1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:44,827 --> 00:00:46,350 [heavy breathing] 4 00:00:46,568 --> 00:00:48,613 - Lutzner: Dearly beloved... - Paul: Okay. 5 00:00:48,787 --> 00:00:50,833 we are gathered here today to join Paul Duerson 6 00:00:51,007 --> 00:00:54,315 and Sofia Minor in holy matrimony. 7 00:00:54,532 --> 00:00:57,622 Do you take Paul to be your lawfully-wedded husband? 8 00:00:58,145 --> 00:00:59,146 Sofia: I do. 9 00:01:00,973 --> 00:01:03,106 Paul: [VO] I hate it when they show the ending first. 10 00:01:05,108 --> 00:01:06,805 But I just couldn't help myself. 11 00:01:06,979 --> 00:01:08,068 Lutzner: You may kiss the bride. 12 00:01:09,982 --> 00:01:12,376 Paul: [VO] Okay guys, that's enough. 13 00:01:12,550 --> 00:01:13,682 Back to the beginning. 14 00:01:13,943 --> 00:01:16,598 [upbeat instrumental music playing] 15 00:02:27,147 --> 00:02:30,062 [upbeat music continues] 16 00:02:33,849 --> 00:02:35,285 [doorbell rings] 17 00:02:47,297 --> 00:02:48,516 - [lock clicks] - [music stops] 18 00:02:48,690 --> 00:02:51,997 [crickets chirping] 19 00:02:52,172 --> 00:02:53,434 So, what do you think? 20 00:02:56,001 --> 00:02:57,177 It was my dad's. 21 00:02:58,613 --> 00:02:59,701 Fits perfect, huh? 22 00:03:02,443 --> 00:03:03,705 How was the tour? 23 00:03:03,879 --> 00:03:05,663 Saw you guys in San Francisco. 24 00:03:05,881 --> 00:03:06,795 [whooshing noise] 25 00:03:06,969 --> 00:03:10,146 Whoa-ho! Nice. 26 00:03:10,407 --> 00:03:12,714 Don't do this. Just go. 27 00:03:13,976 --> 00:03:16,152 [whispers] William... Tonight is the night. 28 00:03:17,327 --> 00:03:18,198 I'm proposing. 29 00:03:20,330 --> 00:03:21,940 Bell: I told you... 30 00:03:22,202 --> 00:03:24,943 the next time you came around, I was calling the police. 31 00:03:27,729 --> 00:03:29,165 You're killing me. 32 00:03:31,167 --> 00:03:33,213 We have to talk with you about something. 33 00:03:34,823 --> 00:03:36,085 I didn't want to do this. 34 00:03:36,564 --> 00:03:38,087 I didn't want to do this. 35 00:03:38,305 --> 00:03:39,480 Who? 36 00:03:40,307 --> 00:03:44,049 Me and Sofia. You know, my girlfriend? 37 00:03:44,267 --> 00:03:45,660 She's not your girlfriend. 38 00:03:46,313 --> 00:03:47,270 Okay, listen. 39 00:03:49,664 --> 00:03:51,187 I know you're a lonely guy. 40 00:03:51,361 --> 00:03:52,754 Because your wife died. 41 00:03:53,015 --> 00:03:55,539 And that's why Sofia does those puzzles with you. 42 00:03:55,713 --> 00:03:58,629 She does them with you because she feels bad 43 00:03:58,977 --> 00:04:02,198 that your wife died of stomach cancer, 44 00:04:02,764 --> 00:04:05,332 and you have no one to do puzzles with anymore. 45 00:04:05,593 --> 00:04:06,942 [soft tense music playing] 46 00:04:07,116 --> 00:04:08,552 How do you know about the puzzles? 47 00:04:11,076 --> 00:04:12,904 - Is she here? - No. 48 00:04:13,253 --> 00:04:15,516 Oh... oh, I can wait. It's not a problem. 49 00:04:15,690 --> 00:04:17,387 - No, no, no. - Paul: No, it's really not... 50 00:04:17,866 --> 00:04:18,867 Listen, I really don't want to have to call the cops, man, okay? 51 00:04:19,041 --> 00:04:20,564 Just leave. Now. 52 00:04:20,738 --> 00:04:21,957 You don't have to call them. 53 00:04:22,131 --> 00:04:23,698 You don't have to. [chuckles] 54 00:04:23,872 --> 00:04:25,961 You know, I could just sit right... right in there. 55 00:04:26,135 --> 00:04:27,136 Yeah. 56 00:04:27,310 --> 00:04:28,485 - Okay. - Okay. 57 00:04:31,706 --> 00:04:32,794 High five. 58 00:04:34,491 --> 00:04:35,623 Give it to me. I need it. 59 00:04:35,797 --> 00:04:36,841 - [sighs heavily] - I need it. 60 00:04:40,541 --> 00:04:41,585 Bell: Okay, Paul. 61 00:04:43,021 --> 00:04:44,284 You got big hands. 62 00:04:51,726 --> 00:04:52,901 Bye. 63 00:04:58,994 --> 00:05:00,430 Oh, fuck. Go! 64 00:05:01,257 --> 00:05:02,911 [door slams shut, lock clicks] 65 00:05:10,310 --> 00:05:11,528 [doorbell rings] 66 00:05:14,096 --> 00:05:17,317 [sighs] Goddammit. 67 00:05:19,449 --> 00:05:24,062 [sinister music rising] 68 00:05:32,723 --> 00:05:34,812 Hey. Hey. 69 00:05:35,291 --> 00:05:36,292 Paul: Why are you acting this way? 70 00:05:36,466 --> 00:05:37,728 Take it easy. 71 00:05:38,686 --> 00:05:40,252 Don't be mad at me, Ladybug. 72 00:05:40,427 --> 00:05:42,124 Bell: I'm not mad at you. 73 00:05:42,298 --> 00:05:43,386 You're confused. 74 00:05:44,692 --> 00:05:46,998 We've been through this before. You don't know Sofia. 75 00:05:47,390 --> 00:05:48,609 Paul: You're wrong. 76 00:05:48,783 --> 00:05:50,132 You are wrong. 77 00:05:50,828 --> 00:05:52,003 Bell: Okay, you know her. 78 00:05:52,177 --> 00:05:53,483 - Give me the knife. - You. 79 00:05:54,049 --> 00:05:55,224 What? 80 00:05:55,877 --> 00:05:57,052 You're Sofia. 81 00:06:00,316 --> 00:06:02,449 Don't you... Don't! 82 00:06:02,927 --> 00:06:05,626 Look, I'm unarmed. 83 00:06:06,844 --> 00:06:08,237 Let me help. 84 00:06:08,977 --> 00:06:10,282 Say you're Sofia. 85 00:06:11,022 --> 00:06:13,068 - Okay, I'm Sofia. - And you love me. 86 00:06:16,419 --> 00:06:19,291 I'm Sofia, and I love you. Now, give me the knife, Paul. 87 00:06:19,466 --> 00:06:20,467 Stay there. 88 00:06:21,032 --> 00:06:23,861 [tense music playing] 89 00:06:27,865 --> 00:06:29,389 Yeah. Oh, my god. Here it is. 90 00:06:32,740 --> 00:06:34,045 I have a ring. 91 00:06:35,873 --> 00:06:37,222 It's really nice of you. 92 00:06:44,969 --> 00:06:46,101 Will you marry me? 93 00:06:48,625 --> 00:06:49,713 I don't know what to... 94 00:06:49,887 --> 00:06:50,801 to say. 95 00:06:52,150 --> 00:06:53,195 Put it on. 96 00:07:07,514 --> 00:07:08,645 It's perfect. 97 00:07:19,961 --> 00:07:21,745 [chuckles] 98 00:07:22,006 --> 00:07:23,486 Give me the knife, Paul. 99 00:07:28,317 --> 00:07:33,409 [singing softly] ♪ I am broken My heart has spoken ♪ 100 00:07:34,062 --> 00:07:36,717 ♪ You are broken, too ♪ 101 00:07:38,153 --> 00:07:40,547 ♪ I'm afraid I'm depraved ♪ 102 00:07:42,810 --> 00:07:45,160 ♪ But no one's depraved Like you ♪ 103 00:07:46,248 --> 00:07:47,815 I freaking love that song. 104 00:07:49,120 --> 00:07:50,339 I love it. 105 00:07:51,601 --> 00:07:53,516 The wedding is going to be at the Cassowary Tabernacle. 106 00:07:53,690 --> 00:07:55,213 JH is my best man. 107 00:07:55,387 --> 00:07:57,694 Pastor Tim Lutzner is gonna perform the ceremony. 108 00:07:57,868 --> 00:07:59,653 And... and, and... I got this dagger. 109 00:07:59,827 --> 00:08:00,958 Not this one. 110 00:08:01,176 --> 00:08:03,570 It's a Rajput ceremonial wedding dagger. 111 00:08:03,831 --> 00:08:05,310 It's in Customs now, 112 00:08:06,007 --> 00:08:08,183 but wait until you see this thing. 113 00:08:08,357 --> 00:08:12,187 I mean... we're gonna look amazing up there. 114 00:08:13,884 --> 00:08:16,408 I mean, for that alone. [chuckles] What do you think? 115 00:08:19,803 --> 00:08:21,501 You're pretty stone- faced right now. 116 00:08:22,980 --> 00:08:24,286 Okay, let's do it. 117 00:08:25,200 --> 00:08:26,244 Really? 118 00:08:28,333 --> 00:08:30,901 - You love me? - Yes. I love you. Now... 119 00:08:31,728 --> 00:08:33,817 now, please just give me the knife. 120 00:08:42,173 --> 00:08:45,220 - [blade slashing] - [Bell groans] 121 00:08:45,394 --> 00:08:48,092 [Paul grunts, sniffles] 122 00:08:48,266 --> 00:08:51,313 [Bell groans] 123 00:08:53,271 --> 00:08:55,360 [Bell wheezing] 124 00:09:00,148 --> 00:09:01,018 Paul: Hmm. 125 00:09:01,192 --> 00:09:03,325 [Bell groans in pain] 126 00:09:07,634 --> 00:09:09,853 Who should we tell first? My family or yours? 127 00:09:13,248 --> 00:09:15,119 [Paul giggles] 128 00:09:15,293 --> 00:09:17,905 ♪ ["Bongo Rock" by The Incredible Bongo Band playing] ♪ 129 00:10:46,341 --> 00:10:48,517 [song continues, muffled] 130 00:11:05,969 --> 00:11:11,627 [indistinct, overlapping news report chatter] 131 00:11:18,982 --> 00:11:20,767 [chatter fades] 132 00:11:20,941 --> 00:11:24,858 ♪ ["No More 'I Love You's" by Annie Lennox plays] ♪ 133 00:11:29,558 --> 00:11:32,779 [siren wailing] 134 00:11:43,485 --> 00:11:50,361 ♪ I used to be a lunatic From the gracious days ♪ 135 00:11:53,930 --> 00:11:58,152 ♪ I used to feel woebegone ♪ 136 00:11:59,283 --> 00:12:01,546 ♪ And so restless nights ♪ 137 00:12:01,721 --> 00:12:03,940 [laughing] 138 00:12:04,767 --> 00:12:09,685 ♪ My aching heart would bleed ♪ 139 00:12:10,120 --> 00:12:13,254 ♪ For you to see ♪ 140 00:12:13,428 --> 00:12:17,301 ♪ Oh, but now ♪ 141 00:12:17,475 --> 00:12:19,826 ♪ I don't find myself bouncing home ♪ 142 00:12:20,000 --> 00:12:23,351 ♪ Whistling buttonhole tunes to make me cry ♪ 143 00:12:24,221 --> 00:12:28,356 Sofia: Okay, um... I'm ready. Ready for my interview. 144 00:12:28,573 --> 00:12:31,272 Rhodes: Who is DeVante Rhodes? 145 00:12:31,489 --> 00:12:32,969 Sofia: Ah. Well... 146 00:12:34,101 --> 00:12:36,451 he's the best point guard in the game of basketball. 147 00:12:36,625 --> 00:12:38,105 Rhodes: So he's hot. 148 00:12:38,279 --> 00:12:40,324 Is that why you had your people call me yesterday? 149 00:12:41,282 --> 00:12:43,632 No. I don't even know what a point guard does. 150 00:12:44,415 --> 00:12:48,071 What else he say? He said you were a trailblazer. 151 00:12:48,506 --> 00:12:50,770 And I was like, "In what?" 152 00:12:50,944 --> 00:12:53,947 [scoffs] I- I was traded to the Nuggets. 153 00:12:54,121 --> 00:12:55,775 [chuckles] 154 00:12:55,949 --> 00:12:59,039 That's a really silly name for a basketball team. 155 00:12:59,691 --> 00:13:02,825 Okay, so you called me up to make fun of me? 156 00:13:03,130 --> 00:13:06,133 Well, you seemed... like fun. 157 00:13:06,611 --> 00:13:08,048 And I like to have fun. 158 00:13:08,309 --> 00:13:09,571 Is that why you wrote that song? 159 00:13:09,919 --> 00:13:11,094 What song? 160 00:13:11,268 --> 00:13:12,704 I kind of like that one. 161 00:13:13,009 --> 00:13:14,315 [claps hands] It's your turn. You're up. 162 00:13:14,489 --> 00:13:15,882 - Rhodes: All right. - Sofia: Move it. 163 00:13:16,143 --> 00:13:17,535 [Sofia chuckles] 164 00:13:17,884 --> 00:13:19,146 What's your favorite song of mine? 165 00:13:19,537 --> 00:13:22,279 I told you. "Girls Just Want to Have Fun." 166 00:13:22,671 --> 00:13:24,107 That's Cyndi Lauper. 167 00:13:24,281 --> 00:13:25,848 You're confusing your white singers. 168 00:13:26,022 --> 00:13:26,893 It's embarrassing. 169 00:13:27,067 --> 00:13:29,330 Oh, uh... "Like a Prayer." 170 00:13:29,504 --> 00:13:30,810 Do I look like Madonna? 171 00:13:30,984 --> 00:13:32,986 A little. Actually. 172 00:13:33,160 --> 00:13:34,944 - [knocking on door] - Kaylor: Sofia? 173 00:13:35,292 --> 00:13:36,598 It's Kaylor. 174 00:13:36,772 --> 00:13:38,339 Your assistant? 175 00:13:38,643 --> 00:13:40,254 Sofia: I know who you are, Kaylor. What's up? 176 00:13:40,428 --> 00:13:41,429 William's here. 177 00:13:41,646 --> 00:13:42,560 [gasps] 178 00:13:44,606 --> 00:13:46,216 Who's, uh... who's William? 