡Hola! 679 00:51:05,070 --> 00:51:06,780 ¡Salimos de la boca del lobo! 680 00:51:07,480 --> 00:51:09,230 Disculpa, disculpa... 681 00:51:09,610 --> 00:51:14,280 Qué mundo tan cruel. Se desató el infierno gracias a ti. 682 00:51:14,440 --> 00:51:18,400 Nadie hubiese reaccionado así si hubiese sido Luka. 683 00:51:20,570 --> 00:51:21,780 Es de Luka. 684 00:51:22,270 --> 00:51:25,440 "Disculpa por escribirte de la nada. ¿Podemos hablar?" 685 00:51:25,610 --> 00:51:29,030 El momento es perfecto. ¿No es raro que te envíe un mensaje ahora? 686 00:51:29,610 --> 00:51:30,780 ¿Raro? 687 00:51:30,940 --> 00:51:32,860 Tal vez ella esté detrás de todo esto. 688 00:51:33,030 --> 00:51:34,490 ¡Claro que no! 689 00:51:34,940 --> 00:51:36,690 Ella debe estar detrás de Shinobu... 690 00:51:36,860 --> 00:51:39,570 ¿Por qué una chica tan bonita como ella haría algo así? 691 00:51:39,730 --> 00:51:41,770 Me pone nerviosa. 692 00:51:42,070 --> 00:51:44,700 Tal vez solo quiere mi opinión como su amiga de la infancia. 693 00:51:44,800 --> 00:51:47,760 Yo la hubiese ignorado. No soy tan amable como tú. 694 00:51:52,270 --> 00:51:54,600 Estoy un poco abrumada... 695 00:52:07,270 --> 00:52:08,770 Está practicando bastante duro. 696 00:52:08,940 --> 00:52:10,940 Sí, lo está. 697 00:52:14,940 --> 00:52:15,940 Shinobu... 698 00:52:16,110 --> 00:52:18,490 Se demora demasiado. 699 00:52:22,530 --> 00:52:24,740 Suzu, ¿pasó algo hoy? 700 00:52:26,940 --> 00:52:28,270 Puedes decírmelo. 701 00:52:31,610 --> 00:52:36,450 Hay algo que te he querido decir desde hace mucho tiempo. 702 00:52:37,270 --> 00:52:38,440 ¿Qué cosa? 703 00:52:38,610 --> 00:52:39,610 Verás... 704 00:52:41,190 --> 00:52:43,190 Eh... 705 00:52:45,690 --> 00:52:47,860 ¡Suzu! ¿Vas a tu casa? 706 00:52:48,030 --> 00:52:51,780 Acabo de terminar de practicar. Estoy cansadísimo. 707 00:52:52,940 --> 00:52:54,230 ¿Eh? ¿Qué pasa? 708 00:52:54,610 --> 00:52:58,530 Kamishin... ¿Qué tal estuvo la competencia? 709 00:52:58,690 --> 00:53:02,230 Fui y participé, ¡pero adivina que pasó! 710 00:53:02,570 --> 00:53:07,450 ¡Un entrenador de la universidad a la que quiero ir estaba en la competencia! 711 00:53:07,610 --> 00:53:09,280 ¡Estaba tan emocionado! 712 00:53:09,440 --> 00:53:12,340 Pero estaba totalmente fuera de juego. Mis resultados fueron pésimos. 713 00:53:12,440 --> 00:53:15,400 Ah, me lo estoy imaginando. Mira esto. 714 00:53:15,940 --> 00:53:21,060 Me siento culpable por los que no clasificaron a las nacionales. 715 00:53:21,650 --> 00:53:24,030 ¿Calificaste a las nacionales? 716 00:53:25,270 --> 00:53:27,440 - Sí. - ¡¿En serio?! 717 00:53:27,610 --> 00:53:29,740 ¡Genial! ¡Te voy a apoyar! 718 00:53:30,770 --> 00:53:31,940 ¿Me apoyarás! 719 00:53:33,610 --> 00:53:37,110 Shinobu, si me estará alentando... 720 00:53:37,610 --> 00:53:38,780 Significa que... 721 00:53:40,440 --> 00:53:42,860 ...¿a Suzu le gusto? 722 00:53:45,440 --> 00:53:48,730 ¿Qué? No, ¿qué rayos? 723 00:53:48,900 --> 00:53:50,650 Ve a guardar tus cosas, idiota. 724 00:53:50,810 --> 00:53:55,150 ¡Estaba bromeando! Gracias por tu apoyo, Suzu. 725 00:53:55,730 --> 00:53:57,940 - Largo de aquí. - Sí, sí. 726 00:54:07,770 --> 00:54:10,980 ¿Qué era lo que me querías decir? 727 00:54:11,730 --> 00:54:12,770 Olvídalo. 728 00:54:12,940 --> 00:54:14,560 - ¿Te los estás guardando? - No. 729 00:54:14,940 --> 00:54:15,940 ¿Segura? 730 00:54:16,770 --> 00:54:17,770 Sí. 731 00:54:24,770 --> 00:54:30,270 Ya no tienes que desperdiciar tu tiempo preocupándote por mí. 732 00:54:32,940 --> 00:54:33,940 ¡Suzu! 733 00:54:37,940 --> 00:54:39,770 No sé qué hacer. 734 00:54:46,730 --> 00:54:48,650 {\an8}MENSAJES CON LUKA 735 00:54:54,680 --> 00:54:56,840 {\an8}DISCULPA EL MENSAJE REPENTINO. QUERÍA HABLARTE. HAY ALGUIEN QUE ME INTRIGA, PERO NO SÉ QUÉ SEA... ES BUEN AMIGO TUYO, Y PENSÉ EN HACERTE UNAS PREGUNTAS. ¿QUÉ DICES? 736 00:54:56,940 --> 00:54:58,940 ¡LUKA! PREGÚNTAME LO QUE SEA. TE AYUDARÉ. 737 00:54:59,040 --> 00:55:00,100 ¡GRACIAS, SUZU! 738 00:55:00,190 --> 00:55:02,630 QUÉ SORPRESA JAJÁ. ME SIENTO ANIMADA. ¡GRACIAS POR ANIMARME! 739 00:55:47,440 --> 00:55:48,600 ¿Una chica? 740 00:56:05,440 --> 00:56:06,560 Moretones. 741 00:56:11,170 --> 00:56:12,300 No me toques. 742 00:56:12,400 --> 00:56:13,780 Disculpa. Esos moretones... 743 00:56:13,940 --> 00:56:15,290 ¿Crees que son feos? 744 00:56:15,390 --> 00:56:16,390 ¡No! 745 00:56:16,610 --> 00:56:18,280 ¿Te hacen daño? 746 00:56:18,440 --> 00:56:19,980 Estoy segura que sí. Yo... 747 00:56:20,150 --> 00:56:21,770 ¡Tú no sabes nada! 748 00:56:21,940 --> 00:56:23,600 Entonces explícame. 749 00:56:23,770 --> 00:56:26,770 Solo... ¡Vete! 750 00:56:36,610 --> 00:56:38,360 ¡Largo! 751 00:56:50,110 --> 00:56:51,190 ¡Alto! 752 00:56:53,900 --> 00:56:55,240 ¿Qué estabas haciendo ahí? 753 00:56:55,400 --> 00:56:56,570 ¿Viste a alguien? 754 00:56:56,940 --> 00:56:59,100 ¿Un monstruo feo? 755 00:57:06,570 --> 00:57:08,820 ¿Eres Belle? 756 00:57:09,440 --> 00:57:10,770 ¿Por qué estás aquí? 757 00:57:12,440 --> 00:57:13,940 ¿No responderás? 758 00:57:15,110 --> 00:57:16,280 Entonces... 759 00:57:18,610 --> 00:57:21,450 Le preguntaré a tu origen. 760 00:57:25,770 --> 00:57:26,940 ¡Bestia! 761 00:57:27,110 --> 00:57:28,780 - ¡Es él! - ¡Atrápenlo! 762 00:57:42,940 --> 00:57:44,940 - Está asustado. - Qué cobarde. 763 00:57:59,110 --> 00:58:00,400 ¡Nos estrellaremos! 764 00:58:07,980 --> 00:58:10,190 ¡¿Adónde se fue la Bestia?! 765 00:58:11,670 --> 00:58:12,750 ¡Bestia! 766 00:58:21,770 --> 00:58:22,770 Aléjate. 767 00:58:23,810 --> 00:58:25,270 Déjame solo. 768 00:58:41,810 --> 00:58:45,310 Creo que ya te conozco mejor. 769 00:58:47,610 --> 00:58:51,070 Aquí es donde te duele, ¿verdad? 770 00:58:53,150 --> 00:58:55,770 Gracias por salvarme. 771 00:58:58,230 --> 00:58:59,230 Belle... 