1 00:00:26,320 --> 00:00:30,324 Cootie. Ăsta e numele tău, dragule. 2 00:00:41,168 --> 00:00:43,212 EU, FECIOARA 3 00:00:50,803 --> 00:00:52,304 Băiete, ești un forțos, nu? 4 00:00:52,763 --> 00:00:56,391 Inimă. Cap. Mâini. Picioare. 5 00:01:16,870 --> 00:01:17,871 Uite! 6 00:01:19,498 --> 00:01:20,957 EROUL 7 00:01:24,920 --> 00:01:26,588 M-am gândit că o să-ți placă. 8 00:01:40,936 --> 00:01:42,479 Ești un mare nenorocit! 9 00:01:42,938 --> 00:01:45,649 Tot ce faci prin casa asta. 10 00:01:45,941 --> 00:01:48,402 Doar atingi pereții și faci găuri în ei. 11 00:01:48,485 --> 00:01:53,031 Iar eu trebuie să rezolv asta, pentru că nu vreau să te vadă cineva. 12 00:01:53,156 --> 00:01:55,659 - Dacă te văd, o să te toarne. - Îmi pare rău. 13 00:01:56,493 --> 00:02:00,080 Când se usucă vopseaua, ai grijă să rămâi în partea galbenă. 14 00:02:09,006 --> 00:02:11,758 Moștenitorul averii Modern Computational Instruments, 15 00:02:11,842 --> 00:02:16,430 editorul de benzi desenate de succes Jay Whittlesold are vânzări record cu Eroul. 16 00:02:16,930 --> 00:02:20,976 Dar, în numărul 12, Eroul va sări dintre paginile revistei 17 00:02:21,059 --> 00:02:23,312 pe străzile din Oakland. 18 00:02:23,395 --> 00:02:25,021 Băgați-vă mințile în cap, tăntălăilor. 19 00:02:25,230 --> 00:02:29,151 - De ce îl lași să se uite la asta? - Nu are prea multe. Lasă-l să aibă asta. 20 00:02:29,234 --> 00:02:32,738 ... pentru a afla exact ce-l motivează pe antreprenorul enigmatic. 21 00:02:33,739 --> 00:02:38,076 Cred că oamenii văd în culori, 22 00:02:39,828 --> 00:02:43,081 iar eu văd în alb și negru. 23 00:02:45,083 --> 00:02:48,795 Presupun că griul este o culoare, 24 00:02:50,213 --> 00:02:55,009 dar nici măcar asta nu este în paleta mea de culori. 25 00:02:57,137 --> 00:03:01,516 Este chiar foarte simplu. Oamenii nu ar trebui să se teamă. 26 00:03:02,517 --> 00:03:03,769 Nu ar trebui să simtă 27 00:03:05,270 --> 00:03:09,650 că au un pistol la cap tot timpul. 28 00:03:12,319 --> 00:03:16,406 Oamenii ar trebui să se simtă protejați. Legea protejează oamenii. 29 00:03:17,783 --> 00:03:19,618 Legea duce la ordine, 30 00:03:20,327 --> 00:03:25,290 și ordinea este modul în care ne asigurăm că toată lumea 31 00:03:28,585 --> 00:03:29,670 este în siguranță. 32 00:03:37,259 --> 00:03:38,095 Jay? 33 00:03:44,851 --> 00:03:47,938 Sper că nu vă simțiți amenințați de asta în niciun fel. 34 00:03:48,021 --> 00:03:50,273 - Nu asta a fost intenția. - Nu. 35 00:03:50,357 --> 00:03:51,692 Lasă-mă să te țin de mână. 36 00:03:59,908 --> 00:04:03,620 - Lumea nu este pregătită încă. - De unde știi, mamă? 37 00:04:03,704 --> 00:04:06,498 Nu întrebi niciodată un Geamăn cum de știe lucruri. 38 00:04:25,809 --> 00:04:28,311 Simt că nu pot respira aici. 39 00:04:29,771 --> 00:04:32,941 Noaptea trecută, infamii gemeni Coco au fost capturați și luați 40 00:04:33,025 --> 00:04:35,527 de pe străzile din Oakland. Bărbații aveau legătură 41 00:04:35,610 --> 00:04:38,905 cu o serie de furturi de țigări care a durat aproximativ o lună. 42 00:04:38,989 --> 00:04:40,198 Încă te uiți la televizor? 43 00:04:40,282 --> 00:04:42,951 - Sunt doar știri. - Câte ore ai citit? 44 00:04:43,368 --> 00:04:46,496 Ți-am spus, zece ore de citit, trei ore de exerciții. 45 00:04:46,580 --> 00:04:49,750 O oră de igienă și trei ore pentru a face ceea ce vreau. Știu. 46 00:04:49,958 --> 00:04:52,961 - Le-am făcut deja pe cele zece. - Trebuie să fii disciplinat. 47 00:04:54,046 --> 00:04:56,965 Picioarele, fundul sau mâinile tale miros așa? 48 00:04:59,843 --> 00:05:02,179 Vrei un burger Bing-Bang... 49 00:05:02,262 --> 00:05:03,597 Bing-Bang. 50 00:05:03,680 --> 00:05:05,474 ... un burger adevărat! 