179 00:13:46,390 --> 00:13:47,565 Sofia: He goes by Bell. 180 00:13:47,739 --> 00:13:49,393 That doesn't answer my question. 181 00:13:49,611 --> 00:13:51,091 Sofia: I'll be down in a sec. Does he seem okay to you? 182 00:13:51,352 --> 00:13:52,657 Kaylor: What do you mean? 183 00:13:52,832 --> 00:13:54,877 Sofia: You know, is he healthy, mentally? 184 00:13:55,051 --> 00:13:56,487 Kaylor: Do you mean, like, twitchy? 185 00:13:56,792 --> 00:13:58,098 He seems fine. 186 00:13:59,229 --> 00:14:00,491 Are you twitchy? 187 00:14:00,840 --> 00:14:01,841 Hey, Sof. 188 00:14:03,190 --> 00:14:04,321 Hey! 189 00:14:06,019 --> 00:14:07,759 Hmm. 190 00:14:08,325 --> 00:14:09,674 - Sofia: How's Abby? - Oh, she's good. Thank you. 191 00:14:09,849 --> 00:14:12,199 [chuckles] That's Rhodes. 192 00:14:13,200 --> 00:14:15,550 - The Blazer? - He's a Nugget now. 193 00:14:16,333 --> 00:14:17,508 Come on, I wanna show you something. 194 00:14:17,682 --> 00:14:19,206 [belt clinking] 195 00:14:20,903 --> 00:14:23,166 Kaylor: Have you met Waylon up at the front booth? 196 00:14:23,427 --> 00:14:26,561 - His wife makes the best chili. - [suspenseful music playing] 197 00:14:27,301 --> 00:14:29,738 - Rhodes: What the fuck? - [birds chirping] 198 00:14:29,912 --> 00:14:31,218 [Bell chatting indistinctly] 199 00:14:31,392 --> 00:14:32,697 Sofia: Love it. 200 00:14:35,875 --> 00:14:37,267 Ta- da! 201 00:14:37,615 --> 00:14:38,878 Would you look at that. 202 00:14:39,052 --> 00:14:40,183 Took me every bit of the six months 203 00:14:40,357 --> 00:14:41,576 - you were gone, too. - Mm 204 00:14:41,750 --> 00:14:46,015 Wow. Six months... for this puzzle. 205 00:14:46,537 --> 00:14:47,669 Shut up. 206 00:14:47,843 --> 00:14:50,541 And here is our next challen... 207 00:14:53,544 --> 00:14:55,155 You said I could choose. 208 00:14:57,157 --> 00:14:58,419 There's a piece missing. 209 00:14:58,810 --> 00:15:00,334 Yeah, I know. It's driving me nuts. 210 00:15:00,508 --> 00:15:02,162 I looked everywhere for it. 211 00:15:02,466 --> 00:15:05,817 ♪ [suspenseful music fades into "Lovefool" by The Cardigans] ♪ 212 00:15:06,079 --> 00:15:10,039 ♪ Dear, I fear We're facing a problem ♪ 213 00:15:10,300 --> 00:15:12,912 ♪ You love me no longer ♪ 214 00:15:13,173 --> 00:15:14,609 ♪ I know and ♪ 215 00:15:15,001 --> 00:15:19,396 ♪ Maybe there is nothing That I can do ♪ 216 00:15:19,570 --> 00:15:21,311 ♪ To make you do ♪ 217 00:15:23,009 --> 00:15:27,100 ♪ Mama tells me I shouldn't bother ♪ 218 00:15:27,274 --> 00:15:32,757 ♪ That I ought just stick To another man... ♪ 219 00:15:33,019 --> 00:15:34,498 [engine stops, car door opens] 220 00:15:42,463 --> 00:15:45,292 [birds chirping] 221 00:15:50,688 --> 00:15:52,125 Bell: Sorry I'm late. 222 00:15:54,518 --> 00:15:56,607 I figured I'd get the silent treatment. 223 00:15:57,695 --> 00:15:58,783 Came with reinforcements. 224 00:15:58,958 --> 00:16:00,002 [bottle clinks] 225 00:16:01,395 --> 00:16:03,614 Here. You left it up here. 226 00:16:07,705 --> 00:16:09,142 Not supposed to have Coke this late. 227 00:16:09,316 --> 00:16:10,447 Says who? 228 00:16:10,708 --> 00:16:11,753 You. 229 00:16:12,058 --> 00:16:14,582 Well... I won't tell if you don't. 230 00:16:18,020 --> 00:16:19,195 You ready? 231 00:16:19,587 --> 00:16:21,023 [bottles clink] 232 00:16:21,806 --> 00:16:23,243 Let's see. 233 00:16:23,721 --> 00:16:28,596 You're upset because the Pirates lost their third straight today. 234 00:16:28,770 --> 00:16:31,599 That was a terrible game, but that's not why I'm mad. 235 00:16:32,078 --> 00:16:32,992 Drink. 236 00:16:33,253 --> 00:16:34,906 Hmm. Okay. 237 00:16:41,957 --> 00:16:43,785 Is it because I'm going back to work? 238 00:16:47,180 --> 00:16:48,529 And you were really looking forward 239 00:16:48,703 --> 00:16:50,052 to spending more time with me this summer? 240 00:16:51,358 --> 00:16:53,534 - You're not that cool. - [chuckles] 241 00:16:56,711 --> 00:16:58,582 You're afraid I could get hurt again. 242 00:16:59,757 --> 00:17:02,673 I just hate the whole idea of a bodyguard. 243 00:17:03,196 --> 00:17:05,720 It's like saying your life is less important than hers. 244 00:17:08,288 --> 00:17:09,724 He called again today. 245 00:17:09,941 --> 00:17:11,856 - Who? - You know who. 246 00:17:13,119 --> 00:17:14,946 Next time he does, hang up and call me. 247 00:17:16,905 --> 00:17:18,472 He just seemed confused. 248 00:17:25,870 --> 00:17:28,917 - [door opens, squeaks] - [dog barking] 249 00:17:30,049 --> 00:17:33,052 [distant shouting] 250 00:17:35,750 --> 00:17:38,231 [siren wailing] 251 00:17:41,538 --> 00:17:43,192 Paul: [VO] My dearest JH, 252 00:17:43,932 --> 00:17:44,889 by the time you're reading this, 253 00:17:45,064 --> 00:17:46,630 the best day of my life, 254 00:17:46,848 --> 00:17:49,198 and therefore yours, will be fast approaching. 255 00:17:50,286 --> 00:17:51,809 So, by now, you should have already picked up 256 00:17:51,983 --> 00:17:53,202 my parcel from the post office. 257 00:17:53,898 --> 00:17:54,943 You wrote down the lock combination 258 00:17:55,117 --> 00:17:56,640 when we last spoke 259 00:17:56,814 --> 00:17:58,468 so you should be able to let yourself in. 260 00:18:00,731 --> 00:18:02,907 I don't want to put too much in writing because... 261 00:18:03,299 --> 00:18:04,735 [whispers] spies. 262 00:18:05,127 --> 00:18:07,477 But I trust you're prepared and remember the plan. 263 00:18:11,220 --> 00:18:13,962 Oh, and please remember to bring your eyepatch. 264 00:18:15,137 --> 00:18:17,008 I love you so much, JH. 265 00:18:17,183 --> 00:18:18,880 Sofia and I could not be happier 266 00:18:19,054 --> 00:18:20,795 that you're joining us on this journey. 267 00:18:21,665 --> 00:18:25,278 Your best pal... confidant, Paul. 268 00:18:27,497 --> 00:18:34,330 [jaunty string music playing] 269 00:20:15,910 --> 00:20:18,260 - [music fading] - [overlapping news reports] 270 00:20:18,434 --> 00:20:19,957 [sirens wailing] 271 00:20:20,349 --> 00:20:21,916 Reporter: ... escape from Concord Park Institution 272 00:20:22,090 --> 00:20:23,961 in Fresno has left two dead and one injured. 273 00:20:24,614 --> 00:20:26,312 Authorities tell us that Paul Duerson 274 00:20:26,486 --> 00:20:28,836 and Penelope Pascal are unarmed 275 00:20:29,010 --> 00:20:31,404 and should be considered extremely dangerous. 276 00:20:31,578 --> 00:20:33,884 [phone ringing] 277 00:20:39,890 --> 00:20:41,327 - Bell: I won't be long. - Abby: But, Dad, 278 00:20:41,501 --> 00:20:42,937 - I don't think... - Bell: Everything's fine. 279 00:20:43,111 --> 00:20:44,808 Stay here with Aunt Eleanor and be nice. Okay? 280 00:20:44,982 --> 00:20:46,723 - Abby: I'm always nice. - Um- hmm. 281 00:20:46,897 --> 00:20:49,073 - Be careful. - I'm always careful. 282 00:20:50,336 --> 00:20:51,380 I love you. 283 00:20:55,950 --> 00:21:00,607 [laughing maniacally] 284 00:21:01,129 --> 00:21:02,304 You got the trunk and the clothes! 285 00:21:02,478 --> 00:21:03,523 Yeah. 286 00:21:03,697 --> 00:21:05,176 See?! I knew you could do it! 287 00:21:05,351 --> 00:21:06,613 JH: Ah. 288 00:21:06,917 --> 00:21:08,354 Is that what I think it is? 289 00:21:08,528 --> 00:21:11,226 It finally came. You wanna go to McDonald's? 290 00:21:11,400 --> 00:21:14,621 [door opens, shuts] 291 00:21:14,925 --> 00:21:16,927 [Penny panting] 292 00:21:17,101 --> 00:21:20,148 JH: Hey, Paul. There's a woman in the car. 293 00:21:20,409 --> 00:21:21,280 Paul: That's Penny. 294 00:21:21,454 --> 00:21:25,066 [Penny grunting] 295 00:21:25,240 --> 00:21:26,894 - [sneezes] - Paul: Bless you. 296 00:21:27,068 --> 00:21:28,199 She's my PA. 297 00:21:28,374 --> 00:21:29,853 JH: What's a PA? 298 00:21:30,027 --> 00:21:31,855 [French accent] A personal assistant. 299 00:21:32,029 --> 00:21:33,248 Paul: She helps Sofia and I with our schedules 300 00:21:33,422 --> 00:21:34,510 because we're both so busy. 301 00:21:34,684 --> 00:21:36,164 Penny: I help with tasks. 302 00:21:36,425 --> 00:21:39,950 To organize holidays and gatekeep from unwanted... 303 00:21:40,429 --> 00:21:41,430 ... uh... 304 00:21:41,952 --> 00:21:43,040 Kli... Kli... Klingons? 305 00:21:43,214 --> 00:21:44,999 - Yes, Paul? - Clingers-on. 306 00:21:45,304 --> 00:21:48,002 Klingons are something... totally different. 307 00:21:48,829 --> 00:21:50,918 Hey... hey, Paul. Maybe I could be your PA. 308 00:21:51,092 --> 00:21:52,702 Paul: You know, JH, 309 00:21:52,876 --> 00:21:54,661 it's best not to go into business with your friends. 310 00:22:04,279 --> 00:22:05,280 Hey, I thought you went home. 311 00:22:05,454 --> 00:22:08,239 What, uh... what happened? 312 00:22:08,501 --> 00:22:09,676 Officer Parker: Let's get you inside. 313 00:22:10,894 --> 00:22:11,982 Bell? 314 00:22:14,071 --> 00:22:17,118 Paul Duerson escaped from Concord Park two hours ago. 315 00:22:19,903 --> 00:22:21,340 Huh. [chuckles nervously] 316 00:22:26,083 --> 00:22:27,737 Rhodes: Who the fuck is this Paul Duerson? 317 00:22:27,911 --> 00:22:29,696 [car horn blares] 318 00:22:37,878 --> 00:22:39,227 What happens to your eye? 319 00:22:41,055 --> 00:22:42,317 I lost it. 320 00:22:42,970 --> 00:22:45,320 - In a sword fight. - [Penny gasps] 321 00:22:45,755 --> 00:22:46,626 No. 322 00:22:49,150 --> 00:22:51,935 He had a worm. A parasite. 323 00:22:54,851 --> 00:22:56,375 [chuckles] 324 00:22:57,724 --> 00:22:58,899 JH: It's not funny. 325 00:22:59,073 --> 00:23:00,683 [Paul chuckles] It's a little funny. 326 00:23:01,118 --> 00:23:02,163 Paul: All right, Penny. You're up first, 327 00:23:02,337 --> 00:23:03,773 then we'll drop you, JH. 328 00:23:04,034 --> 00:23:06,428 [suspenseful music playing] 329 00:23:11,825 --> 00:23:12,869 [knocks on door] 330 00:23:17,874 --> 00:23:19,702 [door opening] 331 00:23:21,704 --> 00:23:22,792 Can I help you? 332 00:23:22,966 --> 00:23:24,620 Yes. Hello, mister. 333 00:23:25,055 --> 00:23:27,449 My car is... is broke. 334 00:23:27,623 --> 00:23:30,278 Can... can I use your telephone? 335 00:23:30,452 --> 00:23:31,584 Well, I'm pretty good with cars. 336 00:23:31,758 --> 00:23:33,063 Why don't I take a look at it? 337 00:23:33,237 --> 00:23:34,978 Now, where's that accent from? 338 00:23:35,152 --> 00:23:36,197 [door closes] 339 00:23:47,643 --> 00:23:49,253 - Rhodes: Bell, right? - Yeah. 340 00:23:49,515 --> 00:23:50,907 Rhodes: You mind if I use your phone real quick? 341 00:23:51,081 --> 00:23:52,648 I'm gonna call a cab. 342 00:23:52,866 --> 00:23:55,477 Sure, but they'll take forever to get here. It's late. 343 00:23:55,956 --> 00:23:57,479 The guest bedroom should be made up. 344 00:23:59,829 --> 00:24:02,353 [chuckles] Oh, yeah. We were messing around. 345 00:24:02,528 --> 00:24:04,355 And I... can't find my clothes now. 346 00:24:04,530 --> 00:24:06,183 Yeah, yeah, yeah. I got you. 347 00:24:07,968 --> 00:24:09,143 Had fun tonight? 