772 00:59:01,270 --> 00:59:02,730 ¡Amo! 773 00:59:12,110 --> 00:59:16,290 {\an8}♪ Me alejas... ♪ 774 00:59:16,390 --> 00:59:20,570 {\an8}♪ Me alejas... ♪ 775 00:59:22,590 --> 00:59:27,090 {\an8}♪ ...diciéndome que te deje en paz. ♪ 776 00:59:27,190 --> 00:59:31,690 {\an8}♪ ...diciéndome que te deje en paz. ♪ 777 00:59:32,480 --> 00:59:37,265 {\an8}♪ Pero la verdad es que no quieres que vea... ♪ 778 00:59:37,365 --> 00:59:42,150 {\an8}♪ Pero la verdad es que no quieres que vea... ♪ 779 00:59:45,480 --> 00:59:51,600 {\an8}♪ ...lo que está en tu corazón. ♪ 780 00:59:52,690 --> 00:59:58,030 {\an8}♪ Ira, miedo, tristeza. ♪ 781 00:59:59,360 --> 01:00:04,150 {\an8}♪ Hay noches en las que no puedes contenerte más... ♪ 782 01:00:04,940 --> 01:00:09,180 {\an8}♪ ...pero no puedes hablar de ello. ♪ 783 01:00:09,280 --> 01:00:13,520 {\an8}♪ ...pero no puedes hablar de ello. ♪ 784 01:00:14,360 --> 01:00:18,190 {\an8}♪ Déjame escuchar... ♪ 785 01:00:19,940 --> 01:00:26,600 {\an8}♪ ...esa voz que intentas ocultar. ♪ 786 01:00:27,690 --> 01:00:31,770 {\an8}♪ Déjame ver... ♪ 787 01:00:33,310 --> 01:00:40,975 {\an8}♪ ...el corazón que se oculta dentro de ti. ♪ 788 01:00:41,075 --> 01:00:48,740 {\an8}♪ ...el corazón que se oculta dentro de ti. ♪ 789 01:00:42,940 --> 01:00:44,310 La rosa secreta. 790 01:01:08,610 --> 01:01:16,610 {\an8}♪ Me dices que puedes hacerlo solo. ♪ 791 01:01:16,710 --> 01:01:20,194 {\an8}♪ Me dices que puedes hacerlo solo. ♪ 792 01:01:20,295 --> 01:01:28,295 {\an8}♪ Me dices que puedes hacerlo solo. ♪ 793 01:01:29,070 --> 01:01:34,150 {\an8}♪ Pero sabes que la verdad es otra. ♪ 794 01:01:34,310 --> 01:01:40,350 {\an8}♪ Es algo que sigues diciéndote... ♪ 795 01:01:42,030 --> 01:01:48,450 {\an8}♪ ...una y otra vez... ♪ 796 01:01:49,610 --> 01:01:54,570 {\an8}♪ ...en esas noches oscuras. ♪ 797 01:01:55,940 --> 01:02:02,150 {\an8}♪ Quiero verte, sea cual sea tu cara. ♪ 798 01:02:02,310 --> 01:02:09,940 {\an8}♪ Siempre pienso en ti. ♪ 799 01:02:14,230 --> 01:02:19,060 {\an8}♪ Déjame ver... ♪ 800 01:02:19,770 --> 01:02:26,850 {\an8}♪ ...esa cara que tratas de ocultar. ♪ 801 01:02:27,610 --> 01:02:31,450 {\an8}♪ Déjame ver... ♪ 802 01:02:33,110 --> 01:02:40,690 {\an8}♪ ...ese corazón que se esconde en ti. ♪ 803 01:02:40,860 --> 01:02:45,320 {\an8}♪ Déjame entender... ♪ 804 01:02:46,440 --> 01:02:50,150 {\an8}♪ No me importa cómo empiece. ♪ 805 01:02:50,310 --> 01:02:54,060 {\an8}♪ Estaré ahí hasta el final. ♪ 806 01:02:54,230 --> 01:02:58,770 {\an8}♪ Déjame entrar... ♪ 807 01:02:59,650 --> 01:03:05,450 {\an8}♪ Déjame entrar y sentarme al lado de tu corazón. ♪ 808 01:03:05,550 --> 01:03:11,519 {\an8}♪ Déjame entrar y sentarme al lado de tu corazón. ♪ 809 01:03:11,620 --> 01:03:17,420 {\an8}♪ Déjame entrar y sentarme al lado de tu corazón. ♪ 810 01:03:31,030 --> 01:03:33,650 ¿Qué está pasando? 811 01:03:35,400 --> 01:03:36,690 No me mires. 812 01:03:39,230 --> 01:03:42,060 ¿Quién eres tú? 813 01:03:53,270 --> 01:03:57,440 ¿Acaso Belle no dará otro concierto? ¿Por qué ya no canta? 814 01:03:58,230 --> 01:04:01,850 Debe tener miedo. Es la culpa de la Bestia. 815 01:04:02,030 --> 01:04:03,570 Deberían desenmascararlo. 816 01:04:03,730 --> 01:04:05,600 Hay que dejarlo en paz. 817 01:04:06,070 --> 01:04:08,360 No tenemos que saber su secreto. 818 01:04:08,530 --> 01:04:13,110 No somos solo nosotras. U no es un foro pequeño para estudiantes. 819 01:04:13,940 --> 01:04:16,020 Nadie lo puede detener. 820 01:04:16,690 --> 01:04:19,440 La Bestia atenta en contra del orden en U. 821 01:04:19,860 --> 01:04:24,820 Contáctanos con cualquier información de la Bestia en #UnveilTheBeast. 822 01:04:25,230 --> 01:04:27,090 ¡Debe ser un viejo decrépito! 823 01:04:27,190 --> 01:04:29,360 ¡Es un joven talentoso en los videojuegos! 824 01:04:29,530 --> 01:04:32,240 Él en realidad es una "ella," y es hermosa. 825 01:04:32,400 --> 01:04:34,320 Escuché que es un millonario. 826 01:04:34,690 --> 01:04:37,590 Lo voy a demandar por daños psicológicos por nuestro enfrentamiento. 827 01:04:37,690 --> 01:04:40,200 Jellinek, ¿ya tienes un nuevo amante? 828 01:04:40,300 --> 01:04:41,360 Es increíble. 829 01:04:41,460 --> 01:04:43,080 Oye, no estoy muerta. 830 01:04:43,180 --> 01:04:44,210 Oh, parece que no. 831 01:04:44,310 --> 01:04:46,630 ¡Nunca dije que fuera mi novia la que ha muerto! 832 01:04:46,730 --> 01:04:50,300 Se tatuó para imitar los moretones de la Bestia. 833 01:04:50,400 --> 01:04:51,970 ¡Está mintiendo! 834 01:04:52,070 --> 01:04:53,200 Es un fraude. 835 01:04:53,300 --> 01:04:54,940 Los fracasados deberían callarse. 836 01:04:55,060 --> 01:04:56,080 ¡¿Qué?! 837 01:04:56,160 --> 01:04:58,490 ¿Plagio? ¡Claro que no! 838 01:04:59,190 --> 01:05:03,770 La gente cree que escondo un secreto porque no muestro mi piel. 839 01:05:03,940 --> 01:05:08,940 El otro día, alguien en U me acusó de ser la Bestia. 840 01:05:09,270 --> 01:05:12,810 Pero no soy un villano ni alguien violento. 841 01:05:12,980 --> 01:05:17,230 Quiero ser un héroe verdadero para los niños. 842 01:05:24,270 --> 01:05:26,100 No se sorprendan. 843 01:05:26,270 --> 01:05:31,190 Estaba muy enfermo cuando era niño, y me hicieron varias cirugías mayores. 844 01:05:31,360 --> 01:05:34,940 Pero me recuperé lo suficiente para jugar baseball. 845 01:05:35,110 --> 01:05:39,110 A todos los niños que ven esto, no se rindan en sus sueños. 846 01:05:39,270 --> 01:05:42,390 Espero haber transmitido mi mensaje. 847 01:05:45,270 --> 01:05:47,230 Entonces, ¿quién es la Bestia? 848 01:05:47,400 --> 01:05:48,780 ¡Imperdonable! 849 01:05:49,900 --> 01:05:55,280 ¡Imperdonable! Me rehúso a perdonar a quienes me han hecho daño. 850 01:05:55,440 --> 01:05:58,100 ¿Tú eres la ama de casa ideal? 851 01:05:59,030 --> 01:06:00,240 ¿Por qué un bebé? 852 01:06:00,400 --> 01:06:03,280 Porque tengo un corazón inocente. 853 01:06:03,440 --> 01:06:08,940 No te creo. Tú crees que un bebé puede hacer todo lo que quiera. 854 01:06:10,110 --> 01:06:13,110 ¡Cállate! ¡Me ha lastimado! 855 01:06:14,310 --> 01:06:16,890 ¿Es cierto que Belle volverá a cantar? 856 01:06:17,070 --> 01:06:18,360 Es solo un rumor. 857 01:06:18,530 --> 01:06:19,970 Escuché que nos va a sorprender. 858 01:06:20,070 --> 01:06:21,450 No es cierto. 