51 00:05:06,725 --> 00:05:10,771 Bagă burgerul ăsta suculent în gură. 52 00:05:13,940 --> 00:05:15,025 Treci încoace, acum! 53 00:05:15,108 --> 00:05:18,695 Dacă o să continui să faci campanie, o să fii ales. 54 00:05:20,572 --> 00:05:23,116 Haide. Să mergem. Hai să facem asta. Haide! 55 00:05:26,787 --> 00:05:30,499 Inima, capul, mâinile, picioarele. 56 00:05:30,791 --> 00:05:34,377 Cât timp încerc, nu există înfrângere. 57 00:05:34,503 --> 00:05:37,589 Da, apleacă-te! Scoate umărul drept, Cootie. 58 00:05:37,756 --> 00:05:38,924 Rămâi pe galben. 59 00:05:39,007 --> 00:05:41,259 - Încet, încet. - Numai pe galben, omule. 60 00:05:41,551 --> 00:05:42,803 Rămâi pe galben, omule! 61 00:05:43,178 --> 00:05:45,263 - Fii calm, Martisse! - Pe partea galbenă! 62 00:05:46,556 --> 00:05:47,390 La naiba! 63 00:05:54,689 --> 00:05:56,233 Trebuie să ies de aici. 64 00:06:20,882 --> 00:06:22,342 Ce părere ai, băiete? 65 00:06:31,518 --> 00:06:34,521 - Pantofii. - Poți mai mult. 66 00:06:38,275 --> 00:06:41,570 Următoarea oprire, lumea. 67 00:06:43,446 --> 00:06:46,283 Nu încă. Nu până când nu faci 21 de ani. 68 00:06:46,366 --> 00:06:49,494 De ce? O să fiu pregătit ca prin minune peste doi ani? 69 00:06:49,577 --> 00:06:54,624 Da. Ai încredere în noi. Dacă nu ai încredere în noi, în cine să ai? 70 00:06:58,670 --> 00:07:04,217 Ce? Un Bing... Nu e otrăvitor? 71 00:07:24,154 --> 00:07:29,159 - Este o versiune a unui burger Bing-Bang. - Da, este o versiune. 72 00:07:29,242 --> 00:07:31,494 Nu-ți dăm otrava aia. 73 00:07:31,870 --> 00:07:35,999 - Ai noroc că avem grijă de tine. - Ai dus-o vreodată pe mama la Bing-Bang? 74 00:07:36,458 --> 00:07:39,336 - Pe ea? La naiba, nu! - Știi la cine mă refer. 75 00:07:40,212 --> 00:07:44,507 Sora mea mai mică avea un suflet frumos. Nu i-aș fi dat otravă. 76 00:07:44,591 --> 00:07:47,177 Nu ți-aș da ție și nu mi-aș lua nici eu. 77 00:07:49,596 --> 00:07:54,142 Inima, capul, mâinile, picioarele. Haide! 78 00:07:59,981 --> 00:08:05,111 Inima, capul, mâinile, picioarele. Cât timp încerc, nu există înfrângere. 79 00:08:05,695 --> 00:08:09,616 Disciplina mea este structura care mă face complet. 80 00:08:10,158 --> 00:08:13,828 O minte limpede mă hrănește, iar adevărul nu slăbește niciodată. 81 00:08:14,704 --> 00:08:17,457 Sufăr pentru ziua când toți vor câștiga. 82 00:08:18,083 --> 00:08:21,378 Am să fiu pregătit pentru lume și pregătit pentru durere. 83 00:08:26,591 --> 00:08:31,972 - Băgați-vă mințile în cap, tăntălăilor! - Băgați-vă mințile în cap, tăntălăilor! 84 00:08:32,264 --> 00:08:36,433 Nu vreau să ajung la închisoare, dar nenorocita nu știe cu cine se pune. 85 00:08:36,643 --> 00:08:39,437 Nenorocita chiar nu știe cu cine se pune. 86 00:08:47,487 --> 00:08:49,656 Concentrați-vă pe cuvintele-cheie. 87 00:08:50,198 --> 00:08:54,577 Control. Magnetism. Impunere. 88 00:08:54,661 --> 00:08:58,498 Din acea zi, am știut că nimic nu mă va împiedica să obțin măreția. 89 00:08:58,873 --> 00:09:03,753 Din acea zi, am știut că nimic nu mă va împiedica să obțin măreția. 90 00:09:38,163 --> 00:09:41,541 Hei. Te-am văzut. 91 00:09:47,589 --> 00:09:48,506 Te-am văzut, omule. 92 00:09:49,591 --> 00:09:53,803 Acum înțeleg de ce Francine și Tisse au pus gardul și copacii ăștia. 93 00:09:54,596 --> 00:10:00,268 Uite, omule, permisul meu de ședere este dubios. Crede-mă, 94 00:10:00,560 --> 00:10:04,814 nu vreau să te dau de gol și să apară tot orașul aici. 95 00:10:05,398 --> 00:10:09,110 Mă înțelegi? Pot vedea tot golful de acolo de sus. 96 00:10:09,944 --> 00:10:14,032 Am două poduri și jumătate din cinci. Eu sunt Lalo, omule. 