348 00:24:09,317 --> 00:24:10,884 Yeah, Sofia is crazy, man. 349 00:24:12,276 --> 00:24:13,452 [box thuds] 350 00:24:13,626 --> 00:24:16,019 So, this guy, um... 351 00:24:16,193 --> 00:24:17,281 Paul Duerson. 352 00:24:17,456 --> 00:24:18,631 Rhodes: Yeah. 353 00:24:18,805 --> 00:24:20,067 How bad he get you? 354 00:24:20,328 --> 00:24:21,547 Bell: Ruptured spleen. 355 00:24:22,635 --> 00:24:24,071 Should have bled out. 356 00:24:25,638 --> 00:24:27,161 He called the cops on himself. 357 00:24:42,611 --> 00:24:43,656 [car door thudding outside] 358 00:24:43,830 --> 00:24:46,963 [suspenseful music playing] 359 00:24:47,137 --> 00:24:50,358 [car engine revs] 360 00:24:50,532 --> 00:24:53,361 [suspenseful music playing] 361 00:25:01,325 --> 00:25:03,589 [phone ringing] 362 00:25:03,763 --> 00:25:04,633 Yeah? 363 00:25:06,026 --> 00:25:07,506 Wait, slow down. 364 00:25:08,289 --> 00:25:09,943 Call the police. I'm coming. 365 00:25:10,117 --> 00:25:11,161 [phone thuds] 366 00:25:11,901 --> 00:25:13,729 Rhodes: What? What's going on, man? 367 00:25:13,903 --> 00:25:15,122 Bell: I never should have left her. 368 00:25:20,519 --> 00:25:21,476 Fuck! 369 00:25:22,390 --> 00:25:23,957 Bell: Lock this behind me. 370 00:25:25,524 --> 00:25:27,700 [locks clicking] 371 00:25:37,448 --> 00:25:43,106 [sentimental music playing] 372 00:26:01,472 --> 00:26:03,126 [chuckles] 373 00:26:06,042 --> 00:26:08,567 Lu's on First, huh? [scoffs] 374 00:26:37,073 --> 00:26:38,640 So, that's what this is. 375 00:26:39,554 --> 00:26:40,903 What the fuck. 376 00:26:43,427 --> 00:26:46,605 [mellow piano music playing] 377 00:26:54,787 --> 00:26:58,747 Hey. Cute top. Where'd you get that? 378 00:26:59,095 --> 00:27:00,270 [Sofia chuckles] 379 00:27:00,619 --> 00:27:02,882 Hey, look, it's cool if you wanna... go. 380 00:27:03,056 --> 00:27:04,144 Oh. 381 00:27:05,580 --> 00:27:07,103 - That's it then? - Sofia: Well, yeah. 382 00:27:07,277 --> 00:27:08,801 'Cause Bell's here, Waylon's out front. 383 00:27:09,279 --> 00:27:10,367 Bell left. 384 00:27:12,631 --> 00:27:13,936 Where'd he go? 385 00:27:14,633 --> 00:27:17,418 [Officer Carter whistling] 386 00:27:22,423 --> 00:27:24,164 [knocks on door] 387 00:27:24,512 --> 00:27:26,949 Hello? Got a call! 388 00:27:27,994 --> 00:27:30,692 Hello? [clears throat] Uh, got a call. 389 00:27:30,866 --> 00:27:32,172 Yes, there's a strange man here. 390 00:27:32,346 --> 00:27:33,782 - Inside? - Outside. 391 00:27:34,653 --> 00:27:37,786 So, there's not a man here-here, then? 392 00:27:37,960 --> 00:27:39,092 - No. 393 00:27:39,701 --> 00:27:41,921 Is that out of the ordinary? 394 00:27:42,182 --> 00:27:44,184 - For there to be a man outside? - No. 395 00:27:44,401 --> 00:27:46,229 This seems to be a fairly busy block. 396 00:27:46,490 --> 00:27:47,491 People walk. 397 00:27:47,666 --> 00:27:49,885 People stroll. 398 00:27:50,059 --> 00:27:51,321 Ms... ? 399 00:27:51,539 --> 00:27:52,148 Eleanor: The guy was creepy, all right? 400 00:27:52,322 --> 00:27:53,497 And it's late. 401 00:27:53,802 --> 00:27:54,847 You think I'd call the cops for no reason? 402 00:27:58,807 --> 00:27:59,852 That him? 403 00:28:00,853 --> 00:28:01,854 What? 404 00:28:02,028 --> 00:28:03,507 Is that the man from outside? 405 00:28:04,595 --> 00:28:05,509 I'm not a man. 406 00:28:05,684 --> 00:28:06,859 [Officer Carter chuckles] 407 00:28:07,033 --> 00:28:08,121 Eleanor: You think this is funny? 408 00:28:10,645 --> 00:28:12,691 No. But, uh... 409 00:28:12,995 --> 00:28:14,867 everything seems to be okay now. 410 00:28:15,302 --> 00:28:18,174 And I gotta get up early for an audition, so... 411 00:28:18,348 --> 00:28:19,698 An audition? 412 00:28:19,872 --> 00:28:22,831 Musical. It's a black box theater thing. 413 00:28:26,400 --> 00:28:28,837 Okay. Look, if you really want me to hang out here, 414 00:28:29,011 --> 00:28:31,274 I can, uh, stay here and keep you safe. 415 00:28:31,579 --> 00:28:32,885 How about a cup of coffee? 416 00:28:33,581 --> 00:28:35,409 Oh, we'd feel safer 417 00:28:35,583 --> 00:28:37,672 if you protected us from your car outside. 418 00:28:37,933 --> 00:28:39,369 - [kettle whistling] - Bicycle. 419 00:28:39,543 --> 00:28:41,067 [Abby laughs] 420 00:28:41,241 --> 00:28:42,285 What? 421 00:28:42,459 --> 00:28:43,373 [kettle whistling] 422 00:28:47,203 --> 00:28:48,248 Okay. 423 00:28:50,685 --> 00:28:52,252 [chuckles] 424 00:28:57,344 --> 00:28:58,824 Should we get started on the new one? 425 00:29:00,608 --> 00:29:01,783 Have you seen this movie? 426 00:29:02,958 --> 00:29:04,438 Because it looks like a riot. 427 00:29:07,267 --> 00:29:08,442 Something wrong? 428 00:29:08,616 --> 00:29:09,791 No. 429 00:29:10,226 --> 00:29:11,445 It looks like something's wrong. 430 00:29:12,707 --> 00:29:14,883 Rhodes: You worked so hard on this puzzle and... 431 00:29:15,144 --> 00:29:17,233 we're just... 432 00:29:17,407 --> 00:29:19,148 just gonna clean it all up? 433 00:29:19,409 --> 00:29:20,671 Well yeah, that's how puzzles work. 434 00:29:20,846 --> 00:29:22,499 Yeah, finished with that one. 435 00:29:31,073 --> 00:29:32,292 Are you crying? 436 00:29:32,640 --> 00:29:33,597 Nah. 437 00:29:36,557 --> 00:29:37,558 Okay. 438 00:29:44,260 --> 00:29:45,479 I'm a puzzle. 439 00:29:47,350 --> 00:29:48,482 What? 440 00:29:49,570 --> 00:29:51,224 You built me up for a minute. 441 00:29:51,398 --> 00:29:54,793 You made me... feel nice and... 442 00:29:54,967 --> 00:29:56,795 whole and comfortable, and... 443 00:29:57,621 --> 00:29:59,101 now, you're finished with me? 444 00:29:59,275 --> 00:30:00,407 I didn't say we were finished. 445 00:30:00,581 --> 00:30:01,756 Yeah, but we're finished. 446 00:30:01,930 --> 00:30:03,018 I can tell. 447 00:30:05,020 --> 00:30:08,197 Just... put me back in my box. 448 00:30:09,285 --> 00:30:11,113 Oo-kay. Um... 449 00:30:14,160 --> 00:30:16,292 [slurping] 450 00:30:29,175 --> 00:30:31,742 [car door closing, engine receding] 451 00:30:33,092 --> 00:30:35,964 [country music playing on radio] 452 00:30:39,011 --> 00:30:41,622 Uh... okay. 453 00:30:44,103 --> 00:30:47,323 [country music continues] 454 00:30:59,205 --> 00:31:00,162 Hello? 455 00:31:01,207 --> 00:31:02,164 Hello? 456 00:31:17,658 --> 00:31:19,573 - [electricity dying] - [music fades] 457 00:31:21,575 --> 00:31:24,186 [crickets chirping] 458 00:31:24,360 --> 00:31:25,318 - Fuck. - Sofia: Fuck. 459 00:31:25,492 --> 00:31:26,885 This keeps happening. 460 00:31:27,059 --> 00:31:29,365 They were supposed to fix this shit weeks ago. 461 00:31:29,844 --> 00:31:30,671 [lighter clicks] 462 00:31:30,845 --> 00:31:32,020 Rhodes: Who is "they"? 463 00:31:32,847 --> 00:31:35,371 Sofia: I don't know. The... light people? 464 00:31:37,112 --> 00:31:40,072 Rhodes: Okay. Where's your circuit breaker? 465 00:31:40,463 --> 00:31:41,551 Sofia: I don't know. 466 00:31:43,423 --> 00:31:45,468 Rhodes: You don't know where your circuit breaker is? 467 00:31:46,252 --> 00:31:48,254 Sofia: Do you know where the circuit breaker is? 468 00:31:48,558 --> 00:31:49,777 This is your house. 469 00:31:50,517 --> 00:31:52,040 Sofia: Well... 470 00:31:52,214 --> 00:31:56,740 I have... many houses, and many circuit breakers. 471 00:31:57,002 --> 00:31:58,177 [scoffs] 472 00:31:59,613 --> 00:32:00,919 What? 473 00:32:01,310 --> 00:32:03,182 That was such a Sofia thing to say. 474 00:32:03,834 --> 00:32:05,271 Excuse me? 475 00:32:05,488 --> 00:32:06,837 Talking about how many circuit breakers you have 476 00:32:07,012 --> 00:32:08,927 is a rich person thing to say. 477 00:32:09,405 --> 00:32:11,364 You're rich, so you can't talk. 478 00:32:12,191 --> 00:32:13,453 Rhodes: Rich... 479 00:32:13,627 --> 00:32:14,845 is a state of mind. 480 00:32:15,020 --> 00:32:15,890 [chuckles] 481 00:32:17,761 --> 00:32:18,849 What does that mean? 482 00:32:19,763 --> 00:32:21,069 Like this thing. 483 00:32:22,462 --> 00:32:24,725 It was a gift from Liberace. It's funny. 484 00:32:24,899 --> 00:32:26,031 It's creepy. 485 00:32:26,292 --> 00:32:27,510 And I didn't know people gave out 486 00:32:27,684 --> 00:32:29,556 these candle holders as gifts. 487 00:32:29,730 --> 00:32:32,211 But I guess fancy clothing designers do. 488 00:32:34,300 --> 00:32:35,823 It's called a candelabra. 489 00:32:35,997 --> 00:32:37,738 [clears throat] And Liberace was a pianist, 490 00:32:37,912 --> 00:32:39,435 you're thinking of Versace. 491 00:32:39,653 --> 00:32:42,612 Again, a very Sofia thing to say. 492 00:32:47,704 --> 00:32:48,792 Waylon: Dammit. 493 00:32:51,273 --> 00:32:52,579 Ah, fuck. 494 00:32:55,538 --> 00:32:56,844 Come on. 495 00:33:04,721 --> 00:33:06,114 Sofia: Where are you going? 496 00:33:06,375 --> 00:33:07,811 Rhodes: To find your circuit breaker. 497 00:33:09,813 --> 00:33:12,425 [Sofia sighs] Is there a problem here? 498 00:33:12,729 --> 00:33:14,296 Actually, you know what? I don't care. 499 00:33:14,470 --> 00:33:15,819 I'm not doing this with you. 500 00:33:15,994 --> 00:33:17,082 - [lighter clicks] - Rhodes: Doing what? 501 00:33:17,256 --> 00:33:18,300 Sofia: Digging any deeper with you. 502 00:33:18,474 --> 00:33:20,476 Rhodes: Yeah. No shit. 503 00:33:20,650 --> 00:33:21,825 Sofia: It is a little weird, though. 504 00:33:22,000 --> 00:33:24,306 For you to be so... how you are. 505 00:33:24,480 --> 00:33:25,873 Rhodes: Like a Black guy, you mean? 506 00:33:26,047 --> 00:33:28,049 Sofia: Please. Come on. You're nothing at all 507 00:33:28,223 --> 00:33:30,138 what people say about you. You're more of a... 508 00:33:32,488 --> 00:33:35,230 [crickets chirping] 509 00:33:40,409 --> 00:33:42,020 Rhodes: I'm not like what whosays about me? 510 00:33:42,194 --> 00:33:44,065 Whoever wrote that list on your desk... 511 00:33:44,718 --> 00:33:45,980 that's some real Ice Queen shit 512 00:33:46,154 --> 00:33:47,808 to have just fucking lying around. 513 00:33:47,982 --> 00:33:49,897 And, where do I fit in? 514 00:33:50,811 --> 00:33:52,508 How are you ever going to find anything real? 515 00:33:52,682 --> 00:33:54,032 - Sofia: Real? - Yeah. 516 00:33:54,206 --> 00:33:55,381 What is that even? 517 00:33:56,773 --> 00:33:57,861 [sneezes] 518 00:33:59,167 --> 00:34:00,516 Waylon: Who the fuck are you? 519 00:34:00,734 --> 00:34:02,214 Sofia: I'm very sorry your feelings were hurt, 520 00:34:02,388 --> 00:34:03,780 but I kind of have other things to worry about. 521 00:34:03,954 --> 00:34:05,521 The psycho who tried to kill me is on the loose. 522 00:34:05,695 --> 00:34:07,480 He tried to kill Bell. You weren't even home. 523 00:34:07,654 --> 00:34:09,221 He thought he was stabbing me. 524 00:34:09,395 --> 00:34:11,788 He wanted me dead! What are you still doing here? 525 00:34:11,962 --> 00:34:13,312 I don't need you to protect me. 526 00:34:13,486 --> 00:34:14,878 Okay, yeah. 