1 00:00:03,044 --> 00:00:04,421 MENS UNIVERSET UTVIDER SEG, 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,802 UTFORSK HISTORIENE 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,808 TIL DEM SOM ER SKJEBNEBESTEMT 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,103 TIL Å BLI 5 00:00:27,527 --> 00:00:31,072 For lenge siden var det en enorm multiverskrig. 6 00:00:31,156 --> 00:00:34,743 Nesten alt ble ødelagt. 7 00:00:34,826 --> 00:00:38,747 Men så skapte de allvitende Tidsvokterne TVT 8 00:00:38,830 --> 00:00:41,124 og dets utrolige medarbeidere. 9 00:00:41,207 --> 00:00:42,042 Der er varianten. 10 00:00:42,125 --> 00:00:43,918 TVT skal 11 00:00:44,002 --> 00:00:46,796 stille tida tilbake til dens forhåndsbestemte vei. 12 00:00:47,297 --> 00:00:48,256 Nullstill den. 13 00:00:48,339 --> 00:00:49,215 Vent! 14 00:00:52,719 --> 00:00:53,553 TVT 15 00:00:53,636 --> 00:00:55,764 Velkommen til Tidsvarianstilsynet. 16 00:00:56,181 --> 00:00:58,892 ...rapporterer en kode 000. 17 00:00:58,975 --> 00:01:01,019 Grener dannes raskt i en skråning... 18 00:01:01,102 --> 00:01:02,812 Noen bombet Den hellige tidslinjen. 19 00:01:02,896 --> 00:01:06,858 Aner du hvor umulig det er å holde tidslinjen stabil? 20 00:01:06,941 --> 00:01:10,028 Bare Tidsvokterne hindrer total katastrofe. 21 00:01:10,695 --> 00:01:12,822 Hvordan har de gamle Tidsvokterne det? 22 00:01:13,490 --> 00:01:14,365 Hvordan tror du? 23 00:01:14,991 --> 00:01:16,493 De vil at Varianten skal tas. 24 00:01:16,826 --> 00:01:17,660 Jeg også. 25 00:01:19,996 --> 00:01:22,082 -Ja. -Er det bladet mitt? Legg det fra deg. 26 00:01:22,165 --> 00:01:23,208 På med utstyret. 27 00:01:24,042 --> 00:01:26,294 De fortalte meg at alle som jobber for TVT, 28 00:01:26,377 --> 00:01:28,046 ble skapt av Tidsvokterne. 29 00:01:28,129 --> 00:01:29,089 Latterlig. 30 00:01:29,172 --> 00:01:30,507 Dere er alle varianter! 31 00:01:30,590 --> 00:01:32,550 Alle som jobber i TVT. 32 00:01:33,051 --> 00:01:36,471 Tidsvokterne skapte dere ikke, men kidnappet dere fra tidslinjen 33 00:01:36,554 --> 00:01:38,181 og slettet hukommelsen deres. 34 00:01:38,515 --> 00:01:40,683 Sa Loke noe mens du var der inne? 35 00:01:40,767 --> 00:01:42,102 At TVT lyver for meg. 36 00:01:43,561 --> 00:01:46,231 Jeg er variant. Du også. 37 00:01:46,898 --> 00:01:48,942 Alle her. 38 00:01:49,484 --> 00:01:50,443 Du hadde rett. 39 00:01:50,527 --> 00:01:52,654 Du hadde rett om TVT. 40 00:01:54,531 --> 00:01:55,949 Nådige Tidsvoktere, 41 00:01:56,032 --> 00:01:59,369 her er variantene, som lovet. 42 00:01:59,994 --> 00:02:01,955 Etter all deres kamp 43 00:02:02,705 --> 00:02:05,291 står dere endelig foran oss. 44 00:02:05,959 --> 00:02:08,419 -Slett dem. -Nei, jeg er ikke ferdig med dere. 45 00:02:18,513 --> 00:02:19,889 Beskytt Tidsvokterne! 46 00:02:37,115 --> 00:02:38,741 Stakkars dommer Renslayer. 47 00:02:38,825 --> 00:02:40,577 Virkeligheten din er ødelagt. 48 00:02:42,495 --> 00:02:43,788 Du satte varianten fri. 49 00:02:43,872 --> 00:02:46,875 -Du var illojal mot TVT. -Illojal? 50 00:02:46,958 --> 00:02:49,919 -Trodde du at du ville slippe straff? -Illojal mot hvem? 51 00:02:50,003 --> 00:02:53,047 Du var hos Tidsvokterne. De var ikke ekte. 52 00:02:53,131 --> 00:02:54,966 Hvorfor forandrer det noe? 53 00:02:55,049 --> 00:02:56,050 Det forandrer alt! 54 00:02:56,634 --> 00:02:59,220 Folk er nok klare for sannheten nå. 55 00:02:59,304 --> 00:03:00,805 At TVT er en løgn. 56 00:03:00,889 --> 00:03:02,348 Men hva om den er nødvendig? 57 00:03:03,016 --> 00:03:04,893 Noen skapte Tidsvokterne. 58 00:03:04,976 --> 00:03:05,894 Hei, dere. 59 00:03:06,644 --> 00:03:09,272 De skapte dette stedet og ga oss et formål. 60 00:03:09,355 --> 00:03:11,566 De må ha hatt en grunn. 61 00:03:12,609 --> 00:03:14,944 Jeg avsluttet multiverskrigen. 62 00:03:15,486 --> 00:03:17,447 Da jeg isolerte vår tidslinje... 63 00:03:17,530 --> 00:03:19,908 Den hellige tidslinjen. 64 00:03:19,991 --> 00:03:22,076 ...måtte jeg bare administrere tidsstrømmen 65 00:03:22,368 --> 00:03:24,287 og hindre flere forgreninger. 66 00:03:25,955 --> 00:03:29,876 Universet vil frigjøre seg, så det manifesterer kaos. 67 00:03:32,253 --> 00:03:33,171 Hva gjør du? 68 00:03:33,254 --> 00:03:34,881 TVT har skadet oss begge. 69 00:03:34,964 --> 00:03:36,507 Men hva om vi ved å fjerne ham 70 00:03:36,799 --> 00:03:39,177 risikerer å slippe løs noe verre? 71 00:03:39,260 --> 00:03:41,054 Hvorfor stolte jeg på deg? 72 00:03:44,766 --> 00:03:45,767 Vi ses snart. 73 00:03:45,850 --> 00:03:47,060 LEGENDEN FORTSETTER I 74 00:03:47,310 --> 00:03:48,645 Ingen vei tilbake. 75 00:03:48,728 --> 00:03:50,688 Hvem sa noe om det? 76 00:03:53,983 --> 00:03:55,985 Oversatt av: Jon Sæterbø