97 00:10:15,241 --> 00:10:18,870 Fac tamales pentru petrecerea cartierului. Îți aduc și ție dacă vrei. 98 00:10:23,917 --> 00:10:28,004 - Tamales? - Cele mai bune din Oakland. 99 00:10:29,381 --> 00:10:30,382 Da, te rog. 100 00:10:30,632 --> 00:10:34,302 Nu sunt ca burgerul Big-Bang cum îi place bătrânului tău Tisse, dar... 101 00:10:35,178 --> 00:10:38,890 Cum îi place lui Martisse? 102 00:10:39,140 --> 00:10:43,019 Noi doi obișnuiam să radem mereu burgeri Big-Bang. 103 00:10:43,895 --> 00:10:45,688 Aproape în fiecare zi. 104 00:10:45,772 --> 00:10:48,483 Mă gândeam că și ție îți plac, pentru că, știi... 105 00:10:50,944 --> 00:10:52,821 Nenorocitul! 106 00:11:15,385 --> 00:11:18,012 A trebuit să-l iau din drum. Vezi-ți de ale tale. 107 00:11:18,096 --> 00:11:19,264 Nici nu e aici. 108 00:11:24,018 --> 00:11:27,981 Altă repriză de pândă? Asta e bine. 109 00:11:31,359 --> 00:11:33,570 Îmi pare rău că par nerecunoscător uneori. 110 00:11:35,363 --> 00:11:37,866 Știu că vă doriți doar ce e mai bun pentru mine. 111 00:11:39,367 --> 00:11:41,411 De exemplu, nu vrei să mănânc 112 00:11:41,494 --> 00:11:46,040 otrava cu care aceste corporații hrănesc oamenii. Ca burgerul Bing-Bang. 113 00:11:47,876 --> 00:11:51,045 Știu că nu ai vrea să mănânc ceva ce tu nu ai mâncat. 114 00:11:51,379 --> 00:11:54,215 Deci, îmi pare rău că mă port ca un copil. 115 00:11:55,008 --> 00:11:56,217 Scuzele sunt acceptate. 116 00:12:02,932 --> 00:12:04,267 Hei, încotro? 117 00:12:04,350 --> 00:12:07,103 - Mergem în parc. - Stați toată noaptea? 118 00:12:07,228 --> 00:12:08,605 Nu știu. Poate. 119 00:12:14,360 --> 00:12:18,072 - Dacă n-ai încredere în noi, în cine ai? - Ai noroc că te-am acoperit. 120 00:12:18,156 --> 00:12:18,990 Control. 121 00:12:19,073 --> 00:12:21,576 Obișnuiam să radem mereu burgeri Big-Bang. 122 00:12:21,659 --> 00:12:23,786 - Ai nevoie de disciplină. - Stăpânire. 123 00:12:23,870 --> 00:12:25,997 N-ai încredere în noi... Lumea nu e pregătită. 124 00:12:26,080 --> 00:12:27,040 Control. 125 00:12:27,207 --> 00:12:30,418 Nenorocita aia nu știe cu cine se pune. 126 00:12:56,694 --> 00:12:58,738 - Fecioară! - Salut! 127 00:13:03,368 --> 00:13:06,204 Frate. Ce naiba? 128 00:13:06,704 --> 00:13:09,249 E mult, frate. Nu mai cumpăra chestia aia ieftină. 129 00:13:09,332 --> 00:13:13,086 Ce naiba e în neregulă cu tine? Aproape că mi-a ars gâtul. 130 00:13:16,464 --> 00:13:18,132 Termină! Mă faci să fac pe mine. 131 00:13:18,216 --> 00:13:21,761 - Du-te în tufișuri. Du-te! - Ce tot spui? În tufișuri? 132 00:13:22,178 --> 00:13:25,431 - Așteaptă. Stai! - Ai o vezică de bebeluș. 133 00:13:25,515 --> 00:13:26,432 Taci! 134 00:13:30,186 --> 00:13:31,729 La naiba. Bine. 135 00:13:38,444 --> 00:13:42,073 M-a cam luat de cap. Bine... 136 00:13:47,996 --> 00:13:49,122 Ce... 137 00:13:52,708 --> 00:13:56,546 La naiba! Hei! 138 00:13:58,840 --> 00:14:02,260 - Tufișul a fugit. - Ce? 139 00:14:03,845 --> 00:14:05,054 E un uriaș afurisit. 140 00:14:09,225 --> 00:14:10,143 URIAȘ ÎN CARTIER! 141 00:14:10,226 --> 00:14:12,437 Când mama ta pregătește cina și este... 142 00:14:14,772 --> 00:14:17,817 Lăsați-l pe băiatul meu Felix să vă spună versiunea lui de poveste. 143 00:14:17,900 --> 00:14:21,362 Știu ce am văzut. Era un negru înalt de 4 metri, 144 00:14:22,697 --> 00:14:25,450 cu frunze și chestii peste tot, crengi și... 145 00:14:25,533 --> 00:14:31,080 Hei. Avem tricouri cu desenul lui Felix al Monstrului de Iarbă. 