'Cause you have armed guards 527 00:34:15,053 --> 00:34:16,402 and a security system from the future, right? 528 00:34:16,576 --> 00:34:18,099 - Yeah, great point! - Okay. 529 00:34:18,491 --> 00:34:19,405 - You're not needed at all. - Rhodes: All right, I'm out. 530 00:34:19,579 --> 00:34:22,538 [Waylon groaning] 531 00:34:23,191 --> 00:34:26,847 [coughing and groaning] 532 00:34:27,717 --> 00:34:29,893 Oh, my balls! 533 00:34:30,068 --> 00:34:31,634 I enjoy this American hat. 534 00:34:31,808 --> 00:34:33,506 [playful music playing] 535 00:34:33,680 --> 00:34:37,075 Uh-uh. Open sesame. 536 00:34:39,338 --> 00:34:41,079 - [Taser buzzing] - [Waylon screaming] 537 00:34:41,731 --> 00:34:43,124 [giggling] 538 00:34:45,257 --> 00:34:48,608 - [Waylon groans] - [Penny mutters indistinctly] 539 00:34:54,831 --> 00:34:57,138 [gasps, laughs] 540 00:34:57,399 --> 00:35:00,228 [Waylon groaning] 541 00:35:00,402 --> 00:35:02,100 [Penny screams] 542 00:35:04,928 --> 00:35:07,279 [groans] 543 00:35:07,931 --> 00:35:09,281 [grunting] 544 00:35:15,069 --> 00:35:16,505 Waylon will call you a cab. 545 00:35:16,679 --> 00:35:19,160 [Waylon groaning] 546 00:35:19,508 --> 00:35:21,597 Waylon: [muffled] Help me! 547 00:35:22,946 --> 00:35:24,122 Yee- haw! 548 00:35:24,296 --> 00:35:25,166 [microwave smashing] 549 00:35:31,607 --> 00:35:34,175 [crickets chirping] 550 00:35:35,437 --> 00:35:37,135 Rhodes: Hey man, can you open the gate? 551 00:35:40,399 --> 00:35:41,574 Waylon? 552 00:35:50,278 --> 00:35:51,584 [switch clicks] 553 00:35:51,801 --> 00:35:53,847 Sofia: [groans] Ow! Shit! 554 00:35:57,720 --> 00:36:00,201 [laughs] 555 00:36:09,079 --> 00:36:10,168 Am I an idiot? 556 00:36:10,342 --> 00:36:13,258 [suspenseful music playing] 557 00:36:23,703 --> 00:36:24,834 [sliding door clicks] 558 00:36:57,693 --> 00:36:58,868 Paul: Coo- coo. 559 00:37:06,398 --> 00:37:07,399 Hello? 560 00:37:10,532 --> 00:37:11,403 Rhodes? 561 00:37:12,969 --> 00:37:14,101 [lighter rattles] 562 00:37:32,598 --> 00:37:33,425 [lighter clicks] 563 00:37:43,478 --> 00:37:46,394 [suspenseful music playing] 564 00:37:50,485 --> 00:37:53,401 [kettle whistling] 565 00:38:02,584 --> 00:38:03,585 [stove knob clicks] 566 00:38:05,195 --> 00:38:07,633 [kettle's whistle dies] 567 00:38:09,374 --> 00:38:10,592 [objects clank] 568 00:38:16,816 --> 00:38:19,297 [tense music playing] 569 00:38:21,037 --> 00:38:21,908 [lighter clicks] 570 00:38:26,521 --> 00:38:29,307 [suspenseful music playing] 571 00:38:37,619 --> 00:38:38,925 [switch clicks] 572 00:38:49,239 --> 00:38:50,328 Hey, Ladybug. 573 00:38:50,719 --> 00:38:52,460 [object thuds] 574 00:38:54,201 --> 00:38:56,856 Ooh! I missed you a lot. 575 00:38:58,074 --> 00:38:59,206 A lot. A lot. 576 00:38:59,380 --> 00:39:01,034 [chuckles] 577 00:39:01,774 --> 00:39:02,775 Mm. 578 00:39:14,526 --> 00:39:16,005 I owe you an apology. 579 00:39:17,616 --> 00:39:20,880 I am so sorry for leaving, honey. 580 00:39:21,271 --> 00:39:22,577 Get away from me. 581 00:39:22,751 --> 00:39:25,667 - [unsettling music playing] - I... 582 00:39:25,885 --> 00:39:27,190 Baby, I... 583 00:39:28,888 --> 00:39:29,932 Don't do... 584 00:39:31,847 --> 00:39:33,414 I don't know what I was thinking. 585 00:39:43,772 --> 00:39:44,817 Mmm. 586 00:39:46,471 --> 00:39:48,211 Hi. [chuckles] 587 00:39:52,215 --> 00:39:54,522 - [grunts] - [Paul groans] 588 00:39:54,696 --> 00:39:56,437 Hey, wait a second. 589 00:39:56,611 --> 00:39:59,005 Wait. I can explain, baby. Ow! 590 00:40:02,574 --> 00:40:04,053 Paul: Enough with the little oranges! 591 00:40:05,707 --> 00:40:07,405 Ow! Those are hard! 592 00:40:07,579 --> 00:40:08,928 Baby, wait a sec. 593 00:40:09,102 --> 00:40:10,016 [grunts] 594 00:40:10,190 --> 00:40:11,626 [glass shattering] 595 00:40:12,497 --> 00:40:15,151 [panting] 596 00:40:15,369 --> 00:40:17,153 That is such bad luck, Sofia! 597 00:40:17,327 --> 00:40:20,853 [shouting] Get out of my fucking house!!! 598 00:40:21,593 --> 00:40:23,290 - [grunts] - Paul: Sofia. 599 00:40:23,464 --> 00:40:24,596 Sofia: Get out of here! 600 00:40:24,770 --> 00:40:27,250 [tense music playing] 601 00:40:37,304 --> 00:40:38,218 I'm trying. I'm trying! 602 00:40:38,392 --> 00:40:41,569 [tense music playing] 603 00:40:44,920 --> 00:40:45,921 [screaming] 604 00:40:46,095 --> 00:40:47,009 [thudding] 605 00:40:56,584 --> 00:40:58,412 [squeaking] 606 00:40:58,586 --> 00:41:00,893 Abby: Did my dad ever tell you about Paul Duerson? 607 00:41:02,329 --> 00:41:04,200 Like, what happened to him? 608 00:41:05,027 --> 00:41:07,334 I saw on MTV News that his girlfriend collapsed 609 00:41:07,508 --> 00:41:08,944 during a Sofia concert. 610 00:41:09,118 --> 00:41:10,729 A stroke or something during "Father May I." 611 00:41:10,903 --> 00:41:13,122 Just, boom, dead at The Forum. 612 00:41:17,779 --> 00:41:19,085 [car tires screech] 613 00:41:21,566 --> 00:41:23,263 You want to know what's also messed up? 614 00:41:23,481 --> 00:41:24,830 I'm in the "Father May I" music video 615 00:41:25,004 --> 00:41:26,571 and it's always projected behind Sofia 616 00:41:26,745 --> 00:41:28,224 when she performs it. 617 00:41:28,442 --> 00:41:30,705 So, maybe Paul Duerson's girlfriend saw my face 618 00:41:30,879 --> 00:41:32,272 - and just, like, died. - [door opens] 619 00:41:32,533 --> 00:41:34,187 - Hey. - Abby: Hey, Dad. 620 00:41:34,492 --> 00:41:35,928 Everyone okay? 621 00:41:36,319 --> 00:41:37,407 Eleanor: I think the officer might have scared him off. 622 00:41:37,582 --> 00:41:39,105 Eleanor made him wait outside. 623 00:41:39,758 --> 00:41:41,194 There was nobody out there. 624 00:41:42,761 --> 00:41:43,936 Get dressed. 625 00:41:44,284 --> 00:41:45,633 - Abby: Where we going? - Bell: Police station. 626 00:41:47,635 --> 00:41:48,984 He was supposed to be keeping an eye out. 627 00:41:49,158 --> 00:41:50,203 He was just there. 628 00:41:54,163 --> 00:41:56,470 [ambient traffic noise] 629 00:41:57,602 --> 00:42:02,432 Officer Carter: ♪ I just got an Invitation through the mails ♪ 630 00:42:02,607 --> 00:42:06,045 ♪ "Your presence requested This evening, it's formal ♪ 631 00:42:06,611 --> 00:42:09,439 ♪ A top hat, A white tie and tails" ♪ 632 00:42:11,311 --> 00:42:16,316 ♪ Nothing now could take The wind out of my sails ♪ 633 00:42:17,012 --> 00:42:19,449 ♪ Because I'm invited To step out this evening ♪ 634 00:42:19,624 --> 00:42:21,582 ♪ With top hat, White tie and tails ♪ 635 00:42:21,756 --> 00:42:23,541 ♪ Oh, I... ♪ [clears throat] 636 00:42:28,458 --> 00:42:31,157 ♪ Oh, I'm puttin' On my top hat ♪ 637 00:42:31,592 --> 00:42:35,422 ♪ Tyin' up my white tie Brushin' off my tails ♪ 638 00:42:35,596 --> 00:42:37,511 ♪ I'm steppin' out, my dear ♪ 639 00:42:37,685 --> 00:42:40,732 ♪ To breathe an atmosphere That simply reeks with class ♪ 640 00:42:40,906 --> 00:42:42,864 ♪ And I trust that You'll excuse my dust ♪ 641 00:42:43,038 --> 00:42:44,953 ♪ When I step on the gas ♪ 642 00:42:45,127 --> 00:42:49,654 ♪ For I'll be there Puttin' down my top hat ♪ 643 00:42:49,915 --> 00:42:51,917 ♪ Mussin' up my white tie ♪ 644 00:42:52,308 --> 00:42:57,531 ♪ And dancin' in my tails ♪ 645 00:42:57,705 --> 00:43:00,752 [panting] 646 00:43:04,582 --> 00:43:05,887 - [tense music playing] - The heck? 647 00:43:17,943 --> 00:43:19,727 - [bike squeaks] - The fuck did my chain go? 648 00:43:26,168 --> 00:43:29,084 Who the hell steals a chain from a police officer's bike? 649 00:43:30,520 --> 00:43:32,174 Unbelievable. Fucking West Side... 650 00:43:32,348 --> 00:43:35,613 - [chain rattles] - [choking] 651 00:43:40,356 --> 00:43:43,664 [groaning] 652 00:43:50,540 --> 00:43:52,151 [neck snaps] 653 00:44:16,741 --> 00:44:18,917 [car tires screech] 654 00:44:39,241 --> 00:44:40,416 Abby: Is that the cop's? 655 00:44:42,157 --> 00:44:43,681 Bell: Get in the car and lock the doors. 656 00:45:08,618 --> 00:45:11,621 [sinister music playing] 657 00:45:26,724 --> 00:45:27,637 [gun cocks] 658 00:45:27,812 --> 00:45:28,856 Abby: Dad? 659 00:45:30,902 --> 00:45:32,730 May I have that gun, please? 660 00:45:33,818 --> 00:45:35,254 His hand is cold. 661 00:45:35,428 --> 00:45:36,603 Let go of her. 662 00:45:40,346 --> 00:45:42,522 JH: Take us to Sofia's house, please. 663 00:45:42,696 --> 00:45:44,263 Paul is waiting for us. 664 00:45:44,567 --> 00:45:46,700 - [gun thuds] - Abby: Do you work for him? 665 00:45:46,874 --> 00:45:49,094 JH: You should never go into business with friends. 666 00:45:49,398 --> 00:45:51,183 ♪ ["Crimson and Clover" by Tommy James & the Shondells playing] ♪ 667 00:45:54,012 --> 00:45:57,755 ♪ Now I don't hardly know her ♪ 668 00:46:00,192 --> 00:46:03,456 ♪ But I think I could love her ♪ 669 00:46:06,546 --> 00:46:09,984 ♪ Crimson and clover ♪ 670 00:46:13,422 --> 00:46:14,772 ♪ Ah... ♪ 671 00:46:18,036 --> 00:46:21,387 ♪ When she comes walking over ♪ 672 00:46:24,129 --> 00:46:27,436 ♪ Now I've been Waiting to show her ♪ 673 00:46:30,613 --> 00:46:33,660 ♪ Crimson and clover ♪ 674 00:46:36,489 --> 00:46:40,188 ♪ Over and over ♪ 675 00:46:47,065 --> 00:46:50,982 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Da-da, da-da, da-da ♪ 676 00:46:51,156 --> 00:46:54,072 ♪ My, my, such a sweet thing ♪ 677 00:46:54,246 --> 00:46:56,901 ♪ Da-da, da-da, da-da ♪ 678 00:46:57,075 --> 00:46:59,860 ♪ I wanna do everything ♪ 679 00:47:00,121 --> 00:47:03,168 ♪ Da-da, da-da, da-da ♪ 680 00:47:03,342 --> 00:47:06,475 ♪ What a beautiful feeling ♪ 681 00:47:06,649 --> 00:47:09,391 ♪ Da-da, da-da, da-da ♪ 682 00:47:09,652 --> 00:47:12,481 ♪ Crimson and clover ♪ 683 00:47:12,655 --> 00:47:15,528 ♪ Da-da, da-da, da-da ♪ 684 00:47:15,702 --> 00:47:20,098 ♪ Over and over ♪ 685 00:47:21,099 --> 00:47:23,841 ♪ Da-da, da-da, da-da ♪ 686 00:47:27,105 --> 00:47:29,759 ♪ Da-da, da-da, da-da ♪ 687 00:47:32,197 --> 00:47:34,416 ♪ Da-da, da-da, da-da ♪ 688 00:47:36,723 --> 00:47:37,855 I killed someone. 689 00:47:39,378 --> 00:47:41,554 - [claps softly] - [Paul scoffs] 690 00:47:51,042 --> 00:47:53,305 Ow. Ow! 691 00:48:00,529 --> 00:48:02,531 Paul: [as Hannibal Lecter] Hello, Clarice. 692 00:48:04,490 --> 00:48:06,927 [normally] We've got a long, long night ahead of us. 693 00:48:07,101 --> 00:48:08,320 [chuckles] 694 00:48:10,757 --> 00:48:13,716 Listen. I know you're super upset. 695 00:48:15,457 --> 00:48:17,546 I know you're upset that I left you. 696 00:48:18,939 --> 00:48:21,333 But I really needed some time to focus on me 697 00:48:21,507 --> 00:48:23,248 before I could focus on us. 698 00:48:24,292 --> 00:48:27,905 But now, I'm ready to be yours forever. 699 00:48:28,818 --> 00:48:30,951 And I mean... forever. 700 00:48:31,125 --> 00:48:33,388 - Paul... - Paul: And ever. 701 00:48:33,649 --> 00:48:35,347 And ever, and ever, and ever, and ever. 702 00:48:35,521 --> 00:48:36,609 - Paul. - And ever, and ever. 703 00:48:36,783 --> 00:48:38,002 Call me Paul. 704 00:48:39,568 --> 00:48:40,830 Paul. 705 00:48:41,527 --> 00:48:43,355 I love it when you call me by my name. 706 00:48:44,791 --> 00:48:47,228 Okay. Um... listen. 