859 01:06:21,610 --> 01:06:23,950 ¿Pero y si lo es? 860 01:06:36,690 --> 01:06:38,070 ¿Adónde se ha ido? 861 01:06:38,480 --> 01:06:39,770 ¡Belle! 862 01:06:41,530 --> 01:06:46,280 ¿Sabes por qué esta es la luz de la justicia? 863 01:06:48,360 --> 01:06:51,440 Normalmente, la información biométrica escaneada por el dispositivo... 864 01:06:51,610 --> 01:06:55,360 ...es convertido en un AS por un proceso especializado. 865 01:06:55,530 --> 01:06:59,110 Esta luz invalida ese proceso completamente. 866 01:06:59,440 --> 01:07:03,560 El Origen del AS es proyectado aquí en U. 867 01:07:03,730 --> 01:07:05,770 Así es como funciona el desenmascarado. 868 01:07:05,940 --> 01:07:12,270 Esto significa que tengo el mismo poder que solo las Voces, creadores de U, tienen. 869 01:07:13,230 --> 01:07:16,560 Te has preguntado alguna vez... 870 01:07:16,730 --> 01:07:20,390 ¿Por qué no hay policías en el internet? 871 01:07:20,570 --> 01:07:26,070 ¿Por qué no hay leyes en U, cuando es tan similar a la vida real? 872 01:07:26,230 --> 01:07:29,940 Es una buena pregunta. Todos quieren saber el por qué. 873 01:07:30,270 --> 01:07:35,600 Pero las Voces insisten en que ya tenemos lo suficiente para una sociedad justa. 874 01:07:36,610 --> 01:07:40,320 Pero no estamos de acuerdo. Toda sociedad tiene sus demonios. 875 01:07:40,480 --> 01:07:43,150 Aquellos que alteran el orden público. 876 01:07:43,310 --> 01:07:46,440 Los que hacen lo que les place y arruinan todo. 877 01:07:46,610 --> 01:07:51,610 Necesitamos el poder para combatirlos. Justicia en donde sea que estemos. 878 01:07:51,770 --> 01:07:55,770 Necesitamos el poder para terminar con la maldad, ¡y ese poder somos nosotros! 879 01:07:57,530 --> 01:07:59,950 La Bestia... Esa fea bestia. 880 01:08:00,110 --> 01:08:04,900 Debe ser desenmascarada por el futuro de U. 881 01:08:05,070 --> 01:08:06,280 Dicho eso... 882 01:08:07,530 --> 01:08:09,740 ¿Por qué estás siempre con él? 883 01:08:10,690 --> 01:08:11,730 ¿Por qué? 884 01:08:12,230 --> 01:08:15,560 Dime en donde está, o sufrirás las consecuencias. 885 01:08:15,730 --> 01:08:18,730 Si no me dices... 886 01:08:20,400 --> 01:08:23,440 Te desenmascaré aquí y ahora. 887 01:08:27,010 --> 01:08:29,700 - No te lo diría incluso si lo supiese. - ¿Qué? 888 01:08:29,800 --> 01:08:31,570 A ti no te importa la justicia, ¿verdad? 889 01:08:31,690 --> 01:08:33,640 Tú solo quieres controlar a los demás. 890 01:08:33,740 --> 01:08:36,150 Así que no te lo diré. 891 01:08:40,270 --> 01:08:43,480 ¡No dejaré que me engañes! 892 01:08:43,650 --> 01:08:46,230 ¿Crees que no te puedo desenmascarar? 893 01:08:46,400 --> 01:08:51,190 ¿Por qué no lo intentamos? Veamos quien es en realidad esta famosa diva. 894 01:08:51,360 --> 01:08:54,610 La realidad que se esconde bajo esta hermosa máscara. 895 01:08:54,860 --> 01:08:59,030 ¡Ya me lo puedo imaginar! Probablemente eres... 896 01:08:59,900 --> 01:09:01,880 Cuando la verdad se revele... 897 01:09:01,980 --> 01:09:06,230 ...¿quién seguirá prestándole atención a tus canciones? 898 01:09:07,440 --> 01:09:11,900 Si no quieres eso, ¡dime quien es y dónde está! 899 01:09:12,070 --> 01:09:13,900 ¿Estás buscando algo? 900 01:09:14,270 --> 01:09:15,850 Te lo diré a ti, y solo a ti. 901 01:09:16,030 --> 01:09:17,190 ¿Qué es esto? 902 01:09:17,530 --> 01:09:19,900 No se lo digas a nadie. 903 01:09:22,610 --> 01:09:23,610 ¡Dejen de molestar! 904 01:09:32,860 --> 01:09:33,900 ¡Maldición! 905 01:09:56,860 --> 01:09:58,530 Gracias por salvarme. 906 01:09:58,690 --> 01:10:00,270 Me alegra que estés bien. 907 01:10:05,070 --> 01:10:06,780 Está en peligro. 908 01:10:07,610 --> 01:10:09,150 Tengo que ayudarlo. 909 01:10:10,070 --> 01:10:11,650 Tengo que protegerlo. 910 01:10:12,940 --> 01:10:13,980 Suzu. 911 01:10:18,270 --> 01:10:19,270 ¿Qué? 912 01:10:19,400 --> 01:10:21,150 Si estás en problemas... 913 01:10:21,310 --> 01:10:22,390 No lo estoy. 914 01:10:22,570 --> 01:10:23,930 Puedes hablar conmigo. 915 01:10:24,030 --> 01:10:25,280 ¡No tengo nada de qué hablar! 916 01:10:33,190 --> 01:10:36,490 EL SR. MATSUDA DEJÓ MELONES. COME UNO SI DESEAS. PAPÁ. 917 01:10:42,070 --> 01:10:43,280 ¡Suzu! 918 01:10:47,270 --> 01:10:48,310 Luka. 919 01:10:52,480 --> 01:10:54,270 No pude hacerlo. 920 01:10:54,860 --> 01:10:58,980 Tu mensaje me dio confianza para hacerlo. 921 01:10:59,900 --> 01:11:03,070 Pero me quedé quieta frente a la persona que me gusta. 922 01:11:03,860 --> 01:11:06,400 Después él dijo, ¿qué pasa? 923 01:11:06,570 --> 01:11:07,950 "Me estás asustando." 924 01:11:08,510 --> 01:11:09,610 ¡No es cierto! 925 01:11:09,730 --> 01:11:11,770 Lo hizo. Pero no lo culpo. 926 01:11:11,940 --> 01:11:15,980 No tengo confianza en mí misma, y doy algo de miedo. 927 01:11:16,150 --> 01:11:20,690 ¡Claro que no! ¡Shinobu es un idiota! 928 01:11:21,070 --> 01:11:22,070 No. 929 01:11:22,230 --> 01:11:23,600 ¿No? Entonces... 930 01:11:24,570 --> 01:11:26,240 Es Chikami. 931 01:11:26,400 --> 01:11:27,440 ¿Chikami? 932 01:11:27,610 --> 01:11:29,900 Chikami Shinjiro. 933 01:11:30,270 --> 01:11:31,650 ¡¿Kamishin?! 934 01:11:37,980 --> 01:11:39,810 ¡Eres tan adorable! 935 01:11:44,110 --> 01:11:46,530 Sé quién te gusta. 936 01:11:46,690 --> 01:11:48,810 No lo digas. Moriré de vergüenza. 937 01:11:49,530 --> 01:11:50,990 ¿Desde cuándo? 938 01:11:54,650 --> 01:11:58,190 Cuando tenía seis años, me dijo que me protegería. 939 01:11:58,770 --> 01:12:02,520 Pensé que me estaba pidiendo matrimonio. 940 01:12:03,610 --> 01:12:07,400 Pero se refería a que me protegería de los matones. 941 01:12:08,110 --> 01:12:09,900 No me estaba pidiendo la mano, claramente. 942 01:12:10,860 --> 01:12:16,320 Luego que mi mamá muriese, lloraba siempre y asustaba a mis compañeros de clase. 943 01:12:17,030 --> 01:12:20,990 Debió pensar que me estaban molestando. 944 01:12:26,030 --> 01:12:27,860 Esto tal vez suene extraño... 945 01:12:28,030 --> 01:12:33,320 ...pero siempre pensé que actuaba como tu mamá. 946 01:12:33,420 --> 01:12:34,470 ¿Como mi mamá? 947 01:12:34,570 --> 01:12:39,570 Se preocupa por ti de la nada y siempre pregunta cómo estás. 