146 00:14:31,164 --> 00:14:32,373 - Monstrul de Iarbă. - Hei! 147 00:14:32,498 --> 00:14:34,876 Link mai jos. Comandă cât mai sunt, bine? 148 00:14:34,958 --> 00:14:36,210 Echipa de Iarbă. Ai mei! 149 00:14:36,294 --> 00:14:37,879 E aiurea. O să te... 150 00:15:15,541 --> 00:15:17,627 Înțelegi? Lucrează cu săpun. 151 00:15:18,670 --> 00:15:21,798 O freacă. Înțelegi? Vine la mine... 152 00:15:21,881 --> 00:15:26,135 Și ne-am certat, și zic: „Uite, dacă zici asta, 153 00:15:26,219 --> 00:15:29,138 cred că ții instrumentul greșit în mână, nu-i așa?” 154 00:15:37,814 --> 00:15:38,648 Hei! 155 00:15:42,318 --> 00:15:48,199 V-am spus, ciorilor! Hei, frate, te văd. Ieși de acolo. 156 00:15:48,282 --> 00:15:49,283 Hei, ce faci? 157 00:15:52,328 --> 00:15:54,205 - Hei. Vrei un fum? - Frate, nu! 158 00:15:54,288 --> 00:15:55,331 Taci! 159 00:16:02,964 --> 00:16:05,049 Chestia asta e tare! 160 00:16:05,508 --> 00:16:09,470 - Hei, Scat, vino aici. - Credeam că cresc iarbă aici. 161 00:16:10,930 --> 00:16:16,310 Sunt Cootie. De fapt, e Kuti, dar îmi puteți spune Cootie. 162 00:16:17,854 --> 00:16:22,608 - Deci, lucrezi la Zona Auto. - Da, așa e. 163 00:16:34,454 --> 00:16:38,583 Hei, frate, sincer, lucrez acolo doar ca să-mi pot lua piese pentru mașină. 164 00:16:38,666 --> 00:16:42,712 Dar e ca și cum mașina e slujba mea, pentru că Zona Auto e nașpa. 165 00:16:43,755 --> 00:16:47,341 Da. Ei bine, părinții mi-au spus că, dacă nu ai un loc de muncă, 166 00:16:47,425 --> 00:16:50,511 te trimit direct la închisoare, așa că are sens. 167 00:16:51,554 --> 00:16:54,474 Ca tânăr negru, dacă ești pe stradă și poliția 168 00:16:54,557 --> 00:16:57,935 vede că ești șomer, te trimite la închisoare. Știu asta. 169 00:16:59,562 --> 00:17:03,274 - Frate, asta nu e chiar așa... - Metaforic, este... 170 00:17:03,357 --> 00:17:04,316 La naiba! 171 00:17:05,651 --> 00:17:08,946 - La naiba! - Deci, în afară de atunci când te-a văzut 172 00:17:10,989 --> 00:17:12,324 nu ai mai fost niciodată afară? 173 00:17:14,702 --> 00:17:17,662 Mama mi-a făcut niște tacos. Vreți și voi? 174 00:17:17,914 --> 00:17:19,665 A făcut multe. 175 00:17:19,916 --> 00:17:21,167 - Nu, mersi. - Nici eu. 176 00:17:22,043 --> 00:17:22,959 Bine. 177 00:17:32,595 --> 00:17:33,888 La naiba! E bun? 178 00:17:35,973 --> 00:17:38,601 Hei, o să întreb, pur și simplu, ce gândim cu toții. 179 00:17:39,393 --> 00:17:41,854 - De ce ești atât de mare, frate? - Da. 180 00:17:42,730 --> 00:17:45,233 Am început să cred că mărimea mea este un semn. 181 00:17:45,316 --> 00:17:50,029 - Da. Spune: „Înapoi, javrelor!” - E un semn că am ceva important de făcut. 182 00:17:50,279 --> 00:17:53,407 - Important, adică proiect de lege sau... - Important ca Eroul. 183 00:17:53,491 --> 00:17:55,159 - Cum ziceai că te numești? - Jones. 184 00:17:55,284 --> 00:17:58,538 Eroul mi-a închis vărul pentru că a vândut iarbă fără licență. 185 00:17:58,621 --> 00:17:59,831 De ce ar face asta? 186 00:18:00,665 --> 00:18:04,335 Pentru chestii și chicote sau pentru banii de chirie. O să-l întreb. 187 00:18:13,219 --> 00:18:16,013 Vreți să vedeți cum ridic mașina? 188 00:18:23,479 --> 00:18:24,313 Mamă! 189 00:18:26,023 --> 00:18:30,194 Puterea este ceva ce exersezi, care te pune în acțiune. 190 00:18:31,070 --> 00:18:34,949 Foucault. „Puterea există numai atunci când este pusă în acțiune.” 191 00:18:35,157 --> 00:18:37,618 Sună frumos, dar e inutil pentru organizare. 192 00:18:37,702 --> 00:18:40,997 - Bine, trebuie să plecăm. - Trebuie să plecați acum? 193 00:18:41,539 --> 00:18:42,915 Vino la spectacol cu noi. 194 00:18:42,999 --> 00:18:45,251 - Da! - Nu știu. 195 00:18:46,127 --> 00:18:48,170 Mama spune că oamenii înnebunesc... 