707 00:48:49,361 --> 00:48:51,929 You're confused. All right? 708 00:48:53,365 --> 00:48:56,281 You're in the middle of a psychotic... 709 00:48:58,892 --> 00:48:59,937 um... 710 00:49:02,678 --> 00:49:04,506 They told me what happened to you. 711 00:49:05,943 --> 00:49:08,162 At my show, and I am so sorry. 712 00:49:08,380 --> 00:49:09,947 Nobody should have to go through that. 713 00:49:10,817 --> 00:49:12,123 Okay? 714 00:49:13,559 --> 00:49:15,517 But this is not the answer. 715 00:49:25,136 --> 00:49:26,485 You're mad about the venue... 716 00:49:26,659 --> 00:49:28,530 - Oh, my God. The venue? - aren't you? 717 00:49:33,753 --> 00:49:34,884 [scoffs] 718 00:49:37,887 --> 00:49:39,846 The Cassowary Tabernacle? 719 00:49:40,847 --> 00:49:41,979 What? 720 00:49:42,327 --> 00:49:43,981 The church we're getting married at? 721 00:49:50,335 --> 00:49:51,510 It's important to me. 722 00:49:54,165 --> 00:49:55,383 We're getting married? 723 00:49:58,212 --> 00:50:00,475 - Of course. [chuckles] - Sofia: Oh, God. 724 00:50:00,693 --> 00:50:02,390 What, are you having second thoughts? 725 00:50:02,956 --> 00:50:04,479 Look, this snuck up on us, 726 00:50:04,653 --> 00:50:06,916 and it's totally normal to have feelings like this. 727 00:50:07,656 --> 00:50:08,918 But I mean, you knew all of this. 728 00:50:09,093 --> 00:50:11,312 - Um... - Are you feeling okay? 729 00:50:11,704 --> 00:50:12,705 Sofia: Um... 730 00:50:12,879 --> 00:50:14,489 Okay, well, uh... 731 00:50:18,232 --> 00:50:19,712 You gonna let me out then? 732 00:50:22,280 --> 00:50:23,455 Of course. 733 00:50:23,716 --> 00:50:25,761 Sofia: Yeah, now? [chuckles] 734 00:50:26,588 --> 00:50:28,112 Show you around the house. 735 00:50:29,243 --> 00:50:30,940 Show you the Jacuzzi. 736 00:50:31,593 --> 00:50:33,421 Paul: You're hilarious, Sofia. 737 00:50:34,205 --> 00:50:36,555 Like I don't know where the Jacuzzi is. [scoffs] 738 00:50:36,729 --> 00:50:40,124 I've been here like a bazillion times. [chuckles] 739 00:50:40,341 --> 00:50:41,473 [chuckles] 740 00:50:42,430 --> 00:50:44,693 ♪ ["Lovefool" by The Cardigans playing quietly over radio] ♪ 741 00:50:44,867 --> 00:50:46,565 Will you please just take the bag off her head. 742 00:50:46,739 --> 00:50:47,870 JH: No. 743 00:50:48,741 --> 00:50:50,308 Why are you doing this? 744 00:50:51,178 --> 00:50:52,701 I'm not supposed to say. 745 00:50:53,746 --> 00:50:55,313 Paul's a real great planner, 746 00:50:55,487 --> 00:50:57,445 and he don't want me to ruin anything. 747 00:50:58,185 --> 00:50:59,969 So, you just do whatever he tells you to? 748 00:51:00,144 --> 00:51:01,275 Is that it? 749 00:51:02,320 --> 00:51:06,672 He's the only person who ever treated me like a person. 750 00:51:06,846 --> 00:51:08,891 Well, he's gotten you into a lot of trouble. 751 00:51:10,806 --> 00:51:13,374 Let them go. We'll sort it out. 752 00:51:16,725 --> 00:51:17,987 Pull over here. 753 00:51:19,380 --> 00:51:21,426 [crickets chirping] 754 00:51:23,384 --> 00:51:24,864 Get out. 755 00:51:25,082 --> 00:51:26,648 Find the nearest house. Call the police. 756 00:51:26,822 --> 00:51:28,259 Not them. 757 00:51:31,131 --> 00:51:32,524 You. 758 00:51:33,177 --> 00:51:34,700 Turn this song up. 759 00:51:35,135 --> 00:51:36,876 Drive off and I'll kill him. 760 00:51:37,746 --> 00:51:39,052 - [car door closes] - It's okay. 761 00:51:51,151 --> 00:51:52,979 Abby: Where's he taking him? 762 00:51:53,153 --> 00:51:55,286 - Eleanor: He'll be okay. - ♪ ... reach a solution ♪ 763 00:51:55,460 --> 00:51:59,812 ♪ I will end up Lost in confusion ♪ 764 00:51:59,986 --> 00:52:03,685 ♪ I don't care If you really care ♪ 765 00:52:03,859 --> 00:52:07,472 ♪ As long as you don't go ♪ 766 00:52:08,255 --> 00:52:12,607 ♪ So I cry and I pray And I beg ♪ 767 00:52:13,260 --> 00:52:14,609 Don't do this. 768 00:52:15,567 --> 00:52:17,003 I'm sorry. 769 00:52:17,177 --> 00:52:18,657 - [gunshot] - ♪ Fool me fool me ♪ 770 00:52:18,831 --> 00:52:21,225 ♪ Go on and fool me ♪ 771 00:52:21,399 --> 00:52:25,446 ♪ Love me, love me Pretend that you love me ♪ 772 00:52:25,620 --> 00:52:30,234 ♪ Leave me, leave me Just say that you need me ♪ 773 00:52:31,409 --> 00:52:33,846 ♪ So I cry ♪ 774 00:52:35,804 --> 00:52:38,677 ♪ And I beg for you to ♪ 775 00:52:38,851 --> 00:52:43,290 ♪ Love me love me Say that you love me ♪ 776 00:52:43,682 --> 00:52:45,510 - You can take the bag off now. - ♪ Leave me, leave me ♪ 777 00:52:45,684 --> 00:52:47,338 ♪ Just say that you need me ♪ 778 00:52:47,512 --> 00:52:53,518 ♪ I can't care 'bout Anything but you ♪ 779 00:52:59,567 --> 00:53:01,221 Paul: I have a surprise for you. 780 00:53:02,483 --> 00:53:03,789 Don't move a muscle. 781 00:53:04,964 --> 00:53:07,445 [shushing] 782 00:53:09,925 --> 00:53:11,144 [whispering] Penny. 783 00:53:15,975 --> 00:53:19,326 This is Penny. She's a big fan of yours. 784 00:53:20,153 --> 00:53:21,502 We met on the inside. 785 00:53:23,025 --> 00:53:24,897 It was totally platonic. 786 00:53:25,158 --> 00:53:27,291 She's great. She's from Nice en France. 787 00:53:27,465 --> 00:53:28,988 Spelled like "nice." 788 00:53:30,076 --> 00:53:31,382 Nice. 789 00:53:32,600 --> 00:53:35,473 Ha! Hilarious, Sofia. Truly. 790 00:53:35,647 --> 00:53:37,692 [laughs] Truly. Uh, uh... 791 00:53:37,866 --> 00:53:41,087 Penny plays the piano and sings, just like you. 792 00:53:41,609 --> 00:53:44,569 Oh... mon dieu. We could be a... a duet. 793 00:53:44,743 --> 00:53:46,092 [gasps] 794 00:53:46,484 --> 00:53:48,355 Paul: See? Friends already! 795 00:53:48,529 --> 00:53:51,576 Look at that. Perfect! Whoo-hoo! Yeah! 796 00:53:52,664 --> 00:53:55,449 ♪ ["Borderline" by The Flaming Lips playing] ♪ 797 00:54:15,643 --> 00:54:18,559 ♪ Something in the way You love me ♪ 798 00:54:18,733 --> 00:54:20,996 ♪ Won't let me be ♪ 799 00:54:24,565 --> 00:54:27,046 ♪ I don't want to be Your prisoner ♪ 800 00:54:27,220 --> 00:54:30,615 ♪ So baby Won't you set me free? ♪ 801 00:54:34,140 --> 00:54:39,188 ♪ Stop playin' with my heart Finish what you start ♪ 802 00:54:39,363 --> 00:54:43,410 ♪ When you make my love Come down ♪ 803 00:54:43,845 --> 00:54:48,894 ♪ If you want me let me know Baby let it show ♪ 804 00:54:49,198 --> 00:54:52,724 ♪ Come on now Don't fool around ♪ 805 00:54:54,073 --> 00:54:57,729 [instrumental break] 806 00:55:22,841 --> 00:55:24,712 ♪ Something in your eyes ♪ 807 00:55:24,886 --> 00:55:28,107 ♪ Is makin' such a fool of me ♪ 808 00:55:31,719 --> 00:55:35,462 ♪ When you hold me in your arms You love me ♪ 809 00:55:35,636 --> 00:55:37,682 ♪ 'Til I just can't see ♪ 810 00:55:40,249 --> 00:55:41,903 ♪ Just... ♪ 811 00:55:42,077 --> 00:55:45,864 ♪ Try to understand ♪ 812 00:55:46,125 --> 00:55:50,608 ♪ I've given all I can ♪ 813 00:55:51,086 --> 00:55:55,700 ♪ 'Cause you got The best of me ♪ 814 00:55:58,659 --> 00:56:00,966 ♪ Borderline ♪ 815 00:56:02,576 --> 00:56:07,581 ♪ Feels like I'm Goin' to lose my mind ♪ 816 00:56:07,842 --> 00:56:12,107 ♪ You just keep on pushin' My love ♪ 817 00:56:12,281 --> 00:56:15,676 ♪ Over the borderline ♪ 818 00:56:15,981 --> 00:56:21,334 [discordant instrumental break] 819 00:56:39,134 --> 00:56:40,527 - [doorbell rings] - [music fades] 820 00:56:42,703 --> 00:56:44,444 [footsteps approaching] 821 00:56:45,750 --> 00:56:46,751 You made it! 822 00:56:46,925 --> 00:56:48,579 [claps, exclaims] 823 00:56:48,796 --> 00:56:50,363 Whoo! 824 00:56:50,711 --> 00:56:53,540 Welcome to the cocktail hour, 825 00:56:53,714 --> 00:56:58,545 where drinks and hors d'oeuvres will be served 826 00:56:58,719 --> 00:57:01,374 before the shuttle takes us to the church. 827 00:57:07,859 --> 00:57:08,903 [sniffles] 828 00:57:10,731 --> 00:57:13,517 JH, put the gun away. 829 00:57:15,301 --> 00:57:17,303 What kind of way is that to treat our guests? 830 00:57:19,044 --> 00:57:20,262 Our guests! 831 00:57:20,741 --> 00:57:22,743 [yelling] Oh! 832 00:57:22,917 --> 00:57:23,788 How do I look? 833 00:57:26,094 --> 00:57:27,356 Hi, Abby. 834 00:57:27,835 --> 00:57:28,880 [chuckles] 835 00:57:29,402 --> 00:57:31,535 Uh, kids. Okay. 836 00:57:32,187 --> 00:57:34,059 Come on. Don't be scared. 837 00:57:34,233 --> 00:57:35,800 Please remember to sign the guest book. 838 00:57:38,367 --> 00:57:39,630 Penny: It's nice. 839 00:57:40,761 --> 00:57:42,284 Huh? 840 00:57:42,720 --> 00:57:45,418 I am sorry, I borrowed some... some clothes from your closet. 841 00:57:45,940 --> 00:57:48,247 But it fits, no? It's good. 842 00:57:53,339 --> 00:57:55,907 I am very excitement for tonight. 843 00:57:57,299 --> 00:57:58,387 Yes. 844 00:57:58,866 --> 00:58:02,566 Um... Paul told me you are in love. 845 00:58:04,829 --> 00:58:07,309 [whispering] I know this is not truth. 846 00:58:08,267 --> 00:58:13,011 I know. But, you know, as... as they say, um... 847 00:58:14,055 --> 00:58:15,317 Uh... 848 00:58:15,796 --> 00:58:19,670 Paul... Paul's elevator does not reach the top floor. 849 00:58:19,844 --> 00:58:22,629 [giggles] You know? Americans! 850 00:58:25,502 --> 00:58:27,460 I've never heard that expression before. 851 00:58:28,156 --> 00:58:29,244 Hmm. 852 00:58:30,985 --> 00:58:34,728 But is... is this... this is why I like Paul. 853 00:58:35,512 --> 00:58:38,558 You know? He entertains me. 854 00:58:38,863 --> 00:58:42,823 Watching him is like watching a good movie. 855 00:58:45,260 --> 00:58:50,527 So, he tells me, he is to marry Sofia. 856 00:58:52,833 --> 00:58:53,834 But... 857 00:58:55,923 --> 00:58:57,316 he needs my help. 858 00:58:59,448 --> 00:59:02,364 [chuckles] I think, "Oui, merci, s'il vous plaît. 859 00:59:02,539 --> 00:59:05,454 I would like to be in this movie very much." 860 00:59:05,629 --> 00:59:06,543 [chuckles] 861 00:59:11,460 --> 00:59:12,549 Coo-coo. 862 00:59:17,423 --> 00:59:19,077 This yours. Take it. 863 00:59:19,556 --> 00:59:20,861 [chuckles] 864 00:59:22,471 --> 00:59:24,169 It's nice, huh? 865 00:59:34,135 --> 00:59:35,528 You know, you... 866 00:59:36,137 --> 00:59:38,400 you have a wonderful, um... 867 00:59:38,749 --> 00:59:41,360 skin and body. You have... 868 00:59:42,491 --> 00:59:43,667 a great body. 869 00:59:43,841 --> 00:59:44,711 Uh-huh. 870 00:59:44,885 --> 00:59:46,017 Yes. 871 00:59:46,539 --> 00:59:48,062 - Thanks. - Penny: But... 872 00:59:49,368 --> 00:59:53,328 uh, with honesty, I... I thought you would be more beautiful. 