1 00:00:03,086 --> 00:00:04,462 (擴展宇宙) 2 00:00:07,882 --> 00:00:10,802 (探索) 3 00:00:15,015 --> 00:00:16,850 (命中注定的) 4 00:00:18,935 --> 00:00:20,145 (英雄故事) 5 00:00:25,191 --> 00:00:29,279 MARVEL STUDIOS 經典傳奇大檢閱 6 00:00:45,754 --> 00:00:47,005 左邊! 7 00:00:47,088 --> 00:00:49,549 -什麼事? -左邊! 8 00:01:01,394 --> 00:01:06,775 (十環) 9 00:01:08,651 --> 00:01:10,570 他要你幫他製造耶利哥導彈 10 00:01:14,449 --> 00:01:15,450 我拒絕 11 00:01:16,326 --> 00:01:18,036 事成後…就釋放你 12 00:01:18,912 --> 00:01:20,163 他不會守信 13 00:01:26,086 --> 00:01:27,629 他們是什麼人? 14 00:01:27,712 --> 00:01:29,506 他們自稱「十環」 15 00:01:35,428 --> 00:01:37,680 有人當我恐怖份子 16 00:01:39,933 --> 00:01:42,060 我當自己是老師 17 00:01:43,978 --> 00:01:45,438 你知道我是誰 18 00:01:45,522 --> 00:01:47,148 你不知道我身在何方 19 00:01:48,316 --> 00:01:49,609 史達先生 20 00:01:50,401 --> 00:01:52,028 幾時才有人去殺死他? 21 00:01:54,114 --> 00:01:57,492 我一直想趁節日問候滿大人 22 00:01:58,910 --> 00:02:01,496 我整理好滿大人的檔案給你 23 00:02:01,579 --> 00:02:04,082 我知道你是懦夫,我決定 24 00:02:04,165 --> 00:02:06,918 沒其他企圖,純粹是報復 25 00:02:07,418 --> 00:02:11,131 名字本義是 古代中國官吏,皇帝謀臣 26 00:02:11,214 --> 00:02:13,591 不涉五角大樓,只有你跟我 27 00:02:14,384 --> 00:02:16,386 南美叛亂後遺 28 00:02:17,345 --> 00:02:20,932 若你有種,記住我地址 29 00:02:21,015 --> 00:02:23,852 馬里布海岸10880號 30 00:02:23,935 --> 00:02:25,436 (史達下戰書) 31 00:02:25,520 --> 00:02:27,814 郵編90265,為你門常開 32 00:02:33,862 --> 00:02:36,865 極盡浮誇,太戲劇性 33 00:02:50,670 --> 00:02:52,797 -你! -別傷我面孔!我是演員 34 00:02:52,881 --> 00:02:55,800 (不明英國演員聲稱) (只是「代罪羔羊」) 35 00:02:58,219 --> 00:03:00,138 曹華,這是我們的最後一天 36 00:03:00,221 --> 00:03:02,307 我們已經討論了很多基本事情 37 00:03:02,932 --> 00:03:04,726 你被艾哲喬連招募 38 00:03:04,809 --> 00:03:07,770 他的智囊團創造汞合金軍閥… 39 00:03:07,854 --> 00:03:10,440 我把他活現的,繼續吧 40 00:03:10,523 --> 00:03:12,734 當我告訴人們我認識你 41 00:03:12,817 --> 00:03:15,153 大多數人都問我一個問題 42 00:03:15,236 --> 00:03:19,490 「怎可能他不知道 滿大人本身的歷史?」 43 00:03:19,574 --> 00:03:21,576 他是一個戰士之王 44 00:03:21,659 --> 00:03:24,621 激勵了中世紀數代的人 45 00:03:24,704 --> 00:03:26,748 甚至再遠古的世代 46 00:03:28,583 --> 00:03:30,501 太好了 47 00:03:31,836 --> 00:03:33,087 不是 48 00:03:33,171 --> 00:03:35,381 是有人想見你 49 00:03:36,090 --> 00:03:39,719 -我認識他嗎? -不,但你取了他的名字 50 00:03:39,802 --> 00:03:41,596 (忘記過去的謊言) 51 00:03:46,893 --> 00:03:47,894 大家準備好 52 00:03:47,977 --> 00:03:50,813 我們會重振十環幫 53 00:03:50,897 --> 00:03:53,775 (真正傳奇將會揭曉) 54 00:03:54,442 --> 00:03:57,028 (MARVEL STUDIOS) (《尚氣與十環幫傳奇》) 55 00:03:57,320 --> 00:03:58,863 尚氣 56 00:03:58,947 --> 00:04:01,824 十環的傳說講都講不完 57 00:04:01,908 --> 00:04:03,368 (MARVEL STUDIOS) (《鐵甲奇俠》) 58 00:04:03,451 --> 00:04:04,869 (MARVEL STUDIOS) (《鐵甲奇俠3》) 59 00:04:04,953 --> 00:04:06,955 字幕翻譯:GMOC Media