196 00:18:48,254 --> 00:18:50,840 Frate, toată lumea te iubește. Au tricouri cu tine. 197 00:18:50,923 --> 00:18:51,924 Pe bune. 198 00:18:52,258 --> 00:18:54,343 Lumea nu este pregătită încă. 199 00:18:54,427 --> 00:18:58,222 Nu vreau să te vadă nimeni. Fiindcă, dacă te văd, o să încerce... 200 00:18:58,306 --> 00:19:00,600 Trebuie să aștepți până faci 21 de ani. 201 00:19:00,683 --> 00:19:05,187 Din acea zi, am știut că nimic nu mă va împiedica să obțin măreția. 202 00:19:08,316 --> 00:19:12,236 Sunt o Fecioară. Și Fecioarele iubesc aventura. 203 00:19:12,612 --> 00:19:14,113 - Așa e. - Să mergem! 204 00:19:14,196 --> 00:19:16,532 Bine, să mergem. Mergem cu un uriaș. 205 00:19:39,680 --> 00:19:40,848 Mă simt mic. 206 00:19:47,521 --> 00:19:51,525 Hei, Cootie. Ai auzit vreodată șase boxe dintr-un portbagaj? 207 00:20:00,993 --> 00:20:02,662 Stați! Vreau să aud. 208 00:20:12,505 --> 00:20:14,090 Îmi place asta. 209 00:20:19,512 --> 00:20:24,183 - Linia galbenă. Stai pe linia galbenă. - Haide, Cootie. Trebuie să mergem. 210 00:20:27,061 --> 00:20:31,273 Din acea zi, am știut că nimic nu mă va împiedica să obțin măreția. 211 00:20:32,024 --> 00:20:35,319 - Ce? - Este o zicală. Oamenii o spun mereu. 212 00:20:35,486 --> 00:20:37,154 Oamenii nu vorbesc așa. 213 00:20:40,324 --> 00:20:42,034 Trebuie s-o ajut pe Jones cu ceva. 214 00:20:42,493 --> 00:20:45,246 Mai întâi iei cleiul de grâu, dai cu el pe perete, 215 00:20:45,413 --> 00:20:49,417 apoi pui afișul și dai iar cu clei de grâu. 216 00:20:51,085 --> 00:20:52,503 - Pot ajuta? - Da, domnule. 217 00:21:01,679 --> 00:21:04,515 - Ce naiba? - La naiba! Ar putea face întreaga stradă. 218 00:21:04,598 --> 00:21:05,683 Chiar ar putea. 219 00:21:05,766 --> 00:21:09,603 Mama îmi spune că oamenii ajung pe lista FBI când fac lucruri de genul... 220 00:21:09,687 --> 00:21:13,566 Toată lumea este pe lista FBI. Măcar să avem un motiv. 221 00:21:13,649 --> 00:21:16,569 - Tu ești pe lista FBI. - Și tu ești pe lista FBI. 222 00:21:17,987 --> 00:21:18,821 La naiba! 223 00:21:18,904 --> 00:21:22,158 Nenorociții ne iau curentul afurisit pentru a economisi bani. 224 00:21:22,366 --> 00:21:23,284 Să mergem! 225 00:21:24,326 --> 00:21:25,745 - Bine. - Da. 226 00:21:25,828 --> 00:21:28,497 Te văd. Bine, Rico! 227 00:22:16,003 --> 00:22:17,171 Fă chestia aia, Felix. 228 00:22:35,898 --> 00:22:37,108 Nu ești uriaș! 229 00:22:40,319 --> 00:22:41,946 Cootie, lasă-i să mai vrea. 230 00:23:01,632 --> 00:23:02,800 A fost beton! 231 00:23:04,051 --> 00:23:05,219 Mă înțelegi? 232 00:23:06,345 --> 00:23:09,515 Mașina asta e viața mea, frate. 233 00:23:09,598 --> 00:23:12,434 Da, sunt destul de sigur că și-a dat drumul în ea. 234 00:23:12,685 --> 00:23:14,728 În seara asta ai transformat-o în legendă. 235 00:23:16,021 --> 00:23:17,648 Hei, frate, ești tare! 236 00:23:18,274 --> 00:23:19,859 - Sunt? - Da. 237 00:23:24,196 --> 00:23:25,197 Pe bune? 238 00:23:27,533 --> 00:23:28,450 Nu e el? 239 00:23:30,578 --> 00:23:31,453 Lumini! 240 00:23:31,537 --> 00:23:33,706 Depășiți nivelul de decibeli aprobat! 241 00:23:33,789 --> 00:23:37,751 Verific numerele mașinii și confisc mașina! 242 00:23:37,835 --> 00:23:40,713 În statul California, mai mult de trei persoane adunate împreună 243 00:23:40,880 --> 00:23:43,883 cu haine similare pot fi urmărite penal ca bandă. 244 00:23:44,258 --> 00:23:46,093 Băgați-vă mințile în cap, tăntălăilor! 245 00:23:48,512 --> 00:23:50,681 Să-mi închid muzica? Ce zici de asta... 246 00:23:50,890 --> 00:23:53,684 La naiba cu poliția! 