873 00:59:55,026 --> 00:59:57,768 Yes, is... is a big disappointment for me. 874 00:59:59,726 --> 01:00:01,728 All right. Well... 875 01:00:04,165 --> 01:00:06,472 why don't you get my makeup? Um-hmm. 876 01:00:06,951 --> 01:00:08,605 Yeah, it's in my bathroom, left of the sink. 877 01:00:13,348 --> 01:00:16,613 Oh, um... and this... 878 01:00:17,701 --> 01:00:19,790 will fix your face? 879 01:00:21,443 --> 01:00:23,054 [imitating French accent] Yes, it will fix my face. 880 01:00:25,230 --> 01:00:27,667 Okay. [chuckles] Okay. 881 01:00:30,061 --> 01:00:31,366 Ah-ah... 882 01:00:31,540 --> 01:00:33,281 Sofia. [chuckles] 883 01:00:33,978 --> 01:00:34,935 [Penny giggles] 884 01:00:35,457 --> 01:00:37,851 Okay. Be back soon. 885 01:00:38,504 --> 01:00:41,159 [footsteps departing] 886 01:00:41,333 --> 01:00:43,248 [door opens and closes] 887 01:00:45,946 --> 01:00:47,731 [door squeaks] 888 01:01:07,141 --> 01:01:09,970 [tense music playing] 889 01:01:25,029 --> 01:01:26,987 [approaching footsteps] 890 01:01:27,988 --> 01:01:29,294 [door opens] 891 01:01:30,512 --> 01:01:32,427 [door squeaks] 892 01:01:33,254 --> 01:01:34,647 [grunts] 893 01:01:36,040 --> 01:01:37,389 [body thuds] 894 01:01:38,564 --> 01:01:39,696 [gasps] 895 01:01:41,610 --> 01:01:42,873 - [guitar clatters] - Fuck! 896 01:01:43,047 --> 01:01:45,005 Oh, my god! Oh, my god! 897 01:01:45,179 --> 01:01:47,051 Uh... okay. 898 01:01:47,312 --> 01:01:50,184 [Paul humming] 899 01:01:57,104 --> 01:01:59,411 May I offer you a glass of champagne? 900 01:02:00,673 --> 01:02:02,109 I'm kidding. Of course you can't drink. 901 01:02:02,283 --> 01:02:04,459 [chuckles and snorts] Evil, right? 902 01:02:06,461 --> 01:02:07,898 You keep calling me. 903 01:02:08,637 --> 01:02:09,551 I do. 904 01:02:09,726 --> 01:02:10,770 Why? 905 01:02:11,640 --> 01:02:13,686 Well, we wanted you to be our flower girl. 906 01:02:14,556 --> 01:02:15,949 JH picked out the dress. 907 01:02:17,516 --> 01:02:19,648 [muffled thudding] 908 01:02:21,433 --> 01:02:22,739 What's that? 909 01:02:22,913 --> 01:02:24,610 Huh. Would you? 910 01:02:25,872 --> 01:02:27,221 Leaky pipes, I guess. 911 01:02:27,395 --> 01:02:29,397 [thudding continues] 912 01:02:29,571 --> 01:02:30,442 Abby: Paul? 913 01:02:30,616 --> 01:02:32,444 Whew. Yes, flower girl? 914 01:02:33,053 --> 01:02:34,446 Is someone in the trunk? 915 01:02:35,316 --> 01:02:36,840 man: Please help me. 916 01:02:37,623 --> 01:02:39,407 I'm in here. Hello? 917 01:02:39,581 --> 01:02:41,496 Yes, flower girl. 918 01:02:43,890 --> 01:02:45,283 Can we let him out? 919 01:02:46,501 --> 01:02:50,592 Well... we were supposed to wait until later, 920 01:02:50,767 --> 01:02:53,682 but, uh... sure, why not? 921 01:02:55,293 --> 01:02:56,381 Get to it. 922 01:02:58,600 --> 01:02:59,819 [claps and rub hands] 923 01:03:01,212 --> 01:03:02,474 [man whimpering] Help me. 924 01:03:03,649 --> 01:03:05,477 [trunk lid squeaks] 925 01:03:09,786 --> 01:03:11,439 Pastor Lutzner. 926 01:03:12,223 --> 01:03:13,311 Paul? 927 01:03:15,182 --> 01:03:16,053 [groans] 928 01:03:16,227 --> 01:03:17,706 [grunts] 929 01:03:17,881 --> 01:03:19,143 [chuckles] 930 01:03:22,146 --> 01:03:24,888 Ladies and gentlemen, this is Pastor Tim Lutzner 931 01:03:25,062 --> 01:03:26,759 of the Cassowary Tabernacle. 932 01:03:26,933 --> 01:03:29,153 Please help yourself to champagne and first aid. 933 01:03:30,589 --> 01:03:32,765 Abby: You put a priest in a box? 934 01:03:33,461 --> 01:03:35,681 No, I put a pastor in a box. 935 01:03:35,855 --> 01:03:37,117 We're Protestant. 936 01:03:37,291 --> 01:03:38,640 Wake up, wake up, wake up, wake up. 937 01:03:38,815 --> 01:03:42,557 Hmm. Oh, thank god. Okay. 938 01:03:45,038 --> 01:03:46,300 Hi. 939 01:03:47,649 --> 01:03:49,173 Sorry I left you. 940 01:03:50,174 --> 01:03:52,176 I'm sorry I hit you in the face with a guitar. 941 01:03:52,350 --> 01:03:53,655 [scoffs] 942 01:03:54,569 --> 01:03:55,788 Was it on purpose? 943 01:03:55,962 --> 01:03:57,050 No. 944 01:03:58,617 --> 01:04:01,272 Guy thinks he's marrying you tonight. 945 01:04:01,576 --> 01:04:04,841 I know. He bought me a wedding dress. 946 01:04:05,015 --> 01:04:06,233 It's blue. 947 01:04:07,147 --> 01:04:08,409 It's fucked up. 948 01:04:09,410 --> 01:04:10,759 I know. 949 01:04:13,284 --> 01:04:14,502 [Penny grunts] 950 01:04:15,590 --> 01:04:16,722 [Sofia screams] 951 01:04:16,896 --> 01:04:17,854 Jesus. 952 01:04:18,028 --> 01:04:19,856 [choking] 953 01:04:20,030 --> 01:04:22,423 Let go, you crazy bitch! 954 01:04:22,597 --> 01:04:23,860 [grunts] 955 01:04:24,034 --> 01:04:24,817 - [piano thuds] - [tambourine rattles] 956 01:04:24,991 --> 01:04:26,645 [panting] 957 01:04:27,472 --> 01:04:29,169 [panting] 958 01:04:29,735 --> 01:04:32,912 [coughs, wheezes] 959 01:04:34,566 --> 01:04:37,438 ♪ [playing "It's All Coming Back To Me" by Celine Dion] ♪ 960 01:04:40,441 --> 01:04:44,271 [continues playing] 961 01:04:52,062 --> 01:04:53,367 Duet, please. 962 01:04:55,152 --> 01:04:56,109 What? 963 01:04:57,284 --> 01:04:58,329 No. 964 01:05:01,854 --> 01:05:02,768 Penny: Du... 965 01:05:03,856 --> 01:05:04,770 ...et. 966 01:05:09,470 --> 01:05:10,515 [Penny chuckles softly] 967 01:05:20,612 --> 01:05:24,268 ♪ [Penny plays "It's All Coming Back To Me" by Celine Dion] ♪ 968 01:05:27,836 --> 01:05:29,403 I didn't even write this song. 969 01:05:29,838 --> 01:05:32,189 I know. 'Cause this song is good. 970 01:05:34,191 --> 01:05:36,367 - Come on. - All right. [clears throat] 971 01:05:37,411 --> 01:05:40,545 ["It's All Coming Back To Me" by Celine Dion on piano] 972 01:05:40,719 --> 01:05:42,460 Yeah. Yeah. 973 01:05:45,637 --> 01:05:47,117 [singing beautifully] ♪ There were nights ♪ 974 01:05:47,291 --> 01:05:50,337 ♪ When the wind was so cold ♪ 975 01:05:51,556 --> 01:05:54,341 ♪ That my body froze in bed ♪ 976 01:05:54,515 --> 01:05:59,694 ♪ If I just listened to it Right outside the window ♪ 977 01:06:03,437 --> 01:06:08,486 ♪ There were days when The sun was so cruel ♪ 978 01:06:10,183 --> 01:06:12,359 ♪ All the tears turned to dust ♪ 979 01:06:12,533 --> 01:06:17,451 ♪ And I just knew my eyes Were drying up forever ♪ 980 01:06:22,761 --> 01:06:27,287 ♪ I finished crying In the instant that you left ♪ 981 01:06:27,461 --> 01:06:33,293 ♪ And I can't remember Where or when or how ♪ 982 01:06:33,554 --> 01:06:40,344 ♪ And I banished every memory You and I had ever made... ♪ 983 01:06:40,518 --> 01:06:44,913 [notes played on piano] 984 01:06:45,088 --> 01:06:48,178 ♪ But when you touch me Like this ♪ 985 01:06:48,352 --> 01:06:51,572 ♪ And you hold me like that ♪ 986 01:06:51,746 --> 01:06:54,271 ♪ I just have to admit ♪ 987 01:06:54,445 --> 01:06:58,579 ♪ That it's all Coming back to me ♪ 988 01:06:58,753 --> 01:07:01,452 ♪ When I touch you like this ♪ 989 01:07:01,713 --> 01:07:04,542 ♪ And I hold you like that ♪ 990 01:07:04,933 --> 01:07:07,588 ♪ It's so hard to believe ♪ 991 01:07:07,762 --> 01:07:11,810 ♪ That it's all Coming back to me ♪ 992 01:07:11,984 --> 01:07:13,812 [fire crackling] 993 01:07:13,986 --> 01:07:15,857 [clock ticking] 994 01:07:18,251 --> 01:07:20,514 ♪ There were moments of gold ♪ 995 01:07:20,688 --> 01:07:23,648 ♪ And there were Flashes of light ♪ 996 01:07:23,822 --> 01:07:25,824 ♪ There were things I'd never do again ♪ 997 01:07:25,998 --> 01:07:29,393 ♪ But then they Always seemed right ♪ 998 01:07:29,567 --> 01:07:32,178 ♪ There were nights Of endless pleasure ♪ 999 01:07:32,352 --> 01:07:38,271 ♪ It was more than Any laws allow... ♪ 1000 01:07:39,142 --> 01:07:43,624 ♪ Baby! Baby! If I kiss you like this ♪ 1001 01:07:43,798 --> 01:07:46,192 ♪ And if you whisper Like that... ♪ 1002 01:07:46,366 --> 01:07:47,846 - You are flat! - [grunts] 1003 01:07:48,020 --> 01:07:49,500 Sofia: Fuck! What the fuck is wrong with you?! 1004 01:07:49,674 --> 01:07:51,197 - [Penny grunts] - [glass shatters] 1005 01:07:54,157 --> 01:07:55,375 [both groaning] 1006 01:07:56,420 --> 01:07:57,421 Sofia: Stop! 1007 01:07:58,987 --> 01:08:01,164 - [Penny yells] - [Sofia grunts] 1008 01:08:01,338 --> 01:08:03,035 [Penny laughs] 1009 01:08:04,950 --> 01:08:07,909 Oh! Oh, no. Are you okay? 1010 01:08:08,084 --> 01:08:10,912 [laughs maniacally] 1011 01:08:11,087 --> 01:08:14,002 [dramatic music playing] 1012 01:08:17,702 --> 01:08:18,833 [screams] 1013 01:08:19,007 --> 01:08:21,793 [dramatic music continues] 1014 01:08:22,098 --> 01:08:23,577 [Sofia yelps] 1015 01:08:28,539 --> 01:08:29,801 [Sofia strains] 1016 01:08:31,585 --> 01:08:34,545 [groaning] 1017 01:08:37,504 --> 01:08:39,289 [Penny screams] 1018 01:08:42,857 --> 01:08:44,772 [screams] 1019 01:08:45,860 --> 01:08:48,559 - [Sofia yells] - [Penny screams] 1020 01:08:53,477 --> 01:08:54,434 [lighter clicks] 1021 01:08:54,608 --> 01:08:57,394 [dramatic music continues] 1022 01:09:01,049 --> 01:09:02,094 Do it! 1023 01:09:02,790 --> 01:09:04,140 Do it! 1024 01:09:04,314 --> 01:09:06,751 Sofia doesn't light people on fire. 1025 01:09:06,925 --> 01:09:08,448 - [lighter clicks] - [Penny growls] 1026 01:09:08,622 --> 01:09:11,103 [panting] 1027 01:09:16,064 --> 01:09:17,065 Fuck. 1028 01:09:25,900 --> 01:09:28,468 Fuck! Fuck! Fuck! 1029 01:09:29,382 --> 01:09:32,690 Come on. [panting] 1030 01:09:32,907 --> 01:09:35,606 [quietly] Okay. Okay. Okay. 1031 01:09:39,349 --> 01:09:40,741 [grunts] 1032 01:09:40,915 --> 01:09:42,743 [dramatic music resumes] 1033 01:09:44,528 --> 01:09:46,007 [coughing] 1034 01:09:46,182 --> 01:09:47,400 [Sofia grunting] 1035 01:09:55,930 --> 01:09:57,367 [sneezes] 1036 01:09:57,845 --> 01:10:00,065 God. Bless. You! 1037 01:10:00,239 --> 01:10:01,414 [Penny groans] 1038 01:10:01,588 --> 01:10:04,504 - [Sofia groans] - [Penny grunts] 1039 01:10:05,157 --> 01:10:07,812 [yelling and screaming] 1040 01:10:08,856 --> 01:10:11,685 [panting] 1041 01:10:11,859 --> 01:10:14,166 [laughs] 1042 01:10:14,340 --> 01:10:15,602 Yes! 1043 01:10:16,212 --> 01:10:18,388 Come on! Light me on fire! 1044 01:10:18,562 --> 01:10:20,259 Come on, Sofia! 1045 01:10:20,694 --> 01:10:25,133 [laughs maniacally] 1046 01:10:29,007 --> 01:10:32,402 [screaming] 1047 01:10:32,576 --> 01:10:35,056 - [fire blazes] - [Sofia panting] 1048 01:10:35,231 --> 01:10:37,798 [Penny continues screaming] 1049 01:10:43,413 --> 01:10:45,284 [Sofia whimpers] 1050 01:10:54,337 --> 01:10:56,643 [panting] 1051 01:11:05,391 --> 01:11:08,699 [coughs, pants] 1052 01:11:15,706 --> 01:11:17,490 Oh, fuck. 1053 01:11:17,664 --> 01:11:19,144 [fire extinguisher clangs] 1054 01:11:19,884 --> 01:11:21,146 Wh... what could they be doing up there? 1055 01:11:21,320 --> 01:11:22,234 [scoffs] 1056 01:11:24,628 --> 01:11:26,630 Pas... Pastor Lutzner, do you have any... ? 1057 01:11:26,804 --> 01:11:28,022 - Lutzner: Paul? - Yes? 1058 01:11:28,240 --> 01:11:30,286 What are you trying to achieve here? 1059 01:11:34,768 --> 01:11:36,074 Just a partnership 1060 01:11:36,248 --> 01:11:37,728 based on mutual admiration and respect. 1061 01:11:38,816 --> 01:11:40,165 Lutzner: It's not real. 1062 01:11:41,166 --> 01:11:42,428 You see that, don't you? 1063 01:11:43,429 --> 01:11:44,822 None of it is real. 1064 01:11:46,389 --> 01:11:47,564 Paul? 1065 01:11:49,783 --> 01:11:51,524 She's probably just figuring out her dress. 