948 01:12:39,730 --> 01:12:42,600 Shinobu no es como los otros tipos. 949 01:12:44,440 --> 01:12:45,730 Dije su nombre. 950 01:12:48,610 --> 01:12:49,740 Morí. 951 01:12:53,310 --> 01:12:56,560 Llévame al colegio en donde ustedes dos iban. 952 01:12:57,110 --> 01:12:58,240 Volveré. 953 01:13:02,270 --> 01:13:03,310 Kamishin. 954 01:13:04,360 --> 01:13:05,440 Oh... 955 01:13:14,730 --> 01:13:16,560 Te apoyaré. 956 01:13:16,800 --> 01:13:17,840 ¿Me apoyarás? 957 01:13:17,940 --> 01:13:19,400 Sí... 958 01:13:20,610 --> 01:13:21,780 ¿Me apoyarás? 959 01:13:25,070 --> 01:13:27,030 Eso significa... 960 01:13:27,190 --> 01:13:31,940 ...¿que te gusto? 961 01:13:33,360 --> 01:13:36,840 Estoy bromeando. Era chiste. 962 01:13:38,970 --> 01:13:39,970 ¿Qué? 963 01:13:40,070 --> 01:13:41,070 Sí. 964 01:13:45,650 --> 01:13:47,310 ¿¡Qué?! 965 01:13:52,940 --> 01:13:55,210 ¿Por qué estás corriendo? 966 01:13:55,310 --> 01:13:57,540 Esto es tan nuevo para mí. 967 01:13:57,640 --> 01:13:58,950 La escuchaste, ¿no? 968 01:13:59,110 --> 01:14:01,280 - Sí. - ¿No estás feliz? 969 01:14:01,440 --> 01:14:02,560 Sí. 970 01:14:21,070 --> 01:14:22,070 ¡Oye! 971 01:14:22,230 --> 01:14:24,060 No sé qué decir. 972 01:14:24,230 --> 01:14:27,390 ¿Qué tal un "gracias, daré mi mejor esfuerzo"? 973 01:14:38,940 --> 01:14:40,100 Luka... 974 01:14:40,530 --> 01:14:41,650 ¿Sí? 975 01:14:42,360 --> 01:14:43,740 ¿Cuál es tu hobby? 976 01:14:43,900 --> 01:14:47,110 Música. ¿Qué música te gusta? 977 01:14:48,860 --> 01:14:50,070 Me gusta Belle, por ejemplo. 978 01:14:50,230 --> 01:14:51,320 ¡A mí también! 979 01:14:51,610 --> 01:14:53,190 ¿En serio? ¡Genial! 980 01:14:53,360 --> 01:14:56,360 Siempre he deseado cantar como ella. 981 01:14:56,940 --> 01:15:00,270 No te rías, pero varios dicen que me parezco a ella. 982 01:15:00,440 --> 01:15:02,230 Es verdad, ¡te pareces mucho a ella! 983 01:15:02,400 --> 01:15:03,940 Ella es más bonita. 984 01:15:04,110 --> 01:15:09,150 No. En serio te pareces a ella. ¿A caso son parientes o algo así? 985 01:15:11,400 --> 01:15:16,110 Mi familia visita a mi abuelo en Hakodate todos los veranos. 986 01:15:16,770 --> 01:15:21,310 Así que... ¿Puedo ir a verte competir en las nacionales? 987 01:15:23,440 --> 01:15:25,560 Contigo alentándome... 988 01:15:26,360 --> 01:15:28,900 Definitivamente ganaré. Ya verás. 989 01:15:34,770 --> 01:15:38,310 Estuvo cerca. Espero que lo de ellos funcione. 990 01:15:38,480 --> 01:15:39,480 ¡Suzu! 991 01:15:41,690 --> 01:15:42,900 ¿Has visto a Kamishin? 992 01:15:43,070 --> 01:15:45,190 Sí. Digo, no. 993 01:15:45,360 --> 01:15:46,740 - ¿Sí o no? - Sí. 994 01:15:47,110 --> 01:15:48,780 - No. - Decídete. 995 01:15:55,900 --> 01:15:59,940 Suzu, hay algo que no te he podido decir. 996 01:16:01,230 --> 01:16:02,390 Suzu. 997 01:16:02,570 --> 01:16:06,860 ¡Lo siento! También yo. Hay algo que quiero decirte. 998 01:16:07,470 --> 01:16:08,470 Sí. 999 01:16:08,610 --> 01:16:10,390 Verás, yo... 1000 01:16:10,550 --> 01:16:11,550 Lo sé. 1001 01:16:11,650 --> 01:16:13,430 Me... 1002 01:16:13,650 --> 01:16:15,190 Tú eres Belle, ¿verdad? 1003 01:16:17,190 --> 01:16:19,480 Belle, eres tú, ¿verdad? 1004 01:16:22,610 --> 01:16:23,610 Suzu. 1005 01:16:23,730 --> 01:16:25,730 ¡No! 1006 01:16:25,970 --> 01:16:26,970 ¡Suzu! 1007 01:16:27,070 --> 01:16:28,150 ¡Te equivocas! 1008 01:16:33,110 --> 01:16:36,150 Suzu, ¿dónde estás? ¡¿Suzu?! 1009 01:16:41,270 --> 01:16:42,810 ¿Qué voy a hacer? 1010 01:16:42,980 --> 01:16:46,480 ¿Cómo le digo que...? 1011 01:16:52,440 --> 01:16:55,100 ¡El dragón está en peligro! 1012 01:17:03,860 --> 01:17:05,110 Su castillo... 1013 01:17:05,270 --> 01:17:07,350 - Lo han... - ...finalmente encontrado. 1014 01:17:12,940 --> 01:17:17,440 ¡No tendremos piedad! ¡El origen de la Bestia será revelado! 1015 01:17:20,610 --> 01:17:24,990 ¡Haremos que pague por sus pecados en frente de todo U! 1016 01:17:29,770 --> 01:17:32,270 El Origen del dragón será desenmascarado. 1017 01:17:32,440 --> 01:17:33,600 ¿Quién es él? 1018 01:17:33,770 --> 01:17:35,010 Todos quieren saberlo. 1019 01:17:35,110 --> 01:17:37,300 Escuché que es un asesino en serie. 1020 01:17:37,400 --> 01:17:40,090 Un hombre de negocios malo que evade impuestos. 1021 01:17:40,190 --> 01:17:42,440 Fuera, Bestia. ¡Fuera! 1022 01:17:42,610 --> 01:17:44,610 La Bestia es totalmente inútil. 1023 01:17:44,770 --> 01:17:46,980 Debería desaparecer. 1024 01:17:47,150 --> 01:17:49,640 - Dragón, ¿estás viendo esto? - Lo dudo. 1025 01:17:49,740 --> 01:17:53,230 Hay niños alrededor del mundo que te están alentando. 1026 01:17:53,400 --> 01:17:55,440 - Estás viendo esto, ¿dragón? - No. 1027 01:17:55,610 --> 01:17:57,490 ¡El dragón es molestado por adultos! 1028 01:17:57,650 --> 01:17:58,940 Pobre dragón. 1029 01:17:59,110 --> 01:18:00,610 ¡Alguien que lo ayude! 1030 01:18:00,770 --> 01:18:02,690 ¡Hay que apoyarlo! 1031 01:18:02,860 --> 01:18:04,110 Aún hay tiempo. 1032 01:18:04,570 --> 01:18:07,110 Hay que apoyar al dragón. 1033 01:18:07,900 --> 01:18:12,280 ¡Estos idiotas son ciegos! 1034 01:18:12,440 --> 01:18:14,040 No tienen ninguna influencia. 1035 01:18:14,140 --> 01:18:16,150 Y aun así lo intentan en vano... 1036 01:18:16,900 --> 01:18:18,030 ¡En el colegio antiguo! 1037 01:18:40,610 --> 01:18:41,740 ¿Qué pasó? 1038 01:18:43,860 --> 01:18:46,640 Protege a nuestro Amo... 1039 01:18:52,650 --> 01:18:55,900 Se negaron a llevarnos a la Bestia. 1040 01:18:56,230 --> 01:18:58,150 ¿Cómo pudiste hacer esto? 1041 01:18:58,310 --> 01:19:00,490 No les hagas caso, sólo son IAs. 1042 01:19:01,970 --> 01:19:03,050 No está aquí. 1043 01:19:03,160 --> 01:19:06,410 Bien. Vamos a incendiar el castillo. 1044 01:19:07,530 --> 01:19:12,070 Saldrá corriendo como una rata de alcantarilla. 1045 01:19:14,730 --> 01:19:16,350 Mira atrás de ti. 1046 01:19:17,400 --> 01:19:20,530 Te lo diré a ti y solo a ti. 1047 01:19:42,570 --> 01:19:47,690 Es peligroso, pero no te preocupes. Nos iremos juntos. 