247 00:23:53,767 --> 00:23:56,604 La naiba cu poliția! 248 00:23:57,438 --> 00:24:01,984 - Ce e în neregulă cu tine, de vii... - Ce a fost în capul tău? 249 00:24:03,152 --> 00:24:05,321 - Ce? - Cum adică „ce”? 250 00:24:05,905 --> 00:24:09,658 Este un cuvânt care încearcă să localizeze obiectul întrebării cuiva. 251 00:24:09,992 --> 00:24:11,493 Mi-aș dorit să fiu mai înalt. 252 00:24:11,577 --> 00:24:15,331 M-ai ascultat? Mi-am răcit gura degeaba? 253 00:24:15,789 --> 00:24:18,626 Nu o poți răci sau păstra caldă, pentru că respiri. 254 00:24:18,709 --> 00:24:20,085 Tipul ăsta e nebun! 255 00:24:20,502 --> 00:24:25,049 Nu apreciezi ce am făcut pentru a te ține în siguranță, 256 00:24:25,132 --> 00:24:27,426 - ...și ca să te hrănim... - Nu am cerut eu. 257 00:24:27,509 --> 00:24:29,178 Pentru a deveni omul care ești. 258 00:24:29,428 --> 00:24:31,263 - Am renunțat... - Burgerul Bing-Bang? 259 00:24:32,348 --> 00:24:34,225 Obișnuiați să mâncați burgeri Bing-Bang. 260 00:24:35,601 --> 00:24:36,560 Da, așa e. 261 00:24:38,062 --> 00:24:39,939 Am mâncat burgeri Bing-Bang. 262 00:24:40,773 --> 00:24:43,067 - Dar m-am oprit. - Bine. 263 00:24:44,443 --> 00:24:46,195 Ce zici de boxe, atunci? 264 00:24:46,403 --> 00:24:48,739 Mereu asculți muzică la difuzoarele alea mici, 265 00:24:48,822 --> 00:24:52,117 așa că practic mi-ai ascuns una dintre cele mai mai invenții. 266 00:24:52,701 --> 00:24:57,248 Se simte în totul corpul, ca valurile, da? 267 00:24:57,331 --> 00:25:00,084 Și cântă prin oasele tale și poți simți pământul 268 00:25:00,167 --> 00:25:04,922 și cerul în același timp, ca și cum tu ești chestia care le ține împreună. 269 00:25:05,589 --> 00:25:11,053 Am 19 ani. Și am auzit basul pentru prima dată? Ăsta e abuz. 270 00:25:12,012 --> 00:25:13,847 Nu m-a luat nimeni nicăieri. 271 00:25:14,139 --> 00:25:17,226 Sunteți doar paranoici. Și m-ați mințit. 272 00:25:19,436 --> 00:25:21,647 - Aruncă o privire la asta. - Nu... 273 00:25:21,730 --> 00:25:23,399 - Vino aici. Stai jos. - Nu, mamă. 274 00:25:23,524 --> 00:25:24,358 Hai, omule! 275 00:25:24,525 --> 00:25:27,152 - Îmi dă coșmaruri. Te rog, mâine. - Stai jos. 276 00:25:30,781 --> 00:25:32,866 Nu mințim despre asta. 277 00:25:34,201 --> 00:25:37,288 Așa rămân doar coșmaruri. 278 00:25:52,636 --> 00:25:55,889 URIAȘUL RUS GĂSIT MORT ÎNTR-O FABRICĂ DE AMBALARE A CĂRNII 279 00:26:12,698 --> 00:26:15,451 URIAȘ DE 4,2 METRI GĂSIT MORT ÎN CÂMPUL DE PORUMB DIN IOWA 280 00:26:15,534 --> 00:26:19,538 URIAȘUL DIN RHODOS EXPUS ÎN NEW YORK 281 00:26:25,878 --> 00:26:28,547 Un bărbat de 5 metri bătut de o mulțime furioasă în Pittsburgh 282 00:26:30,299 --> 00:26:32,217 Cadavrul unui sclav Negru de 4,5 metri vândut la Universitatea Harvard 283 00:26:32,301 --> 00:26:34,136 Niciunul nu are legătură cu mine? 284 00:26:34,428 --> 00:26:36,430 - Niciunul? - Nu. 285 00:26:39,308 --> 00:26:42,478 Dar există unul la fel ca tine în fiecare generație pe undeva. 286 00:26:42,561 --> 00:26:44,355 ORGANELE UNUI URIAȘ DE 4,5 METRI PREZENTATE LA TÂRGUL INTERNAȚIONAL 287 00:26:48,150 --> 00:26:53,572 Oamenii se tem întotdeauna, iar tu ești un Negru înalt de 4 metri. 288 00:26:54,740 --> 00:26:57,409 - Se tem de tine. - Erau încântați să mă vadă, mamă. 289 00:26:57,534 --> 00:26:58,577 Erau entuziasmați. 290 00:26:59,912 --> 00:27:01,121 - Haide. - Nu. 291 00:27:01,205 --> 00:27:04,291 - Inima, capul, mâinile, picioarele. - Nu! 292 00:27:04,583 --> 00:27:07,836 Nu, nu în seara asta. Nu vreau să fac asta azi. 293 00:27:11,715 --> 00:27:16,011 Știi, Cootie, în curând oamenii o să încerce să te folosească cumva. 