1066 01:11:51,916 --> 01:11:53,483 Last-minute dress alterations. 1067 01:11:54,745 --> 01:11:56,312 Yeah, I'm sure it's just last- minute kinks 1068 01:11:56,486 --> 01:11:57,965 with the dress, right? 1069 01:11:58,139 --> 01:12:00,185 Girls will be girls, Pastor Lutzner. 1070 01:12:00,403 --> 01:12:03,319 You might not know about that, but girls will be girls. 1071 01:12:03,536 --> 01:12:05,190 JH: Should... should I go check on them? 1072 01:12:05,364 --> 01:12:08,367 No. No, no. I'll go. I'll go. It's fine. 1073 01:12:11,283 --> 01:12:13,503 Saw a little girl here when I snuck in. 1074 01:12:14,939 --> 01:12:17,550 Black girl. Ten or eleven. 1075 01:12:19,596 --> 01:12:21,119 Okay, okay. Um... 1076 01:12:21,293 --> 01:12:22,207 Fuck. 1077 01:12:24,296 --> 01:12:26,820 You stay here. I'll be right back. 1078 01:12:27,081 --> 01:12:29,345 I'll be right back. Okay. 1079 01:12:34,393 --> 01:12:35,873 [groans] 1080 01:12:41,444 --> 01:12:43,141 Honey? Everything okay in here? 1081 01:12:43,315 --> 01:12:44,316 You re... 1082 01:12:46,231 --> 01:12:47,667 Oh my god, I'm so sorry. 1083 01:12:49,495 --> 01:12:51,845 You're just the most beautiful thing I've ever seen. 1084 01:12:52,846 --> 01:12:54,108 Why aren't you ready? 1085 01:12:55,458 --> 01:12:56,720 And where's Penny? 1086 01:12:57,982 --> 01:13:00,158 [sniffing] 1087 01:13:02,334 --> 01:13:05,163 [unsettling instrumental music playing] 1088 01:13:07,992 --> 01:13:09,689 Is there something wrong with the dress? 1089 01:13:11,212 --> 01:13:12,170 I'm... 1090 01:13:12,344 --> 01:13:14,868 I so... understand. 1091 01:13:15,521 --> 01:13:16,914 This is really scary. 1092 01:13:20,134 --> 01:13:21,745 But I adore you, Ladybug. 1093 01:13:22,441 --> 01:13:27,011 From your head all the way down to your toes. 1094 01:13:27,533 --> 01:13:29,230 Sofia: Abby! Abby! 1095 01:13:29,405 --> 01:13:30,580 Hey! 1096 01:13:31,145 --> 01:13:33,452 You're supposed to be getting ready. 1097 01:13:33,844 --> 01:13:35,062 Who are you? 1098 01:13:35,541 --> 01:13:36,934 How awesome is this, huh? 1099 01:13:39,589 --> 01:13:40,894 - [blade sings] - Rajput warriors 1100 01:13:41,068 --> 01:13:42,330 are gifted this on their wedding day. 1101 01:13:43,244 --> 01:13:44,724 It's sharp on both sides. 1102 01:13:46,422 --> 01:13:48,293 To protect you from your enemies... 1103 01:13:49,468 --> 01:13:50,861 and your friends... 1104 01:13:52,558 --> 01:13:54,560 whoever came in the way of your happiness. 1105 01:13:58,042 --> 01:13:59,522 But I won't let anyone... 1106 01:14:00,697 --> 01:14:02,307 come in the way of our happiness. 1107 01:14:04,091 --> 01:14:06,224 Yo, what the fuck are you talking about? 1108 01:14:07,007 --> 01:14:08,269 I love you. 1109 01:14:08,661 --> 01:14:10,402 Are you okay? You're okay. 1110 01:14:10,576 --> 01:14:11,621 Where's your dad? 1111 01:14:12,012 --> 01:14:13,100 [gunshot] 1112 01:14:13,623 --> 01:14:15,102 [crickets chirping] 1113 01:14:17,583 --> 01:14:19,106 You dead? 1114 01:14:19,280 --> 01:14:21,935 ["Lovefool" playing quietly in distance over radio] 1115 01:14:30,378 --> 01:14:31,728 Kaylor: Hello? 1116 01:14:33,207 --> 01:14:34,557 Hello? 1117 01:14:34,948 --> 01:14:36,559 Are you okay? 1118 01:14:37,690 --> 01:14:38,996 [coughs] 1119 01:14:45,132 --> 01:14:47,134 Kaylor: Are you okay? 1120 01:14:48,005 --> 01:14:49,093 Taylor? 1121 01:14:50,050 --> 01:14:51,182 Kaylor. 1122 01:14:52,531 --> 01:14:54,228 What happened to your head? 1123 01:14:58,189 --> 01:14:59,407 [Bell sighs] 1124 01:14:59,582 --> 01:15:01,409 We should really get you to a hospital. 1125 01:15:01,584 --> 01:15:03,107 I need a car. 1126 01:15:03,368 --> 01:15:04,543 [car horn chirps] 1127 01:15:06,719 --> 01:15:08,242 You have a Porsche? 1128 01:15:08,416 --> 01:15:09,896 It's so fast. 1129 01:15:10,201 --> 01:15:12,290 [tires screech] 1130 01:15:14,510 --> 01:15:15,946 Guess I'm walking. 1131 01:15:16,120 --> 01:15:18,949 [suspenseful synth music playing] 1132 01:15:33,920 --> 01:15:36,270 "Welcome to Paul and Sofia wedding." 1133 01:15:37,445 --> 01:15:39,317 Father Tim Lutzner. Tim... 1134 01:15:41,275 --> 01:15:43,756 Lutzner. Motherfucker! 1135 01:15:44,975 --> 01:15:48,979 - ♪ ["Sweet Baby Jesus" by the Mondo Boys playing] ♪ - ♪ Sweet baby Jesus ♪ 1136 01:15:49,414 --> 01:15:51,155 ♪ Won't you come ♪ 1137 01:15:51,329 --> 01:15:53,549 ♪ See me get married ♪ 1138 01:15:54,506 --> 01:15:56,682 ♪ To my love ♪ 1139 01:15:56,856 --> 01:15:59,032 ♪ Sweet baby Jesus ♪ 1140 01:15:59,990 --> 01:16:01,905 ♪ I see you watchin' ♪ 1141 01:16:02,862 --> 01:16:05,256 ♪ From above ♪ 1142 01:16:06,257 --> 01:16:10,261 ♪ Sweet baby Jesus... ♪ 1143 01:16:10,783 --> 01:16:13,699 Let's get all units to Cassowary Tabernacle. 1144 01:16:14,613 --> 01:16:16,746 I hate the fucking Hills. 1145 01:16:18,791 --> 01:16:20,924 ♪ ... I see you watching ♪ 1146 01:16:21,446 --> 01:16:22,447 ♪ Sweet Jesus... ♪ 1147 01:16:22,621 --> 01:16:23,796 - [door closes] - [music stops] 1148 01:16:23,970 --> 01:16:25,842 Okay. Everybody ready? 1149 01:16:29,236 --> 01:16:31,369 Great. Let's do it. 1150 01:16:32,892 --> 01:16:34,807 [exclaims excitedly] 1151 01:16:35,199 --> 01:16:36,592 Flower girl, you look great. 1152 01:16:39,551 --> 01:16:40,596 What are you doing? 1153 01:16:42,206 --> 01:16:43,163 What? 1154 01:16:45,165 --> 01:16:46,602 Please take a seat. It's about to start. 1155 01:16:48,473 --> 01:16:50,431 Ma'am, today's not about you. 1156 01:16:57,047 --> 01:16:58,222 Thank you. 1157 01:17:02,356 --> 01:17:03,619 Shouldn't you be up there? 1158 01:17:03,793 --> 01:17:04,794 I don't know. 1159 01:17:04,968 --> 01:17:06,056 JH: Uh, Paul? 1160 01:17:06,230 --> 01:17:07,405 Paul: Uh, JH? 1161 01:17:07,710 --> 01:17:09,276 Ar... aren't you marrying Sofia? 1162 01:17:10,060 --> 01:17:11,148 Of course. 1163 01:17:12,018 --> 01:17:13,629 Uh, Sofia is... 1164 01:17:14,499 --> 01:17:15,892 JH... 1165 01:17:16,719 --> 01:17:18,546 you've been one hell of a best man. 1166 01:17:19,591 --> 01:17:22,420 I got it from here. Okay? Your job's done. 1167 01:17:23,290 --> 01:17:25,684 Flower girl, get back there, please. 1168 01:17:29,470 --> 01:17:30,907 [claps] 1169 01:17:31,081 --> 01:17:32,343 Get some hustle. Hustle. 1170 01:17:33,039 --> 01:17:33,953 Okay, great. 1171 01:17:35,259 --> 01:17:36,652 Hit it, JH. 1172 01:17:38,915 --> 01:17:40,090 [radio clicks] 1173 01:17:40,307 --> 01:17:43,006 [romantic music plays through stereo] 1174 01:17:47,401 --> 01:17:48,794 Throw the... throw the flowers. 1175 01:18:06,203 --> 01:18:07,552 [door opens] 1176 01:18:15,560 --> 01:18:18,345 [wedding march playing] 1177 01:18:40,280 --> 01:18:41,368 Dad! 1178 01:18:57,950 --> 01:18:59,125 [quietly] Don't upset him. 1179 01:19:00,083 --> 01:19:01,824 He gets violent when he's confused. 1180 01:19:03,564 --> 01:19:05,175 I'm in a wedding dress, man. 1181 01:19:05,915 --> 01:19:07,917 I think he's pretty fucking confused. 1182 01:19:08,221 --> 01:19:09,440 [chuckles softly] 1183 01:19:23,367 --> 01:19:24,629 Thank you. 1184 01:19:26,109 --> 01:19:27,719 For your kindness and graciousness. 1185 01:19:28,938 --> 01:19:30,026 I'll treat her right. 1186 01:19:32,071 --> 01:19:34,291 [whispering] And I'm sorry my hands are so sweaty. 1187 01:19:45,955 --> 01:19:47,652 Hey, you mind if I greet the guests? 1188 01:19:48,740 --> 01:19:50,568 Oh, of course. Just, um... 1189 01:19:52,135 --> 01:19:53,745 would you sit on my side? 1190 01:19:54,354 --> 01:19:55,486 It's empty. 1191 01:19:58,271 --> 01:19:59,316 [zipper unzips] 1192 01:20:02,406 --> 01:20:04,669 It's great to see you. Thanks for coming. 1193 01:20:06,236 --> 01:20:07,803 Everything's gonna be okay. 1194 01:20:14,766 --> 01:20:16,289 The big one has a gun. 1195 01:20:17,334 --> 01:20:18,857 I know. He shot me in the head with it. 1196 01:20:42,838 --> 01:20:46,102 Dearly beloved, we are gathered here today 1197 01:20:46,276 --> 01:20:48,278 to join Paul Duerson and this... 1198 01:20:50,193 --> 01:20:51,150 person... 1199 01:20:51,672 --> 01:20:53,109 in holy matrimony. 1200 01:20:54,240 --> 01:20:56,286 - Uh, hey, Paul? - [shushes] 1201 01:20:56,634 --> 01:20:57,896 Down, JH. 1202 01:20:58,157 --> 01:20:59,550 JH: That's not Sofia. 1203 01:21:02,248 --> 01:21:03,510 What are you talking about? 1204 01:21:05,034 --> 01:21:06,296 He's a man. 1205 01:21:07,514 --> 01:21:08,907 And he's Black. 1206 01:21:09,429 --> 01:21:11,170 And he don't look nothing like her. 1207 01:21:14,739 --> 01:21:15,871 There's Sofia. 1208 01:21:19,875 --> 01:21:21,050 Don't listen to him. 1209 01:21:22,007 --> 01:21:24,836 Baby, it's me. I'm here. 1210 01:21:25,837 --> 01:21:26,969 I'm Sofia. 1211 01:21:32,191 --> 01:21:33,453 Pastor Lutzner... 1212 01:21:35,194 --> 01:21:36,587 you can continue. 1213 01:21:38,458 --> 01:21:41,070 If anyone present believes 1214 01:21:41,244 --> 01:21:45,770 these two persons should not be joined in holy matrimony, 1215 01:21:46,510 --> 01:21:48,642 speak now or forever hold their peace. 1216 01:21:49,643 --> 01:21:53,212 I do. I... I... object. 1217 01:21:53,386 --> 01:21:55,693 [tense music playing] 1218 01:21:56,912 --> 01:21:59,175 No. No. You don't have to. 1219 01:21:59,479 --> 01:22:02,178 And it's my fault we're all here. 1220 01:22:02,613 --> 01:22:05,311 So, I should be the one up there with you. 1221 01:22:06,138 --> 01:22:07,357 Not him, Paul. 1222 01:22:08,924 --> 01:22:10,403 You do look beautiful, by the way. 1223 01:22:11,448 --> 01:22:12,579 Thank you. 1224 01:22:13,754 --> 01:22:15,931 You know, being with me is not all it's cracked up to be. 1225 01:22:18,672 --> 01:22:20,805 But hey, you're the only person who's ever wanted to marry me. 1226 01:22:22,328 --> 01:22:23,939 So fuck it, let's do it. Let's get married. 1227 01:22:24,113 --> 01:22:26,985 [upbeat music playing] 1228 01:22:30,641 --> 01:22:32,338 - Paul: Ma'am? - Yeah? 1229 01:22:32,512 --> 01:22:34,297 I told you to sit down and be quiet. 1230 01:22:34,732 --> 01:22:36,647 Today is not about you. Please? 1231 01:22:38,562 --> 01:22:40,303 For the rest of us? Thank you. 1232 01:22:44,350 --> 01:22:45,438 [Paul clears throat] 1233 01:22:47,092 --> 01:22:48,267 Paul: I'm so sorry. 1234 01:22:50,182 --> 01:22:52,532 You can skip ahead to the good stuff. We're ready. 1235 01:22:52,706 --> 01:22:53,838 Lutzner: The good stuff? 1236 01:22:54,012 --> 01:22:55,361 Yeah. You know, the kissing. 1237 01:22:55,796 --> 01:22:57,842 Lutzner: Um, all right. 1238 01:22:58,190 --> 01:23:00,453 Do you, Paul, take... Your name? 1239 01:23:01,280 --> 01:23:02,542 [both] Sofia. 1240 01:23:02,803 --> 01:23:04,718 Lutzner: Do you, Paul, take Sofia to be 1241 01:23:04,892 --> 01:23:06,720 your lawfully-wedded wife? 1242 01:23:07,025 --> 01:23:08,331 I do. 1243 01:23:08,505 --> 01:23:10,681 Lutzner: And do you, Sofia, take Paul 1244 01:23:10,855 --> 01:23:12,378 to be your lawfully-wedded husband? 