1048 01:19:48,070 --> 01:19:52,650 Si puedo soportarlo, estaré bien. 1049 01:19:52,900 --> 01:19:53,900 ¿Qué? 1050 01:19:54,650 --> 01:19:58,940 Belle... Lo siento. No puedo decirte la verdad. 1051 01:19:59,110 --> 01:20:00,510 ¡Espera! 1052 01:20:00,670 --> 01:20:01,700 ¡No te vayas! 1053 01:20:34,150 --> 01:20:36,270 Oye, Shinobu, mira esto. 1054 01:20:37,360 --> 01:20:39,740 Las cosas se están alocando en U. 1055 01:20:41,480 --> 01:20:43,230 - Suzu... - ¿Suzu? 1056 01:20:43,400 --> 01:20:45,070 ¿Viste a dónde se fue? 1057 01:20:45,170 --> 01:20:46,170 No. 1058 01:20:46,270 --> 01:20:50,730 Estábamos hablando de su colegio antiguo. 1059 01:20:50,900 --> 01:20:52,940 ¿Está cerca? 1060 01:20:55,940 --> 01:20:59,100 Shinobu... ¿Eh? ¿Luka? 1061 01:21:02,070 --> 01:21:03,450 ¡Llegas tarde! 1062 01:21:03,800 --> 01:21:04,800 ¡Disculpa! 1063 01:21:04,900 --> 01:21:07,650 Es una búsqueda automática en todo lo que puede estar relacionado. 1064 01:21:08,030 --> 01:21:11,280 Tenemos que encontrar su Origen antes de que Justin lo atrape. 1065 01:21:11,380 --> 01:21:12,380 ¿Pero cómo? 1066 01:21:12,460 --> 01:21:16,340 ¿Cómo podemos identificar una persona de las 5 mil millones que hay? 1067 01:21:16,570 --> 01:21:19,570 ¿En dónde está? ¿A dónde fue? 1068 01:21:20,770 --> 01:21:22,020 ¿Dónde...? 1069 01:21:22,940 --> 01:21:24,280 ¿Dónde está? 1070 01:21:24,480 --> 01:21:26,100 - ¡Es Belle! - ¿Belle? 1071 01:21:26,270 --> 01:21:27,970 - ¿En serio? - Sabía que iba a venir. 1072 01:21:28,070 --> 01:21:29,610 ¡Genial! 1073 01:21:31,110 --> 01:21:33,950 ¡Basta! ¡Tengo que encontrarlo! 1074 01:21:34,360 --> 01:21:36,190 ¡Déjenme ir, por favor! 1075 01:21:37,930 --> 01:21:39,240 ¡Belle cantará otra vez! 1076 01:21:39,340 --> 01:21:41,070 ¡El rumor era cierto! 1077 01:21:41,170 --> 01:21:42,480 ¡Te estábamos esperando, Belle! 1078 01:21:42,650 --> 01:21:44,140 ¡Quiero oír la hermosa voz de Belle! 1079 01:21:44,240 --> 01:21:45,370 ¡Canta para nosotros! 1080 01:21:46,190 --> 01:21:49,730 ¡Oigan, no hay tiempo! ¡Dejen ir a Belle! 1081 01:21:50,090 --> 01:21:51,210 Está acorralada. 1082 01:21:51,310 --> 01:21:52,410 Esto es malo. 1083 01:21:52,530 --> 01:21:54,190 Pero si vamos... 1084 01:21:54,310 --> 01:21:55,940 Sabrá que sí lo sabíamos. 1085 01:21:56,270 --> 01:21:57,310 Pero... 1086 01:21:57,730 --> 01:21:59,100 Debemos ir. 1087 01:22:01,610 --> 01:22:04,150 ¡Por favor, dejen ir a Belle! 1088 01:22:04,900 --> 01:22:09,110 Piensa bien. ¿Qué aspecto tiene realmente? 1089 01:22:09,270 --> 01:22:10,810 ¡Me lastimaste! 1090 01:22:11,270 --> 01:22:15,230 ¿Es solitario como esa mujer? 1091 01:22:16,440 --> 01:22:17,770 Entonces... 1092 01:22:19,270 --> 01:22:22,600 Me puse tatuajes en donde le quedaron cicatrices a mi amante. 1093 01:22:23,940 --> 01:22:26,600 Pero sus moretones no eran tatuajes. 1094 01:22:29,770 --> 01:22:31,940 He tenido varias operaciones. 1095 01:22:32,110 --> 01:22:35,280 Pero no eran moretones reales. 1096 01:22:36,150 --> 01:22:39,770 Si el dispositivo escaneaba rastros de dolor físico... 1097 01:22:39,940 --> 01:22:42,230 ...puede que su cuerpo también tenga moretones. 1098 01:22:43,070 --> 01:22:44,110 Pero... 1099 01:22:45,770 --> 01:22:49,020 ¿Por qué brillaban? 1100 01:22:50,070 --> 01:22:54,820 Y esos ojos de niño que me mostraba... 1101 01:22:56,940 --> 01:22:57,980 ¿Un niño? 1102 01:23:02,400 --> 01:23:03,650 Una voz de niño. 1103 01:23:04,440 --> 01:23:07,270 Solo él y yo sabemos esa canción. 1104 01:23:07,770 --> 01:23:09,770 ¡¿De dónde viene eso?! 1105 01:23:10,010 --> 01:23:11,010 Suzu... 1106 01:23:11,310 --> 01:23:13,350 ¡¿En dónde estás?! 1107 01:23:30,690 --> 01:23:32,810 Lo he visto en algún lado. 1108 01:23:34,900 --> 01:23:38,650 El dragón es mi héroe. 1109 01:23:38,810 --> 01:23:41,270 Solo somos yo y mis muchachos. 1110 01:23:41,440 --> 01:23:42,810 No tienen una madre... 1111 01:23:42,980 --> 01:23:44,770 ...pero son felices. 1112 01:23:44,940 --> 01:23:46,230 Nos llevamos bien... 1113 01:23:46,730 --> 01:23:49,480 ¿Por qué conoce esa canción? 1114 01:23:49,710 --> 01:23:50,890 Voy a hacer zoom. 1115 01:24:06,940 --> 01:24:08,020 Es Belle. 1116 01:24:11,810 --> 01:24:14,440 Entonces, ¿este es el Origen de la Bestia? 1117 01:24:14,610 --> 01:24:15,900 Pero algo no anda bien. 1118 01:24:16,270 --> 01:24:17,270 ¿A qué te refieres? 1119 01:24:17,440 --> 01:24:19,940 No creo que es él. 1120 01:24:20,110 --> 01:24:22,240 No parece tener ningún moretón. 1121 01:24:28,070 --> 01:24:30,360 Tomo, ¿qué estás cantando? 1122 01:24:30,940 --> 01:24:35,360 Estoy trabajando, ¿no sabes cuánto distrae ese sonido? 1123 01:24:45,270 --> 01:24:47,980 ¿Por qué me desobedeces? 1124 01:24:48,150 --> 01:24:53,110 El mundo tiene sus reglas, y yo hago las reglas en esta casa. 1125 01:24:53,570 --> 01:24:57,780 Si no puedes respetarlas, no me sirves. 1126 01:24:58,570 --> 01:25:01,070 ¿Tengo que repetir lo que dije? 1127 01:25:02,440 --> 01:25:03,810 Si no lo entiendes... 1128 01:25:04,900 --> 01:25:05,940 ¡Ya basta! 1129 01:25:06,360 --> 01:25:07,900 ¡No es culpa de Tomo! 1130 01:25:08,070 --> 01:25:09,570 - ¡Sal de mi camino! - ¡Basta! 1131 01:25:09,730 --> 01:25:11,540 ¡Fuera de mi camino! 1132 01:25:12,570 --> 01:25:14,030 Tomo, no escuches. 1133 01:25:14,440 --> 01:25:17,020 ¡¿Quién crees que te alimenta?! 1134 01:25:17,190 --> 01:25:20,070 Esto es mi culpa, no la tuya, Tomo. 1135 01:25:20,230 --> 01:25:24,600 Kei, ya tienes 14 años. ¿Por qué no entiendes? 1136 01:25:25,270 --> 01:25:27,020 Es mi culpa. 1137 01:25:27,770 --> 01:25:30,150 ¡¿Qué ganas con esto?! 1138 01:25:31,110 --> 01:25:33,360 Todo es mi culpa. 1139 01:25:34,110 --> 01:25:38,240 Deberías desaparecer. ¡Vete, desaparece! 1140 01:25:38,400 --> 01:25:40,820 ¡No vales nada, así que desaparece! 1141 01:25:46,190 --> 01:25:49,030 Si puedo soportarlo... 1142 01:25:54,110 --> 01:25:57,450 Lo encontré. Él... 1143 01:25:58,900 --> 01:26:00,030 ...es el chico. 1144 01:26:19,610 --> 01:26:21,490 Qué mal padre. 