294 00:27:17,137 --> 00:27:22,476 Și când n-o să te mai poată folosi, au să încerce să scape de tine. 295 00:27:25,354 --> 00:27:26,438 Am o întrebare. 296 00:27:28,816 --> 00:27:31,527 - Ea mergea la Bing-Bang? - Omule! 297 00:27:32,111 --> 00:27:37,866 Mamă, zi-mi, ea mânca burgeri Bing-Bang? 298 00:27:37,950 --> 00:27:38,951 Da. 299 00:27:43,539 --> 00:27:45,082 La naiba! 300 00:28:15,195 --> 00:28:16,113 Următorul! 301 00:28:18,991 --> 00:28:21,743 Bun-venit la Bing-Bang Burger. Cu ce vă pot servi? 302 00:28:24,913 --> 00:28:27,958 Vreau șapte burgeri Bing-Bang, vă rog. 303 00:28:35,674 --> 00:28:37,468 Comanda ta e gata, uriașule. 304 00:28:50,939 --> 00:28:51,940 Hei! 305 00:28:54,151 --> 00:28:55,986 MONSTRUL DE IARBĂ 306 00:29:09,208 --> 00:29:10,042 Ce? 307 00:29:14,254 --> 00:29:16,048 - La naiba! - Pot face față la orice. 308 00:29:16,298 --> 00:29:18,634 - Scat. Jones. - Mulțumesc. 309 00:29:18,842 --> 00:29:20,260 - La naiba! - Felix. 310 00:29:20,344 --> 00:29:21,345 Da, domnule. 311 00:29:24,348 --> 00:29:27,267 - Chiar aici. - Știu că vrei să dansezi de fericire. 312 00:29:27,809 --> 00:29:31,271 - Sosul, frate. Sosul! - Sosul, frate. 313 00:29:31,522 --> 00:29:34,066 - Deschide sosul! - Haide! 314 00:29:35,526 --> 00:29:37,903 - Ce au pus în ăsta? - Nu, chestia asta e tare. 315 00:29:38,237 --> 00:29:39,947 - Mereu. - Super-tare! 316 00:29:40,656 --> 00:29:43,659 Ce zici? E bun, nu? 317 00:29:53,293 --> 00:29:54,169 La naiba! 318 00:29:56,880 --> 00:30:00,384 Este chiar dezgustător. 319 00:30:01,677 --> 00:30:03,637 - Ce? - Este foarte rău. 320 00:30:03,929 --> 00:30:07,474 Asta pentru că cioara a mâncat numai plăcintă cu spanac... 321 00:30:36,628 --> 00:30:39,089 Hei, frate! Nu dansezi? 322 00:30:41,800 --> 00:30:43,802 - Ce? - Nu dansezi? 323 00:30:45,679 --> 00:30:49,850 Nu. Nu am dansat niciodată până acum, așa că... 324 00:30:49,933 --> 00:30:52,894 Ei bine, măcar vorbește cu niște fete sau ceva. 325 00:30:53,604 --> 00:30:55,272 Sunt prima dată într-un club. 326 00:30:55,355 --> 00:30:57,316 Frate, dacă nu bei acele shot-uri, 327 00:30:57,399 --> 00:31:00,277 nu dansezi și nu vorbești cu fetele, ne batem. 328 00:31:02,404 --> 00:31:05,866 Faci mișto de mine. Asta fac prietenii. 329 00:31:07,117 --> 00:31:10,537 Bine. Mereu m-am întrebat cum e să ai un prieten. 330 00:31:12,247 --> 00:31:13,874 Acum știu că e ca basul. 331 00:31:14,708 --> 00:31:18,503 Pentru că, la fel ca basul care se aude din boxă, 332 00:31:18,712 --> 00:31:21,548 prietenii te pot ajuta să-ți simți sufletul 333 00:31:21,757 --> 00:31:24,259 și restul lumii în același timp. 334 00:31:29,014 --> 00:31:32,851 - Da. Hei, frate, asta e mișto ca naiba. - Nu? 335 00:31:33,060 --> 00:31:36,355 Da. Bine, uite, ne declar prieteni. 336 00:31:37,522 --> 00:31:40,484 Vreau să te ajut și eu să-ți simți sufletul. 337 00:31:44,905 --> 00:31:47,532 Mai vrei unul? Îmi dai încă un shot? 338 00:31:47,616 --> 00:31:50,827 - Sunt beat. - Ține-l așa, măcar, să nu pari ciudat. 339 00:31:51,620 --> 00:31:54,623 - Bine. - Hei, e una care se uită. Ești pregătit? 340 00:31:55,582 --> 00:31:58,585 Frumoaso! În rochia neagră. Hei, uite! 341 00:31:58,710 --> 00:32:02,756 Nu lăsa tăcerea să intervină, da? Tăcerea e moartea pasiunii. Frumoaso! 342 00:32:02,839 --> 00:32:05,717 Da, el e uriașul! Doar să vorbești întruna, bine? 343 00:32:10,305 --> 00:32:13,725 - Rochia ta este foarte drăguță. - Mulțumesc. 344 00:32:15,143 --> 00:32:18,105 Cred că ai putea apărea într-un videoclip muzical. 