1 00:00:03,044 --> 00:00:04,421 (隨著宇宙擴張) 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,760 (有些人…) 3 00:00:14,973 --> 00:00:16,808 (注定成為…) 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,103 (傳奇) 5 00:00:25,150 --> 00:00:29,195 《漫威影業:傳奇角色》 6 00:00:33,450 --> 00:00:34,617 138次 7 00:00:35,618 --> 00:00:40,040 我飛了138次戰鬥任務,東尼 8 00:00:40,123 --> 00:00:43,168 每次都可能是最後一次 但我還是挺身而出 9 00:00:45,503 --> 00:00:47,422 因為非戰不可 10 00:00:48,965 --> 00:00:52,135 (詹姆斯羅德) 11 00:00:52,218 --> 00:00:55,180 -發現目標 -把羅德上校找來 12 00:00:55,263 --> 00:00:56,890 這是什麼東西? 13 00:00:56,973 --> 00:01:00,101 -鋼鐵人就算武器 -我的發明並不算武器 14 00:01:00,643 --> 00:01:03,021 它是一種武器,它是武器 15 00:01:03,104 --> 00:01:05,690 如果你是以人民福祉為優先… 16 00:01:05,774 --> 00:01:09,402 我是以把鋼鐵人這項武器 交給美國人民為優先 17 00:01:10,612 --> 00:01:12,530 兄弟,沒想到你會來 18 00:01:13,114 --> 00:01:15,617 是我,我來了,接受事實 19 00:01:15,992 --> 00:01:19,954 請你唸57頁第4段 20 00:01:20,038 --> 00:01:22,957 你要我唸報告中的特定段落? 21 00:01:23,041 --> 00:01:23,958 是的 22 00:01:24,042 --> 00:01:26,795 我以為我是來做… 23 00:01:26,878 --> 00:01:28,213 完整及詳細的報告 24 00:01:28,296 --> 00:01:29,672 今天有很多變數 25 00:01:29,756 --> 00:01:33,384 光是唸出那一個段落 不能代表我的完整報告 26 00:01:33,468 --> 00:01:35,386 請你唸出來,中校 27 00:01:35,470 --> 00:01:36,471 謝謝 28 00:01:38,014 --> 00:01:41,017 鋼鐵人並不隸屬政府任何單位 29 00:01:41,101 --> 00:01:44,896 因此對國家安全及利益 30 00:01:45,396 --> 00:01:46,481 造成威脅 31 00:01:46,564 --> 00:01:49,984 你說20年內沒人能擁有這種科技 32 00:01:50,068 --> 00:01:51,945 昨天就有人擁有它 33 00:01:53,029 --> 00:01:55,198 我們很安全,美國很安全 34 00:01:55,281 --> 00:01:56,950 你要我的產品?想都別想 35 00:01:57,033 --> 00:01:59,994 他們想拿走你的鋼鐵盔甲 他們懶得跟你玩遊戲 36 00:02:00,078 --> 00:02:02,288 你不配穿鋼鐵盔甲 37 00:02:03,373 --> 00:02:05,333 你自以為有當鋼鐵人的料嗎? 38 00:02:05,416 --> 00:02:08,378 你不必要一個人當救世主 39 00:02:08,461 --> 00:02:10,338 你不必光靠自己 40 00:02:16,136 --> 00:02:18,012 -你剛才打得很猛 -謝了,你也是 41 00:02:18,429 --> 00:02:21,224 我的車被炸爛了 42 00:02:21,307 --> 00:02:23,268 我要先借用你的鋼鐵盔甲 43 00:02:23,351 --> 00:02:24,978 不行,想都別想 44 00:02:25,687 --> 00:02:26,604 我不是在問你 45 00:02:29,065 --> 00:02:30,525 羅德上校,鋼鐵愛國者 46 00:02:30,608 --> 00:02:33,611 「戰爭機器」聽起來太好戰 47 00:02:34,112 --> 00:02:35,738 好,出發 48 00:02:36,447 --> 00:02:38,658 鋼鐵愛國者被當作特洛伊木馬 49 00:02:38,741 --> 00:02:39,993 他們會抓到總統 50 00:02:40,076 --> 00:02:42,412 總統先生,稍等,我馬上來 51 00:02:44,247 --> 00:02:46,958 大家很擔心你,我很擔心你 52 00:02:47,041 --> 