1145 01:26:23,440 --> 01:26:26,270 Kei, ¿estás bien? Kei... 1146 01:26:26,610 --> 01:26:29,190 Ya veo. Creo que ya entiendo. 1147 01:26:29,770 --> 01:26:33,100 Kei quiere ser un héroe para alentar a Tomo. 1148 01:26:33,770 --> 01:26:35,390 Ya sé por qué... 1149 01:26:36,480 --> 01:26:37,940 ...la Bestia es tan fuerte. 1150 01:26:38,110 --> 01:26:42,690 La tecnología de U permite revelar tu "yo" oculto... 1151 01:26:43,070 --> 01:26:46,780 ...y todo este dolor debe ser la fuente de su fuerza. 1152 01:26:47,110 --> 01:26:49,860 Así como Suzu se convirtió en Belle. 1153 01:26:55,610 --> 01:26:56,690 ACEPTAR 1154 01:27:06,070 --> 01:27:07,360 Conectado. 1155 01:27:09,940 --> 01:27:11,860 ¿Me pueden ver? 1156 01:27:13,690 --> 01:27:15,360 ¿Me escuchan? 1157 01:27:16,940 --> 01:27:18,810 He visto lo que pasó. 1158 01:27:19,400 --> 01:27:21,860 No se preocupen. Todo va a estar bien. 1159 01:27:22,610 --> 01:27:25,780 Quiero ir a verlos. 1160 01:27:25,940 --> 01:27:28,270 Díganme en donde están, Iré... 1161 01:27:28,610 --> 01:27:30,240 ¿Quién eres? 1162 01:27:31,570 --> 01:27:33,580 ¡Es la primera vez que hablamos en la vida real! 1163 01:27:34,810 --> 01:27:37,390 Soy... Belle. 1164 01:27:37,570 --> 01:27:39,610 - ¿Belle? - ¿Crees que te voy a creer? 1165 01:27:40,270 --> 01:27:41,560 Conectado. 1166 01:27:42,360 --> 01:27:43,400 ¿Ves? Te dije. 1167 01:27:43,570 --> 01:27:46,280 - Abuso infantil. - Llamen a la policía. 1168 01:27:46,940 --> 01:27:48,020 ¿Deberíamos? 1169 01:27:53,170 --> 01:27:56,210 ¿Tú también te ríes de los secretos de otros? 1170 01:27:56,380 --> 01:27:57,380 No. 1171 01:27:57,480 --> 01:28:00,900 ¿Acaso te diviertes viendo que tan miserables somos? 1172 01:28:01,030 --> 01:28:04,820 ¡No! ¡Quiero ayudarlos! 1173 01:28:05,150 --> 01:28:09,360 Por eso llamé. Quiero ayudarte. 1174 01:28:09,770 --> 01:28:11,060 ¿Ayudar? ¿Cómo? 1175 01:28:13,440 --> 01:28:17,190 Ayudar. Ayudar. Ayudar. Lo he oído muchas veces. 1176 01:28:17,530 --> 01:28:21,240 "Hablaré con tu padre." "Ya hablé con tu padre." 1177 01:28:21,400 --> 01:28:23,780 "Tu padre ya lo entiende." 1178 01:28:23,940 --> 01:28:25,770 Pero nada cambió. 1179 01:28:25,940 --> 01:28:27,440 ¿"Te quiero ayudar"? 1180 01:28:27,610 --> 01:28:31,070 ¿Y tú que puedes hacer? 1181 01:28:32,690 --> 01:28:35,940 Ayudar. Ayudar. Ayudar. No sabes nada. 1182 01:28:36,110 --> 01:28:40,070 Ayudar. Ayudar. Ayudar. Hablar es fácil. 1183 01:28:40,230 --> 01:28:45,100 "Quiero ayudarlos, chicos." "Quiero cambiar las cosas." 1184 01:28:45,270 --> 01:28:48,970 Ayudar. Ayudar. Lloras porque te da pena. Lloras de compasión. 1185 01:28:49,070 --> 01:28:50,690 No cambia nada al final. 1186 01:28:53,190 --> 01:28:56,810 ¡Ayudar, ayudar, ayudar, ayudar, ayudar, ayudar, ayudar! 1187 01:28:57,050 --> 01:28:58,230 ¡Ya estoy cansado! 1188 01:28:58,860 --> 01:29:00,030 ¡Deja de molestar! 1189 01:29:03,440 --> 01:29:05,100 ¡Kei! ¡Regresa! 1190 01:29:05,570 --> 01:29:06,570 Se desconectó. 1191 01:29:06,770 --> 01:29:08,230 ¿En dónde estás? ¡Responde! 1192 01:29:08,570 --> 01:29:10,280 No confía en ti. 1193 01:29:11,570 --> 01:29:14,110 Jamás nos dirá en donde está. 1194 01:29:16,110 --> 01:29:17,570 ¿Ahora qué? 1195 01:29:33,980 --> 01:29:35,650 Canta como Suzu. 1196 01:29:36,900 --> 01:29:38,610 ¡Denle paso a Belle! 1197 01:29:50,610 --> 01:29:53,940 Mantengan la guardia. Su canción lo va a atraer. 1198 01:29:54,530 --> 01:29:57,690 Vendrá como lo hizo antes. 1199 01:29:58,030 --> 01:29:59,150 ¡Estoy seguro! 1200 01:30:10,190 --> 01:30:11,570 No como Belle. 1201 01:30:12,270 --> 01:30:14,270 Llámalo como Suzu. 1202 01:30:15,270 --> 01:30:16,600 ¡¿Estás loco?! 1203 01:30:16,940 --> 01:30:19,940 Creo que esa es la única manera de llamarlo otra vez. 1204 01:30:20,110 --> 01:30:22,900 ¡¿Sabes lo que estás diciendo?! 1205 01:30:23,110 --> 01:30:26,860 ¡Todo lo que Suzu ha hecho se derrumbará en un instante! 1206 01:30:28,070 --> 01:30:30,240 Es la única manera de ganar su confianza. 1207 01:30:30,610 --> 01:30:33,690 ¡Suzu! ¡¿Por qué has hecho todo esto?! 1208 01:30:34,230 --> 01:30:38,810 ¿Quieres volver a ser tu yo antiguo? ¿Una bebé que siempre llora? 1209 01:30:38,980 --> 01:30:40,480 ¡¿Es eso lo que quieres?! 1210 01:30:46,980 --> 01:30:50,520 Sus identidades ya están más o menos reveladas. 1211 01:30:50,690 --> 01:30:54,070 ¿Qué puedes hacer por ellos con esa máscara? 1212 01:30:54,730 --> 01:30:58,270 ¿Cómo puedes enfrentarte a ellos si no es siendo tú misma? 1213 01:31:09,070 --> 01:31:11,530 ¡Oye! ¿Por qué no está cantando? 1214 01:31:28,380 --> 01:31:29,380 ¡Canta! 1215 01:31:29,770 --> 01:31:32,230 ¡Canta y atrae a la Bestia! 1216 01:31:32,610 --> 01:31:33,610 ¡Canta! 1217 01:31:36,360 --> 01:31:37,440 ¿Qué? 1218 01:31:37,610 --> 01:31:39,280 - ¡Ilumíname! - ¿Qué? 1219 01:31:39,610 --> 01:31:41,490 ¡Ilumíname a mí! 1220 01:31:45,770 --> 01:31:47,060 ¿Qué está pasando? 1221 01:31:47,230 --> 01:31:50,810 ¡No inventes! ¿Acaso quieres ser desenmascarada? 1222 01:32:28,360 --> 01:32:29,400 ¡¿Qué es eso?! 1223 01:32:36,030 --> 01:32:37,780 Es el Origen de Belle... 1224 01:32:40,790 --> 01:32:42,090 ¡Es completamente diferente! 1225 01:32:42,190 --> 01:32:43,800 Excepto por las pecas. 1226 01:32:43,900 --> 01:32:45,440 ¡Belle ha sido desenmascarada! 1227 01:32:45,610 --> 01:32:47,240 ¿Quién la desenmascaró? 1228 01:32:47,400 --> 01:32:49,240 ¡Ella misma lo hizo! 1229 01:32:50,360 --> 01:32:51,360 ¡Oh no! 1230 01:32:51,690 --> 01:32:53,900 ¿Belle fue desenmascarada? 1231 01:32:54,070 --> 01:32:56,450 ¿No escuchaste? ¡Se lo hizo sola! 1232 01:32:56,610 --> 01:32:57,780 - ¿Ella sola? - ¿Por qué? 1233 01:32:57,940 --> 01:32:59,060 ¿Para qué? 1234 01:33:00,110 --> 01:33:03,280 Belle es una chica ordinaria... 1235 01:33:07,030 --> 01:33:09,650 Como yo. 1236 01:33:10,400 --> 01:33:12,860 ¡Era nuestro secreto! 1237 01:33:15,730 --> 01:33:17,480 ¿Esta es la aplicación para la música? 1238 01:33:19,270 --> 01:33:20,480 - ¡No lo hagas! - ¡Suzu! 1239 01:33:30,610 --> 01:33:31,940 Suzu, ¡canta! 1240 01:33:32,440 --> 01:33:35,270 ¡No puede cantar como ella misma! 