1245 01:23:14,206 --> 01:23:16,339 I do. [clears throat] 1246 01:23:18,167 --> 01:23:21,213 Well... in the presence of family and friends, 1247 01:23:21,866 --> 01:23:24,564 I now pronounce you husband and wife. 1248 01:23:25,435 --> 01:23:27,002 You may kiss the bride. 1249 01:23:40,972 --> 01:23:42,365 Hey, shouldn't we do something? 1250 01:23:43,583 --> 01:23:45,542 Let him have it. It's all he wanted. 1251 01:23:46,978 --> 01:23:49,894 ♪ Sweet baby Jesus ♪ 1252 01:23:51,330 --> 01:23:53,419 ♪ I'm alive ♪ 1253 01:23:53,593 --> 01:23:55,552 ♪ I'm awake ♪ 1254 01:23:55,726 --> 01:23:58,903 ♪ Dear Jesus above ♪ 1255 01:23:59,077 --> 01:24:00,426 ♪ I see you watchin' ♪ 1256 01:24:00,600 --> 01:24:01,775 ♪ I see you watchin' ♪ 1257 01:24:01,949 --> 01:24:03,342 ♪ Sweet Jesus ♪ 1258 01:24:03,516 --> 01:24:06,041 ♪ From a tower up above ♪ 1259 01:24:08,434 --> 01:24:11,785 ♪ Sweet baby Jesus ♪ 1260 01:24:12,743 --> 01:24:15,006 ♪ I'm alive ♪ 1261 01:24:15,224 --> 01:24:18,053 [song continues] 1262 01:24:33,764 --> 01:24:36,636 [tense music playing] 1263 01:24:41,119 --> 01:24:42,294 No! 1264 01:24:42,468 --> 01:24:43,339 [Rhodes gasps] 1265 01:24:43,513 --> 01:24:45,732 [Sofia breathing heavily] 1266 01:24:48,866 --> 01:24:49,954 [knife sings] 1267 01:24:52,130 --> 01:24:53,175 No! 1268 01:24:56,613 --> 01:24:58,354 [screams] 1269 01:24:59,485 --> 01:25:00,312 No! 1270 01:25:06,623 --> 01:25:08,015 [gurgling] 1271 01:25:08,755 --> 01:25:11,584 [dramatic instrumental music playing] 1272 01:25:30,212 --> 01:25:31,517 Sofia... 1273 01:25:32,170 --> 01:25:33,258 [sniffles] 1274 01:25:35,391 --> 01:25:36,609 I'm sorry. 1275 01:25:37,393 --> 01:25:38,698 It's over, Paul. 1276 01:25:41,136 --> 01:25:42,833 I really love it when you call me by name. 1277 01:25:49,318 --> 01:25:50,449 Are you okay? 1278 01:25:52,799 --> 01:25:54,018 Don't move! 1279 01:25:54,540 --> 01:25:56,151 - Bell: Let her go. - JH: Hey, Paul. 1280 01:25:56,412 --> 01:25:58,849 I got myself in a hostage situation. 1281 01:25:59,110 --> 01:26:00,285 Please let her go. 1282 01:26:00,459 --> 01:26:02,983 You! Dr... drop that knife. 1283 01:26:03,245 --> 01:26:04,333 Do it. 1284 01:26:06,030 --> 01:26:07,249 Just take it easy. 1285 01:26:08,989 --> 01:26:10,426 Now kick it over here. 1286 01:26:14,212 --> 01:26:17,302 Just... let her go and you guys can leave, okay? 1287 01:26:17,476 --> 01:26:18,651 You don't need her. 1288 01:26:18,825 --> 01:26:20,044 JH: I might. 1289 01:26:20,218 --> 01:26:22,481 For... for leverage. 1290 01:26:22,655 --> 01:26:24,440 You don't want this on your conscience. 1291 01:26:25,136 --> 01:26:26,833 I don't think I got one of those. 1292 01:26:27,269 --> 01:26:29,662 Weddings are supposed to be fun! 1293 01:26:29,967 --> 01:26:31,142 [Rhodes screams] 1294 01:26:31,316 --> 01:26:33,100 - [slashing] - [gurgling] 1295 01:26:34,841 --> 01:26:35,755 Oh my God. 1296 01:26:35,929 --> 01:26:36,974 Jesus Christ. 1297 01:26:37,975 --> 01:26:39,019 [JH thuds] 1298 01:26:39,194 --> 01:26:41,718 [panting] 1299 01:26:43,546 --> 01:26:45,112 I don't think I meant to do that. 1300 01:26:46,636 --> 01:26:49,247 I don't think... I don't think I meant to do that. 1301 01:26:52,294 --> 01:26:53,425 What the fuck? 1302 01:26:54,905 --> 01:26:57,864 ♪ ["Atlantis" by Donovan rising] ♪ 1303 01:26:58,125 --> 01:27:01,085 ♪ ...let us rejoice and let us sing and dance ♪ 1304 01:27:01,259 --> 01:27:02,782 ♪ And ring in the new ♪ 1305 01:27:04,001 --> 01:27:05,872 ♪ Hail, Atlantis... ♪ 1306 01:27:06,264 --> 01:27:11,226 ♪ Way down below the ocean ♪ 1307 01:27:13,445 --> 01:27:17,493 ♪ Where I wanna be ♪ 1308 01:27:17,667 --> 01:27:19,408 ♪ She may be ♪ 1309 01:27:19,582 --> 01:27:24,978 ♪ Way down below the ocean ♪ 1310 01:27:26,328 --> 01:27:30,288 ♪ Where I wanna be ♪ 1311 01:27:30,462 --> 01:27:32,464 ♪ She may be ♪ 1312 01:27:32,638 --> 01:27:37,426 ♪ Way down below the ocean ♪ 1313 01:27:39,471 --> 01:27:42,953 ♪ Where I wanna be ♪ 1314 01:27:43,127 --> 01:27:44,607 ♪ She may be... ♪ 1315 01:27:44,911 --> 01:27:47,740 [instrumental break] 1316 01:27:58,534 --> 01:28:03,234 ♪ Way down below the ocean ♪ 1317 01:28:05,280 --> 01:28:09,022 ♪ Where I wanna be ♪ 1318 01:28:09,196 --> 01:28:11,242 ♪ She may be... ♪ 1319 01:28:11,416 --> 01:28:15,420 ♪ Way down below the ocean ♪ 1320 01:28:17,944 --> 01:28:21,774 - ♪ Where I wanna be ♪ - ♪ She may be... ♪ 1321 01:28:21,992 --> 01:28:24,603 So, hotshot. Should we give this thing a try? 1322 01:28:25,952 --> 01:28:27,302 It'll never work out. 1323 01:28:28,128 --> 01:28:29,304 Why not? 1324 01:28:30,827 --> 01:28:32,307 I'm a married man. 1325 01:28:32,481 --> 01:28:34,396 - [Sofia exclaims] - [Rhodes winces] 1326 01:28:34,570 --> 01:28:35,614 I'm so sorry. 1327 01:28:36,485 --> 01:28:38,182 Bell: Hey, I want you to know that you were right. 1328 01:28:38,748 --> 01:28:41,881 I can't be doing this anymore. It's too dangerous. 1329 01:28:42,969 --> 01:28:44,188 You think? 1330 01:28:44,449 --> 01:28:45,537 [Bell chuckles] 1331 01:28:46,103 --> 01:28:47,539 What are you going to do for work? 1332 01:28:47,713 --> 01:28:49,454 Something that gets me home to you in one piece. 1333 01:28:49,889 --> 01:28:51,761 You mean something that doesn't get you stabbed 1334 01:28:51,935 --> 01:28:52,892 or shot in the head? 1335 01:28:53,066 --> 01:28:54,503 Or me covered in blood? 1336 01:28:54,894 --> 01:28:56,113 Yeah. 1337 01:28:56,287 --> 01:28:58,768 Dad, this is freaking disgusting. 1338 01:28:59,203 --> 01:29:00,509 [laughs] 1339 01:29:01,336 --> 01:29:03,773 [car engine revs] 1340 01:29:16,699 --> 01:29:18,614 You know, I've never been in a limousine before. 1341 01:29:25,098 --> 01:29:28,319 Drop us off at the Hilton where we have the penthouse suite. 1342 01:29:28,928 --> 01:29:31,931 And in the morning... Maui. 1343 01:29:35,848 --> 01:29:37,763 [sighs] What a night. 1344 01:29:40,549 --> 01:29:43,160 What a night. 1345 01:29:45,205 --> 01:29:49,035 ♪ ["Lean Into Life" by Petey playing] ♪ 1346 01:30:07,227 --> 01:30:08,707 ♪ One night ♪ 1347 01:30:09,273 --> 01:30:10,666 ♪ I had a thought ♪ 1348 01:30:11,188 --> 01:30:14,713 ♪ What if we ordered Anything we want ♪ 1349 01:30:15,584 --> 01:30:19,065 ♪ We quit our jobs We went outside ♪ 1350 01:30:19,805 --> 01:30:23,330 ♪ No one could tell us How to live our lives ♪ 1351 01:30:23,983 --> 01:30:27,204 ♪ One night, I took a drug ♪ 1352 01:30:28,074 --> 01:30:31,817 ♪ I gave three hundred Uninvited hugs ♪ 1353 01:30:32,078 --> 01:30:35,604 ♪ You went to bed I hit the floor ♪ 1354 01:30:35,865 --> 01:30:39,738 ♪ I don't think that we should Get together anymore ♪ 1355 01:30:40,522 --> 01:30:42,785 [instrumental break] 1356 01:31:30,746 --> 01:31:34,097 ♪ One night Came and went ♪ 1357 01:31:34,706 --> 01:31:37,927 ♪ Spent lots of money, It was money well spent ♪ 1358 01:31:38,101 --> 01:31:42,018 ♪ I took on some credit card, Credit card debt ♪ 1359 01:31:42,192 --> 01:31:44,542 ♪ On a night that didn't Mean nothing ♪ 1360 01:31:44,716 --> 01:31:47,153 ♪ A night I'll probably forget ♪ 1361 01:31:47,589 --> 01:31:51,157 ♪ One night, I had a feeling ♪ 1362 01:31:51,680 --> 01:31:55,205 ♪ Bust through a wall Cut through the ceiling ♪ 1363 01:31:55,466 --> 01:31:59,078 ♪ 27 Club and I'm still Fucking breathing ♪ 1364 01:31:59,252 --> 01:32:03,518 ♪ I'm hyperventilating in A building full of people ♪ 1365 01:32:03,692 --> 01:32:06,521 [instrumental break] 1366 01:32:19,229 --> 01:32:22,624 ♪ It's beginning To feel like I've ♪ 1367 01:32:23,538 --> 01:32:26,758 ♪ Been training my whole life For nothing ♪ 1368 01:32:27,280 --> 01:32:30,936 ♪ I've been meaning to Tell you something ♪ 1369 01:32:31,415 --> 01:32:34,940 ♪ You gotta lean into life Just a little ♪ 1370 01:32:35,201 --> 01:32:39,031 ♪ I think I'm breaking My own heart ♪ 1371 01:32:39,684 --> 01:32:42,992 ♪ I think I'm making My own self sick ♪ 1372 01:32:43,166 --> 01:32:44,602 ♪ At the thought Of getting sick ♪ 1373 01:32:44,776 --> 01:32:47,387 ♪ I don't leave any more ♪ 1374 01:32:48,475 --> 01:32:50,913 ♪ Did I leave My keys in the door? ♪ 1375 01:32:51,087 --> 01:32:53,872 ♪ It was so peaceful before ♪ 1376 01:32:54,177 --> 01:32:57,528 ♪ Come on buddy, you gotta Lean into life a bit ♪ 1377 01:32:57,702 --> 01:32:59,356 ♪ You gotta callus up Them hands ♪ 1378 01:32:59,530 --> 01:33:01,706 ♪ And get some dirt Under them fingertips ♪ 1379 01:33:01,880 --> 01:33:05,449 ♪ I, ah, don't think it's skin And papier-mâché ornaments ♪ 1380 01:33:05,623 --> 01:33:08,713 ♪ Another Christmas Eve And you're still bumming out ♪ 1381 01:33:08,887 --> 01:33:10,585 ♪ About the same shit ♪ 1382 01:33:10,759 --> 01:33:12,412 ♪ Come on my friend ♪ 1383 01:33:12,587 --> 01:33:14,153 ♪ yeah You're really going through it ♪ 1384 01:33:14,327 --> 01:33:16,025 ♪ You got all this free time, ♪ 1385 01:33:16,199 --> 01:33:18,027 ♪ No fucking idea What to do with it ♪ 1386 01:33:18,201 --> 01:33:19,942 ♪ Sounds an awful lot to me ♪ 1387 01:33:20,116 --> 01:33:22,379 ♪ Like you like talking About your bootstraps ♪ 1388 01:33:22,553 --> 01:33:24,599 ♪ Go to hell, I am the devil ♪ 1389 01:33:24,773 --> 01:33:26,688 ♪ Trying to claw My way to heaven ♪ 1390 01:33:27,471 --> 01:33:30,300 [instrumental break] 1391 01:33:44,314 --> 01:33:47,491 ♪ I am regretful We had our weekend ♪ 1392 01:33:47,665 --> 01:33:50,363 ♪ Filled with cocaine And Essentia ♪ 1393 01:33:50,712 --> 01:33:54,498 ♪ It was fun and now I can't really remember ♪ 1394 01:33:54,672 --> 01:33:58,502 ♪ And yeah we wonder why We can't reach our potential ♪ 1395 01:33:59,198 --> 01:34:02,724 ♪ I am regretful Yeah my head is in the gutter ♪ 1396 01:34:03,289 --> 01:34:06,945 ♪ Do we really need to sin To love each other ♪ 1397 01:34:07,424 --> 01:34:11,036 ♪ Another psycho I'll get Fucked up then recover ♪ 1398 01:34:11,689 --> 01:34:14,866 ♪ I just want to be A better older brother ♪ 1399 01:34:15,040 --> 01:34:16,738 ♪ My head is in the gutter ♪ 1400 01:34:16,912 --> 01:34:20,306 ♪ It's beginning to Feel like I've ♪ 1401 01:34:20,480 --> 01:34:24,180 ♪ Been training my whole life For nothing ♪ 1402 01:34:24,354 --> 01:34:28,227 ♪ I've been meaning to Tell you something ♪ 1403 01:34:28,401 --> 01:34:32,057 ♪ You gotta lean into life, Just a little ♪ 1404 01:34:32,231 --> 01:34:36,192 ♪ I think I'm breaking My own heart ♪ 1405 01:34:36,366 --> 01:34:39,848 ♪ I think I'm making My own self sick ♪ 1406 01:34:40,022 --> 01:34:41,545 ♪ At the thought Of getting sick ♪ 1407 01:34:41,719 --> 01:34:44,548 ♪ I don't leave any more ♪ 1408 01:34:45,114 --> 01:34:48,030 ♪ Did I leave my keys In the door? ♪ 1409 01:34:48,204 --> 01:34:50,597 ♪ It was so peaceful before ♪ 1410 01:34:50,815 --> 01:34:52,208 [song fades]