00:02:48,751 我來拯救世界 53 00:02:48,835 --> 00:02:50,503 他入侵你們的檔案,躲在網路裡 54 00:02:50,962 --> 00:02:55,633 奧創說擋在他和他的任務之間的 只有復仇者聯盟 55 00:02:57,177 --> 00:02:58,469 五角大廈嚇壞了 56 00:02:59,095 --> 00:03:01,097 經過紐約的外星人事件 57 00:03:03,766 --> 00:03:07,812 這項協定,我簽是因為它是對的 58 00:03:10,815 --> 00:03:12,609 恭喜你,隊長 59 00:03:12,692 --> 00:03:13,568 你成了罪犯 60 00:03:17,322 --> 00:03:20,200 抱歉,隊長,這不會要你的命 但也不是搔癢就是了 61 00:03:25,788 --> 00:03:27,624 我真的火大了 62 00:03:31,753 --> 00:03:33,838 迷你馬變大了,變超大 63 00:03:33,963 --> 00:03:35,632 把羅德還給我 64 00:03:44,474 --> 00:03:45,850 東尼,我失去動力了 65 00:03:47,435 --> 00:03:48,561 羅德 66 00:03:50,730 --> 00:03:52,565 這樣實在太慘了 67 00:03:53,858 --> 00:03:54,692 讓人深感挫折 68 00:03:57,070 --> 00:03:59,948 我記得你在那些文件上簽了名,上校 69 00:04:00,031 --> 00:04:01,366 我也為此付出代價 70 00:04:04,369 --> 00:04:07,705 是你這麼稱呼他們,他們才成了罪犯 71 00:04:08,206 --> 00:04:09,249 逮捕他們 72 00:04:10,750 --> 00:04:13,670 你們即將死在薩諾斯手中 73 00:04:15,171 --> 00:04:17,173 -我們該鞠躬嗎? -要,他是國王 74 00:04:19,217 --> 00:04:22,095 -你幹嘛? -這裡不來那套 75 00:04:22,887 --> 00:04:25,515 讓開,山姆,不然翅膀會燒焦 76 00:04:27,267 --> 00:04:28,977 集中火力攻擊左翼 77 00:04:39,028 --> 00:04:41,948 怎麼搞的?到底發生什麼事? 78 00:04:44,867 --> 00:04:46,119 我們輸了 79 00:04:50,290 --> 00:04:51,291 天啊 80 00:04:52,083 --> 00:04:53,626 你好,正常尺寸蟻人 81 00:04:53,710 --> 00:04:54,961 如果我們能回到過去 82 00:04:55,044 --> 00:04:57,755 何不乾脆去找薩諾斯寶寶? 83 00:04:57,839 --> 00:04:58,673 就是… 84 00:05:03,094 --> 00:05:05,179 -首先,那樣很恐怖 -他是薩諾斯啊 85 00:05:05,263 --> 00:05:07,557 第二,時間不是那樣運作的 86 00:05:07,640 --> 00:05:08,474 這是常識 87 00:05:08,558 --> 00:05:11,519 我不知道為何大家都信,那不正確 88 00:05:12,145 --> 00:05:14,605 如今我們有機會扭轉乾坤 89 00:05:14,689 --> 00:05:17,400 奪回寶石,救他們回來 90 00:05:18,151 --> 00:05:19,819 這是我們畢生最大的戰役 91 00:05:19,902 --> 00:05:21,696 你是說真的成功了? 92 00:05:23,698 --> 00:05:24,532 布魯斯 93 00:05:27,118 --> 00:05:28,453 我想成功了 94 00:05:35,835 --> 00:05:39,380 對付你那頑固惱人的小星球時 95 00:05:39,464 --> 00:05:40,423 我會樂在其中 96 00:05:40,506 --> 00:05:42,008 另一個世界見了 97 00:05:43,134 --> 00:05:44,927 等等,我來了 98 00:05:48,598 --> 00:05:50,266 現在的世界很瘋狂 99 00:05:50,516 --> 00:05:51,684 復仇者聯盟… 100 00:05:52,060 --> 00:05:53,353 沒有人過得穩當 101 00:05:55,980 --> 00:05:58,483 大家都想找人拯救世界 102 00:06:00,735 --> 00:06:01,819 這是新的一天,兄弟 103 00:06:02,487 --> 00:06:04,155 (傳奇尚未落幕) 104 00:06:04,280 --> 00:06:06,491 這故事夠精采了吧 105 00:06:07,200 --> 00:06:11,871 《秘密入侵》