1241 01:33:35,800 --> 01:33:36,840 Sí puede. 1242 01:33:36,940 --> 01:33:38,320 ¡No puede! 1243 01:33:38,440 --> 01:33:40,020 - Suzu... - Suzu... 1244 01:33:40,440 --> 01:33:42,360 - ¿Qué va a cantar? - Suzu... 1245 01:33:50,940 --> 01:33:57,600 {\an8}♪ Flores brillantes. ♪ 1246 01:33:58,030 --> 01:34:02,860 {\an8}♪ Joyas de ensueño. ♪ 1247 01:34:04,770 --> 01:34:08,990 {\an8}♪ Este mundo es hermoso. ♪ 1248 01:34:09,090 --> 01:34:13,310 {\an8}♪ Este mundo es hermoso. ♪ 1249 01:34:19,190 --> 01:34:25,440 {\an8}♪ Pero el temor e incertidumbre... ♪ 1250 01:34:25,940 --> 01:34:31,100 {\an8}♪ ...encadenan mi corazón. ♪ 1251 01:34:31,940 --> 01:34:36,765 {\an8}♪ Quiero llegar a ser fuerte y gentil. ♪ 1252 01:34:36,865 --> 01:34:41,690 {\an8}♪ Quiero llegar a ser fuerte y gentil. ♪ 1253 01:34:47,490 --> 01:34:51,300 {\an8}♪ Si no tengo a alguien para amar... ♪ 1254 01:34:51,400 --> 01:34:52,740 Está temblando. 1255 01:34:52,900 --> 01:34:54,900 La pobrecita fue desenmascarada. 1256 01:34:59,900 --> 01:35:00,900 ¡Belle! 1257 01:35:01,270 --> 01:35:07,150 {\an8}♪ ...¿de qué sirve vivir? ♪ 1258 01:35:08,940 --> 01:35:16,900 {\an8}♪ Regresa a mí y quédate a mi lado. ♪ 1259 01:35:17,810 --> 01:35:23,850 {\an8}♪ Quiero volver a verte. ♪ 1260 01:35:24,570 --> 01:35:30,860 {\an8}♪ Puedo sentir que mi corazón tiembla. ♪ 1261 01:35:31,400 --> 01:35:37,980 {\an8}♪ Estoy aquí, déjame llegar a ti. ♪ 1262 01:35:38,400 --> 01:35:45,190 {\an8}♪ Tú que te has separado de mí. ♪ 1263 01:35:45,490 --> 01:35:52,470 {\an8}♪ No puedo creer que nos encontremos... ♪ 1264 01:35:52,570 --> 01:35:59,280 {\an8}♪ ...sólo cuando cierro mis ojos. ♪ 1265 01:36:00,070 --> 01:36:05,990 {\an8}♪ Quiero volver a verte. ♪ 1266 01:36:06,610 --> 01:36:13,990 {\an8}♪ Tú que te has separado de mí. ♪ 1267 01:37:11,360 --> 01:37:13,230 ¡Mamá, no vayas! 1268 01:37:13,690 --> 01:37:16,210 Tengo que, si no va a morir. 1269 01:39:24,310 --> 01:39:25,310 ¡Suzu! 1270 01:39:25,410 --> 01:39:26,410 ¡Suzu! 1271 01:39:28,900 --> 01:39:31,940 ¡Belle! ¡Canta! ¡No pares! 1272 01:39:32,110 --> 01:39:33,110 Es Peggie Sue. 1273 01:39:33,270 --> 01:39:34,350 ¿Peggie Sue? 1274 01:39:37,980 --> 01:39:39,360 Belle, ¡canta! 1275 01:40:17,230 --> 01:40:20,940 ¿Por qué no desaparece si la he desenmascarado? 1276 01:40:25,440 --> 01:40:26,650 ¡Maldición! 1277 01:40:29,400 --> 01:40:30,440 ¿Qué es eso? 1278 01:41:09,440 --> 01:41:15,100 {\an8}♪ ¡Vuela y canta! ¡Por todo el mundo! ♪ 1279 01:41:15,440 --> 01:41:21,270 {\an8}♪ Estoy tan triste y a la vez tan feliz. ♪ 1280 01:41:21,440 --> 01:41:27,150 {\an8}♪ ¡Ahora sé que este mundo lo tiene todo! ♪ 1281 01:41:27,310 --> 01:41:33,020 {\an8}♪ Ojos hacia abajo o incluso hacia el cielo... ♪ 1282 01:41:33,400 --> 01:41:39,110 {\an8}♪ ...¡las estrellas brillan, el sol sale! ♪ 1283 01:41:39,270 --> 01:41:45,310 {\an8}♪ Las flores están floreciendo, ¡es tan hermoso! ♪ 1284 01:41:46,690 --> 01:41:47,810 {\an8}♪ ¡Canta! ♪ 1285 01:41:49,730 --> 01:41:50,940 {\an8}♪ ¡Canta! ♪ 1286 01:41:51,110 --> 01:41:52,450 {\an8}♪ ¡Canta! ♪ 1287 01:41:52,900 --> 01:41:58,690 {\an8}♪ Voy a cantar por siempre. ♪ 1288 01:41:58,860 --> 01:42:02,240 {\an8}♪ Te envío este "te quiero" a través de esta canción. ♪ 1289 01:42:03,190 --> 01:42:06,980 {\an8}♪ Para siempre. ♪ 1290 01:42:37,400 --> 01:42:38,400 Vaya... 1291 01:42:39,070 --> 01:42:43,450 Kei... Quiero ver a Belle. 1292 01:42:44,270 --> 01:42:46,270 ¿En verdad es Belle? 1293 01:42:46,810 --> 01:42:50,520 No confío en ella por completo, pero... 1294 01:43:03,230 --> 01:43:04,770 ¿Belle? ¿Nos puedes ver? 1295 01:43:06,230 --> 01:43:07,270 ¿Belle? 1296 01:43:08,230 --> 01:43:09,270 ¿Belle? 1297 01:43:11,570 --> 01:43:13,740 ¡Bien! 1298 01:43:15,110 --> 01:43:16,240 Suzu. 1299 01:43:17,940 --> 01:43:19,690 Tus sentimientos los alcanzó. 1300 01:43:20,940 --> 01:43:22,100 Shinobu. 1301 01:43:23,730 --> 01:43:25,020 ¡Estoy tan feliz! 1302 01:43:25,980 --> 01:43:28,020 Estoy tan feliz... 1303 01:43:36,270 --> 01:43:38,940 ¿Por qué me desobedecen? 1304 01:43:40,030 --> 01:43:41,610 ¿Qué es esto? 1305 01:43:42,940 --> 01:43:44,730 Nuestra dirección es... 1306 01:43:47,940 --> 01:43:48,940 Esto, ¿no? 1307 01:43:49,110 --> 01:43:50,260 No... ¡Basta! 1308 01:43:50,430 --> 01:43:51,440 ¡Muévete! 1309 01:43:52,940 --> 01:43:54,560 - ¡Estás en mi camino! - ¡Kei! 1310 01:43:57,110 --> 01:43:58,400 ¡Púdrete! 1311 01:44:03,270 --> 01:44:04,490 Están en problemas. 1312 01:44:04,590 --> 01:44:05,890 Tenemos que protegerlos. 1313 01:44:05,990 --> 01:44:07,190 ¿Pero en dónde están? 1314 01:44:07,290 --> 01:44:08,940 No conseguimos su dirección. 1315 01:44:09,570 --> 01:44:12,450 Creo que hay una pista. 1316 01:44:13,440 --> 01:44:16,900 Escuché la melodía de la tarde por el monitor. 1317 01:44:17,070 --> 01:44:18,070 ¿Una melodía? 1318 01:44:18,230 --> 01:44:22,270 Uno era "El resplandor del atardecer" y la otra "El coco." 1319 01:44:22,730 --> 01:44:25,230 La música de los anuncios públicos diarios. 1320 01:44:25,330 --> 01:44:26,370 ¿Dos de esas? 1321 01:44:26,470 --> 01:44:28,550 Deben estar entre dos ciudades. 1322 01:44:28,650 --> 01:44:30,530 - ¿Cuáles? - Déjame buscar. 1323 01:44:30,900 --> 01:44:32,480 ¡Tengo la grabación! 1324 01:44:44,400 --> 01:44:47,190 - Tiene razón. - Qué buenos oídos. 1325 01:44:47,360 --> 01:44:50,650 ¿Qué es eso? Hazle zoom a la ventana. 1326 01:44:52,030 --> 01:44:54,320 - ¿Dos edificios? - ¿Apartamentos? 1327 01:44:54,480 --> 01:44:56,990 - ¿Dos? - ¡Averigua en dónde! 1328 01:44:57,090 --> 01:44:58,510 Necesitamos más información. 1329 01:44:58,610 --> 01:44:59,610 Espera... 1330 01:45:02,270 --> 01:45:04,940 Luka, yo sé en dónde es. 1331 01:45:05,940 --> 01:45:08,770 Un momento... ¿Dónde fue eso? 1332 01:45:08,940 --> 01:45:10,100 ¡Apúrate! 1333 01:45:10,770 --> 01:45:12,100 - ¡Lo encontré! - ¿En dónde es? 1334 01:45:12,440 --> 01:45:17,560 Dos enormes edificios cerca de Tokio, entre el distrito de Ôta y la ciudad de Kawasaki. 