345 00:32:18,897 --> 00:32:21,191 Cardi B sau Beyoncé sau cineva mare. 346 00:32:23,568 --> 00:32:26,238 Tu alegi în ce videoclip muzical vrei să apari 347 00:32:26,405 --> 00:32:30,701 și eu te ajut. Dacă nu au destule fete drăguțe. 348 00:32:32,285 --> 00:32:36,498 Dar sunt sigur că o să apari devreme, totuși, pentru că pari punctuală. 349 00:32:36,707 --> 00:32:38,959 - Fecioarele sunt punctuale. - Nu vorbesc engleză. 350 00:32:39,084 --> 00:32:40,043 Eu sunt Fecioară. 351 00:32:41,586 --> 00:32:42,504 Bine. 352 00:32:45,382 --> 00:32:47,634 Hai, Cootie! 353 00:32:47,926 --> 00:32:51,555 Hai, Cootie! 354 00:33:08,739 --> 00:33:09,740 Scuze! 355 00:33:10,532 --> 00:33:13,493 Vorbeam și... vrem să vedem scula aia. 356 00:33:16,246 --> 00:33:17,622 Vrea să-ți vadă scula. 357 00:33:17,706 --> 00:33:22,961 - Felix. - Hei, ce mai zici? 358 00:33:23,336 --> 00:33:27,382 Ce e cu băiatul tău, omule? Nu poate spune „scuză-mă”? 359 00:33:27,966 --> 00:33:31,470 Negrul m-a dărâmat. Aștept niște scuze. 360 00:33:32,262 --> 00:33:35,766 - Frate, hei! - Îmi pare foarte rău. 361 00:33:36,141 --> 00:33:36,975 Cootie. 362 00:33:37,350 --> 00:33:40,771 - Asta e inacceptabil, frate. - Ia-ți omul, Felix! 363 00:33:41,897 --> 00:33:44,316 Nu simt dragostea acum, frate. 364 00:33:45,192 --> 00:33:49,446 Zi-mi doar unde vrei să simți dragostea și o pun chiar acolo. 365 00:33:49,738 --> 00:33:55,327 Voi, ciorile de iarbă, vă comportați ca și cum ați uitat gustul cimentului. 366 00:33:55,577 --> 00:33:59,873 - Gustul seminal? - Cimentului, nenorocitule. 367 00:34:00,332 --> 00:34:05,796 Ai să guști cimentul, cioară afurisită, uriașă și slăbănoagă! 368 00:34:18,391 --> 00:34:22,269 Slăbănog uriaș, cioroi dobitoc! 369 00:34:24,606 --> 00:34:27,150 Se sperie. Obosește. 370 00:34:32,697 --> 00:34:35,992 - Ți-am spus. - E mare, frate! 371 00:34:36,409 --> 00:34:37,786 Ridică-te, frate! 372 00:34:38,370 --> 00:34:42,039 Hei, băieții mei din Lower Bottoms, frate. Ne-ai tras-o. 373 00:34:46,126 --> 00:34:49,088 Ai sărit pe el, frate. Ce a fost în capul tău? 374 00:34:49,256 --> 00:34:52,133 - Cărați-vă fundurile bete de aici! - Îmi pare rău. 375 00:34:53,552 --> 00:34:56,387 - Noapte bună. - Hei, Ursule, te sun eu, frate. 376 00:34:58,723 --> 00:35:00,642 Mulți au susținut că a fost o farsă. 377 00:35:01,017 --> 00:35:04,771 Există un uriaș în Oakland cu o înclinație pentru circ, 378 00:35:04,896 --> 00:35:06,815 dans, burgeri și bătăi. 379 00:35:07,023 --> 00:35:10,360 Poliția a oprit suspectul cunoscut sub numele Monstrul de Iarbă 380 00:35:10,443 --> 00:35:13,154 după o luptă între acesta și alți cinci bărbați. 381 00:35:13,822 --> 00:35:16,283 Dar, în filmarea arătată de spectatori poliției 382 00:35:16,366 --> 00:35:19,536 se vede clar că uriașul a acționat în autoapărare. 383 00:35:20,036 --> 00:35:22,455 - A fost eliberat, fără să fie arestat. - Taie sonorul. 384 00:35:22,539 --> 00:35:23,456 Dezactivare sunet. 385 00:35:25,542 --> 00:35:27,752 Măsoară nivelul de amenințare al Monstrului de Iarbă. 386 00:35:28,003 --> 00:35:29,337 Se măsoară acum. 387 00:35:30,422 --> 00:35:33,758 Nu încercați să ne aflați poveștile. Stați acolo... 388 00:35:33,842 --> 00:35:34,759 Vorbești serios? 389 00:35:34,843 --> 00:35:37,137 - La naiba! - Știam că asta se va întâmpla. 390 00:35:38,889 --> 00:35:40,974 Doar că speram să nu fie așa curând. 391 00:35:42,726 --> 00:35:46,521 - El nu este pregătit, dar noi suntem. - Când ai verificat ultima dată? 392 00:36:02,370 --> 00:36:03,288 Suntem pregătiți. 393 00:37:31,710 --> 00:37:33,712 Subtitrarea: Sadacliev Lucian 394 00:37:33,795 --> 00:37:35,797 Supraveghetor Creativ : Anca Tach