1335 01:45:17,730 --> 01:45:19,520 ¡Lo encontré! ¿Es eso? 1336 01:45:22,400 --> 01:45:24,150 ¡Son los mismos! ¡No hay error! 1337 01:45:24,310 --> 01:45:25,400 Muy bien. 1338 01:45:25,510 --> 01:45:26,510 ¡Bien! 1339 01:45:26,650 --> 01:45:30,650 ¿Hola? Llamo por dos niños que necesitan protección inmediata... 1340 01:45:30,810 --> 01:45:33,600 ...en un vecindario que les voy a describir. 1341 01:45:33,790 --> 01:45:36,280 ¿Qué? ¿Por qué no? 1342 01:45:36,940 --> 01:45:38,100 ¿Reglas? 1343 01:45:38,940 --> 01:45:43,600 ¿Pero qué pasa si algo ocurre en 48 horas? 1344 01:45:43,940 --> 01:45:45,100 Tengo que ir. 1345 01:45:45,440 --> 01:45:46,440 ¡Suzu! 1346 01:45:47,190 --> 01:45:48,340 Te llevaré a la estación. 1347 01:45:48,440 --> 01:45:49,440 ¡Suzu! 1348 01:45:57,570 --> 01:45:59,400 No hay más vuelos en el aeropuerto. 1349 01:45:59,570 --> 01:46:01,610 ¿La llevamos nosotras a Tokio? 1350 01:46:08,110 --> 01:46:09,740 ¿Estará bien por su cuenta? 1351 01:46:09,900 --> 01:46:11,780 Fue su decisión. 1352 01:46:16,980 --> 01:46:22,560 Papá, me fui sin avisar. Estoy en camino a un lugar lejos. 1353 01:46:26,480 --> 01:46:29,270 Recibí un mensaje de las chicas del coro. 1354 01:46:29,940 --> 01:46:32,150 Lo siento, siempre soy tan egoísta. 1355 01:46:32,310 --> 01:46:33,810 Debes tener tus motivos. 1356 01:46:34,610 --> 01:46:37,110 Alguien importante para mí está en problemas. 1357 01:46:38,400 --> 01:46:41,980 Estás intentando ayudar a esa persona. 1358 01:46:42,400 --> 01:46:47,280 Pero no sé qué voy a hacer. 1359 01:46:50,730 --> 01:46:51,940 Tú... 1360 01:46:53,610 --> 01:46:57,530 Haz estado tan triste desde que tu mamá falleció. 1361 01:46:58,770 --> 01:47:00,730 Has sufrido mucho. 1362 01:47:02,530 --> 01:47:04,240 Ha sido difícil para ti. 1363 01:47:05,690 --> 01:47:10,150 Entiendes como se sienten las personas. 1364 01:47:11,440 --> 01:47:13,900 Has crecido para ser una chica amable. 1365 01:47:17,110 --> 01:47:20,320 Suzu... Tú... 1366 01:47:21,860 --> 01:47:27,480 ...te has convertido en esto porque tu mamá te ha criado así. 1367 01:47:31,030 --> 01:47:35,150 Sé gentil con esa persona. 1368 01:47:38,400 --> 01:47:40,940 GRACIAS. 1369 01:48:31,310 --> 01:48:33,100 - Aquí es. - ¿Belle? 1370 01:48:35,860 --> 01:48:37,780 ¿Viniste? 1371 01:48:37,940 --> 01:48:38,940 ¡Tomo! 1372 01:48:40,110 --> 01:48:41,110 ¡Belle! 1373 01:48:48,360 --> 01:48:51,780 Ya está. Todo va a estar bien. 1374 01:48:53,570 --> 01:48:55,780 ¿En verdad eres belle? 1375 01:49:07,510 --> 01:49:08,880 ¡Oigan! ¿En dónde están? 1376 01:49:10,110 --> 01:49:11,650 ¡Kei! ¡Tomo! 1377 01:49:13,190 --> 01:49:16,150 ¡Kei! ¿Por qué te fuiste sin mi permiso? 1378 01:49:18,650 --> 01:49:19,940 ¡¿Quién eres tú?! 1379 01:49:20,110 --> 01:49:23,240 ¡¿Tú hiciste ese post en el Internet?! 1380 01:49:23,340 --> 01:49:24,530 ¡Cómo te atreves! 1381 01:49:31,630 --> 01:49:35,750 ¡Kei! ¡Tomo! ¡Entren! ¿Por qué no me escuchan? 1382 01:49:36,110 --> 01:49:39,690 ¡Soy tu padre! ¡Harán lo que les diga! 1383 01:49:40,110 --> 01:49:42,610 ¡Maldita mocosa! 1384 01:49:42,770 --> 01:49:45,100 ¡¿Quieres destruir esta familia?! 1385 01:49:47,270 --> 01:49:48,560 ¡No te dejaré! 1386 01:49:50,810 --> 01:49:52,150 ¡No lo permitiré! 1387 01:50:54,770 --> 01:50:55,810 Belle. 1388 01:50:59,590 --> 01:51:02,240 Lo supe cuando me abrazaste. 1389 01:51:02,570 --> 01:51:05,110 En verdad eres tú, Belle. 1390 01:51:07,110 --> 01:51:08,740 Gracias por venir. 1391 01:51:09,570 --> 01:51:13,110 En verdad quería que vinieras. 1392 01:51:15,610 --> 01:51:17,900 Quería conocerte, Belle. 1393 01:51:19,570 --> 01:51:20,610 Yo también. 1394 01:51:30,230 --> 01:51:35,940 Te vi y me di cuenta de que tenía que hacer un esfuerzo. 1395 01:51:36,270 --> 01:51:38,350 Así que pelearé. 1396 01:51:40,690 --> 01:51:43,110 Yo también aprendí de ti. 1397 01:51:43,270 --> 01:51:47,650 Me liberaste el corazón del miedo. 1398 01:51:48,770 --> 01:51:49,890 Gracias. 1399 01:51:53,030 --> 01:51:54,820 Te quiero, Belle. 1400 01:51:56,530 --> 01:51:57,570 Gracias. 1401 01:51:58,030 --> 01:52:00,570 Belle, eres increíble. 1402 01:52:01,530 --> 01:52:03,490 Eres hermosa. 1403 01:52:18,610 --> 01:52:23,030 U es otra realidad. AS es otro tú. 1404 01:52:23,530 --> 01:52:26,280 Puedes vivir como otra persona. 1405 01:52:26,610 --> 01:52:29,570 Puedes comenzar una nueva vida. 1406 01:52:30,270 --> 01:52:32,750 Puedes cambiar el mundo. 1407 01:52:55,610 --> 01:52:57,690 ¿Quieres cenar? 1408 01:53:00,440 --> 01:53:01,520 Sí. 1409 01:53:03,940 --> 01:53:05,360 ¿Comida marina? 1410 01:53:07,840 --> 01:53:08,910 Ya volví. 1411 01:53:10,770 --> 01:53:11,770 Bienvenida a casa. 1412 01:53:12,900 --> 01:53:14,070 ¡Suzu! 1413 01:53:15,190 --> 01:53:16,900 ¡Bienvenida de vuelta! 1414 01:53:28,270 --> 01:53:29,440 Suzu. 1415 01:53:30,610 --> 01:53:34,360 Vi que protegiste a esos niños. Has hecho lo correcto. 1416 01:53:35,530 --> 01:53:36,820 Estuviste fantástica. 1417 01:53:43,030 --> 01:53:45,070 ¡Por fin soy libre! 1418 01:53:45,690 --> 01:53:49,690 Ya puedo dejar de ser tu guardián. Ahora podemos ser amigos normales. 1419 01:53:50,190 --> 01:53:52,070 Eso es lo que siempre quise. 1420 01:54:06,070 --> 01:54:07,190 Gracias. 1421 01:54:24,030 --> 01:54:26,240 ¡Oye! ¿Quieres caminar y cantar? 1422 01:54:26,400 --> 01:54:28,610 Buena idea. Será entretenido. 1423 01:54:28,770 --> 01:54:30,270 Para el concierto. 1424 01:54:30,370 --> 01:54:31,470 ¿Qué cantamos? 1425 01:54:31,610 --> 01:54:33,030 ¡Sólo conozco una canción! 1426 01:54:33,190 --> 01:54:34,730 Ah, esa canción, ¿verdad? 1427 01:54:35,270 --> 01:54:36,520 ¡Suzu! 1428 01:54:38,190 --> 01:54:39,270 ¡Comencemos! 1429 01:54:39,690 --> 01:54:40,860 ¡Canta! 1430 01:54:43,900 --> 01:54:44,940 Te escucho. 1431 01:54:50,690 --> 01:54:51,900 ¡Vamos! 1432 01:54:53,873 --> 01:54:57,573 Ryuu to Sobajaku no Hime - 1433 01:54:57,673 --> 01:55:02,973 Ryuu to Sobajaku no Hime BELLE 1434 01:55:03,073 --> 01:55:05,873 Ryuu to Sobajaku no Hime - 1435 01:55:10,960 --> 01:55:18,960 Traducción por Zagon. Ryuu to Sobajaku no Hime (2021)